Technológiai gázkromatográf MicroSAM és SITRANS CV Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez Kompakt használati utasítás
Bevezető Ezen dokumentáció célja Ez a kézikönyv a termék fontos tulajdonságainak, funkcióinak és a biztonsági információk rövid összefoglalását tartalmazza, valamint minden olyan információt tartalmaz, ami a gázkromatográf biztonságos használatához szükséges. A berendezés összeszerelése és beindítása előtt tanulmányozza alaposan az utasításokat. A gázkromatográf megfelelő kezelésének érdekében ismerje meg a működési elvét. A kézikönyv azok számára készült, akik a gázkromatográf mechanikus összeszerelését, elektromos bekötését és beindítását végzik. Ahhoz, hogy a gázkromatográfot optimálisan kihasználja, olvassa el a kézikönyv elektronikus adathordozón elérhető részletes változatát.
Rendeltetési cél ● Ez a gázkromatográf gázminta összetevőinek elválasztására és mennyiségi meghatározására alkalmazható. ● A készülék kizárólag az ezekben az utasításokban megadott célokra használható. ● Ezért a készüléken végrehajtott olyan módosítások, amelyek nem szerepelnek kifejezetten ezen dokumentumban, olyan alkalmazást eredményeznek, amely nem minősül rendeltetésszerű használatnak. Ezért az ilyen módosítások a felhasználó kizárólagos felelősségére történnek.
Megjegyzések a jótálláshoz Ennek a programozási kézikönyvnek a tartalma nem része semmilyen korábbi, létező megállapodásnak, kötelezettségvállalásnak vagy jogi viszonynak, illetve nem módosítja azokat. Minden, a Siemens AG részéről felmerült kötelezettséget a vonatkozó értékesítési szerződés tartalmaz, ebben találhatók a jótállásra vonatkozó teljes és kizárólagosan érvényes feltételek is. A programozási kézikönyvben a készülék verziójára leírt semmilyen állítás nem létesít új jótállást, illetve nem módosítja a meglévő jótállást. A tartalom a kiadás időpontjában fennálló műszaki állapotot tükrözi. Fenntartjuk a jogot, hogy a további fejlesztés folyamán műszaki módosításokat hajtsunk végre.
© Siemens Ⓟ2010 A5E03317157-02, 09/2010
169
Biztonsági utasítások A gázkromatográf megfelel az érvényes biztonsági szabványoknak. Amennyiben betartják a kezelési utasításokat és a biztonsági információk szerint járnak el, a készülék használata során nem áll fenn olyan lehetőség, amely veszélyeztetné a személyzet egészségét, illetve vagyoni károsodást eredményezhet. A biztonsági információk a következő helyeken találhatók: ● ezen üzemeltetési utasításokban és a kézikönyvben, ● a gázkromatográfon, ● a kromatográf alkatrészein. FIGYELMEZTETÉS Ezt a készüléket kizárólag megfelelően képzett személyek kezelhetik. Ezeknek a személyeknek alaposan ismerniük kell, ezen üzemeltetési utasításoknak megfelelően, valamennyi veszélyforrást és szerviztevékenységet. A készülék problémamentes és biztonságos üzemelése érdekében a következő előírásoknak kell teljesülni: ● szállítás a megfelelő eljárások szerint, ● megfelelő tárolás, ● megfelelő telepítés és összeszerelés, ● gondos üzemelés és karbantartás. A személyi sérülés és a készülék károsodásának elkerülése érdekében a kézikönyvben szereplő információk szerint járjon el. FIGYELMEZTETÉS Veszélyes gázok ● A gázkromatográf működéséhez különböző gázok szükségesek, amelyek potenciális veszély hordoznak. ● A gázkromatográf működéséhez szükség lehet olyan gázokra, amelyek a levegővel keveredve robbanó elegyet képeznek. ● Valamennyi kilépő gázt, beleértve a levegőztető készülékből kijövő gázokat is, vezesse el közös vezetékkel a gázkromatográftól és a használat helyétől. ● Amikor a korrozív vagy mérgező komponenseket tartalmazó mintagáz vezetékét kiüríti, mindig biztosítson elegendő szellőzést. VIGYÁZAT Korrózió veszélye A burkolat és a csővezetékek ellenállók oldószerekkel valamint gyenge lúgokkal és savakkal szemben. Ha erősen lúgos vagy savas környezetben és/vagy magasabb hőmérsékleten használja a berendezést, ellenőrizze a burkolat és a csővezetékek ellenálló-képességét. Kerülje a következő anyagokkal való állandó érintkezést, mivel az az összekötő vezetékek korróziójához és károsodásához vezet: ● salétromsav, ● sósav, ● széndiszulfid, ● etanol, ● hangyasav, ● könnyűbenzin, ● hidraulika-olaj, ● izopropanol.
170
Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157-02, 09/2010
VIGYÁZAT Elektrosztatikus szempontból érzékeny készülékek Ez a készülék elektrosztatikus szempontból érzékeny részegységeket tartalmaz. Az elektrosztatikus szempontból érzékeny készülékeket károsíthatják olyan feszültségek, amelyeket az ember még nem érzékel. Ilyen feszültségek már akkor is fellépnek, amikor olyan személy érint meg egy alkatrészt vagy egységet, aki nincs földelve. Egy modul túlfeszültség eredményeként bekövetkező károsodása rendszerint nem észlelhető azonnal. Lehetséges, hogy az ilyen károsodás csak hosszú ideig tartó üzemelés után derül ki. Sztatikus elektromos kisülések elleni óvintézkedések: ● Részegységekkel végzett műveletek előtt először vezesse le testéről az esetleges feltöltődést, például egy földelt tárgy megérintésével. ● Az alkalmazott készülékek és szerszámok legyenek sztatikus feltöltődéstől mentesek. ● Részegységek telepítése vagy eltávolítása előtt mindig húzza ki a fő tápvezetéket a konnektorból, és válassza le az akkumulátort. ● A részegységeket a széleinél fogja meg, és ne érintse meg az érintkezőtüskéket vagy nyomtatott áramköri elemeket.
