DIGITAL PIANO Uživatelský manuál
Důležité poznámky pro zákazníky Tento produkt byl vyroben podle předpisu přísných specifikací a požadavků na napětí, aplikovaných v zemi, pro kterou je zamýšlen a bude využíván. Pokud jste jej zakoupili přes internet, zásilkovou službou a/nebo telefonním prodejem, musíte ověřit, zda je produkt zamýšlen pro použití ve vaší zemi, kde sídlíte. VAROVÁNÍ: Použití produktu ve vaší zemi, jiné než pro kterou je připraven, může být nebezpečné a může znamenat ztrátu Záruky výrobce nebo distributora. Proto si ponechejte účtenku, jako důkaz zakoupení produktu, jinak můžete přijít o Záruku výrobce nebo distributora.
Upozornění Umístění Použijete-li přístroj v následujících místech, může dojít k poškození. • Na přímém slunečním světle • V místech s extrémní teplotou nebo vlhkostí • Na příliš špinavých a prašných místech • Kde dochází k silným otřesům • V blízkosti magnetického pole
Napájení Zapojte k tomu určený AC adaptér do zásuvky se správným napětím. Nezapojujte jej do zásuvky s jiným napětím než to, pro které je určen.
Interference s jinými elektrickými zařízeními Rádio a televize, umístěné poblíž, mohou mít rušený příjem signálu. Proto přesuňte nástroj do příslušné vzdálenosti od rádia a televize.
Obsluha Abyste předešli poškození, obsluhujte přepínače a další prvky na panelu decentně.
Péče Potřebujete-li přístroj vyčistit, použijte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte tekuté čističe, jako je benzín či rozpouštědlo, nebo hořlavé čisticí prostředky.
Uchování manuálu Po přečtení manuálu jej uchovejte pro případné další použití.
Přístroj musí stát vždy samostatně Nikdy nestavějte žádné nádoby s vodou poblíž nástroje. Tekutina by se mohla dostat dovnitř, což může způsobit poškození, požár nebo elektrický šok. Dbejte na to, aby dovnitř nezapadly žádné kovové předměty. Pokud cokoliv zapadne dovnitř, odpojte adaptér ze zásuvky. Potom kontaktujte dealera Korg nebo obchodníka, kde jste nástroj zakoupili. * Veškeré produkty a jména společností jsou obchodními známkami nebo registrovanými obchodními známkami příslušných majitelů.
Poznámka o odpadech (pro EU) Pokud vidíte tento symbol na produktu, v manuálu, na baterii, nebo balení, musíte jej zlikvidovat správným způsobem, aby se předešlo poškození zdraví lidí a životního prostředí. Kontaktujte místní správu, jaké jsou podrobnosti o správné likvidaci zboží. Jestliže navíc baterie obsahuje těžké kovy v nadměrném množství, je zobrazen také chemický symbol pod “zkříženým” symbolem pro baterie či jejich balení.
Interní nastavení a zapojení Obr.1
1. Zapojení napájení (obr. 1)
Zavěšení kabelu
• Sem zapojte kabel přiloženého AC adaptéru. Konec DC zasuňte do [DC12V] jacku na zadním panelu. Druhý konec šňůry zapojte do zásuvky. Zavěste šňůru adaptéru na háček, takže nemůže náhodně vypadnout z jacku. Při vytažení nepoužívejte nepřiměřenou sílu.
Buďte opatrní, Konektor abyste kabel adaptéru neohýbali příliš, když jej AC adaptér zavěsíte. Napájecí šňůra adaptéru
Obr. 2. LEDka napájení
Každopádně použijte AC adaptér, dodaný s přístrojem. Použití jiných adaptérů může způsobit poškození. Před zapojením zkontrolujte, zda má zásuvka odpovídající parametry.
