Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro CONSTRUCTA CH330250 . Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se CONSTRUCTA CH330250 v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití CONSTRUCTA CH330250 Návod k obsluze CONSTRUCTA CH330250 Uživatelská příručka CONSTRUCTA CH330250 Příručka pro uživatele CONSTRUCTA CH330250 Návod na použití CONSTRUCTA CH330250
Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH330250 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3567710
Abstrakt manuálu: .......... ..... ..... . Ekologická likvidace . . . . . . . . . .......... . . . . Vá nový spotøebiè . ..... .......... . . . . . . . . . Pøed prvním pouitím . ..... ..... .......... . . Obsluha spotøebièe . . . . . . . . ..... ..... . . . . . . Peèení . . . . .......... ..... ..... .......... . . . Peèení . . . . . . . ..... ..... .......... .......... Grilování . . . . . ..... .......... .......... ..... Rozmrazování . . . . . .......... .......... ..... Jogurt . . . . . .......... .......... ..... ..... . . Èitìní a údrba . . . . . . . . .......... ..... . . . . Poruchy a opravy . .......... .......... ..... Zkuební pokrmy . . . . . .......... .......... . @@@@@@V pøípadì pokození bìhem pøepravy nesmíte spotøebiè zapojit. Elektrické zapojení smí provádìt pouze koncesovaný odborník. Pokud je spotøebiè nesprávnì pøipojený, zaniká v pøípadì kody nárok na záruku. Elektrické pøipojení Upozornìní týkající se vaí bezpeènosti Tento spotøebiè je urèen pouze pro pouití v domácnosti. Spotøebiè pouívejte výhradnì k pøípravì pokrmù. @@@@Nebezpeèí popálení! @@@@Mohla by unikat horká pára. Udrujte malé dìti mimo dosah
spotøebièù. Horký varný prostor 3 Nebezpeèí poáru! Do varného prostoru nikdy neukládejte hoølavé pøedmìty. Nikdy neotevírejte dvíøka spotøebièe, kdy uvnitø zaène vznikat dým. Vypnìte spotøebiè. Vytáhnìte síovou zástrèku, nebo vypnìte pojistku v pojistkové skøíòce. Nebezpeèí zkratu! Nikdy neskøípejte pøívodní kabel horkými dvíøky spotøebièe. Mùe se pokodit kabelová izolace. Nebezpeèí opaøení! Nikdy nelijte do horkého varného prostoru vodu. Vznikla by horká pára. Nebezpeèí popálení! Nikdy nepouívejte k pøípravì pokrmù velké mnoství nápojù s vysokým procentem alkoholu. Alkoholové páry se mohou ve varném prostoru vznítit. Pouívejte pouze malé mnoství nápojù s vysokým procentem alkoholu a dvíøka spotøebièe otevírejte opatrnì. Horké pøísluenství a nádobí Neodborné opravy Nebezpeèí popálení! Horké pøísluenství a nádobí z varného prostoru nikdy nevyndavejte bez chòapky. Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem! Neodborné opravy jsou nebezpeèné. Opravu smí vykonávat výhradnì technik zákaznického servisu vykolený naí spoleèností. Je-li spotøebiè vadný, vytáhnìte síovou zástrèku, popø. vypnìte pojistku v pojistkové skøíni. Zavolejte servis. 