Képzett személyzet VIGYÁZAT Képzett személyzet ● A technológiai gázkromatográf telepítése és használata kizárólag képzett személyzet számára engedélyezett. ● Az üzemeltetési utasítások nem elégséges ismerete vagy ezeknek az ismereteknek a teljes hiánya azt eredményezi, hogy a Siemens AG-val szemben megszűnik minden felelősségi követelés. ● Ezért a tulajdonosok számára ajánlatos a személyzet írásban megerősített utasítása. A képzett személyzet olyan személyekből áll, akik ismerik a termék telepítését, rögzítését, üzembe helyezését és működését. Ezek a személyek a következő képesítésekkel rendelkeznek: ● Ezek a személyek felhatalmazással rendelkeznek, képzést vagy eligazítást nyertek a készülékek és rendszerek üzemeltetéséről és karbantartásáról, az elektromos áramkörökre, nagy nyomásokra, agresszív és veszélyes közegekre vonatkozó biztonságtechnikai szabályozásokból. ● Robbanásbiztos készülékek esetében: Ezek a személyek felhatalmazással rendelkeznek, képzést vagy eligazítást nyertek veszélyes rendszerek elektromos áramköreivel végzett munkáról. ● Képzést vagy eligazítást kaptak a megfelelő biztonsági felszerelések karbantartásáról és használatáról, a biztonsági szabályozások szerint.
Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157-02, 09/2010
171
Általános robbanásvédelmi irányelvek Elektromos berendezések potenciálisan robbanásveszélyes légkörben történő telepítését és üzemeltetését az RL 99/92/EU (ATEX 137) irányelv szabályozza. Ez az irányelv hivatkozik az általánosan elismert technológiai szabályozásokra. FIGYELMEZTETÉS A robbanás elleni védelem eltörlése Robbanásbiztos gázkromatográfjának vizsgálati tanúsítványa kizárólag az eredeti konfigurációra, valamint a Siemens AG kapcsolási és vezetékezési rajzai szerinti bekötésre és telepítésre érvényes. Egy vagy több komponens módosítása semmissé teheti készülékének robbanás elleni védelmét.
Feltételek A vizsgálati tanúsítvány és esetleges kiegészítései tartalmaznak minden, a készülék telepítésével és üzemelésével kapcsolatosan megadott feltételt és szabályozást.
MicroSAM (7KQ3101) FIGYELMEZTETÉS Robbanásveszély ● A készülék éghető és nem éghető gáznemű közegek elemzésére szolgál. Segédgázként hidrogént vagy semleges gázokat használ. ● Éghető gázok elemzésénél vagy hidrogén vivőgáz esetén a minta csak legfeljebb 2% oxigént tartalmazhat. ● Legfeljebb 21% mennyiségű és legfeljebb 1,1 bar (110 kPa) nyomású oxigén kizárólag akkor engedhető meg üzemelés közben, ha kiegészítő robbanásvédelmi óvintézkedést alkalmaznak, például lángzárat létesítenek a technológiai folyamathoz való csatlakoztatás és a gázkromatográf között. ● Robbanékony elegyek esetében, normál működési körülmények között, nem megengedett 21%-ot elérő koncentrációjú és 1,1 bar-nál (110 kPa) nagyobb nyomású oxigén. ● Szigorúan be kell tartani a mintára és a segédgázra vonatkozó pneumatikus feltételeket: – mintagáz abszolút nyomása ≤ 1,6 bar (160 kPa), – segédgáz abszolút nyomása ≤ 8 bar (800 kPa), ● Ha a bekapcsolt éghető gázok nyomása nagyobb, mint 1,1 bar (110 kPa), a kromatográfot és a gázvezetéket analízis előtt át kell öblíteni a technológiai gázzal. ● Az analízis körülményei között robbanékony éghető gázok még oxigén (acetilén és etilén-oxid) kizárása esetén is csak olyan koncentrációban lehetnek jelen az analizált elegyben, amely biztonságtechnikai szempontból elfogadható. A jelenlévő acetilén és etilén-oxid koncentrációja elérheti a 100%-ot. ● A megengedhető környezeti hőmérséklet -30 °C és +55 °C közötti. ● Folytonos üzemelésnél a hőmérsékleti tartomány -20 °C - +55 °C.
172
Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157-02, 09/2010
SITRANS CV (7KQ3105) FIGYELMEZTETÉS Robbanásveszély ● Ha a gázkromatográf üzembe helyezését robbanékony légkörű környezetben végzi, be kell tartania a robbanásvédelemre vonatkozó irányelveket. ● Ha 1,1 bar-nál nagyobb nyomású éghető gázokat vezet a készülékbe, bekapcsolás előtt öblítse át a gázkromatográfot és a gáz tápvezetékeket semleges gázzal. ● Amikor karbantartást végez, mihelyt a légköri levegő behatol a készülékbe, kapcsolja ki a gázkromatográfot, más szóval: – amikor kinyitja a készüléket, – amikor munkavégzés történik a vivőgáz vezetékein és a mintagáz vezetékein. ● A karbantartási munka befejeztével, mielőtt ismét bekapcsolja a készüléket, öblítse át újra a gázvezetékeket semleges gázzal. ● PC vagy laptop veszélyes zónán keresztül való átviteléhez és/vagy gázkromatográfnak az 1. zónában történő kinyitásához tűzvédelmi engedély/tanúsítvány szükséges. ● Lényeges a részletes kézikönyvben szereplő információk betartása.
Esettanulmányok Táblázat 1
Példaesetek robbanásvédelemre
Eset Oxigénkon szám centráció normál a üzemelésn él
Tranziens oxigénkoncen tráció (rendellenes üzemelés)
Megenge dhető vivőgáz
Minta nyomása (abszolút)
Külső lángzár
Oxigén kizárása esetén is robbanékony anyagok
Technológi MicroSAM ai közeg, x (7KQ3101) zóna
SITRANS CV (7KQ3105)
1
0 ... 2 %
0 ... 2 %
H2, He, N2, Ar
1,0 ... 1,6 bar
Nem szükséges
Nem megengedett
Nem robbanó
x
x
2
0 ... 2 %
0 ... 21 %
H2, He, N2, Ar
1,0 ... 1,6 bar
Nem szükséges
1. zóna
x
3
0 ... 21 %
0 ... 21 %
H2, He, N2, Ar
1,0 ... 1,1 bar
Szükséges
Nem megengedett; max. 100% acetilén és etilén-oxid kivételével
0. zóna
x
4
0 ... 4 %
0 ... 4 %
He, N2, Ar
1,0 ... 7 bar
Nem szükséges
Nem megengedett
1. zóna
x
x = a termékre érvényes
Robbanásvédelem azonosítása A gázkromatográf burkolata lángálló. A készülékház – a lángálló burkolattal – belső robbanás nyomásával szemben ellenálló. A gázkromatográf készülékházán a robbanásvédelmet azonosító minősítő lap található. Ennél a készüléknél a mintagáz ATEX II 2 G Ex d IIC T4 tanúsítvány szerinti engedélyezett bemeneti abszolút nyomása 1,6 bar (160 kPa).
Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157-02, 09/2010
173
Alapkészülék kiadási verziószáma és a vonatkozó robbanásvédelem Alapkészülék kiadási verziószáma és a vonatkozó robbanásvédelem Alapkészü Az alapkészülék új lék kiadási jellemzői verziószá ma
Robbanás elleni védelem
Robbanásvédelmi tanúsítvány Mellékletek
AS 08
Szelepmentes („élő”) adagolás, bővített tápfeszültség-tartomány:
ATEX II 2 G EEx d IIC T4
ATEX DMT 03 ATEX E 069 X 1–3. melléklet
24 V egyenfeszültség (18,5 V ... 30,2 V)
FM I. osztály, Div 1, A, B, C, D csoport, T4 I. osztály, 1. zóna, IIC csoport, T4
FM 3017424. számú tanúsítvány Kiadás dátuma: 2005. 12. 14.
CSA I. osztály, Div 1, B, C, D csoport, T4
CSA 1915614. számú tanúsítvány Kiadás dátuma: 2007. 06. 07.
Burkolat típusa 4X AS 09
eLive injektálás: 5. mágnesszelep bevezetése, a mikromembránszelep módosítása
ATEX II 2 G EEx d IIC T4
ATEX DMT 03 ATEX E 069 X 1–3. melléklet
FM I. osztály, Div 1, A, B, C, D csoport, T4 I. osztály, 1. zóna, IIC csoport, T4
FM 3017424. számú tanúsítvány Kiadás dátuma: 2005. 12. 14.
CSA I. osztály, Div 1, B, C, D csoport, T4
CSA 1915614. számú tanúsítvány Kiadás dátuma: 2007. 06. 07.
Burkolat típusa 4X AS 10
Módosított 3. hőmérséklet-vezérlő rendszer (hőmérsékleti védelemmel ellátott modell) Módosított 4. hőmérséklet-vezérlő rendszer (hőmérsékleti védelemmel ellátott modell)
174
ATEX II 2G Ex d IIC T4 Gb DMT 03 ATEX E 069 X
ATEX DMT 03 ATEX E 069 X 1–4. melléklet FM tanúsítvány törölve
CSA I. OSZTÁLY, DIVISION 1, A, B, C, D CSOPORT, T4 I. OSZTÁLY, 1. ZÓNA, IIC CSOPORT, T4
CSA 1915614. számú tanúsítvány Kiadás dátuma: 2009. 11. 13.
BURKOLAT TÍPUSA 4X / IP65
Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157-02, 09/2010
Összeszerelés / üzembe helyezés / rögzítés A bekötés, összeszerelés és üzemelés során tartsa be a vizsgálati tanúsítvány, az Ön országában érvényes feltételek és törvények előírásait. Ilyenek – többek között – például: ● villamos szerelési szabályzat az Egyesült Államokban (National Electrical Code (NEC - NFPA 70)) (USA), ● kanadai villamos szerelési szabályzat (Canadian Electrical Code (CEC)) (Canada) ● a megbízható munkavégzésre vonatkozó szabályozás (Németország). További, veszélyes területeken érvényes óvintézkedések: ● IEC 60079-14 (nemzetközi) ● EN 60079-14 (EU).
Helyszíni követelmények FIGYELMEZTETÉS Robbanásveszély Csak akkor hajtsa végre a bekötést és a készülék lezárását, amikor az le van kötve a tápellátásról. Csak akkor indítsa el a készüléket, amikor helyesen elvégezte a bekötést és lezárta a készülékházat. FIGYELMEZTETÉS Használat nem veszélyes területen Ha a készüléket nem veszélyes területeken használja, tegye az „Ex” jelzést állandóan olvashatatlanná. Lényeges a következő feltételek betartása: ● megengedhető környezeti hőmérséklet: -20 és +55 °C között, ● maximális megengedhető relatív páratartalom: 90%, ● 24 V egyenáramú tápfeszültség, ● használjon megfelelő villámvédelmi berendezést, ● a földelésnek lehetségesnek kell lennie, ● a gáz bekötések használata és a gáz tisztaságára vonatkozó követelmények a vonatkozó kézikönyvben találhatók, ● védelem közvetlen napsugárzás ellen, még alacsonyan álló napnál is.
Összeszerelési követelmények: Rögzítésnél a következők alapvetőek: ● gázvezetékek, mintavezetékek, kilépő gáz vezetékei, ● főkapcsoló, főbiztosíték, tápkábel, ● Egyenpotenciálú összekötő kábel, ● száraz szűrő vivőgázhoz, ha alkalmazható, ● adatátviteli kábel. VIGYÁZAT Elindítás előtt ne távolítsa el a vakdugót. ● Hagyja a vakdugókat a gázbemeneteken, amíg elindítja a gázkromatográfot. ● Ellenőrizze a gázvezetékek helyes működését, mielőtt a gázkromatográfhoz kapcsolja azokat! ● A 8-as számot viselő gázcsatlakozást nem szabad kilépőgáz vezetékébe kötni, hanem vakdugóval le kell zárni.
Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157-02, 09/2010
175
VIGYÁZAT A hővezetőképességi detektorok roncsolódása. ● Kizárólag a készülék dokumentációjában specifikált vivőgázt használja! A hővezetőképességi detektorok roncsolódhatnak. ● Ne működtesse a hővezetőképességi detektorokat az alkalmazási adatokban specifikáltnál magasabb hídfeszültséggel. A hővezetőképességi detektorok hosszú élettartama úgy biztosítható, ha a hídfeszültségeket minimális értéken optimalizálják. Hélium esetében a híd maximális teljesítménye 70 mW.
Rögzítés A gázkromatográfot fémkereten előre összeszerelve szállítjuk. A készülék: ● rögzítve van négy csavarral a fémkeret négy furatában. ● rögzítve van két csavarral a fémkereten lévő két, az egyszerű kivehetőség kedvéért meghosszabbított, furatban. FIGYELEM Ügyeljen a helyes rögzítési helyzetre! A kromatográfot mindig vízszintesen kell rögzíteni, az analizátor modul legyen felül. Helyes rögzítés esetén garantáljuk a műszaki specifikációkat, és a szöveg olvasható az ellenőrző ablakban. Amennyiben a kromatográfot ettől eltérő helyzetben kívánja rögzíteni, először vegye fel a kapcsolatot a Siemens AG személyzetével.
