DIGITAL PIANO
Uživatelský manuál
4
UPOZORNĚNÍ
CE ZNAK EVROPSKÉHO HARMONIZAČNÍHO STANDARDU
Umístění Pouţijete-li nástroj v následujících místech, můţe dojít k poškození.
• Na přímém slunečním světle • V místech s extrémní teplotou nebo vlhkostí
CE znak, kterým jsou označeny elektrické spotřebiče naší výroby, které pracují na napájení ze sítě do 31.12.1996 značí, ţe vyhovují Směrnicím EMC Directive (89/336/EEC) a CE mark Directive (93/68/EEC). CE znak, který byl připojen po 1. lednu 1997 značí, ţe produkt vyhovuje směrnicím EMC Directive (89/336/ EEC), CE mark Directive (93/68/EEC) a Low Voltage Directive (73/23/EEC).
• Na příliš špinavých a prašných místech • Kde dochází k silným otřesům
Kromě toho, CE znak, kterým jsou označeny elektrické spotřebiče naší výroby, které pracují na baterie značí, ţe vyhovují Směrnicím EMC Directive (89/336/EEC) a CE mark Directive (93/68/EEC).
Napájecí zdroj Zapojte k tomu určený adaptér do zásuvky se správným napětím. Nezapojujte jej do zásuvky s jiným napětím neţ to, pro které je určen. Interference s jinými elektrickými zařízeními Tento produkt obsahuje mikropočítač. Rádio a televize, umístěné poblíţ, mohou mít rušený příjem signálu. Proto přesuňte nástroj do příslušné vzdálenosti od rádia a televize. Obsluha Abyste předešli poškození, obsluhujte přepínače a další prvky na panelu decentně. Péče Potřebujete-li přístroj vyčistit, pouţijte pouze suchý hadřík. Nepouţívejte tekuté čističe, jako je benzín či rozpouštědlo, nebo hořlavé čisticí prostředky. Uchování manuálu Po přečtení manuálu jej uchovejte pro případné další pouţití. Přístroj musí stát vždycky samostatně
UPDATE SOFTWARE U systémového software C-540 můţete provést update. Čas od času Korg uvolní nové verze, obsahující opravy chyb a nové vlastnosti. Více informací zjistíte na našich webových stránkách.
ASISTENCE A SERVIS PRO HUDEBNÍKY Ohledně servisu prosíme, kontaktujte vaše nejbliţší autorizované Korg servisní středisko. Více informací o produktech Korg a příslušném software či příslušenství pro piano, kontaktujte nejbliţšího autorizovaného distributora Korg.
KORG NA INTERNETU Korg Inc.: www.korg.co.jp Korg USA: www.korg.com Korg UK: www.korg.co.uk Korg Canada: www.korgcanada.com Korg Italy: www.korgpa.com
• Nikdy nestavějte na zařízení nádoby s tekutinou, mohly by upadnout a způsobit poţár nebo úraz elektrickým proudem. • Dbejte na to, aby dovnitř nezapadly ţádné kovové předměty. Pokud cokoliv zapadne dovnitř, odpojte adaptér ze zásuvky. Potom kontaktujte dealera Korg nebo obchodníka, kde jste nástroj zakoupili.
ZŘEKNUTÍ SE Informace, obsaţené v tomto manuálu, byly pečlivě zkontrolovány a prohlédnuty. Avšak díky naší neustálé snaze o vylepšení našich produktů, se specifikace mohou poněkud lišit od těch v manuálu. Korg nenese ţádnou odpovědnost za případné rozdíly mezi specifikacemi a obsahem tohoto manuálu – specifikace jsou předmětem změny bez upozornění.
ZÁRUKA Produkty KORG jsou vyráběny s ohledem na nejpřísnější normy z hlediska elektrického i mechanického, které se vyskytují v různých částech světa. Proto jsou chráněny Zárukou distributora KORG jen ve vaší zemi. Jakýkoliv produkt KORG, který nebyl prodán se zárukou výrobce nebo distributora, popř. bez sériového čísla, nemůţe vyuţívat záruční servis. Toto pravidlo platí kvůli ochraně oficiálního majitele.
RESETOVÁNÍ DAT Vypnete-li nástroj, veškeré neuloţené parametry nebo songy se resetují.
© 2006 Korg Inc.
Obsah Úvod ................................................................................................ 6 Hlavní vlastnosti .......................................................................... 6 Ovládací panel ................................................................................ 8 Zapojení ........................................................................................ 11 Zapojení do externích audio zařízení ........................................ 11 Neţ začnete .................................................................................. 12 Otevření víka klaviatury ............................................................. 12 Zapnutí nástroje ........................................................................ 12 Pouţití stojanu na noty .............................................................. 12 Nastavení hlasitosti ................................................................... 13 Pouţití sluchátek ....................................................................... 13 Poslech Demo songů ................................................................ 13 Základní funkce ............................................................................. 15 Hraní jedním zvukem (reţim Single) ......................................... 15 Hraní dvěma zvuky současně (reţim Layer) ............................. 16 Hraní různými zvuky v levé a pravé ruce (reţim Split) .............. 17 Pouţití pedálů ............................................................................ 18 Transpozice ............................................................................... 18 Změna jasnosti zvuku................................................................ 19 Za/vypínání efektů ..................................................................... 19 Pouţití performancí ....................................................................... 20 Výběr performancí ..................................................................... 20 Změna zvuků, přiřazených performanci .................................... 21 Editace Performance ................................................................. 21 Metronom ..................................................................................... 22 Spuštění a zastavení metronomu, nastavení tempa ................ 22 Tempo a rytmus na displeji ....................................................... 22 Nastavení tempa ....................................................................... 22 Volba rytmu ............................................................................... 23 Bicí Patterny .............................................................................. 23 Nastavení hlasitosti metronomu ................................................ 24 Nastavení reverbu pro bicí pattern ............................................ 24 Výběr akcentu .......................................................................... 25 Uloţení nastavení metronomu .................................................. 25 Přehrání songu .............................................................................. 26 Vstup do reţimu Song Play ...................................................... 26 Jak zvolit song ........................................................................... 26 Jak spustit přehrávání ............................................................... 27 Spuštění od jiného taktu ............................................................ 27 De/aktivace umlčení partu rekordéru ........................................ 28 Změna tempa songu ................................................................. 28 Hraní s doprovodem songu ...................................................... 28 Přehrávání ve smyčce ............................................................... 29 Nahrávání songu ........................................................................... 30 Procedura rychlého záznamu ................................................... 30 Krok 1: Vstup do reţimu Record .............................................. 30 Krok 2: Výběr zvuků .................................................................. 31 Krok 3: Nastavení moţností nahrávání ..................................... 32 Krok 4: Nastavení rytmu a tempa.............................................. 33 Krok 5: Nahrávání ..................................................................... 33 Krok 6: Nahrávání v druhém průchodu ..................................... 34 Změna zvuků u nahrávaného songu ......................................... 34 Změna tempa u nahrávaného songu ........................................ 35 Spouštění nahrávání pedálem (Punch) .................................... 35 Auto Punch nahrávání ............................................................... 35 Ukládání songu ......................................................................... 36 Editace songu................................................................................ 37 Nastavení přehrávání ve smyčce (Cycle Play) ......................... 37 Vymazání stopy ......................................................................... 37 Odstranění taktů na konci songu .............................................. 38 Kvantizace songu ...................................................................... 38 Transpozice songu .................................................................... 39 Vymazání songu........................................................................ 39 Uloţení songu po editaci ........................................................... 39
Editace zvuků a performancí .......................................................... 41 Vstup do reţimu Sound edit ....................................................... 41 Ukončení reţimu Sound edit ...................................................... 41 Uloţení zvuku .............................................................................. 41 Uloţení performance ................................................................... 42 Nastavení hlasitosti ..................................................................... 43 Nastavení panorama ................................................................... 43 Nastavení efektů ......................................................................... 44 Nastavení reverbu ...................................................................... 44 Nastavení chorusu a efektu modulace ....................................... 45 Nastavení inzertních efektů ........................................................ 45 Nastavení oktávové transpozice ................................................. 46 Nastavení jemného ladění .......................................................... 47 Programování pedálů .................................................................. 47 Výběr ladění ................................................................................ 48 Resetování aktuálního zvuku a performance ............................. 49 Globální nastavení .......................................................................... 50 Nastavení odezvy kláves ............................................................ 50 Za/vypnutí interních reproduktorů ............................................... 50 Hlavní ladění ............................................................................... 51 Jas zvuku (Brilliance) .................................................................. 51 Standardní dělící bod .................................................................. 51 Přiřazení funkcí pedálům........................................................... 52 Čtvrttóny (programování v reálném čase - SubScale) ................ 53 Fast Play ..................................................................................... 53 Úroveň umlčení ........................................................................... 53 Za/vypnutí klaviatury (Local Control) .......................................... 54 MIDI Clock ................................................................................... 54 MIDI IN kanály ............................................................................. 54 MIDI OUT kanály ......................................................................... 55 MIDI Filtry .................................................................................... 56 Přenos dat přes USB port ........................................................... 56 Vymazání songů z alba User Song ............................................ 57 General Reset ............................................................................. 58 Číslo verze systému .................................................................... 58 MIDI ................................................................................................. 59 Co je to MIDI? ............................................................................. 59 Co je to MIDI přes USB? ............................................................. 59 Co lze provádět s MIDI?.............................................................. 59 MIDI zapojení .............................................................................. 59 Standardní MIDI nastavení ......................................................... 60 Pouţití C-540 jako multitimbrálního zvukového generátoru ....... 60 Program Change ......................................................................... 60 Control Change ........................................................................... 61 Instalace KORG USB-MIDI ovladače ............................................. 62 Zapojení C-540 do počítače ........................................................ 62 Systémové poţadavky KORG USB-MIDI ovladače .................. 62 Neţ začnete ................................................................................ 62 Windows: Instalace KORG USB-MIDI ovladače......................... 63 Mac OS X: Instalace KORG USB-MIDI ovladače ...................... 63 Sestavení stojanu............................................................................ 64 Upozornění před sestavením ..................................................... 64 Procedura sestavení ................................................................... 64 Kontrola po sestavení ................................................................. 66 Upozornění .................................................................................. 66 Chybové zprávy .............................................................................. 67 Problémy a potíţe ........................................................................... 68 Polyfonie ......................................................................................... 68 Technická specifikace ..................................................................... 69 Tabulka MIDI Implementace ........................................................... 70
5
Úvod > Hlavní vlastnosti
Úvod Hlavní vlastnosti Široká paleta zvuků Čtyřicet výrazných, vysoce kvalitních zvuků, včetně Stereo Concert Grand Piano. Můţete vyuţít funkcí Layer a Split a hrát současně v kombinaci dvou zvuků. Zvuky a jejich kombinace lze volně upravovat. Performance Kombinace zvuků můţete uloţit do performancí, čímţ získáte další sadu 30 timbrů (3 banky po 10 performancích). Performance obsahují také informace o dělícím bodu a kombinacích zvuků v rámci celé klaviatury. Čtyři zóny na klaviatuře Nová, vysoce kvalitní, realistická klaviatura Korg RH3, vybavená čtyřmi zónami s různým vyváţením. Hráč tak získává stejný pocit ze hry, jako na reálné koncertní křídlo. Odezva kláves Můţete si vybrat z devíti různých nastavení a určit, jak bude zvuk reagovat na vaši dynamickou hru. Pedálové efekty C-540 nabízí stejné tři pedály jako křídlo, kterými ovládáte funkce soft, sostenuto a damper. Damper pedál vyuţívá realistickou simulaci přirozené odezvy strun a šumů akustického piana, díky inovované technologii Korg EPx (Piano eXperience). Damper i Soft pedál umoţňuje měnit hodnotu efektu tím, jak hluboko jej stisknete (funkce “half-pedal”). Kromě toho, pedálům lze volně přiřadit i jiné funkce, např. spuštění rekordéru nebo změnu rychlosti rotace reproduktoru. Piano eXperience Zatímco stávající techniky samplování zvuku piana jen napodobují audio obraz nástroje, naše nová technologie “Piano eXperience” odpovídá hologramu, přesně reprodukující kaţdý prostorový detail zvuku. Všechny samply piana u C-540 jsou stereo a zachovávají přirozený obraz původního zvuku. Zachyceny jsou různé úrovně dynamiky, coţ rozšiřuje výrazový slovník nástroje. Dále, C-540 vyuţívá i zvuk při uvolnění klávesy a při návratu kladívka, stejně jako sympatetickou rezonanci strun při tlumení, takţe vytváří jemné odstíny celkově špičkového zvuku nástroje. Tímto zaměřením na detail, je dán zvuk nového piana C-540, který tak interpretovi nabízí veškeré nuance, sahající aţ za hranice, které jiné nástroje pouze naznačují.
6
Efekty Piano eXperience (neboli EPx) jsou zvláště patrné u zvuků, jako GrandPiano, BriteGrand a MelloPiano.
Sto osmdesát pět songů C-540 zahrnuje i obrovskou knihovnu songů, obsahující známá díla a publikace pro cvičení. Tyto songy se perfektně hodí k procvičování lekcí na piano, nahrávaných do dvou nezávislých partů (levé ruky do Partu 1, pravé do Partu 2), které můţete vypnout a hrát sami na klávesy. Kromě toho můţete měnit tempo metronomu a definovat přehrávání ve smyčce. SongBook k dispozici Album SongBook je tištěná kniha s notovým záznamem – skvělá pomůcka ke cvičení a hraní v příslušném ladění. Vestavěný rekordér Vícestopý, jednoduchý rekordér umoţňuje nahrávat vlastní songy, nebo přehrávat standardní MIDI soubory, které můţete natáhnout přes integrovaný USB port z počítače. Metronom Vestavěný metronom umoţňuje nastavit rytmus, tempo a hlasitost; zvuk zvonku ohlašuje důraz. Můţete si pustit také rytmický doprovod v hudebním stylu podle potřeby (bicí patterny). Přenos dat přes USB Po zapojení do počítače přes USB port, vidíte interní paměť C-540 jako USB disk. Tímto způsobem můţete zálohovat data, nebo přenášet soubory mezi C-540 a počítačem. MIDI schopnosti C-540 podporuje MIDI protokol, standard umoţňující přenášení hudebních dat mezi hudebními nástroji a počítači. MIDI umoţňuje vzájemné ovládání dvou a více nástrojů, a také vyuţít C-540 jako 16-part multitimbrální zvukový generátor. MIDI přes USB USB port rovněţ přenáší MIDI data, takţe můţete zapojit C-540 přímo do počítače jedním kabelem a nemusíte shánět zvláštní MIDI převodník. Speciální KORG USB MIDI ovladač je volně k dispozici a umoţňuje plné vyuţití MIDI vlastností C-540.
Úvod > Hlavní vlastnosti
Druhy ladění Kromě Temperovaného ladění, umoţňuje C-540 zvolit dalších devět alternativních ladění, pro historicky přesné provedení klasické hudby, nebo z důvodu experimentování. Pokud zvolíte zvuk akustického piana, automaticky se navolí typické rozšířené ladění (Stretched Tuning). Nastavitelná výška Funkce Transpose umoţňuje měnit výšku zvuku piana a funkce Master Tuning umoţňuje provést jemné doladění. Efekty C-540 nabízí vestavěné digitální efekty, kterými lze simulovat přirozený prostor koncertní síně (reverb) a bohatost zvuku (chorus).
Kromě toho, kaţdý zvuk zahrnuje inzertní efekty (delay, phaser, ekvalizér, rotary speaker, apod.), které jsou zvláště vhodné pro jednotlivé zvuky.
Vysoký výkon ozvučení C-540 obsahuje výkonný, 2x 35W zesilovač, se čtyřmi reproduktory s bass reflexem. Tím dodává reprodukci autentický zvuk, s dostatečnou hlasitostí a výkonem akustického piana. Dvoje sluchátka Můţete zapojit dvoje stereo sluchátka, takţe můţe hrát třeba ţák s učitelem nebo s jiným muzikantem. Zapojením sluchátek se automaticky odpojí reproduktory, takţe není riziko, ţe budete rušit okolí, kdyţ budete cvičit v noci.
7
Ovládací panel
Ovládací panel PERFORMANCE tlačítko: za/vypíná režim Performance. V tomto režimu jsou tlačítka výběru zvuku použita k volbě performancí, nikoliv jednotlivých zvuků. Viz str. 20.
▲/▼ (rolování): MASTER VOLUME knob: Nastavuje hlasitost reproduktorů, konektorů Output a Phones.
VARIATION tlačítko: Volí jednu z dostupných variací aktuálně zvoleného zvuku, nebo jednu ze tří bank performancí.
SPLIT tlačítko: Za/vypíná režim Split. V režimu Split je zvuk přiřazen pravé ruce jeden zvuk a levé ruce jiný. Podržte jej a stiskem klávesy ji definujete jako nový dělící bod. Viz str. 17.
Vypínač POWER: Za/vypíná nástroj. V poloze Standby je piano vypnuté.
LEDka vypínače
8
Posouvají kurzor po displeji, z jednoho parametru na další nebo na předchozí. Kurzor je vyznačen šipkou (►) u jména parametru.
Displej: Zobrazuje jména zvuků a parametry.
SOUND SELECTION tlačítka: Stiskem tlačítka volíte zvuk (režim Single). Stiskem dvou tlačítek současně můžete hrát dvěma zvuky najednou (režim Layer). Stiskem SPLIT hrajete jedním v pravé ruce jiným v levé (režim Split). Viz str. 15. Pokud svítí indikátor PERFORMANCE (režim Performance), tato tlačítka umožňují volit performance. Viz str. 20.
Ovládací panel
+/YES / –/NO (Value) tlačítka: Mění hodnotu parametrů, které vidíte na displeji. Editovatelný para-metr je označen (►) nalevo, nebo (při editaci textu) u znaku /čísla, které bliká. Pokud je podržíte, hodnota se začne měnit automaticky, zprvu pomalu, potom rychleji. Pokud je stisknete společně, parametr se resetuje na standardní hodnotu. Pokud jste na Hlavní stránce, můžete je využít k výběru různých variací aktuálního zvuku.
Tlačítko EDIT: Stiskem vstoupíte do režimu Edit, odpovídajícího aktuálnímu typu dat, zvolených na displeji. K dispozici jsou čtyři režimy Edit: Sound (viz str. 41), Performance (viz str. 41), Song (viz str. 37) a Global (viz str. 50). Do režimu Global edit vstoupíte, když podržíte tlačítko EDIT déle než 1s).
REVERB tlačítko: Za/vypínání Reverbu. Efekt přidá zvuku ozvěnu. Když jej podržíte déle než 1s, vstoupíte na stránku Reverb edit (viz str. 19).
CHORUS tlačítko: Za/vypíná Chorus. Obohatí zvuk. Pokud je podržíte déle než na 1s, vstoupíte na stránku Chorus edit (viz str. 19).
METRONOME tlačítko: Za/vypíná metronom (click). Tempo a rytmus závisí na zvolených hodnotách, nebo na zvoleném songu (s. 22).
TEMPO/MET.SET tlačítka: Určují tempo metronomu. Tlačítko + zrychluje, zatímco tlačítko – zpomaluje. Pokud je stisknete současně, vstoupíte do editace metronomu. Viz str. 22.
Tlačítko RECORDER: Ovládá přehrávání a nahrávání songu. Viz str. 26, 30.
Tlačítko EXIT: Stiskem ukončíte režim Edit, nebo se vrátíte na z jiných stránek na Hlavní. Když končíte v režimu Edit, vyvolá se procedura uložení. Pokud je metronomu přiřazen bicí pattern a běží, toto tlačítko spouští přechod Fill In (viz str. 23, 33).
TRANSPOSE tlačítko: Stiskem tlačítka vstoupíte na stránku Transpose a můžete změnit hlavní transpoziční hodnotu. Pokud indikátor svítí, je transpozice aktivní. Změny, provedené po stisku tohoto tlačítka se neukládají do paměti a resetují se při vypnutí nástroje. Viz str. 18.
BRILLIANCE tlačítko: Stiskem tlačítka vstoupíte na stránku Brilliance a můžete změnit hodnotu jasnosti zvuku. Pokud indikátor svítí, je parametr aktivní. Změny, provedené stiskem tohoto tlačítka se neukládají do paměti a resetují se při vypnutí nástroje. Viz str. 19.
DEMO tlačítko: Za/vypíná režim Demo, kde si můžete poslechnout demo song. Vyberte songy pomocí tlačítek výběru (viz str. 13). Můžete hrát v doprovodu demo songů.
9
Ovládací panel
PHONES konektor: Do těchto jacků můžete zapojit až dvoje sluchátka. Integrované reproduktory tím vypnete.
OUTPUT (L/MONO, R konektory: Audio výstupy. Tyto konektory propojte do externího zesilovacího systému. (V případě hi-fi systému použijte LINE, AUX, CD nebo TAPE konektory, nikoliv PHONO konektor). Chcete-li výstup C-540 v mono, zapojte jen L/MONO konektor. Knobem MASTER LEVEL nastavíte celkovou hlasitost.
Konektor pedálu: Sem zapojte dodaný pedál.
INPUT (L/MONO, R konektory: Linkové audio vstupy. Do těchto konektorů zapojte externí audio zdroj, např. CD, MP3 nebo magnetofon, či další keyboard. Chcete-li zapojit mikrofon, potřebujete externí mikrofonní předzesilovač nebo mix. Varování: Nesmíte zapojit výstup zesilovače do těchto vstupů!
10
MIDI (IN, OUT) konektory: Konektory, které použijete k zapojení MIDI zařízení (sekvencer, keyboard, apod.). OUT: Výstup dat (nutno propojit do MIDI IN konektoru jiného MIDI zařízení). IN: Vstup dat (nutno propojit do MIDI OUT konektoru jiného MIDI zařízení).
AC ADAPTER Konektor: Sem zapojte kabel přiloženého adaptéru.
USB konektor: Typ B (slave), USB 1.1, standardní konektor. Umožňuje zapojit do počítače (PC nebo Maca). Využijete při přenášení dat (viz str. 56), nebo USB přes MIDI (viz str. 59).
Zapojení > Zapojení do externích audio zařízení
Zapojení Zapojení do externích audio zařízení Zapojení do externího systému ozvučení Výstupní konektory OUTPUT vyuţijete, pokud chcete, k zapojení C-540 do kvalitního mixu, stereo hi-fi, nebo soustavy aktivních monitorů. V případě stereo hi-fi, zapojte OUTPUT do LINE, AUX, CD nebo TAPE vstupu (nikdy do PHONO). U mono zesilovače propojte pouze L/MONO výstup.
Nezapojujte výstup do výkonového zesilovače! L/MONO R
AUX IN OUTPUT
Zapojení jiných audio zařízení do C-540 Pomocí INPUT konektorů zapojte počítač, mix, rytmer, syntezátor, MP3 nebo magnetofon, do C-540 a jeho zvuk uslyšíte v reproduktorech piana. U mono zesilovače propojte pouze L/MONO výstup.
