ÚČTOVNÍCTVO PODNIKATEĽOV PRI ZAVEDENÍ EUR Anna BÁNOCIOVÁ Ekonomická fakulta TU v Košiciach
[email protected] Abstrakt Súčasťou prechodu zo slovenskej koruny na euro je aj zmena účtovníctva a výkazníctva, pričom musí byť zachovaná jeho presná výpovedná hodnota o stave aktív a pasív v podniku. Účtovníctvo a účtovné závierky za rok 2008 sa budú vykazovať v slovenských korunách. Od 1. januára 2009 sa bude účtovať už len v eurách. Na zabezpečenie presnej porovnateľnosti účtovných údajov vedených v slovenských korunách do roku 2008 a v eurách od roku 2009 sa budú účtovné hodnoty prepočítavať konverzným kurzom v zmysle Národného plánu zavedenia eura v SR, ktorý je pretransformovaný do zákona č. 659/2007 Z.z. Generálny zákon o zavedení meny euro v SR a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Práve touto problematikou sa zaoberá tento príspevok. Príspevok je súčasťou riešenia projektu VEGA číslo 1/0033/08 s názvom Koncepcia a koordinácia controllingu v podnikateľských subjektoch Košického samosprávneho kraja s aplikáciou metódy Activity Based Costing / Management. Kľúčové slová: eur, generálny zákon, účtovanie v podnikateľských subjektoch, majetkové hodnoty, konverzný kurz, aktíva, pasíva, prepočet účtovnej závierky, hospodársky rok.
1
ÚVOD Vláda Slovenskej republiky schválila 16. júla 2003 Stratégiu prijatia eura v SR, ktorej autormi boli Národná banka Slovenska a Ministerstvo financií Slovenskej republiky. Od tohto dátumu postupne jednotlivými uzneseniami vlády sa prijímali rozhodnutia, ktoré smerovali k vytvoreniu takých ekonomických a politických podmienok v SR, ktoré by umožnili vstup Slovenska do EÚ. V decembri 1999 rozhodla Európska rada na Helsinskom summite o pozvaní Slovenska na rozhovory o vstupe do EÚ a v marci 2000 začali v Bruseli oficiálne rokovania. V decembri 2002 Slovensko oficiálne skončilo rokovania. Prístupová zmluva bola ratifikovaná a Slovenská republika sa od 1. mája 2004 stala členom Európskej únie. Európska únia je založená na Európskych spoločenstvách, ktoré sú subjektami medzinárodného práva. Európska únia je: a) spoločenstvom hodnôt – členské štáty sa zaviazali dodržiavať základné ľudské práva, slobodu, demokraciu a politický pluralizmus b) spoločenstvom solidarity – silnejšie krajiny podporujú slabšie c) spoločenstvom, ktoré je riadené právom – členské štáty preniesli časť svojej suverenity na EÚ. Európska menová únia je únia európskych štátov, ktorej cieľom je koordinovať ekonomiku a politiku a umožniť zavedenie jednotnej meny Euro (EMÚ). Európska centrálna banka ECB vznikla 1. júna 1998 ako centrálna banka 13 krajín eurozóny. Jej prvou základnou úlohou bolo vytvorenie Eurosystému a zavedenie novej spoločnej meny. Prvoradou úlohou ECB je zabezpečenie stability eura, predovšetkým z hľadiska jeho kúpnej sily. Sídlom ECB je Frankfurt nad Mohanom. Členské štáty EÚ a eurozóna
52
Eurozóna je geografická oblasť krajín európskej únie, ktorých spoločnou menou je euro. Vznikla v januári 1999 ako výsledok centralizácie zodpovednosti za menovú politiku členských štátov, keď ECB prevzala zodpovednosť za menovú politiku od národných centrálnych bánk. Podmienkou vstupu do eurozóny je splnenie konvergenčných kritérií, ktoré stanovujú ekonomické a právne predpoklady účasti v menovej únii a spoločnú menu euro. Poznáme ich ako maastrichtské kritériá.