1
5
2
6
3
7
4
8
/ PP
[
Kép 1
176
Gázkromatográf rögzítése
Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157-02, 09/2010
Helytelen szétszerelés FIGYELMEZTETÉS Helytelen szétszerelés Helytelen szétszerelés a következő veszélyekkel járhat: - sérülés áramütés következtében, - veszély a technológiai csatlakozásnál megjelenő közegek következtében, - veszélyes területen robbanásveszély. A helyes szétszereléshez a következőképpen járjon el: ● A munka megkezdése előtt ellenőrizze az összes fizikai paraméter (nyomás, hőmérséklet, elektromosság stb.) kikapcsolt állapotát vagy veszélytelen értékét. ● Ha a gázkromatográf veszélyes közegeket tartalmaz, szétszerelés előtt ki kell üríteni. Ellenőrizze, hogy nem szabadulnak ki a környezetre nézve veszélyes anyagok. ● Zárja le a megmaradó csatlakozásokat, hogy a technológiai folyamat akaratlan indítása nem okozhasson károkat.
Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157-02, 09/2010
177
Csatlakozás Gázcsatlakozások Gázvezetékek A gázvezetékek 3 mm (1/8") átmérőjű rozsdamentes acélból készültek. ● Kizárólag gázkromatográfiához alkalmas, nagytisztaságú gázvezetékeket használjon. ● A gázvezetékeket a vezetékezési rajznak megfelelően csatlakoztassa a gázkromatográfhoz. ● A gázkromatográfba bemenő mindegyik gázvezetéken legyen a készülék előtti zárószelep. A gázkromatográfon található gázcsatlakozások ● Valamennyi be- és kimenő gázvezetéknél: Swagelok 1/8''. ● A be- és kimenő gázvezetékek számozottak.
Kép 2
1
5
2
6
3
7
4
8
Gázcsatlakozások
Szám
Leírás
Megjegyzés
1
Analízis modul kimenete
Fűtött
2
Analízis modul kimenete
Fűtött
3
Minta
Fűtött
4
Minta
Fűtött
5
Vivőgáz-bemenet
Nem fűtött
6
Pneumatikus csatlakozások kimenete
Nem fűtött
7
Mágnesszelepek és EPC áramlási betétek kontroll közegének elvezetése
Nem fűtött
8
Foglalt
Nem fűtött, zárt
Megjegyzés Valamennyi készülékkel kapcsolatos vezetékezési és huzalozási rajzot, a megrendelésnek megfelelően, a készülékhez mellékeltünk. FIGYELEM A készülékház és a szerelőkeret közötti, előre összeszerelt gázvezetékek rövidítése megszünteti a gázkromatográf robbanásvédelmét.
178
Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157-02, 09/2010
Szám
Leírás
Megjegyzés
VIGYÁZAT Ne távolítsa el az adaptereket! ● A mintaáram és a vivőgázáram csatlakozásaiban beépített szűrők vannak. ● A 3, 4 és 5 jelű gázcsatlakozások adapterei a csavaros kötésbe préselt R60 szűrőt tartalmaznak (rendelési száma: C70211-A1677-C56), ezeket nem szabad eltávolítani.
Mintavezetékek ● A minta-előkészítő berendezéseket a kromatográfhoz a lehető legközelebb szerelje fel, hogy az összekötő vezetékek minél rövidebbek legyenek. ● A kromatográfhoz vezető mintavezeték lefelé lejtsen. FIGYELEM Mikromembránszelepek szűrői A minta szemcsés anyag tartalma csökkenti a mikromembránszűrők élettartamát. Ilyen esetekben a mintaelőkészítő berendezésnek szűrőket kell tartalmaznia. Ajánlásunk szerint a szűrő olyan legyen, hogy az 1,0 μm méretű részecskék 99,99%-át elválasztja. A Siemens AG mintaelőkészítő berendezése ilyen szűrőket tartalmaz.
Kilépő gáz vezetékei A gázkromatográfból származó valamennyi kilépő gázt közös vezetékbe kell vezetni. Az egyes kilépőgáz-vezetékek lejtsenek a gyűjtővezeték felé. Átmérőjük nem lehet szűkülő. A kilépő gáz gyűjtővezetékének anyaga Rozsdamentes acél csővezeték: ● legalább 12 mm (1/2") belső átmérő, ● hegesztett csonkok és csavaros csatlakozások, ● legalább 10% lejtéssel.
Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157-02, 09/2010
179
Levegőztető készülék A levegőztető készülék a működés közbeni nyomáskiegyenlítésre szolgál. Nyomáskiegyenlítésre a működés közben bekövetkező hőmérsékletingadozások miatt van szükség.
①
Levegőztető csatlakozása
Kép 3
Levegőztető készülék
FIGYELMEZTETÉS Ne zárja le a levegőztető készüléket! A levegőztető készülék működés közben ne legyen lezárva, ellenkező esetben: ● nem működik a nyomáskiegyenlítés, ● nem garantálható a robbanásvédelem, ● csak akkor garantálható a ház IP 65 védelme, ha az ① jelű csatlakozáshoz kötött csővezeték olyan helyiségbe vezet, amelyben nem fordul elő vízfröccsenés és nincs porzás. VESZÉLY Robbanásveszély kibocsátott gázok miatt! Meghibásodás esetén a kromatográfba jutó valamennyi gáz (a minták, a hidrogén és a vivőgáz is) kijuthat a levegőztető csatlakozásán vagy egy csatlakoztatott vezetéken keresztül. Ilyen esetben a személyzetre, a berendezésre és a környezetre nézve veszély áll fenn. Ezért ennek megelőzésére megfelelő óvintézkedéseket kell tenni! Soha ne kösse össze a levegőztető készülék csatlakozását a kilépőgáz-rendszerrel!
180
Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157-02, 09/2010
Elektromos csatlakozások Az adatátviteli kábel telepítése Kábeltípus A Siemens AG ajánlása: 0,14 mm2 átmérőjű csavart kéterű kábelek (AWG 26). VIGYÁZAT Robbanás elleni védelem Valamennyi kábeleret a sorkapocsdobozban kell összekötni. Kábelér színe
Leírás
Megjegyzés Szerelés
Ibolya
elosztófejjel1)
Szerelés elosztófej nélkül2)
RS232 RxD / RS485 B+
Fekete
RS232 TxD / RS485 A-
Szürke/rózsaszí nű
RS232 / RS485 árnyékolás
Piros/kék
RS232 / RS485 FÖLD
Barna/zöld
Ethernet 10BaseT TX+
Ethernet kábel: Narancssárga/fehér
Ethernet kábel: Zöld/fehér
Fehér/zöld
Ethernet 10BaseT TX-
Ethernet kábel: Narancssárga
Ethernet kábel: Zöld
Fehér/sárga
Ethernet 10BaseT RX+
Ethernet kábel: Zöld/fehér
Ethernet kábel: Narancssárga/fehér
Sárga/barna
Ethernet 10BaseT RX-
Ethernet kábel: Zöld
Ethernet kábel: Narancssárga
1) 2)
Standard EIA/TIA-T568A hozzárendelés Standard EIA/TIA-T568A hozzárendelés
Egyenpotenciálú összekötő kábel/földelés Robbanásbiztos kromatográfokhoz, függetlenül a helyi telepítési irányelvektől, egyenpotenciálú összekötő kábel szükséges. A fentiektől függetlenül, a kromatográf házát elektromágneses kompatibilitási okokból földelni kell. Eljárás 1. A földelő csavart (jelzése ) kösse központi földelési ponthoz, a kromatográf jobb alsó részén. A kábel megengedhető keresztmetszete 2,5 mm2 – 6 mm2. 2. Lényeges, hogy a kábelsaru és a ház között vezető alátét legyen. A csatlakoztatást a következő sorrendben kell elvégezni: – készülékház, – érintkező alátét, – kábelsaru, – alátét, – M6-os csavar.
