Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro CONSTRUCTA CG640J5 . Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se CONSTRUCTA CG640J5 v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití CONSTRUCTA CG640J5 Návod k obsluze CONSTRUCTA CG640J5 Uživatelská příručka CONSTRUCTA CG640J5 Příručka pro uživatele CONSTRUCTA CG640J5 Návod na použití CONSTRUCTA CG640J5
Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CG640J5 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3569154
Abstrakt manuálu: .......... ..... . . Pøídavné funkce * . . . .......... . Údrba a péèe . . . . . . . . . ..... . . Zjiování závad . . . .......... . . Kdy volat servis . . . . . . . . ..... . . . Pokyny . . .......... .......... . Instalace . . . . ..... .......... . . Likvidace . . . . . . . . ..... ..... . . . 17 18 19 22 25 25 26 27 Bezpeènostní pokyny . . . . . . . . . . . Seznámení se s myèkou nádobí . . @@. . . . Plnìní speciální soli . . . . . ..... . . Plnìní letidla . . . . . . . . . . . . . . . . . Nádobí . ..... ..... .......... . . Mycí prostøedek . . . . . . . . ..... . . auto 3in1 . . . .......... . . . . . . . . Pøehled programù . . ..... ..... @@@@Obalový materiál prosím pøedpisovì zlikvidujte. Varování Není li spotøebiè umístìn do výklenku a tím je nìkterá jeho boèní strana pøístupná, musí být z bezpeènostních dùvodù zakrytá oblast dveøního závìsu (nebezpeèí poranìní). Toto zakrytí obdríte jako zvlátní pøísluenství u servisní sluby nebo v odborných prodejnách. Pøi instalaci Proveïte postavení a pøipojení podle instalaèních a montáních návodù. Pøi instalaci musí být myèka nádobí odpojená od sítì. @@@@@@@@Po instalaci myèky nádobí musí být zástrèka volnì pøístupná. U nìkterých modelù: Umìlohmotné pouzdro na pøipojení vody obsahuje elektrický ventil, v pøívodní hadici se nacházejí pøívodní vodièe. Tuto hadici nikdy neodøezávejte, umìlohmotné pouzdro neponoøujte do vody. V denním provozu Varování Noe a pøíbory s ostrými pièkami musí být v koi na pøíbory uspoøádány pièkou dolù nebo v koi na nádobí ve vodorovné poloze. Pouívejte myèku nádobí pouze v domácnosti a pouze k uvedenému úèelu: k mytí nádobí v domácnosti. Nesedejte si nebo nestoupejte na otevøená dvíøka. Myèka nádobí se mùe pøevrátit. U standardních myèek nádobí dbejte na to, e pøi pøeplnìných koích se myèka nádobí mùe pøevrhnout. Voda v mycím prostoru není pitná. Nedávejte do mycího prostoru ádné rozpoutìdlo. Hrozí nebezpeèí výbuchu. Za chodu programu otvírejte dvíøka myèky nádobí velmi opatrnì. Hrozí nebezpeèí, e ze spotøebièe vystøíkne horká voda. Aby se zabránilo poranìní napø. vlivem klopýtnutí, mìla by se myèka nádobí otevírat pouze krátkodobì k naplnìní nebo vyklizení. Dodrujte bezpeènostní upozornìní, popø. pokyny k pouití na obalech od mycích pøípravkù a letidel. 4 cs Pøi dìtech v domácnosti Pouívejte dìtskou pojistku, jeli k dispozici. Pøesný popis najdete vzadu v obalu. Nedovolte dìtem, aby si hrály se spotøebièem nebo jej obsluhovaly. Udrujte malé dìti v dostateèné vzdálenosti od mycího prostøedku a letidla. Tyto mycí prostøedky mohou zpùsobit poleptání v ústech, hrtanu a oèích nebo vést k uduení. Udrujte dìti v dostateèné vzdálenosti od otevøené myèky nádobí, mohou se v ní nacházet jetì zbytky mycího prostøedku. Jestlie je spotøebiè zabudován ve vyí poloze, dávejte pøi otvírání a zavírání dvíøek pozor na to, aby nebyly dìti pøiskøípnuty nebo zmáèknuty mezi dvíøka spotøebièe a níe se nacházející skøíòku. Pøi likvidaci Uèiòte doslouilé myèky nádobí okamitì nepouitelnými, aby se tím vylouèily pozdìjí úrazy. Dopravte myèku nádobí k øádné likvidaci. Varování Dìti se mohou v myèce nádobí zavøít (nebezpeèí uduení) nebo se dostat do jiných nebezpeèných situací. Z tohoto dùvodu: Vytáhnìte síovou zástrèku, odøíznìte síový kabel a odstraòte jej. Zámek dvíøek a dìtskou pojistku (je li k dispozici) zniète tak, aby se dvíøka dále nedala zavøít. Pøed prvním mytím Pøed oputìním závodu byla Vae myka nádobí pøezkouena. Aby se odstranily moné zbytky zkuební vody, umývejte poprvé bez nádobí, pøi nejvyí teplotì. Naplòte speciální sùl. Letidlo a mycí prostøedek naplòte do k tomu urèených plnicích otvorù. Pøi vzniklých kodách
Opravy a zásahy smìjí být provádìny pouze odborníkem. K tomuto úèelu musí být spotøebiè odpojen od sítì. Vytáhnìte síovou zástrèku (netáhnìte za pøipojovací kabel!) nebo vypnìte pojistkový automat. Zavøete vodovodní kohoutek. 5 cs Seznámení se s myèkou nádobí Vyobrazení ovládacího panelu a vnitøního prostoru myèky nádobí se nachází vpøedu na obalu. Na jednotlivé pozice bude upozornìno v textu. Ovládací panel 1 2 3 4 5 6 7 8 Hlavní vypínaè Otvíraè dvíøek Programový voliè (zápustný*) Pøídavné funkce* Ukazatel kontrola pøívodu vody Ukazatel doplnìní soli Ukazatel doplnìní letidla Èíslicový ukazatel Pro první mytí zakupte - speciální sùl (pouze pøi odpovídající tvrdosti vody, viz návod) - mycí prostøedek - leticí prostøedek.
Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CG640J5 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3569154
Pouijte výhradnì výrobky, které jsou vhodné pro myèky nádobí. Pouívejte výhradnì prostøedky, které jsou vhodné pro myèku nádobí. * u nìkterých modelù Vnitøní prostor myèky na nádobí 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Horní ko na nádobí Pøídavný ko na pøíbory pro horní ko * Horní ostøikovací rameno Etaér * Dolní ostøikovací rameno Plovák ** Spodní ko na nádobí Zásobní nádrka pro speciální sùl Sítka Ko na pøípory Zásobní nádrka pro letidlo Komora pro mycí prostøedek Uzavírací zástrèka Typový títek * u nìkterých modelù ** Plovák peèuje o to, aby do vnitøního prostoru myèky nádobí nenateklo pøíli mnoho vody. Plovák smí udrovat, popø. demontovat a montovat pouze servisní sluba. 6 cs Zaøízení ke zmìkèování vody Pro dobré výsledky mytí potøebuje myèka nádobí mìkkou vodu, tzn. vodu obsahující málo vápna, jinak se na nádobí a vnitøku nádob usazují bílé vápenaté zbytky. Potrubní voda pøesahující urèitý stupeò tvrdosti se pro provoz v myèce nádobí musí zmìkèit tzn. odvápnit. Provádí se to pomocí speciální soli ve zmìkèovacím zaøízení myèky nádobí. Nastavení a tím také potøebné mnoství soli je závislé na stupni tvrdosti vody z vodovodu. Zavøete dvíøka Otáèejte programovým volièem 3 z polohy 12 hod. proti smìru pohybu hodinových ruèièek o jednu západku smìrem doleva. Nastavení zmìkèovacího zaøízení Zjistìte si hodnotu tvrdosti Vaí vody z vodovodu. Zde Vám pomùe vodárenský podnik nebo servisní sluba. Nastavovací hodnotu pøevezmìte z tabulky tvrdosti vody. Tabulka tvrdosti vody Zapnìte hlavní vypínaè 1 a drte jej min. 3 sek. stisknutý. Na èíslicovém ukazateli 8 se zobrazí aktuální nastavená hodnota tvrdosti a ukazatel doplnìní soli 6 bliká (hodnota tvrdosti byla ze závodu nastavená na stupeò 4). Ke zmìné nastavení: Otáèejte programovým volièem 3 . Hodnotu nastavení mùete volit mezi 0 a 7, vdy podle tvrdosti Vaí vody. Vypnìte hlavní vypínaè 1 . Nastavená hodnota je ve spotøebièi uloena do pamìti. Pro regeneraci zmìkèovacího zaøízení jsou potøebné cca 4 litry vody. Spotøeba vody pro jeden mycí proces se tím zvyuje, podle nastavení tvrdosti vody, o 0 a maximálnì 4 litry. 7 cs Plnìní speciální sol;m mycím procesu nedolo k nadmìrné tvorbì pìny. 9 cs Nádobí Není vhodné Èásti pøíborù a nádobí ze døeva. Choulostivé dekoraèní sklenice, umìleckoprùmyslové a antické nádobí. Tyto ozdoby nejsou odolné proti mytí v myèkách nádobí. Umìlohmotné díly, citlivé na horkou vodu. M&bo odklopit. Drák malých dílù * * u nìkterých modelù Zde jsou bezpeènì pøidrovány lehké umìlohmotné díly, jako napø. pohárky, víka atd. Sklopné trny * * pouze u nìkterých modelù K lepímu uspoøádání hrncù a mís jsou trny sklopné. 11 cs Pøestavení výky koe * * u nìkterých modelù Horní ko na nádobí je moné podle potøeby výkovì pøestavìt podle toho, potøebujete-li pro vysoké nádobí v horním nebo ve spodním koi více místa. Výka spotøebièe v cm Max. ø v cm nahoøe Max. ø v cm dole 81 20/25 * 30/25 * 86 20/25 * 34/29 * Horní ko s postranními páèkami (Rackmatic) Vytáhnìte horní ko. Ke sputìní zatlaète postupnì obì páèky vlevo a vpravo na vnìjích stranách koe smìrem dovnitø. Drte pøitom ko pevnì ze strany za horní okraj, aby trhavým pohybem nespadl dolù. Podle uspoøádání horního koe u Vaeho modelu myèky nádobí zvolte za tím úèelem jeden ze dvou následujících postupù: Horní ko s horními a spodními páry koleèek Vytáhnìte horní ko. Vyjmìte horní ko a znovu jej zavìste na horní, pøíp. spodní koleèka. Ke zvednutí uchopte ko na stranách na horním okraji a zvednìte jej smìrem nahoru. Døíve ne ko opìt zasunete, pøesvìdète se, e leí na obou stranách ve stejné výce. Jinak se nedají zavøít dvíøka myèky a horní ostøikovací rameno nemá ádné spojení k cirkulaci vody. 12 cs Mycí prostøedek Mùete pouívat v obchodech dostupné kapalné nebo prákové znaèkové mycí prostøedky pro myèky nádobí event. TABS (ádné prostøedky na ruèní mytí!). Pøi pouití mycích prostøedkù neobsahujících fosforeènany mùe pøi tvrdé potrubní vodì snáze docházet k tvorbì bílých usazenin na nádobí a stìnách nádobí.
Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CG640J5 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3569154
Nápravu zjedná pøidání vìtího mnoství mycího prostøedku. Zda je mycí prostøedek vhodný pro støíbrné díly, najdete na jeho obalu. Pøi dalích dotazech Vám doporuèujeme, abyste se obrátili na poradny výrobcù mycích prostøedkù. Tip na úsporu Jestlie je Vae nádobí pouze málo pinavé, staèí obvykle mení mnoství mycího prostøedku ne je uvedeno. Uzavøete víko komory pro mycí prostøedek. K tomu úèelu (1) zastrète víko komory a (2) na konci na nìj lehce pøitlaète, tak aby uzávìr slyitelnì zaskoèil. Komora pro mycí prostøedek s dávkovací pomocí Rozdìlení dávkování v komoøe pro mycí prostøedek Vám pomùe pøi plnìní správného mnoství. Spodní linie: 15 ml Prostøední linie: 25 ml Úplnì naplnìná: 40 ml Je-li komora pro mycí prostøedek 31 jetì uzavøená, stisknìte uzavírací zástrèku 32 , abyste komoru otevøeli. Pøi pouití TABS si prosím pøevezmìte z obalu výrobce, kde se mají TABS umístit (napø. v koi na pøíbory, komoøe pro mycí prostøedek atd.). Dbejte na to, aby také pøi pouívání TABS bylo víko mycího prostøedku uzavøeno. Plnìní mycího prostøedku Naplòte mycí prostøedek do komory 31 . Dávkování: Viz pokyny výrobce na obalu mycího prostøedku. Upozornìní Vlivem rozdílné rozpustnosti tablet na mytí od rùzných výrobcù se nìkdy mùe stát, e se u krátkých programù nemùe plnì rozvinout jejich mycí úèinek. Pro tyto programy jsou vhodnìjí mycí prostøedky v prákovém provedení. Pøi programu "Intenzivní" (u nìkterých modelù) je dostaèující dávkování jedné tablety TAB. Pøi pouití prákového mycího prostøedku je monost dodateènì nasypat trochu mycího prostøedku na dvíøka spotøebièe. 13 cs auto 3in1 Pøi pouití takzvaných kombinovaných mycích pøípravkù není potøebné pouití letidla a/nebo soli. Nyní lze obdret rùzné druhy kombinovaných mycích pøípravkù. 3in1: Obsahují mycí prostøedek, letidlo a funkci soli. 2in1: Obsahují mycí prostøedek a letidlo nebo funkci soli. >>> Bezpodmíneènì zkontrolujte, o který druh mycího prostøedku nebo kombinovaného pøípravku se jedná! Bezpodmíneènì dodrujte návod na pouití nebo upozornìní na obalu. Mycí program se automaticky pøizpùsobí tak, aby se vdy dosáhlo pokud mono nejlepího mycího a suicího výsledku. Pøi pouití kombinovaných mycích pøípravkù dodrujte následující dùleitá upozornìní: Pouze do tvrdosti vody 21_ dH (37_ fH, 26_ Clarke, 3,7 mmol/l) lze od pouití regeneraèní soli upustit. Ostatní nastavení na spotøebièi jsou zbyteèná. Pøi tvrdosti vody vìtí ne 21_ dH (37_ fH, 26_ Clarke, 3,7 mmol/l) je vak pouití soli potøebné. Naplòte sùl do nádrky pro sùl 27 a nastavte zmìkèovací zaøízení na stupeò 6. V pøípadì pochybností se obrate na výrobce mycího prostøedku, zejména tehdy: je-li nádobí po ukonèení programu velmi mokré. jestlie vznikají vápenaté povlaky. Upozornìní Optimálních výsledkù mytí a suení dosáhnete pouitím obvyklých mycích prostøedkù ve spojení s oddìleným pouitím soli a letidla. Dodrování návodu na pouití nebo upozornìní na obalu kombinovaných mycích pøípravkù rozhoduje o jejich úèinku. Upozornìní Také tehdy, svítí-li ukazatel doplnìní letidla a/nebo soli, probìhne mycí program pøi pouití výrobku 3in1 bezchybnì. Jestlie Vás ukazatel doplnìní letidla 7 nebo doplnìní soli 6 ruí a chcete-li tyto ukazatele vypnout, postupujte následovnì: Vypnutí nebo zapnutí ukazatele doplnìní letidla* * u nìkterých modelù Pouíváte-li mycí prostøedek s integrovaným letidlem, mùete ukazatel doplnìní letidla 7 vypnout. Zavøete dvíøka. Stisknìte tlaèítko A a drte je stisknuté. Drte stisknutý hlavní vypínaè 1 tak dlouho, a se rozsvítí èíslicový ukazatel. Uvolnìte obì tlaèítka. Na èíslicovém ukazateli 8 se zobrazí (ukazatel doplnìní letidla ZAP) a tlaèítko A bliká. Stisknutím tlaèítka A mùete ukazatel nebo doplnìní letidla vypnout zapnout . Vypnìte hlavní vypínaè 1 ; Nastavení zùstane uloeno. Myslete na to, abyste ukazatel doplnìní letidla opìt zapnuli, budete-li pouívat mycí prostøedek bez integrovaného letidla! 14 cs Vypnutí a zapnutí ukazatele doplnìní soli / zmìkèovacího zaøízení Zavøete dvíøka Otáèejte programovým volièem 3 z polohy 12 hod. proti smìru pohybu hodinových ruèièek o jednu západku smìrem doleva.
Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CG640J5 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3569154
Zapnìte hlavní vypínaè 1 a drte jej min. 3 sek. stisknutý. Na èíslicovém ukazateli 8 se zobrazí aktuální nastavená hodnota tvrdosti a ukazatel doplnìní soli 6 bliká (hodnota tvrdosti byla ze závodu nastavená na stupeò 4). Ke zmìné nastavení: Otáèejte programovým volièem 3 . Hodnotu nastavení mùete volit mezi 0 a 7, vdy podle tvrdosti Vaí vody. Vypnìte hlavní vypínaè 1 . Nastavená hodnota je ve spotøebièi uloena do pamìti. Upozornìní Pouíváte-li mycí prostøedek a letidlo oddìlenì, popø. pøejdete-li z kombinovaných mycích prostøedkù na obvyklé mycí prostøedky dbejte na to, aby byl zapnutý ukazatel doplnìní soli a zmìkèovací zaøízení nastaveno na správnou tvrdost vody. 15 cs Pøehled programù V tomto pøehledu je vyobrazen max. moný poèet programù. Pøísluné programy Vaeho spotøebièe si, prosím, zjistìte na ovládacím panelu. Druh nádobí napø. porcelán, hrnce, pøíbory, sklenice atd. Druh zbytkù pokrmù napø. od Nechou lostivé Smíchané Choulo stivé Smíchané polévek, nákypù, omáèek, brambor, tìstovin, rýe, vajec, peèených jídel mnoho silnì ulpívající polévek, brambor, tìstovin, rýe, vajec, peèených jídel málo kávy, koláèù, mléka, salámu, studených nápojù, salátù velmi málo Mnoství zbytkù pokrmù Stav zbytkù pokrmù Mycí program Osprcho vání, bude li nádobí k umytí uloeno myèce nádobí více dnù. málo ulpívající Inten zivnì 70° Normální 65° Eco 50° Jemnì 40° Rychle 45° Pøedmytí Prùbìh programu Pøedmytí 50° Mytí 70° Mezimytí Mezimytí Mezimytí Letìní 70° Suení Pøedmytí Mytí 65° Mezimytí Mezimytí Letìní 70° Suení Pøedmytí Mytí 50° Mezimytí Letìní 65° Suení Pøedmytí Mytí 40° Mezimytí Letìní 55° Suení Mytí 45° Mezimytí Letìní 55° Pøedmytí Volba programu Podle druhu nádobí a mnoství, popø. stavu zbytkù jídla mùete v pøehledu programù najít pøesné pøiøazení potøebného programu. Pøísluná programová data najdete v krátkém návodu. 16 cs Mytí nádobí Tip na úsporu Pøi ménì naplnìné myèce nádobí èasto staèí nejblií slabí program. Ukonèení programu Program je ukonèen, kdy se na èíslicovém ukazateli 8 zobrazí hodnota . Vypnutí spotøebièe Nìkolik minut po ukonèení programu: Vypnìte hlavní vypínaè 1 . Zavøete vodovodní kohout (u Aquastop odpadá). Po vychladnutí vykliïte nádobí. Varování Nechejte prosím dvíøka k vyjmutí nádobí po ukonèení programu úplnì otevøená a nenechávejte je opøená. Eventuálnì jetì unikající vodní pára by mohla pokodit choulostivé pracovní desky. Programová data Programová data najdete v krátkém návodu. Vztahují se na normální podmínky. @@@@@@Svìtelný ukazatel zhasne. Program zùstane uloen v pamìti. U teplovodní pøípojky, popø. @@@@@@Otevøete úplnì vodovodní kohout. @@Zapnìte hlavní vypínaè 1 . @@@@Po cca 3 sek. se na èíslicovém ukazateli zobrazí . Prùbìh programu trvá cca. 1 minutu. @@@@Zapnìte hlavní vypínaè 1 . Program se automaticky spustí. Ukazatel zbývající doby chodu Po startu se na displeji zobrazí oèekávaná doba trvání programu. Doba trvání programu je ovlivnìna teplotou vody, mnostvím nádobí a rovnì stupnìm zneèistìní. Zmìnou tìchto podmínek se mùe délka programu (v závislosti na zvoleném programu) silnì mìnit. @@@@mytí) provedeny do konce. @@@@@@hrnce, misky atd. namoèit a pøedbìnì umýt. @@@@@@Zavøete