TRUST 732AV LCD POWER VIDEO
Utasítások az eszköz első ízben történő használatba vételére 1. A kamera használatra történő előkészítése 2. Fénykép-, videó- és hangfelvételek 3. Felvételek lejátszása a kamerával 4. A meghajtó telepítése 5. Az alkalmazások telepítése 6. A kamera csatlakoztatása 7. Felvételek lejátszása és átküldése PC-re 8. Felvételek szerkesztése PC-n
1
Fejezet (4.1 - 4.5) (4.6) (4.7) (5.2) (6) (5.3) (7.1) (7.2 - 7.5)
!
Bevezetés
Ez a kezelési útmutató a TRUST 732AV LCD POWER VIDEO felhasználói számára készült. Ez a kamera 2048 x 1536-os (3,3 megapixeles) maximális felbontással képes fényképeket készíteni, illetve a VHS minőséggel szinte azonos minőségben képes videókat felvenni. A kamera a következő funkciókkal rendelkezik: webkamera, digitális videofelvevő, automatikus exponálás és közelképek készítésére szolgáló optika makró beállítással. CF memóriakártyával a kamera memóriája maximum 512 Mbyte-ig bővíthető. A kamera működéséhez CF kártya szükséges.
2 2.1
Biztonság Általános információ
Használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat. • A TRUST 732AV LCD POWER VIDEO kamera nem igényel semmilyen különösebb karbantartást. A kamera tisztításához használjon puha, nedves ruhát. • Az eszköz tisztításához ne használjon agresszív vegyületeket (mint pl. a fehér alkohol). Ezek károsíthatják az anyagot. • Ne merítse az eszközt folyadékba. Ez veszélyes lehet, és károsodást okoz az eszközben. Ne használja az eszközt víz mellett. • Az eszközt ne saját maga javítsa. • Ne nézzen a keresőbe, ha az közvetlenül a napra van irányítva, mert ez károsíthatja a szemet. • Ne irányítsa a kamerát hosszú ideig közvetlenül a napba, mert ez károsíthatja az érzékelőt (szenzor).
2.2
Jóváhagyások
Ez a termék megfelel az alapvető szabványoknak és az európai CE szabályok egyéb megfelelő irányelveinek. A Megfelelőségi Nyilatkozat (DoC) a következő honlapon érhető el: www.trust.com/13427/ce.
2.3 •
Elemek A kamerával szállított elemek nem újratölthetők. Ne próbálja őket újratölteni. Az elemek ugyanis ekkor felrobbanhatnak. 1
H U
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO •
Soha ne dobja az elemeket nyílt lángba. Az elemek ekkor ugyanis felrobbanhatnak. Soha ne fúrjon lyukakat az elemekbe. Az elemeket tartsa távol a gyermekektől. Ebben a kamerában csak AA méretű alkáli, vagy pedig újratölthető NIMH elemeket használjon. Ha az elemek kimerültek, kérdezze meg a helyi hatóságokat, hogy hol lehet őket leadni.
• • • •
Megjegyzés: Egy időben ne használjon együtt régi és új elemeket, mert a régi elemek esetleg szivárognak, és károsodást okozhatnak. Megjegyzés: Ha bizonyos ideig nem használja a kamerát, akkor az elemeket célszerű kivenni. Ez segít az elemek töltöttségének megőrzésében.
3 3.1
A kamera leírása A kamera előoldala
Kérjük, hogy az 1. táblázatot és az 1. ábrát együtt használja. Tétel Leírás Funkció
1
Exponáló gomb
Fényképet készít.
2
Lencse
3
Makró beállítás kapcsoló Tükör Mikrofon
A fényképezendő képet rögzíti. Ügyeljen arra, hogy ujjai ne lógjanak bele a lencsébe. Be-, illetve kikapcsolja a makró üzemmódot. A makró beállítás közelképekhez használatos. Önmagunkról való felvétel készítéséhez. Ügyeljen arra, hogy ne takarja el. A hangfelvétel nem lesz elég hangos, ha véletlenül letakarva ezt az ujjával.
4 5
1. táblázat: A kamera előoldaláról elérhető funkciók
3.2
A kamera hátoldala
Kérjük, hogy a 2. táblázatot és az 1. ábrát együtt használja. Tétel Leírás Funkció
2
6
Kereső
7
LCD képernyő
8
Video felvétel
9
Menü
A felveendő kép keresésére szolgál. A tárgyat a beépített LCD képernyőn keresztül is láthatja. A kereső erős fényviszonyok között hasznos, amikor az LCD képernyő nehezen látható. Az elkészítendő kép megtekintésére szolgál. Ugyancsak használható az elkészült képek megtekintésére, és (igény esetén) törlésére is. A video klip (hanggal) ezen gomb egyszeri megnyomása után készül el. A felvétel leállításához újra nyomja meg a gombot. Be- és kikapcsolja a kamerát (5 másodpercing tartó
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO Tétel
10 11
12 13
3.3
Leírás
Funkció
megnyomást követően) és működteti a menüt (ehhez nyomni, és lefelé és felfelé mozgatni szükséges). Ezen túlmenően az előzetes megtekintés üzemmódban (preview) lefelé és felfelé mozgatva a digitális zoom-ot működteti. USB csatlakozás A kamera számítógépéhez történő csatlakoztatás céljára szolgál. Nyílás a Standard Compact Flash (CF) memóriakártyákat (választható) CF fogad el. A fényképek számának, illetve a video és kártya számára hang klipek hosszának növeléséhez használjon CF kártyát. USB csatlakozás Arra szolgál, hogy a kamera TV-jéhez csatlakoztassa. EJECT (kiad) gomb A CF kártyának a kamerából történő eltávolítására szolgál. 2. táblázat: A kamera hátoldaláról elérhető funkciók
Jobboldal
H U
Kérjük, hogy a 3. táblázatot és az 1. ábrát együtt használja. Tétel Leírás Funkció A csuklószíj rögzítési A csuklószíjnak a kamerához történő 14 pontja. rögzítésére szolgál. Hangszóró A video- és hangfelvételek hangjának 15 meghallgatásához használatos. 16 17
3.4
Elemtartó
Két AA méretű elem számára. Használhat újratölthető NIMH elemeket is. Az állvány rögzítési A kamerával szállított, vagy egy nagyobb pontja állvány csatlakoztatására szolgál. Az állvány a webkamera funkció esetén hasznos. 3. táblázat: A kamera jobboldala
Baloldal
Kérjük, hogy a 4. táblázatot és az 1. ábrát együtt használja. Tétel Leírás Funkció LCD kapcsoló Az LCD képernyőt kapcsolja ki. Ez segít az elemek 18 töltöttségének megőrzésében. 4. táblázat: A kamera baloldala
3.5
Menü rendszer
Kérjük, hogy az 5. táblázatot és a 2. ábrát együtt használja. Tétel Leírás Funkció Kilép a menüből. 1 2
Ez a funkció kiválasztja a display (megjelenítés) menüt a fényképek megtekintéséhez és a video-, 3
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO Tétel
Leírás
3 4 5
Funkció valamint hangfelvételek lejátszásához. Hang beszédminőségben történő felvételéhez ezt a funkciót válassza ki. 10 másodperces késleltetés után készít fényképet. Saját magáról történő fotó készítéséhez használja ezt az opciót. A beállítások menühöz visz el.
5a táblázat: főmenü Tétel 6 7
8 9 10 11 12 13
Leírás
Funkció Visszatér a főmenühöz. A fényképek elkészítéséhez használatos felbontást választja ki. Élesebb képekhez magasabb, több fényképhez pedig alacsonyabb felbontás szükséges. Az elkészített fényképek adatai összenyomásának mértéke. Az alacsony minőség megduplázza a fényképek maximális számát. Állítsa be a video jel típusát. A kijelzés nyelvét állítja be. Képfelvétel módban az LCD képernyő ikonjait jeleníti meg, illetve rejti el. Törli az összes felvételt. Törli a felvételeket a CF kártyán és előkészíti azt új felvételek számára (újraírja a kártyák könyvtárszerkezetét).
5b táblázat: beállítások menü
4 4.1
A kamera használata A csuklószíj befűzése és a címke felhelyezése
A kamerát csuklószíjjal szállítjuk. A csuklószíjat a következőképpen kell befűzni. 1. Vezesse át a csuklószalag vékony végét a rögzítési pontot (14 az 1. ábrán). 2. Képezzen hurkot a csuklószalagnak a rögzítő fülön átfűzött részéből. 3. Vezesse át a csuklószalag másik végét a hurkon. A rövid utasításokat tartalmazó átlátszó címkét ugyancsak a kamerával együtt szállítjuk. A címkét a következőképpen kell felhelyezni. 1. Keresse meg az Ön által előnyben részesített nyelven íródott címkét. A címkét egy sor különböző nyelven megtalálhatja. 2. Nyissa ki a kamera LCD képernyőjét. 3. Vegye le a címke hátoldalán, hogy a ragasztós oldala szabaddá váljon. 4. Ragassza a címkét a 18. kapcsoló alá (lásd az 1. ábrát), vagyis a készülék házán arra a helyre, amely az LCD képernyő becsukott állapotában el van takarva. Ne ragassza a címkét magára a kapcsolóra!
4
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO Megjegyzés: Legyen óvatos! A címkét később már nem tudja eltávolítani. Az eltávolítás megkísérlése megsértheti a készülék házát.
4.2
A Compact Flash kártya beillesztése
A Compact Flash kártyát a kamerával szállítjuk. További kártyákat külön is vásárolhat. Ezzel növelheti a kamera által elmenteni tudott felvételek számát. 1. Tartsa a kamerát úgy, hogy az optika előre néz (lásd a 3. ábrát). 2. Illessze be a CF kártyát a kamerába úgy, hogy a kártya felső része balra nézzen. Nyomja be szilárdan a helyére a kártyát. A kártya nem lóghat ki a kamerából. A kártyának a kamerába történő behelyezésekor ne alkalmazzon túlságos erőt. Megjegyzés: Külső kártyaolvasó: a kártya formázásához használja a kamerát, ne pedig a kártyaolvasót. A kamera nem tudja feldolgozni a FAT32 vagy NTFS formátumokat. Megjegyzés: A Windows XP-ben a Windows Explorer használatát megelőzően készítsen biztonsági másolatot (backup) fényképeiről. Ez a program ugyanis megváltoztathatja fényképeit és ezt nem is lehet 'visszacsinálni'. Megjegyzés: A fotó elkészítése után várjon legalább 5 másodpercig az elemtartó kinyitásával. Ha a kamera még adatokat ír a kártyára, amikor az elemeket kivesszük, akkor elképzelhető, hogy a kártyán lévő összes fotó törlődik. Megjegyzés: Tartsa a CF kártyákat pormentes helyen. A por és a homok behatolhat a kártya csatlakozási pontján lévő lyukakba és károsíthatja a kamerát vagy a kártyát.