Villámvédelem A személyzet és a készülékek védelme érdekében ajánlatos megfelelő villámvédelmi berendezést telepíteni!
Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157-02, 09/2010
181
Főkapcsoló és biztosíték A gázkromatográfnak nincs főkapcsolója. Ezért legalább 2,5 A teljesítményű főkapcsolót és 2,5 A névleges értékű lassú kioldású biztosítékot kell felszerelni. Megjegyzés A főkapcsolót úgy szerelje, hogy működés közben könnyen elérhető legyen.
A tápkábel szerelése A gázkromatográfot 4 m hosszú kábellel szállítjuk. A kábel átmérője 18 mm. A tápegység összes kábelerét kösse be a következő táblázatnak megfelelően, mivel maximális áram esetén egyetlen kábelér nem elégséges. A kábel vezetése biztonságos legyen és jóváhagyott típusú védelemmel ellátott sorkapocsdobozban végződjön. Megfelelő kábel bevezető tömszelence M32-es, 13–21 mm hosszú végződéssel. Kábelér színe
Leírás
Fehér
+24 V egyenfeszültség
Barna
+24 V egyenfeszültség
Zöld
+24 V egyenfeszültség
Sárga
+24 V egyenfeszültség
Szürke
FÖLD 24 V egyenfeszültség
Rózsaszín
FÖLD 24 V egyenfeszültség
Kék
FÖLD 24 V egyenfeszültség
Piros
FÖLD 24 V egyenfeszültség
Fekete Megengedhető kábelhossz A kromatográf tápegysége legyen: ● AS07-ig: 24 V egyenfeszültségű (-15 ... +10%) ● AS08 és utána: 24 V egyenfeszültségű (18,5 ... 30,2 V) Amennyiben a tápegység pontosan 24 V egyenfeszültséget szállít és csak egy kromatográfot csatlakoztattak, a tápegység és a kromatográf között a következő kábelhosszak megengedettek, a kábel keresztmetszetének függvényében (távolság = a kábelhossz fele): Kábelér keresztmetszete
Távolság
1,5
mm2
40 m
2,5
mm2
70 m
4,0 mm2
110 m
mm2
170 m
6,0
10,0 mm2
280 m
mm2
450 m
16,0
182
Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157-02, 09/2010
Digitális kimenetek és digitális bemenetek MicroSAM (7KQ3101) A következő táblázat a 4. módosított kiadástól érvényes. Kábelér színe
Leírás
Használat
Megjegyzés
Áramköri rajz
Fehér/szürke
1+ digitális bemenet
Mintaáram, 24 V egyenfeszültség = OK, 0 V = túl kicsi
24 V egyenfeszültség a nyolcpólusú csatlakozóhoz
Szürke/barna
2+ digitális bemenet
Programozható alkalmazás
Fehér/piros
3+ digitális bemenet vagy SSSI* SCL-Rx
Programozható alkalmazás
Második csatlakozás +24 V egyenfeszültséghez
Barna/piros
4+ digitális bemenet vagy SSSI* SDA-Rx
Programozható alkalmazás
Barna/kék
1+ digitális kimenet
Programozható alkalmazás
Fehér/kék
2+ digitális kimenet
Programozható alkalmazás
Fehér/rózsaszín
3+ digitális kimenet vagy SSSI* SCL-Tx
Programozható alkalmazás
Rózsaszín/barna
4+ digitális bemenet vagy SSSI* SDA-Tx
Programozható alkalmazás
9
Relé érintkező 0,5 A / 100 V / 10 W Második csatlakozás +24 V egyenfeszültséghez 9
* A készülékekből a 10. módosított kiadástól lehet SSSI jeleket kapni. Ezek a jelek használhatók, például, IO bővítő csatlakoztatására (rendelési száma: A5E01494354). Bővebb információért lásd az IO bővítő dokumentációját. Ha nem használatos SSSI, a vezetékek az eredeti funkcióra alkalmazhatók, mint digitális bemenetek és kimenetek. Ív-elnyomó dióda induktív terhelésekkel Ha digitális kimenetekhez induktív terheléseket (pl. szelepeket) csatlakoztat, az ív-elnyomó diódákat párhuzamosan kell bekötni. Kábeltípus A Siemens AG ajánlása: 0,14 mm2 átmérőjű csavart kéterű kábelek (AWG 26).
SITRANS CV (7KQ3105) Kábelér színe
Leírás
Felhasználás
Fehér/szürke
1+ digitális bemenet
Mintaáram, 24 V egyenfeszültség = OK, 0 V = túl kicsi
Szürke/barna
2+ digitális bemenet
Óra-szinkronizálás
Fehér/piros
3+ digitális bemenet
Módosított kiadás
Barna/piros
4+ digitális bemenet
Kalibrációs kérések
Barna/kék
1+ digitális kimenet
Kalibráló minta
Megjegyzés 24 V a nyolcpólusú csatlakozóhoz Második csatlakozás +24 V-hoz
Áramköri rajz
9
Relé érintkező
Fehér/kék
2+ digitális kimenet
1. minta
0,5 A / 100 V / 10 W
Fehér/rózsaszín
3+ digitális kimenet
2. minta
Rózsaszín/barna
4+ digitális kimenet
3. minta
Második csatlakozás +24 V-hoz 9
Ív-elnyomó dióda induktív terhelésekkel Ha digitális kimenetekhez induktív terheléseket (pl. szelepeket) csatlakoztat, az ív-elnyomó diódákat párhuzamosan kell bekötni.
Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157-02, 09/2010
183
Kábeltípus A Siemens AG ajánlása: 0,14 mm2 átmérőjű csavart kéterű kábelek, árnyékolt, AWG 26.
