Celosvětový kodex chování společnosti Takeda Úvod – základní pravidla a jejich platnost Neochvějným závazkem společnosti Takeda Pharmaceutical Company Limited a jejích dceřiných společností (společně nazývaných„Takeda“) je dodržovat všechny platné zákony a nařízení. Filosofie naší společnosti, Takeda-ismus, však přikazuje více, – budeme jednat férovým a čestným způsobem a při zachování nejvyšších etických standardů v rámci všech našich obchodních činností. Prosazování nejvyšších etických standardů má přednost před vším ostatním. Celosvětový kodex chování společnosti Takeda (tento „kodex chování“), který je založen na duchu Takedaismu, je navržen tak, aby nám pomohl dělat věci správně, a splňovat tak nejvyšší etické standardy tím, že nám poskytuje poradenství v určitých klíčových oblastech. Tento kodex chování platí pro všechny ředitele, pracovníky ve vedoucím postavení a zaměstnance všech společností skupiny Takeda, a tudíž používání termínu „my“ v rámci tohoto kodexu chování je definováno tak, že zahrnuje všechny takové jednotlivce. Tento kodex chování nemůže pokrýt všechny situace nebo všechny platné místní zákony a nařízení, a tudíž každá společnost skupiny Takeda může přijmout svůj vlastní místní kodex obsahující ustanovení tohoto kodexu chování a zahrnující dodatečné standardy. Přesto by neměly tyto místní kodexy zahrnovat jakékoliv ustanovení, které je ve střetu s tímto kodexem chování nebo je méně přísné. Každá společnost skupiny Takeda zajistí, že si všichni zaměstnanci přečtou, pochopí tento kodex chování nebo místní kodex (připadáli v úvahu) a budou se jím řídit. Od všech ředitelů, pracovníků ve vedoucím postavení a zaměstnanců se očekává, že pochopí, budou dodržovat a zavedou tento kodex chování a místní kodex (připadá-li v úvahu) do svých každodenních obchodních aktivit. Každé porušení tohoto kodexu chování nebo místního kodexu (připadá-li v úvahu) může mít za následek disciplinární postih v souladu s místním pracovním právem. Tento kodex chování je datován 21. prosince 2010 a může být časem aktualizován.
Poctivý obchod a bezúhonnost 1. Bezpečnost výrobků a kvalita / protidrogové zákony a předpisy Bezpečnost pacienta je pro společnost Takeda nejvyšší prioritou. V rámci našich výzkumných, vývojových, výrobních, skladovacích, distribučních a následných marketingových činností budeme dodržovat všechny platné zákony a nařízení, včetně oznamování bezpečnostních informací, které je určeno k zajištění bezpečnosti a kvality farmaceutických výrobků. Také budeme dodržovat naše interní směrnice a standardy provozních postupů, které jsou určeny k tomu, aby chránily bezpečnost pacienta a zajistily kvalitu výrobků. Jako příklad: (i) V našich výzkumných, vývojových a následných marketingových činnostech budeme dodržovat všechny platné zákony a nařízení a interní standardy, včetně osvědčených laboratorních postupů, správné klinické praxe a správné farmakovigilanční praxe, a zajistíme, že všechny výsledky výzkumu a vývoje, včetně výsledků klinických hodnocení, jsou přesně zaznamenány a jsou prosty jakékoli falzifikace a manipulace.
1
Celosvětový kodex chování společnosti Takeda
(ii)
Při výrobě výrobků budeme dodržovat všechny platné zákony a nařízení a interní standardy, včetně správných výrobních praxí, a budeme provádět odpovídající kontrolu kvality napříč všemi výrobními postupy.
(iii) V rámci našich skladovacích a distribučních činností budeme dodržovat všechny platné zákony a nařízení a interní standardy, včetně správné distribuční praxe.
2. Reklama/propagace Společnost Takeda se zavázala dodržovat všechny platné zákony, nařízení a odvětvové kodexy upravující propagační činnosti a reklamu a bude provádět tyto činnosti vhodným a etickým způsobem.
Budeme se řídit platnými postupy společnosti, které jsou určeny tak, aby zajistily, že naše propagační informace a reklama splňují regulační požadavky a jsou přesné, vyvážené, čestné, podpořené vědeckými důkazy a nejsou nepravdivé a zavádějící. Nebudeme propagovat naše výrobky pro konkrétní použití v zemi, dokud není vydán nezbytný souhlas s marketingem pro toto použití v příslušné zemi.