INPUT
11
Než začnete > Otevření víka klaviatury
Než začnete Otevření víka klaviatury Opatrně zvedněte střední část zasouvatelného víka klaviatury za vroubkovaný okraj a podepírejte je během zasouvání, neţ zcela zajede do C-540. Dříve, neţ je zvednete, ověřte, ţe na něm neleţí ţádný cizí předmět, např. papíry nebo drobné sponky, aby tak nemohly zapadnout do nástroje.
Chcete-li víko zavřít, opatrně je pozvedněte za střed vroubkovaného okraje a vytáhněte ven. Pozn.: Dejte si pozor, abyste si neskřípli prsty nebo ruku pod víko. Pozn.: Víko klaviatury může poškodit, pokud použijete nepřiměřenou sílu při otevírání a zavírání.
Zapnutí nástroje Zapojte kabel dodaného adaptéru do příslušného konektoru u C-540, potom zapojte druhý konec do zásuvky. Po zapojení napájecího kabelu stiskněte vypínač POWER. Jakmile je nástroj zapnutý, ovládací prvky na panelu a displej se rozsvítí. Současně se rozsvítí LEDka v přední části nástroje, kterou je vidět, i kdyţ je víko klaviatury zavřené.
Chcete-li nástroj vypnout, stiskněte znovu vypínač POWER.
LEDka napájení
Použití stojanu na noty Otevření a zavření stojanu na noty Nakloňte stojan nahoru a oběma podpěrami v zadní části podepřete stojan. Chcete-li sloţit stojan, uvolněte podpěry a stojan poloţte na piano.
12
Použití fixačních držáků Aby zůstaly noty otevřené, pouţijte dva drţáky v přední části stojanu. Zatlačením na kratší část se vysune drţák. Zatlačením na delší část se drţák zasune. Nezatěžujte držáky hrubou silou, riskujete jejich ulomení.
Než začnete > Nastavení hlasitosti
Nastavení hlasitosti Otočením knobu MASTER VOLUME doprava hlasitost zvýšíte, doleva ji sníţíte. Maximální hodnota je “10”, minimální (ticho) je “0”. Tento prvek nastavuje výstupní úroveň sluchátek, interních reproduktorů a výstupů OUTPUT.
Nemá určovat hlasitost audio zařízení, zapojeného do konektorů INPUT. Hlasitost audio zařízení je dána jeho vlastním ovládáním. Je vţdy lepší začínat na nízké hlasitosti a postupně ji zvyšovat.
Použití sluchátek Chcete-li hrát nebo cvičit v nočních hodinách, nebo kdyţ nechcete, aby vás slyšeli ostatní v místnosti, zapojte jedny nebo dvoje kvalitní sluchátka (předpokládáme 32Ω impedanci) do příslušných konektorů PHONES. Tyto konektory jsou standardní 1/4” phone jacky.
Pokud mají sluchátka adaptér na mini-jack, nezapomeňte jej vytáhnout při odpojování sluchátek.
Varování: Když používáte sluchátka, chraňte svůj sluch tím, že nebudete příliš zvyšovat hlasitost poslechu.
Poslech Demo songů C-540 je vybaven 20 nahranými demo songy. Poslechněte si je, abyste si uţili bohatost zvuku a výrazový potenciál tohoto nástroje. Zde je výpis zmíněných demo songů: Tlačítko
Banka 1 (1-10)
PIANO 1
GrandPiano1
GrandPiano2
PIANO 2
Honky-Tonk
Piano Pad
El. Piano 1
El. Piano 2
E.PIANO 2
Digi Piano
Vintage EP
HARPSI/CLAV
Harpsichord
Clav.
VIBES/GUITAR
Vibes
Ac. Guitar
ORGAN 1
Jazz Organ1
Jazz Organ2
ORGAN 2
Full Pipe
Pipe Flute
BASS
DEMO:GrandPiano1 Bk1 Press Sound
Banka 2 (11-20)
E.PIANO 1
STRING/CHOIR
Na displeji se objeví jméno songu.
Strings
Choir
Ac. Bass
El. Bass
Během přehrávání dema nelze pouţívat ostatní tlačítka. Můţete ovšem hrát na klaviaturu s doprovodem demo songů.
Poslech všech songů najednou Přehrávání všech demo songů můţete spustit jedním příkazem. 1. Stiskněte tlačítko DEMO. Indikátory výběru zvuku blikají postupně zleva doprava. Na displeji se objeví stránka Demo: DEMO:----------Bk1 Press Sound
Budou přehrány všechny demo songy, jeden po druhém. Jakmile dohraje poslední song, přehrávání se spustí znovu od prvního songu. 3. Chcete-li pozastavit aktuální song, stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE. Dalším stiskem restartujete přehrávání od této pozice. 4. Chcete-li zastavit přehrávání a ukončit reţim Demo, stiskněte tlačítko DEMO nebo EXIT. Poslech zadaného songu Můţete zvolit kterýkoliv demo song, pro přehrání. 1. Nejprve však musíte vybrat některou banku demo songů. • První banku (Bk1, songy 1-10), zvolíte stiskem tlačítka DEMO jedenkrát. Indikátory blikají postupně zleva doprava. Na displeji se objeví stránka Demo:
DEMO:----------Bk1 Press Sound •
Druhou banku (Bk2, songy 11-20), zvolíte stiskem tlačítka +/ YES. • Chcete-li se vrátit na první banku, stiskněte -/NO. 2. Stiskem tlačítek volby zvuku určíte odpovídající demo song ve zvolené bance. Demo je zaloţeno na zvuku, který se volí tímto tlačítkem. Indikátor tlačítka zvoleného dema svítí, kdeţto jiné LEDky zhasnou.
2. Počkejte několik sekund, aniţ cokoliv stisknete. Spustí
se první Demo song. Rozsvítí se indikátor, odpovídající demo songu, který aktuálně hraje.
13
Než začnete > Poslech Demo songu
3. Po ukončení zvoleného songu se přehrávají všechny
6. Chcete-li zastavit aktuální song bez ukončení reţimu
songy ve smyčce. 4. Jestliţe chcete zvolit jiný song, stiskněte některé tlačítko pro výběr zvuku. 5. Chcete-li pozastavit aktuální song, stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE. Dalším stiskem restartujete přehrávání od této pozice.
Demo, stiskněte STOP. Zvolte jiný song a vyčkejte, neţ se spustí. 7. Chcete-li zastavit přehrávání a ukončit reţim Demo, stiskněte tlačítko DEMO nebo EXIT.
14
Základní funkce > Hraní jedním zvukem (režim Single)
Základní funkce Hraní jedním zvukem (režim Single) Kdyţ zapnete nástroj, je v reţimu Single.
Hlavní zvuk
Hlavní
GrandPiano
Je zvolen jeden zvuk Grand Piano a zní na celé klaviatuře. Na displeji vidíte jeho jméno:
4/4 120
Můţete jej změnit za libovolný ze 40 zvuků, kterými je nástroj vybaven. Viz výpis zvuků v následující tabulce (podrobněji o kaţdém zvuku, viz str. 277):
Zvuk Tlačítko
Var. 1
PIANO 1 PIANO 2
Var. 2
Var. 3
GrandPiano*
BriteGrand*
Rock Piano
Piano&Str.
Honky-Tonk
MelloGrand*
Piano&Pad
Elec.Grand
E.PIANO 1
Tine EP 1
SuitTineEP
DynoTineEP
Tine EP 2
E.PIANO 2
Dig. EP 1
Dig. EP 2
Reed EP
TremReedEP
HARPSI/CLAV
Harpsi 8'
Harpsi 16'
Clav
Synth Clav
VIBES/GUITAR
Var. 4
Vibes 1
Vibes 2
Nylon Gtr.
ORGAN1
Jazz Organ
Perc.Org.1
Perc.Org.2
ORGAN2
Church Org
Pipe Flute
Pipe Tutti
STRINGS/CHOIR
Strings
Slow Str.
String Pad
Choir
BASS
Ac. Bass
El. Bass
Fretless B
Bass&Ride
Var. 5
Var. 6
M1 Piano
ScatVoices
Vocal Pad
* Pozn: Efekty EPx nejsou dostupné v reţimu Layer.
Výběr zvuku Můţete pouţít výběr zvuku pomocí tlačítek k tomu určených. 1. Stiskněte jedno z výběrových tlačítek a zvolte typ zvuku.
Indikátor stisknutého tlačítka se rozsvítí. Číslo zvoleného zvuku se objeví na displeji. Jméno zvuku
GrandPiano 1
2
3
4
5
4/4 120
2. Tlačítkem VARIATION vyberte jednu z dostupných 6
7
8
9
10
variací základního zvuku (viz tabulku výše). zvolíte poslední variaci, dalším stiskem znovu základní zvuk. Jako alternativu, můţete vyuţít tlačítko a procházet seznam zvukových variací tlačítko -/NO pak listuje v opačném směru.
Pokud zvolíte +/YES vpřed,
15
Základní funkce > Hraní dvěma zvuky současně (režim Layer)
Hraní dvěma zvuky současně (režim Layer) Na klaviaturu můţete hrát dvěma zvuky současně. V podstatě jde o dva zvuky “ve vrstvách”. Tento reţim označujeme vrstvy (Layer).
Výběr variace k hlavnímu zvuku Můţete zvolit variaci k aktuálnímu hlavnímu zvuku. 1. Kurzor musí být na prvním řádku na displeji. Jestliţe není, tlačítkem SCROLL ▲ jej tam posuňte:
Hlavní Vrstva
Nezapomeňte, ţe v reţimu Layer je sníţený celkový počet hlasů, kterými je moţné hrát v danou chvíli, podle celkového počtu oscilátorů, pouţitých pro zvolené zvuky.
Kurzor
►GrandPiano Strings
4/4 120
2. Tlačítkem VARIATION zvolte jinou zvukovou
Přechod do režimu Layer Chcete-li vstoupit do reţimu Layer z jiného reţimu, stiskněte současně tlačítka pro výběr zvuku. Zvuk s nejniţším číslem v následujícím schématu pak bude Hlavní zvuk, zatímco nejvyšší číslo značí zvuk Layer:
variaci. Jako alternativu pouţijte tlačítek +/YES a /NO k výběru jiné zvukové variace.
Výběr variace ke zvuku Layer Můţete zvolit variaci k aktuálnímu zvuku Layer. 1. Tlačítkem SCROLL ▲ posuňte kurzor na zvuk Layer. ►GrandPiano Strings
4/4 120
Scroll
GrandPiano ►Strings Jména obou zvuků se objeví na displeji: Hlavní zvuk
►GrandPiano Strings
4/4 120
Zvuk Layer
Ukončení režimu Layer Chcete-li ukončit reţim Layer, stiskněte jedno tlačítko výběru zvuku, nebo tlačítko SPLIT. Vrátíte se do reţimu Single, na klaviatuře bude znít jen jeden zvuk, nebo do reţimu Split, kdy zní jeden zvuk v levé a druhý v pravé části klaviatury. Výběr jiného páru zvuků Chcete-li zvolit jiné zvuky, stiskněte jiný pár tlačítek pro výběr zvuků. Bude zvolena naposledy zvolená variace zvuků, odpovídajícími tlačítky.
2. Tlačítkem VARIATION zvolte jinou zvukovou variaci.
Jako alternativu pouţijte tlačítek +/YES a -/NO k výběru jiné zvukové variace. 3. Pokud chcete, tlačítkem SCROLL ▲ posuňte kurzor zpět na Hlavní zvuk.
Vyvážení zvuků ve vrstvách Můţete nastavit poměr hlasitostí zvuků. • Podrţíte-li tlačítko Hlavního zvuku, zvýší se jeho hlasitost a (po dosaţení maxima) se sníţí hlasitost zvuku Layer. Po ukončení tlačítko uvolněte. • Podrţíte-li tlačítko Hlavního zvuku, zvýší se jeho hlasitost a (po dosaţení maxima) se sníţí hlasitost zvuku Layer. Po ukončení tlačítko uvolněte. Kdyţ se mění hlasitost, na displeji vidíte stupnice: Hlasitost hlavního zvuku
Hlasitost zvuku vrstvy
16
4/4 120
Základní funkce > Hraní různými zvuky pravou a levou rukou (režim Split)
Hraní různými zvuky v levé a pravé ruce (Režim Split) Můţete hrát jiným zvukem v pravé ruce (hlavní zvuk) a jiným a v levé (doprovodný zvuk). Tento reţim označujeme Split. Dělící bod Hlavní
Levý
Vstup do režimu Split Chcete-li vstoupit do reţimu Split z jiného reţimu, stiskněte tlačítko SPLIT. Hlavní zvuk v reţimu Single nebo Layer bude přiřazen pravé polovině klaviatury (Hlavní oblast, uvedená na prvním řádku na displeji) a basový zvuk bude přiřazený levé polovině klaviatury (Levá oblast, uvedená na druhém řádku na displeji). Hlavní zvuk
►GrandPiano Ac.Bass
4/4 120
Levý zvuk
Zatímco zvuk Ac.Bass bude zvolen jako Levý, kdyţ vstoupíte do reţimu Split, poslední zvolený zvuk bude přiřazený, kdyţ se vrátíte do reţimu Split později.
Ukončení režimu Split Chcete-li ukončit reţim Split, jedním stiskem tlačítka SPLIT se vrátíte do reţimu Single, nebo současným stiskem dvou tlačítek pro volbu zvuků, do reţimu Layer. Výběr nového dělícího bodu Pokud je zvolený dělící bod příliš vysoko nebo nízko, můţete si zvolit jiný. Standardní dělící bod můţete nechat nastavit, kdykoliv zapnete nástroj (viz “Standardní dělící bod” na str. 51). 1. Podrţte tlačítko SPLIT stisknuté. Aktuální dělící bod je zobrazen na displeji, kdyţ stisknete tlačítko. ►SplitPoint: F#3
2. Stiskem klávesy určíte nový dělící bod. 3. Uvolněte tlačítko SPLIT.
Výběr variace k hlavnímu zvuku Po vstupu do reţimu Split můţete zvolit variaci k Hlavnímu zvuku. 1. Kurzor musí být na první lince na displeji. Jestliţe není, tlačítkem SCROLL ▲ jej tam posuňte: Kurzor
►GrandPiano Ac.Bass
4/4 120
2. Tlačítkem VARIATION zvolte jinou zvukovou variaci.
Jako alternativu pouţijte tlačítek +/YES a -/NO k výběru jiné zvukové variace.
Výběr jiného Levého zvuku Po vstupu do reţimu Split můţete zvolit jiný Levý zvuk. 1. Podrţte tlačítko SPLIT stisknuté. Indikátor Levého zvuku svítí. 2. Můţete pouţít výběr zvuku pomocí tlačítek k tomu určených. 3. Uvolněte tlačítko SPLIT. Jako alternativu pouţijte ovládání displeje: 1. Tlačítkem SCROLL ▼ posuňte kurzor na Levý zvuk.
►GrandPiano Ac.Bass
4/4 120
Scroll ▼
GrandPiano ►Ac.Bass
4/4 12
2. Pouţijte tlačítka pro výběr zvuku, stejně jako při výběru
v reţimu Single. 3. Tlačítkem ▲ posuňte kurzor zpět na Hlavní zvuk.
Výběr variace k Levému zvuku Po vstupu do reţimu Split můţete zvolit variaci k Levému zvuku. 1. Podrţte tlačítko SPLIT stisknuté. Indikátor Levého zvuku svítí. 2. Tlačítkem VARIATION zvolte jinou zvukovou variaci. 3. Uvolněte tlačítko SPLIT.
Výběr jiného Hlavního zvuku Po vstupu do reţimu Split můţete zvolit jiný Hlavní zvuk. Pouţijte tlačítka pro výběr zvuku, stejně jako při výběru v reţimu Single.
17
Základní funkce > Použití pedálů
Jako alternativu pouţijte ovládání displeje: 1. Tlačítkem SCROLL ▼ posuňte kurzor na Levý zvuk.
►GrandPiano Ac.Bass
4/4 120
Scroll ▼
GrandPiano ►Ac.Bass
4/4 12
2. Tlačítkem VARIATION zvolte jinou zvukovou variaci.
Jako alternativu pouţijte tlačítek +/YES a -/NO k výběru jiné zvukové variace. 3. Pokud chcete, tlačítkem SCROLL ▲ posuňte kurzor zpět na Hlavní zvuk.
Vyvážení zvuků v režimu Split Můţete nastavit poměr hlasitostí zvuků. • Podrţíte-li tlačítko Hlavního zvuku (jehoţ indikátor svítí), zvýší se jeho hlasitost a (po dosaţení maxima) se sníţí hlasitost zvuku Layer. Po ukončení tlačítko uvolněte. • Podrţíte-li tlačítko SPLIT, nebo stisknete SCROLL ▼, posunete kurzor na druhý řádek na displeji. Indikátor Levého zvuku svítí. Podrţíte-li tlačítko Levého zvuku, zvýší se jeho hlasitost a (po dosaţení maxima) se sníţí hlasitost hlavního zvuku. Po ukončení tlačítko uvolněte. Kdyţ se mění hlasitost, na displeji vidíte stupnice: Hlasitost hlavního zvuku
M:108 L:127 Hlasitost Levého zvuku
Použití pedálů C-540 má tři programovatelné pedály, zpravidla fungující jako damper, sostenuto a soft. Můţete jim však přiřadit i jiné funkce (viz str. 47, kde je přiřazení zvuků, nebo str. 52, kde je globální programování). Ve standardním nastavení můţete pedály přidávat své hře výraz, jako u akustického piana.
3
2
1
Soft Damper Sostenuto
Můţete také určovat hloubku damper pedálu, nakolik jej stisknete (“half-pedal”). Zvuky, jako GrandPiano, BriteGrand a MelloGrand také spouští EPx efekty, ale jen v reţimu Single a Split. Tyto efekty však nejsou dostupné v reţimu Layer.
(2) Sostenuto pedál Stiskem tohoto pedálu se aplikuje damper efekt, na tóny, které jiţ byly zahrány a prodlouţí se pouze ty. Damper efekt se jiţ neaplikuje na další tóny, které budete hrát se stisknutým Sostenuto pedálem (kromě těch, které jiţ zní). (3) Soft pedál Stiskem tohoto pedálu se tón změkčí. Můţete také určovat hloubku soft efektu, podle stisku pedálu (“halfpedal”).
(1) Damper pedál Damper pedál simuluje přirozenou rezonanci strun akustického piana. Stiskem tohoto pedálu se zvuk prodlouţí, coţ přidává bohatou rezonanci.
Transpozice Stává se, ţe je song napsaný v obtíţné tónině (např. s mnoha černými klávesami), nebo potřebujete posunout výšku songu kvůli jinému nástroji či zpěvákovi. V tom případě můţete vyuţít transpozici (posun výšky), takţe se zjednoduší prstoklad, anebo pouţít známý prstoklad na jiné výšce. Této funkci říkáme Transpozice.
18
Např. kdyţ transponujete nahoru o půltón, pak hrajete-li tóny, zobrazené v levé části, budou znít na výškách, uvedených vpravo.
Základní funkce > Změna jasu zvuku
Pozn.: Při zapnutí nástroje se transpozice resetuje.
1. Stiskem tlačítka TRANSPOSE se zobrazí obrazovka
Transpose:
Transpose ►+02 semitones Hodnota transpozice
Pokud neprovedete ţádnou akci, vyčkejte pár sekund a obrazovka automaticky zmizí. Jinak ji stránku ukončíte stiskem tlačítka EXIT.
2. Tlačítky +/YES a -/NO změníte transpoziční hodnotu
v půltónových krocích, v rozsahu ±11 půltónů. Je-li transpozice aktivní, indikátor svítí. 3. Stiskem EXIT obrazovku ukončíte. 4. Dalším stiskem TRANSPOSE vypnete transpozici. Indikátor zhasne. 5. Tlačítko TRANSPOSE stiskněte, chcete-li transpozici znovu zapnout, objeví se poslední zvolená hodnota. Indikátor opět svítí. Vyčkejte pár sekund, aţ obrazovka zmizí, nebo rovnou stiskněte tlačítko EXIT.
Změna jasnosti zvuku Brilliance značí jasnost zvuku, která ovlivňuje zvuk v místnosti, kde je piano umístěno. Např. místnost s těţkými koberci bude piano znít dutěji, neţ s lehkými koberci nebo nábytkem. Můţete celkově zvýšit nebo sníţit jasnost všech zvuků. Tento parametr je stejný, jaký najdete na stránce Brilliance v reţimu Global (viz str. 51). Nicméně, na rozdíl od změn, které lze provést v reţimu Global, změny, provedené tímto tlačítkem nelze uloţit a budou resetovány, jakmile vypnete nástroj. Pozn.: Při zapnutí nástroje se hodnota Brilliance na této stránce resetuje. (Brilliance trvale nastavíte v režimu Global, viz str. 51).
1. Stiskem tlačítka BRILLIANCE se zobrazí obrazovka
Pokud neprovedete ţádnou akci, vyčkejte pár sekund a obrazovka automaticky zmizí. Jinak ji stránku ukončíte stiskem tlačítka EXIT. 2. Tlačítky +/YES a -/NO změníte hodnotu Brilliance. Je-li funkce aktivní, indikátor svítí. 3. Stiskem EXIT obrazovku ukončíte. 4. Dalším stiskem tlačítka BRILLIANCE zrušíte provedené změny. Indikátor zhasne. 5. Stiskem BRILLIANCE funkci znovu zapnete, s tím, ţe se obnoví poslední nastavená hodnota. Indikátor opět svítí. Vyčkejte pár sekund, aţ obrazovka zmizí, nebo rovnou stiskněte tlačítko EXIT.
Brilliance:
Brilliance ►Bright Nastavení jasnosti
Za/vypínání efektů C-540 má dva globální efekty (reverb a chorus), kromě inzertních efektů pro kaţdý zvuk (viz schéma na str. 44). Reverb simuluje zvuk ozvěny v místnosti, kdeţto chorus simuluje modulační efekt, který zvuk obohacuje. Inzertní efekt je součástí zvuku samotného a měl by zůstat zapnutý, aby nedocházelo k dramatickým změnám timbru (barvy zvuku).
Naopak, efekty reverb a chorus můţete za/vypínat dle potřeby, tlačítky REVERB a CHORUS na ovládacím panelu. Nicméně, volbou jiného zvuku se resetuje stav tlačítek, jelikoţ se ukládá se zvukem samotným. Chceteli trvale změnit stav efektu, editujte zvuk s jedním z těchto tlačítek na pár sekund stisknutým. Viz str. 44, kde je více informací.
