Tarifs 2015 PRICES-PREISE-TARIEVEN
HÔTEL Arrivée après 14 h / Départ avant 11 h – Parking Check-in after 2 p.m./ check-out before 11 a.m. • Anreise nach 14 Uhr / abreise vor 11 Uhr • Aankomst na 14u / vertrek voor 11u
(e) TARIFS À LA NUIT • Price per night • preis pro nacht • prijs per nacht 11/04 30/04
01/05 02/05
03/05 07/05
08/05 09/05
10/05 13/05
14/05 16/05
17/05 22/05
23/05 24/05
25/05 17/06
18/06 20/06
21/06 03/07
04/07 21/08
22/08 12/09
13/09 * 31/10
Chambre 2 pers.
62
Chambre 3 pers.
78
Chambre 4 pers.
94
86 100 116
62 78 94
86 100 116
70 86 102
86 100 116
70 86 102
86 100 116
70 86 102
86 100 116
70 86 102
86 100 116
70 86 102
70 86 102
* Uniquement sur réservation par téléphone
SUPPLÉMENTS • ADDITIONALS • ZUSCHLÄGE • TOESLAGEN Demi-pension (+ 12 ans)
Demi-pension (4/12 ans)
Petit déjeuner (+ 12 ans)
Petit déjeuner (4/12 ans)
1/2 board • 1/2 pension • 1/2 pension
1/2 board • 1/2 pension • 1/2 pension
Breakfast • Frühstück • Ontbijt
Breakfast • Frühstück • Ontbijt
29 e
17 e
8,50 e
5e
PAVILLON/GÎTE 50 m2, 4/6 personnes, 2 chambres Arrivée et départ : mercredi, samedi, dimanche en juillet et août – Arrivée après 16 h, départ avant 10 h Arrival and departure : Wednesday, Saturday and Sunday in July and August – Check-in after 4 p.m, check-out before10 a.m • Vermietung von Mittwoch, Samstag und Sonntag. Anreise nach 16 Uhr, abreise vor 10 Uhr. • Aankomst en vertrek mogelijk op woensdag, zaterdag en zondag in juli en augustus – Aankomst na 16u, vertrek voor 10u
(e) TARIFS À LA NUIT • Price per night • preis pro nacht • prijs per nacht
11/04 30/04
01/05 02/05
03/05 07/05
08/05 09/05
10/05 13/05
14/05 16/05
17/05 22/05
23/05 24/05
25/05 17/06
18/06 20/06
21/06 26/06
27/06 03/07
04/07 10/07
11/07 17/07
18/07 31/07
01/08 14/08
15/08 21/08
22/08 28/08
29/08 04/09
05/09 12/09
69
115*
69
115*
56
127**
56
115*
56
85*
56
82
108***
132***
157***
160***
157***
108***
68
49
* 2 nuits minimum
** 3 nuits minimum
F Terrasse, 1 ch. x 1 grand lit, 1 ch. x 2 lits simples, canapé convertible au salon, couvertures et oreillers, salle d’eau, wc séparé, cuisine équipée, eau chaude, réfrigérateur, four, micro-onde, cafetière, coin repas, vaisselle 6 pers., salon de jardin.
*** 7 nuits minimum UK Veranda, 1 double bedroom, 1 twin bedroom, sofa bed in lounge, blankets & pillows, bathroom, separate toilet, fully equipped kitchenette, hot water, fridge, oven, micro wave, coffee maker, crockery & cutlery for 6, dining area, garden furniture.
D Terrasse, 1 Schlafzimmer/ Doppelbett, 1 Schlafzimmer/ 2 Einzelbetten, Schlafsofa im Wohnzimmer, Decken & Kopfkissen, Badezimmer, separates WC, ausgestattete Küche mit Warmwasser, Mikrowelle, Kühlschrank, Backofen, Essecke, Geschirr für 6 Pers., Gartenmöbel.
NL Terras, 1 slaapkamer x 2p. bed, 1 slaapkamer x 2 1p. bedden, slaapbank in de woonkamer, dekens & hoofdkussens, badkamer en wc, kleine ingerichte keuken met warm water, oven, magnetron, koelkast, koffiezet, bestek en servies voor 6 p., eethoek, tuinmeubilair.