4.3
Az elemek behelyezése
Nézze meg a 4. ábrát is. 1. Nyissa fel az elemtartó fedelét. 2. Helyezze be a két AA méretű elemet a kamerába úgy, ahogyan azt az elemtartó felett látja. 3. Csukja be az elemtartó fedelét (csúsztassa, majd pedig nyomja a helyére). 4. A The TRUST 732AV LCD POWER VIDEO kamera ezzel használatra készen áll. Megjegyzés: Csak újra nem tölthető alkáli elemeket vagy pedig NiMH 1600 mA vagy erősebb újratölthető elemeket (akkumulátorokat) használjon. Más típusú elemek nem működnek megfelelően ebben a kamerában. Megjegyzés: A digitális kamerák sok energiát használnak. Az LCD képernyő használata esetén az elemek körülbelül egy óra hosszáig működőképesek. Video folyamatos felvétele esetén ennél is rövidebb ideig maradnak csak működőképesek. Az elemek élettartama ugyancsak függ a gyártótól és a típustól, valamint a CF kártya kapacitásától. A hosszabb élettartam végett használjon Duracell Ultra elemeket, vagy pedig újratölthető NIMH akkumulátorokat. Az LCD képernyő kikapcsolása ugyancsak meghosszabbítja az elemek élettartamát. Az elem töltöttségi állapotát a LCD képernyőn láthatja (2. ábra, 10) az alábbiak szerint:
5
H U
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO
Az elemek teljesen feltöltöttek / újak. Az elemek kimerültek. Már csak néhány további képet készíthet. Az elemek teljesen kimerültek. 6. táblázat: Az elemek töltöttsége
4.4
A kamera be- és kikapcsolása
Nézze meg a jelen használati útmutató első oldalán lévő 1. ábrát. A kamerának nincs külön ON/OFF (BE/KI) kapcsolója. Az LCD képernyő kihajtása bekapcsolja a kamerát. A kamerát a menü gomb használatával is bekapcsolhatja (9). 1. Nyomja meg a menü gombot és tartsa lenyomva. A kamera hátoldalán lévő LED kigyullad. 2. A gomb lenyomása során várjon 5 másodpercet. Egy hangot fog hallani. A kamera ekkor bekapcsol. 3. Az LCD képernyő használatához ellenőrizze, hogy az LCD kapcsoló (18) felfelé mutat-e. Ha ez a kapcsoló lefelé mutat, akkor az LCD képernyő ki van kapcsolva. Az LCD képernyő kikapcsolása növeli az elemek élettartamát. A kamera kikapcsolása 1. Nyomja meg a menü gombot és tartsa lenyomva. 2. A gomb lenyomása során várjon 5 másodpercet. Az LCD képernyő ekkor kikapcsol. A kamera ezzel ki van kapcsolva. Ötlet:
4.5
Ha körülbelül 1 percig nem használja, akkor a kamera automatikusan kikapcsol. Az LCD panel behajtásakor a kijelző kikapcsol.
Menü rendszer
Lásd az 1. ábrát. A legtöbb beállítás az LCD képernyőn is elérhető a menün keresztül. A menüt a következőképpen használja. 1. Kapcsolja be a kamerát (lásd 4.4 fejezet). 2. Rövid időre nyomja meg a menü gombot. Ekkor megjelenik a menü. A szimbólumok rövid leírását megtalálhatja a 2. ábrában, illetve az 5a és 5b táblázatokban. 3. A tételekben lefelé történő mozgáshoz nyomja lefelé a menü gombot, a felfelé történő mozgáshoz pedig nyomja felfelé a menü gombot. 4. Egy tétel kiválasztásához rövid időre nyomja meg a menü gombot. 5. A legtöbb beállítás a "Settings" (Beállítások) tétel alatt található. Használja a menü gomb lefelé/felfelé funkcióját és menjen el a 'Settings' tételhez. A 'Settings' menübe történő belépéshez ekkor nyomja meg a gombot. A megjelenítés az 5b táblázatban elmagyarázott szimbólumokat tartalmazza. A menüből történő kilépéshez válassza ki az 1. opciót (lásd a 2. ábrát). Ötlet:
6
Ha AV kábel felhasználásával a kamera TV-hez van csatlakoztatva, akkor a menürendszer a TV képernyőjén is megtekinthető.
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO
4.6 4.6.1
Beállítások LCD képernyő
Az elem kímélése érdekében az LCD képernyő kikapcsolható. Az LCD kapcsoló az 1. ábrán a 18. Csúsztassa el a gombot. Az LCD képernyő bekapcsolásához tolja felfelé. Az LCD képernyő kikapcsolásához pedig tolja lefelé.
4.6.2
Felbontás
A TRUST 732AV LCD POWER VIDEO kamerával háromféle felbontásban készíthet fényképeket (2048 x 1536, 1600 x 1200, és 1280 x 1024.) A kamera bekapcsolásakor az alapértelmezés szerint felbontás a 1600 x 1200 (2 megapixel). Amennyiben magasabb, vagy alacsonyabb felbontásra szeretné beállítani a kamerát, kérjük, végezze el a következő lépéseket. 1. A menü gomb felhasználásával jelenítse meg a menüt. 2. Válassza ki a 'Settings'-et (2. ábra, 5. tétel) és rövid időre nyomja meg a menü gombot. 3. Görgessen a felbontás szimbólumig (a 2. ábrán a 7). 4. Válassza ki a kívánt felbontás és a kiválasztás megerősítéséhez nyomja meg a menü gombot. Ekkor újra megjelenik a 'setting' menü. 5. Mentse el a beállítást a menüből történő kilépéssel. A kamera újraindul és a következőelkészítendő képhez már az új beállításokat fogja használni. 1.3 Alacsony A felbontás 1280 x 1024 megapixel 2,0 Normál A felbontás 1600 x 1200 megapixel 3,3 Maximum A felbontás 2048 x 1536 megapixel 7. táblázat: Az LCD képernyőn a fénykép felbontására használatos szimbólumok magyarázata
4.6.3
Minőség
A TRUST 732AV LCD POWER VIDEO kamerával magas és alacsony minőségben egyaránt készíthet képeket. A felbontás ugyanaz marad, de a nagyobb sűrítés (compression) mellett dupla annyi képet lehet elmenteni a memóriába. A nagyobb sűrítés azonban a kép torzulását okozhatja. A kamera bekapcsolásakor ez az opció a magas minőségre van állítva. Amennyiben alacsony minőségre kívánja állítani a kamerát, kérjük, végezze el a következő lépéseket. 1. A menü gomb felhasználásával jelenítse meg a menüt. 2. Válassza ki a 'Settings'-et (2. ábra, 5. tétel) és rövid időre nyomja meg a menü gombot. 3. Görgessen a felbontás szimbólumig (a 2. ábrán a 8). 4. Rövid időre nyomja meg a menü gombot. Ekkor a minőség menü jelenik meg. 5. Válassza ki a kívánt minőséget és a megerősítéshez nyomja meg a menü gombot. 6. Mentse el a beállítást a menüből történő kilépéssel. A kamera újraindul és a következőelkészítendő képhez már az új beállításokat fogja használni.
7
H U
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO
4.6.4
Video szabvány
A TRUST 732AV LCD POWER VIDEO kamera video kimenettel rendelkezik. Az alapértelmezés szerinti beállítás (PAL) az Európában történő használatra szól. Amennyiben a kamerát az Egyesült Államokban kívánja TV-hez csatlakoztatni, a kimenetet állítsa NTSC-re. 1. A menü gomb felhasználásával jelenítse meg a menüt. 2. Válassza ki a 'Settings'-et (2. ábra, 5. tétel) és rövid időre nyomja meg a menü gombot. 3. Görgessen az AV szimbólumig (a 2. ábrán a 9). 4. Rövid időre nyomja meg a menü gombot. Ekkor a minőség menü jelenik meg. 5. Ha Európában van, akkor válassza ki a PAL-t, vagy pedig ha az Egyesült Államokban van, akkor válassza ki az NTDC-t és a megerősítéshez nyomja meg a menü gombot. 6. Mentse el a beállítást a menüből történő kilépéssel. A kamera újraindul és a következőelkészítendő képhez már az új beállításokat fogja használni. A kamera kikapcsolásakor ez a beállítás ugyanaz marad. Ez a beállítás ugyancsak érintheti a video és a webkamera képet. Hagyja a készüléket a PAL szabványon, ha a kamerát Európában, vagy olyan egyéb országokban használja, amelyek a PAL szabványt követik. A kamerát a francia SECAM rendszerre nem lehet konfigurálni.
4.6.5
Makró beállítás
A 2,5 méreten belül lévő tárgyakról készült fényképek nem élesek. Ezen képek élessé tételéhez használja a makró beállítást. Ez a beállítás minimum 40 cm-ig működik. A makró beállítás kiválasztásakor a 2,5 méternél távolabb lévő tárgyak nem lefényképezve nem lesznek élesek. A makró beállítást a következőképpen választhatja ki. Makró beállítás 1. Irányozza a kamerát a lefényképezni kívánt tárgy felé. 2. Forgassa az optika gyűrűjét az óra járásával ellenkező irányba. Két kattanást fog érezni, egyet akkor, amikor kilépünk a normál beállításból, egyet pedig akkor, amikor a makró beállításhoz érkezünk. Az optika gyűrűjén a nyíl ekkor a virág szimbólumra mutat. Normál beállítás 1. Irányozza a kamerát a lefényképezni kívánt tárgy felé. 2. Forgassa az optika gyűrűjét az óra járásával megegyező irányba. Két kattanást fog érezni, egyet akkor, amikor kilépünk a makró beállításból, egyet pedig akkor, amikor a normál beállításhoz érkezünk. Az optika gyűrűjén a nyíl ekkor a hegy szimbólumra mutat. Megjegyzés: A képek makró beállításban történt felvételét követően ne felejtse el a kamerát visszaállítani a normák beállításba. Amikor a makró beállításban vagyunk, a normál fényképek nem élesek. Ezt az LCD képernyőn, vagy a keresőn keresztül nehéz észrevenni. Megjegyzés: A makró beállítás kiválasztása esetén a kereső pontatlan lehet. Egy kicsit nagyobb kerettel készítse el a felvételt, ezáltal elkerülheti azt, hogy a tárgy ne legyen rajta a fényképen. Használhatja az LCD képernyőt is, mert is mindig pontosabb.
4.6.6
Digitális zoom
A TRUST 732AV LCD POWER VIDEO kamera rendelkezik egy olyan digitális zoom funkcióval, amellyel felnagyíthatja a tárgyat ha az túl kicsi és nem tud hozzá 8
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO közelebb kerülni. A zoom csak akkor működik, ha az LCD képernyő a képek felvételére szolgáló üzemmódban van. A zoom funkció használata ronthatja a kép minőségét. Nagyítás: Nyomja felfelé a menü gombot. A maximális nagyítás kétszeres. Kicsinyítés: Nyomja lefelé a menü gombot. Ez csak akkor működik, ha előtte a nagyítás (zoom in) funkciót használtuk. Megjegyzés: A zoom funkció csak képek felvételekor működik. Video klip felvétele során a zoom funkció nem működik.
4.6.7
A megjelenítés nyelvének beállítása
A TRUST 732AV LCD POWER VIDEO kamerában létezik opció a képernyő nyelvének megváltoztatására. Az alapértelmezés szerinti beállítás az angol. 1. 2.
A menü gomb felhasználásával jelenítse meg a menüt. Válassza ki a 'Settings'-et (2. ábra, 5. tétel) és rövid időre nyomja meg a menü gombot. 3. Görgessen a 'Language' (Nyelv) szimbólumig (a 2. ábrán a 10). 4. Rövid időre nyomja meg a menü gombot. Ekkor a nyelv menü jelenik meg. 5. Válassza ki a kívánt nyelvet és a megerősítéshez nyomja meg a menü gombot. A jelenlegi verzió az angol és a német nyelvet támogatja. 6. Mentse el a beállítást a menüből történő kilépéssel. A kamera újraindul és mostantól kezdve az új beállításokat használja. A kamera kikapcsolásakor ez a beállítás ugyanaz marad.
4.6.8
H U
A státusz ikon megjelenítése és elrejtése
Az LCD képernyő felső része a kamera beállításokkal kapcsolatos legfontosabb információkat (minőség, felbontás, nagyítási tényező, stb.) mutatja meg. Ezek a szimbólumok részben takarják a képkockát. Annak érdekében, hogy jobban lássa mit is tartalmaz a kép, a szimbólumokat ki lehet kapcsolni. 1. A menü gomb felhasználásával jelenítse meg a menüt. 2. Válassza ki a 'Settings'-et (2. ábra, 5. tétel) és rövid időre nyomja meg a menü gombot. 3. Görgessen a 'Display' (Megjelenítés) szimbólumig (a 2. ábrán a 11). 4. Rövid időre nyomja meg a menü gombot. Ekkor a kiválasztás menü jelenik meg. 5. Az ikonok megjelenítéséhez válassza az 'on'-t, illetve az elrejtéséhez válassza az 'off'-ot, majd a megerősítéshez nyomja meg a menü gombot. 6. Mentse el a beállítást a menüből történő kilépéssel. A kamera újraindul és mostantól kezdve az új beállításokat használja.