19
Použití performancí > Výběr performancí
Použití performancí Performance jsou registrace zvukových kombinací. Namísto výběru jednotlivých zvuků, nebo kombinace zvuků, jednoduše zvolíte performanci. Performance pak vyvolá jeden nebo dva zvuky, pro kaţdý z nich vlastní nastavení, plus zapamatovaný dělící bod (pokud jsou zvuky v reţimu Split). Je zde 30 performancí (10 skupin x 3 banky v kaţdé). Kaţdá skupina odpovídá jednomu očíslovanému tlačítku zvuku (1 ~ 10). Vy pak můţete zvolit jednu ze tří bank v rámci skupiny, tlačítkem VARIATION (podrobněji na str. 283). Performance Tlačítko Banka 1
Banka 2
Banka 3
1 (PIANO 1)
Split&Layr
Digital EP*
Baroque*
2 (PIANO 2)
Grand&Ride
PaddedTine*
Harpsi-Ch*
3 (E.PIANO 1)
Grand&Ebas
R&B EPno*
Harpsi-Org*
4 (E.PIANO 2)
PnoStrings*
EP Choir*
Church Mix*
Performance Tlačítko Banka 1
Banka 2
Banka 3
5 (HARPSI/CLAV)
EGrand Pad*
EP&NoFret
Guitar Pad*
6 (VIBES/GUITAR)
Piano Pad*
Scat&Bass
GrandPiano
7 (ORGAN1)
Pno Choirs*
Vibes&Bass
BriteGrand
8 (ORGAN2)
Pno Guitar*
Bass&Guitr
MelloGrand
9 (STRINGS/CHOIR)
Piano BX3*
Org&Bass 1
2 Pianists
10 (BASS)
DualManual
Org&Bass 2
PnoEXpDEMO**
* Pozn.: Tyto performance, se zvuky, nastavenými v reţimu Layer, nepouţívají efekty EPx. ** Pozn.: Performance 30 (PnoExpDEMO) je upravena tak, aby předváděla technologii “Piano eXperience”, zdůrazněním hodnoty key-off (vrácení kladívka), jeţ jsou částmi zvuku Grand Piano; není zamýšlena pro běţné hraní. Normálně si tyto přídavné zvuky Piano eXperience ani neuvědomíte jako nezávislé prvky, ale společně s jinými vrstvami samplu, tvoří nedílnou součást realistického a autentického zvuku piana.
Výběr performancí 2. Pomocí tlačítek pro výběr zvuku zvolíte jinou skupinu
Jak zvolit performanci. Pozn.: Pokud jste v režimu Performance, nelze přepínat mezi režimy Single, Layer a Split. Nicméně, když zvolíte performanci se dvěma zvuky ve Split, pak se indikátor SPLIT rozsvítí.
performancí.
1. Stiskem tlačítka PERFORMANCE vstoupíte do
reţimu Performance. Indikátor se zapne a vyvolá se naposledy zvolená performance.
Perf.01 Split&Layr
4/4 120 3. Je-li potřeba, tlačítkem VARIATION zvolíte jinou
performanci v rámci stejné skupiny. V kaţdé skupině performancí jsou tři performance. Jako alternativu pouţijte tlačítek +/YES a -/NO k výběru jiné performance v rámci zvolené skupiny. 4. Dalším stiskem tlačítka PERFORMANCE ukončíte reţim Performance. Vyvolá se předchozí zvuk nebo kombinace zvuků. Indikátor zhasne.
20
Použití performancí > Změna zvuků, přiřazených performanci
Změna zvuků, přiřazených performanci Můţete změnit zvuk nebo zvuky, přiřazené aktuální performanci, aniţ byste museli vstupovat do reţimu Edit.
2. Pokud zde jsou dva zvuky, tlačítky SCROLL ▲/▼
posunete kurzor na zvuk, který chcete změnit.
Pozn.: Nelze změnit zvuky performance, dokud jste v režimu Performance Edit. Pozn.: Efekty EPx nejsou dostupné v režimu Layer.
3. Tlačítkem +/YES a -/NO zvolte jiný zvuk. 4. Stiskem EXIT obrazovku ukončíte. Jakmile zvolíte
1. Pokud jste na Hlavní stránce reţimu Performance, stiskněte současně tlačítka SCROLL ▲/▼. Zvuk
5. Chcete-li je uloţit, pouţijte některou proceduru,
(nebo zvuky), přiřazený performanci se zobrazí na displeji:
jinou performanci, změny jsou ztraceny. popsanou v “Ukládání performancí” na str. 42.
Hlavní zvuk
►Piano&Str. Ac. Bass Zvuk Layer/Levý
Editace Performance Můţete editovat libovolnou performanci podle potřeby. Můţete také uloţit libovolnou kombinaci zvuků do stávající performance. Viz “Editace zvuků a performancí” na str. 41.
21
Metronom > Spuštění a zastavení metronomu, nastavení tempa
Metronom C-540 má ve výbavě také metronom, se kterým lze vylepšit tempo při cvičení nebo nahrávání songu. Metronom určuje doby běţným způsobem, nebo pomocí bicích patternů.
Spuštění a zastavení metronomu, nastavení tempa Tlačítkem METRONOME metronom spustíte i zastavíte. 1. Stiskem METRONOME se metronom spustí (indikátor tlačítka svítí).
2. Dalším stiskem METRONOME jej zastavíte (indikátor
zhasne).
Tempo a rytmus na displeji Tempo a rytmus metronomu jsou vţdy zobrazeny na Hlavní stránce: Rytmus metronomu
►GrandPiano Strings
4/4 120
Tempo metronomu
Tempo a rytmus metronomu se objeví také v reţimu Performance: Rytmus metronomu
Perf 01 Split&Layr
4/4 120
Tempo metronomu
Pokud zvolíte drum pattern pro určení rytmu, oddělovač mezi čitatelem a jmenovatelem je pomlčka (–).
(Viz str. 23, kde jsou informace o tom, jak zvolit bicí patterny): Zvolený bicí pattern 4/4
►GrandPiano Strings
4-4 120
Během poslechu songu, jsou tempo a rytmus dány aktuálním songem. Tlačítkem TEMPO nastavit tempo hraného songu. Naopak, po nahrávce jiţ nelze měnit rytmus: Rytmus songu
01-Prelude 1 M: 1 4/4
120
Tempo songu
(Pamatujte si, ţe můţete odejít z obrazovky Song Play a vrátit se na Hlavní stránku stiskem tlačítka EXIT).
Nastavení tempa Kdyţ zapnete metronom poprvé a jste na Hlavní stránce, zvolí se standardní tempo 120 BPM (beats per minute). Můţete je upravit tlačítky TEMPO.
22
Pokud jej zapnete na stránce Song Play (str. 26) nebo Record (str. 30), tempo je vzato z aktuálního songu. Můţete je upravit tlačítky TEMPO. Poslední změna se zapamatuje, dokud nespustíte jiný song.
Metronom > Volba rytmu
Volba rytmu Pokud metronom zapnete na Hlavní stránce, zvolí se standardní rytmus 4/4, ale můţete jej upravit přechodem na stránku Metronome (viz níţe). Pozn.: Pokud bliká tlačítko PLAY/PAUSE, rytmus nelze měnit. Pozn.: Pokud vstoupíte do editace později, setkáte se s jinou editační stránkou, než je první. Tlačítkem SCROLL ▲ ji vyvoláte.
1. Stiskněte současně TEMPO + a TEMPO – (nebo
MET.SET). Objeví se první stránka Metronome, Metro TS/Tempo, se zvoleným parametrem Time Signature:
2. Tlačítky +/YES a -/NO zvolíte rytmus. Běţné hodnoty
jsou na začátku, kdeţto bicí patterny jsou na konci. Rychle přecházíte mezi nimi současným stiskem +/YES a -/NO. Běžné hodnoty 1/2 ~ 16/2
1/4 ~ 16/4
1/8 ~ 16/8
3. Stiskem tlačítka EXIT budete vráceni na Hlavní
obrazovku.
Metro TS/Tempo 1 ►4/4 120
Bicí Patterny Namísto běţných rytmů (4/4, 3/4, atd.), můţete metronomu přiřadit bicí pattern. Tím získáte pocit, ţe hrajete s reálným bubeníkem. Bicí pattern můţete také nahrát do songu. Pozn.: Na rozdíl od běžných “kliků” metronomu, tóny bicího patternu lze také nahrát interním rekordérem. Rovněž je možné je vysílat přes MIDI, takže i nahrát na externí sekvencer, nebo přehrát v externím nástroji (viz “MIDI” na str. 59).
Bicí patterny jsou ve druhé polovině výpisu rytmů. Pokud máte zobrazený tento výpis, můţete jej procházet, nebo současným stiskem +/ YES a –/NO, rovnou přejít na bicí patterny. Dalším současným stiskem těchto tlačítek zase přejdete rovnou na běţné rytmy (zvolí se 4/4). Bicí patterny 8 Beat 1
Ballroom 2
Bossa 1
Swing 2
8 Beat 2
Ballroom 3
Bossa 2
Swing 3
8 Beat 3
Slow 6/8
Samba
Slow Waltz 1
16 Beat 1
Funk 1
Cha Cha
Slow Waltz 2
16 Beat 2
Funk 2
Salsa
Waltz
Bicí patterny 16 Beat 3
Rock
Mambo
Foxtrot
Ballad 1
Rock 6/8
Tango
March
Ballad 2
Dance
Rhumba
Ballad 3
Beguine
Gospel
Ballroom 1
Unplugged Latin
Swing 1
Jak pouţívat bicí patterny: 1. Pokud jste na Hlavní stránce, stiskem tlačítka METRONOME spustíte metronom. Slyšíte odpočítání a pak se spustí bicí pattern. 2. Pokud jste na Hlavní stránce (se zvoleným zvukem nebo performancí), nebo na stránce Record, stiskněte EXIT (nebo pedál s přiřazenou funkcí Fill In, viz str. 52). Přehraje se přechod, potom začne hrát variace základního bicího patternu. 3. Stiskněte znovu EXIT (nebo pedál). Přehraje se druhý přechod a vrátí se k základnímu bicímu patternu. 4. Stiskem tlačítka METRONOME metronom zastavíte.
23
Metronom > Nastavení hlasitosti metronomu
Nastavení hlasitosti metronomu Úroveň metronomu můţete nastavit podle celkové hlasitosti nástroje. 1. Stiskněte současně tlačítka TEMPO/MET.SET. Objeví se první stránka Metronome.
2. Stiskem tlačítka SCROLL ▼ přejdete na druhou
stránku Metronome, Metro Lev/Rev. Zvolíte tím parametr Lv (Level):
Metro Lev/Rev 2 ►Lv:100 Rv:64 3. Tlačítky +/YES a -/NO změníte hlasitost metronomu. 4. Stiskem tlačítka EXIT budete vráceni na Hlavní
obrazovku.
Nastavení reverbu pro bicí pattern Efekt reverb můţete přidat i bicímu patternu. Pozn.: Reverb se neaplikuje na klik metronomu (tedy, je-li zvolen běžný rytmus).
2. Pokud zde nejste, tlačítky SCROLL ▲/▼ zvolte
parametr Rv (Reverb):
1. Stiskněte současně tlačítka TEMPO/MET.SET.
Metro Lev/Rev 2 Lv:100 ►Rv:64 3. Tlačítky +/YES a -/NO změníte reverb metronomu. 4. Stiskem tlačítka EXIT budete vráceni na Hlavní
obrazovku.
24
Metronom > Výběr akcentu
Výběr akcentu Akcentovanou dobu u běţného rytmu můţete změnit na marcato nebo zvuk zvonu.
3. Tlačítky +/YES a -/NO za/vypnete zvon a zvolíte jednu
z dalších moţností pro akcent.
Pozn.: Akcent se neaplikuje na bicí patterny.
1. Stiskněte současně tlačítka TEMPO/MET.SET. 2. Pokud zde nejste, tlačítky SCROLL ▲/▼ přejděte na
stránku Metro Accent:
Metro Accent ►Bell
3
Možnosti
Význam
Off
Bez akcentu
Marcato
První doba je zahrána hlasitěji
Bell
První doba je zahrána zvukem zvonu
4. Stiskem tlačítka EXIT budete vráceni na Hlavní
obrazovku.
Uložení nastavení metronomu Nastavení metronomu lze uloţit, takţe se při vypnutí nástroje nemusí resetovat na standardní hodnoty. Tato procedura ukládá rytmus, nastavení hlasitosti, reverbu a akcentu. Naopak, nastavení tempa se resetuje vţdy. 1. Stiskněte současně tlačítka TEMPO/MET.SET. Objeví se první stránka Metronome.
2. Stiskem SCROLL ▼ 4x přejdete na čtvrtou stránku
Metronome. Zde zvolíte parametr Save, nastavení metronomu:
Metro Settings 4 ►Save? (Yes/No) 3. Stiskem +/YES uloţení potvrdíte, nebo –/NO je zrušíte.
Automaticky budete vráceni na Hlavní stránku.
25
Přehrávání songu > Vstup do režimu Song Play
Přehrání songu C-540 je vybaven vícestopým rekordérem, se kterým můţete nahrávat a přehrávat songy. Jelikoţ můţete vypnout jednotlivý part (např. levou ruku) a hrát druhý part (tedy pravou), můţe se vám velmi hodit při cvičení. C-540 je dále vybaven velkým mnoţstvím klasických děl (185), která můţete procvičovat nebo hrát pro zábavu v libovolném ladění. Songy jsou organizovány v “albech”, která zahrnují i etudy (Beyer, Burgmüller), sestavu známých skladeb a všechna díla, obsaţená v SongBooku.
Rekordér umí také načítat 16 stopé songy ve formátu standardních MIDI souborů (SMF), které lze tvořit v počítači nebo je najdete na kdejakém serveru. Leč i přesto, ţe C-540 splňuje zvukovou výbavu General MIDI (GM), nemůţete volit zvuky GM. Podrobný výpis zvuků, viz str. 277.
Vstup do režimu Song Play Po stisku tlačítka SONG se objeví obrazovka Song Play: Chcete-li se vrátit na Hlavní stránku, stiskněte tlačítko volby zvuku, nebo stiskněte tlačítko EXIT. Zvolený song je stále aktivní, ale jiţ nevidíte jeho jméno na displeji, dokud nestisknete tlačítko SONG znovu. Jméno songu
01-Prelude 1 ►M:--4/4 Aktuální takt
120
Tempo
Rytmus
Jak zvolit song Chcete-li přehrát song, musíte jej nejprve zvolit v albu. Songy jsou zapsány v trvalé paměti a obnoví se při kaţdém vypnutí nástroje. 1. Pokud jste na Hlavní stránce, stiskněte 2x tlačítko SONG. Pokud jiţ jste v reţimu Song Play, stiskem tlačítka SONG pouze 1x vstoupíte na stránku Song Selection:
Album:SongBook ►01-Prelude 1
Album Song
2. Tlačítky +/YES a -/NO zvolíte jeden z dostupných
songů ve zvoleném albu. Pokud je na displeji jméno Langer, rolování pojede do konce, pak se vrátí na začátek. 3. Chcete-li zvolit jiné album, tlačítkem SCROLL ▲ posuňte kurzor na první řádek na displeji:
Album:SongBook ►01-Prelude 1
Jako alternativu můţete pouţít prvních šest tlačítek volby zvuků a zvolit album. Viz tabulku na následující stránce. 4. Tlačítky +/YES a -/NO zvolíte jedno z dostupných alb. K dispozici máte několik alb songů (viz str. 286, kde je podrobný výpis obsaţených songů):
Obsah
UserSong
Songy, vytvořené v interním (1) PIANO 1 rekordéru, nebo vytvořené v externím sekvenceru a pak uloţené do C-540 USB kabelem (viz str. 56)
SongBook
Všechny songy dodaného SongBooku
(2) PIANO 2
Classics
Kolekce slavných klasických děl
(3) E.PIANO 1
Beyer A
“Přípravná škola, Op. 101” cvičebnice od Ferdinanda Beyera, rozdělená do dvou částí (A a B)
(4) E.PIANO 2
Burgmüller “25 snadných a pokročilých studií, Op. 100” cvičebnice
(6) VIBES/ GUITAR
Beyer B
Scroll ▼ Burgmlr
►Album:SongBook 01-Prelude 1
26
Odpovídající tlačítko zvuku
Album
(5) HARPSI/ CLAV
Přehrávání songu > Jak spustit přehrávání
5. Po zvolení alba, tlačítkem SCROLL ▼ posuňte kurzor
na jméno songu, pak zvolte jiný song:
►Album:SongBook 01-Prelude 1
6. Stiskem tlačítka PLAY/PAUSE spusťte přehrávání
a vraťte se na stránku Song Play, nebo se tlačítkem EXIT vraťte na stránku Song Play, aniţ spustíte song.
01-Prelude 1 ►M:--4/4
120
Scroll ▼
Album:SongBook ►01-Prelude 1
Jak spustit přehrávání Po zvolení songu jej můţete přehrát.
Pozn.: Během přehrání jsou party songu vysílány přes MIDI. Party songu jsou následující: Part 1, Part 2 a Drum (bicí part zůstane jediný aktivní, pokud hraje bicí pattern).
1. Stiskem PLAY/PAUSE spustíte přehrávání songu.
Indikátor tlačítka se zapne. 2. Dalším stiskem PLAY/PAUSE zastavíte song
v aktuální pozici. Indikátor tlačítka začne blikat. 3. Dalším stiskem PLAY/PAUSE obnovíte přehrávání.
Indikátor tlačítka zůstane svítit trvale. 4. Stiskem STOP přehrávání zastavíte. Indikátor
tlačítka PLAY/ PAUSE zhasne. Song se vrátí na začátek (takt “---”).
Spuštění od jiného taktu Přehrávání můţete spustit i od jiného taktu neţ od prvního. Pozn.: Když uvolníte tlačítko +YES nebo –/NO, slyšíte efekty EPx, díky nahraným Damper datům v songu.
1. Pokud jste na stránce Song Play, je zvolen parametr M
(Measure).
Tlačítky +/YES a -/NO vyberte jiný takt (+/YES se někdy nazývá Fast Forward, kdeţto –/NO Rewind):
01-Prelude 1 ►M:--4/4
120
2. Stiskem tlačítka PLAY/PAUSE spustíte přehrávání od
zvoleného taktu.
27
Přehrávání songu > De/aktivace umlčení partu rekordéru
De/aktivace umlčení partu rekordéru Během přehrávání můţete de/aktivovat umlčení partu rekordéru. Umlčení je uţitečné při hraní partu klaviatury, jelikoţ rekordér můţe přehrávat něco jiného. Podle nastavení v reţimu Global (viz “Úroveň umlčení” na str. 53), můţe umlčení zcela ztišit part, nebo jej výrazně zeslabit. Zeslabení je velmi uţitečné při cvičení, jelikoţ můţete hrát part, který je stále slyšet, ale velmi slabě. Pozn.: Stav partu se automaticky obnoví, když zvolíte jiný song (zapne se, pokud obsahuje noty, nebo vypne, je-li prázdný).
1. Stiskněte PART 1
nebo PART 2, podle partu, který chcete umlčet (obvykle Part 1 = levá ruka, Part 2 = pravá). To se můţe lišit u songů, importovaných přes USB). Indikátor umlčeného partu zhasne. To znamená, ţe můţete hrát umlčený part na klaviaturu. 2. Dalším stiskem téhoţ tlačítka zrušíte umlčení partu a jeho indikátor se znovu zapne.
Změna tempa songu Kaţdý song má své vlastní tempo. Můţete je však změnit během přehrávání, aby se vám např. hrálo s doprovodem songu snáze. 1. Tlačítkem TEMPO + zvýšíte tempo a zrychlíte song.
2. Tlačítkem TEMPO – sníţíte tempo a zpomalíte song. 3. Současným stiskem +/YES a -/NO vyvoláte původní
tempo songu.
Hraní s doprovodem songu S tímto doprovodem můţete dále hrát. Naposledy zvolené zvuky jsou na klaviatuře stále aktivní. Můţete zvolit jiné zvuky, jak jste viděli dříve. Kdyţ stisknete tlačítko volby zvuku, objeví se Hlavní stránka. Stiskem tlačítka SONG se vrátíte na stránku Song Play.
28
Kdyţ volíte jiné zvuky, současně se vyvolá jejich efekt. Buďte tedy opatrní, jelikoţ ty mohou dramaticky ovlivnit celkový zvuk songu. Kdyţ volíte jiný song, jeho efekty se zvolí také.
Přehrávání songu > Přehrávání ve smyčce
Přehrávání ve smyčce Během cvičení můţete zvolit pasáţ, která se bude opakovat stále znovu. Tímto způsobem ji můţete nacvičit aţ k dokonalosti. Tuto funkci nazýváme přehrávání ve smyčce (Cycle Play). Pozn.: Jakmile aktivujete Cycle Play, vypne se funkce Fast Play (str. 53). Pozn.: Pokud vstoupíte do editace později, setkáte se s jinou editační stránkou, než je první. Tlačítkem SCROLL ▲ ji vyvoláte.
1. Pokud jste v reţimu Song Play, stiskněte tlačítko EDIT.
Objeví se první stránka reţimu Song Edit, Cycle Play.
Cycle Play ►Off
1
2. Stiskem tlačítka +/YES se zapne reţim Cycle Play.
Objeví se parametry S (Start Measure) a E (End Measure):
Cycle Play On S:1 Počáteční takt
1 E:99
Všimněte si ikony Cycle Play, v pravém horním rohu na displeji, která značí, ţe funkce je aktivní:
01-Prelude 1 ►M:--4/4
Ikona Cycle Play
120
Tato ikona zůstane aktivní, dokud budou takty přehrávány. Bude blikat, dokud budou hrát takty před a za rozsahem smyčky (např., jestliţe hraje takt 2 nebo 16, kdyţ smyčka je omezena takty 4 a 12). 6. Stiskem PLAY/PAUSE spustíte přehrávání. Smyčka songu bude hrát mezi počátečním a koncovým taktem. Během přehrávání můţete stiskem PLAY/PAUSE pozastavit song, nebo jej restartovat od aktuálního místa. Stiskem tlačítka STOP můţete song zastavit a vrátit na počáteční takt smyčky. Pozn.: Pokud má parametr S (Start Measure) hodnotu jinou než 1, song se pozastaví, i když stisknete STOP.
Koncový takt
3. Stiskem tlačítka SCROLL ▼ najděte parametr S
(Start Measure), a tlačítky +/YES a -/NO zvolte takt, kde bude smyčka začínat. Pokud je podrţíte, bude rolování probíhat rychleji.
Cycle Play On ►S:1
1 E:1
Standardně parametr “S” odpovídá prvnímu taktu. 4. Stiskem tlačítka SCROLL ▼ najděte parametr E
(Ending Measure), a tlačítky +/YES a -/NO zvolte takt, kde bude smyčka končit. Pokud je podrţíte, bude rolování probíhat rychleji.
Cycle Play On S:1
5. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na stránku Song Play.