MOBIL-HOMES Arrivée et départ : mercredi, samedi, dimanche en juillet et août – Arrivée après 16 h, départ avant 10 h Arrival and departure : Wednesday, Saturday and Sunday in July and August – Check-in after 4 p.m, check-out before10 a.m • Vermietung von Mittwoch, Samstag und Sonntag. Anreise nach 16 Uhr, abreise vor 10 Uhr. • Aankomst en vertrek mogelijk op woensdag, zaterdag en zondag in juli en augustus – Aankomst na 16u, vertrek voor 10u
MOBIL-HOME 24 m2, 4/5 personnes, 2 chambres (e) TARIFS À LA NUIT • Price per night • preis pro nacht • prijs per nacht
11/04 30/04
01/05 02/05
03/05 07/05
08/05 09/05
10/05 13/05
14/05 16/05
17/05 22/05
23/05 24/05
25/05 17/06
18/06 20/06
21/06 26/06
53
105*
53
105*
42
117**
42
105*
42
75*
42
* 2 nuits minimum
** 3 nuits minimum
27/06 04/07 03/07 10/07 69
95***
11/07 17/07
18/07 31/07
01/08 14/08
15/08 21/08
22/08 28/08
29/08 04/09
05/09 12/09
116***
138***
140***
138***
95***
52
42
*** 7 nuits minimum F 1 chambre avec grand lit, 1 chambre avec 2 lits simples, banquette convertible au salon, couvertures et oreillers, salle d’eau, wc, cuisine équipée, eau chaude, réfrigérateur, cafetière, micro-onde, coin repas, vaisselle 6 pers., salon de jardin.
UK 1 double bedroom, 1 twin bedroom, sofabed in lounge, blankets and pillows, bathroom, separate toilet, fully equipped kitchenette, hot water, fridge, coffee maker, microwave, dining area, crockery and cutlery for 6 pers., garden furniture.
D 1 Schlafzimmer/Doppelbett, 1 Schlafzimmer/2 Einzelbetten, Sitzecke mit Bettfunktion, Decken & Kopfkissen, Badezimmer, WC, ausgestattete Küche mit Warmwasser, Kaffeemaschine, Kühlschrank, Mikrowelle, Essecke, Geschirr für 6 Pers., Gartenmöbel.
NL 1 slaapkamer x 2p. bed, 1 slaapkamer x 2 1p. bed, Slaapbank in de woonkamer, dekens & hoofdkussens, badkamer, WC, ingerichte keuken met warm water, koelkast, koffiezet, magnetron, bestek en servies voor 6 peethoek, tuinmeubilair.
MOBIL-HOME 30 m2, 4/5 personnes, 2 chambres (e) TARIFS À LA NUIT • Price per night • preis pro nacht • prijs per nacht
11/04 30/04
01/05 02/05
03/05 07/05
08/05 09/05
10/05 13/05
14/05 16/05
17/05 22/05
23/05 24/05
25/05 17/06
18/06 20/06
21/06 26/06
27/06 03/07
04/07 10/07
11/07 17/07
18/07 31/07
01/08 14/08
15/08 21/08
22/08 28/08
29/08 04/09
05/09 12/09
55
110*
55
110*
45
122**
45
110*
45
80*
45
72
99***
125***
150***
152***
150***
99***
54
44
* 2 nuits minimum
** 3 nuits minimum
*** 7 nuits minimum F 1 chambre avec grand lit, 1 chambre avec 2 lits simples, banquette convertible au salon, couvertures et oreillers, salle d’eau, wc, cuisine équipée, eau chaude, réfrigérateur, cafetière, micro-onde, coin repas, vaisselle 6 pers., salon de jardin.
UK 1 double bedroom, 1 twin bedroom, sofabed in lounge, blankets and pillows, bathroom, separate toilet, fully equipped kitchenette, hot water, fridge, coffee maker, microwave, dining area, crockery and cutlery for 6 pers., garden furniture.
D 1 Schlafzimmer/Doppelbett, 1 Schlafzimmer/2 Einzelbetten, Sitzecke mit Bettfunktion, Decken & Kopfkissen, Badezimmer, WC, ausgestattete Küche mit Warmwasser, Kaffeemaschine, Kühlschrank, Mikrowelle, Essecke, Geschirr für 6 Pers., Gartenmöbel.