4.7 4.7.1
Felvételek készítése Az első fénykép
Megjegyzés: Ha egy percig nem használja, akkor a kamera az elemek védelme érdekében automatikusan kikapcsol. Lásd az 1. ábrát. 9
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO 1. 2. 3. 4.
5. 6. 7. 8.
Nyissa ki az LCD képernyőt. A kamera bekapcsol. A (18) kapcsoló használatával bekapcsolhatja az LCD képernyőt vagy használhatja a keresőt (6). Ha látható, akkor kapcsolja ki a menüt. Ha a menü látható, akkor nem tud fényképeket készíteni. Ha a keresőt használja, akkor azt mintegy 20 - 40 cm-re tartsa szemeitől. A kereső használatának kialakítása így történt, ugyanis nincs hely arra, hogy az arcáét közel vigye a kamerához.
Fókuszáljon a fényképezendő tárgyra. Válassza a makró beállítást (lásd a 4.6.5. fejezetet). Tartsa a kamerát mozdulatlanul. Nyomja le az exponáló gombot (1). Most megtörténik a fénykép elkészítése. A kép egy rövid időre eltűnik az LCD képernyőről és a LED kijelző (a video gomb fölött) világítani fog. Várja meg amíg a kamera elkészül. Amint hangot hall és a LEF kikapcsol, a kamera készen áll egy újabb fénykép elkészítésére.
Megjegyzés: Tartsa tisztán a lencse üvegét. A lencsék tisztításához használjon vattás pálcikát. Amennyiben szükséges, használjon speciális kameralencse tisztító folyadékot. Más tisztítószert ne használjon. Ötlet: A fénykép minősége függ a környező fénytől. A több fény jobb képet eredményez. Ötlet: A készíthető képek száma függ a fényképezendő tárgy részleteinek számától. A specifikációk hozzávetőlegesek. Ötlet: A keresőn keresztül látott kép valamelyest eltérhet a lencsék (optika) által felvett képtől. A nagyobb pontosság érdekében az LCD-t használhatja. CF memória kártya 16 MB 32 MB 64 MB 128 MB 256 MB 512 MB
Felbontás / fényképek 3,3 2,0 1.3 megamegamegapixel pixel pixel 15 20 30 30 40 60 60 80 120 130 160 240 260 320 480 520 640 1000
8. táblázat:
A fényképek maximális száma. A minőség 'Low'-ra (Alacsony) állításával ezt a számot meg lehet duplázni.
4.7.2
Fényképek készítése az automatikus exponáló funkcióval
Lásd az 1. és a 2. ábrát is. Az automatikus exponáló funkcióval önmagáról készíthet fényképet. A kamera előlapján beépített tükör található (1. ábra, 4) amiben hozzávetőlegesen látszik, hogy miről készül a kép. 1. Helyezze a kamerát az állványra. 2. Kapcsolja be a kamerát (lásd 4.4 fejezet). 3. Irányozza a kamerát a fényképezendő tárgyra. Ha szükséges használja az LCD képernyőt.
10
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO 4.
A menü gomb felhasználásával válassza ki az automatikus exponáló funkciót. Ez a 2. ábrán a 4. szimbólum. Nyomja meg az exponáló gombot (1. ábra, 1. gomb). A LED lassan villogni kezd. A fénykép elkészítése előtt a LED gyorsabban kezd villogni. Egy hangot fog hallani. A fénykép akkor készült el, amikor a LED már nem világít. Az automatikus exponálás funkció kikapcsolásához lépjen ki a menüből.
5. 6.
4.7.3
Video klipek felvétele
Lásd az 1. ábrát. Video klip felvételéhez végezze el a következő lépéseket. 1. Kapcsolja be a kamerát (lásd 4.4 fejezet). 2. Ha látható, akkor kapcsolja ki a menüt. Ha a menü látható, akkor nem tud video klipet felvenni. 3. Irányozza a kamerát a tárgyra. Ha szükséges, használja az LCD képernyőt. 4. Nyomja meg az exponáló gombot (8. ábra, 1. gomb). A kamera elkezdi a felvételt. A video gomb feletti LED villogni kezd. Az LCD képernyőn láthatóvá válik az eltelt időt mutató számláló. 5. A felvétel leállításához nyomja meg a video gombot. Egy hangot fog hallani és a felvétel leáll. Ötlet:
A video felvétel minősége függ a környező fénytől. A több fény jobb képet eredményez. Ötlet: Az egyes video felvételek maximális hossza függ a kamera memóriájától. Hozzávetőleges értékeket a 9. táblázatban talál. Megjegyzés: A video felvétel alatt kockák tartalma valamelyest eltér a fényképek felvételekor használt kockáktól. Annak elkerülésére, hogy a tárgy részei kívül kerülnek a képkockán, ellenőrizze a képkocka tartalmát az LCD megjelenítőn. Ötlet: Az eredmény jobb lesz ha felvétel alatt a kamerát lassan mozgatja, vagy mozdulatlanul áll vele. A gyors mozgások szaggatott képekhez vezetnek, mert a video klip felvételi sebessége 10 kép másodpercenként, ami kevesebb, mint a szabványos 25 kép/másodperc. Ötlet: Az elemek tovább tartanak, ha kikapcsolja az LCD képernyőt, és a keresőt használja. Megjegyzés: A video felvétel elindításakor a kamera mindig új video klipet készít. A kamerával szállított szoftver felhasználásával ezeket a klipeket egy későbbi időpontban filmmé szerkesztheti össze. A sok rövid klipet nehezebb szerkeszteni, mint a kevesebb, de hosszabb klipeket. CF memória kártya 16 MB 32 MB 64 MB 128 MB 256 MB 512 MB
Felvételi idő (percben) 3 6 13 26 50 100
9. táblázat: A video klipek teljes időtartama. A tényleges időtartam függ a tárgytól és akár 30 %-kal is hosszabb lehet.
11
H U
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO
4.7.4
Memo felvétel (audio felvételek)
Lásd az 1. ábrát. Audio felvételek készítéséhez végezze el a következő lépéseket. 1. Kapcsolja be a kamerát (lásd 4.4 fejezet). 2. A menü gomb felhasználásával válassza ki az audio felvétel funkciót. Ez a 2. ábrán a 3. szimbólum. A kamera azonnal audio felvételt kezd készíteni. A LED villog. Az LCD képernyőn láthatóvá válik az eltelt időt mutató számláló. 3. A felvétel leállításához nyomja meg a menü gombot. Egy hangot fog hallani és visszatér a menühöz. Az audio felvételek maximális időtartama a kamerába illesztett CF kártyától függ (lásd a 10. táblát). CF Felvételi idő memória (órában) kártya 16 MB 1 32 MB 2 64 MB 4 128 MB 8 256 MB 16 512 MB 32 10. táblázat: Audio felvételek teljes időtartama.
4.8 4.8.1
Felvételek megtekintése és törlése Megtekintés
A felvételek lejátszása a PLAY menün keresztül történik. Az ezen menüből megtekinthető összes felvétel (video, fotó vagy hang) ikonként jelenik meg. A kamerában egyszerre csak egy fájl játszható le. Az AV kimeneten keresztül TV-is csatlakoztathat a kamerához, így a felvételeket TV-jén is megtekintheti és meghallgathatja. A PLAY menühöz történő eljutáshoz végezze el a következő lépéseket. 1. Győződjön meg arról, hogy a kamera be van kapcsolva. 2. A menü gomb egyszeri megnyomásával győződjön meg arról, hogy a menü látható. 3. Görgessen a play szimbólumig (a 2. ábrán a 2). 4. Rövid időre nyomja meg a menü gombot. Ekkor Ön már a play menüben van. Az összes fénykép, video felvétel és audio felvétel ikonként látszódik. 5. Gördítsen ahhoz a fájlhoz, amelyet le szeretne játszani. Elképzelhető, hogy a keresett felvétel egy másik oldalon található. 6. Rövid időre nyomja meg a menü gombot. A felvétel lejátszódik. 7. A felvétel megállításához rövid időre nyomja meg a menü gombot. 8. Az összes ikon megnézéséhez rövid időre nyomja meg a menü gombot. 9. A play menüből történő kilépéshez nyomja meg a video gombot. Ön ekkor visszatér a főmenühöz. Felvétel lejátszásakor a következő vagy az előző felvételt is lejátszhatja úgy, hogy a lejátszás megállításához megnyomja a menü gombot, majd pedig közvetlenül mozog a menü gombbal felfelé vagy lefelé a következő vagy az előző felvétel lejátszásához.
12
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO
4.8.2
Kiválasztott felvételek törlése
Törölje azokat a fájlokat, amelyekre a továbbiakban már nincs szüksége. 1. Nyissa meg a play menüt (4.8.1 fejezet, 1 - 4 pontok). 2. Gördítsen ahhoz a fájlhoz, amelyet törölni játszani. 3. Játssza le a fájlt, ha nem biztos abban, hogy a megfelelő fájlt törölte-e. 4. Nyomja meg az exponáló gombot (1. ábra, 1. gomb). A file ikon egy Lomtár (dustbin) ikonná fog változni. Ha a további ellenőrzést követően nem szeretné törölni ezt a fájlt, akkor várjon 10 másodpercig és a törlés visszavonásra kerül. 5. A felvétel törléséhez 10 másodpercen belül nyomja meg újra az exponáló gombot. A felvétel törlődik. 6. Ismételje a 2 - 5. pontokat mindaddig, amíg az összes törölni kívánt fájlt nem törölte. 7. A play menüből történő kilépéshez nyomja meg a video gombot.
4.8.3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Az összes felvétel törlése Győződjön meg arról, hogy a kamera be van kapcsolva. A menü gomb egyszeri megnyomásával győződjön meg arról, hogy a menü látható. Válassza ki a 'Settings'-et (2. ábra, 5. tétel) és rövid időre nyomja meg a menü gombot. Görgessen a delete (törlés) szimbólumig (a 12. ábrán a 2). Rövid időre nyomja meg a menü gombot. A kamera egy figyelmeztetést jelenít meg. Gondolja meg, hogy vajon tényleg törölni szeretné-e az összes felvételt? A visszavonáshoz válassza ki a 'No'-t. Válassza ki a 'yes' parancsot. A memória tartalma törlődik.
Ötlet:
Az összes felvételeknek a CF kártyáról történő törlése helyett választhatja a 'Format' opciót is (13. szimbólum, 2. ábra). Az eredmény ugyanaz, vagyis az összes fájl törlődik. A formázás akkor javasolt, ha új memóriakártyát használ, vagy ha a memóriakártyát a továbbiakban már nem lehet használni. Megjegyzés: A törölt fájlokat nem lehet visszanyerni. A fenti utasítások végrehajtását követően felvételeinek törlése szándékosan történik meg.
4.8.4
A kamera TV készülékhez történő csatlakoztatása
A kamerát Tv-hez lehet csatlakoztatni. Ekkor az összes felvételt (beleértve az audio felvételeket is) le tudja játszani a TV-n. Az LCD képernyő ilyenkor kikapcsol. Egy szabványos RCA AV kábelt a kamerával együtt szállítunk. 1. Az AV kábel egyik végét csatlakoztassa a kamerához (1. ábra, 12.) 2. Az AV kábel másik végét csatlakoztassa TV-jéhez. TV-jének video bemeneti csatlakozóval kell rendelkeznie. A sárga dugó a képjelekhez, a fehér pedig a hangjelekhez szolgál. Amennyiben TV-je csak SCART dugóval rendelkezik, akkor adapterre lesz szüksége. Ez a legtöbb TV és rádió boltban meg lehet vásárolni. 3. Állítsa TV-jét a video bemenet megjelenítésére. 4. Kapcsolja be a kamerát (lásd 4.4 fejezet). A kamera képe most láthatóvá válik TV-jén. A menüt a 2. ábrában megjelöltek szerint is használhatja.