2
PROCES ZAVEDENIA EURA NA SLOVENSKU
2.1 Etapy zavedenia eura na Slovensku Proces zavedenia eura na Slovensku má štyri etapy: 1. etapa – obdobie od septembra 2004 po vstup do ERM II (Exchange Rate Mechanism II). ERM II je mechanizmus výmenných kurzov, na ktorom sa musí podieľať mena každej krajiny minimálne dva roky pred hodnotením konvergencie. Ide o nevyhnutnosť vytvoriť podmienky pre stabilný vývoj ekonomiky po vstupe SR do eurozóny, keď menovú politiku NBS nahradí jednotná menová politika ECB 2. etapa – obdobie od vstupu do ERM II až do rozhodnutia Rady EÚ o vstupe SR do eurozóny. Slovensko vstúpilo do ERM II v novembri 2005. V máji 2008 boli zverejnené konvergenčné správy Európskej komisie a ECB. V mesiacoch máj a jún 2008 prebiehala hodnotiaca procedúra v európskych inštitúciách. V mesiaci jún 2008 rozhodla Rada EÚ o členstve SR v menovej únii. Nové členské štáty po vstupe do EÚ majú štatút členskej krajiny s výnimkou používania eura. Zrušenie výnimky a zavedenie eura vyžaduje splniť konvergenčné (maastrichtské) kritériá, a to udržateľne. V mesiaci júl 2008 bol stanovený Radou EÚ konverzný kurz 30,1260 SKK/EUR 3. etapa – obdobie medzi rozhodnutím o prijatí SR do eurozóny a samotným vstupom. Obdobie august 2008 až december 2009 je obdobím duálneho zobrazovania cien 4. etapa – bude obdobím po vstupe SR do eurozóny. Dňom vstupu do eurozóny je deň 1.1.2009. Do 16. 1. 2009 bude fungovať duálny obeh, to znamená, že sa bude uskutočňovať výmena korunovej hotovosti za euro a sťahovanie slovenskej koruny z obehu. Od 17. 1 2009 budú všetky platby prebiehať už iba v EUR
2.2 Základné zásady zavedenia eura v SR V súvislosti so zavedením eura v SR je stanovených šesť zásad: a) Euro sa na Slovensku zavedie 1.1.2009 súčasne do hotovostného aj bezhotovostného obehu bez prechodného obdobia b) Pri prevode korunových hodnôt na eurá sa od 1.1.2009 môže použiť len konverzný kurz c) Zavedenie eura neovplyvní platnosť zmlúv a iných právnych nástrojov d) Zavedenie eura nesmie poškodiť občanov ani spotrebiteľov e) Zavedenie eura sa nesmie zneužiť na zvýšenie cien f) Náklady, ktoré pri príprave na zavedenie eura vzniknú jednotlivým subjektom, si každý subjekt pokryje sám. Platí to rovnako pre súkromný aj verejný sektor 2.3 Vplyv zavedenia eura na účtovníctvo podnikateľských subjektov v SR Od vstupu Slovenskej republiky do EÚ v roku 2004, začali intenzívne práce na vypracovaní Národného plánu zavedenia eura v SR, ktoré vyústili v prijatí Zákona č. 659/2007 Z.z. Generálny zákon o zavedení meny euro v Slovenskej republike a o zmene a doplnení niektorých zákonov. 53
Cieľom tohto zákona je zabezpečiť organizovaný a plynulý postup pri zmene zákonných peňazí a menovej jednotky v Slovenskej republike v dôsledku prechodu zo slovenskej meny na euro, zamedziť nárastu inflácie v dôsledku prechodu na euro, zabezpečiť pri prechode na euro ochranu ekonomických záujmov občanov a spotrebiteľov, zachovať kontinuitu existujúcich právnych vzťahov a dosiahnuť cenovú neutralitu pri premene a prepočtoch peňazí, cien, platieb a iných finančných a majetkových hodnôt zo slovenskej meny na eurá. V generálnom zákone sú zakomponované tri základné princípy: 1. princíp ochrany ekonomických záujmov občanov a spotrebiteľov, 2. princíp cenovej neutrality pri premene a prepočtoch peňazí, cien, platieb a iných hodnôt zo slovenskej meny na eurá, 3. princíp kontinuity existujúcich právnych vzťahov pri rešpektovaní zásady zmluvnej slobody. V § 2 odsek 2 zákona je ustanovené, že sa