NL 1 slaapkamer x 2p. bed, 1 slaapkamer x 2 1p. bed, Slaapbank in de woonkamer, dekens & hoofdkussens, badkamer, WC, ingerichte keuken met warm water, koelkast, koffiezet, magnetron, bestek en servies voor 6 peethoek, tuinmeubilair.
MOBIL-HOME 32 m2, 6 personnes, 3 chambres (e) TARIFS À LA NUIT • Price per night • preis pro nacht • prijs per nacht
11/04 30/04
01/05 02/05
03/05 07/05
08/05 09/05
10/05 13/05
14/05 16/05
17/05 22/05
23/05 24/05
25/05 17/06
18/06 20/06
21/06 26/06
27/06 03/07
04/07 10/07
11/07 17/07
18/07 31/07
01/08 14/08
15/08 21/08
22/08 28/08
29/08 04/09
05/09 12/09
63
115*
63
115*
50
127**
50
115*
50
85*
50
79
107***
132***
157***
160***
157***
107***
62
48
* 2 nuits minimum
** 3 nuits minimum
*** 7 nuits minimum F 1 chambre avec grand lit, 2 chambres avec 2 lits simples, couvertures et oreillers, salle d’eau, wc, cuisine équipée, eau chaude, cafetière, réfrigérateur, micro-onde, coin repas, vaisselle 8 pers., salon de jardin.
UK 1 double bedroom, 2 twin bedrooms, blankets and pillows, bathroom, separate toilet, fully equipped kitchenette, hot water, kettle, fridge, microwave, coffee maker, dining area, crockery and cutlery for 8 pers., garden furniture.
D 1 Schlafzimmer/Doppelbett, 2 Schlafzimmer/2 Einzelbetten, Decken & Kopfkissen, Badezimmer, WC, ausgestattete Küche mit Warmwasser, Wasserkocher, Kühlschrank, Mikrowelle, Kaffeemaschine, Essecke, Geschirr für 8 Pers., Gartenmöbel.
NL 1 slaapkamer x 2p. bed, 2 slaapkamer x 2 1p. bed, dekens & hoofdkussens, badkamer, WC, ingerichte keuken met warm water, koelkast, magnetron, koffiezet, waterkoker, bestek en servies voor 8 p., eethoek, tuinmeubilair.
(e) SUPPLÉMENTS • EXTRAS • AUFPREIS • TOESLAGEN Kit BB/Jour
Animal/jour(*)
Coffre/jour (à la réception)
Ménage de départ (**)
Location draps
Perte de carte
Baby Kit/Day Baby-Ausstattung/Tag Baby pakket/Dag
Pets/Day(*) Haustier/Tag(*) Huisdieren/Dag(*)
Safe/day (at the reception) Safe/Tag (an der rezeption) Kluisjes/dag (aan receptie)
Cleaning Endreinigung/Abreise Schoonmaak/Vertrek
Renting of sheets Verleihung Bettwäsche/Woche Verhuur van lakens
Magnetic card Verlust der magnetkarte Verlies toegangspas
5e
5e
4e
65 e
15 e/lit/semaine
20 e
(*) Admis après accord de la direction – Allowed only after approval of the management – Nur nach Absprache mit der Campingleitung – Zijn toegestaan na goedkeuring door de directie. (**) Uniquement lors de la réservation pour juillet et août – Only when booking in July and August – Nur bei Buchung in Juli ung August – Alleen voor boeking in juli en augustus.
QUELLE QUE SOIT LA FORMULE D’HÉBERGEMENT CHOISIE, VOUS POUVEZ RAJOUTER LA DEMI-PENSION OU LE PETIT DÉJEUNER Independent of the package you have chosen, you can add on half board or breakfast.