dvíøka. @@Uvolnìte obì tlaèítka. @@@@@@@@@@@@@@ 18 cs Údrba a péèe h. Èasová pøedvolba* Sputìní programu mùete oddálit v hodinových krocích a o 19 hodin. Zapnìte myèku nádobí. @@@@@@@@@@Najdete-li takové usazeniny, potom: Naplòte komoru mycím prostøedkem. Spuste spotøebiè bez nádobí s programem s nejvyí mycí teplotou. K èistìní spotøebièe pouívejte pouze èistièe/èistièe pro spotøebièe, vhodné speciálnì pro myèky nádobí. Utírejte pravidelnì tìsnìní dvíøek myèky vlhkým hadrem. Nepouívejte k èistìní Vaí myèky nádobí nikdy parní èistiè. Výrobce neruèí za eventuální následné kody. Utírejte pravidelnì èelní stranu spotøebièe a èelní panel vlhkým hadøíkem; staèí voda s trochou mycího prostøedku.
Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CG640J5 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3569154
Nepouívejte houby s hrubým povrchem a drhnoucí èisticí prostøedky, oba mohou zpùsobit pokrábání povrchù spotøebièe. Pozor! Nepouívejte nikdy èisticí prostøedky pro domácnost obsahující chlór! Ohroení zdraví! Úspora èasu (VarioSpeed) * Pomocí funkce >>Úspora èasu<< lze podle zvoleného mycího programu zkrátit dobu chodu programu o cca 20% a 50%. Pøísluné zkrácení mycího cyklu se zobrazí na ukazateli zbytkového èasu. Aby se pøi zkrácené dobì programu dosáhlo optimálních výsledkù mytí a suení, zvýí se spotøeba vody a energie. Speciální sùl a letidlo Kontrolujte ukazatel doplnìní 6 7. Eventuálnì doplòte sùl a/nebo letidlo. 19 cs Sítka Zneèistìní, která se usazují na sítkách 28 , mohou vést k jejich ucpání. Zkontrolujte sítka po kadém mytí z hlediska zbytkù. Vyroubujte válcové sítko a sítka vyndejte. Sítka jsou pevnì vzájemnì spojena a není je mono rozebrat na jednotlivé sloky. Odstraòte hrubé neèistoty, sítka èistì propláchnìte pod tekoucí vodou. Ostøikovací ramena Vápno a neèistoty z mycí vody mohou zablokovat trysky a uloení ostøikovacích ramen 22 a 24 . Zkontrolujte ostøikovací ramena z hlediska ucpání zbytky jídel. @@Vyroubujte horní ostøikovací rameno 22 . @@@@@@@@@@event. vodu odèerpejte. vymontujte sítka 28 . odstraòte kryt. @@nasaïte opìt kryt. @@@@@@@@Není v poøádku domovní pojistka. Není zasunuta zástrèka myèky do zásuvky. Nejsou správnì zavøená dvíøka myèky nádobí. Není otevøen vodovodní kohoutek. Je ucpané sítko hadice pøítoku vody. Sítko se nachází na pøipojení Aqua Stop resp. pøítokové hadice. Vypnìte myèku nádobí. Vytáhnìte zástrèku myèky nádobí. Zavøete vodovodní kohoutek. Potom vyèistìte sítko, nacházející se v hadici pøítoku vody. Nakonec obnovte pøívod el. proudu, otevøete vodovodní kohoutek a myèku nádobí zapnìte. Poruchy Pozor Myslete na to: Opravy smí provádìt pouze odborník. Je-li nutná výmìna nìkteré souèásti, dbejte na to, aby byly pouity pouze originální náhradní díly. Neodbornými opravami nebo nepouitím originálních dílù mohou pro uivatele vzniknout znaèné kody a nebezpeèí. ... na myèce nádobí Dolní ostøikovací rameno se otáèí ztuha Ostøikovací rameno je blokováno drobnými díly nebo zbytky jídla. Víko komory mycího prostøedku se nedá uzavøít Komora mycího prostøedku je pøeplnìná. Mechanismus je blokován slepenými zbytky mycího prostøedku. Po sputìní blikají kontrolní árovky. Není zvolený ádný program. 