4 Pøíèiny kod Pøísluenství, fólie, papír na peèení nebo nádoba na dnì trouby Na dno trouby nepokládejte ádné pøísluenství. Na dno trouby nepokládejte fólii jakéhokoli druhu ani papír na peèení. Pokud je nastavená teplota nad 50 ºC, nestavte na dno trouby ádné nádoby. Hrozí hromadìní tepla. Doby peèení pak ji nesouhlasí a pokozuje se smalt. Nikdy nelijte do horké trouby vodu. Vznikla by pára. Zmìnou teploty by mohlo dojít k pokození smaltu. V uzavøené troubì neuchovávejte po delí dobu vlhké potraviny. Pokodil by se smalt. Velmi avnaté ovocné koláèe neklaïte na plech pøíli hustì. áva z ovoce kapající z plechu by zpùsobila skvrny, které ji nelze odstranit. Pokud mono pouijte univerzální vysoký plech. Troubu nechávejte vychladnout pouze zavøenou. I kdy dvíøka peèicí trouby jen pootevøete, mùe èasem dojít k pokození okolního nábytku. Je-li tìsnìní dvíøek trouby silnì zneèitìno, dvíøka trouby správnì nedovírají. Mohlo by dojít k pokození okolního nábytku. Tìsnìní peèicí trouby udrujte vdy v èistotì. Na otevøená dvíøka trouby nestoupejte ani nesedejte. Na dvíøka trouby nestavte ádné nádoby ani pøísluenství. Spotøebiè nepøenáejte ani nedrte za madlo dvíøek. Madlo dvíøek by nevydrelo váhu spotøebièe a mohlo by se ulomit. Voda v horké troubì Vlhké potraviny Ovocná áva Chladnutí s otevøenými dvíøky trouby Silnì zneèitìné tìsnìní trouby Dvíøka peèicí trouby jako sedátko nebo odkládací plocha Pøeprava spotøebièe 5 Ekologická likvidace ó Obal zlikvidujte v souladu s pøedpisy na ochranu ivotního prostøedí. Tento spotøebiè je oznaèen v souladu s evropskou smìrnicí 2002/96/EG o starých elektrických a elektronických pøístrojích (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Smìrnice platná v zemích EU udává zpùsob navrácení nebo znovuzhodnocení zaøízení, která u doslouila. Vá nový spotøebiè V této kapitole naleznete informace o spotøebièi, druzích provozu a pøísluenství. Ovládací panel Zápustné ovládací knoflíky lze zasunout a vysunout stisknutím.
Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH330250 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3567710
Voliè druhu provozu Voliè teploty Ovládací knoflíky varných zón 6 Ovládací prvek Voliè druhu provozu Voliè teploty Ovládací knoflíky varných zón Pouití Volba druhu provozu Volba teploty Kontrolka ï nesvítí: varné zóny jsou vypnuté Kontrolka ï svítí: je zapnutá alespoò jedna varná zóna Druhy provozu Druh provozu 3 Horký vzduch A Stupeò rozmrazování % Horní/dolní ohøev 0 Stupeò pro pizzu $ Dolní ohøev 4 Grilování ze vech stran + Velkoploný gril * Maloploný gril \ Osvìtlení peèicí trouby Pouití pro peèení koláèù a masa na jedné nebo dvou úrovních pro etrné rozmrazování masa, chleba a choulostivého peèiva (napø. lehaèkového dortu) pro peèení koláèù a masa na jedné úrovni. Obzvlátì vhodný pro koláèe s vlhkou horní vrstvou (napø. tvarohový koláè) pro zmrazené hotové pokrmy a pokrmy, které vyadují hodnì tepla zespoda (viz kapitola: Peèení) pro pokrmy a peèivo, které mají být zespoda upeèené více dohnìda nebo s kùrkou. Dolní ohøev zapnìte jen krátce na konci peèení pro drùbe a vìtí kusy masa pro nízké, malé grilované pokrmy (napø. steaky, klobásy) pro malé mnoství nízkých, malých grilovaných pokrmù (napø. steaky, toasty) pomáhá pøi údrbì a èitìní varného prostoru Výky zasunutí Ve varném prostoru jsou ètyøi výky zasunutí. Poèítají se zdola nahoru. Pøi peèení koláèù a masa pomocí horkého vzduchu 3 nepouívejte výku zasunutí 2. Byla by omezena cirkulace vzduchu a výsledek peèení by nebyl tak kvalitní. 