13
H U
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO Megjegyzés: A kamera AV kimenete nem alkalmas arra, hogy TV-je antenna csatlakozójához csatolja. TV-jének video bemeneti csatlakozóval kell rendelkeznie. Ötlet: Ha nem látja a képet és egy hangos búgó hangot hall a hangszórókon keresztül, akkor lehetséges, hogy a kép és az audio dugókat rossz helyre csatlakoztatta. Cserélje fel az audio és kép dugókat és próbálja meg újra.
5 5.1
A szoftver telepítése Régi meghajtók és eszközök eltávolítása
Telepítéskor a fellépő hibák leggyakoribb oka a régebbi, hasonló eszköz számára telepített meghajtó jelenléte. Az új meghajtó telepítésekor a legcélszerűbb legelőször eltávolítani minden, a régebbi eszközökkel kapcsolatban álló meghajtót. Bizonyosodjon meg arról, hogy csak régi, használaton kívüli (hasonló) eszközök programjait törli. A webkamerák, TV kártyák és video szerkesztő kártyák régi meghajtói érinthetik a webkamera funkciót (élőkép). 1. 2. 3.
4.
5.2
Lépjen be a Windows ‘Safe Mode’-jába (amikor a Windows elindul, nyomja meg az F8-at, majd ezután válassza ki a ‘Safe Mode’-ot a megjelenő menüből). Kattintson a ‘Start – Settings – Control Panel’-re, majd pedig kattintson kétszer az ‘Add/Remove Programs’ ikonra. Találja meg az összes hasonló, régi eszközt és távolítsa el ezeket az ‘Add/Remove’ gombra kattintva. Ha a ‘Safe Mode’-ban vagyunk, lehetséges, hogy néhány program kétszer jelenik meg. Ebben az esetben távolítson minden olyan programot, ami kétszer jelenik meg. Indítsa újra a számítógépet.
A meghajtó telepítése Windows 98SE/Windows ME/Windows 2000/Windows XP operációs rendszerekben
Megjegyzés: Windows XP és Windows 2000 felhasználók: Az alábbi utasításokat csak akkor tudja végrehajtani, ha 'Administrator'-ként jelentkezett be. Megjegyzés: Az eszközt nem úgy tervezték, hogy az Windows 98 alatt működjön (a Windows 98 SE nem értendő ide). Noha bizonyos funkciók működni fognak, a stabil működés nem garantált. Az eszköz nem működik a Windows 95 egyik verziója alatt sem. Ötlet: A legfrissebb meghajtókat a következő weboldalról töltheti le: www.trust.com/13427. Ellenőrizze, hogy van-e új meghajtó és használja azt a telepítéshez. A meghajtó aktuális verzióját tartalmazza a Trust Installation CD-ROM. Megjegyzés: Bizonyosodjon meg arról, hogy minden más program be van zárva a telepítés időtartama alatt. Megjegyzés: Windows 2000-ben és Windows XP-ben történő telepítés során olyan üzenet kaphat, amely szerint a meghajtó nincs megjelölve. Ez nem okoz problémát a funkciók területén. 14
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO Megjegyzés: A példában a 'D:\' a CD-ROM meghajtó jelölésére használatos. Ez az ön számítógépénél eltérő lehet. 1.
A CD-ROM csomagból tegye be a CR-ROM-ot számítógépe CD-ROM meghajtójába. A telepítő program automatikusan elindul. Ha nem indul el automatikusan, akkor végezze el a következő lépéseket: a) Válassza ki a ‘Run’-t a Start menüből. b) Gépelje be a [D:\SETUP.EXE]-t és kattintson az 'OK'-re a Trust Software Installer elindítására. 2. A Trust Software Installer ablak meg fog jelenni (lásd a 11. ábrát). 3. Válassza ki a telepítéshez használni kívánt nyelvet. 4. A kamera telepítésének megkezdéséhez kattintson a ‘TRUST 732AV LCD POWER VIDEO‘ -ra. 5. Kövesse a képernyőn látható utasításokat. Ezzel a TRUST 732AV LCD POWER VIDEO meghajtójának / szoftverének telepítése befejeződött. Az egyéb programok telepítését a jelen kezelési útmutató későbbi részeiben írjuk le.
5.3 1. 2. 3.
4. 5. 6. 7.
A kamera csatlakoztatása Győződjön meg arról, hogy számítógépe be van kapcsolva. Szüksége lesz eredeti Windows telepítő CD-ROM-jára is. Gondoskodjon arról, hogy ez rendelkezésre áll. Csatlakoztassa az USB kábelt a kamera UBS portjához. (1. ábra, 10.) Az USB kábel másik végét csatlakoztassa számítógépéhez. A Windows érzékeli és telepíti a kamerát. Kövesse a képernyőn látható utasításokat. Amint az összes ablak becsukódik, a kamera telepítése helyesen megtörtént. A kamera tárolóeszközének meghajtói ezennel telepítve vannak. A kamera menüjében válassza ki a 'Live' opciót (lásd a 8. ábrát). A Windows érzékeli és telepíti a kamera webkamera összetevőjét. Kövesse a képernyőn látható utasításokat. Lehet, hogy a telepítés alatt szüksége lesz eredeti Windows telepítő CD-ROM-jára is. A telepítést követően helyezze vissza a Trust Installation CD-ROM-ot az ön CD-ROM meghajtójába. Hibaüzenet fog kapni, ha anélkül kívánja folytatni, hogy a Trust CD-ROM a CR-ROM meghajtójában lenne. Amint az összes ablak becsukódik, a kamera telepítése helyesen megtörtént. Most már lehetséges az, hogy fényképeket töltsön le a kamerából számítógépére, illetve, hogy a kamerát webkameraként használja. További információk végett lásd a 7. fejezetet.
Ötlet:
A fentiek a nélkül is működnek, hogy bármilyen elemet tettünk volna a kamerába.
5.4
A telepítés utáni ellenőrzés
Az eszköz és a meghajtók telepítését követően az alábbiak vannak telepítve, illetve ellenőrizhetők számítógépén (csatlakoztassa a kamerát és kapcsolja be). ‘Start – Settings – Control Panel’. Kattintson kétszer a ‘System’ ikonra és válassza ki a ‘Device Manager’ fület. Ha webkameraként használjuk ('Live' opció) Képalkotó eszköz – TRUST 732AV LCD PV(Video) – TRUST 732AV LCD PV(Still) Ha fényképek letöltésére használatos: Lemezmeghajtók – TRUST 732AV LCD PV Merevlemez vezérlőkártya – TRUST 732AV LCD PV 15
H U
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO
És a Start menüben: - TRUST 732AV LCD Power Video -> Power Video Manager A fentebbiekben megadott információ csak tájékoztatásra szolgál. A meghajtó eltérő verziói és eltérő operációs rendszerek eltérő eredményekkel járhatnak.
6
Az alkalmazói szoftver telepítése
A kamerával egy sor különböző alkalmazást szállítunk. A kamera használatához ezeket az alkalmazásokat nem szükséges telepíteni. Javasoljuk azonban, hogy telepítse ezeket a programokat, hogy a kamerában rendelkezésre álló összes extra opciót is használni tudja. Megjegyzés: Windows XP és Windows 2000 felhasználók: Az alábbi utasításokat csak akkor tudja végrehajtani, ha 'Administrator'-ként jelentkezett be. Megjegyzés: Bizonyosodjon meg arról, hogy minden más program be van zárva a telepítés időtartama alatt.
6.1
Photo Express 4
A Photo Express a második, az ULEAD Photo Express 4.0 címet viselő CD-ROM-on található. A Photo Express 4.0 egy olyan alkalmazás, amelyet számítógépén olyan fényképek letöltésére és szerkesztésére lehet használni, amelyeket a TRUST 732AV LCD POWER VIDEO felhasználásával készített. Ez a program 500 MB szabad lemezkapacitást igényel. A Photo Express 4.0 telepítéséhez kövesse az alábbi utasításokat. Ez a telepítés akár 10 percnél is tovább tarthat. 1.
Helyezze be a Photo Express 4.0 CR-ROM-ot saját számítógépe CD-ROM meghajtójába. A telepítő program automatikusan elindul. Ha nem indul el automatikusan, akkor végezze el a következő lépéseket: a) Válassza ki a ‘Run’ parancsot a Start menüből. b) Gépelje be, hogy [D:\SETUP.EXE] és a telepítési program elindításához kattintson az 'OK'-ra.
2. 3. 4.
Válassza a ‘Photo Express'-t. Válassza ki a használni kívánt nyelvet. Kövesse a képernyőn látható utasításokat.
6.2
Photo Explorer 7
Az Ulead Photo Explorer 7 SE egy olyan program, amelyet felvételei rendszerezésére használhat. Olyan egyszerű eljárásokat hajthat végre, mint forgatás, nyomtatás és a felvételek megtekintése. A Photo Explorer akkor hasznos, ha fényképeket szeretne letölteni és elmenteni saját számítógépébe. A Photo Explorer 7.0 telepítéséhez kövesse az alábbi utasításokat. 1. Indítsa el a Trust Software Installer-t (Lásd 5,2 fejezet, 1 -3. pontok) Ekkor a 11. ábra fog megjelenni. 2. Válassza a ‘Photo Explorer’-t. 3. Válassza ki a használni kívánt nyelvet. 4. Kövesse a képernyőn látható utasításokat.
16
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO
6.3
DVD Movie Factory
A DVD Movie Factory egy olyan program, amellyel videót komponálhat a kamerán lévő különböző video klipekből (töredékekből). Ha számítógépének van megfelelő DVD írója vagy CD írója, akkor ezt a filmet CD-ROM-on vagy DVD-n elmentheti. A program telepítéséhez kövesse az alábbi utasításokat. 1. Indítsa el a Trust Software Installer-t (Lásd 5,2 fejezet, 1 -3. pontok) Ekkor a 11. ábra fog megjelenni. 2. Válassza ki a ‘DVD Movie Factory’-t. 3. Ha a rendszer kérdezi, akkor válassza ki a PAL video rendszert. 4. Ha a renszer kérdezi, akkor válassza a QuickTime telepítését. A regisztrációt átugorhatja. 5. Kövesse a képernyőn látható utasításokat.
6.4
VideoLive Mail
A VideoLive Mail programot olyan e-mailek küldésére használhatja, amelyek audio és video felvételeket tartalmaznak. A fogadónak nincs szüksége semmilyen speciális szoftverre ahhoz, hogy megnézze vagy elolvassa ezeket az e-maileket. Az alkalmazás sikeres használatához rendelkeznie kell Internet kapcsolattal és egy hangszórókkal ellátott hangkártyával. 1. Indítsa el a Trust Software Installer-t (Lásd 5,2 fejezet, 1 -3. pontok) Ekkor a 11. ábra fog megjelenni. 2. Válassza a‘VideoLive Mail’-t. 3. Kövesse a képernyőn látható utasításokat. A telepítés befejezéséhez szüksége lesz a sorozatszámra. Ez a CD dobozára vagy a CD borítékára van nyomtatva.
7 7.1 7.1.1
A szoftver használata Képek fogadása a kamerából Trust DV Power Video Utility
A TRUST Power Video Manager az a fő program, amellyel a kamera felhasználásával készített felvételeket játszhatja le és mentheti el számítógépén. A kamerát PC kameraként is használhatja, tehát számítógépén keresztül is készíthet video felvételeket és fényképeket. Ezeket aztán számítógépén el is mentheti.
7.1.2 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
A fényképek betöltése és mentése Csatlakoztassa a kamerát a 5,3 fejezetben leírtak szerint. Ellenőrizze, hogy a kamerán a DV Disk Option ki lett-e választva (lásd a 7. ábrát). Kattintson a következőkre: ‘Start -> Programs -> TRUST 732AV LCD Power Video -> Power Video Manager’. Ekkor a 9. ábra fog megjelenni. A kamera most úgy van konfigurálva, hogy immár szerkesztheti azokat a video klipeket, fényképeket és audio felvételeket, amelyeket korábban készített. Kattintson a 'DV folder'-re (DV mappa) (13). Kattintson a 'DCIM’ mappára. Ekkor a '100media' mappa válik láthatóvá. Kattintson a 100media’ mappára. A felvételek ikonokként jelennek meg (14). Egy felvétel lejátszásához kattintson rá duplán. Az összes felvétel számítógépére történő mentéséhez kattintson a 'Select All"'-ra. Ez a 3. gomb. 17
H U
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO 10. 11. Tétel 1
Kattintson a copy (másol) gombra (4), ezáltal elmentheti felvételét/felvételeit számítógépére. Várjon. Az összes kiválasztott felvétel átkerül az albumba.