A HMI készülék csatlakoztatása A gázkromatográf PC vagy laptop alkalmazásával működik. FIGYELMEZTETÉS Robbanás elleni védelem ● PC vagy laptop veszélyes zónán keresztül való átviteléhez tűzvédelmi engedély/tanúsítvány szükséges. ● Bekapcsolt tápegységű gázkromatográfnak a veszélyes zónában történő kinyitása csak tűzvédelmi engedély/tanúsítvány birtokában megengedhető. Csatlakoztassa a PC Ethernet portját a gázkromatográf megfelelő kivezetéseihez (lásd: Az adatátviteli kábel telepítése (Oldal 181) táblázat).
Üzembe helyezés Üzembe helyezés A következő leírás tartalmazza a készülék elindításához és leállításához szükséges eljárásokat, valamint a betartandó biztonsági szempontokat. VIGYÁZAT Az üzembe helyezési sorrendnek megfelelően járjon el! A gázkromatográf károsodását elkerülendő, minden teendőt az ezen utasításokban szereplő sorrendben hajtson végre
Eljárás 1. Gázvezetékek csatlakoztatása (Oldal 185) 2. Vivőgáz aktiválása (Oldal 185) 3. A kromatográf bekapcsolása (Oldal 185) 4. A PC és a működtető szoftver elindítása (Oldal 185) 5. Mintagáz aktiválása (Oldal 185) FIGYELMEZTETÉS Robbanásveszély ● Ha a gázkromatográf üzembe helyezését robbanékony légkörű környezetben végzi, be kell tartania a robbanásvédelemre vonatkozó irányelveket. ● Amikor javítást vagy karbantartást végez, mihelyt a légköri levegő behatol a készülékbe, kapcsolja ki a gázkromatográfot, más szóval: – amikor kinyitja a készüléket, – amikor munkavégzés történik a vivőgáz vezetékein és a mintagáz vezetékein. ● Kapcsoljon le más energiaforrásokat is (pl. Ethernet és Modbus), ha azok nem megfelelő robbanásbiztos kivitelűek. ● PC vagy laptop veszélyes zónán keresztül való átviteléhez és/vagy gázkromatográfnak az 1. zónában történő kinyitásához tűzvédelmi engedély/tanúsítvány szükséges. ● Lényeges a részletes kézikönyvben szereplő információk figyelembevétele Biztonsági utasítások (Oldal 170).
184
Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157-02, 09/2010
Gázvezetékek csatlakoztatása Eljárás 1. A gázkromatográf „1” – „7” jelű gázbemeneteiről távolítsa el a vakdugókat. 2. Csatlakoztassa a kilépő és gázvezetékeket a csővezeték rajz szerint.
Vivőgáz aktiválása Követelmény Valamennyi gázvezeték szivárgásmentesen be van kötve. Eljárás ● Csavarja fel a vivőgázt 600–700 kPa nyomásig.
A kromatográf bekapcsolása Követelmény A „Főkapcsoló és biztosíték (Oldal 182)” részben leírtaknak megfelelően megtörtént a külső főkapcsoló felszerelése és csatlakoztatása. Eljárás Kapcsolja be a külső főkapcsolót. A kijelzőn megjelenő válaszjel a 4. módosított kiadásig: Válaszjel
LED
1.
24 V egyenfeszültség világít.
2.
Health Status (Működőképesség) a jobb oldalon és Health Status (Működőképesség) a bal oldalon világít.
3.
A MicroSAM mérésre kész állapotáig a Sample flow (Mintaáram) és Maint.Reg. (Karbantartás szükséges) lámpa együttesen villog.
4.
Amikor a MicroSAM mérésre kész, a Heartbeat (Életjel) lámpa villogni kezd.
5.
A Failure (Meghibásodás) lámpa addig világít, amíg a hőmérséklet és a nyomás eléri az üzemi értékeket és a riasztási üzeneteket jóváhagyták.
6.
A Ready (Kész) jelzőlámpa világítani kezd a bekapcsolási eljárás befejeztével, mihelyt a kromatográf üzemkész.
A kijelzőn adandó válaszjel a 5. módosított kiadásig: A gázkromatográf indul. A kijelző szövegdobozában „Starting...” (Indulás...) kimenő üzenet látható. Az indítás befejeztével az üzenet eltűnik.
A PC és a működtető szoftver elindítása Mindegyik készülékhez specifikus működtető szoftver áll rendelkezésre. A készülék aktiválása és a szoftver elindítása érdekében tartsa be a vonatkozó Üzemeltetési utasítás és a vonatkozó kézikönyv információit.
Mintagáz aktiválása Előfeltétel Valamennyi gázvezeték szivárgásmentesen be van kötve. Eljárás 1. Csavarja fel a vivőgáz abszolút nyomását ≤ 160 kPa értékig. 2. Ha alkalmazható, csavarja fel a kalibráló gáz abszolút nyomását ≤ 160 kPa értékig. Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157-02, 09/2010
185
Működési irányelvek A kromatográf bekapcsolása Csak akkor kapcsolja be a készülék tápellátását, ha a készüléket megfelelően lezárta. A készülékház megnyitása kikapcsolt tápellátásnál. FIGYELMEZTETÉS Robbanás Ha idő előtt kinyitja a készülékházat, a gázkromatográfban lévő maradék elektromos töltések és forró alkatrészek következtében robbanás következhet be. Erről a készüléken lévő megfelelő felirat tájékoztatja. Mielőtt veszélyes területen kinyitná a készülékházat, válassza le a készüléket a tápellátásról. Lényeges, hogy a tápellátás leválasztása után várjon 65 percig. FIGYELMEZTETÉS Tűzrendészeti tanúsítvány A tartalék akkumulátor cseréje csak tűzrendészeti tanúsítvány birtokában megengedett. Ez az utasítás függetlenül attól érvényes, hogy a gázkromatográf be- vagy kikapcsolt állapotban van.
A készülékház megnyitása bekapcsolt tápellátásnál. Az állapotkijelző panel mögött diagnosztikai csatlakozás található. Ennek eléréséhez ki kell nyitni a készülékházat. FIGYELMEZTETÉS Tűzrendészeti tanúsítvány Bekapcsolt tápegységnél a készülékháznak a veszélyes zónában történő kinyitása csak tűzrendészeti tanúsítvány birtokában megengedhető.
Alkatrészek karbantartása és javítása FIGYELMEZTETÉS Az irányelv betartása A robbanásvédelemmel összefüggő alkatrészeken végzett karbantartási és javítási munkáknál tartsa be az RL 99/92/EU (ATEX 137) irányelv előírásait.