3. Vztahy se zdravotníky Společnost Takeda se zavázala dodržovat při spolupráci se zdravotníky všechny platné zákony, nařízení a odvětvové kodexy (včetně Kodexu farmaceutických marketingových praktik IFPMA (Mezinárodní federace farmaceutických výrobců a asociací) a jiných kodexů vytvořených regionálními a místními oborovými sdruženími). Nebudeme poskytovat, nabízet nebo slibovat žádné peníze, zboží, pohoštění, dary nebo cokoli jiného hodnotného jako pobídku nebo odměnu za příznivé nakládání s našimi výrobky. Když budeme pořizovat poradenské služby, služby poradních orgánů nebo jiné služby od zdravotníků, bude pro to existovat legitimní obchodní potřeba a za poskytnuté služby nezaplatíme více než odpovídající tržní cenu. 4. Protikorupční/protiúplatkářská ustanovení Budeme dodržovat všechny platné zákony a nařízení zakazující podplácení vládních činitelů, stejně jako všechny platné zákony a nařízení zakazující podplácení zahraničních vládních činitelů. V některých zemích jsou zaměstnanci nemocnic a jiných institucí poskytujících veřejné služby nebo financovaných nebo regulovaných vládními institucemi považováni pro potřeby protikorupčních zákonů za vládní činitele. Dále některé země zakazují podplácení, a to dokonce i zaměstnanců v soukromém sektoru. Budeme také dodržovat takovéto zákony a nařízení. Nebudeme poskytovat, nabízet nebo slibovat jakýkoliv úplatek (včetně peněz, zboží, pohoštění, darů nebo čehokoli jiného hodnotného), a to přímo nebo nepřímo, vládním činitelům nebo zahraničním vládním činitelům. Kromě toho nebudeme poskytovat platbu nebo výhody zaměstnancům soukromého sektoru za účelem jejich ovlivnění a získání nebo zachování obchodní výhody. Také zajistíme, že ti, kteří jednají naším jménem, jako jsou naši zástupci, se do nezapojí korupčních praktik.
2
Celosvětový kodex chování společnosti Takeda
5. Zákony o hospodářské soutěži a antimonopolní zákony Budeme dodržovat všechny platné zákony o hospodářské soutěži a antimonopolní zákony ve všech zemích, kde podnikáme. Budeme dodržovat zejména následující: (i) Nebudeme si vyměňovat informace s konkurenty o cenách, produkci, kapacitě, volbě zákazníků ani si nebudeme vyměňovat žádné další konkurenční informace a neuzavřeme jakékoliv dohody o těchto záležitostech (jako je stanovování cen, rozdělování trhů a smluvené nabídky). (ii) Nebudeme se účastnit setkání obchodních sdružení nebo jiných setkání s konkurenty, kde budeme očekávat, že takováto výměna informací nebo dohody budou vyžadovány. Pokud konkurent nadnese takové otázky, ukončíme rozhovor nebo požádáme předsedajícího zasedání nebo zprostředkovatele zasedání, aby byl rozhovor ukončen, a pokud rozhovor ukončen nebude, ihned odejdeme ze zasedání. V případě takovéhoto rozhovoru se ihned poradíme s právním oddělením našeho závodu nebo s naším právním poradcem. (iii) Nebudeme uvalovat nezákonná cenová omezení opětovného prodeje na velkoobchodní prodejce, distributory, držitele licence, prodejní agentury ani na žádné jiné strany.
6. Regulace mezinárodního obchodu Budeme dodržovat všechny platné zákony a nařízení v rámci exportu a importu výrobků, materiálů, strojního zařízení, technologií a dalších položek. Zejména v některých zemích je export zboží nebo technologií přísně regulován vládou kvůli obavám o národní bezpečnost. Zaměstnanci odpovědní za export a/nebo import zboží nebo technologií se sami seznámí s těmito zákony a nařízeními.
Ochrana majetku/informací 7. Aktiva společnosti Budeme chránit finance, majetek a jiná aktiva společnosti Takeda a budeme je využívat výlučně pro účely vykonávání svých povinností ve společnosti Takeda a nezpronevěříme nebo nedefraudujeme je pro svou potřebu ani pro žádnou třetí stranu. Nebudeme se domáhat ani neumožníme podvodné náhrady výloh. Kromě toho budeme prosazovat adekvátní a efektivní používání počítačů a jiných systémů IT a nebudeme je používat nezákonným a nepatřičným způsobem nebo pro osobní potřeby, kromě nahodilého použití povoleného platnými směrnicemi společnosti. Nebudeme instalovat na naše počítače neschválený software nebo zařízení, jako je software na sdílení souborů, což znamená riziko neúmyslně odhalených informací třetím stranám.