PACKAGE CONFORT Draps + serviettes de toilette + ménage de départ Sheets + towels + departure cleaning
FORFAIT 115 e la première semai ne + e la semaine supplémentaire
65
TAXE DE SÉJOUR (+ 12 ans) : à régler sur place TOURIST TAX (adults and children over 12): pay at arrival KURTAXE (+ 12 Jahre): vor Ort zu zahlen VERBLIJFSTAKS (+ 12 jaar): ter plaatse te betalen
EMPLACEMENTS • PITCHES • STELLPLÄTZE • STAANPLAATS FORFAIT JOURNALIER 2 personnes + électricité • Price per night • preis pro nacht • prijs per nacht À liberer avant 10 heures / 6 personnes maximum / Arrivée après 14 heures • Check-out before 10 a.m.. 6 pers maxi. Check-in after 2 p.m. • Vor 10 Uhr zu räumen. Maximal 6 Pers. Anreise nach 14 Uhr • Vertrek voor 10 Uur. Maxi 6 pers. Aankomst na 14 uur Caution : 20 e (Caution carte magnétique) • Deposit: 20 e (Magnetic entry card) • Kaution : 20 e (Magnetkarte) • Borg : 20 e (Toegangspas)
(e) TARIFS À LA NUIT • Price per night • preis pro nacht • prijs per nacht 11/04 30/04
01/05 02/05
03/05 07/05
08/05 09/05
10/05 13/05
14/05 16/05
17/05 22/05
23/05 24/05
25/05 17/06
18/06 20/06
21/06 26/06
27/06 10/07
11/07 21/08
22/08 28/08
29/08 04/09
05/09 12/09
23
33
23
33
23
33
23
33
23
33
23
33
47
33
23
19
(e) Personne supplémentaire (+ 3 ans) • Extra person (+3 years old ) • Weitere Person (+3 Jahre) • Extra persoon (+3 jaar) 11/04 30/04
01/05 02/05
03/05 07/05
08/05 09/05
10/05 13/05
14/05 16/05
17/05 22/05
23/05 24/05
25/05 17/06
18/06 20/06
21/06 26/06
27/06 10/07
11/07 21/08
22/08 28/08
29/08 04/09
05/09 12/09
5
7
5
7
5
7
5
7
5
7
5
7
9
7
5
5
SUPPLÉMENTS • EXTRAS • AUFPREIS • TOESLAGEN Kit BB/Jour • Baby Kit/Day Baby-Ausstattung/Tag • Baby pakket/Dag
Tente supplémentaire/jour
Animal/jour(*)
Réfrigérateur/jour
Extra tent /Day • Weiteres Zelt/Tag • Extra tent/Dag
Pets/Day(*) • Haustier/Tag(*) • Huisdieren/Dag(*)
Fridge/Day • Kühlschrank/Tag • Koelkast/Dag
5e
5e
5e
6e
(*) Admis après accord de la direction – Allowed only after approval of the management – Nur nach Absprache mit der Campingleitung – Zijn toegestaan na goedkeuring door de directie. F Nos tarifs comprennent : un emplacement délimité pour 2 personnes, pour une caravane ou une tente et une voiture, l’animation (juillet et août), l’électricité (10 A), l’accès aux piscines chauffées.
UK Our prices include: a delimited pitch for 2 pers. for a caravan or a tent and one car, the entertainment (July and August), electricity (10 a), access to swimming pools.
D Im Preis inbegriffen: ein abgegrenzter Stellplatz für 2 Pers. für einen Wohnwagen oder ein Zelt und ein Fahrzeug, Animationsprogramm (Juli und August), Strom (10 A), kostenlose Schwimmbadnutzung.
NL Bij onze tarieven zijn inbegrepen: een begrensde plaats voor 2 personen, een caravan of een tent en een auto, animatie (Juli/ August), elektriciteit (10 A), toegang tot het zwembad.