22 cs Zbytky mycího prostøedku jsou po mytí nalepené v komoøe pro mycí prostøedek Komora byla pøi plnìní mokrá, mycí prostøedek plòte pouze do suché komory. Kontrolní árovky po ukonèení mytí nezhasnou Je jetì zapnutý hlavní vypínaè. Nesvítí ukazatel doplnìní. Ukazatel doplnìní letidla je vypnutý. (viz kapitola auto 3in1) Ukazatel doplnìní soli je vypnutý. (viz kapitola auto 3in1) Svítí ukazatel "Kontrola pøívodu vody" 5 . Je zavøený vodovodní kohoutek, popø.zanesená vápnem. Pøeruení pøívodu vody. Sítko v pøívodu vody je ucpané. Pøívodní hadice je pøelomená. Zablokované èerpadlo odpadní vody. Po ukonèení programu zùstane stát v myèce nádobí voda. Ucpaná nebo pøelomená hadice odpadní vody. Zablokované èerpadlo odpadní vody. Ucpaná sítka. Program jetì není ukonèen. Poèkejte na konec programu (na èíslicovém ukazateli se zobrazí 0) nebo proveïte funkci "Reset". V prùbìhu mytí se myèka nádobí zastaví Pøeruení pøívodu elektrického proudu. Pøeruení pøívodu vody. Proveïte funkci RESET". Tlukot pøi mytí Ostøikovací rameno naráí na nádobí. Klepání pøi mytí Nádobí není správnì uloeno. Tlukoucí zvuk plnicího ventilu Je zpùsoben poloením vodovodního potrubí a nemá vliv na funkci myèky nádobí. Odstranìní není moné. . .. na nádobí Na nádobí zùstávají èasteènì nalepeny zbytky jídla Nádobí bylo nesprávnì uloeno, vodní paprsky nemohly jeho povrch zasáhnout. Ko na nádobí byl pøeplnìn. Èásti nádobí leí na sobì. Bylo naplnìno pøíli málo mycího prostøedku. Zvolen pøíli slabý mycí program. Zabránìno otáèení ostøikovacího ramena, protoe v jeho cestì stálo nádobí. Trysky ostøikovacího ramena jsou ucpané zbytky jídla. Sítka jsou ucpaná.
Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CG640J5 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3569154
Sítka jsou nesprávnì nasazená. Zablokováno èerpadlo odpadní vody. Na umìlohmotných dílech vznikají zabarvení Bylo naplnìno pøíli málo mycího prostøedku. .. . pøi mytí Tvoøí se pøíli mnoho pìny V zásobníku letícího prostøedku je prostøedek na ruèní mytí. Rozlité letidlo mùe pøi pøítím mycím chodu vést k nadmìrné tvorbì pìny, proto rozlité letidlo utøete hadrem. 23 cs Na nádobí zùstávají èásteènì bílé skvrny, sklenice zùstávají mléèné Bylo naplnìno pøíli málo mycího prostøedku. Mnoství letidla je nastaveno na pøíli malou hodnotu pøidávání. Pøestoe je vyí tvrdost vody, nebyla naplnìna ádná speciální sùl. Zmìkèovací zaøízení je nastaveno na pøíli malou hodnotu. roubovací uzávìr nádoby se solí není pevnì uzavøen. Byl pouitý mycí prostøedek neobsahující fosforeènany, pro srovnání vyzkouejte mycí prostøedek s obsahem fosforeènanù. Nádobí není suché Dvíøka myèky nádobí byla otevøena pøíli brzy a nádobí vyklizeno pøíli rychle. Byl zvolen program bez suení. Mnoství letidla je nastaveno na pøíli malou hodnotu pøidávání. Sklenice dostanou matný vzhled Mnoství letidla je nastaveno na pøíli malou hodnotu pøidávání. Èaj nebo zbytky rtìnky nejsou úplnì odstranìny Mycí prostøedek má pøíli malý bìlicí úèinek. Zvolena pøíli nízká teplota mytí. Stopy rzi na pøíborech Pøíbory nejsou dostateènì odolné proti rezavìní. Pøíli vysoký obsah soli v mycí vodì. roubovací uzávìr nádoby se solí není pevnì uzavøen. Pøi doplòování bylo pøíli mnoho soli rozsypáno. Sklenice jsou matné a zmìnila se jejich barva, povlaky se nedají setøít. Byl naplnìn nevhodný mycí prostøedek. Sklenice nejsou odolné proti mytí v myèce nádobí. Na sklenicích a pøíborech zùstávají mouhy, sklenice dostanou kovový vzhled Mnoství letidla je nastaveno na pøíli velkou hodnotu pøidávání. 24 cs Kdy volat servis Nepodaøí li se Vám závadu odstranit, obrate se prosím na Vai servisní slubu. Adresu nejblií servisní sluby najdete v záruèním listì. Pøi zavolání uveïte èíslo myèky nádobí (1) a výrobní èíslo FD (2), která se nacházejí na typovém títku na dveøích myèky nádobí. Pokyny Pokyny pro srovnávací testy Podmínky pro srovnávací testy najdete na pøídavném listu Pokyny pro srovnávací testy. Hodnoty spotøeby pro odpovídající programy jsou zobrazeny v krátkém návodu. Veobecnì Vestavné a integrovatelné myèky nádobí, které jsou dodateènì postaveny jako stacionární myèky nádobí, se musí zajistit proti pøevrhnutí, napø. pøiroubováním na zeï nebo vestavìním pod prùbìnou pracovní desku, která je seroubována se sousedními skøíòkami. Pouze pro provedení pro výcarsko: Myèku nádobí je mono zabudovat do kuchyòské linky bez dalích døevìných nebo umìlohmotných mezistìn. Není li myèka nádobí pøipojena pomocí zástrèky, musí být pro splnìní pøísluných bezpeènostních pøedpisù k dispozici na stranì instalace vepólový pøeruovaè obvodu, s otevøením kontaktù nejménì 3 mm. 1 FD 2 Pozor Mìjte na paméti, e v pøípadì nesprávné obsluhy nebo popsaných poruch není také v prùbìhu záruèní doby návtìva servisního technika bezplatná. 