prepočty a premeny všetkých súm zo slovenskej meny na eurá povinne vykonávajú výlučne podľa konverzného kurzu. Prepočet súm a zaokrúhľovanie sa vykoná tak, aby čiastkové výpočty a výsledné prepočty konečných peňažných súm zo slovenskej meny na eurá boli čo najpresnejšie. Dôležité je najmä to, že prepočet a zaokrúhľovanie nesmie mať vplyv na zvýšenie ich reálnej finančnej hodnoty a cenovej úrovne v dôsledku prípravy na prechod a prechodu na euro. Generálny zákon sa skladá z ôsmich častí. Problematika účtovníctva je obsiahnutá v štvrtej časti zákona, s názvom: Postup pri premene majetkových hodnôt a peňažných súm a kontinuita právnych vzťahov, ako aj vo Vyhláške č. 75/2008 Z.z., ktorou sa stanovujú podrobné pravidlá vykazovania, prepočtu a zaokrúhľovania peňažných súm v súvislosti s prechodom na menu euro na účely účtovníctva, daní a colné účely. Pod pojmom Majetkové hodnoty sa rozumie: - bezhotovostné peňažné prostriedky, - peňažné pohľadávky, záväzky a platby, - nehnuteľnosti, byty, nebytové priestory, hnuteľné veci, - majetkové a dlhové cenné papiere a iné finančné nástroje, - žreby, kolky, poštové a kontrolné známky, ceniny, - majetkové vklady, majetkové podiely a majetkové práva, - majetkové hodnoty (hmotné, nehmotné, finančné). Prechod na euro v oblasti účtovníctva budú upravovať aj iné právne predpisy a to predovšetkým novela zákona o účtovníctve a novely Opatrení Ministerstva financií SR (postupy účtovania). Citovaná vyhláška obsahuje pravidlá týkajúce sa prepočtu, ktoré sa použijú ku dňu zavedenia eura, t.j. k 1.1.2009, pričom prepočtu podliehajú jednotlivé zložky aktív a pasív v slovenských korunách. Zložkami majetku sa rozumejú napr.: jednotlivé pohľadávky vedené voči tomu istému odberateľovi, jednotlivé bankové účty a pod. Na prepočet sa použije konverzný kurz a to tak, že jednotlivé zložky aktív a pasív v slovenských korunách sa vydelia konverzným kurzom vyjadreným na šesť platných číslic ustanoveným v nariadení Rady EÚ, ktorý nesmie byť skracovaný ani zaokrúhľovaný. Výnimku z použitia konverzného kurzu budú mať iba jednotlivé zložky osobitne vymedzených druhov aktív a pasív, ktoré ustanoví novela zákona o účtovníctve. Podľa pripravovanej novely zákona o účtovníctve sú predmetom osobitného prepočtu napríklad prijaté a poskytnuté preddavky vyjadrené v eurách, ktoré boli v účtovníctve prepočítané na slovenské koruny iným ako konverzným kurzom, pričom ich prepočet na eurá sa navrhuje uskutočniť historickým kurzom. Uvedeným spôsobom tak nevzniknú neopodstatnené kurzové rozdiely z prechodu na euro. Príklad č. 1 Účtovná jednotka má k 31.12.2008 dve neuhradené krátkodobé pohľadávky voči tomu istému odberateľovi a to pohľadávku vo výške 115 000 Sk a pohľadávku vo výške 60 000 Sk a záväzok voči daňovému úradu v hodnote 20 000 Sk. Účtovná jednotka prepočíta jednotlivé pohľadávky a záväzok k 1.1.2009 nasledovne
54
zložka aktív - pasív
ocenenie k 31.12.2008 v Sk
kurz
pohľadávka I pohľadávka II daňový záväzok
115 000 60 000 20 000
30,1260 30,1260 30,1260
ocenenie k 1.1.2009 v EUR – pred zaokrúhlením 3 817,300 1 991,635 663,878
ocenenie k 1.1.2009 v EUR – po zaokrúhlení 3 817,30 1 991,64 663,88