PAR MESURE D’HYGIÈNE, LES SHORTS DE BAINS ET LES CALEÇONS SONT INTERDITS DANS LES PISCINES. DOUCHES OBLIGATOIRES SWIMMINGSHORTS ARE NOT ALLOWED IN THE SWIMMING POOLS – IM SCHWIMMBAD IST DAS TRAGEN VON BADESHORTS AUS HYGIENISCHEN GRÜNDEN NICHT GESTATTET HET IS NIET TOEGESTAAN EN ZWEMSHORT IN HET ZWEMBAD TE DRAGEN
✂ CONTRAT DE RÉSERVATION • BOOKING FORM • MIETVERTRAG • HUURCONTRACT NOM : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nom/Name
Prénom/FirstName
Age
N°C.I./Passport
Pays/Country
Name / Nachname / Naam
PRÉNOM :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ADRESSE : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CODE POSTAL : . . . . . . . . . . . . PAYS : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Post code / PLZ / Postcode Country / Land
Enfants de 3 à 12 ans :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Children between 3 and 12 years old / Kinder zwischen 3 und 12 / Kinderen tussen 3 en 12
Enfants de moins de 3 ans :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Children under 3 years old / Kinder unter 3 / Kinderen jonger dan 3 jaar
NOMBRE D’ANIMAUX : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Animals / Anzahl der Haustiere / Huisdieren
Le propriétaire est responsable des nuisances et dégradations de son animal, qui lui seront facturées. / The owner will be held responsible for any nui-
Le camping se réserve le droit de refuser la réservation si les noms ne correspondent pas à l’arrivée. / The camping management reserves the right to refuse the booking if, upon arrival, the names don’t correspond.
N° D’IMMATRICULATION/REGISTRATION :������������������������������������������ Un seul véhicule est admis par emplacement. Tout véhicule supplémentaire, pour pénétrer dans le camping, devra obtenir l’autorisation de la direction (accord selon disponibilités des places prévues à cet effet). L’accès au camping est interdit aux véhicules en dehors des heures d’ouverture du portail. Il est formellement interdit de rouler à l’intérieur du camping à partir de 22 h 30 et jusqu’à 7 h 30.
sance and/or damage caused by his pet, any damage will be charged to him. / Schäden, die das Tier verursacht, werden seinem Halter in Rechnung gestellt. / De eigenaar is verantwoordelijk voor zijn dier, schade aangericht door het dier wordt aangerekend aan de eigenaar.
HÔTEL
EMPLACEMENT
❏ Chambre 2 pers. ❏ Chambre 3 pers. ❏ Chambre 4 pers. ❏ Demi-pension + 12 ans ❏ Petit déjeuner + 12 ans ❏ Demi-pension de 4 à 12 ans ❏ Petit déjeuner 4 à 12 ans
❏ Emplacement électrifié (10 A) ❏ Caravane Dim. : x m ❏ avec auvent ❏ sans auvent ❏ Tente Dim. : x m ❏ Camping-car Dim. : x m ❏ Location Frigo/jour (selon dispo)
GÎTE / MOBIL-HOME It is forbidden to put a tent next to the accomodation. / Neben den Mietunterkünften dürfen keine Zelte aufgestellt werden.
❏ Pavillon 4 à 6 pers. ❏ Mobil-home 6 pers.
Two days before departure, an appointment must be made at reception for check out. The sooner you fix an appointment, the more choice you have. / Vereinbaren Sie 48 Stunden vor Ihrer Abreise an der Rezeption einen Termin für die Abnahme. Terminvergabe in der Reihenfolge der Anmeldungen.
+ 20 e =
...................
Assurance annulation facultatif
+ 3 % =
.. . . . . . . . . . . . . . . . . .
total Paiement
❏ par chèque
❏ par carte bancaire
=
SUPPLÉMENTS ❏ Kit BB ❏ Animal
...................
❏ par chèque vacances
Credit Card
Numéro CB : Credit Card #
Date expiration :
3 derniers chiffres : situés au verso de la carte 3 last numbers on the signature window on the back of the card
Je soussigné(e) M./Mme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . avoir lu et approuvé les conditions générale. Undersigned, Mr./Mrs. … confirms to have read and to agree upon the general terms and conditions.
Date et signature
Aucune réservation ne peut s’effectuer pour un numéro d’emplacement précis. / It is not possible to book a precise camping pitch.
❏ Mobil-home 4/5 pers. ❏ Coffre ❏ Mobil-home « Espace + » 4/5 pers. ❏ Location draps
48 h avant votre départ, prenez rendez-vous à la réception pour l’inventaire de votre locatif. Horaire donné par ordre d’inscription.