186
Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157-02, 09/2010
Lekapcsolás FIGYELMEZTETÉS Robbanásveszély ● Amikor karbantartást vagy javítást végez, mihelyt a légköri levegő behatol a készülékbe, kapcsolja ki a gázkromatográfot, más szóval: – amikor kinyitja a készüléket, – amikor munkavégzés történik a vivőgáz vezetékein és a mintagáz vezetékein. ● A javítási vagy karbantartási munka befejeztével, mielőtt ismét bekapcsolja a készüléket, öblítse át újra a gázvezetékeket semleges gázzal. Megjegyzés Az oszloprendszer és a detektor akkor szennyeződik a legkevésbé, ha a kromatográf üzemben marad. Ne kapcsolja le a készüléket, ha a rendszer csupán rövid ideig, pl. 3 hétig van üzemen kívül. Ilyen esetekben csak a kimeneti készülékeket kapcsolja le. Ha le kívánja kapcsolni a gázkromatográfot, a Siemens AG a következő műveletsort ajánlja: 1. Zárja le valamennyi mintaáramot. 2. Kapcsolja ki a tápellátást. 3. Hagyja a készüléket 65 percig lehűlni. 4. Kapcsolja le a vivőgázt. 5. Ha hosszabb időre kapcsolja ki a gázkromatográfot, zárjon le minden kimenetet a készülékkel szállított vakdugókkal. A lezárás megakadályozza, hogy oxigén vagy víz hatoljon be az oszlopokhoz.
Karbantartás és szerviz. FIGYELMEZTETÉS Veszélyes terület ● A gázkromatográfon veszélyes területen végzett szervizmunkához tűzrendészeti tanúsítvány szükséges. ● A gázkromatográfban lévő maradék elektromos töltések és forró alkatrészek következtében robbanás következhet be, ha idő előtt kinyitja a készülékházat. A készüléken ennek megfelelő figyelmeztető felirat található. Lényeges ezért, hogy a kromatográf megnyitása előtt minden esetben várjon 65 percig! ● Karbantartási és javítási munkát csak a Siemens szerviztechnikusai vagy meghatalmazott személyzet végezhet. További információ található a vonatkozó üzemeltetési utasításokban.
Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157-02, 09/2010
187
Műszaki adatok Éghajlati feltételek Megengedhető környezeti hőmérséklet
- 20 ... 55 °C (a kemence hőmérsékletétől függően)
Megengedhető tárolási/szállítási hőmérséklet
-30 °C ... +70 °C
Megengedhető relatív páratartalom
Max. 90%
Por és nedvesség elleni védelem: ● Az EN 60529 / IEC 60529 szabvány szerinti
IP 65
● A NEMA 250 szabvány szerinti
NEMA 4X
Tápellátás Tápfeszültség
AS08-ig: 24 V egyenfeszültség (+10% ... -15%) AS08 és utána: 24 V egyenfeszültség (18,5 V ... 30,2 V)
Külső biztosíték
T 2,5 A
Áramfogyasztás, jellemző
18 W
Áramfogyasztás, maximális
60 W
Méretek és tömegek Méretek
360 x 300 x 220 (szélesség x mélység x magasság, mm)
Tömeg
Kb. 20 kg
Rögzítés Telepítés helye
Oszlop, vezeték vagy fal
Távolság a faltól vagy szomszédos kromatográftól
300 mm
Távolság a mennyezettől vagy a padlótól
200 mm
Elektromágneses kompatibilitás EMC zavartűrés
Az IEC 613261-1:2005, NAMUR NE 21 szabvány szerinti
Vezetett interferencia a váltóáramú tápegység vezetékeken: ● IEC 61000-4-4
2 kV
● IEC 61000-4-5
Aszimmetrikus/szimmetrikus 2 kV/1 kV.
● IEC 61000-4-6
10 V
● IEC 61000-4-11
elfogadva
Vezetett interferencia jelvezetékeken: ● IEC 61000-4-4
1 kV
● IEC 61000-4-5
Aszimmetrikus/szimmetrikus 1 kV/0,5 kV.
● IEC 61000-4-6
10 V
Védettség sztatikus elektromos kisülésekkel szemben: ● IEC 61000-4-2
Levegő/érintkező 8 kV
Védettség terekkel szemben: ● IEC 61000-4-3
10 V/m
Kibocsátott zavaró jel: ● CISPR 11/EN 55011
188
Class B (lakóhely)
Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157-02, 09/2010
Biztonság Elektromos biztonság
IEC 61010 / DIN VDE 0411
Robbanás elleni védelem
ATEX II 2 G Ex d IIC T4 FM I. osztály, Div 1, A, B, C, D csoport, T4 FM I. osztály, 1. zóna, IIC csoport,T4 CSA I. osztály, Div 1, B, C, D csoport, T4; 4X típusú készülékház
Kemence Szám/típus
1/izotermikus
Átöblítés N2 gázzal
lehetséges
Méretek
160 x 10 (átmérő x magasság, mm)
Hőleadás
20 W
Termikus biztosíték kioldása
≥ 159 °C
Hőmérsékleti tartomány
60 … 155 °C
Hőmérsékleti stabilitás
± 0,1 K (60 ... 155 °C)
Hőmérsékleti pontosság
± 3 K (60 ... 155 °C)
Retenciós idő változása a környezeti hőmérséklet 10 °C-onkénti változásával
Kb. 0,3%
Felmelegedési idő 30-ról 100 °C-ra
10 perc
Termikus biztosíték kioldása ETC3
≥ 159 °C
ETC4
≥ 80 ℃
Oszlopok és gázok Oszloptípus
0,15 ... 0,25 mm ∅belső átmérőjű kapilláris oszlopok
Oszlopváltás
Többdimenziós kromatográfia backflushing-gal és levágással, szelep nélküli „live” rendszerben
Többfunkciós membránszelep
Injektáláshoz és backflushing-hoz
Gázcsatlakozások
Swagelok 1/8''
Nyomásszabályozó
Max. 4 egycsatornás elektronikus nyomásszabályozó
Mágnesszelepek többfunkciós membránszelepek vezérlésére
2 NC érintkező, 2/3 NO érintkező
Vivőgáz
H2, N2, He, Ar (alkalmazásfüggő)
● Gáztisztaság (minimális követelmény)
≥ 99,999 % (5.0)
● Szemcsés anyagok
< 1 μm
● Szükséges szűrés
1 μm méretű részecskékre az elválasztás foka 99,99%
● Fogyasztás
10 ... 60 ml/perc (alkalmazásfüggő)
● Bemeneti nyomás
500 …700 kPa (abszolút)
Készüléklevegő
Nem szükséges
Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157-02, 09/2010
189
Minta és injektálás Mintaáramok
A 4. kiadású verziótól készülékenként 3 A 3. kiadású verzióig készülékenként 1 Megjegyzés: A készülék verziószáma a minősítőlapon szereplő „AS” szám.