2. Zapnutí SP-170S Do zásuvky
knob HLASITOSTI
• Stiskem vypínače na levé straně panelu zapněte přístroj. (Obr. 2) LED napájení nalevo od stojanu not se rozsvítí. (Obr. 2) • Dalším stiskem vypínače nástroj vypnete. LEDka napájení zhasne.
3. Nastavení hlasitosti • Knobem VOLUME, umístěným vpravo od vypínače směrem k “MAX” zvýšíte hlasitost. Směrem k “MIN” ji snížíte. (Obr. 2) Vypínač
Knob [VOLUME] ovládá výstupní úroveň vestavěných reproduktorů a jacků sluchátek.
Použití sluchátek
Obr. 3 PHONES Jacky
DAMPER SW jack
Jakmile zapojíte sluchátka, vestavěné reproduktory se vypnou. To se hodí, když potřebujete hrát na piano večer, abyste nerušili své okolí. SP-170S je vybaven dvěma sluchátkovými jacky, takže mohou hrát a poslouchat dva lidé. • Zasuňte stereo sluchátka do jednoho z jacků [PHONES] na zadním panelu. (Obr. 3) Pokud jsou sluchátka vybavena standardním mini konektorem, musí přidat redukci, když chcete zapojit sluchátka. Abyste chránili svůj sluch, neposlouchejte ve sluchátkách hudbu příliš silnou, po dlouhou dobu.
Použití Damper pedálu Můžete použít dodaný pedál jako damper pedál, zapojením do jacku [DAMPER SW] na zadní panelu nástroje. (Obr. 3) Po stisku pedálu se zvuk prodlouží a vytváří bohatý, přetrvávající zvuk. Popř. můžete použít volitelný DS-1H damper pedál. Efekt half-pedálu je k dispozici u zvuků Piano 1 a 2.
Zapojení zvukových komponent Do jacků [PHONES] jako linkových výstupů můžete také zapojit aktivní monitory nebo jiná zvuková zařízení. K tomuto zapojení použijte kabely, které jsou pro takové zapojení vhodné. Před zapojením zvukových komponent, ověřte, že jste vypnuli nástroj i zvuková zařízení. Jinak by mohlo dojít ke zničení nebo poškození nástroje či připojeného zařízení.
Obr. 4. Použití stojanu na noty • Zasuňte nožky přibaleného stojanu na noty do speciálních otvorů uprostřed horního panelu. (Obr. 4)
1
Hraní různými zvuky SP-170S je vybaven 10 presety zvuků. Opakovaným stiskem tlačítka SOUND měníte zvuk v následujícím pořadí. Piano 1 → Piano 2 → E. Piano 1 → E. Piano 2 → Harpsi → Clav → Vibraphone → P. Organ → E. Organ → Strings Za zvukem Strings se cyklus vrátí na Piano 1. Stiskem PIANO PLAY přepnete vždy na Piano 1. Kdykoliv zapnete nástroj, vyvolá se standardní preset zvuku (Piano 1).
PIANO PLAY
SOUND
PIANO 1:
Elegantní a příjemný zvuk křídla
PIANO 2:
Čistý a jasný zvuk křídla
E. Piano 1:
Měkké, autentické elektrické piano
E. Piano 2:
Moderní, perkusivní elektrické piano
Harpsichord:
Klasické čembalo
Clavichord:
Výrazný elektrický klavichord
Vibraphone:
Měkký vibrafon
P. Organ:
Píšťalové varhany
E. Organ:
Elektronické varhany s táhly
Smyčce:
Smyčcová sekce
Zvuk měníte stiskem jedné z kláves v rozsahu C7 až A7, když současně podržíte tlačítka PIANO PLAY a SOUND. (Viz “Funkce kláves” na str. 2 a 3).