1 ►E:1
Vypnutí smyčky (Cycle Play) Přehrávání ve smyčce bude pokračovat, dokud nezvolíte jiný song, nebo nevypnete nástroj. Ale můţete ji také vypnout ručně. 1. Pokud jste v reţimu Song Play, stiskněte tlačítko EDIT. Objeví se první stránka reţimu Song Edit. Cycle Play ►On S:1
1 E:1
2. Stiskem tlačítka –/NO se reţim Cycle Play vypne.
Cycle Play ►Off
1
3. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na stránku Song
Play. Ikona Cycle Play vpravo nahoře na displeji zmizí.
29
Nahrávání songu > Procedura rychlého záznamu
Nahrávání songu Vestavěný rekordér vyuţijete k vytvoření songu, sestaveného ze tří partů (levá ruka, pravá ruka, bicí). Tento song pak můţete přehrávat v C-540, nebo jej přenést do počítače (viz “Přenos dat přes USB port” na str. 56) a přehrát jej v sekvenceru (viz “MIDI” na s. 59). Uţivatelské songy jsou nejprve zapsány do dočasné, netrvalé paměti a budou uloţeny do speciálního alba, zvaného User Song album. Song musíte uloţit do tohoto alba, dříve neţ vypnete nástroj nebo zvolíte jiný song.
Pokud zvolíte jiný song a nový, nebo upravený song není dosud uloţený, objeví se dotaz, zda jej chcete uloţit nebo ne (zpráva “Song Modified”). Pokud stisknete tlačítko +/YES, zůstanete na stránce Save Song. Viz “Uloţení songu” na str. 36, kde je více informací. Pozn.: Song se nahraje do dočasné paměti, která se ztratí, když vypnete nástroj. Chcete-li zachovat nový nebo upravený song, uložte jej do User Song alba, dříve než vypnete nástroj. Viz “Uložení songu” na str. 36.
Procedura rychlého záznamu Nahrávání songu do C-540 je velmi snadné. Popíšeme si onu krátkou proceduru. Podrobnější procedury následují, počínaje “Krokem 1: Vstup do reţimu Record”. 1. Zvolte poţadovaný zvuk, kombinaci nebo performanci. 2. Stiskem tlačítek SONG a RECORD současně vstoupíte do reţimu Record s novým, prázdným songem.
Record:Untitled ►M:--4/4 120 3. Tlačítky TEMPO nastavíte tempo.
4. Stiskem tlačítek TEMPO/MET.SET se současně
otevře stránka Metro TS/Tempo. Vyberte rytmus a pak stiskem tlačítka EXIT reţim ukončete.
Metro TS/Tempo 1 ►4/4 120 Rytmus
5. Nahrávání spustíte buď zahájením hry na klávesy,
stiskem tlačítka PLAY/PAUSE, nebo (pokud je rytmus určen bicím patternem), stiskem tlačítka METRONOME. 6. Hrajte podle potřeby. 7. Stiskem tlačítka STOP nebo RECORD nahrávání zastavíte.
Krok 1: Vstup do režimu Record Vstup do režimu Record s novým songem Chcete-li nahrát nový song se standardním nastavením, stiskněte tlačítka SONG a RECORD současně (rekordér hrát nemusí). Waltz ►M:--3/4
Song Modified Save? (Yes/No) 120 Pokud stisknete tlačítko +/YES, zůstanete na stránce Save Song. Viz “Uloţení songu” na str. 36, kde je více informací.
SONG + RECORD Jméno nového songu
Record:Untitled ►M:--4/4 120
30
Pokud se pokusíte o vstup do reţimu Record a nový nebo upravený song dosud nebyl uloţen, objeví se dotaz, zda jej chcete uloţit či nikoliv:
Vstup do režimu Record se stávajícím user songem Můţete také nahrávat do stávajícího User songu (tedy do songu, který jiţ existuje v UserSong albu) a přidat do něj další noty (metodou Overdub) nebo další part. Můţete dokonce nahrát stávající part znovu (metodou Overwrite).
Nahrávání songu > Krok 2: Výběr zvuků
Chcete-li dále nahrávat do stávajícího songu, zvolte song a stiskněte tlačítko RECORD. Jméno stávajícího songu
Record:Michelle ►M:--4/4 120
Pamatujte si, ţe do reţimu Record můţete vstoupit pouze s User songy. Songy, obsaţené v albech jiných, neţ UserSong, nelze upravovat.
Ukončení režimu Record Chcete-li ukončit reţim Record, stiskněte tlačítko RECORD znovu (nebo tlačítkem STOP ukončete nahrávání). Indikátor RECORD zhasne.
Krok 2: Výběr zvuků Pokud vstoupíte do reţimu Record s novým, prázdným songem, zvuky, které jste zvolili pro hru na klaviaturu, zůstávají zvoleny také pro nahrávání. Jestliţe zvolíte nahrávání u jiţ nahraného partu, dříve pouţitý zvuk pro nahrávání je zvolen znovu. Pokud vám to ta nevyhovuje, můţete zvolit jiné zvuky nyní.
Níţe je význam stavu indikátorů: Stav partů 1/2
Význam
On
Part jiţ obsahuje data. To se můţe stát, kdyţ nahráváte do jiţ existujícího songu, nebo nahráváte ve druhém průchodu. Během nahrávání slyšíte tento part, ale nepřemaţe se.
Off
Part neobsahuje data nebo je umlčený a není připravený pro nahrávání.
Bliká
Do partu je moţné nahrávat. Jestliţe nahráváte v reţimu Overdub, nová data budou přidána ke starým (pokud zde jsou). Jestliţe nahráváte v reţimu Overwrite, nová data nahradí stará data.
Pozn.: Zvuky obsahují vlastní efekty. Výběrem zvuku tedy současně volíte související efekty.
Můţete pouţít tlačítek výběru zvuku pro nahrávání. Můţete také zvolit jiný reţim (např. přepnutím ze Single na Split) i během nahrávání. Kdyţ vstoupíte do reţimu Record na nový, prázdný song, oba party rekordéru jsou připraveny k nahrávání (jakmile zahrajete něco na klávesy, nahrávání se spustí). Takţe cokoliv zahrajete na klaviaturu, bude nahráno do songu. Podle aktuálního reţimu (Single, Layer či Split), bude nahrán jeden nebo oba party. Kaţdý zvuk je nahrán do nezávislého partu rekordéru. Normálně se hlavní zvuk nahraje do Partu 2, kdeţto Layer nebo Left zvuk do Partu 1 (viz schéma). To můţete změnit, např. tak, ţe nechcete nahrávat zvuk Layer, nebo chcete nahrát Hlavní zvuk do Partu 1 namísto Partu 2. Chcete-li změnit stav partu, stiskněte opakovaně odpovídající tlačítko PART: Zvuk Layer/Levý
Hlavní zvuk
Co když nahrávám Layer nebo Split do jednoho partu? Pokud je nastaven jen jeden part pro nahrávání, nahraje se pouze Hlavní zvuk. Zvuk Layer nebo Left je ignorován. Příklad 1: Nahrávání jednoho zvuku Pokud zahájíte nahrávání s jedním zvukem, do nového, prázdného songu, blikají obě tlačítka PART. Nemusíte jiţ dělat nic dalšího. Pokračujte v nahrávání a zvuk bude nahrán do Partu 2. Jakmile ukončíte nahrávání, indikátor PART 1 se vypne a indikátor PART 2 zůstane svítit. Příklad 2: Nahrávání jednoho zvuku do Partu 1 Pokud zahájíte nahrávání s jedním zvukem, do nového, prázdného songu, blikají obě tlačítka PART. Stiskem tlačítka PART 2 indikátor vypnete. V tu chvíli můţete nahrávat do Partu 1. Příklad 3: Nahrávání nejprve jednoho zvuku, poté obou Pokud zahájíte nahrávání s jedním zvukem, do nového, prázdného songu, blikají obě tlačítka PART. To znamená, ţe oba zvuky budou nahrávány. Pokračujte v nahrávání v reţimu Single, pak přepněte do reţimu Layer nebo Split (stiskem obou tlačítek volby zvuku, nebo stiskem tlačítka SPLIT). Do Partu 2 bude nahrán Hlavní zvuk, kdeţto Layer nebo Left zvuk do Partu 1.
31
Nahrávání songu > Krok 3: Nastavení možností nahrávání
Příklad 4: Nahrávání každé ruky pianové skladby jako dvou oddělených partů V tomto případě spusťte nahrávání v reţimu Single a stiskem tlačítka PART 1 vypnete indikátor. Pouze indikátor PART 2 bude dále blikat. Můţete nyní nahrát pravou ruku.
Jakmile skončíte, spusťte nahrávání levé ruky, kdyţ bliká PART 1 a indikátor PART 2 svítí trvale. Tímto způsobem můţete nahrát levou ruku do Partu 1, kdeţto Part 2 bude přehrávat jiţ nahranou pravou ruku.
Krok 3: Nastavení možností nahrávání Před spuštěním nahrávání můţete nastavit některé moţnosti.
Pozn.: Funkce Pedal Punch a Auto Punch nefungují u prázdného songu. Alespoň jedna stopa již musí být nahraná.
1. Pokud indikátor RECORD svítí, stiskem tlačítka EDIT
vstoupíte na stránku Record Option. První stránkou moţností je Record Mode:
Record Mode ►Overwrite
1
Tlačítkem +/YES a -/NO zvolte reţim nahrávání.
Režim nahrávání
Význam
Overdub
Noty budou přidány k předchozí nahrávce.
Overvwrite
Noty nahradí předchozí nahrávku (vše bude vymazáno).
Pedal Punch
Umoţňuje pouţít pedál ke spuštění nahrávání za chodu „On the fly“ (viz “Pedal Punch nahrávání” na str. 35).
Pnc (Auto Punch)
Umoţňuje nastavit počáteční a koncový takt pro nahrávání (viz “Auto Punch nahrávání” na str. 35).
Off Kvantizace je způsob opravy rytmických chyb; 1/16 noty, zahrané brzy nebo pozdě jsou 1/8 přesunuty na nejbliţší osu rytmické “mříţky”, určené tímto parametrem, takţe rytmus pak sedí perfektně. Např. kdyţ zvolíte 1/16, všechny noty budou posunuty na nejbliţší hranici 1/16. Kdyţ zvolíte 1/8, všechny noty budou posunuty na nejbliţší hranici 1/8. Pozor na volbu příliš nízké hodnoty, způsobí to opačný dojem, zvuk bude znít příliš mechanicky. 3. Stiskem SCROLL ▼ přejdete na třetí stránku, kde nastavíte reţim Tempo Record:
Tempo Record ►Auto
3
Tlačítky +/YES a -/NO změníte reţim. Jsou zde tři moţnosti: Režim Tempo Record Význam
2. Stiskem SCROLL ▼ přejdete na druhou stránku, kde
Manual
Poslední ruční nastavení tempa (tlačítky TEMPO) je bráno jako aktuální hodnota tempa. Ţádná změna tempa nebude nahrána. To je velmi uţitečné při nahrávání songu mnohem pomalejšího, neţ je aktuální tempo.
Auto
Rekordér přehrává všechny nahrané události tempa. Ţádná změna tempa nebude nahrána.
Record
Všechny změny tempa, provedené při nahrávání, budou nahrány.
nastavíte hodnotu Quantize: Jde o kvantizaci, která slouţí pro nahrávání:
Quantize ►Off
2
Tlačítky +/YES a -/NO změníte hodnotu kvantizace, vyznačenou symbolem noty. “Off ” značí volný rytmus, bez kvantizace. Hodnoty kvantizace Off
1/32 =
1/24 =
1/16 =
1/12 =
1/8 =
4. Stiskem tlačítka EXIT budete vráceni na obrazovku
Record.
32
Nahrávání songu > Krok 4: Nastavení rytmu a tempa
Krok 4: Nastavení rytmu a tempa Před spuštěním nahrávání je tempo a rytmus podle naposledy zvolených hodnot tlačítky TEMPO a MET.SET. Samozřejmě můţete zvolit jiné tempo a rytmus. Pozn.: Po spuštění nahrávání songu pak již nemusíte měnit jeho rytmus. Můžete však přidat další část s odlišným rytmem (viz “Krok 6: Nahrávání ve druhém průchodu” na str. 34, krok 6). Pozn.: Bicí pattern však můžete nahrávat jen v prvním průchodu. Není možné jej přidat nebo změnit později. Můžete však přidat další část bicího patternu (viz “Krok 6: Nahrávání ve druhém průchodu” na str. 34, krok 6).
1. Pokud chcete nastavit jiný rytmus na začátku songu,
stiskněte TEMPO/MET. SET současně a vstoupíte na stránku Metro TS/Tempo:
Tlačítky +/YES a -/NO zvolíte rytmus. Můţete zvolit buď běţný rytmus (4/4, ¾, apod.), nebo bicí pattern (8 Beat, Jazz, Waltz…). V případě bicího patternu, bude nahrán song jako bicí part a vyslán přes MIDI. 2. Pokud jste hotovi, tiskem tlačítka EXIT budete vráceni na obrazovku Record. 3. Pokud si přejete jiné počáteční tempo, pouţijte tlačítka TEMPO a změňte hodnotu tempa.
►Record:Untitled M:001 4/4 120 Tempo
Metro TS/Tempo 1 ►4/4 120
Krok 5: Nahrávání Po vstupu do reţimu Record, výběru partu(ů) pro nahrávání a nastavení různých hodnot, můţete spustit nahrávku.
A: Nahrávání bez metronomu Povíme si, jak nahrávat volně, bez metronomu. 1. Stiskem PLAY/PAUSE spustíte nahrávání. Indikátor tlačítka PLAY/ PAUSE se rozsvítí. Jako alternativu můţete hrát na klávesy, nebo stiskněte pedál s přiřazenou funkcí Play/Pause. Chcete-li začít od pick-up taktu (nebo anacrusis), stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE, pak vyčkejte, aţ se spustí poţadovaný rytmus. Předpokládejme, ţe je zapnutá moţnost Fast Play vlevo, pak bude první pauza ignorována během přehrávání (viz “Fast Play” na str. 53). 2. Stiskem STOP nahrávání zastavíte. Jako alternativu můţete stisknout tlačítko RECORD, nebo pedál s přiřazenou funkcí Stop. Indikátor tlačítka RECORD zhasne. Song se vrátí na začátek. B: Nahrávání s metronomem Povíme si, jak nahrávat, pokud jste zvolili běţný rytmus. 1. Stiskem tlačítka METRONOME slyšíte click před zahájením nahrávání. 2. Stiskem PLAY/PAUSE spustíte nahrávání. Indikátor tlačítka PLAY/ PAUSE se rozsvítí. Jako alternativu můţete hrát na klávesy, nebo stiskněte pedál s přiřazenou funkcí Play/Pause. Chcete-li začít od předtaktí, stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE, pak vyčkejte, aţ se spustí poţadovaný rytmus.
Za předpokladu, ţe je zapnutá moţnost Fast Play vlevo, bude první pauza ignorována během přehrávání (viz “Fast Play” na str. 53). 3. Stiskem STOP nahrávání zastavíte. Jako alternativu můţete stisknout tlačítko RECORD, nebo pedál s přiřazenou funkcí Stop. Indikátor tlačítka RECORD se zhasne. Song se vrátí na začátek.
C: Nahrávání s bicím patternem Nahrávání s bicím patternem je poněkud odlišné, jelikoţ musíte rozhodnout, jak spustíte pattern. 1. Ke spuštění nahrávání pouţijte jednu z moţností. • Pokud chcete nahrávání spustit s úvodem z klaviatury a bicí pattern spustit na taktu jiném, neţ prvním, stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE. Jako alternativu můţete hrát na klávesy, nebo stiskněte pedál s přiřazenou funkcí Play/Pause. Jakmile přijde moment spuštění bicího patternu, stiskněte tlačítko METRONOME a vyčkejte na další takt pro bicí pattern, který se právě spustí (spustí se s 1taktovým úvodem). • Pokud chcete ihned začít s bicím patternem, stiskem tlačítka METRONOME spustíte nahrávání. Přehraje se 1-taktový úvod, potom začne hrát běţný pattern. Úvod se přehraje dříve, neţ se spustí hlavní bicí pattern. 2. Během nahrávání můţete stiskem tlačítka EXIT spustit přechod, pauzu rytmiky a přejít na variaci základního patternu. Dalším stiskem přehrajete přechod a vrátíte se na základní pattern.
33
Nahrávání songu > Krok 6: Nahrávání v druhém průchodu 3. Stiskem STOP nahrávání zastavíte. Jako alternativu
Indikátor tlačítka RECORD zhasne. Song se vrátí na začátek.
můţete stisknout tlačítko RECORD, nebo pedál s přiřazenou funkcí Stop.
Pozn.: Po 999 taktech se nahrávání automaticky ukončí.
Krok 6: Nahrávání v druhém průchodu Po první nahrávce můţete spustit nahrávání znovu do stejného songu a přidat tak další party nebo noty. 1. Stiskněte znovu tlačítko RECORD. Indikátor se rozsvítí. Znovu se objeví stránka Record:
6. Nelze změnit rytmus (ani
První průchod nahrávání
bicí pattern), zvolený v prvním průchodu nahrávání. Druhý průchod nahrávání
Record:Untitled ►M:--- 4/4
Pokud jste však spustili nahrávání od konce songu (posunete se tam přiřazením nejvyšší moţné hodnoty parametru M, Measure), můţete zvolit jiný rytmus (nebo bicí pattern) pro novou sekci, připojenou na konec sekce aktuální. To se hodí, kdyţ tvoříte song s různými rytmy nebo s bicím patternem, který se spustí v sekci následující za první (viz schéma).
120
2. Je-li potřeba, nastavte opět moţnost Record (str. 32).
Pro přidání not můţete zvolit Overdub, Overwrite pro nahrazení not (aţ do bodu, kde chcete nahrávání zastavit), popř. jednu z moţností Punch, pokud chcete nahrát pasáţ. 3. Vyberte part, který budete nahrávat. Kdyţ vstoupíte do reţimu Record příště, indikátor nahraného partu se zapne, ostatní se vypnou. Stiskem tlačítka PART začne indikátor blikat a spustí se nahrávání partu(ů). 4. Je-li potřeba, zvolte jiný zvuk nebo kombinaci zvuků. Pamatujte, ţe pokud nahráváte druhým průchodem v reţimu Layer nebo Split do jednoho partu rekordéru, bude nahraný jen Hlavní zvuk. Pokud nahráváte do jiţ nahraného partu, bude zvuk stejným, jako u předchozí nahrávky. Můţete však zvolit jiný zvuk. 5. Je-li potřeba, změňte tempo tlačítky TEMPO. Pokud je aktivní moţnost Tempo Record (viz str. 32), kaţdá změna tempa bude nahrána.
7. Zvolte takt, od kterého se má začít nahrávat.
Nahrávání můţete zahájit i od taktu jiného, neţ prvního, změnou parametru M (Measure) před spuštěním rekordéru.
Record:Untitled ►M:001 4/4 120 +/YES
Record:Untitled ►M:099 4/4 120 8. Spusťte nahrávání. 9. Kdyţ skončíte, stiskem tlačítka STOP nebo RECORD
nahrávání zastavíte.
Změna zvuků u nahrávaného songu Jestliţe vám nevyhovují zvuky, pouţité pro nahrávání, snadno je nahradíte jinými.
Pozn.: Když zvolíte jiné zvuky, efekty se změní rovněž. Každý zvuk, jejich kombinace nebo performancí současně obsahuje vlastní sadu efektů.
1. Kaţdým stiskem tlačítka RECORD vstoupíte znovu
do nahrávání. 2. Musíte být na začátku songu (u taktu “---”):
Record:Untitled ►M:--4/4 120
34
3. Indikátory PART 1 a/nebo PART 2 blikají, podle
partu(ů), které chcete, aby zněly. 4. Zvolte jiný zvuk(y). Pokud editujete jeden part a
zvolíte zvukovou kombinaci Layer nebo Split, týká se to pouze Hlavního zvuku. 5. Stiskem RECORD ukončíte nahrávání songu.
Nahrávání songu > Změna tempa u nahraného songu
Změna tempa u nahraného songu Pokud nejste spokojeni s tempem, pouţitým pro nahrávání (moţná je pomalejší), snadno je upravíte po nahrávání. Pozn.: Po spuštění nahrávání songu tak již nemusíte měnit jeho rytmus. Můžete však přidat další část s odlišným rytmem (viz “Krok 6: Nahrávání ve druhém průchodu” na str. 34, krok 6).
1. Stiskem tlačítka RECORD vstoupíte do nahrávání.
2. Musíte být na začátku songu (u taktu “---”):
Record:Untitled ►M:001 4/4 120 3. Indikátor PART 1 nebo PART 2 musí blikat. 4. Tlačítky TEMPO nastavíte tempo. 5. Stiskem PLAY/PAUSE spustíte přehrávání songu.
Nechte přehrát několik dob. 6. Stiskem STOP nebo RECORD ukončíte nahrávání
songu.
Spouštění nahrávání pedálem (Punch) U metody nahrávání Pedal Punch vyuţijete pedál ke spuštění a ukončení nahrávání.
Pozn.: Funkce Pedal Punch nebude fungovat u prázdného songu. Alespoň jedna stopa již musí být nahraná. Varování: Funkce Pedal Punch přepíše existující noty.
1. Pedál musí mít přiřazenou funkci Pedal Punch (viz
“Přiřazení funkcí pedálům” na str. 52). 2. Musíte zvolit metodu nahrávání Pedal Punch (“Krok 3: Nastavení podmínek nahrávání” na str. 32):
Record Mode ►Pedal Punch
1
3. Stiskem tlačítka EXIT budete vráceni na stránku
Record. 4. Indikátory PART 1 a/nebo PART 2 blikají, podle
partu(ů), které chcete nahrávat. 5. Stiskem [LAY/STOP spustíte nahrávání. Slyšíte znít
song. 6. Pokud je čas začít nahrávat, stiskem pedálu nastavte
“Pedal Punch” a spusťte nahrávání. 7. Jakmile skončíte, dalším stiskem pedálu nahrávání
ukončíte. Rekordér se zastaví.
Auto Punch nahrávání U Auto Punch nahrávání můţete nastavit hranice start a stop, takţe nahrávání se spustí a ukončí automaticky, v zadaných taktech. Pozn.: Funkce Auto Punch nebude fungovat u prázdného songu. Alespoň jedna stopa již musí být nahraná. Varování: Funkce Auto Punch přepíše existující noty.
1. Musíte zvolit metodu nahrávání Pnc (Auto Punch)
(“Krok 3: Nastavení podmínek nahrávání” na str. 32):
Record Mode 1 Pnc S:001 E:001 Počáteční takt
2. Tlačítky SCROLL ▲/▼ posuňte kurzor na parametr
S (Start Measure) nebo E (End Measure) a tlačítky +/YES a -/NO zvolte počáteční a koncový takt pro nahrávání. 3. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na stránku Record. 4. Indikátory PART 1 a/nebo PART 2 blikají, podle partu(ů), které chcete nahrávat. 5. Stiskem [PLAY/STOP] spustíte nahrávání. Nahrávání se automaticky spustí od pozice „Start“ a skončí na pozici „End“. 6. Po skončení, stiskem STOP nahrávání ukončíte.