7 Pøísluenství Ke spotøebièi je pøiloeno následující pøísluenství: Plech na peèení, hliníkový pro peèení koláèù na plechu a drobného peèiva Univerzální vysoký plech, smaltovaný pro peèení avnatých koláèù, grilování a zachycení odkapávající tekutiny Rot, zalomený pro peèení ve formách, v pekáèích a pro grilování Dalí pøísluenství obdríte ve specializované prodejnì: Pøísluenství Plech na peèení, hliníkový Plech na peèení, smaltovaný Univerzální vysoký plech, smaltovaný Rot, rovný Rot, zalomený s otvorem Systém pro vaøení v páøe Souprava pro dovybavení CLOU dvojitý Souprava pro dovybavení CLOU trojitý Souprava pro dovybavení CLOU ètyønásobný Ochranné zaøízení pro dvíøka peèicí trouby Obj. è. CZ 1332 X0 CZ 1342 X0 CZ 1242 X0 CZ 1442 X0 CZ 1432 X0 CZ 1282 X0 CZ 1702 X0 CZ 1742 X0 CZ 1752 X0 440651 Plech na peèení a univerzální vysoký plech se mùe pùsobením velkých teplotních rozdílù (napø. pøi vloení zmrazeného pokrmu do horkého varného prostoru) zdeformovat. 8 Pøed prvním pouitím Pøed prvním pouitím spotøebi&eeèení. Hodnoty se mohou liit v závislosti na druhu a mnoství tìsta a formy na peèení. Pøi prvním peèení doporuèujeme nastavit nejnií z uvedených teplot. @@Pokud peèete podle vlastních receptù, øiïte se podle podobného peèiva uvedeného v tabulce. Základní tìsto Horký vzduch 3 Výka Teplota zasunutí ve ºC Doba peèení v min Horní/dolní ohøev % Výka Teplota zasunut&iaé pokrmy. Dodrujte následující pokyny: H Plech na peèení vylote papírem na peèení. H Hranolky nepokládejte na sebe. H Zmrazené výrobky z brambor po uplynutí poloviny doby peèení obrate. H Zmrazené výrobky z brambor okoøeòte a po upeèení. H Pøi rozpékání housek nechte mezi jednotlivými polotovary trochu místa. Nepokládejte jich na plech na peèení pøíli mnoho. H Øiïte se pokyny výrobce. Údaje v tabulce jsou orientaèní hodnoty a platí pro hliníkové plechy na peèení. Hodnoty se mohou liit v závislosti na druhu a mnoství tìsta a formy na peèení. 13 Pøi prvním peèení doporuèujeme nastavit nejnií z uvedených teplot. @@Údaje v tabulce platí pro vloení do studené peèicí trouby. Pomocí stupnì pro pizzu 0 nelze péct na dvou úrovních. Pokrmy Horký vzduch 3 Výka Teplota zasunutí ve ºC Doba peèení v min Stupeò pro pizzu 0 Výka Teplota zasunutí ve ºC Pokrmy Pizza, èerstvá H 1 úroveò H 2 úrovnì Slaný koláè se smetanou Quiche Ovocný koláè výcarský koláè Zapékané brambory (ze syrových brambor) Pizza, zmrazená H 1 úroveò H 2 úrovnì Výrobky z brambor Hranolky H 1 úroveò H 2 úrovnì Krokety/rösti Peèivo Housky, pøedpeèené, zmrazené Housky k rozpékání, zmrazené Housky k rozpékání, pøedpeèené Závin, zmrazený 1 1+3 1 1 1 1 1 180 170 190 170 190 170 180 190 180 200* 180 200* 190* 190 20 35 15 45 30 45 60 30 45 25 55 45 60 70 1 1 1 1 1 1 200 220* 210 230* 180 200* 200 220* 170 190 170 180 1 1+3 180 200 170 190 15 25 20 30 1 - 200 220 - 1 1+3 1 1 1 1 1 190 210 170 190 180 200 180 200 180 200 180 200 180 200 15 25 25 35 25 35 5 15 10 20 5 15 35 45 1 1 1 1 1 1 200 220 200 220 170 190* 170 190* 170 190* 180 200 14 Tipy a triky Koláè je pøíli svìtlý Zkontrolujte výku zasunutí a doporuèenou nádobu na peèení.
Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH330250 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3567710
Formu na peèení postavte na rot a nikoli na plech na peèení. Prodlute dobu peèení nebo zvyte teplotu. Zkontrolujte výku zasunutí. Zkrate dobu peèení nebo snite teplotu. Zkontrolujte výku zasunutí a teplotu. Formu na peèení nestavte pøímo pøed odvod vzduchu na zadní stìnì varného prostoru. Zkontrolujte správnou polohu formy na peèení na rotu. Zkontrolujte výku zasunutí a teplotu. Pøi peèení drobného peèiva by jednotlivé kousky mìly mít stejnou velikost a tlouku. Zkrate dobu peèení a mírnì zvyte teplotu. Snite teplotu. Pamatujte: Doba peèení se pouitím vyí teploty nezkracuje (zvenku upeèené, uvnitø syrové). Prodlute dobu peèení a tìsto nechte déle kynout. Do tìsta dejte ménì tekutiny. Do tìsta dejte ménì tekutiny. Prodlute dobu peèení nebo snite teplotu. U drobného peèiva zkontrolujte mnoství na plechu na peèení. Peèivo se nesmí navzájem dotýkat. U zmrazených výrobkù zùstane rozdílné zhnìdnutí z pøedpeèení zachované i po upeèení. Pøed peèením odstraòte ze zmrazených výrobkù led. Nepouívejte silnì zledovatìlé zmrazené výrobky. Koláè je pøíli tmavý Koláè ve formì na peèení hnìdne nerovnomìrnì Koláè na plechu na peèení hnìdne nerovnomìrnì Koláè je pøíli suchý Koláè je uvnitø pøíli vlhký Koláè po vyjmutí z trouby spadne Uvedená doba peèení nesouhlasí Zmrazený výrobek je upeèený nestejnomìrnì dohnìda Zmrazený výrobek není upeèený dohnìda, není køupavý nebo nesouhlasí èasové údaje 15 Peèení d Nebezpeèí úrazu pøi pouití nádoby na peèení, která není áruvzdorná. Pouívejte pouze nádoby na peèení, které jsou speciálnì urèené pro pouití v peèicí troubì. @@@@@@dvou tøetin doby peèení. @@@@@@zeleninu). @@@@@@@@@@Hodnoty se mohou liit v závislosti na druhu a mnoství masa a nádobì na peèení. Pøi prvním peèení pouijte nií z uvedených teplot. V zásadì platí, e pøi nií teplotì je dosaeno stejnomìrného zhnìdnutí. Po skonèení doby peèení nechte peèeni ve vypnutém, zavøeném varném prostoru cca 10 minut odpoèívat. Doporuèená doba odpoèívání není zapoèítaná v uvedené dobì peèení. Údaje v tabulce platí pro vloení do studené peèicí trouby a pro maso z chladnièky. Peèený pokrm Horký vzduch 3 Výka Teplota zasunutí ve ºC Doba peèení v min 30 45 120 150 100 130 80 100 60 80 60 70 Horní/dolní ohøev % Výka Teplota zasunutí ve ºC Vepøové Panenka, støednì propeèená (400 g) Peèenì s kùí (1,5 kg) Peèenì, prorostlá, bez kùe, napø. ramínko (1,5 kg) Peèenì libová (1 kg) Uzené kotlety Sekaná (z 500 g masa) 1 1 1 1 1 1 170 180 160 170 160 170 170 180 160 180 170 180 3 2 2 2 2 2 2 2 2 200 220 190 210 190 210 200 220 190 210 200 210 200 220 200 220 200 220 Hovìzí Svíèková, støednì propeèená 1 180 190 40 60 (1 kg) Roastbeef, støednì propeèený 1 180 190 30 45 (1,5 kg) Duené hovìzí (1,5 kg)* 1 170 180 