Konečné peňažné sumy v eurách, ktoré majú byť zaplatené alebo vyúčtované, sa po prepočte podľa konverzného kurzu zaokrúhľujú na dve desatinné miesta na najbližší euro cent nasledovne: 1. celkový vypočítaný zvyšok konečnej sumy, ktorý je nižší ako polovica jedného eurocenta, sa zaokrúhľuje nadol na najbližší euro cent 2. celkový vypočítaný zvyšok konečnej sumy, ktorá sa rovná polovici alebo je vyššia ako polovica jedného eurocenta, sa zaokrúhľuje nahor na najbližší euro cent. Uvedeným spôsobom sa zaokrúhľujú aj konečné sumy vyúčtované na výpisoch z účtu, konečné ceny, platby alebo iné hodnoty uvádzané na faktúrach, ako aj na iných účtovných dokladoch a dokladoch o zaplatení. U vybraných účtovných jednotiek podliehajú prepočtu v účtovníctve aj konečné stavy nákladov a výnosov, ak účtovná jednotka účtuje v sústave podvojného účtovníctva alebo súhrnné stavy príjmov a výdavkov, ak účtovná jednotka účtuje v sústave jednoduchého účtovníctva. Vybranými účtovnými jednotkami sú účtovné jednotky, ktorých účtovným obdobím nie je kalendárny rok, čiže účtovné jednotky s hospodárskym rokom, účtovné jednotky, ktoré majú účtovné obdobie kratšie ako kalendárny rok z dôvodu zmeny účtovného obdobia, účtovné jednotky, ktoré sú v konkurze alebo účtovné jednotky v likvidácii. Pravidlá zaokrúhľovania na účely účtovníctva stanovujú zaokrúhľovanie na dve desatinné miesta matematicky, ak osobitný predpis neustanovuje inak. V prípade daňového záväzku alebo daňovej pohľadávky sa zaokrúhľovanie vykoná na celé eurocenty v prospech daňovníka (napr. účtovnej jednotky, zamestnanca). Rozdiely vzniknuté z prechodu na euro sa budú v účtovníctve sledovať osobitne, pričom spôsob ustanoví novela príslušného opatrenia Ministerstva financií SR upravujúca oblasť postupov účtovania pre jednotlivé typy účtovných jednotiek. Pri prepočte základného imania zapísaného do obchodného registra v slovenských korunách a obdobných imaní vrátane menovitej hodnoty podielov a podielových cenných papierov sa postupuje aj na účely účtovníctva v súlade s generálnym zákonom. Ak by ku dňu zavedenia eura nebolo prijaté rozhodnutie o spôsobe prepočtu podľa generálneho zákona príslušným orgánom účtovnej jednotky, možno na účely účtovníctva postupovať k 1.1.2009 v súlade s § 3 ods. 1 vyhlášky (znamená to, že sa použije konverzný kurz), pričom takto vykonaný prepočet sa následne upraví v súlade s uskutočneným rozhodnutím. Osobitnú skupinu účtovných jednotiek, tvoria účtovné jednotky, ktoré zostavujú individuálnu účtovnú závierku podľa medzinárodných štandardov finančného vykazovania (IAS/IFRS). Tieto účtovné jednotky pri prechode na euro v účtovníctve postupujú v súlade s príslušnými medzinárodnými účtovnými štandardami (IAS 21 – Vplyv zmien kurzov cudzích mien, SIC 7 – Zavedenie meny euro). Aj na tieto účtovné jednotky sa vzťahujú povinnosti ustanovené generálnym zákonom ako napr. povinnosť použitia konverzného kurzu na prepočet peňažných súm zo slovenskej meny na eurá v prípade prepočtu základného imania ako aj spôsob vykonania tohto prepočtu.
55
V § 4 vyhlášky sa ustanovuje spôsob vykazovania peňažných údajov v účtovnej závierke zostavenej za účtovné obdobie, ktoré končí po 1. januári 2009. Znamená to, že odo dňa zavedenia eura vrátane, sa vykazujú peňažné údaje v účtovných závierkach v eurách. Porovnateľné údaje v slovenských korunách sa prepočítajú na eurá konverzným kurzom, pričom sa vychádza z hodnôt vykazovaných na jednotlivých riadkoch účtovných výkazov. V akej mene sa vykazujú peňažné údaje v účtovnej závierke je uvedené v nasledujúcej tabuľke Tabuľka č. 1
Vykazovanie peňažných údajov v účtovnej závierke
Účtovné obdobie
kalendárny rok
hospodársky rok
Obdobie, za ktoré sa zostavuje účtovná závierka 1.1.2008 - 31.12.2008 1.1.2009 - 31.12.2009
Mena, v ktorej sa vykazujú peňažné údaje v účtovnej závierke SKK EUR