Koncový takt
35
Nahrávání songu > Ukládání songu
Ukládání songu Po nahrávání je song uloţen do dočasné, přepisovatelné paměti. Pokud ji chcete uchránit před vymazáním při vypnutí nebo volbou jiného songu, musíte jej uloţit do alba User Song. Je několik způsobů, jak to provést.
Výběrem příkazu Save Song Kdykoliv můţete zvolit příkaz Save Song. Na stránce Save Song také můţete přiřadit nebo upravit jméno songu a uloţit veškeré změny. 1. Po stisku tlačítka EDIT v reţimu Song Play, tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na editační stránku Save Song: Save Song ►Untitled
7 Save?
Blikající znak
2. Tlačítky SCROLL zvolte znak, který chcete upravit
(začne blikat). Tlačítky +/YES a -/NO jej změníte. Současným tiskem tlačítek SCROLL ▲/▼ na pozici kurzoru nový znak vloţíte, nebo +/YES a -/NO jej vymaţete.
Pozn.: První znak je mezera. Při uloţení se automaticky odstraní, jestliţe připadne na začátek nebo konec jména.
Songu můţete dát i dlouhé jméno (viz popis níţe). Pokud přesahuje rozsah displeje, bude rolovat a zobrazí se celé, pokud je zvolíte. Při uloţení se ke jménu automaticky přidá typ souboru “.MID”. Jakmile dosáhnete konce jména, objeví se blikající hvězdička (*):
Save Song ►MyName*
7 Save?
Blikající hvězdička
V tu chvíli můţete buď tlačítky +/YES a -/NO zvolit jiný znak, nebo stiskem SCROLL ▼ posunout kurzor na příkaz Save:
Save Song 7 MyName ►Save?
36
3. Stiskem tlačítka +/YES uloţíte song do User Song
alba, nebo se stiskem tlačítka –/NO vrátíte do reţimu Song Play, bez ukládání songu. Jako alternativu, můţete stiskem EXIT ukládání ukončit, či pokračovat v nahrávání aktuálního songu. 4. Objeví se dotaz “Are you sure?”. Stiskem +/YES dotaz potvrdíte, nebo –/NO jej zrušíte. Nakonec se objeví obrazovka Song Play znovu a je moţné zvolit jiný song pro přehrávání.
Volbou nahrávání nového songu Kombinací tlačítek SONG + RECORD spustíte nahrávání nového songu. Pokud je neuloţený song ještě v paměti, objeví se stránka Song Modified (viz níţe). Výběrem jiného songu Pokud se pokusíte zvolit jiný song, přičemţ je jiný nahraný nebo upravený a dosud není uloţený, budete upozorněni na jeho uloţení. 1. Stiskem tlačítka SONG zvolíte jiný song. Jestliţe jste aktuální song nahráli nebo upravili, ale dosud není uloţený, objeví se zpráva “Song Modified”.
Song Modified Save? (Yes/No) 2. Stiskem tlačítka –/NO vymaţete song nebo ukončíte
změny a ponecháte předchozí uloţený stav songu. Popř. se stiskem EXIT vrátíte k aktuálnímu songu bez ukládání. Jinak stiskem tlačítka +/YES vstoupíte na stránku Save Song:
Save Song ►Untitled
Save?
3. Od té chvíle je procedura uloţení stejná, jako výše
uvedená.
Jak vymazat song z alba UserSong? Chcete-li vymazat song z paměti po uloţení, pouţijte proceduru, popsanou ve “Vymazání songů z alba User Song” na str. 57.
Editace songu > Nastavení přehrávání ve smyčce
Editace songu Po nahrání můţete vytvořený song editovat a pak znovu uloţit do alba User Song. Pamatujte, že songy, uložené v jiných albech, než UserSong, editovat nelze. Jedinou editační funkcí, kterou lze na tyto songy uplatnit, je smyčkové přehrávání (Cycle Play).
Nastavení přehrávání ve smyčce (Cycle Play) Přehrávání ve smyčce umoţňuje opakovat pasáţ, stále znovu, kvůli dokonalému zvládnutí při cvičení. Pozn.: Pokud vstoupíte do editace později, setkáte se s jinou editační stránkou, než je první. Tlačítkem SCROLL ▼ ji vyvoláte.
1. Pokud jste v reţimu Song Play, stiskněte EDIT. Objeví se první stránka reţimu Song Edit.
Nyní jste v reţimu Cycle Play, který jsme si popsali výše (viz “Přehrávání ve smyčce” na str. 29):
Cycle Play 1 ►On S:001 E:001 Počáteční takt
Koncový takt
2. Stiskem tlačítka EXIT budete vráceni na Hlavní
stránku a můţete začít cvičit.
Vymazání stopy Můţete vymazat jednu či všechny stopy songu, nahrát je znovu, nebo je pouze odstranit ze songu (např. vokál, který chcete zpívat ţivě). 1. Po stisku tlačítka EDIT, přejdete tlačítkem SCROLL ▼ na editační stránku Erase Track:
Erase Track ►All
2 Exec?
3. Tlačítkem SCROLL ▼ posuňte kurzor na příkaz Exec. 4. Stiskem +/YES spustíte vymazání. Objeví se dotaz
“Are you sure?”. Stiskem +/YES dotaz potvrdíte, nebo –/NO jej zrušíte. 5. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku a uloţíte změny (viz “Uloţení songu po editaci” na str. 39), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejdete na další stránku editace (viz níţe).
2. Tlačítky +/YES a -/NO zvolíte jednu z následujících
stop. Možnost
Význam
All
Všechny stopy – výsledkem je prázdný song
Tr01 (P2), Tr02 (P1)
Part 2 (stopa 1) a 1 (stopa 2) rekordéru
Tr 10 (Dr)
Bicí part (stopa 10)
Tr03 ~ 09, 11 ~ 16
Stopy 3 ~ 9, 11 ~ 16 (ostatní stopy)
37
Editace songu > Odstranění taktů na konci songu
Odstranění taktů na konci songu Můţete odstranit takty na konci songu. Např. kdyţ jste nahráli dlouhou sekci a pak ji vymazali. Po nahrávce kratší sekce, vám zbyla řada prázdných taktů na konci songu. Touto funkcí je můţete ořezat. 1. Po stisku tlačítka EDIT v reţimu Song Play, tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na editační stránku Cut Measures:
Cut Measures 3 ►From: 99 Exec?
2. Vyberte takt, kde chcete zahájit ořezání. Rozsah
hodnot je od 1 do posledního taktu songu. 3. Tlačítkem SCROLL ▼ posuňte kurzor na příkaz Exec. 4. Stiskem +/YES spustíte ořezání. Objeví se dotaz
“Are you sure?”. Stiskem +/YES dotaz potvrdíte, nebo –/NO jej zrušíte. 5. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku a uloţíte změny (viz “Uloţení songu po editaci” na str. 39), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejdete na další stránku editace (viz níţe).
Kvantizace songu Kvantizace umoţňuje opravit kaţdou chybu časování po nahrávání (viz str. 32, kde je více informací). Touto funkcí lze všechny party (včetně bicího partu) kvantizovat. 1. Po stisku tlačítka EDIT v reţimu Song Play, tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na editační stránku Quantize:
Trioly mají střední hodnoty (12, 24). Hodnoty kvantizace
b ~ f = swing
Quantize ►Q:1/16
4 Exec?
2. Zvolte jednu z moţností kvantizace (od 1/32 do 1/8).
Znak “b…f“, přidaný k hodnotě, značí synkopickou kvantizaci (např. při opravě „lidského‟ cítění).
38
3. Stiskem tlačítka SCROLL ▼ posuňte kurzor na příkaz
Exec. 4. Stiskem +/YES spustíte kvantizaci. Objeví se dotaz
“Are you sure?”. Stiskem +/YES dotaz potvrdíte, nebo –/NO jej zrušíte. 5. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku a uloţíte změny (viz “Uloţení songu po editaci” na str. 39), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejdete na další stránku editace (viz níţe).
Editace songu > Transpozice songu
Transpozice songu Můţete transponovat celý song, aby seděl k jiné tónině. 1. Po stisku tlačítka EDIT v reţimu Song Play, tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na editační stránku Transpose:
Transpose ►V:+00
5 Exec?
3. Tlačítkem SCROLL ▼ posuňte kurzor na příkaz Exec. 4. Stiskem +/YES spustíte transpozici. Objeví se dotaz
“Are you sure?”. Stiskem +/YES dotaz potvrdíte, nebo –/NO jej zrušíte a zachováte původní hodnotu. 5. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku a uloţíte změny (viz “Uloţení songu po editaci” na str. 39), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejdete na další stránku editace (viz níţe).
2. Zvolte hodnotu transpozice (v půltónech). Hodnota
Význam
-127
o 127 půltónů níţe
+00
Ţádná transpozice
+127
o 127 půltónů výše
Vymazání songu Příkaz Delete Song umoţňuje vymazat celý song z paměti, výsledkem je prázdný song. Odpovídá přesně příkazu New Song na ovládacím panelu (viz str. 36). 1. Po stisku tlačítka EDIT v reţimu Song Play, tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na editační stránku Delete Song:
Delete Song ►Exec?
6
2. Stiskem +/YES příkaz spustíte, nebo -/NO jej zrušíte
a ukončíte reţim Song Edit. Pokud stisknete +/YES, objeví se dotaz “Are you sure?”. Stiskem Yes potvrdíte, nebo No jej zrušíte. 3. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku a uloţíte změny (viz “Uloţení songu po editaci” na str. 39), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejdete na další stránku editace (viz níţe).
Uložení songu po editaci Na stránce Save Song můţete zadat nebo upravit jméno editovaného songu a uloţit veškeré změny. 1. Po stisku tlačítka EDIT v reţimu Song Play, tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na editační stránku Save Song:
►Untitled
Save?
Současným stiskem tlačítek SCROLL ▲/▼ na pozici kurzoru nový znak vloţíte, nebo +/YES a -/NO jej vymaţete.
Pozn.: První znak je mezera. Při uloţení se automaticky odstraní, jestliţe připadne na začátek nebo konec jména.
Blikající znak
2. Tlačítky SCROLL zvolte znak, který chcete upravit
(začne blikat). Tlačítky +/YES a -/NO jej změníte.
Songu můţete dát i dlouhé jméno (viz popis níţe). Pokud přesahuje rozsah displeje, bude rolovat a zobrazí se celé, pokud je zvolíte. Při uloţení se ke jménu automaticky přidá typ souboru “.MID”.
39
Editace songu > Uložení songu po editaci
Jakmile dosáhnete konce jména, objeví se blikající hvězdička (*):
Save Song ►MyName*
7 Save?
Blikající hvězdička
V tu chvíli můţete buď tlačítky +/YES a -/NO zvolit jiný znak, nebo stiskem SCROLL ▼ posunout kurzor na příkaz Save:
Save Song 7 MyName ►Save?
40
3. Stiskem tlačítka +/YES uloţíte song do User Song
alba, nebo se stiskem tlačítka –/NO vrátíte do reţimu Song Play, bez ukládání songu. Jako alternativu, můţete stiskem EXIT ukládání ukončit, či pokračovat v nahrávání aktuálního songu. 4. Objeví se dotaz “Are you sure?”. Stiskem +/YES dotaz potvrdíte, nebo –/NO jej zrušíte. Nakonec se objeví obrazovka Song Play znovu a je moţné zvolit jiný song pro přehrávání.
Editace zvuků a performancí > Vstup do režimu Sound edit
Editace zvuků a performancí Reţim Sound edit je ten, ve kterém lze editovat zvuky nebo performance. Editační parametry jsou přesně stejné v obou případech, jen performance si pamatují navíc dělící bod (v případě zvuků v reţimu Split). Jednoduché zvuky a jejich kombinace lze naprogramovat různými způsoby. Např. kdyţ stisknete tlačítko PIANO, můţete nastavit hlasitost piana na maximum.
Jestliţe stisknete tlačítka PIANO a STRINGS současně, zapnete reţim Layer, a hlasitost piana lze sníţit, smíchat ji se zvukem Strings. Je to jako mít jiný zvuk, kdyţ hraje Piano samotné a jiný, kdyţ hraje ve vrstvě se zvukem String. Levé zvuky jsou přesně stejné, jako u Hlavních zvuků. Pokud jste v reţimu Split, je to jako mít Hlavní zvuky přiřazeny v obou rukách různě. Je zde 40 Hlavních zvuků, 40 Levých zvuků, plus různý počet kombinací Layer. Je zde prostor pro různé druhy zvukových kombinací, které chcete přidat do zvukové palety.
Vstup do režimu Sound edit Chcete-li vstoupit do reţimu Sound edit, zvolte zvuk, zvukovou kombinaci nebo performanci a stiskněte EDIT. Při editaci jsou parametry Layer/Left přístupné pouze, pokud jste v reţimu Layer nebo Split. Jestliţe jste v reţimu Sound, můţete přepínat reţim kdykoliv během editace.
Pokud jste v reţimu Performance, nelze přepínat reţimy. Nicméně, kdyţ zvolíte performanci se dvěma zvuky ve Split, pak indikátor SPLIT svítí.
Ukončení režimu Sound edit Pokud skončíte editaci některého parametru, stiskem EXIT ukončíte reţim Sound edit. Jestliţe jste nic nezměnili, skončí se hned. Pokud ano, objeví se zpráva Sound Modified:
Stiskem +/YES potvrdíte nebo –/NO (neboEXIT) zrušíte operaci. Pokud chcete zrušit operaci, budou všechny změny vymazány, volbou jiného zvuku. Jestliţe chcete změny uloţit, editovaný zvuk nahradí starší zvuk.
Sound Modified Save? (Yes/No)
Uložení zvuku Pokud jste provedli nějaké změny editací, pak kdyţ stisknete EXIT, a chcete ukončit reţim Sound edit, budete vyzváni k uloţení zvuku. Viz výše.
41
Editace zvuků a performancí > Uložení performance
Uložení performance Jsou tři způsoby, jak uloţit performanci. Pokračujte dále.
6. Tlačítky výběru zvuku (včetně tlačítka VARIATION)
vyberte místo, kam chcete uloţit performanci.
Po editaci zvuku 1. Jestliţe vstoupíte do reţimu Sound edit a indikátor PERFORMANCE je zhasnutý (v reţimu Sound), po jakékoliv změně a stisku EXIT se objeví stránka Sound Modified (viz výše): Sound Modified Save? (Yes/No) Na této stránce začne indikátor PERFORMANCE blikat. Tlačítko PERFORMANCE a LED indikátor
2. Stiskem tlačítka PERFORMANCE uloţte aktuální
zvuk nebo zvukovou kombinaci do performance. Po stisku tlačítka se objeví obrazovka Performance Name:
Performance Name ►JazzCombo To Blikající znak
3. Pokud chcete, upravte jméno performance. Toto
jméno můţe mít aţ 10 znaků. Tlačítky SCROLL zvolte znak, který chcete upravit (začne blikat). Tlačítky +/YES a -/NO jej změníte. Současným stiskem tlačítek SCROLL ▲/▼ na pozici kurzoru nový znak vloţíte, nebo +/YES a /NO jej vymaţete. 4. Jakmile dorazíte na konec jména, stiskem SCROLL ▼ posuňte kurzor na příkaz To:
Zde je tabulka uloţení Performancí:
Performance # Tlačítko Bank 1
Bank 2
Bank 3
1 (PIANO 1)
01
11
21
2 (PIANO 2)
02
12
22
3 (E.PIANO 1)
03
13
23
4 (E.PIANO 2)
04
14
24
5 (HARPSI/CLAV)
05
15
25
6 (VIBES/GUITAR)
06
16
26
7 (ORGAN1)
07
17
27
8 (ORGAN2)
08
18
28
9 (STRINGS/CHOIR)
09
19
29
10 (BASS)
10
20
30
7. Vpravo nahoře na displeji se objeví číslo paměti,
zatímco jméno performance, jiţ zde uloţené, se objeví vlevo dole: Cílová paměť
Save To: Perf.01 Split&Lay ►Save? Jméno performance v cílovém místě
8. Stiskněte tlačítko +/YES a uloţte performanci do
zvoleného místa, nebo se tlačítkem EXIT vraťte na Hlavní stránku bez ukládání, s naposledy zvolenou performancí. Pokud stisknete +/YES, objeví se dotaz “Are you sure?”.
Are you sure?
Performance Name JazzCombo ►To 5. Stiskněte tlačítko +/YES a vstoupíte na stránku Save
To Performance:
Save To: Perf 01 JazzCombo ►Save?
42
Stiskem +/YES potvrdíte, nebo –/NO zrušíte.
Editace zvuků a performancí > Nastavení hlasitosti
Po editaci performance 1. Jestliţe vstoupíte do reţimu Sound edit a indikátor PERFORMANCE je zapnutý (v reţimu Performance), po jakékoliv změně a stisku EXIT se objeví stránka Perf Modified (viz výše): Perf.Modified Save? (Yes/No) 2. Pokud jste na poslední zobrazené stránce, stiskem
tlačítka +/YES uloţte změny do performance.
Po stisku tohoto tlačítka se objeví stránka Save To Performance (viz výše). Nyní můţete uloţit aktuální zvuk nebo zvukovou kombinaci do performance. (viz proceduru výše).
Stiskem tlačítka Performance Pokud jste na Hlavní stránce, ponechejte tlačítko PERFORMANCE stisknuté. Objeví se stránka Performance Name (viz výše). Nyní můţete uloţit aktuální zvuk nebo zvukovou kombinaci do performance. (viz proceduru výše).
Nastavení hlasitosti Na této stránce nastavíte hlasitost kaţdého kanálu.
Pozn.: Pokud vstoupíte do editace později, setkáte se s jinou editační stránkou, než je první. Tlačítkem SCROLL ▲ ji vyvoláte.
1. Po stisku tlačítka EDIT se objeví stránka Volume:
Volume ►M:127
1 L:120
2. Pokud je zvolen part Main (M), tlačítky +/YES a –/ NO
zvolte jinou hodnotu.
3. Pokud jste v reţimu Layer nebo Split, stiskem tlačítka
SCROLL ▼ zvolíte L (Layer/Left) parametr (platí jen pro reţim Layer nebo Split):
Volume M:127
1 ►L:120
4. Pokud je zvolen part Layer/Left (L), pomocí tlačítek
+/YES a –/ NO zvolte jinou hodnotu. 5. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku
a uloţíte změny (viz “Ukončení reţimu Sound edit” na str. 41), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na další stránku editace (viz níţe). Hodnota
Význam
0
Minimum – ţádný zvuk
127
Maximum – velmi hlasitý
Nastavení panorama Panorama je pozice kaţdého partu ve stereo poli. 1. Po stisku tlačítka EDIT, přejdete tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na editační stránku Pan, se zvoleným parametre, M (Main):
Pan ►M:R07
2 L:L07
2. Pokud jste v reţimu Layer nebo Split, dalším stiskem
SCROLL ▼ zvolte parametr L (Layer/Left) (dostupný jen v reţimu Layer nebo Split):
Pan M:R07
2 ►L:L07
3. Pokud je zvolen part Layer/Left (L), pomocí tlačítek
Pokud je zvolen part Main (M) part, pomocí tlačítek +/YES a –/ NO zvolte jinou hodnotu. Hodnota
Význam
L64
Zcela vlevo
C00
Uprostřed
R63
Zcela vpravo
+/YES a –/ NO zvolte jinou hodnotu. 4. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku
a uloţíte změny (viz “Ukončení reţimu Sound edit” na str. 41), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na další stránku editace (viz níţe).
43
Editace zvuků a performancí > Nastavení efektů
Nastavení efektů C-540 je vybaven třemi typy efektů:
Následující schéma udává směrování efektů:
Efekt
Význam
IFX (Inzertní efekt)
Zvuk prochází efektem celý. Vyuţívá se efekty, které jsou součástí zvuku samotného, např. Phaser u Rotary speaker. Je zde oddělený efekt IFX pro kaţdý ze zvuků.
Rev (Reverb)
Efekt přidává zvukům ozvěnu. V reţimu Layer nebo Split, je zde jeden reverb pro všechny zvolené zvuky.
Ch (Chorus)
Tento efekt přidává zvukům modulaci. V reţimu Layer nebo Split, je zde jeden chorus pro všechny zvolené zvuky.
Následujícími parametry zvolte reverb, chorus a vloţte efekty, a nastavte, kolik zvuku musí být zpracováno.
Nastavení reverbu Reverb přidá zvuku prostor. Ať jste v reţimu Single, Layer nebo Split, jeden reverb je dostupný pro oba zvuky (viz schéma). Díky parametru Reverb Send (viz níţe) můţete zadat jinou hodnotu reverbu pro kaţdý zvuk. 1. Po stisku tlačítka EDIT, přejdete tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na editační stránku Reverb Type, se zvoleným typem reverbu:
Reverb Type ►Hall 1
3 On
Tlačítky +/YES a –/NO zvolíte jiný reverb. Níţe je výpis dostupných efektů reverbu (podrobnější výpis je na str. 285). Reverb Hall 1
Hall 2
Wet Plate
Dry Plate
Room 1
Room 2
Hall 3
Bright Room
2. Dalším stiskem SCROLL ▼ zvolíte parametr Reverb
On/Off:
Reverb Type Hall 1
44
3 ►On
Tlačítky +/YES a -/NO za/vypnete reverb. Odpovídá to stavu indikátoru REVERB. 3. Stiskem SCROLL ▼ přejděte na editační stránku Reverb Send, se zvoleným parametrem M (Main):
Reverb Send 4 ►M:127 L:100 Tlačítky +/YES a -/NO nastavte hodnotu reverbu, aplikovaného na Hlavní zvuk (0 ~ 127). 4. Pokud jste v reţimu Layer nebo Split, dalším stiskem SCROLL ▼ zvolte parametr L (Layer/Left):
Reverb Send 4 M:127 ►L:100 Tlačítky +/YES a -/NO nastavte hodnotu reverbu, aplikovaného na zvuk Layer/Left (0 ~ 127). 5. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku a uloţíte změny (viz “Ukončení reţimu Sound edit” na str. 41), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na další stránku editace (viz níţe).