Frais de dossier (hors hotel)
Cancellation insurance / Rücktrittsversicherung
One single vehicle is allowed per camping pitch. Before entering any other vehicle into the camping, the approval of the management is required (approval depending on the number of free places allocated for this purpose). The access to the camping is prohibited outside the opening hours of the gate. Driving inside the camping site is strictly forbidden between 10.30 p.m. and 7.30 a.m.
Aucune tente n’est acceptée sur les emplacements locatifs.
...................
Booking fee / Buchungskosten
VILLE City / Ort / Stad :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TÉL. Phone / Telefon / Telefoon :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-MAIL :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NOMBRE DE PERSONNES : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adults and children over 12 years old / Erwachsene und Kinder über 12 / Volwassenen en kinderen ouder dan 12 jaar jaar oud
25 % =
DEPOSIT needed in order to make the booking / Anzahlung / Voorschot
Address / Anschrift / Adres
Adultes et enfants + 12 ans :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
date de départ Departure / Abreise / Vertrekt
Montant de l’acompte à verser pour la réservation
First name / Vorname / Voornaam
Number of persons / Anzahl der Personen / Aantal personen
Date d’arrivée Arrival / Anreise / Aankomst
❏ Ménage* ❏ Package confort
Caution locative : 200 e - Toute installation supplémentaire (par exemple tente) à côté de la location est formellement interdite. Deposite : 200 e - It is strictly forbidden to put up any additional installations (tents, for example) next to the rented accommodation./ Kaution : 200 e - Neben den Mietunterkünften ist das Aufstellen von Zelten oder ähnlichem untersagt./ Borgsom : 200 e - Het is strikt verboden tenten te plaatsen bij de huuraccommodatie. * Uniquement lors de la réservation en juillet et août. Only when booking in July and August.
Domaine de Chaussy - 07150 Lagorce Tél. : +33 (0)4 75 93 99 66 - Fax : +33 (0)4 75 93 90 56 E-mail :
[email protected] Site web : http://www.domainedechaussy.com SARL au capital 280 000 e - SIRET 480 979 764 00010
Algemene voorwaarden 2015 RESERVERINGSVOORWAARDEN • Uw reservering is slechts definitief: 1. na akkoord van de Domaine de Chaussy 2. na ontvangst van uw aanbetaling 3. na ontvangst van uw volledig ingevulde en ondertekende reserveringsaanvraag of na uw akkoord met de algemene voorwaarden wanneer u online reserveert. • Uw reservering is slechts bindend wanneer de Domaine de Chaussy uw reservering heeft aanvaard. De Domaine de Chaussy is vrij uw reservering te bevestigen of te weigeren naargelang de beschikbaarheid en, meer algemeen, in alle omstandigheden die de uitvoering van uw reservering kunnen verhinderen. De Domaine de Chaussy biedt gezinsvakanties in de traditionele betekenis en de accommodaties zijn ontworpen voor optimaal plezier, gemak en comfort. De Domaine de Chaussy behoudt zich het recht voor elke reservering te weigeren die in strijd is met dit principe of het probeert te omzeilen. • Een reservering van een staanplaats of huuraccommodatie is strikt persoonlijk. Uw kampeerplaats of accommodatie mag in geen enkel geval worden onderverhuurd of overgedragen aan anderen zonder voorafgaand akkoord van de Domaine de Chaussy. • De directie behoudt zich het recht voor het nummer van de staanplaats of accommodatie te wijzigen. Een voorkeur wordt niet gegarandeerd, behalve in geval van schriftelijke bevestiging door de Domaine de Chaussy. • Het is strict verboden tenten e.d. bij de vakantieverblijven te plaatsen. • Bij elk vakantieverblijf is een parkeerplaats voorzien voor 1 auto. Mocht u meerdere vervoersmiddelen hebben dan dient u die buiten de camping te parkeren. • De Domaine de Chaussy behoudt zich het recht voor groepen of gezinnen waarvan het aantal personen de capaciteit van de gehuurde accommodatie overschrijdt toegang tot het terrein te weigeren. • Onze tarieven zijn inclusief : animatie (juli/augustus), elektriciteit, water, gas, toegang tot het zwembad. (Zwemshorts zijn verboden) • Bedlinnen zijn niet voorzien in de accomodaties. • In alle accommodaties is roken verboden. • Barbeques met hout en houtskolen zijn verboden. Enkel barbeques met gaz en electriciteit zijn toegestaan. • Minderjarigen moeten vergezeld zijn van hun ouders of wettelijke voogden. • Het gebruik van de recreatieve voorzieningen door kinderen is onder de verantwoordelijkheid van de ouders. UW VERBLIJF 1. AANKOMST • Een staanplaats is beschikbaar vanaf 14u. • Een accomodatie is beschikbaar vanaf 16u. • Een hotel kamer is beschikbaar vanaf 14u.