1.8.2007 - 31.7.2008 1.8.2008 - 31.7.2009
SKK EUR
V účtovnej závierke zostavenej za účtovné obdobie, ktoré prvýkrát končí po dni zavedenia eura t.j. v prípade účtovnej jednotky, ktorej účtovné obdobie je kalendárny rok je to účtovná závierka k 31.12.2009, sa v poznámkach uvedie aj informácia pre používateľov účtovnej závierky o zmene meny, v ktorej sa viedlo účtovníctvo a zostavovala účtovná závierka a hodnota konverzného kurzu použitého na prepočet údajov zo slovenských korún na eurá za bezprostredne predchádzajúce účtovné obdobie t.j. za rok 2008. 2.3.1 Postup pri premene majetkových hodnôt a peňažných súm a kontinuita právnych vzťahov Vyhláška Ministerstva financií SR č. 75/2008 ustanovuje pravidlá vykazovania, prepočtu a zaokrúhľovania peňažných súm v súvislosti s prechodom na menu euro na účely účtovníctva. Vyhláška nadväzuje na časť o účtovníctve riešenú v Generálnom zákone. Vyhláška stanovuje podrobný postup pri prepočtoch peňažných údajov pri prechode na menu euro pre oblasť účtovníctva, dane z príjmov, dane z pridanej hodnoty, spotrebných daní, miestnych daní, správy daní a cla. V nadväznosti na zákon č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve (§ 2 odsek 4) Vyhláška definuje pojem peňažný údaj ako sumu aktív, pasív, nákladov, výnosov, príjmov a výdavkov vedených v účtovníctve účtovnej jednotky. Ku dňu zavedenia eura sa jednotlivé zložky aktív a pasív prepočítajú konverzným kurzom. Dňom zavedenia eura je 1. január 2009, to znamená, že prepočet sa urobí k tomuto dňu. Z uvedeného vyplýva, že účtovná uzávierka a závierka za rok 2008 bude v SKK tak ako je to ustanovené v zákone o účtovníctve v § 4 odsek 7. V poznámkach k účtovnej závierke za rok 2008 účtovná jednotka uvedie ako udalosť, ktorá nastala po súvahovom dni, kvantifikáciu finančného dosahu prechodu na euro. Upravujúce uzávierkové účtovné prípady, ktoré účtovná jednotka zistí do zostavenia účtovnej závierky a uzatvorenia účtovných kníh, zaúčtuje do roku 2008 na základe vyhotoveného účtovného dokladu v slovenských korunách. Rovnako postupuje aj pri účtovaní inventarizačných rozdielov zistených inventarizáciou vykonanou za rok 2008. Ak účtovná jednotka zistí chybu, ktorá sa dotýka roku 2008 po uzavretí účtovných kníh a po 1.1.2009, bude opravovať chybu v zmysle postupov účtovania podľa závažnosti (výsledkovo alebo do výsledkov hospodárenia minulých období), opraví ju, ale už v mene euro. Majetok a záväzky vyjadrené v SKK sa prepočítajú konverzným kurzom okrem prijatých a poskytnutých preddavkov v mene eur. Účtovné jednotky, ktorých účtovným obdobím je hospodársky rok prepočítajú konverzným kurzom konečné stavy nákladov a výnosov ak účtujú v sústave podvojného účtovníctva. Účtovné 56
jednotky účtujúce v sústave jednoduchého účtovníctva prepočítajú konverzným kurzom súhrnné príjmy a súhrnné výdavky ku dňu zavedenia eura. Pri zaokrúhľovaní prepočítaných súm aktív, pasív, nákladov, výnosov, príjmov a výdavkov sa postupuje tak, že suma do 0,005 eura sa zaokrúhli na najbližší euro cent nadol a suma od 0,005 eura vrátane sa zaokrúhli na najbližší euro cent nahor. Rozdiely zo zaokrúhľovania sa budú účtovať na účty 563 Kurzové straty a 663 Kurzové zisky, teda výsledkovo. Peňažné údaje v účtovnej závierke zostavenej ku dňu zavedenia eura alebo po dni zavedenia eura sa budú vykazovať v mene euro. Porovnateľné údaje za bezprostredne predchádzajúce účtovné obdobie sa prepočíta konverzným kurzom na eurá. Všetky údaje sa po prepočte na eurá vykážu na celé eurá.