Editace zvuků a performancí > Nastavení chorusu neboli efektu modulace
Nastavení chorusu, neboli efektu modulace Chorus, neboli modulační efekt přidá zvuku hloubku. Ať jste v reţimu Single, Layer nebo Split, jeden chorus je dostupný pro oba zvuky (viz schéma výše). Díky parametru Chorus Send (viz níţe) můţete zadat jinou hodnotu chorusu pro kaţdý zvuk. 1. Po stisku tlačítka EDIT, přejdete tlačítkem SCROLL ▼ na editační stránku Chorus Type, se zvoleným typem chorusu:
Chorus Type ►Chorus
5 Off
Tlačítky +/YES a -/NO za/vypnete chorus. Odpovídá to stavu indikátoru CHORUS. 3. Stiskem SCROLL ▼ přejděte na editační stránku Chorus Send, se zvoleným parametrem M (Main):
Chorus Send 6 ►M:127 L:Off Tlačítky +/YES a -/NO nastavte hodnotu chorusu, aplikovaného na Hlavní zvuk (0 ~ 127). 4. Pokud jste v reţimu Layer nebo Split, dalším stiskem SCROLL ▼ zvolte parametr L (Layer/Left):
Tlačítky +/YES a –/NO zvolíte jiný chorus. Níţe je výpis dostupných typů chorusu (podrobnější výpis je na str. 285). Chorus Chorus
Harm. Chorus
Chorus Delay
Ensemble
Flanger
Tremolo
2. Dalším stiskem SCROLL ▼ zvolíte parametr Chorus
Chorus Send 6 M:127 ►L:Off Tlačítky +/YES a –/NO nastavte hodnotu chorusu, aplikovaného na zvuk Layer/Left (0 ~ 127). 5. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku a uloţíte změny (viz “Ukončení reţimu Sound edit” na str. 41), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na další stránku editace (viz níţe).
On/Off:
Chorus Type Chorus
5 ►Off
Nastavení inzertních efektů Kromě reverbu a chorusu, společných oběma zvukům v reţimu Layer a Split, je k dispozici i inzertní efekt (IFX) pro kaţdý zvuk (viz schéma výše). Inzertní efekt silně ovlivňuje zvuk a je nutné jej brát jako součást zvuku samotného. 1. Po stisku tlačítka EDIT, přejdete tlačítkem SCROLL ▼ na editační stránku IFX Type, s přiřazeným IFX zvolenému Hlavnímu zvuku:
IFX M/L Type 7 ►EQ1 Phaser
Tlačítky +/YES a –/NO zvolíte jiný efekt. “Off ” značí bez efektu. Níţe je výpis dostupných IFX efektů (podrobnější výpis je na str. 285). IFX LoGain
HiGain
HLGain
Echo1
Echo2
Echo3
MdGain
Dly4th
Dly3/4
Dly8th
Pan
Trem.
Phaser
Rotary
AmpSim
Comp.
Limit.
Excit.
Wah
PhaTrm
AmpTrm
CmpAmp
OD-Wah
WahAmp
2. Pokud jste v reţimu Layer nebo Split, dalším stiskem
SCROLL ▼ zvolte IFX, přiřazený zvuku Layer/Left:
IFX M/L Type 7 LoGain ►Phaser Tlačítky +/YES a –/NO zvolíte jiný efekt.
45
Editace zvuků a performancí > Nastavení transpozice po oktávách
Stiskem SCROLL ▼ přejděte na editační stránku Chorus Send, se zvoleným parametrem M (Main):
IFX Wet/Dry 8 ►M:W099 L:D020
Níţe je schéma mixu nastavení zpracovaného a nezpracovaného zvuku: 100%
100% Dry
100% Wet
Tlačítky +/YES a -/NO nastavte hodnotu IFX, aplikovaného na Hlavní zvuk (0 ~ 127). 0% Dry
Hodnota
Význam
–Wet
Zpracovaný, maximální hodnota efektu. Záporná (invertovaná) fáze.
W-99 ~ W-51
Většinou zpracovaný, se zápornou hodnotou.
D-50 ~ D-01
Většinou nezpracovaný, s minimální hodnotou. Záporná (invertovaná) fáze.
Dry
Nezpracovaný, ţádný efekt.
D001 ~ D050
Většinou nezpracovaný, s minimální hodnotou.
W051 ~ W099
Většinou zpracovaný.
Wet
Zpracovaný, maximální hodnota efektu.
Wet
3. Pokud jste v reţimu Layer nebo Split, dalším stiskem
SCROLL ▼ zvolte parametr L (Layer/Left):
IFX Wet/Dry 8 M:W099 ►L:D020 Tlačítky +/YES a -/NO nastavte hodnotu IFX, aplikovaného na zvuk Layer/Left. 4. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku a uloţíte změny (viz “Ukončení reţimu Sound edit” na str. 41), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na další stránku editace (viz níţe).
Nastavení oktávové transpozice Můţete nastavit nezávislou oktávovou transpozici Hlavního zvuku a Layer/Left zvuku. 1. Po stisku tlačítka EDIT, přejdete tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na editační stránku Octave, se zvoleným parametre, M (Main):
Octave ►M:+02
9 L:+00
Tlačítky +/YES a -/NO změňte oktávovou transpozici, v rozsahu ±4 oktáv. Hodnota
Význam
-04 ~ -01
O čtyři aţ jednu oktávu níţe
+00
Bez transpozice
+01 ~ +04
O čtyři aţ jednu oktávu výše
46
2. Pokud jste v reţimu Layer nebo Split, dalším stiskem
SCROLL ▼ zvolte parametr L (Layer/Left):
Octave M:+02
9 ►L:+00
Tlačítky +/YES a -/NO změníte oktávovou transpozici. 3. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku a uloţíte změny (viz “Ukončení reţimu Sound edit” na str. 41), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na další stránku editace (viz níţe).
Editace zvuků a performancí > Nastavení jemného ladění
Nastavení jemného ladění Hlavní a Layer zvuk můţete jemně doladit (v reţimu Layer), takţe mezi nimi bude jemný rozdíl (“beating”). 1. Po stisku tlačítka EDIT, přejdete tlačítkem SCROLL ▼ na editační stránku Fine Tune:
Fine Tune ►M:+00
2. Pokud jste v reţimu Layer nebo Split, dalším stiskem
SCROLL ▼ zvolte parametr L (Layer/Left):
Fine Tune M:+00
10 L:+00
Tlačítky +/YES a -/NO změňte ladění zvuku Layer/ Left. 3. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku a uloţíte změny (viz “Ukončení reţimu Sound edit” na str. 41), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na další stránku editace (viz níţe).
Tlačítky +/YES a -/NO nastavte jemné ladění Hlavního zvuku, v rozsahu ±99 centů (1 cent = 1/100 půltónu). Hodnota
Význam
-99 ~ -01
99 aţ 1 cent níţe
+00
Bez transpozice
+01 ~ +99
99 aţ 1 cent výše
10 ►L:+00
Programování pedálů Pozn.: Jestliže přiřadíte pedálu jinou funkci, než zvuk na stránce Global edit, přepíše se naprogramovaný zvuk a objeví se symbol (G) na dalších stránkách přiřazení pedálu.
Standardně tři pedály fungují (zprava doleva) jako damper, sostenuto a soft. Můţete je libovolně naprogramovat, dle potřeby nebo preference. Můţete jim také přiřadit zvuky na těchto stránkách, nebo globálně (viz str. 52). Globální programování přepíše tato nastavení.
1. Po stisku tlačítka EDIT tlačítkem SCROLL ▼
zobrazíte stránku přiřazení Pedal pro pedál, který chcete přeprogramovat:
Tip: Programování zvuků použijte k přiřazení zvukových efektů, jako je damper, rychlost rotary efektu a glide; globální programování k přiřazení globálního ovládání, např. bicích patternů, rekordéru a čtvrttónového ladění.
3
Pedal 3 (G) ►M:Soft
13 L:Off
Pedal 2 ►M:Sost
2
1
(G) 12 L:Off
2. Tlačítky SCROLL posuňte kurzor na parametr M
(Main) nebo L (Layer/Left). Tlačítkem +/YES a -/NO zvolte poţadovanou funkci. Můţete přiřadit jinou funkci zvuku Main a Layer/ Left, podle typu zvuku. Tím získáte skvělou flexibilitu v přiřazení pedálu. Několik příkladů: • Grand Piano je Hlavní zvuk a String Ensemble je zvuk Layer. Pedal 1 spouští Damper efekt pouze pro zvuk Piano (netýká se zvuku Layer), coţ umoţňuje prodlouţit jen zvuk Piano.
•
Pedal 1 (G) 11 ►M:Damper L:Off
Současně Pedal 3 spouští efekt Soft pro oba zvuky. Grand Piano je Hlavní zvuk a Acoustic Bass je zvuk Levý. Damper efekt je přiřazen Hlavnímu zvuku pro Pedal 1 (je vypnutý pro Levý zvuk), zatímco efekt Glide je přiřazen Levému zvuku pro Pedal 3 (je vypnutý pro Hlavní zvuk). Pokud chcete podrţet zvuk Piano, stiskněte pravý pedál (#1) jako u běţného piana, a pokud chcete zvuk basy s efektem glide, stiskněte levý pedál (#3). Můţete pouţít oba pedály současně.
47
Editace zvuků a performancí > Výběr ladění
Níţe jsou efekty, které lze přiřadit pedálům v reţimu Sound edit: Nastavení
Funkce
Off
Pedál nemá na zvuk vliv
Damper
Damper pedál
Sost. (Sostenuto)
Sostenuto pedál
Soft
Soft pedál
Glide
Funkce Glide. Jakmile pedál stisknete, zvuk “sklouzne” na niţší výšku. Vyzkoušejte pro zvuk Ac.Guitar (levým pedálem).
Rotary
Rotary Speaker je efekt, typický pro elektromechanické varhany. Vyzkoušejte jej na zvucích Percussion Organ 1 & 2 (levým pedálem).
3. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku
a uloţíte změny (viz “Ukončení reţimu Sound edit” na str. 41), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na další stránku editace (viz níţe).
Výběr ladění Je celá řada klasických skladeb, které byly komponovány v laděních (“temperaments”), která se liší od běţného “temperovaného” ladění, běţně pouţívaného dnes. Aby byl původní zvuk reprodukován u těchto skladeb správně, C-540 nabízí kromě temperovaného i jiná, klasická ladění. Kromě toho jsou zde i exotická ladění, pro etnickou a experimentální hudbu. Alternativní ladění, neboli “sub scale”, můţete přiřadit oběma zvukům, popř. jednomu z nich. Druhý můţe znít v běţném, temperovaném ladění (nebo v určitých případech, v rozšířeném - stretched). 1. Stiskem SCROLL ▼ přejdete na editační stránku
SubScale Type:
SubScale Type 14 ►Kirnberger 2. Tlačítky +/YES a -/NO zvolíte jedno z dostupných
ladění mezi následujícími. Ladění
Význam
Equal Temp.
Téměř všechny klávesové nástroje jsou dnes laděny temperovaně. Toto temperované ladění udává všem půltónům stejný interval a umoţňuje hrát identickým laděním v libovolné tónině.
Pure Major
Durové akordy ve zvolené tónině jsou perfektně naladěné.
Pure Minor
Mollové akordy ve zvolené tónině jsou perfektně naladěné.
Arabic
V arabském ladění jsou tóny E a H laděny o čtvrtón níţe.
Pythagorean
Pythagorejské ladění, zaloţené na hudební teorii skvělého řeckého filozofa a matematika. Nejvhodnější pro melodie.
Werckmeister
Werckmeister III ladění, vytvořené německým varhaníkem a hudebním teoretikem, Andreasem Werckmeisterem. Toto ladění bylo vytvořeno v pozdějším Baroku a umoţňuje relativně volnou transpozici.
48
Ladění
Význam
Kirnberger
Kirnberger III ladění, které vyvinul Johann Phillip Kirnberger počátkem 18. Století a vyuţívá se především u ladění čembala.
Slendro
Ladění indonéské Gamelie. Oktáva je rozdělena na 5 not (C, D, F, G, A). Zbývající tóny jsou laděny temperovaně.
Pelog
Ladění indonéské Gamelie. Oktáva je rozdělena na 7 not (všechny bílé klávesy). Černé jsou laděny temperovaně.
Stretched
Simuluje “stretched” ladění akustického piana. V podstatě temperované ladění, nejniţší tóny jsou lehce sníţené, zatímco nejvyšší jsou vůči standardu lehce zvýšené. Toto ladění se automaticky vyvolá, kdyţ zvolíte zvuk GrandPiano, BriteGrand a MelloPiano.
3. Stiskem SCROLL ▼ přejděte na editační stránku
SubScale Switch, s aktivním parametrem M (Main):
SubScale Sw. 15 ►M:On L:Off 4. Tlačítky +/YES a -/NO za/vypnete alternativní ladění
Hlavního zvuku. Pokud je vypnuté, bude zvuk pokračovat a hrát v temperovaném. 5. Stiskem SCROLL ▼ zvolíte parametr L (Layer/Left):
SubScale Sw. 15 M:On ►L:Off 6. Tlačítky +/YES a -/NO za/vypnete alternativní ladění
zvuku Layer/Left. Pokud je vypnuté, bude zvuk pokračovat a hrát v temperovaném. 7. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku a uloţíte změny (viz “Ukončení reţimu Sound edit” na str. 41), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na další stránku editace (viz níţe).
Editace zvuků a performancí > Resetování aktuálního zvuku a performance
Resetování aktuálního zvuku a performance Jakékoliv uţivatelské programování aktuálního zvuku, zvukové kombinace nebo performance lze resetovat do původních hodnot. Tip: Chcete-li resetovat všechna data, použijte speciální funkce v režimu Global (viz “Všeobecný Reset” na str. 58).
1. Po stisku tlačítka EDIT, přejděte tlačítkem SCROLL ▼
2. Stiskem +/YES spustíte reset. Objeví se dotaz “Are
you sure?”. Stiskem +/YES dotaz potvrdíte, nebo – /NO jej zrušíte a data zůstanou beze změny. Jestliţe zvolíte reset, aktuální performance, zvuk nebo kombinace se resetují do stavu po výrobě.
na stránku Reset Sound/Performance:
Reset Snd/Prf 16 ►Exec?
49
Globální nastavení > Nastavení odezvy
Globální nastavení Global edit je reţim, kde můţete editovat některé obecné parametry, které nejsou svázány se zvukem či songem.
Vstup do režimu Global edit Podrţte tlačítko EDIT po dobu 1s a vstoupíte do reţimu Global edit.
Ukončení režimu Global edit Po dokončení editace některého parametru, stiskem EXIT, reţim Global edit ukončíte. Jestliţe jste nic nezměnili, ukončí se hned. Pokud ano, objeví se dotaz na uloţení: Global Modified Save? (Yes/No) Stiskem +/YES potvrdíte, nebo –/NO zrušíte.
Nastavení odezvy kláves Citlivost klaviatury, neboli odezvu, můţete naprogramovat. 1. Po stisku tlačítka EDIT, přejděte tlačítkem SCROLL ▼ na stránku Touch Sensitivity:
Touch Sens. ►Medium 2
1
Zde je schéma křivek odezvy na dotyk:
Silně (ff)
Soft
Hlasitost hry
Medium
Hard
Slabě
2. Tlačítky +/YES a -/NO změníte citlivost. Následující
tabulka udává výpis dostupných nastavení. Nastavení
Citlivost na dotyk
Fixed
Pevná dynamika = 100.
Soft 1~3
Hlasité tóny lze získat i slabším úhozem.
Medium 1~2
Normální odezva kláves piana.
Hard 1~3
Hlasité tóny lze získat jen silným úhozem.
(pp ) Slabě
Silně Síla úhozu
3. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku
nebo na stránku Song Play a uloţíte změny (viz “Ukončení reţimu Global edit” na str. 50), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na další stránku editace (viz níţe).
Za/vypnutí interních reproduktorů Pokud preferujete poslech interních reproduktorů nebo v externím audio systému, za/vypněte interní ozvučení. Pozn.: Ozvučení se automaticky zapne, když nástroj znovu zapnete. Tip: Můžete je rovněž vypnout, zasunutím jacku do konektoru sluchátek.
1. Po stisku tlačítka EDIT, přejděte tlačítkem SCROLL ▼
na stránku Speaker:
Speaker ►On
2
2. Tlačítky +/YES a -/NO za/vypnete interní ozvučení. 3. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na stránku Main
nebo Song Play, popř. tlačítkem SCROLL ▼ najděte následující editační stránku (viz níţe).
50
Globální nastavení > Hlavní ladění
Hlavní ladění Pokud chcete přizpůsobit C-540 k jinému nástroji, můţete upravit jeho výšku tónu. Standardní výška je A4 = 440Hz. Pozn.: Pokud vstoupíte do editace později, setkáte se s jinou editační stránkou, než je první. Tlačítkem SCROLL ▲ ji vyvoláte.
1. Po stisku tlačítka EDIT se objeví stránka Master Tune:
Master Tune ►440.0 Hz
3
2. Tlačítky +/YES a –/NO zvolíte jiné ladění. Nastavení
Ladění
415 ~ -439.5
Sníţené ladění. Nejniţší hodnota odpovídá asi 100 centům (jednomu půltónu) vůči standardnímu ladění.
440
Standardní ladění
440.5 ~ 465
Zvýšené ladění. Nejvyšší hodnota odpovídá asi +100 centům (jednomu půltónu) vůči standardnímu ladění.
3. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku
nebo na stránku Song Play a uloţíte změny (viz “Ukončení reţimu Global edit” na str. 50), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na další stránku editace (viz níţe).
Jas zvuku (Brilliance) Brilliance označuje jasnost zvuku. Můţete celkově zvýšit nebo sníţit jasnost všech zvuků. Jde o stejný parametr, jako u tlačítka BRILLIANCE (viz str. 19). Avšak, na rozdíl od tlačítka, tyto změny lze zapamatovat a zůstanou zachovány, i kdyţ vypnete nástroj. Pozn.: Změny Brilliance můžete nahrát do songu. Pokud je později znovu změníte, hodnoty nahrané v songu zůstávají beze změny.
1. Po stisku tlačítka EDIT, přejděte tlačítkem SCROLL
▼ na stránku Brilliance: Alternativně můţete stisknout tlačítko BRILLIANCE ihned po vstupu na stránku Brilliance:
Po zvolení hodnoty jasnosti, jiné neţ Normal, se zapne indikátor BRILLIANCE. 2. Jasnost zvuku změníte tlačítky +/YES a -/NO. Následující tabulka udává výpis dostupných nastavení. Nastavení
Brilliance
Very Mellow, Mellow
Zvuk je temnější.
Normal
Normální zvuk.
Bright, Very Bright
Zvuk je jasnější.
3. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku
Brilliance ►Normal
4
nebo na stránku Song Play a uloţíte změny (viz “Ukončení reţimu Global edit” na str. 50), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na další stránku editace (viz níţe).
Standardní dělící bod Můţete nastavit standardní dělící bod, který se automaticky vyvolá, kdykoliv stisknete tlačítko SPLIT při hraní zvukem. Pozn.: Dělící bod se může lišit od standardního bodu, když jej změníte po zapnutí nástroje. Rovněž se může lišit, pokud zvolíte performanci se dvěma zvuky v režimu Split. Naposledy zvolený dělící bod zůstává zvolený, dokud nevypnete nástroj.
1. Po stisku tlačítka EDIT, přejděte tlačítkem SCROLL ▼
na stránku Split Point:
Split Point ►F#3
5
2. Dělící bod změníte tlačítky +/YES a -/NO. Jakmile
změníte jeho hodnotu, a jste v reţimu Split, aktuální dělící bod se změní rovněţ. 3. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku nebo na stránku Song Play a uloţíte změny (viz “Ukončení reţimu Global edit” na str. 50), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na další stránku editace (viz níţe).
51
Globální nastavení > Přiřazení funkcí pedálům
Přiřazení funkcí pedálům Pozn.: Jestliže přiřadíte pedálu jinou funkci, než zvuk, přepíše se naprogramovaný zvuk a objeví se symbol (G) na dalších stránkách přiřazení pedálu, v režimu Sound Edit.
Standardně tři pedály fungují (zprava doleva) jako damper, sostenuto a soft. Můţete je libovolně naprogramovat, dle potřeby nebo preference. Můţete jim buď přiřadit zvuky (viz str. 47), nebo globálně na těchto stránkách. Globální programování přepíše nastavení zvuku.
1. Po stisku tlačítka EDIT tlačítkem SCROLL ▼
zobrazíte stránku přiřazení Pedal pro pedál, který chcete přeprogramovat:
Tip: Programování zvuků použijte k přiřazení zvukových efektů, jako je damper, rychlost rotary efektu a glide; globální programování pak k přiřazení globálního ovládání, např. bicích patternů, rekordéru a čtvrttónového ladění.
3
Pedal 3 Glob. ►Sound
8
2
1
Pedal 2 Glob. ►Sound
7
Pedal 1 Glob. ►Sound
6
2. Tlačítkem +/YES a -/NO zvolte přiřazenou funkci. Nastavení
Funkce
Nastavení
Funkce
Sound
Pedál je naprogramovaný na zvolený zvuk, zvukovou kombinaci nebo performanci (viz “Programování pedálů” na str. 47).
Transpose Down
Kdykoliv stisknete pedál, hlavní ladění se transponuje o 1 půltón dolů.
Play/Pause
Pedál funguje jako tlačítko PLAY/PAUSE.
Stop
Pedál funguje jako tlačítko STOP.
Pedal Punch
Vyuţijete pro nahrávání metodou Pedal Punch. Funkce je popsaná na str. 35.
Fill In
Pedál funguje jako příkaz Fill In pro bicí pattern (viz “Bicí patterny” na str. 23).
Quarter Tone
Pedál aktivuje funkci Quarter Tone. Je-li funkce aktivní, můţete rozladit některé tóny v reálném čase a získat tak vlastní ladění. Viz „Čtvrttóny (programování v reálném čase SubScale)“ níţe.
Transpose Up
Kdykoliv stisknete pedál, hlavní ladění se transponuje o 1 půltón nahoru.
52
3. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku
nebo na stránku Song Play a uloţíte změny (viz “Ukončení reţimu Global edit” na str. 50), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na další stránku editace (viz níţe).
Globální nastavení > Čtvrttóny (programování v reálném čase - SubScale)
Čtvrttóny (programování v reálném čase - SubScale) Funkce Quarter Tone umoţňuje naprogramovat uţivatelské ladění v reálném čase, např. náhlé změny, typické pro arabskou hudbu. Změny se neukládají kamkoliv, takţe ladění se zruší, jakmile zvolíte jiný zvuk nebo performanci, nebo kdyţ stisknete pedál Quarter Tone znovu.
2. Podrţte stisknutý pedál Quarter Tone. Klaviatura nyní
Pozn.: Quarter Tone využijete, když aktivujete SubScale pro Hlavní a/nebo Layer/Left zvuky v režimu Sound edit (viz “Přepínání SubScale” na str. 48).
byste zahráli tón. Všechny tóny se tak resetují a vyvolá se ladění podle zvoleného zvuku nebo performance (viz “Výběr ladění” na str. 48). Jako alternativu můţete resetovat nastavení Quarter Tone volbou jiného zvuku nebo performance.
nehraje. Stiskněte tóny, které chcete sníţit o čtvrttón. 3. Uvolněte pedál Quarter Tone. 4. Nyní hrajete v novém ladění. Noty, stisknuté v kroku 2
jsou nyní sníţeny o čtvrttón. 5. Stiskněte a uvolněte znovu pedál Quarter Tone, aniţ
Funkci “Quarter Tone” můţete přiřadit některému z pedálů. 1. Přiřaďte funkci Quarter Tone jednomu z pedálů, jak vidíte výše.