• STAANPLAATS : wij vragen een waarborg van 20e (per kaartje slagboom) • ACCOMODATIE : wij vragen een waarborg van 200e met cash of Credit Card (VISA of MASTERCARD) op aankomst en deze word terug gegeven bij vertrek. U ontvangt een inventarislijst die u binnen 24 uur dient te controleren. Na dit tijdstip worden reclamaties als niet bestaand beschouwd. • Bezoekers of extra´s dienen gemeld te worden bij de receptie, maar alleen personen ingeschreven ten tijde van reservering mogen op het terrein overnachten en gebruik maken van de faciliteiten. (De zwembaden en disco zijn enkel toegestaan voor de gasten die op de Domaine de Chaussy overnachten) 2. TIJDENS UW VERBLIJF • De klant dient zich te verzekeren: de Domaine de Chaussy wijst alle verantwoordelijkheid af in geval van diefstal, brand, noodweer, enz… en in geval van een incident dat onder de wettelijke aansprakelijkheid van de klant valt. • Alle klanten dienen zich te houden aan de bepalingen van het Huishoudelijk Reglement. • Elke huurder is verantwoordelijk voor eventuele problemen en/of schade veroorzaakt door personen die samen met de hoofdaanmelder verblijven of op bezoek zijn. 3. VERTREK • De staanplaats en hotel kamer dient voor 11 uur vrij te zijn. • De accommodatie dient voor 10 uur vrij te zijn. • De accommodatie wordt gecontroleerd. Wanneer deze schoon is achtergelaten en niets beschadigd is of ontbreekt, krijgt u uw waarborg volledig terug. Het inhouden van de waarborg sluit een bijkomende schadevergoeding niet uit in het geval de kosten hoger zouden zijn dan het waarborgbedrag. • Als blijkt dat uw accommodatie onvoldoende is schoongemaakt voor uw vertrek worden 65e schoonmaakkosten in rekening gebracht. • In geval van verlaat vertrek wordt een extra dag in rekening gebracht op basis van de nachtprijs. BETALINGSVOORWAARDEN • Voor reserveringen die eerder dan 30 dagen voor aankomstdatum worden gemaakt, dient u een aanbetaling van 25% van het totaalbedrag op het moment van reservering te voldoen. Het restantbedrag dient uiterlijk 15 dagen voor aankomst te worden voldaan. • Voor reserveringen vanaf 30 dagen voor aankomstdatum, dient het volledige bedrag op het moment van reservering te worden voldaan. • De toeristenbelasting is niet inclusief : / nacht / persoon +12 jaar ANNULERING EN WIJZIGINGEN 1. Wijziging van uw reservering • Uw reservering wijzigen kan op voorwaarde van beschikbaarheid.