Funkció A kiválasztott felvételt/felvételeket törli. A kiválasztott felvételeknek piros keretük van. Státusz érzékelő Ötleteket és jelzéseket ad arról, hogy mit 2 csinál a rendszer. Összes kiválasztása Az összes felvétel kiválasztása. 3 Másolat készítése A kiválasztott felvételt/felvételeket a 4 számítógépre másolja. Levél elküldése E-mailben elküldi a kiválasztott felvételeket. 5 Megjegyzés: a video felvételek küldése emailben sok időt vesz igénybeA diabemutató (slide A diabemutató elkezdése és a 7.,8., 9., 10. 6 show) elkezdése és 11. gomb aktiválása. Korábbi felvétel A korábbi fénykép lesz látható. 7 Kezdés Lejátszás Elindítja a diavetítést. A rendszer 8 elkezdése megkérdezi, hogy mennyi ideig mutassa az egyes fényképeket. A bemutató leállítása Leállítja a diavetítést. A 7.,8., 9.,10. és 11. 9 gomb deaktiválódik. A kapcsolattartó lap válik ismét láthatóvá. Pause (Szünet) Szünetelteti a diavetítést. A start 10 megnyomásával ugyanattól a pozíciótól lehet újraindulni. Következő felvétel A következő fénykép jelenítődik meg. 11 Fotóalbum Ez tartalmazza az összes olyan felvételt, 12 amelyet a számítógépen mentettünk el. Kamera memória Ez tartalmazza az összes olyan felvételt, 13 amelyet a kamerában mentettünk el. Kapcsolattartó lap Itt választhatja ki a felvételeket 14 szerkesztésre. Felbontás gomb A 4 megapixelig történő nagyítás 15 aktiválására. 11. táblázat: A Trust DV Power Video Manager tárolóeszközként történő használata. Kérjük, hogy ezt a táblázatot a 9. ábrával együtt használja.
7.1.3 1.
Leírás Törlés
4 megapixeles fényképek tárolása
Ha 4 megapixeles felbontású fényképeket szeretne menteni, akkor kövesse a 7.1.2 fejezetben megadott utasításokat. A fényképeknek számítógépére való átküldése előtt nyomja meg a settings (beállítások) gombot (9. ábra 15) 2. Ekkor egy olyan ablak jelenik meg, amelyben kiválaszthatja a nagyítandó fényképeket. 3. Válassza az ‘Enlargement’ (Nagyítás) opciót és kattintson az ‘OK’-re. 4. Amikor a fényképek átküldésre kerülnek számítógépébe, akkor azok 4 megapixeles felbontással lesznek elmentve. Ez a funkció a 10 x 15 cm-nél nagyobb formátumban kinyomtatott fényképek minőségének javítására szolgál. Miután a fénykép ki van nagyítva, úgy tűnhet, hogy az nem olyan éles, mint a számítógép monitorján. A kinyomtatott fénykép eredménye gyakran jobb. Noha a fényképek felbontása 4 megapixel, ezek azonban nem olyan élesek, mint egy 4 megapixeles felbontású (sokkal drágább) kamerával készített fényképek. 18
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO
7.1.4
A kamera élő funkcióinak használata
További információk végett lásd a 10. ábrát és az alábbi táblázatot. 1. Csatlakoztassa a kamerát számítógépéhez. 2. A kamera menüjéből válassza a 'Live' opciót (lásd a 8. ábrát). Választása megerősítésre nyomja meg a menü gombot. 3. Kattintson a következőkre: ‘Start -> Programs -> TRUST 732AV LCD Power Video -> Power Video Manager’. 4. Ekkor a 10. ábra fog megjelenni. A kép megjelenítődik a képernyőn. 5. Ha szükséges, használja az 5 és 6 gombokat a beállítások megváltoztatására. A frekvencia Európában 50 Hz. A kép kevésbé torz, ha a ‘Flicker filter’ (Villódzás szűrő) funkció engedélyezve van. A ‘Bandwidth’-re (sávszélesség) a legjobb beállítás a 6. 6. Nyomja meg a felvétel gombot (10. ábra, 1). 7. Egy olyan ablak jelenik meg, amelyben meghatározhatja, hogy a felvételnek legyen-e időbeli korlátja illetve, hogy milyen hosszú legyen ez az időbeli korlát. A helyet és a fájl nevét ugyancsak megváltoztathatja. 8. Kattintson a 'Save'-re (Mentés). Egy olyan ablak jelenik meg, amely jelzi, hogy a kamera használatra kész ('Capture'. 9. Kattintson az 'OK’-ra. A felvétel elindul. Amennyiben időbeli korlátot adott meg, akkor a felvétel ezen időlimit leteltét követően leáll. 10. A felvétel leállításához nyomja meg a 2 gombot (lásd a 10. ábrát). A felvétel sikeresen elkészült. Tétel 1
Leírás Felvétel elkezdése
2 3 4 5 6
A felvétel leállítása. Státusz képernyő Pillanatfelvétel készítése Video formátum Video beállítások
7
A felvétel lejátszásának elkezdése vagy leállítása
8
További beállítások
9
11 12
A mentés üzemmód jelzője. A live (élő) üzemmód jelzője. Video képernyő Képernyő elrejtése.
13
Bezárás
10
Funkció Elkezdi a képernyőn látható kép felvételét (11). Leállítja a felvételt. Az jelzi, hogy csinál a program. Az aktuális képről fotó készül. Megváltoztatja a video kép felbontását. Megváltoztatja a képet (pl. a világosságot). Európában történő használathoz állítsa a szűrőt 50 Hz-re. A számítógép reakciójának javítására a sávszélesség beállítását csökkentheti (rosszabb képminőséget ad). Ha mentési üzemmódba szeretné átküldeni, akkor ezt nyomja meg a felvétel lejátszásának megállítására. Itt kapcsolhatja ki és be a 'Fllicker filter'-t. (Villódzás szűrő). Kapcsolja be a szűrőt, ha a kép részei villódznak. Ez a jelző világít, amikor a kamera mentés üzemmódban van. Ez a jelző világít, amikor a kamera 'live' (élő) üzemmódban van. A kamera által látott képet mutatja meg. Elrejti a képernyőt, de nem csukja be a programot. Javasoljuk, hogy először állítsa meg a képet a 7. gombbal. Bezárja a programot.
12. táblázat: Trust DV Power Video Manager live (élő) üzemmódban használva.. Kérjük, hogy ezt a táblázatot a 10. ábrával együtt használja. 19
H U
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO
7.1.5 1. 2. 3. 4. 5.
Elmentett fotók vagy video klipek megnyitása Ha csatlakoztatni szeretné a kamerát (ez nem szükséges), akkor válassza a 'DV disk' módot (lásd a 7. ábrát). Kattintson a következőkre: ‘Start -> Programs -> TRUST 732AV LCD Power Video -> Power Video Manager’. A képernyő baloldalán (12) gördítsen arra a helyre, ahova elmentette fényképeit és video felvételeit. A felvételek ikonokként lesznek láthatóak. Kattintson duplán a felvételek egyikére. A felvétel most megnyílik az alapértelmezés szerint szerkesztő programban vagy médialejátszó programban.
Ötlet:
További információk végett nézze ennek a programnak a Súgó (Help) funkcióját.
7.1.6
Alternatív módszer a felvételeknek a kamerából történő átküldésére
Ha a 'Storage medium' (Tárolóeszköz) üzemmódban vagyunk, akkor a TRUST 732AV LCD POWER VIDEO a Windows-ban mint egy extra kivehető lemez jelenik meg (lásd a 7. ábrát). Ennek használata annyira könnyű, mint egy fájl mozgatása. Ezért ez a kamera (más kamerákkal ellentétben) nem igényel külön (TWAIN) meghajtót. Töltse le a fényképeket a 'File-Open' használatával vagy másolja őket merev lemezére. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Készítsen néhány felvételt. Csatlakoztassa a kamerát számítógépe USB portjához a tartozék USB kábel felhasználásával. Várjon néhány másodpercig. A számítógép érzékeli a kamerát és az LCD képernyő bekapcsol. Ellenőrizze, hogy a 'Storage media' üzemmód lett-e kiválasztva (lásd a 7. ábrát). Ezt már ki kellett választania. Nyissa meg '‘My Computer’-t (Sajátgép). Keressen ‘Removable Disk’-et és nyissa meg azt. Ekkor egy ‘DCIM’ nevet viselő mappa válik láthatóvá. Ha nem, akkor keressen egy második ‘Removable Disk’-et és nyissa meg azt. Kattintson duplán a 'DCIM’ mappára. Ekkor egy ‘100media' nevet viselő mappa válik láthatóvá. Kattintson duplán a '100media' mappára. Ekkor láthatóvá válnak a fájlok. Másolja át az összes fájlt számítógépe merevlemeze egy megfelelő helyére (például: C:\My Recordings - Saját felvételeim könyvtár). Most már úgy szerkesztheti ezeket a felvételeket, ahogyan szeretné.
Megjegyzés: Ha kamerából származó képeket 4 megapixels felbontásra szeretné nagyítani, akkor alkalmazza a 7.1.2 és a 7.1.3 fejezetekben leírt módszert. A fentebb leírt módszer maximum 3,3 megapixeles felbontást eredményez.
20
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO
7.2
Ulead Photo Express 4
Ezt az alkalmazást a képekkel kapcsolatos olyan problémák korrigálására használhatja, mint amilyenek például a vörös szem effektus, színezett fényképek, túl világos, vagy túl sötét fényképek, nemkívánatos tárgyak eltávolítása a háttérből, stb. Ezt az alkalmazást naptárak és kártyák tervezésére is felhasználhatja. Kövesse az alább megadott utasításokat: 1. Másolja fényképeit merevlemezére a 7.1.2 vagy a 7.1.6 fejezetben leírtak szerint. 2. Kattintson a következőkre: ‘Start – Programs – Ulead Photo Express 4.0 SE – Ulead Photo Express 4.0 SE’. Ekkor a 12. ábra fog megjelenni. Ön ekkor a 'Browse' (Böngészés) üzemmódban lesz. 3. Keresse meg a fényképeit tartalmazó mappát az ablak baloldalán. 4. A tartalom megtekintéséhez kattintson rá erre a mappára. Fényképei ekkor a fő ablakban kis méretben (thumbnails) jelennek meg. 5. Válassza ki a szerkeszteni kívánt képet és kattintson rá duplán. Néhány másodperc múlva a fénykép a főablakban lesz látható. Most már szerkesztheti a képet. 6. Kattintson az ablak tetején lévő 'Edit'-re és válasszon ki egy opciót. Itt a legközkeletűbb opciókat találhatja meg. 7. A kép szerkesztése után kattintson a 'Save'-re, amellyel elmentheti a befejezett eredményt. További információk végett lásd a program kezelési útmutatóját és Súgó (Help) funkcióját. Megjegyzés: A helykímélés miatt a képek JPEG formátumban lesznek elmentve. A fényképeken lévő apró részletek eltávolításával a JPEG csökkent a fájl méretét. Amennyiben fényképeit majd egy másik alkalommal is szerkeszteni kívánja, akkor használjon a JPEG-től eltérő más fájlformátumot (pl. TIFF), ezáltal ugyanis megelőzheti a JPEG formátumban történő folyamatos betöltés és mentés miatt bekövetkező minőségromlást. Megjegyzés: Miután a szerkesztést nem lehet "visszacsinálni", javasoljuk, hogy készítsen másolatot a fényképekről, és csak a másolatokat szerkessze. Így mindig vissza tud térni az eredeti fényképekhez. Erősen javasoljuk, hogy CD író segítségével CD-ROM-ra készítsen biztonsági mentést (backup), hogy ezáltal megvédje a képeket a számítógép meghibásodása által okozott problémáktól.