25 cs Instalace K øádnému provozu musí být myèka nádobí odbornì pøipojena. Údaje pro pøívod a odtok, jako i elektrické pøípojné hodnotym, musí odpovídat poadovaným kritériím, jak jsou stanovena v násle dujících odstavcích, popø. v montáních návodech. Pøi montái dodrujte poøadí pracovních krokù: - kontrola pøi dodání, - postavení, - pøípojka odpadní vody, - pøípojka èerstvé vody, - elektrická pøípojka. Pøípojka èerstvé vody Pøípojku èerstvé vody pøipojte podle montáního návodu pomocí pøiloených souèástí na vodovodní kohout. Dbejte na to, aby pøípojka èerstvé vody nebyla pøelomená, zmáèknutá nebo propletená. Pøi výmìnì spotøebièe musí být vdy pouita nová pøívodní hadice vody pro pøipojení na zásobování vodou, stávající pøívodní hadice se nesmí znovu pouít.
Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CG640J5 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3569154
Tlak vody: Nejménì 0,05 MPa (0,5 bar), maximálnì 1 MPa (10 bar). Pøi vyím tlaku vody musíte namontovat redukèní tlakový ventil. Pøítokové mnoství: Minimálnì 10 litrù/minutu. Teplota vody: pøednostnì studená voda, pøi teplé vodì max. teplota 60 _C. Dodání Vae myèka nádobí byla v závodì dùkladnì pøezkouena z hlediska její bezvadné funkce. Pøitom vak zùstaly malé skvrny od vody, které zmizí po prvním mycím procesu. Elektrické pøipojení Myèku nádobí pøipojujte pouze na støídavé napìtí 230 V pøes pøedpisovì instalovanou zásuvku s ochranným vodièem. Potøebné jitìní viz typový títek 33 . Zásuvka musí být umístìna v blízkosti myèky nádobí a být volnì pøístupná. Zmìny na pøípojce smìjí být provedeny pouze odborníkem. Pøi pouití chránièe s chybovým proudem . se smí pouívat pouze typ se znaèkou Pouze tento typ chránièe zaruèuje splnìní souèasnì platných pøedpisù. Postavení Potøebné rozmìry pro vestavìní si pøevezmìte z montáního návodu. Spotøebiè nastavte s pomocí výkovì nastavitelných noièek do vodorovné polohy. Dbejte pøitom na bezpeènou stabilitu myèky nádobí. U spotøebièù, které jsou zabudovány pod pracovní desku, upnìte spotøebiè lehce pod pracovní desku pomocí výkovì nastavitelných noièek. Pøípojka odpadní vody Potøebné pracovní kroky si pøevezmìte z montáního návodu, pøípadnì namontujte sifón s odtokovým hrdlem. Hadici odpadní vody pøipojte pomocí pøiloených souèástí na odtokové hrdlo sifónu. Dbejte na to, aby hadice odpadní vody nebyla pøelomená, zmáèknutá nebo propletená. (Dbejte na to, aby uzavírací víèko nezabránilo odtékání odpadní vody!) Demontá Také zde je dùleité poøadí èinností: jako první zásadnì odpojte myèku nádobí od elektrické sítì. Vytáhnìte síovou zástrèku. Zavøete pøívod vody. Odroubujte pøípojku odpadní a èerstvé vody. Vyroubujte upevòovací rouby pod pracovní deskou. Demontujte, je-li k dispozici, soklové prkno. Myèku nádobí vytáhnìte, pøitom opatrnì vytahujte hadici. 26 cs Pøeprava Myèku nádobí vypuste. Volné souèásti zajistìte. Myèku nádobí pøepravujte pouze na stojato. Nebude li myèka nádobí pøepravována na stojato, mohou se zbytky vody dostat do øízení myèky nádobí a tím vést k chybnému prùbìhu programu. Likvidace Pokyn k likvidaci Pouité myèky nádobí nejsou ádný bezcenný odpad! Zásluhou ekologické likvidace je mono opìtovnì získávat cenné suroviny. U doslouilých myèek vytáhnìte síovou zástrèku. Síový kabel odøíznìte a spolu se zástrèkou odstraòte. Zniète zámek dvíøek. Tím zabráníte tomu, aby se hrající si dìti zavøely do spotøebièe a dolo k ohroení jejich ivota. Vae nová myèka nádobí byla cestou k Vám chránìna prostøednictvím obalu. Vechny pouité materiály jsou ekologicky sluèitelné a opìtovnì pouitelné. Pomozte také prosím a zlikvidujte obal ekologicky. @@>PS< polystyrén). @@@@@@Uzavøete vodovodní kohout, odroubujte pøívodní hadici a nechejte vodu vytéct. 