Ostatní funkce SP-170S umožňuje přehrávat songy a nastavit různé funkce stiskem určité klávesy, při současném podržení tlačítek PIANO PLAY a SOUND. Viz kapitolu “MIDI” na následující stránce, kde je více informací o MIDI kanálech a zprávách Program change. Navštivte webovou stránku Korg (http://www.korg.com/), kde najdete Tabulku MIDI Implementace. Když držíte tlačítka PIANO PLAY a SOUND, nelze hrát na klávesy. Ostatní případy mohou vyvolat nečekaný výsledek. Informace o funkcích, přiřazených klávesám, viz “Funkce kláves” na str. 2 a 3.
Potvrzení zvuku Pokud stiskem nastavíte funkci, uslyšíte zvuk potvrzení. Chcete-li zvuk vypnout, podržte současně tlačítka PIANO PLAY a SOUND, a stiskněte klávesu A#0. Chcete-li jej znovu zapnout, opakujte předchozí operaci, ale místo A#0 stiskněte H0. Zvuk potvrzení je standardně zapnutý na On (při zapnutí nástroje).
Funkce kláves
[ ]* indikuje číslo MIDI Note.
Podržte současně
Za/vypnutí potvrzení zvuku
2
De/aktivace vysílání Program Change
De/aktivace vysílání Control Change
Přehrávání songů
Funkce Key Touch Control
SP-170S je vybaven 10 demo songy, jež demonstrují 10 presetů zvuků. Podržte současně tlačítka PIANO PLAY a SOUND, pak stiskněte jednu z kláves C6 až A6 (na pravé straně klaviatury). Spustí se demo song, přiřazený stisknuté klávese (jak vidíte níže). Přehrávání se spustí od zvoleného songu, pak pokračuje dále a opakuje přehrávání demo songů v daném pořadí, dokud je nezastavíte.
Funkce Key Touch Control umožňuje změnit způsob, jakým silný úhoz ovlivní úroveň na výstupu. Tuto funkci můžete nastavit na bílých klávesách, v rozsahu D2 až F2. (Viz obrázek nalevo). • Chcete-li hrát fortissimo lehkými úhozy (Light touch), podržte tlačítka PIANO PLAY a SOUND a stiskněte klávesu D2. • Chcete-li hrát fortissimo velmi silnými úhozy (Heavy touch), podržte tlačítka PIANO PLAY a SOUND a stiskněte F2.
Přehrávání zastavíte současným stiskem tlačítek PIANO PLAY a SOUND.
• Chcete-li simulovat normální reakci piana (Standard touch), podržte tlačítka PIANO PLAY a SOUND, a stiskněte E2.
Během přehrávání songu můžete přepínat zvuk tlačítky PIANO PLAY a SOUND i při hraní na klávesy. Nastavení efektů v songu se pak aplikuje rovněž na zvuk.
Standardním nastavením (při zapnutí nástroje) je Standard touch.
Pokud změníte zvuk během přehrávání songu, tato změna MIDI dat (tedy zprávy MIDI Program Change) se neprojeví na výstupu. Jméno songu 1 (Piano 1): 2 (Piano 2):
Fantaisie-Impromptu Op.66 /F.Chopin Amazing Grace/neznámý (arr. : N.Nishi)
3 (E. Piano 1):
Ramble/M.Sakaguchi
4 (E. Piano 2):
KORG Orignal
5 (Harpsichord):
Invention No.8/J.S.Bach
6 (Clavichord):
KORG Orignal
7 (Vibraphone): 8 (P. Organ):
Stává se, že je song napsaný v obtížné tónině (např. s mnoha černými klávesami), nebo potřebujete posunout výšku songu kvůli jinému nástroji či zpěvákovi. V tom případě můžete transponovat (posunout tóninu), takže prstoklad je jednodušší (s méně černými klávesami), popř. stejným prstokladem hrát v jiné tónině. Této funkci říkáme Transpozice. Můžete transponovat tóninu v rozsahu jedenácti půltónů. Např. když transponujete o půltón výš, pak hrajete-li tóny, zobrazené vlevo dole, budou znít na výškách, uvedených vpravo.