7.3
Ulead Photo Explorer 7
A Ulead Photo Explorer 7.0 alkalmazást fotóknak saját számítógépére történő letöltésére használhatja. A Photo Explorer használatának rövid leírását az alábbiakban találhatja meg. A Photo Explorer részletes leírását a program Súgó (Help) funkciójában találhatja meg. A TRUST 732AV LCD POWER VIDEO Photo Explorer-ben történő használatával kapcsolatban kövesse az alábbi utasításokat. 1. USB kábel alkalmazásával csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez. 2. A kamera menüjében válassza ki a 'DV Disc' üzemmódot (lásd a 7. ábrát). 3. Indítsa el az Ulead Photo Explorer-t. 4. Ekkor a főablak jelenik meg. A 'Set-up Internet Connection' (Internet kapcsolat beállítása) ablak ugyancsak megjelenhet. Amennyiben ez az ablak megjelenik, akkor kattintson a 'Skip for now' (Most kihagyom) gombra. A 21
H U
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO
5. 6. 7. 8. 9.
10.
Trust kamera az ablak baloldalán lévő listában mint egy ‘Removable disk’ (Kivehető lemez) jelenik meg. Erre kattintson duplán. Ekkor a 'DCIM' mappa válik láthatóvá. Erre kattintson duplán. Ekkor a '100media' mappa válik láthatóvá. Ez a mappa tartalmazza az Ön fényképeit. Erre kattintson duplán. Fényképei most lassan láthatóvá válnak. Az ablak most úgy fog kinézni, mint a 13. ábra. A fénykép szerkesztéséhez, nyomtatásához stb. kattintson a főablakban lévő kisméretű képek (thumbnails) egyikére. Megjegyzés: Ön az eredeti fényképet szerkeszti és a változtatásokat nem lehet '"visszacsinálni". Fényképeinek saját számítógépére történő átküldéséhez használja a ‘Digital Camera Wizard’-t (Digitális kamera varázsló)( balról a nyolcadik opció, kamera szimbólum). Ha azt szeretné jelezni, hogy hová mentődjenek a fényképek, illetve, hogy azokat újra kell-e számozni, akkor a 'Configure…' gombot kell használnia. További információkért lásd a program Súgó-ját (Help)
Megjegyzés: A programnak van egy olyan opciója, amellyel fényképeit közzéteheti az Interneten (feltéve, hogy rendelkezik Internet kapcsolattal). Ez akkor hasznos, ha fényképeit meg szeretné mutatni barátainak. Gondoljon arra, hogy fényképeit így mindenki láthatja, és a webhelyet üzemeltető társaságnak pedig joga van akkor, hogy fényképeit hirdetésekben használja fel. Gyakran ugyanez a helyzet más fotó megosztó webhelyek esetében, és részben ez az oka annak, hogy ezek a helyek nem fizetősek. Először olvassa el a használat feltételeit.
7.4
VideoLive Mail
Ezeket az utasításokat használja együtt a 14. ábrával és a 13. táblázattal. Multimédia e-mailer küldéséhez a következőkkel kell rendelkeznie: hangkártya., hangszórók és Internet kapcsolat e-mail programmal. A VideoMail Wizard alkalmazásával könnyen készíthet és küldhet video e-mailt. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
22
USB kábel alkalmazásával csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez. A kamera menüjében válassza ki a 'Live' üzemmódot (lásd a 8. ábrát). A következő elemekre történő kattintással indítsa el a programot: ‘Start -> Programs-> Cyberlink VideoLive Mail 4.0 -> VideoLive Mail’. Ekkor a 14. ábra fog megjelenni. Kattintson a ‘Recording wizard’ (Varázsló felvétele) gombra (1. gomb). A ‘Select Mail Type’ (Levéltípus kiválasztása) ablak jelenik meg. A folytatáshoz válassza ki a ‘Message Containing Video and Audio’-t (Video-t és audio-t tartalmazó üzenet). Ekkor a ‘Video Quality Control’ (Video minőségellenőrzése) ablak jelenik meg. Válassza ki a ‘Video Quality’-t és a folytatáshoz kattintson a ‘Next’-re. Használja a program által javasolt értéket. Ekkor a 'Recording wizard – Audio Quality’ (Varázsló felismerése - Audio minőség) ablak jelenik meg. Módosítsa az audio minőséget és a folytatáshoz kattintson a ‘Next’-re. Használja a program által javasolt értéket. Ekkor a 'Start to Record Video Mail’ (Video levél felvételének megkezdése) ablak jelenik meg. A felvétel elindításához kattintson a 'Record' gombra. Mondja el a felveendő szöveget. A felvétel leállításához kattintson a 'Stop' gombra. A folytatáshoz kattintson a 'Next' gombra. Ekkor a 'Complete VideoLive Mail’ (VideoLive levél befejezése) ablak jelenik meg. Ebben az ablakban válassza ki az alábbiakat:
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO
13. 14. 15. Ötlet:
‘Play’: a felvétel lejátszásához, ‘Save’: a felvétel mentéséhez, ‘Mail’: a felvétel e-mailben történő elküldéséhez. Egy *.exe fájl jön létre, amely tartalmazza a fájl lejátszásához szükséges kódot is. Ez azért szükséges, hogy a fogadó fél a nélkül nézhesse meg az üzenetet, hogy bármilyen extra programot kellene telepítenie. Ekkor az e-mail ablak jelenik meg. Be kell írnia egy e-mail címet. Kattintson a 'Send'-re (Elküldés). A Wizard (Varázsló) bezárásához kattintson a 'Finish'-re (Befejezés). Ez a program sokkal több funkcióval és lehetőséggel rendelkezik. További információk végett lásd a program Help funkcióját.
1
Varázsló felvételének megkezdése
Egy hasznos eszköz, amellyel könnyen lehet video levelet létrehozni.
2
Beállítások
A video kamera és a mikrofon beállításainak megváltoztatására.
3
Felvétel elkezdése
Az audio és video felvételét kezdi el.
4
Felvétel lejátszása
Lejátssza a felvételt, hogy Ön ellenőrizni tudja.
5
Pause (Szünet)
Leállítja a felvétel lejátszását. A felvétel ugyanattól a ponttól újraindítható.
6
Leállítás
Leállítja a felvétel lejátszását. A lejátszás gomb ismételt lenyomásakor a felvétel újra az elejétől kezdődik el.
7
Levél elküldése
E-mailben elküldi az üzenetet.
8
Video fájl megnyitása
Egy korábban felvett fájlt nyit meg.
9
Video fájl mentése
Számítógépére menti az aktuális video felvételt.
10
Hangszóró hangereje
A hangerőt módosítja a lejátszás folyamán.
11
Mikrofon érzékenység
A mikrofon érzékenységét módosítja. A kamera mikrofonként történő használata során az érzékenységet nem lehet állítani. Ilyenkor ez automatikusan állítódik.
12
Bezárás
Bezárja a VideoLive Mail-t.
13
Minimalizálás
Elrejti az ablakot, noha a program maga aktív marad.
14
Súgó (Help)
H U
Elindítja a Súgó funkciót. Arról ad információkat, hogy miként kell a programot használni. 13. táblázat: A programban lévő összetevők jelentése
7.5
DVD MovieFactory
Ez a program video film gyors komponálására, illetve arra használható, hogy ezt CDROM-on vagy DVD-n történő mentésre alkalmassá tegye. A video lemezre történő mentéséhez CD-íróra vagy DVD-íróra van szüksége. A fájlt az Interneten keresztül is elküldheti. Ha van CD-írója, vagy DVD-írója, akkor olyan CD-ROM-ot és DVD-t készíthet, amely a legtöbb otthoni DVD lejátszón le lehet játszani. 1. A következő elemekre történő kattintással indítsa el a programot: ‘Start -> Programs -> ULEAD DVD MovieFactory SE -> ULEAD DVD MovieFactory 23
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO
2. 3.
4. 5. 6.
7. 8. 9. 10. 11. 12.
13. 14. 15.
16. 17. 18. 19. 20. 24
SE’. Egy olyan ablak jelenik meg, amelyben meg kell adnia az Ön országát vagy a video rendszert. Válassza azalsó opciót, majd pedig válassza ki a 'PAL'-t. Kattintson az 'OK’-ra. Ekkor a főablak jelenik meg. Itt kiválaszthatja a ‘Capture Video’-t, amellyel közvetlenül a camcorder-ből vehet fel, vagy az ‘Author Menu’-t, amellyel video filmet lehet komponálni, és a ‘Burn Disc Images’-et, amellyel a végeredményt CD-ROM-ra vagy DVD-re lehet menteni (lásd a 15. ábrát). Válassza a ‘Capture Video’-t. Ekkor egy új ablak jelenik meg. Válassza ki az 'Edit' (Szerkeszt) fület. A kamerában lévő video klipeket most hozzá lehet adni. Kattintson az ablak bal alsó sarkában lévő mappa ikonra. Keresse meg azokat a fájlokat, amelyeket szeretne belefoglalni a video filmbe. Ezeket akár közvetlenül a kamerából is ki lehet olvasni. Ehhez csatlakoztassa a kamerát és válassza ki a 'DV disk'-et (lásd a 7. ábrát). Válassza ki a használandó video fájlokat és kattintson az 'Open'-re (Megnyit). A video klipek az ablakban mint ikonok válnak láthatóvá. Kattintással válasszon ki egy video klipet, játssza le, és döntse el, hogy ez-e a megfelelő video klip. Ha kívánja, rövidítse le a töredékeket. Ehhez a dia sáv (slide bar) felhasználásával csökkentse a video alatti zöld vonal hosszát. Állítsa az összes töredéket a megfelelő sorrendbe. Ehhez kattintson a töredékekre és húzza őket a megfelelő helyre. Ezzel befejezte a szerkesztést. Rákattintással válassza ki a végleges filmbe belefoglalandó összes töredéket, közben pedig a billentyűzeten tartsa lenyomva a CTRL billentyűt. Kattintson a 'Make Movie' (Film készítése) gombra (a bal felső 4 gomb között a legalsó gomb). Ekkor video formátumok listája jelenik meg (lásd a 16. ábrát). A video formátum kiválasztása függ a használattól. Válassza a VCD 352 x 288-at (PAL), ha a filmet olyan CD-ROM-ra menti, amelyet otthoni lejátszón szeretne lejátszani, vagy pedig válassz a DVD 720 x 567 alacsony minőséget (PAL), ha a filmet DVD-re szeretné menteni. Amennyiben weboldalon szeretné használni a video filmet, akkor válassza ki a WMV formátumok egyikét. Ha a videofilmet csak számítógépen szeretné lejátszani, akkor fontolja meg MPEG-2 352 x 240 alacsony minőség NTSC kiválasztását. A formátum kiválasztását követően, egy olyan ablak jelenik meg, amelyben meghatározhatja a fájl nevét és a végeredmény helyét. Adja meg a nevet és határozza meg azt a mappát, amelybe a fájl elmentődjék. Kattintson a 'Save'-re (Mentés). Az összes video töredék összefűződik és a kiválasztott formátumba konvertálódik. Várjon, amíg a fájl konvertálása befejeződik. Ez sokkal tovább tarthat, mint a video film lejátszása (különösen a MPEG-2 / DVD formátumok esetében). A fájl konvertálásának megtörténtét követően, egy extra klip válik láthatóvá, felette egy CD ikonnal. Ez a teljes film. Ekkor az 'Export' ablak válik láthatóvá. Játssza le a teljes filmet annak ellenőrzésére, hogy az megfelelő-e. Amennyiben csak annyi volt a szándéka, hogy a video fájlt hozzon létre, akkor ezzel ez befejeződött. Ha CD-ROM-ra vagy DVD-re kívánja menteni, vagy ha e-mailben kívánja elküldeni, akkor folytassa. Válassza ki az opciót, hogy mire szándékozik használni a video filmet. Az alábbi utasítások azt tételezik fel, hogy Ön VCD-t (VideoCD) kíván készíteni. Kattintson a 'Create VCD title’-re (VCD cím készítése). Ekkor egy új ablak jelenik meg. Egy egyszerű standard Video CD készítéséhez szüntesse meg a ‘Create scene selection menu’ kijelölését.