Kalibrációs mintaáramok
1
Fázis
Gáznemű
Megengedhető mintanyomás
10 … 60 kPa a légköri nyomás felett
Mintaáram
20 / 100 ml/perc
A minta max. hőmérséklete
80 ℃
Szemcsés anyagok
< 1 μm
Szükséges szűrés
1 μm méretű részecskékre az elválasztás foka 99,99%
A mintával érintkező anyagok
Rozsdamentes acél, zsugorított kvarc, poliamid
Injektálás
Szelepmentes „live” injektálás, azaz a kemence területén nincs szükség kapcsolószelepekre.
● Vezérlés
többfunkciós membránszeleppel
● Az injektált térfogat a kapcsolási idővel szabályozható
2 és 50 μl között
Detektorok, kalibrálás és teljesítményadatok Detektor típusa
TCD, max. 8 érzékelő
Cellatérfogat
0,02 μl
Kalibráció
Manuális vagy automatikus, egyszintű vagy többszintű (csak a MicroSAM-nál)
Vivőgázok megengedhető teljesítménye Ismételhetőség a mérési tartományokra 2 ... 100%
A teljes skálaérték ± 0,5%-a (alkalmazásfüggő)
Ismételhetőség a mérési tartományokra 0,2 ... 1%
A teljes skálaérték ± 1%-a (alkalmazásfüggő)
Ismételhetőség a mérési tartományokra < 0,1%
A teljes skálaérték ± 2%-a (alkalmazásfüggő)
Kimutatási határ a mérési tartományokra > 1000 ppm
A teljes skálaérték 1%-a (alkalmazásfüggő)
Legkisebb mérési tartomány
1000 ppm (alkalmazásfüggő)
Lineáris tartomány
Jellemzően ≥ 104
Ciklusidő
Jellemzően 30 ... 240 s
Környezeti hőmérséklet hatása
Elhanyagolható
Rezgések hatása
Elhanyagolható
Átlagos javítási idő (MTTR)/ Meghibásodások között eltelt átlagos idő (MTBF)
< 1 óra/3 év (fogyóeszközök nélkül)
Megengedhető hídteljesítmény Vivőgáz
Megengedhető hídfeszültség
Megengedhető hídteljesítmény
Argon (Ar)
700 mV
25 mW
Nitrogén (N2)
700 mV
30 mW
Hélium (He) / hidrogén (H2)
1100 mV
70 mW
190
Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157-02, 09/2010
Elektronika: adatátviteli és analitikai vezérlő (CAC) Mikroprocesszor
Intel 586 architektúra
Flash EEPROM
128 MB
Dinamikus RAM
64 MB
Operációs rendszer
Windows CE 3.0/5.0
Szoftver
Előre telepített Módosítások vagy frissítések a PC működéshez helyileg, vagy hálózaton keresztül letölthetők
Elektronika: valós idejű jelfeldolgozó (RSP) Mikroprocesszor
Motorola 68376, 20 MHz
Flash EPROM
1 MB
Statikus RAM
1 MB
Operációs rendszer
Forth
Szoftver
Előre telepített Módosítások vagy frissítések letölthetők belső szervizinterfészen keresztül
Interfészek Adatátvitel
1 x Ethernet 10BaseT / TCP/IP
Vezérlőrendszer csatlakozása
1 x RS485 vagy RS232 / MODBUS RTU, OPC (ODPC) Etherneten keresztül (csak MicroSAM)
Bemenetek/kimenetek: Alapkészülék Digitális kimenetek (relé érintkező 0,4 A / 24 V egyenfeszültség)
A 4. kiadású verziótól készülékenként: 4, szabad felhasználású *) A 3. kiadású verzióig: 2, szabad felhasználású *) Megjegyzés: A készülék verziószáma a minősítőlapon szereplő „AS” szám.
Digitális bemenetek (24 V a nyolcpólusú csatolóig)
A 4. kiadású verziótól készülékenként: 4, ebből 3 szabad felhasználású *) A 3. kiadású verzióig: 2, ebből 1 szabad felhasználású *)
*) NAU vagy I/O bővítővel bővíthető (csak MicroSAM, SITRANS CV esetében előre hozzárendelt) Állapotkijelzés Kijelzések a 4. kiadású verzióig bezárólag A következő paraméterek LED kijelzése:
● ● ● ● ● ● ● ●
Tápfeszültség Szoftver életjele Üzemkész Karbantartás szükséges Meghibásodás Mintaáram Ethernet kapcsolódási állapot Adatátvitel állapota
● ● ● ● ● ●
Tápfeszültség Szoftver életjele Üzemkész Karbantartás szükséges Meghibásodás Mintaáram
Kijelzések az 5. kiadású verziótól A következő paraméterek LED kijelzése:
Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157-02, 09/2010
191
Ajánlott kezelőpanel Lásd a szállított szoftver dokumentációját
ESD irányelvek VIGYÁZAT Az elektrosztatikus szempontból érzékeny készülékeket károsíthatják olyan feszültségek, amelyeket az ember még nem érzékel. Ilyen feszültségek már akkor is fellépnek, amikor megérinti egy modul alkatrészét vagy elektromos csatlakozását, anélkül, hogy az elektrosztatikusan feltöltődne. A modulokban okozott károsodás rendszerint nem vehető észre azonnal, csak hosszabb ideig tartó működés után válik nyilvánvalóvá.
A sztatikus elektromos kisülés elleni védekezés alapvető óvintézkedései ● Megfelelő földelés biztosítása: Elektrosztatikusan érzékeny készülékek kezelésekor a személyeket, munkaállomásokat és csomagolást jó földeléssel kell ellátni. Ily módon elkerülhető a sztatikus elektromos kisülés. ● Kerülendő a közvetlen érintés: Elektrosztatikus szempontból érzékeny készüléket csak abszolút elkerülhetetlen esetben érintsen meg (pl. karbantartás során). Oly módon tartsa a modulokat, hogy ne érintsen érintkező tüskéket, sem nyomtatott áramköri elemeket. Ily módon a kisülés energiája nem juthat az érzékeny készülékbe, és nem károsíthatja azt. Ha egy modulon méréseket kell végeznie, a művelet végrehajtása előtt vezesse le saját elektromos feltöltődését. Ehhez érintsen meg egy földelt fémtárgyat. Csak földelt mérőműszert használjon.
Siemens AG Industry Sector Postfach 48 48 90026 NÜRNBERG Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157, 09/2010 192
Rövid üzemeltetési utasítás robbanásbiztos készülékekhez A5E03317157-02, 09/2010