KORG Orignal Toccata D moll/J.S.Bach
9 (E. Organ): 10 (Strings):
Funkce Transpose (posun tóniny)
KORG Orignal First Snow/M.Sakaguchi
Efekty (Reverb a Chorus) Efekt Reverb zvuku přidá ozvěnu a hloubku, a efekt chorus mu přidá hloubku a prostor. • Když současně podržíte klávesy PIANO PLAY a SOUND, pak stiskem klávesy A5 zapnete efekt reverb. Chcete-li vypnout efekt Reverb, zopakujte předchozí proceduru, ale místo A5 stiskněte klávesu G#5. • Když současně podržíte klávesy PIANO PLAY a SOUND, pak stiskem klávesy H5 zapnete efekt chorus. Chcete-li vypnout efekt Chorus, zopakujte předchozí proceduru, ale místo A#5 stiskněte klávesu H5. Efekty můžete aplikovat na každý presetový zvuk.
• Chcete-li transponovat tóninu, podržte tlačítka PIANO PLAY a SOUND, a stiskněte klávesu v rozmezí F#2 až H3 nebo C#3 až F3. Jméno klávesy, kterou jste stiskli, je nyní transponovanou klávesou. Např. pokud chcete, aby klávesa C3 hrála jako A2 (o tři půltóny níže), podržte tlačítka PIANO PLAY a SOUND, pak stiskněte klávesu A2. Jestliže chcete použít klávesu C3, aby hrála jako D#3 (o tři půltóny výše), podržte tlačítka PIANO PLAY a SOUND, pak stiskněte klávesu D#3. Chcete-li resetovat funkci Transpose “No Transposition (+/-0),” podržte tlačítka PIANO PLAY a SOUND, pak stiskněte klávesu C3. Standardním nastavením Transposition.
(při
zapnutí
nástroje)
je
No
Když zapnete nástroj, efekty využívají optimální nastavení každého presetového zvuku.
Podržte současně
3
Funkce Pitch Control (ladění) Pokud hrajete s jinými nástroji, tuto metodu využijete k definici jemných rozdílů výšky mezi nástroji. Ladění SP-170S můžete upravit v intervalech půltónů (0.5)Hz, v rozmezí 427.5 – 452.5Hz (Hertz), klávesami E5 a F5. • Podržte tlačítka PIANO PLAY a SOUND (na pravé straně klaviatury), pak stiskem klávesy E5 výšku snížíte v 0.5Hz krocích, nebo ji stiskem klávesy F5 zvýšíte v 0.5Hz krocích s každým stiskem. • Chcete-li resetovat výšku na 440Hz, podržte tlačítka PIANO PLAY a SOUND, a současně klávesy E5 a F5. Standardním nastavením (při zapnutí nástroje) je A4=440Hz.
MIDI Použití jacku MIDI OUT Jack MIDI OUT vysílá MIDI zprávy. Když hrajete na klávesy, MIDI zprávy, které jdou na výstup, ovládají (hrají zvukem) externího MIDI zařízení. Volitelným MIDI kabelem propojte jack MIDI OUT u SP-170S, do MIDI IN jacku externího MIDI zařízení.
Změna MIDI kanálu Jestliže používáte SP-170S jako kontroler pro hraní zvuky z připojeného MIDI zařízení, MIDI kanál SP170S musí odpovídat MIDI kanálu externího MIDI zařízení. Chcete-li změnit MIDI kanál (1-16), který vysílá MIDI data z jacku MIDI OUT na zadním panelu, podržte tlačítka PIANO PLAY a SOUND, a stiskněte jednu z kláves v rozmezí C4 až D#5. Standardním MIDI kanálem (při zapnutí nástroje) je "1".