120 150 * Duené hovìzí peète pøiklopené ** Pokud je peèený pokrm vysoký, pouijte výku zasunutí 1 17 Peèený pokrm Horký vzduch 3 Výka Teplota zasunutí ve ºC Doba peèení v min 90 120 100 130 60 70 90 120 130 180 30 40 40 50 Horní/dolní ohøev % Výka Teplota zasunutí ve ºC Telecí Telecí peèenì/hrudí (1,5 kg) Kolínko Drùbe (bez nádivky) Kuøe, celé (1 kg) Kachna, celá (2 3 kg) Husa, celá (3 4 kg) 1 1 1 1 1 160 170 160 170 170 180 160 170 150 160 2 2 2 2 2** 3 2 180 200 190 210 200 220 190 210 180 200 180 200 180 200 Ryba, celá H 300 g 1 160 170 H 700 g 1 160 170 * Duené hovìzí peète pøiklopené ** Pokud je peèený pokrm vysoký, pouijte výku zasunutí 1 Tipy a triky Pøíli silná kùrka a/nebo peèenì vysuená Kùrka pøíli slabá Maso není uvnitø upeèené Zkontrolujte výku zasunutí. Snite teplotu nebo zkrate dobu peèení. Zvyte teplotu nebo po skonèení doby peèení krátce zapnìte gril. @@Prodlute dobu peèení. @@@@@@@@@@@@@@@@Grilovaný pokrm polote vdy doprostøed rotu. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Grilovaný pokrm polote vdy doprostøed rotu (obrázek B). Pouitím maloploného grilu etøíte energii. Grilovaný pokrm mírnì potøete olejem. @@Poloha rotu Výsledek grilování mùete ovlivnit zmìnou polohy rotu: Poloha rotu Pouití Vloení zalomeného rotu do univerzálního vysokého plechu prohloubením dolù: vhodné pro grilované pokrmy, které mají být pøevánì propeèené. Vloení zalomeného rotu do univerzálního vysokého plechu prohloubením nahoru: vhodné pro grilované pokrmy, které mají být pøevánì krvavé nebo støednì propeèené.
Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH330250 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3567710
¾ ½ 21 Tabulka pro ploné grilování Údaje v tabulce jsou orientaèní hodnoty. @@Platí pro vloení do studené peèicí trouby a maso z chladnièky. Výka zasunutí Teplota ve ºC Doba grilování v min 12 15 15 20 Upozornìní Grilovaný pokrm Vepøové Steaky z panenky, støednì propeèené (silné 3 cm) Steak, propeèený (silný 2 cm) Hovìzí Steaky ze svíèkové (silné 34 cm) Tournedos Jehnìèí Plátky Kotlety Klobásy Drùbe Kuøecí stehna Malé èásti kuøete Ryby Plátky Podkovy Celé ryby Zelenina Obloené toasty 4 4 270 270 Polohou rotu lze ovlivnit poadovaný výsledek peèení 4 4 4 4 4 3 3 4 4 3 4 3 270 270 270 270 250 250 250 220 220 220 270 220 15 20 12 15 8 12 10 15 10 14 25 30 25 30 15 15 20 15 10 20 20 25 20 15 Doby grilování lze podle poadované intenzity upeèení zkrátit nebo prodlouit Doby grilování lze podle poadované intenzity upeèení zkrátit nebo prodlouit Lehce naøíznìte Propíchnutím kùe lze zabránit tvorbì bublin pøi grilování Kousky by mìly být pøiblinì stejnì silné Výka zasunutí se øídí podle výky oblohy 22 Rozmrazování V této kapitole je popsáno, jak lze rozmrazovat pomocí horkého vzduchu 3 nebo stupnì rozmrazování A. Rozmrazování pomocí horkého vzduchu K rozmrazování