3
Celosvětový kodex chování společnosti Takeda
8. Důvěrné informace / duševní vlastnictví (1) Důvěrné informace Během pracovního poměru a po jeho skončení budeme zachovávat a chránit všechny důvěrné informace, včetně obchodních tajemství a obchodních a technických informací o společnosti Takeda a jejích výrobcích, a nebudeme nezákonným způsobem prozrazovat takové informace jakékoli třetí straně ani nebudeme používat takové informace k jakémukoli jinému účelu než k výkonu svých povinností ve společnosti Takeda. Dokonce i v rámci společnosti Takeda nebudeme používat takové informace k jiným účelům, než je výkon našich povinností, a nesdělíme takové informace jiné osobě, než těm, kteří potřebují takové informace znát pro výkon svých povinností. (2) Práva k duševnímu vlastnictví Veškerá práva k duševnímu vlastnictví vlastněnému, vyvíjenému nebo získanému společností Takeda prostřednictvím výzkumných, vývojových nebo jiných aktivit (včetně patentů, designu, autorských práv, ochranných známek, know-how, dat a technických znalostí) jsou důležitými aktivy společnosti Takeda. Budeme pečlivě chránit duševní vlastnictví společnosti Takeda a plně budeme spolupracovat při vytváření, ochraně, správě a obhajobě práv k duševnímu vlastnictví společnosti Takeda. (3) Důvěrné informace jiných Společnost Takeda respektuje důvěrné informace třetích stran. Nebudeme proto získávat takové informace nelegálními a neetickými metodami, a to ani nepřímo, ani prostřednictvím využívání služeb agenta, ani nezákonně nesdělíme takové informace jakékoli třetí straně, ani takové informace nezpronevěříme. Kromě toho nebudeme usilovat o důvěrné informace od jiných zaměstnanců společnosti Takeda týkající se jejich předchozích zaměstnavatelů. (4) Práva k duševnímu vlastnictví jiných Společnost Takeda respektuje práva třetích stran k duševnímu vlastnictví. Nebudeme proto zcizovat nebo porušovat práva třetích stran k duševnímu vlastnictví.
9. Osobní informace / ochrana údajů Zásadou společnosti Takeda je respektovat soukromou povahu „osobních informací“. (Osobní informace jsou informace, které lze použít k určení totožnosti konkrétního jedince podle jména, data narození nebo jiného popisu obsaženého v takových informacích. Mohou zahrnovat být informace o zaměstnancích, pacientech, subjektech klinických studií, lékařích, zaměstnancích zákazníků a dalších.) Budeme dodržovat všechny platné zákony a nařízení týkající se ochrany osobních informací v zemích, kde podnikáme. Přestože se tyto zákony a nařízení liší země od země, budeme minimálně dodržovat následující: (i) Budeme shromažďovat osobní informace pouze pro legitimní obchodní účely a zákonnými prostředky a nebudeme sdělovat nebo používat osobní informace pro jiné účely než k legitimnímu obchodnímu účelu nebo tak, jak je vyžadováno zákonem. (ii) Budeme chránit osobní informace přiměřenými bezpečnostními opatřeními vůči náhodné ztrátě nebo zničení nebo neoprávněnému přístupu, používání, upravování nebo prozrazení. 4
Celosvětový kodex chování společnosti Takeda Záznamy společnosti, sdělení a transakce s cennými papíry 10. Záznamy společnosti Budeme dodržovat všechny platné zákony a nařízení a směrnice společnosti týkající se účetnictví společnosti. Budeme přesně a řádně zaznamenávat všechny transakce v účetních knihách v souladu s všeobecně uznávanými účetními principy a nebudeme vytvářet žádné falešné nebo nepravé zápisy. Budeme udržovat interní kontrolní systémy, abychom zajistili, že všechny transakce jsou přesně a řádně zaznamenány.
11. Zveřejňování Společnost Takeda se zavázala sdělovat investorům informace o společnosti včas a přesně. Budeme dodržovat všechny platné zákony a nařízení a směrnice společnosti týkající se zveřejňování finančních informací. Všichni zaměstnanci zapojení do zveřejňování se sami seznámí s těmito zákony a nařízeními a směrnicemi společnosti.
12. Obchodování zasvěcených osob Budeme dodržovat všechny zákony a nařízení o cenných papírech, které omezují obchodování zasvěcených osob. Pokud se při vykonávání našich povinností ve společnosti Takeda dozvíme „závažné informace neveřejné povahy“ týkající se společnosti Takeda nebo jiné společnosti obchodující se společností Takeda, nebudeme nakupovat nebo prodávat cenné papíry společnosti Takeda nebo jiné společnosti, a to ani na svůj vlastní účet, ani jménem společnosti Takeda nebo prostřednictvím druhých, ani nebudeme poskytovat takové závažné informace neveřejné povahy druhým, dokud nebudou veřejně sděleny v souladu s platnými zákony, nařízeními a postupy společnosti. „Závažné informace neveřejné povahy“ jsou jakékoliv neveřejné informace, které by mohly mít závažný vliv na rozhodnutí investorů prodat nebo nakoupit cenné papíry. Příklady mohou zahrnovat vydání akcií, zpětnou koupi akcií, fúze a akvizice, komercializaci nových výrobků, pokrok nebo neúspěch klinických hodnocení a významné změny ve finančních prognózách.