27 cs Likvidace obalu Zlikvidujte prosím pøedpisovì obalový materiál. Obal a jeho èásti nepøenechávejte hrajícím si dìtem. Nebezpeèí uduení vlivem skládaných kartónù a fólií. D Vlnitá lepenka se skládá pøevánì ze starého papíru. @@@@@@@@Varování Dìti se mohou v myèce nádobí zavøít (nebezpeèí uduení) nebo se dostat do jiných nebezpeèných situací. Z tohoto dùvodu: Vytáhnìte síovou zástrèku, odøíznìte síový kabel a odstraòte jej. Zámek dvíøek a dìtskou pojistku (je-li k dispozici) zniète tak, aby se dvíøka dále nedala zavøít. Likvidace vyslouilých spotøebièù Uèiòte doslouilé myèky nádobí okamitì nepouitelnými, aby se tím vylouèily pozdìjí úrazy. Dopravte myèku nádobí k øádné likvidaci. Tento spotøebiè je oznaèen v souladu s evropskou smìrnicí 2002/96/EG o nakládání s pouitými elektrickými a elektronickými zaøízeními (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Tato smìrnice stanoví jednotný evropský (EU) rámec pro zpìtný odbìr a recyklování pouitých zaøízení. 28 cs cs Zmìny vyhrazeny 24 cs cs Zmìny vyhrazeny 24 Dìtská pojistka * 40 41 42 Zapnìte dìtskou pojistku.
Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CG640J5 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3569154
Otevøete dvíøka se zapnutou dìtskou pojistkou. Vypnìte dìtskou pojistku Pøi otevøených dvíøkách neposkytuje dìtská pojistka ádnou ochranu. Rozstøikovací hlava na plechy na peèení * Pomocí této ostøikovací hlavy mùete mýt velké plechy nebo møíky a rovnì talíøe s prùmìrem vìtím ne 30 cm (talíøe pro labuníky, talíøe na tìstoviny, servírovací talíøe). K tomu úèelu vyndejte horní ko a nasaïte ostøikovací hlavu tak, jak je vyobrazeno na nákresu. Aby ostøikovací paprsek mohl zasahovat na vechny èásti, uspoøádejte prosím plechy podle vyobrazení (max. 4 plechy na peèení a 2 møíky). Provozujte myèku nádobí vdy s horním koem nebo rozstøikovací hlavou na plechy na peèení! * u nìkterých modelù cs AQUA-STOP-GARANCE (odpadá u spotøebièù bez Aqua-Stop) Dodateènì k záruèním podmínkám obchodníka vyplývajících z kupní smlouvy a k záruce na ná spotøebiè poskytujeme dodateènou náhradu za následujících podmínek: 1. Vzniknou-li kody vodou zpùsobené chybou na eho systému Aqua-Stop, poskytneme náhradu kod soukromému spotøebiteli. 2. Tato záruka platí po celou dobu ivotnosti spotøebièe. 3. Pøedpokladem nárokovat záruku je, e spotøebiè s Aqua-Stopem byl odbornì a odpovídajícím zpùsobem dle naeho návodu nainstalován a pøipojen. Toto zahrnuje také odbornì namontované prodlouení Aqua-Stop (originální pøíslu enství). Na e garance se nevztahuje na vadné pøívody nebo armatury a k pøipojení Aqua-Stopu na vodovodní kohoutek. 4. V zásadì nemusíte spotøebièe s Aqua-Stopem bìhem provozu kontrolovat nebo po ukonèení provozu jistit zavøením vodovodního kohoutku. Pouze v pøípadì Va í del í nepøítomnosti v domácnosti, napø. pøi del í dovolené, doporuèujeme vodovodní kohoutek zavøít. Constructa GmbH CarlWeryStraße 34 81739 München Pro pøímý kontakt pouívejte telefonní èís. event. faxové èís. z pøiloeného seznamu servisù. CONSTRUCTA NEFF VERTRIEBS GMBH 9000 285 778 cs (8804) 600N Postfach 100 250 80076 München .
Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CG640J5 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3569154
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)