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO 21. 22. 23. Ötlet:
7.6
Kattintson a 'Next' (Következő) gombra. Egy olyan teszt ablak jelenik meg, amelyben tesztelheti a címet azt eldöntendő, hogy az egész megjelenítődike, illetve, hogy a video működik-e. Kattintson a 'Next' (Következő) gombra. Egy olyan ablak jelenik meg, amelyben CR-ROM-ra másolhatja a fájlt. A file CR-ROM-ra történő másolásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A fentebb megadott utasítások a program opcióinak csak egy igen rövid leírását jelentik. További részletes információk végett olvassa el a Súgó (Help) fájlt (nyomja meg az F1 billentyűt). Lehetséges például az, hogy egy extra kiválasztási menüvel VCD-jét jobban hozzáférhetővé tegye (VCD 2.0 formátum).
A kamera webkameraként (NetMeeting) történő használata
Az Ön Windows verziója ezt tartalmazza. A NetMeeting legfrissebb verzióját letöltheti a www.microsoft.com oldalról. Itt a 'download netmeeting' címszó alatt kell keresnie. A 3.0 verziót a CD-ROM ugyancsak tartalmazza (\netmeeting). 1. Győződjön meg arról, hogy Önnek van telepítve Internet bejegyzése (account) illetve, hogy hangszóróinak és mikrofonjának csatlakoztatása a NetMeeting elindítását megelőzően megtörtént. 2. Csatlakoztassa a kamerát számítógépéhez. 3. A kamera menüjében válassza ki a 'Live' üzemmódot (lásd a 8. ábrát). 4. Indítsa el a NetMeeting-et (Start -> Programs -> Accessories -> Internet Tools -> NetMeeting) 5. Két ablak fog megnyílni (nevezetesen a NetMeeting és Dial-up csatlakozása). 6. Töltse ki felhasználónevét és jelszavát, majd pedig az Internethez történő csatlakozáshoz kattintson a 'Connect' (Csatlakozás)-ra. Ha külső átjárót (gateway), kábeles modemet vagy ADSL-t használ, akkor a ‘Dial Up Connection’ ablak fog megjelenni. 7. Ha az Internettel létrejött a kapcsolat, akkor már csak a NetMeeting ablak marad látható. A ‘Dial-up Connection’ ablak eltűnik. 8. Egy sor beállítást csak egyszer kell elvégeznie. Kattintson a ‘Tools -> Options…’-re és kattintson a 'Video’ fülre. 9. Kamerája tükörképének elkerülése érdekében ne válassza ki a ‘Show mirror image in preview video window’ opciót. Ebben az ablakban a kép beállítások (mint pl. kép mérete és minősége) is megváltoztathatóak. Az új beállítások mentéséhez és a NetMeeting nyitó ablakához történő visszatéréshez kattintson az 'OK'-ra. Az egyszer beállítandó beállítások beállítása ezzel elkészült. 10. Kattinson a NetMeeting ablakban lévő 'View'-ra és válassza ki a 'My Video (New Window)' opciót. Ekkor egy plusz ablak ('My Video') fog megjelenni. ). Aktuális videoképének bekapcsolásához kattintson a 'Play’ gombra ( Ezt a képet az a személy is látni fogja, akivel a NetMeeting kapcsolatot létrehozta. 12. Most immár készen áll a NetMeeting kapcsolat létrehozására. Kattintson a NetMeeting telefonkönyv ikonjára. Ekkor egy új ablak jelenik meg. 13. A címsorban írjon be egy 'ILS server name' (ILS szetver nevet, pl. ils.worldonline.nl) és kattintson az 'Enter'-re. 14. Kattintson kétszer egy a listában szereplő személyre. Ekkor létrejön a NetMeeting kapcsolat. Elképzelhető, hogy e személy nem szeretne Önnel kapcsolatot létesíteni, ugyanis ez a személy esetleg éppen másvalakivel kommunikál. Ebben az esetben válasszon ki
11.
25
H U
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO valaki mást a listáról. Más ILS szervereket az Interneten találhat. Például: http://www.netmeetinghq.com. További információkért, vagy a problémák megoldásáért kattintson a NetMeeting nyitóablakában lévő 'Help'-re. Ez a NetMeeting-ben rendelkezésre álló összes funkció leírását tartalmazza. A Microsoft elkezdte ILS szervereinek bezárását. Ez azt jelenti, hogy a NetMeetinget Ön csak az MSN Messenger-en (egy azonnali üzenetküldő program) keresztül tudja majd használni, amelyet a Windows legtöbb verziója tartalmaz. E program használata előtt regisztráltatnia kell magát a Mircosoft-nál (, hogy útlevelet kapjon). A regisztrálással kapcsolatos utasításokat megtalálhatja az MSN Messenger Súgójában (Help). Más szervezetnek ugyancsak vannak aktív ILS szerverei, amelyeket ugyancsak lehet használni. Megjegyzés: A NetMeeting és az MSN Messenger használatakor olyan emberekkel is kapcsolatba léphet, akiknek Öntől eltérő opciói vannak. Ne hagyja, hogy gyerekek ezt a programot felügyelet nélkül használják. Ötlet:
7.7
A kamera videokonferenciázásra történő használatakor a kép rendszerint élesebb, ha a makró beállítást bekapcsoljuk (lásd 4.6.5 fejezet).
Webkamera & Internet
A kamera ugyancsak használható webkameraként, például az Ön Internet oldalán. Az alábbiakban webkamerákkal kapcsolatos információs oldalakat sorolunk fel: http://www.camarades.com http://www.teveo.com Ezekről a helyekről olyan szoftvereket tölthet le, amelyeket élő videoképek Interneten keresztül történő elküldéséhez használhat. A szoftver telepítésével és használatával kapcsolatban forduljon ezekhez az oldalakhoz.
26
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO
8
Hibaelhárítás
!
Módszer 1. Olvassa el az alábbiakban megadott megoldásokat. 2. Ellenőrizze az Interneten az aktuális FQA-kat (leggyakrabban feltett kérdések), meghajtókat és kezelési kézikönyveket (www.trust.com/13427). Probléma Az Windows nem érzékel új eszközt a kamera csatlakoztatása után
Ok A számítógép USB portja nem működik.
Hol találhatom meg a VideoLive Mail sorszámát? A 'Capture device was not detected' hibaüzenet jelenik meg.
Ez a CD dobozára vagy a CD borítékára van nyomtatva. A kamerát nem USB porthoz csatlakoztatta. A kamera a 'DV disk' üzemmódban van. A kamera egy olyan USD hub-hoz lett csatlakoztatva, amely nem kap áramellátást.
A Camera Manager megnyitása után a ‘Fail connect to device, please try again’ hibaüzenet jelenik meg. Az ablak megnyílik, de nem kapok fájlokat a kamera memóriájából.
Windows 98-at vagy Windows 95-öt használ.
A kamerát nem USB porthoz csatlakoztatta. A kamera egy olyan USD hub-hoz lett csatlakoztatva, amely nem kap áramellátást.
Az USB port nem működik helyesen.
A kamera nem lett a számítógéphez csatlakoztatva. A meghajtók nem voltak (helyesen) telepítve.
Lehetséges megoldás Ellenőrizze USB portja beállításait. További információk végett látogasson el a www.trust.com/customercare/help/u sb oldalra. Csatlakoztassa a kamerát egy USB porthoz. Csatlakoztassa a kamerát egy olyan USB hub-hoz, amelynek van áramellátása, vagy pedig csatlakoztassa számítógépe egyik USB portjához. Keresse meg az eredeti CD-ROMot és nézze meg a dobozt, vagy a borítékot. Csatlakoztassa a kamerát egy USB porthoz. Állítsa a kamerát a 'Live' üzemmódba (lásd a 8. ábrát). Csatlakoztassa a kamerát egy olyan USB hub-hoz, amelynek van áramellátása, vagy pedig csatlakoztassa számítógépe egyik USB portjához. A szoftver csak a következő operációs rendszerekben működik helyesen: Windows 98 SE, Windows ME, Windows 2000 és Windows XP. Tesztelje az USB portot egy másik eszköz használatával, vagy pedig nézze meg az USB hibaelhárítót a www.trust.com oldalon. Csatlakoztassa az USB kábelt.
Távolítsa el a meghajtókat, vegye ki az USB kábelt és telepítse újra a meghajtókat.
27
H U
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO
A kamerát egy felkiáltójel jelöli meg a Device Manager-ben (Eszközkezelő).
A meghajtók nem voltak (helyesen) telepítve. Az USB port nem működik helyesen.
A kamera egy olyan USD hub-hoz lett csatlakoztatva, amely nem kap áramellátást. A kamera webkamera üzemmódja nem működik. A PCnek TV capture kártyája van.
Összeférhetetlenség van a camera és a TV kártya között.
A kamera nem csinál semmit.
Az elemeket helytelenül tette be. A kamera még mindig számítógépéhez van csatlakoztatva. A kamera ki van kapcsolva. Az elemek teljesen kimerültek.
A kamera nem reagál, noha az elemek teljesen újak/feltöltöttek. A kamera hirtelen kikapcsolja magát.
A kamerát újra kell indítani (reset).
A kamera nem kapcsolható be és azonnal kikapcsol.
28
NiCd elemeket használ. A kamerát több mint 1 percig nem használta. Az elemek kimerültek. Az üzemmód gombot nem elég hosszú ideig nyomtuk meg. Az elemek teljesen kimerültek.
A meghajtót a kamera csatlakoztatása előtt telepítse. Tesztelje az USB portot egy másik eszköz használatával, vagy pedig nézze meg az USB hibaelhárítót a www.trust.com oldalon. Csatlakoztassa a kamerát egy olyan USB hub-hoz, amelynek van áramellátása, vagy pedig csatlakoztassa számítógépe egyik USB portjához. Végezze el az alábbiakat. 1) Távolítsa el a TV capture kártyát. 2) Telepítse újra a kamerát. 3) Telepítse újra TV capture kártyát. Ha ez nem működik, akkor próbálja újratelepíteni a TV kártya meghajtóit. Tegye be újra az elemeket (ld. a 4,3. fejezetet). Húzza ki az USB kábelt. A kamera nem használható akkor, amikor a számítógéphez van csatlakoztatva. Kapcsolja be a kamerát (lásd 4.4 fejezet). Cserélje ki az elemeket. Ezt a kamera USB porthoz történő csatlakoztatásával ellenőrizheti. Valaminek meg kell jelennie a kamera LCD képernyőjén. Húzza ki az USB kábelt és távolítsa el az elemeket a kamerából. Körülbelül 10 perc múlva újra tegye be az elemeket. Használjon alkáli vagy újratölthető NiMH akkumulátorokat. Kapcsolja be újra a kamerát. Cserélje ki az elemeket. Legalább 5 másodpercig nyomja a gombot.
Cserélje ki az elemeket.
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO
A webkamera képe nem tiszta.
A felvételek nem tiszták (homályosak).
Nem készül felvétel az exponáló gomb megnyomásakor.
Alacsony felbontást használ. A filmezett tárgy túl közel van. Felvétel közben mozgott a kamera. Továbbra is a makró beállítás van kiválasztva, noha a tárgy távolsága immár több méter. A tárgytól való távolság túl kicsi. Elégtelenek a fényviszonyok. A kamera még video vagy audio felvételét végzi. A kamera menü aktív. A memória tele van.
Nincs kapcsolat a számítógéppel. A kamera nem ad képet az alkalmazásban (webkamera).
A kamera még mindig foglalt, mert a korábbi fénykép mentését végzi. A LED világít. A kamera helytelenül lett csatlakoztatva. Egy másik alkalmazás van nyitva és az használja a kamera képét.