Pracoviště 13. Střet zájmů Budeme jednat v nejlepším zájmu společnosti Takeda a vyhneme se činnosti nebo situaci, která může být v konfliktu se zájmy společnosti Takeda. Pokud existuje nějaká skutečná nebo potenciální situace, kdy jsou naše osobní zájmy ve sporu se zájmy společnosti Takeda, poradíme se se svým manažerem předtím, než učiníme nějaké kroky, a potom budeme jednat v nejlepším zájmu společnosti Takeda. Vztahy s dodavateli a zákazníky Budeme vybírat dodavatele a zákazníky na základě spravedlivých a objektivních standardů a bez nadržování nebo preferencí založených na jakémkoli osobním vztahu. 5
Celosvětový kodex chování společnosti Takeda Pohoštění a dary Nebudeme přijímat nebo žádat od dodavatelů, zákazníků nebo jiných osob, se kterými obchodujeme, nezákonné nebo nepřiměřené výhody (včetně peněz, zboží, pohoštění, darů nebo čehokoli hodnotného). Finanční nebo zaměstnanecké podíly Bez povolení společnosti Takeda nebudeme mít žádné podstatné finanční podíly nebo se nebudeme účastnit činností jakéhokoli konkurenta nebo skutečného nebo potenciálního dodavatele nebo zákazníka. Personální otázky V personálních otázkách budeme jednat nestranně a čestně a nebudeme upřednostňovat zaměstnance na základě osobních vztahů při řešení personálních záležitostí, jako jsou nábor zaměstnanců, ohodnocení, převedení nebo povýšení.
14. Respekt k diverzitě / bez diskriminace či obtěžování Společnost Takeda respektuje diverzitu a osobní důstojnost svých zaměstnanců. Směrnice společnosti Takeda zakazuje diskriminaci nebo obtěžování založené na národnosti, rase, barvě pleti, víře, náboženství, pohlaví, věku, postižení nebo jiném zákonem chráněném stavu. Nebudeme se účastnit sexuálního ani jiného obtěžování nebo jiného chování, které by mohlo vytvořit nepřátelské pracovní prostředí. Společnost Takeda přijímá příslušná opatření, aby zabránila takové diskriminaci a obtěžování.
15. Zdraví a bezpečnost zaměstnanců Společnost Takeda se zavázala poskytnout svým zaměstnancům zdravé a bezpečné pracovní prostředí. Budeme dodržovat všechny platné zákony a nařízení a směrnice společnosti týkající se zdraví a bezpečnosti na pracovišti.
Životní prostředí 16. Společnost Takeda se zavázala minimalizovat dopad svých výrobků a provozů na životní prostředí. Budeme dodržovat všechny platné zákony a nařízení a směrnice společnosti týkající se ochrany životního prostředí a prevence nehod v rámci všech našich obchodních aktivit.
Oznámení o možném porušení kodexu 17. Máme osobní odpovědnost pomáhat při plnění cílů tohoto kodexu chování nebo místního kodexu (připadá-li v úvahu), a to dodržováním všech jeho ustanovení, zabráněním porušení a oznámením všech domnělých porušení. Máme povinnost vznést obavu o čemkoliv, o čem si myslíme, že může být porušením nebo potenciálním porušením tohoto kodexu chování nebo místního kodexu (připadá-li v úvahu). 6
Celosvětový kodex chování společnosti Takeda
Zásadou společnosti Takeda je, že: ・ požaduje, aby zaměstnanci, kteří v dobré víře věří, že kterýkoliv zaměstnanec nebo člen managementu společnosti Takeda porušil tento kodex chování nebo místní kodex (připadá-li v úvahu), jakýkoliv zákon nebo směrnici společnosti, oznámili možné porušení; ・ provede okamžité vyšetřování domnělého porušení a přijme příslušné nápravné opatření a/nebo disciplinární postih; ・ zakazuje jakékoli odvetné kroky vůči zaměstnancům společnosti Takeda za oznámení domnělého porušení tohoto kodexu chování nebo místního kodexu (připadá-li v úvahu), jakéhokoliv zákona nebo směrnice společnosti učiněné v dobré víře, i když následné vyšetřování prokáže, že zpráva byla neodůvodněná. Pokud budeme mít podezření na možné porušení tohoto kodexu chování nebo místního kodexu (připadá-li v úvahu), jakéhokoliv zákona nebo směrnice společnosti, měli bychom kontaktovat kohokoli z níže uvedených: ・ svého manažera, ・ jiného zaměstnance managementu v našem závodě, ・ svého manažera lidských zdrojů, ・ personál odpovědný za dodržování předpisů, ・ personál našeho právního oddělení, ・ naši horkou linku pro dodržování předpisů (je-li v našem závodě k dispozici).
7