a peèení zmrazených potravin pouívejte druh ohøevu horký vzduch 3. Dodrujte následující pokyny: H Rozmrazené potraviny (pøedevím maso) vyadují kratí dobu peèení ne èerstvé potraviny. H Doba peèení zmrazeného masa se prodluuje o dobu rozmrazování. H Zmrazenou drùbe nechte vdy pøed peèením rozmrazit, aby bylo mono odstranit vnitønosti. H Zmrazené maso peète na stejné teplotì jako èerstvé maso. H Zmrazené zeleninové pokrmy mùete dát do trouby v hliníkových obalech ve vìtím mnoství zároveò. H Pøi rozmrazování na jedné úrovni pouívejte výku zasunutí 1 a na dvou úrovních výky zasunutí 1 + 3. H U zmrazených potravin se øiïte pokyny výrobce. Zmrazený pokrm Teplota ve °C Doba rozmrazování v minutách 50 50 60 50 30 90 30 60 45 60 50 70 syrové zmrazené potraviny/ zmrazené potraviny chléb/housky (750 1500 g) zmrazené koláèe na plechu se suchou horní vrstvou zmrazené koláèe na plechu s vlhkou horní vrstvou 23 Stupeò rozmrazování Pomocí druhu ohøevu stupeò rozmrazování A mùete obzvlátì dobøe rozmrazovat choulostivé peèivo (napø. lehaèkové dorty). 1. Zapnìte druh provozu stupeò rozmrazování A. 2. @@3. @@@@@@1. @@2. @@3. @@Do jedné nádoby nedávejte více ne 200 ml. 4. @@5. @@6. @@7. @@K èitìní spotøebièe nepouívejte vysokotlaký èistiè ani parní èistiè. Pozor! Pokození povrchu! Nepouívejte agresivní nebo abrazivní èisticí prostøedky. Nepouívejte abrazivní èisticí pomùcky, jako ocelovou vlnu nebo drsné houbièky. Upozornìní: Mimoøádnì vhodné èisticí a oetøovací prostøedky mùete zakoupit u zákaznického servisu. Øiïte se pøíslunými údaji výrobce. Èitìní vnìjích ploch spotøebièe Èást spotøebièe/povrch Plochy z nerezové oceli Èisticí prostøedek/pomùcka Mìkkým, vlhkým hadøíkem nebo kùí na èitìní oken naneste mycí prostøedek; osute mìkkým hadrem. Pøi silném zneèitìní pouijte èisticí prostøedek na matnou nerezovou ocel. Mìkkým, vlhkým hadøíkem nebo kùí na èitìní oken naneste mycí prostøedek; osute mìkkým hadrem. Mìkkým, vlhkým hadøíkem nebo kùí na èitìní oken naneste èisticí prostøedek na sklo nebo mycí prostøedek; osute mìkkým hadrem. Vnitøní sklo dvíøek spotøebièe má povrchovou úpravu, která mùe pùsobit jako svìtlý povlak. Lakované plochy/sklenìné plochy Prosklená dvíøka 26 Èitìní varného prostoru Pozor! Pokození povrchu! Neprovádìjte èitìní zatepla se speciálními èisticími prostøedky na peèicí trouby. Upozornìní: H U smaltu se mohou z technických dùvodù objevit barevné rozdíly, co nemá ádný vliv na funkci. H Hrany tenkých plechù mohou být drsné. Antikorozní ochrana je vak zaruèena. Èást spotøebièe Smaltované plochy (hladký povrch) Tìsnìní dvíøek Závìsná møíka Pøísluenství Odstraòování neèistot Èisticí prostøedek/pomùcka Mìkkým, vlhkým hadøíkem nebo kùí na èitìní oken naneste èisticí prostøedek nebo vodu s octem; osute mìkkým hadrem. Pøipeèené zbytky pokrmù omyjte vlhkým hadrem a mycím prostøedkem.
Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH330250 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3567710
Varný prostor nechte po èitìní otevøený, aby vyschnul. Pøi silném zneèitìní doporuèujeme gelový èisticí prostøedek na peèicí trouby. Lze ho nanáet cílenì na pøísluná místa. Horký mycí roztok Horký mycí roztok Namoète do horkého mycího roztoku. Vyèistìte kartáèkem a mycí houbièkou nebo umyjte v myèce nádobí. Varný prostor èistìte po kadém pouití, protoe jinak by se neèistoty pøi pøítím ohøevu pøipekly a jejich odstranìní by bylo komplikované. Vdy ihned odstraòte vápenaté, tukové, krobové skvrny a skvrny od bílku. Pouívejte pokud mono druh provozu horký vzduch 3. Pøi tomto druhu provozu je zneèitìní mení. 27 Vysazení a zavìení dvíøek spotøebièe d Kvùli lepímu èitìní mùete vysadit dvíøka spotøebièe. Nebezpeèí úrazu! Závìsy dvíøek spotøebièe se mohou s velkou silou sklopit. Pøed vysazením dvíøek spotøebièe vdy zcela vyklopte zajiovací páèky závìsù a po zavìení je opìt zcela zaklopte. Nesahejte do závìsu. Nebezpeèí úrazu! Pokud se dvíøka spotøebièe na jedné stranì vysadí, nesahejte do závìsu. Závìs se mùe s velkou silou sklopit. Zavolejte servis. d Vysazení dvíøek spotøebièe 1. Úplnì otevøete dvíøka spotøebièe. 2. Zcela vyklopte zajiovací páèky vlevo a vpravo. Závìsy jsou zajitìné a nemohou se sklopit. 3. Zavøete dvíøka spotøebièe natolik, a ucítíte odpor (obrázek A). 4. Obìma rukama je uchopte vlevo a vpravo, jetì je mírnì pøivøete a vytáhnìte (obrázek B). 28 Zavìení dvíøek spotøebièe 1. Závìsy nasaïte do drákù vlevo a vpravo (obrázek A). Záøez na obou závìsech musí zaskoèit. 2. Úplnì otevøete dvíøka spotøebièe. 3. Zajiovací páèku vlevo a vpravo zcela zaklopte (obrázek B). Dvíøka spotøebièe jsou zajitìná a nemohou se ji vysadit. 4. Zavøete dvíøka spotøebièe. 29 Èitìní sklenìných tabulí Kvùli lepímu èitìní mùete vnitøní sklenìnou tabuli ve dvíøkách spotøebièe demontovat. Nebezpeèí úrazu! Souèásti uvnitø dvíøek spotøebièe mohou mít ostré hrany. Hrozí nebezpeèí poøezání. Noste ochranné rukavice. Pozor! Spotøebiè opìt pouívejte teprve tehdy, jsou-li sklenìné tabule a dvíøka spotøebièe øádnì namontovány. Pøed demontáí si zapamatujte, v jaké poloze je sklenìná tabule namontovaná, abyste ji pozdìji nenamontovali nesprávnì. 1. Vysaïte dvíøka spotøebièe a polote je pøední stranou dolù na mìkký, èistý podklad (viz kapitola: Demontá a montá dvíøek spotøebièe). A B d Demontá sklenìné tabule 2. Odroubujte kryt na dvíøkách spotøebièe nahoøe vlevo a vpravo a sejmìte ho (obrázek A). 3. @@@@Pozor! @@Sklo se mùe pokodit. Montá sklenìné tabule 1. Sklenìnou tabuli zasuòte a na doraz. 2. Nasaïte a pøiroubujte kryt. 3. @@Nebezpeèí popálení horkými èástmi ve varném prostoru. Poèkejte, dokud trouba nevychladne. d Vyjmutí závìsných møíek 1. Závìsnou møíku vpøedu zatlaète nahoru a vyjmìte do strany (obrázek A). 2. Závìsnou møíku vzadu zatáhnìte dopøedu a vyjmìte do strany (obrázek B). @@1. @@2. @@@@Práce na elektronice spotøebièe smí provádìt pouze odborný technik. Moná pøíèina Pojistka je vadná Spotøebiè není ve vodorovné poloze Pálí se tuk na grilovacím topném tìlese Nesprávnì zasunutý rot nebo univerzální vysoký plech Odstranìní Zkontrolujte, pøíp. vymìòte pojistky v pojistkové skøíòce Zkontrolujte zabudování spotøebièe (viz montání návod) Pokraèujte v grilování nebo peèení, dokud se tuk na grilovacím topném tìlese nespálí Rot vlote do univerzálního vysokého plechu a dohromady zasuòte na nií úroveò Bìhem provozu obèas krátce otevøete dvíøka spotøebièe Nelze Zahøejte spotøebiè na 100 ºC a po 5 minutách ho opìt vypnìte Ve varném prostoru se ve zvýené Normální jev (napø. u koláèù míøe tvoøí kondenzovaná voda s velmi vlhkou horní vrstvou nebo vìtích peèení) Na smaltovaných zásuvných Normální jev, zpùsobený souèástech se vyskytují matné, odkapávající ávou z masa svìtlé skvrny nebo ovoce Sklenìné tabule jsou orosené Normální jev, zpùsobený teplotními rozdíly Výmìna árovky ve varném prostoru Vadnou árovku vymìòte.
Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH330250 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3567710
Náhradní árovky obdríte u zákaznického servisu nebo ve specializované prodejnì: E14, 220240 V, 40 W, tepelnì odolné do 300 ºC. Pouívejte pouze tyto árovky. Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem! Spotøebiè odpojte od sítì. Vypnìte automatický jistiè nebo vyroubujte pojistku v pojistkové skøíòce ve svém bytì. d 32 1. Abyste zabránili pokození, vlote do studené peèicí trouby utìrku. 2. Smìrem doleva odroubujte sklenìný kryt a sejmìte ho. 3. árovku vymìòte za stejný typ. 4. Znovu naroubujte sklenìný kryt. 5. Vyjmìte utìrku a zapnìte pojistku. Výmìna tìsnìní dvíøek Pokud je tìsnìní dvíøek vadné, je nutné ho vymìnit. Náhradní tìsnìní pro svùj spotøebiè obdríte u zákaznického servisu. Tìsnìní dvíøek je zavìené na ètyøech místech (obrázek A). Za úèelem výmìny vyháknìte, resp. zaháknìte háèky na vech ètyøech místech (obrázek B). Zejména v rozích jetì jednou zkontrolujte usazení tìsnìní. 33 Servis V pøípadì poruch, které nedokáete odstranit sami, a jejich oprav je zde pro vás servis. Adresy naleznete v seznamu servisních støedisek. Upozornìní: Pokud zavoláte servis z dùvodu chybné obsluhy, bude vás to zbyteènì stát peníze. Èíslo E a èíslo FD Pokud se obracíte na servis, uveïte prosím èíslo E a èíslo FD. Tyto údaje naleznete na títku za dvíøky spotøebièe vlevo dole na postranním okraji. E Nr. FD Zkuební pokrmy Zkuební pokrmy podle normy DIN 44547 a EN 60350. Dodrujte pokyny pro pøedehøátí uvedené v tabulkách. Peèení Støíkané peèivo Koláèky (20 kusù na jednom plechu) Vodový pikot Kynuté koláèe na plechu Zakrytý jableèný koláè (formy vedle sebe, obrázek A) Zakrytý jableèný koláè (formy úhlopøíènì, obrázek B) * Peèicí troubu nechte pøedehøát. Výka zasunutí 1 1 1+3 1 1 1+3 2 1 1 1 1+3 1 1+3 Druh provozu % 3 3 % 3 3 % 3 % 3 3 0 3 Teplota ve °C 160 170* 140 150* 140 150* 170 180** 150 160** 150 160** 160 170* 150 160* 190 200 170 180 170 180 170 180* 180 190* Doba peèení v minutách 20 25 15 25 20 30 20 30 20 30 25 35 25 35 25 35 45 55 45 55 50 60 70 80 65 75 **Nechte 10 minut pøedehøát. 34 Grilování Toasty (univerzální vysoký plech + zalomený rot) Bifteky, 12 kusù (univerzální vysoký plech + zalomený rot) * Nechte 10 minut pøedehøát. ** Po uplynutí C doby obrate. Výka zasunutí 4 4 Poloha rotu ¾ ¾ Druh provozu + + Teplota ve °C 275* 275 Doba grilování v minutách 12 20 25** 35 Poznámky 36 Poznámky 37 Poznámky 38 39 40 .
Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH330250 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3567710
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)