Fast Play Kdyţ nahrajete song do interního rekordéru, nebo načtete standardní MIDI soubor z externího sekvenceru, na začátek songu můţete vloţit jednu či více prázdných dob. Avšak pokud je aktivní funkce Fast Play, všechny prázdné doby se přeskočí a spustí se přehrávání songu hned na začátku první noty. Pokud jsou v prázdných dobách nahraná data nastavení, budou načteny ve zrychleném reţimu.
1. Po stisku tlačítka EDIT, přejděte tlačítkem SCROLL ▼
na stránku Fast Play:
Fast Play ►On
9
2. Tlačítky +/YES a -/NO za/vypnete funkci Fast Play. 3. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku
nebo na stránku Song Play a uloţíte změny (viz “Ukončení reţimu Global edit” na str. 50), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na další stránku editace (viz níţe).
Úroveň umlčení Umlčení je uţitečné při výuce hry na piano, kdyţ chcete hrát jeden či oba party songu na klávesy sami. Part umlčíte stiskem odpovídajícího tlačítka PART v reţimu Song Play. Na této stránce si můţete zvolit buď úplné umlčení partu, nebo jen jeho zeslabení. 1. Podrţte tlačítko EDIT a tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na stránku Mute Level:
Mute Level ►Volume: 0
10
2. Tlačítkem +/YES a -/NO zvolte úroveň umlčení. Nastavení
Odpovídající úroveň
0
Ticho
1 ~ 30
Slabě
31 ~ 60
Středně
61 ~ 90
Hlasitě
3. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku
nebo na stránku Song Play a uloţíte změny (viz “Ukončení reţimu Global edit” na str. 50), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na další stránku editace (viz níţe).
53
Globální nastavení > Za/vypnutí klaviatury (Local Control)
Za/vypnutí klaviatury (Local Control) Local je parametr, který umoţňuje určit, zda musí klaviatura hrát interními zvuky a vysílat MIDI data současně (Local On), nebo má pouze vysílat MIDI data a interní zvuk nezní (Local Off). Local Off doporučujeme zvolit, kdyţ chcete C-540 vyuţít jen jako klaviaturu, ke hraní na jiný nástroj přes MIDI OUT port. Rovněţ jej zvolíte, pokud je C-540 zapojený do externího sekvenceru přes konektory MIDI IN a MIDI OUT. Tím předejdete tomu, ţe budou tóny zahrány 2x, na klávesách a v sekvenceru, coţ vede k “echo” efektu. Normálně je zvolený Local On (automaticky při zapnutí C-540), takţe hraní na klávesy vyrábí zvuk.
Pozn.: Při zapnutí nástroje je zde vždy nastavena hodnota On.
1. Po stisku tlačítka EDIT, přejděte tlačítkem SCROLL ▼
na stránku Local Control:
Local Control 11 ►On 2. Tlačítky +/YES a -/NO za/vypnete funkci. 3. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na stránku Main
nebo Song Play, popř. tlačítkem SCROLL ▼ najděte následující editační stránku (viz níţe).
MIDI Clock MIDI Clock umoţňuje synchronizaci dvou MIDI zařízení, např. interního rekordéru C-540 a externího sekvenceru.
2. Tlačítkem +/YES a -/NO zvolte zdroj zpráv MIDI hodin.
Pozn.: Jakmile nástroj zapnete, MIDI Clock se automaticky nastaví na Internal.
Nastavení
MIDI Clock
1. Po stisku tlačítka EDIT, přejděte tlačítkem SCROLL ▼
Internal
MIDI Clock se generuje v C-540 samotném. Zpráva se vysílá na porty MIDI OUT a USB.
External MIDI
MIDI Clock je přijímán z externího MIDI zařízení, zapojeného do MIDI IN portu C-540.
External USB
MIDI Clock je přijímán z externího MIDI zařízení, zapojeného do USB portu C-540.
na stránku MIDI Clock:
MIDI Clock ►External MIDI
12
3. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na stránku Main
nebo Song Play, popř. tlačítkem SCROLL ▼ najděte následující editační stránku (viz níţe).
MIDI IN kanály Kdyţ ovládáte C-540 z externího MIDI zařízení, můţe pracovat jako 16-part multitimbrální zvukový generátor. Můţete zvolit jiný zvuk pro kaţdý ze 16 MIDI kanálů. Tyto kanály nejsou dostupné z ovládacího panelu a jsou oddělené pro party Main, Layer/Left, Recorder Part 1 a Part 2, i bicí stopy. Proto můţete pokračovat ve hře na piano, i kdyţ jsou přijímána MIDI data z externího MIDI zařízení.
1. Po stisku tlačítka EDIT, přejděte tlačítkem SCROLL ▼
Pozn.: MIDI data jsou přijímána z obou portů, MIDI IN i USB současně. Pro více informací o MIDI přes USB, viz “Co je MIDI přes USB?” na str. 59.
3. Stiskem tlačítka SCROLL ▼ posuňte kurzor na
na stránku MIDI IN Channels:
MIDI IN Ch. 13 ►Ch:1 Track 1 2. Tlačítky +/YES a -/NO vyberte jeden ze 16 dostupných
kanálů (Ch) kvůli programování. přiřazenou stopu.
MIDI IN Ch. 13 Ch:1 ►Track1
54
Globální nastavení > MIDI OUT kanály
4. Tlačítky +/YES a -/NO zvolte jinou stopu. Zde je výpis
dostupných stop pro kaţdý z MIDI IN kanálů: Stopy
Význam
Off
Ţádná data nebudou přijata na zvoleném kanálu. To se hodí, pokud externí sekvencer vysílá data do dvou (a více) různých zařízení. Vypněte všechny kanály, které chcete rezervovat pro jiná zařízení.
5. Stiskem tlačítka SCROLL ▼ posuňte kurzor znovu na
kanál.
MIDI IN Ch. ►Ch:01
13 Tr01
6. Tlačítky +/YES a -/NO zvolte jiný kanál pro
programování a opakujte uvedenou proceduru. 7. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku
Track 1~16
Jedna ze 16 stop C-540.
Global
Globální stopa. Všechny noty a pohyby pedálu (damper, sostenuto, soft), přijaté přes MIDI IN jsou brány jako příchozí z integrované klaviatury a z pedálů. Dělící bod (pokud existuje) je respektován.
nebo na stránku Song Play a uloţíte změny (viz “Ukončení reţimu Global edit” na str. 50), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na další stránku editace (viz níţe).
MIDI OUT kanály Standardní MIDI pracuje se 16 nezávislými kanály pro vysílání a příjem dat. C-540 můţe vysílat na šesti kanálech současně. Chcete-li vysílat data z C-540, musíte určit, které ze 16 MIDI kanálů budou vysílat a které stopy jim budou přiřazeny. Pozn.: MIDI data jsou vysílána z obou portů, MIDI OUT i USB současně. Pro více informací o MIDI přes USB, viz “Co je MIDI přes USB?” na str. 59.
4. Tlačítky +/YES a -/NO zvolte stopu, která bude vysílat
na zvoleném kanálu. Zde je výpis dostupných stop pro kaţdý z MIDI OUT kanálů: Stopy
Význam
Off
Ţádná data nebudou vyslána na zvoleném kanálu. To se hodí, pokud chcete hrát tóny na piano samotné, bez jejich vysílání do jiného MIDI zařízení, zapojeného do MIDI OUT portu C-540.
Main
Hlavní zvuk
Layer
Zvuk Layer (pokud jste v reţimu Layer)
Left
Levý zvuk (pokud jste v reţimu Split)
Part 1, 2
Part 1 nebo 2 rekordéru
Drum
Bicí (pokud je zvolen bicí pattern)
1. Po stisku tlačítka EDIT, přejděte tlačítkem SCROLL
▼ na stránku MIDI OUT Channels: MIDI OUT Ch. 14 ►Ch:1 Main 2. Tlačítky +/YES a -/NO vyberte jeden ze 16 dostupných
kanálů (Ch) kvůli programování. 3. Stiskem tlačítka SCROLL ▼ posuňte kurzor na přiřazenou stopu.
MIDI OUT Ch. 14 Ch:1 ►Main
5. Stiskem tlačítka SCROLL ▼ posuňte kurzor znovu na
kanál.
MIDI OUT Ch. 14 ►Ch:1 Main 6. Tlačítky +/YES a -/NO zvolte jiný kanál pro
programování a opakujte uvedenou proceduru. 7. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku
nebo na stránku Song Play a uloţíte změny (viz “Ukončení reţimu Global edit” na str. 50), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na další stránku editace (viz níţe).
55
Globální nastavení > MIDI Filtry
MIDI Filtry Kdyţ zvolíte zvuk, pohnete damper pedálem, nastavíte poměr hlasitostí v reţimu Layer, či provedete nastavení na ovládacím panelu, vyšle se MIDI zpráva do připojeného externího MIDI (a/nebo USB) zařízení. Současně můţe C-540 přijmout MIDI zprávu z externího MIDI (a/nebo USB) zařízení, zapojeného do MIDI IN (či USB portu), a ovládat zvuky, damper pedál, hlasitost a další data. Můţete tato data deaktivovat (tedy “filtrovat”) dle výběru a zabránit tak nechtěným změnám nebo smíchání dat, generovaných externími zařízeními a interními kontrolery. Dále můţete zabránit vyslání MIDI dat do externího MIDI zařízení, např. zprávu Program Change, oddělující neţádoucí zvuky pro jiný hudební nástroj. 1. Po stisku tlačítka EDIT, přejděte tlačítkem SCROLL ▼ na stránku MIDI Filters:
MIDI Filters ►Flt:CC
15 Off
2. Tlačítky +/YES a -/NO vyberte jeden ze 16 filtrů kvůli
programování. Zde je výpis dostupných filtrů: Filtr
Význam
CC
Zprávy Control Changes, např. pedál, modulace, hlasitost, panorama, atd.
PC
Zprávy Program Change, např. vyslané k výběru zvuku.
PB
Pitch Bend
SysEx
Zprávy System Exclusive, např. programující parametry efektů.
3. Stiskem tlačítka SCROLL ▼ posuňte kurzor na stav
zvoleného filtru.
MIDI Filters Flt:CC
15 ►Off
4. Tlačítky +/YES a -/NO změníte stav filtru. On
znamená, ţe jsou odpovídající data filtrována (nikoliv vysílána či přijímána), Off značí, ţe filtrována nejsou (jsou vysílána a přijímána). 5. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na Hlavní stránku nebo na stránku Song Play a uloţíte změny (viz “Ukončení reţimu Global edit” na str. 50), nebo tlačítkem SCROLL ▼ přejděte na další stránku editace (viz níţe).
Přenos dat přes USB port USB je vysokorychlostní datový port, instalovaný v nejmodernějších počítačích. Můţete jej vyuţít k vysílání dat z interní paměti C-540 do počítače a naopak. Dříve, neţ se tak stane, musíte aktivovat USB spojení pro datový přenos.
MIDI IN
Pozn.: Pokud je datový přenos aktivní, nefunguje komunikace MIDI přes USB.
Windows ME, 2000, XP a Mac OS 9.0.4 aţ OS X podporují přenos bez nutnosti instalace speciálních ovladačů. Chcete-li pouţít C-540 s Windows 98SE, musíte si nainstalovat speciální software KORG, který si můţete stáhnout z naší webové stránky. Varování: Jelikož USB port s datovým přenosem automaticky deaktivuje MIDI přes USB, ukončete veškerý MIDI software v počítači, dříve než aktivujete funkce přes USB. Pokud to zanedbáte, mohli byste zničit data v interní paměti C-540. Varování: Jakmile zrušíte USB spojení, C-540 se restartuje a veškerá neuložená data v paměti nástroje budou vymazána. Uložte všechny neuložené zvuky, performance, songy, nebo globální nastavení, dříve, než aktivujete USB spojení. 1. Nejprve ze všeho zapojte C-540 do počítače standardním USB kabelem. Ověřte, ţe je konektor natočený správně a zasuňte jej co nejdále.
56
2. Pak zapněte USB Data Connect u C-540, takţe jeho
interní paměť v počítači vidíte jako USB disk. Po stisku tlačítka EDIT, přejděte tlačítkem SCROLL ▼ na stránku USB Connect:
USB Connect ►Enable?
16
3. Stiskem tlačítka +/YES aktivujte datové spojení. Na
displeji se objeví příkaz Disable.
USB Connect ►Disable?
16
Varování: Nesmíte stisknout tlačítko –/NO během přenosu dat, jinak zničíte obsah paměti C-540 a poškodíte osobní počítač.
Globální nastavení > Vymazání songů z alba User Song
V tom případě se objeví C-540 na monitoru počítače nebo v okně s disky jako externí USB disk, pod jménem KORG SSD (tedy KORG Solid State Disk, coţ je technické jméno interní permanentní paměti).
Zde je schéma dat:
5. Jakmile je přenos dat dokončený, odstraňte ikonu Windows
Mac OS X
4. Přesuňte soubory mezi C-540 a počítačem, jako
u běţného USB disku. následujících pokynů:
Při
přesunu
dbejte
Varování: Nevypínejte C-540 před odpojením od počítače. Mohli byste poškodit obsah paměti C-540 a poškodit také počítač.
Data v paměti C-540 jsou organizována ve čtyřech sloţkách (tzv. „podadresářích). Kaţdá z nich obsahuje jiný typ dat, která si nástroj sám vyrábí. Tato data jsou vysvětlena v následující tabulce. Složka
Obsah
Global
Globální nastavení, nastavení metronomu
Perform
Performance
Preset
Upravené zvuky a zvukové kombinace
UserSong
Vaše vlastní songy, tedy songy vytvořené v interním rekordéru, nebo v externím sekvenceru. Můţete kopírovat songy z počítače do této sloţky ve standardním formátu MIDI souborů (s příponou “.MID”). Chcete-li zvolit u C-540 správné zvuky, importované songy musí odpovídat standardu General MIDI (GM). Ne všechny GM zvuky můţete přehrát, jelikoţ C-540 zahrnuje pouze podmnoţinu standardní sady GM.
KORG SSD z Plochy počítače. Nahlédněte do dokumentace počítače, jak vyjmout/ odstranit USB paměť. Zde je návod, jak obvykle postupovat: • Windows PC: Klikněte pravým tlačítkem na ikonu KORG SSD, na liště se systémovými úkoly. Objeví se nabídka, kde klikněte levým tlačítkem na “Bezpečně odebrat USB zařízení (jméno).” Musí se objevit zpráva “Nyní můţete USB disk bezpečně odebrat”. V tu chvíli by se měl C-540 automaticky odpojit od počítače a objeví se příkaz Enable na displeji C-540, takţe spojení bylo deaktivováno. • U Maca: Přetáhněte ikonu KORG SSD na ikonu Eject v Docku (Mac OS 9: přetáhněte ji do koše na Ploše) a vyčkejte, aţ ikona zmizí. Pokud ji uţ nevidíte, na panelu C-540 stiskem –/NO tlačítka deaktivujte datové spojení. C-540 se restartuje a objeví se znovu příkaz Enable na displeji, coţ značí, ţe spojení je deaktivováno. 6. Jakmile se znovu objeví příkaz Enable na displeji, USB spojení bylo bezpečně ukončeno.
USB Connect ►Enable?
16
7. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na stránku Main nebo
Song Play, popř. tlačítkem SCROLL ▼ najděte následující editační stránku (viz níţe).
Vymazání songů z alba User Song Můţete vymazat song z alba User Song. Ale songy z jiného alba vymazat nelze.
Pozn.: Můžete vymazat song z alba User Song také z externího počítače, přes USB datové spojení (viz výše).
1. Podrţte tlačítko EDIT, tlačítkem SCROLL ▼ zobrazíte
stránku Erase Song:
Erase Song ►Prelude
17 Exec?
2. Tlačítky +/YES a -/NO zvolte song z alba User Song,
který chcete vymazat. Pokud je jméno na displeji delší, rolování pojede aţ do konce a pak se vrátí na začátek. 3. Tlačítkem SCROLL ▼ posuňte kurzor na příkaz Exec. 4. Stiskem +/YES spustíte vymazání. Objeví se dotaz “Are you sure?”. Stiskem +/YES dotaz potvrdíte, nebo –/NO jej zrušíte a song zachováte. 5. Stiskem tlačítka EXIT se vrátíte na stránku Main nebo Song Play, popř. tlačítkem SCROLL ▼ najděte následující editační stránku (viz níţe).
57
Globální nastavení > General Reset
General Reset Můţete obnovit veškerá data v paměti do původního stavu. To znamená zvuky, zvukové kombinace, performance a globální data. Varování: Všeobecný reset vymaže vaše user data, vlastní nastavení performancí, vyvážení zvuků ve vrstvách i globální data! Zálohujte tato data do počítače, než provedete General reset. User songy vymazány nebudou.
1. Po stisku tlačítka EDIT, přejděte tlačítkem SCROLL ▼
2. Stiskem +/YES spustíte proceduru Reset (popř.
stiskem –/NO nebo EXIT ji zrušíte a ukončíte). Objeví se dotaz “Are you sure?”. Dalším stiskem +/YES potvrdíte reset, nebo –/NO jej zrušíte a data zůstanou beze změny. Pokud zvolíte reset, nástroj se restartuje a veškerá data budou uloţena v původní podobě. Během resetu nevypínejte nástroj.
na stránku General Reset:
General Reset 18 Exec? (Yes/No)
Číslo verze systému Číslo verze operačního systému zjistíte v reţimu Global. Stiskněte současně tlačítko SCROLL ▲ a +/YES.
58
Číslo verze se objeví na displeji. Stiskem EXIT zpráva zmizí.
MIDI > Co je to MIDI?
MIDI Co je to MIDI? MIDI je zkratkou pro Musical Instrument Digital Interface. Je to mezinárodní standard, vytvořený kvůli propojení a přenosu dat mezi elektronickými hudebními nástroji, počítači a dalšími zařízeními.
Co je to MIDI přes USB? C-540 můţe komunikovat přes MIDI data s počítačem, pomocí USB portu, namísto MIDI portů. Tímto způsobem můţete zapojit C-540 do počítače i bez speciálního MIDI převodníku. Většinu MIDI vlastností C540 můţete vyuţít v počítači pod Windows XP nebo Mac OS X, i bez dalšího speciálního software.
Ovšem pro plné a jednoduché vyuţití všech MIDI vlastností předpokládáme nainstalování “KORG USB MIDI ovladače”, speciálního software, který najdete na CD v balení s C-540. Viz “Instalace Korg USB MIDI ovladače” na str. 62.
Co lze provádět s MIDI? Díky MIDI můţete vyuţít C-540 k ovládání jiných nástrojů, vyuţít jiné nástroje k ovládání C-540 a vyuţít sekvencer k vytvoření komplexních hudebních skladeb.
Jestliţe pouţijete klaviaturu nebo pedál C-540, nebo zvolíte zvuk, zahrajete tón, stisknete pedál či změníte zvuk, to vše můţete vyslat do jiného nástroje, nebo nahrát do externího sekvenceru.
MIDI zapojení MIDI OUT konektor nástroje zapojte vţdy do MIDI IN konektoru jiného nástroje. Nikdy nezapojujte dva konektory stejného nástroje mezi sebou. MIDI OUT konektor vysílajícího (master) zařízení zapojte do MIDI IN konektoru přijímajícího (slave) zařízení.
MIDI IN konektor C-540 zapojte do MIDI OUT konektoru počítače.
MIDI OUT MIDI OUT MIDI IN
MIDI IN
MIDI keyboard
C-540 dole
MIDI zvukový modul
Chcete-li zapojit C-540 do počítače přes MIDI porty, potřebujete MIDI převodník v počítači, sekvenční nebo hudební notační software a dva standardní MIDI kabely. MIDI OUT konektor C-540 zapojte do MIDI IN konektoru počítače.
MIDI IN
MIDI OUT
59
MIDI > Standardní MIDI nastavení
Standardní MIDI nastavení Kdyţ zapnete nástroj, standardní nastavení MIDI u C540 je naprogramováno takto: Parametr
Nastavení
Vysílací kanály (viz “MIDI OUT kanály” na str. 55)
01 = Hlavní zvuk 02 = Layer zvuk 03 = Levý zvuk 04 = Part 1 rekordéru 05 = Part 2 rekordéru 10 = Bicí
Parametr
Nastavení
Přijímající kanál(y) (viz “MIDI IN kanály” na str. 54)
Všech 16 stop (1-16)
Local (viz “Za/vypnutí klaviatury (Local Control)” na str. 54)
On
Použití C-540 jako multitimbrálního zvukového generátoru Kdyţ ovládáte C-540 z externího MIDI zařízení, můţe pracovat jako 16-part multitimbrální zvukový generátor. Můţete zvolit jiný zvuk pro kaţdý ze 16 MIDI kanálů.
Pozn.: Zvuky C-540 se nastavují jako standardní General MIDI (GM). Avšak, ne všechny zvuky standardu jsou zde k dispozici.
1. MIDI kabelem propojte MIDI IN C-540 do MIDI OUT
sekvenceru, atd. Jako alternativu zapojte C-540 do počítače přes USB port (viz “Instalace Korg USB MIDI ovladače” na str. 62).
2. Vyšlete MIDI data z připojeného sekvenceru (nebo
jiného MIDI zařízení). Viz “Program Change” na str. 60, kde jsou pokyny, jak zvolit zvuk pomocí zpráv MIDI Program Change. Příjem zpráv Program Change musí být u C-540 aktivován (coţ je standardně). Nahlédněte do manuálu zařízení, kde jsou podrobnosti o vysílání zpráv Program Change.
Program Change Zvuky C-540 můţete volit přes MIDI, vysláním zprávy Program Change přes kanál, kterému chcete tento zvuk přiřadit. Tabulka “Zvuky” na str. 277 udává čísla Program Change, odpovídající kaţdému zvuku C-540.
Vysílání zpráv Program Change Zprávy MIDI Program Change můţete vysílat do MIDI zařízení, připojeného do MIDI OUT konektoru (nebo USB portu) C-540, a změnit tak zvuk. Pokud zvolíte jeden z interních zvuků C-540 tlačítky volby zvuků, vyšle se MIDI zpráva Program Change na zvukovém MIDI kanálu. Zprávy Program Change vidíte v tabulce na str. 277.
60
Přijímání zpráv Program Change Jakmile je přijata zpráva Program Change z externího zařízení na MIDI kanálu, bude zvolen odpovídající interní zvuk u C-540, na tomto MIDI kanálu. Zprávy Program Change vidíte v tabulce na str. 277. De/aktivace zpráv Program Change C-540 obvykle přijímá zprávy Program Change. Pokud je však nechcete přijímat (nebo vysílat), pouţijte funkci Filter. Pamatujte, ţe chcete-li povolit plné přepínání programů dálkově, musí být PC i CC filtry vypnuté, aby mohlo probíhat vysílání zpráv Program Change i Bank Select. Viz “MIDI Filtry” na str. 56.