• U dient ons op de hoogte te stellen van een eventuele latere aankomst (wij sturen u dan een nieuwe reserveringsbevestiging) met vermelding van de gewijzigde aankomstdatum. Wanneer u zich niet meldt op de in het contract gereserveerde aankomstdatum - zonder bericht vooraf - is de standplaats of accommodatie na 24 uur weer beschikbaar voor verhuur en verliest u alle rechten van uw reservering. 2. Ongebruikte nachten Elk onderbroken of korter verblijf (late aankomst, vroegtijdig vertrek) door eigen toedoen kan geen aanleiding geven tot terugbetaling. 3. Annulering door de Domaine de Chaussy In geval van annulering door de Domaine de Chaussy, behalve in geval van overmacht, zal het verblijf volledig worden terugbetaald. Deze annulering kan echter geen aanleiding geven tot betaling van schadevergoeding en rente. 4. Annulering door de klant Elke annulering van een reservering dient schriftelijk te worden gemeld (per aangetekende brief met ontvangstbewijs). Indien de reservering wordt geannuleerd: • vanaf 15 dagen voor aankomstdatum behoudt de Domaine de Chaussy de aanbetaling. • minder dan 15 dagen voor aankomstdatum behoudt de Domaine de Chaussy 100%, dus het totaalbedrag van uw verblijf. HUISDIEREN Huisdieren zijn toegelaten onder enkele condities: Ze moeten te allen tijde zijn aangelijnd. Honden van de 1e en 2e categorie zijn niet toegestaan. Huisdieren zijn niet toegelaten aan de zwembaden en in de winkels. Het vaccinatieboekje van de hond of kat dient geldig te zijn. GESCHIL Bij geschillen is de arrondissementsrechtbank van Aubenas de enige rechtsbevoegde. AANSPRAKELIJKHEID De klant erkent nadrukkelijk dat de Domaine de Chaussy niet aansprakelijk kan worden gesteld voor de communicatie door zijn partners of door derden, in geval van foutieve informatie vermeld in hun brochures of op hun websites, en in het bijzonder voor foto’s, beschrijvingen, activiteiten en animatie, faciliteiten en voorzieningen, service en openingsdata. Alle foto’s en teksten in de brochures of op de websites zijn niet contractueel. Zij hebben enkel een indicatief karakter. Het kan voorkomen dat sommige geboden activiteiten en voorzieningen vermeld in de beschrijving van de brochure niet doorgaan of beschikbaar zijn, vooral door weersomstandigheden of in geval van overmacht, als dusdanig vastgelegd in de Franse rechtspraak.
INFORMATIE EN VRIJHEID De informatie die u ons bij reservering verstrekt, wordt niet doorgegeven aan derden. Deze informatie wordt door de Domaine de Chaussy als vertrouwelijk beschouwd. Deze gegevens dienen enkel voor intern gebruik door de Domaine de Chaussy, om uw reservering correct te verwerken en is bedoeld voor betere communicatie en ons serviceaanbod, en om u gerichter en persoonlijker te informeren. Conform de Franse wet ‘Informatica en Vrijheid’ van 6 januari 1978 beschikt u te allen tijde over het recht op inzage, rectificatie of verwijdering van uw persoonlijke gegevens. Wanneer u beroep wenst te doen op dit wetsartikel, stuur dan uw verzoek per post naar de Domaine de Chaussy onder vermelding van uw naam, voornaam en adres. ANNULERINGS GARANTIE De annuleringskosten kunnen worden gedekt door de annuleringsgarantie aangeboden door de Domaine de Chaussy , voor een bedrag van 3% van het totaalbedrag Deze annuleringsgarantie geldt in geval voor uw vertrek één van de volgende gebeurtenissen plaatsvindt: • Ernstige ziekte, ernstig ongeluk of overlijden van een familielid (eerste- of tweedegraads) • Zwangerschapscomplicaties vóór de 7e maand. • Zware materiële schade aan uw eigendom, waarbij uw aanwezigheid absoluut vereist is. • Ontslag omwille van bedrijfseconomische redenen. • Ongeluk met of diefstal van uw voertuig en/of caravan tijdens uw reis naar de Domaine de Chaussy • Annulering of wijziging van uw vakantieperiode door uw werkgever. U krijgt terugbetaald: • De aanbetaling van 25% (behalve de annuleringsgarantiekosten), wanneer één van bovenvermelde gebeurtenissen plaatsvindt en u eerder dan 15 dagen voor aankomstdatum wilt annuleren. • 100% van het betaalde bedrag (behalve de annuleringsgarantiekosten), wanneer één van bovenvermelde gebeurtenissen plaatsvindt en u binnen 15 dagen voor aankomstdatum wilt annuleren. In geval van calamiteiten Informeer binnen 24 uur de Domaine de Chaussy (per aangetekend schrijven met ontvangstbewijs) wanneer u bij een ongeluk betrokken bent of een bepaalde gebeurtenis uw vertrek verhindert en stuur een schriftelijk bewijs van de calamiteit. De directie en het team van Domaine de Chaussy wensen u een prettig verblijf