Vysílání zpráv Program Change a Control Change Číslo programu v připojeném MIDI zařízení můžete změnit i z SP-170S. Jestliže na SP-170S zvolíte presetový zvuk (viz “Hraní různými zvuky” na str. 2), vyšle MIDI číslo Program Change (PC#), jak vidíte v tabulce níže. Chcete-li zablokovat toto vysílání (DIS), podržte současně tlačítka PIANO PLAY a SOUND, a k tomu stiskněte klávesu G#3. Chcete-li povolit toto vysílání (ENA), opakujte předchozí proceduru, ale nyní stiskněte klávesu A3. SP-170S také vysílá zprávy Control Change, které ovládají Damper (CC64), Bank Select (CC00), atd., připojeného MIDI zařízení. Chcete-li zablokovat toto vysílání (DIS), podržte současně tlačítka PIANO PLAY a SOUND, a k tomu stiskněte klávesu A#3. Chcete-li povolit toto vysílání (ENA), opakujte předchozí proceduru, ale nyní stiskněte klávesu H3. Standardní nastavení (při zapnutí nástroje) je ENA (vysílá) pro zprávy Program i Control Change. Tabulka Program Change BANK# PC# Sound 0 0 Piano 1 0 1 Piano 2 0 4 E Piano 1 0 5 E Piano 2 0 6 Harpsichord
BANK# PC# Sound 0 7 Clavichord 0 11 Vibraphone 0 19 P. Organ 0 16 E. Organ 0 48 Strings
CC00: Bank Select (MSB) každého zvuku je přiřazen 121.
4
Problémy a potíže Nemusí jít vždy o závadu, zkontrolujte nejprve následující body. Pokud problém přetrvává, kontaktujte nejbližšího distributora Korg. Energie nefunguje • Ověřte, že je adaptér správně zapojený do SP-170S a do zásuvky. • Ověřte, že svítí LEDka napájení. Z reproduktorů nejde zvuk • Knobem [VOLUME] na zadním panelu otočte doprava, směrem k MAX. • Reproduktory jsou umlčeny, jakmile zapojíte sluchátka. Zvuk je přerušený • Presety zvuků SP-170S byly vytvořeny samplováním (nahráváním) zvuků aktuálních hudebních nástrojů. Když stisknete klávesu, některé zvuky přehrají jednu část samplovaných dat, kdežto jiné hrají dvě tyto části. SP-170S využívá u většiny svých presetových zvuků kombinaci dvou takových částí. Pokud zvolíte některý z těchto dvousamplovaných zvuků (bez ohledu na to, zda jste stiskli damper pedál), bude maximální polyfonie jen 60 not. Nicméně, u obou zvuků Piana, je maximální polyfonie 120 not. Jestliže překročíte maximální polyfonii, některé noty budou ztraceny. Výška nebo tón piana zní v některých oblastech klaviatury špatně • Piano SP-170S věrně kopíruje zvuk reálného piana, jak je to jen možné. To znamená, že u některých oblastí klaviatury můžete mít dojem, že jsou harmonické silnější, nebo že tón či výška zní nesprávně. To není závada. Pedál nefunguje • Ověřte, že kabel pedálu je správně zapojený. Zapojené MIDI zařízení nereaguje na MIDI zprávy • Ověřte, že jsou všechny MIDI kabely zapojeny správně. • Ověřte, že SP-170S vysílá MIDI data na stejném MIDI kanálu, jako zapojené MIDI zařízení.
Specifikace Klaviatura NH: 88 not (A0–C8) Maximální polyfonie 120 not/ 60 not (Stereo) Zvuky Deset Jacky Sluchátka x 2 (fungují i jako linkové výstupy), MIDI OUT, Damper SW (Pedál) Výstup do zesilovače 9W × 2 Reproduktory Ovál (10cm x 5cm) x 2
Napájení Spotřeba
DC 12V
Hmotnost
12kg / 26. 46 lbs (bez stojanu na noty)
9W
Rozměry (Š x H x V) 1312 × 325 × 144 mm / 51. 65" × 12. 8" × 5. 67" (včetně přesahů, ale bez stojanu na noty) Přibalené součásti Adaptér ( ), stojan na noty, pedál * Specifikace a vzhled jsou předmětem změn bez předchozího upozornění.