MIDI > Control Change
Control Change Kdyţ pohnete zvuk, pohnete damper pedálem, nastavíte poměr hlasitostí v reţimu Layer, či provedete nastavení na ovládacím panelu, vyšle se MIDI zpráva do připojeného externího MIDI zařízení. Současně můţe C-540 přijímat zprávy Control Change z externího MIDI zařízení, připojeného do MIDI IN a ovládat damper pedál, nastavení hlasitosti a další data.
De/aktivace zpráv Control Change C-540 obvykle přijímá zprávy Control Change. Pokud je však nechcete přijímat (nebo vysílat), pouţijte funkci Filter. Viz “MIDI Filtry” na str. 56.
61
Instalace Korg USB MIDI ovladače > Zapojení C-540 do počítače
Instalace KORG USB-MIDI ovladače USB port můţete vyuţít k přenosu MIDI dat mezi C-540 a počítačem (funkce MIDI Over USB). To se hodí, pokud není počítač vybavený MIDI převodníkem. USB můţete vyuţít paralelně k MIDI portům.
Např. kdyţ zapojíte C-540 do SW sekvenceru v počítači, můţete současně ovládat jiný MIDI nástroj, připojený do MIDI portů piana. Zapojení C-540 z něj tímto způsobem činí současně MIDI vstupní zařízení, kontroler a zvukový generátor.
Zapojení C-540 do počítače Nainstalujte KORG USB-MIDI ovladač, před zapojením C-540 do počítače.
Ověřte, ţe počítač vyhovuje poloţkám “KORG USB-MIDI Driver systémových poţadavků”, uvedených níţe.
Systémové požadavky KORG USB-MIDI ovladače Windows Počítač: Počítač s USB portem, který splňuje poţadavky Microsoft Windows XP nebo Vista. Operační Systém: Microsoft Windows XP/Vista (ovladač verze x64 je v beta verzi)
Macintosh Počítač: Apple Macintosh počítač s USB portem, který odpovídá systémovým poţadavkům Mac OS X. Operační Systém: Mac OS X 10.3 nebo vyšší.
Než začnete Autorská práva na veškerý software, přiloţený k tomuto produktu vlastní Korg Inc.
62
Licenční smlouva pro software je přiloţena zvlášť. Je vaší povinností si tuto Licenční smlouvu přečíst, neţ si nainstalujete software. Instalací software totiţ dáváte najevo svůj souhlas s Licenční smlouvou.
Instalace KORG USB-MIDI ovladače > Windows: Instalace KORG USB-MIDI ovladače
Windows: Instalace KORG USB-MIDI ovladače Zapojte C-540 do počítače USB kabelem aţ po instalaci sady nástrojů KORG USB-MIDI Driver Tools. Varování: C-540 neumí použít MIDI datové úložiště KORG. Pozn.: Musíte nainstalovat nezávislý ovladač pro každý USB port, který používáte.
1. Vloţte přiloţený CD-ROM do mechaniky. Normálně
se spustí “Digital Piano Application” instalátor automaticky. Pokud se instalátor nespustí automaticky, klikněte 2x na “KorgSetup.exe” na CDROM. 2. Sledujte instalační pokyny na obrazovce. 3. Restartujte počítač a zapněte C-540. Zapojte C-540 do počítače USB kabelem. 4. Zadejte následující příkaz a spusťte instalační program:
Start > Programy > KORG > KORG USB-MIDI Driver Tools > Installation manual 5. Zadejte následující příkaz z lišty a spusťte instalační program: Start > Programy > KORG > KORG USB-MIDI Driver Tools > Install KORG USB-MIDI Device 6. Sledujte instalační pokyny na obrazovce a nainstalujte KORG USB-MIDI ovladač.
Porty ovladače Po instalaci vidíte následující porty v MIDI aplikaci (např. v sekvenceru) spolu s jinými MIDI zařízeními: C540 KEYBOARD: Umoţňuje přijímání MIDI zpráv z C-540 (data klaviatury a kontrolerů) do MIDI aplikace, běţící v počítači. C540 SOUND: Umoţňuje vysílání MIDI zpráv z MIDI aplikace, běţící v počítači do interního zvukového generátoru C-540.
Mac OS X: Instalace KORG USB-MIDI ovladače 1. Vloţte přiloţený CD-ROM do mechaniky. 2. Klikněte 2x na “KORG USB-MIDI Driver.pkg” ve
sloţce “KORG USB-MIDI Driver” na CDROM, tím spustíte instalátor. Nainstalujte jej podle pokynů na obrazovce.
C540 KEYBOARD: Umoţňuje přijímání MIDI zpráv z C-540 (data klaviatury a kontrolerů) do MIDI aplikace, běţící v Macu. C540 SOUND: Umoţňuje vysílání MIDI zpráv z MIDI aplikace, běţící v počítači do interního zvukového generátoru C-540.
Porty ovladače Po instalaci vidíte následující porty v MIDI aplikaci (např. v sekvenceru) spolu s jinými MIDI zařízeními:
63
Sestavení stojanu > Upozornění před sestavením
Sestavení stojanu Upozornění před sestavením •
Při uloţení piana na stojan dbejte bezpečnosti, abyste si nezranili prsty. Dbejte, aby byly části nastaveny ve správném směru a poloze, a sledujte pořadí kroků.
•
•
Nezatěţujte přední okraj nástroje, dokud neutáhnete šrouby, nástroj by mohl upadnout.
Procedura sestavení 1. Po otevření kartonu vyjměte všechny součásti. Ověřte,
ţe máte všechny následující komponenty. Zadní panel
Ověřte, ţe není ţádná mezera mezi postranními panely a boxem pedálu. Šrouby (a)
Vytáhněte kabel pedálu
Postranice A (levá strana)
Pedálový box
Postranice B (pravá strana)
Vyuţijete k nastavení výšky po dokončení sestavení stojanu, nedotahujte napevno.
Přesně zarovnejte, takţe nebude ţádná mezera mezi postranním panelem a pedálovým boxem.
Příslušenství sestavy Šrouby (a) (M6 x 20)...4ks.
Drţák kabelu 2ks
Šrouby (b) (M4 x 14)...6ks.
Upínací šrouby 2ks
Čepičky 4ks.
Podpěra 1ks.
3. Upravenou stranou (imitace dřeva), lehce prohněte
(do luku) zadní panel a zasuňte jej do zářezů postranních panelů. Lehce prohněte zadní panel a zasuňte jej do zářezů Upravená strana
NB: Budete potřebovat kříţový šroubovák (Phillips #2).
2. Našroubujte podpěru do pedálového boxu co nejdále
a připojte kabel pedálu. Šrouby (a) připevněte postranice do pedálového boxu.
64
Zářezy v postranicích
4. Šrouby (b) připevněte postranice.
Začněte připevněním spodního okraje zadního panelu (ve čtyřech místech). Ve dvou místech vloţte pod šroub drţáky kabelu, kterými bude připevněn u stojanu. Drţáky napájecí šňůry připevněte buď na pravou, nebo levou stranu, podle polohy zásuvky, kterou pouţijete. Utáhněte všechny šrouby. Připevněte horní okraj zadního panelu (ve dvou místech).
Sestavení stojanu > Procedura sestavení
Zatím šrouby nedotahujte úplně, jelikoţ tuto oblast budete ještě upravovat, jakmile postavíte nástroj na stojan. Ponechejte povolené
7. Přitlačte horní okraj stojanu a utáhněte šrouby zadního
panelu, které zůstaly povolené.
Tlačte proti postranici nástroje
Tlačte proti postranici nástroje
Pevně přitiskněte levou a pravou postranici ze stran a přitáhněte oba šrouby.
Připevněte současně s drţákem kabelu (pedálu)
Připevněte drţáky kabelu na levé a pravé straně (napájecí šňůry)
8. Ověřte, ţe zde nejsou ţádné nerovné mezery mezi
horním okrajem nástroje a horní hranou postranic. Jestliţe ano, nastavte je utaţením šroubů (a), do pedálového boxu.
5. Ověřte, ţe stojan není nakloněný, ţe zde nejsou
mezery a pak pevně dotáhněte všechny šrouby, kromě dvou šroubů, které ponecháte povolené. 6. Postavte na stojan nástroj.
Odstraňte neţádoucí mezery
Pozn.: Postranice lze snadno poškrábat, buďte opatrní.
Zvedněte nástroj oběma rukama, držte piano dále než 70mm z obou stran, aby nedošlo ke skřípnutí prstů. Umístěte hlavy šroubů, odstávající na vnitřní straně z levé i pravé strany stojanu, takţe jsou zarovnány do zářezů kovových pouzder vlevo a vpravo nástroje a opatrně poloţte nástroj na stojan. Pokud je nástroj správně zarovnaný, šrouby v postranicích pevně zasednou do zářezů kovových pouzder. Varování: Pečlivě a rovnoměrně pokládejte levou a pravou stranu nástroje, aby byl vodorovně a dbejte opatrnosti ohledně rukou a aby nástroj nevypadl. Zvednutí pouze jedné strany je nebezpečné a může také poškodit kovové součástky, již namontované v nástroji. Musíte zvedat i pokládat obě strany nástroje současně, aby byl vodorovně. Jednodušeji toho dosáhnete, pokud budete tělem přitlačovat postranici stojanu a pokládat nástroj na něj.
Pokud postřehnete mezeru, uvolněte šroub (a) a upravte nastavení.
Jestliţe vidíte znatelnou mezeru mezi nástrojem a postranicemi stojanu, nebo je mezera nerovnoměrná, značí to, ţe nástroj asi nebyl poloţen správně na stojan. V tom případě zvedněte celý nástroj a postavte jej na stojan správně. 9. Utáhněte nástroj pomocí upínacích šroubů v dolní
části nástroje. Pak povolte podpěru a vytočte ji, aţ se opře pevně o podlahu. Pozn.: Dokud není podpěra pevně opřená o podlahu, pedál se bude komíhat a může způsobit poškození.
Šrouby do otvorů v zadní části nástroje
Upínací šrouby nástroje
Zářez Hlava šroubu
Uvolněte podpěru a správně ji nastavte
Ověřte, ţe všechny šrouby jsou pevně dotaţeny. Nakonec nasaďte čepičky na hlavy šroubů (a) pedálového boxu. 10. Zapojte dodanou napájecí šňůru do adaptéru. Adaptér
Napájecí šňůra
Konektor adaptéru
65
Sestavení stojanu > Kontrola po sestavení
11. Zapojte pedálový kabel a konektor adaptéru do
spodní části nástroje a drţáky připevněte kabely.
Pozn.: Dejte pozor, aby při pokládání digitálního piana, nepřišel kabel adaptéru pod piano.
Pozn.: Dbejte důkladně na orientaci konektorů, když zapojujete pedálový kabel.
Upevněte kabel do drţáků
Kontrola po sestavení [•] Nezbyly nějaké součástky? Pokud zbyly nějaké součástky, zkontrolujte obrázky, kam mohou patřit.
[•] Ověřte, ţe jsou všechny šrouby utaţeny.
Upozornění Upozornění před přenášením nástroje Před přenášením nástroje jej nejprve sejměte ze stojanu a přenášejte samostatně. Po přenesení postupujte dle pokynů a postavte nástroj znovu na stojan. Uvolnění šroubů Po sestavení mohou být některé šrouby a matky stojanu uvolněné, proto je znovu utáhněte, aby se stojan nekýval. Je důleţité, aby všechny šrouby byly utaţené.
66
Rozebrání Jestliţe potřebujete nástroj sbalit, postupujte v obráceném pořadí, neţ při postavení nástroje na stojan a poskládejte stojan. Po rozebrání uloţte stojan a další části tak, aby se ţádné neztratily.
Chybové zprávy > Upozornění
Chybové zprávy Write Protect Při ukládání songu se snaţíte přepsat chráněný soubor. Song byl před tím zkopírován z PC a má uloţenou ochranu z doby na disku počítače. Změňte jméno songu pře zopakováním operace uloţení.
Record Mode Not Allowed Pokoušíte se o nahrávání do chráněného songu (např. do songu, uloţeném v jiném albu, neţ UserSong). To však není moţné.
Out of Memory Song je příliš dlouhý a paměť je jiţ plná. Pokud bylo dosaţeno maximální kapacity paměti, nahrávání se automaticky zastaví. Stiskem EXIT zprávu ukončíte.
Song Modified Save? Nový nebo upravený song jiţ existuje v paměti a dosud není uloţen. Stiskem +/YES jej uloţíte, nebo –/NO operaci zrušíte a ukončíte všechny změny. V druhém případě se song z paměti ztratí.
Maximum song length reached Song můţe mít maximálně 999 taktů. Pokud překročíte tuto hranici, rekordér se automaticky zastaví. Pamatujte, ţe nahrávání můţe skončit dříve, pokud není dostatek paměti ani pro 999 taktů. Loading Song Error Song nelze natáhnout, kvůli problémům s integritou souboru, přílišné velikosti souboru, nebo jiné chybě. USB Working Wait please Odpojení C-540 od počítače dosud nelze provést, jelikoţ počítač stále pracuje se soubory. To se stává, kdyţ stisknete Enable a hned potom Disable. Vyčkejte chvíli, neţ se dokončí operace s USB. Memory Full Interní paměť (ta, která zůstane zachovaná při vypnutí nástroje a zapojení C-540 přes USB) je plná, takţe song jiţ nelze uloţit. Chcete-li uvolnit nějaké místo, můţete vymazat některé songy po zapojení C-540 přes USB, nebo pouţít specifickou interní funkci (viz “Vymazání songů z User Song alba” na str. 57). Invalid Name Jméno songu je stále prázdné (nezadali jste ţádné znaky, nebo jste je všechny vymazali). Pojmenujte song a znovu jej uloţte. Song Exists Execute Song jiţ existuje v interní paměti. Pokud stisknete +/YES, starší verze se vymaţe a nahradí novou. Pokud stisknete –/NO nebo EXIT, ukládání se zruší a starší verze zůstane zachovaná.
Sound Modified Save? Aktuální zvuk nebo zvuková kombinace jsou změněny. Stiskem +/YES jej uloţíte, nebo –/NO operaci zrušíte a ukončíte všechny změny. Perf. Modified Save? Aktuální performance byla změněna. Stiskem +/YES ji uloţíte, nebo –/NO operaci zrušíte a ukončíte všechny změny. Globals Modified Save? Globální nastavení bylo změněno. Stiskem +/YES je uloţíte, nebo –/NO operaci zrušíte a ukončíte všechny změny. Save Global Failure Nastala chyba během ukládání. Globální nastavení dosud není uloţeno. Save Preset Failure Nastala chyba během ukládání. Zvuk nebo zvuková kombinace není uloţena (preset je technické označení zvuků a zvukových kombinací). Save Midi Failure Nastala chyba během ukládání. Midi nastavení dosud nebylo uloţeno. General Reset Wait please Probíhá resetování interních dat. General Reset / nn% Tato zpráva udává procentuálně resetování dat. Varování: Nevypínejte nástroj, dokud je tato zpráva na displeji.
67
Problémy a potíže > Upozornění
Problémy a potíže
Polyfonie
Pokud se během práce vyskytne některý z následujících problémů, pečlivě prohlédněte nástroj, zda není viditelný nějaký zjevný problém a zkuste věc řešit dle následujících předpokladů. Jestliţe nástroje ani pak nepracuje správně, kontaktujte dealera nebo autorizované servisní středisko Korg.
C-540 obsahuje samplované zvuky, které byly nahrané, analyzované a zpracované jako aktuální zvuky originálních hudebních nástrojů. Tyto zvuky zpravidla sestávají z jednoho či více různých samplů, reprodukovaných stiskem klávesy. Kaţdý sample je přehrávaný jedním oscilátorem. Zvuky, vyuţívající jeden oscilátor, mají plnou polyfonii max. 62 hlasů, kdeţto zvuky, vyuţívající dva oscilátory mají omezenou polyfonii max. 31 hlasů. Zvuky, vyuţívající více oscilátorů mají více omezenou polyfonii. Jakmile počet hlasů překročí hranici, některé hlasy se zastaví, takţe budou slyšet novější. Proto, kdyţ hrajete v reţimu Layer více neţ dvě noty, max. polyfonie závisí na tom, kolik oscilátorů je pouţito celkově. Nahlédněte do tabulky na str. 277, kde je více informací o počtu oscilátorů, pouţitých pro kaţdý zvuk.
Problém
Možná příčina
Str.
Nástroj se nezapíná.
Zkontrolujte, zda je adaptér správně zapojený do piana a do zásuvky.
10
Ţádný zvuk.
(1) Ověřte, zda není hlasitost na 0. Pokud je, nastavte ji na odpovídající úroveň.
12
(2) Ověřte, zda není zapojený jack do konektorů PHONES. V tom případě mohou být interní reproduktory vypnuté. V tom případě odpojte jack.
13
(3) Ověřte, zda není funkce MIDI Local nastavena na OFF. Pokud ano, zapněte ji (nebo vypněte nástroj a znovu jej zapněte).
54
68
Technická specifikace > Upozornění
Technická specifikace Specifikace
C-540
Klaviatura
88 kláves, Graded Hammer Action (RH3)
Citlivost na dotyk
Osm dynamických křivek, plus pevná hodnota
Kryt klaviatury
Dřevěný zasouvací kryt
Ladění
Transpozice, jemné ladění, 10 ladění + čtvrttónové ladění
Generovaný zvuk
Piano eXperience stereo samply
Polyfonie
62 hlasů (max). Pouţití 2 (a více) zvuků oscilátorů a reţim Layer redukuje maximální počet současných tónů.
Reţimy
Single, Layer, Split, Performance (30)
Zvuky
40 typů; (7 Acoustic Pianos, Honky-Tonk, Electric Grand, 8 Electric Pianos, 2 Harpsichords, 2 Clavs, 2 Vibraphones, Acoustic Guitar, 3 Jazz Organs, 3 Church Organs, 3 Strings, 3 Choirs, 4 Basses.)
Efekty
8 Reverb typů, 6 Chorus typů 24 inzertních typů, včetně Tremolo, Delay, Rotary Speaker, Equalizer, atd. Brilliance (5 typů)
Demo
205 songů; 20 demo songů 185 klasických songů s oddělenými party pravé a levé ruky
Metronom
Tempo, rytmus, akcent (Standard, Bell), ovládání hlasitosti, bicí patterny
Rekordér
2 party, 45,000 not na song Ovládací prvky: Record, Play/Pause, Stop, Part 1 On/Off, Part 2 On/Off. Funkce: Cycle, Erase Track, Quantize, Transpose, Delete Song, Rename Song.
Pedály
Damper (podpora half-pedaling), Soft (podpora half-pedaling), Sostenuto Vše volně programovatelné
Zapojení
Audio výstup (OUTPUT L/MONO, R), Audio vstup (INPUT L/MONO, R), 2x sluchátka, MIDI (IN, OUT), pedály, USB (podpora Windows XP, Apple Mac OS X 10.2 a novějších)
Ovládání
Power switch, Master Volume, Performance, Variation, Split, Sound selectors, Scroll, Value (Yes/No), Edit, Exit, Reverb, Chorus, Transpose, Brilliance, Demo, Metronome, Tempo, Recorder
Displej
2 řádky x 16 znaků, podsvícený LCD
Zesílení
2x 35W zesilovač, 2x 13cm woofer s bass-reflexem, 2x tweeter
Napájení
DC24V, externí adaptér s přepínáním
Rozměry (Š x H x V)
54.96" x 18.19" x 34.21" inch (1396 x 462 x 869mm), na stojanu, se sloţeným stojanem na noty
Hmotnost
116.84 lbs. (53kg), se stojanem
Stojan na noty
S podpěrou
Příslušenství
AC adaptér; Song Book, CD-ROM s KORG USB-MIDI ovladačem pro Windows XP a Mac OS X
Zvuk zpracován technologií INFINITY™ Korg si vyhrazuje právo na změnu specifikace bez oznámení.
69
Technická specifikace > Upozornění
KORG C-540 Version 1.0 Feb. 16, 2006
Tabulka MIDI Implementace Function
Recognized
Remarks Memorized
Basic Channel
Default
1–16
1–16
Changed
1–16
1–16
Mode
Default
Note Number:
3
Messages
X
Altered
****************
X
0–127
0–127
0 – 120 in the case of piano sounds
True Voice
****************
0–127
Velocity
Note On
O
O
Note Off
X
Aftertouch
Poly (Key)
O
O
Mono (Channel)
O
O
*1
O
O
*1
0, 32
O
O
Bank Select (MSB, LSB)
1, 2
O
O
Modulations
*1, 2
6
O
O
Data Entry MSB
*1, 2
38
O
O
Data Entry LSB
*2
7
O
O
Volume
*2
Pitch Bend Control Change
9n, V=1–127 V=64
9n, V=1–127
X
O
Expression
O
O
Panpot, Reverb Send, Chorus Send
64, 66, 67
O
O
Damper, Sostenuto, Soft
65, 5
O
O
Portamento On/Off, Portamento Time
71, 72, 73
O
O
Resonance, EG time (Release, Attack)
74
O
O
Brightness
75, 76, 77, 78
O
O
Decay Time, Vibrato Rate, Depth, Delay
98, 99
O
O
NRPN (LSB, MSB)
100, 101
O
O
RPN (LSB, MSB)
120, 121
X
O
All sounds off, Reset all controllers
O
O
Transmitted/recognized numbers: *2 0-7, 11, 16, 17, 19, 20, 24, 32, 33, 35, 48-50, 52-54
****************
0–127
O
O
Song Position
X
X
Song Select
X
X
Tune
X
X
System Real Time
Clock
O
O
Commands
O
O
Aux Messages
Local On/Off
X
O
All Notes Off
X
O (123–127)
Active Sense
O
O
Reset
X
X
Mode 1:OMNI ON, POLY Mode 3:OMNI OFF, POLY
*2
O
System Exclusive
Notes
*1
11
True #
System Common
Recorded though the Global channel
10, 91, 93
Program Change
70
Transmitted
*2 *2 *1, 2 *1, 2, 3 *2, 3 *1, 2, 3 *1, 2 *1, 2, 4 *2
*5
*1: Only recorder data are transmitted. *2: Sent and received when MIDI Filter is set to Off in Global mode. *3: Received, but not recorded by the onboard Recorder. *4: LSB, MSB = 01,00: Fine Tune. *5: Includes Inquiry and GM Mode On. Mode 2:OMNI ON, MONO Mode 4:OMNI OFF, MONO
*1, 2
O: Yes X: No
Address KORG, Inc. 4015-2, Yanokuchi Inagi-shi, Tokyo 206-0812, Japan Web servers www.korg.co.jp www.korg.com www.korg.co.uk www.korgcanada.com www.korgfr.net www.korg.de www.korg.it www.letusa.es www.korgpa.com