2.3.2 Duálne zobrazovanie Duálne zobrazovanie sa povinne vykonáva výlučne podľa konverzného kurzu. Osobitne sa upravuje duálne zobrazovanie cien na faktúrach, dokladoch vyhotovených elektronickou registračnou pokladnicou, pokladničných potvrdenkách, na platobných alebo výplatných dokladoch, na ktorých sa povinne duálne zobrazujú iba konečné sumy cien a platieb, ktoré majú byť uhradené alebo vyúčtované. Napríklad na výplatnej páske sa duálne zobrazí iba suma k výplate zamestnanca. Duálnemu zobrazovaniu nepodliehajú sumy uvádzané na príjmových pokladničných dokladoch (PPD) a výdavkových pokladničných dokladoch (VPD) a pokladničných operáciách s hotovosťou. Duálnemu zobrazovaniu však podlieha konečná suma uvedená na doklade o predaji, ktorý sa vyhotovuje ako náhrada za doklad z ERP vtedy, ak dočasne nemožno použiť registračnú pokladnicu. Duálnemu zobrazovaniu nepodliehajú peňažné sumy preukázateľne uvádzané výlučne iba medzi právnickými osobami navzájom a medzi podnikateľmi navzájom pri ich podnikateľskej činnosti. Duálnemu zobrazovaniu nepodliehajú prevodné príkazy, doklady o vklade, o výplate, poštové poukážky, prevádzkové doklady, žiadosti a tlačivá, ktoré spracovávajú, vybavujú a vykonávajú finančné inštitúcie a iné subjekty. Duálnemu zobrazovaniu nepodliehajú ani peňažné sumy uvádzané na kolkových, poštových známkach, kontrolných známkach a iných ceninách.
3
ZÁVER
Zo štruktúry nášho podnikateľského prostredia vyplýva, že veľké, najmä nadnárodné subjekty, prípravu na zavedenie eura už aktívne začali. Je mimoriadne dôležité, aby s prípravou v účtovníctve na prechod na euro začali aj malé a stredné podniky a vypracovali si vlastnú analýzu svojej pozície na vnútornom európskom a vonkajšom trhu a prijali svoj postup konkrétnych krokov na minimalizáciu rizika po zavedení eura v oblasti účtovníctva. Preverenie svojej pripravenosti na zavedenie eura bude určite dôležité najmä pre malé a stredné firmy. Je potrebné vypracovať reálny strednodobý firemný Akčný podnikateľský zámer zohľadňujúci všetky rozhodujúce faktory ekonomického prežitia od analýzy nákladov a ľudských zdrojov, možného vplyvu výmenného kurzu až po vlastný inovačný program, prestavbu vnútropodnikových finančných, informačných a technologických systémov. Bezproblémový prechod na jednotnú európsku menu si vyžaduje, aby firmy odo dňa zavedenia eura boli schopné fungovať v eure pre interné a externé účely. Je zrejmé, že treba minimalizovať riziko nepripravenosti podnikov na minimum, pretože nepripravené firmy po vstupe do eurozóny nebudú môcť zákonite dobre fungovať. V súvislosti s vynaloženými nákladmi pri zavedení eura podnikatelia žiadajú uplatniť možnosť odpísania jednorázových minimálnych nákladov. Taktiež očakávajú pomoc najmä v týchto oblastiach: 57
• • • • •
informovať o všetkých rizikách, ale aj o spôsobe, ako sa týmto rizikám vyhnúť a vyriešiť zaokrúhľovanie cien stanoviť postup na zavedenie eura na úrovni podniku s termínmi jednotlivých etáp v dostatočnom predstihu informovať o zmenách v účtovníctve a v účtovných postupoch v dostatočnom predstihu informovať o zmenách v oblasti daní informovať, aké budú legislatívne zmeny pri zavedení eura a ktorých právnych noriem sa to bude dotýkať
Je nesporné, že je najvyšší čas aby podnikateľské subjekty začali s prípravou účtovníctva na prechod na euro. Je ale tiež pravdou, že ešte stále je veľa nezodpovedaných otázok zo strany zákonodarcu pre podnikateľov, ako postupovať (absentuje novelizácia postupov účtovania) a to nie len v špecifických prípadoch. Treba zdôrazniť, že akékoľvek podceňovanie vlastnej prípravy môže mať za následok nezvládnutie potenciálnych rizík, čo môže znížiť konkurencieschopnosť firmy na trhoch aj s veľmi negatívnymi následkami.
POUŽITÁ LITERATÚRA [1] Prechod na euro - Interné materiály Akadémie daňových poradcov Bratislava zo 16.9.2008 [2] Zákon č. 659/2007 Z.z. o zavedení meny euro v SR a o zmene a doplnení niektorých zákonov [3] Vyhláška MF SR č. 75/2008, ktorou sa ustanovujú pravidlá vykazovania, prepočtu a zaokrúhľovania peňažných súm v súvislosti s prechodom na meu euro na účely účtovníctva, daní a colné účely
58