Válassza a (320 x 200) video formátumot (lásd 7.1.4 fejezet). Válassza a makró beállítást (lásd a 4.6.5. fejezetet). Próbálja mozdulatlanul tartani a kamerát vagy pedig használjon állványt. Kapcsolja ki a makró beállítást (lásd a 4.6.5. fejezetet).
Növelje a fényképezendő tárgytól való távolságot, vagy válassza a makró beállítást (4.6.5 fejezet). Javítsa a világítást. Állítsa le a felvételt.
Kapcsolja ki a menüt (lásd 4.5 fejezet). Küldje át fényképeit számítógépébe, majd pedig törölje őket a memóriából. (Nagyobb) CF kártya használatával több fényképet készíthet. Kérdezze meg kereskedőjét. Várja meg amíg a LED kialszik.
Csatlakoztassa újra a kábeleket. A tesztprogram elindítása előtt először csukja be a másik alkalmazást.
29
H U
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO
Az élő felvétel elmozdult képeket és rossz színeket ad.
A DirectX egy régi verziója van telepítve.
A DirectX 8.0 megtalálható a Trust CD-ROM-on. A meghajtók telepítésekor ez is automatikusan telepítődik. Telepítse újra a meghajtókat.
Egy régi webkamera meghajtói még mindig telepítve vannak. A desktop számítógépen több, mint egy monitor használatát konfigurálták. A VGA meghajtókat aktualizálni kell.
Keresse meg ezeket a meghajtókat és távolítsa el őket (lásd az 5.1 fejezetet). Válasszon ki egy monitort (Windows monitor beállítások) és próbálja újra.
Ha túl magas VGA felbontást használ (például: 1600 x 1200) akkor lehetséges, hogy nem marad elég memória a video overlay-re. A fényképek elszíneződnek a monitoron vagy nyomtatáskor.
A háttérvilágítás nem fehér.
A monitor nincs helyesen beállítva.
A nyomtató helytelenül lett beállítva. A tintasugaras nyomtatóban az egyik tintaparton beszorult.
A használt papír alkalmatlan fényképek kinyomtatására.
30
Töltse le az új VGA kártya meghajtókat, vagy vegye fel a kapcsolatot VGA kártyája szállítójával. Állítsa VGA kártyáját alacsonyabb felbontásra és színmélységre (pl. 800 x 600 / 16 bites színek).
Változtassa meg a világítást. Ha ez nem segít, akkor a szín szerkesztéséhez használja a Photo Express-t. Hasonlítsa össze a fényképet más fényképekkel (például az Interneten) ahol tudja, hogy a színek helyesek. Állítsa be helyesen monitorját (lásd a monitorral szállított kezelési kézikönyvet). Ha a fényképek helyesnek mutatkoznak monitorján, akkor ellenőrizze a nyomtató beállításokat. Olvassa el a nyomtatójával szállított kezelési útmutatót és keresse meg, hogy miként lehet tesztelni a nyomtatót, illetve a problémát megoldani. A legmegbízhatóbb eredményhez használjon a nyomtató gyártójától származó eredeti papírt.
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO A video képek akadoznak.
A kamera másodpercenként 10 képet vesz fel. Ez kevesebb, mint amennyit egy camcorder vesz fel.
Mozgassa lassan a kamerát vagy használjon állványt. Ekkor a felvételek stabilabbak lesznek.
H U
31
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO
A video felvételek sok zajt tartalmaznak (havazás).
Elégtelenek a fényviszonyok.
Javítson a világításon, vagy pedig válasszon ki egy másik helyszínt.
A hang nagyon halk.
Túl nagy a hangforrástól mért távolság.
Menjen közelebb.
A számítógép hangszóróinak hangereje nagyon alacsonyra van állítva.
Emelje a hangszóró hangerejét.
A mikrofon le van blokkolva.
Győződjön meg arról, hogy ujjaival nem takarja el a mikrofont (1. ábra 5) Formázza a CF kártyát, hogy az teljesen üres legyen (1. ábra, kamera menü 13).
Kevesebb felvételt lehet menteni a CF kártyán mint várható volt.
A CF kártya nem használható.
A kártya nem volt üres. A CF kártya más kamerából már tartalmaz felvételeket. A felvételek sok részletet vagy zajt tartalmaznak.
A CF kártyát rossz formátum szerint formázták. A kártyán nem elég erősen nyomtuk bele a nyílásba. A kamera működik, de ez nem látható.
A kártya hibás.
32
Ha zajt tartalmaznak, akkor válasszon egy világosabb helyszínt. Ha sok részletet tartalmaznak, akkor az normál dolog, hogy kevesebb fényképet vagy rövidebb video klipeket lehet készíteni. Formázza a CF kártyát a kamerában. (2. ábra , kamera menü 13) Ne formázza kártyaolvasóban. Nyomja be szilárdan a nyílásba. A kártya nem lóghat ki a kamerából. Készítsen néhány felvételt. Vegye ki a kártyát a kamerából. Ha a felvételek száma a kijelzőn nulla, akkor a CF helyesen működik. Próbálja meg a kártyát egy másik kamerában használni, vagy használjon más kártyát.
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO
A kábelek nem voltak (helyesen) csatlakoztatva.
Csatlakoztassa helyesen a kábeleket. A sárga a képjelekhez, a fehér pedig a hangjelekhez szolgál.
A kamera ki van kapcsolva.
Kapcsolja be a kamerát.
A kamera számítógéphez lett csatlakoztatva.
Válassza le a kamerát a számítógépről.
A fényképek nem illenek pontosan a kockába. A fehér mezők mindig láthatóak.
A legtöbb kocka a hagyományos fényképek esetében használatos 3:2 kockaméretben készül. A digitális kamerák 4:3 kockát használnak.
Használjon eltérő képkockát, vagy pedig a méretnek a kockához történő igazításához használja a kamerával szállított Photo Express 'Crop' funkcióját.
Zaj van a fényképekben vagy a fényképek túl sötétek. A fényképek túlexponáltak.
A fényképeket sötét környezetben vették fel.
Gondoskodjon arról, hog elegendő fény van.
A tárgy kontrasztjai túl nagyok.
Változtassa meg a világítást, illetve vegye fel a képet közelebbről, vagy távolabbról. Árnyékban készítse el a fényképeket.
A TV csatlakozás nem működik.
Új CF kártyát vásároltam és a képernyő most hosszú ideig a következőt írja ki: 'please wait' (Kérjük, várjon!)
A fényképeket erős napsütésben készítette. A kártya formázása folyik.
A kárty nem kompatíbilis információkat tartalmaz. A kártya nem kompatíbilis.
A kártya belehelyezése nem helyesen történt. A kártya hibás.
H U
Az első ízben történő beillesztéskor a kamerának akár 3 percig is eltarthat, amíg megformázza a kártyát. Ha néhány percnél tovább marad a kártya így, akkor az valószínűleg nem kompatibilis. Próbálja meg a formázást egy külső kártyaolvasóval (van rendelkezik ilyennel). Próbáljon ki másik market. A Pretecnek és Ridata-nak működnie kell. Legyen óvatos néhány 'USB only' kártyával. Ezek olcsóbbak, de több alap vezérlőkártyájuk van, amely nem kompatíbilis az Ön kamerájával. A kártya nem lóghat ki. Próbálja meg erősebben nyomni. Tesztelje a kártyát egy másik kamerában vagy kártyaolvasóban.
33
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO A probléma nem jelenik meg ebben a listában.
Ellenőrizze az Internet a kamera hibaelhárító legfrissebb változatát.
Látogasson el a következő webhelyre: www.trust.com/customercare/help/ca mera
Több fényre van szükségem. Hol vehetek külső vakut? Hogyan használom a zoom-ot? Amikor kiválasztom a 'Live' módot, akkor az egy darabig villog, majd visszakapcsolt 'DV' módba.
A külső vaku nem kompatíbilis az Ön kamerájával.
Használjon video felvételhez tervezett lámpát. Ezeket saját fotó üzletében meg kell tudnia vásárolni.
A menü kapcsolóval.
Lásd a 4.6.6 fejezetet.
A kiválasztást nem erősítette meg.
A 'Live ' mód kiválasztását követően a kiválasztás megerősítéséhez be kell nyomnia a kiválasztót (selector). Csatlakoztassa a kamerát közvetlenül a számítógéphez.
Nem találom, hogy lhet kiválasztani a 'Life' és a 'DV Disc' módot.
Windows 2000ben vagy Windows XP-ben a kamera minden egyes csatlakoztatáskor telepíteni akar. A felvett video nem játszható le a PC-n.
A kamera egy áramellátás nélküli vagy nem kompatíbilis USB hubhoz lett csatlakoztatva. A kamerát nem USB kábellel csatlakoztatta a számítógéphez. A kijelző ki volt kapcsolva. A kamera egy áramellátás nélküli vagy nem kompatíbilis USB hubhoz lett csatlakoztatva. Véletlenül visszavonta (cancel) a meghajtók telepítését.
Hiányzó video CODEC.
Csatlakoztassa.
A kamera oldalán lévő kapcsolóval kapcsolja be az LCD kijelzőt. Csatlakoztassa a kamerát közvetlenül a számítógéphez.
Kövesse a képernyőn az összes lépést. Válassza a 'Yes'-t, vagy a 'Continue Installation'-t (Telepítés folytatása) egészen a ki nem jelölt Windows meghajtókig.
Próbálja meg (újra)telepíteni a Microsoft Media Player-t. Szükség esetén töltse le a következő helyről: www.microsoft.com. Győződjön meg arról, hogy a kamera meghajtói telepítve vannak.
Ha ezek után is még mindig problémákba ütközik, kérjük, hogy vegye fel a kapcsolatot a Trust Vevőszolgálati Központok egyikével. A jelen kezelési kézikönyv hátoldalán további információkat talál. Kérjük, legyenek önnél a következő információk is: • A termék kódszáma. Ez a 13427. • Egy jó leírás arról, hogy mi nem működik. 34
TRUST 732AV LCD POWER VIDEO • • •
9 • • • • •
• • • • •
Egy jó leírás arról, hogy mikor fordulnak elő a problémák. Információk számítógépéről: a Windows verziószáma és nyelve. Információk az egyéb telepített eszközökről: pl. szkennerek, egyéb kamerák, webkamerák, TV kártyák, videoszerkesztő eszközök, stb.
Szavatossági feltételek Termékeink két éves gyártói garanciával rendelkeznek, ez a vásárlás dátumától lép érvénybe. Ha hibát talál, juttassa vissza a terméket a forgalmazóhoz és csatoljon egy magyarázatot a hibáról, a vásárlás bizonyítékát és minden tartozékot. A szavatossági időtartam alatt egy azonos típusú készüléket fog kapni, amennyiben ez véghezvihető. Ha nem áll rendelkezésre azonos típusú termék, az ön termékét megjavítjuk. A hiányzó részegységek (mint például kezelési kézikönyv, szoftver vagy egyéb részegységek) végett, kérjük, vegye fel a kapcsolatot ügyfélszolgálatunkkal (Help Desk). A szavatosság érvénytelenné válik, ha a terméket kinyitották, ha mechanikai sérülés tapasztalható, ha a terméket hibásan használták, ha a terméket megmásították, ha a terméket egy harmadik fél javította, figyelmetlenség esetében, vagy ha a terméket más célokra használták, mint amire eredetileg szánták. A szavatosság nem vonatkozik a következőkre: Balesetek vagy katasztrófák, mint például: tűz, árvíz, földrengés, háború, vandalizmus vagy lopás miatt keletkezett károk. Összeférhetetlenség más olyan hardverrel/szoftverrel, amely nem tartozik a rendszer által elvárt minimális követelményekhez. Olyan tartozékok, mint például az elemek, a biztosítékok (ha vannak ilyenek). A gyártó semmiképp sem vonható felelősségre véletlenszerű vagy következményként keletkező károkért, ideértve bizonyos olyan bevételek vagy bármilyen más kereskedelmi jellegű jövedelmek elvesztését illetően sem, amelyek a jelen termék használatából következnek.
35
H U