Uk
P o l i t i k a i ,
. a varmegyei v
ovlolyom.
t á r s a d a l m i
37.
é s
. . tűzoltószövetség,
k Uö £ z t Jf a 7 d a « ^
a
Légiriadók
k !
1
1
n i
1
j
s
,n,)N
v
1,1
a , l , ) i K/
szepiembtr
12
p
Főszetteezte: DR. GAAL GYULA. Dit. K A L L L A 1 ENDRE, BARANYAI JÓZSEF. VIKTOR és NEHÉZ FERENC.
Szerkesztőség es kiadóhivatal Nádor liera 2S. sz. Felefnn: M . Megjelenik müuteti ^ritmhatoti kéziratokat nem aikink VÍVCZH
Szovjetgépek Komárom felett Több,
mint egy
vágón
K o m á r o m
§
1
1942
A
i
vlapitoMa: nébal TUBA JÁNOS. FeMia szerkesztő: szerkes/to: Dit. I oiimnkatursak: SZ0MBATH1
grjfénái bugása, ágy úk bömbütése. gppfr^vxrek zakatolása közben is Btgnyfltak a magyar iskolák, a ha bom iájába lágyan es szerényen HÍ •udtak bele a Veni sancte hangjai. t§f0| elokészilo nagyok véres mun kája közben is megindult a jövő nem•StKfcénck szellemi előkészítése at eipvrndo szebb es igazságosabb éleire. Ini vagyunk m á r a r ó m a i közműi] üsan. hogy « h á b o r ú b a n hallgatnak a múzsák. ^ t u d o m á n y múzsái ma mar a legvéresebb legjfveitUBÉk kö zeli is megkövetelik a maguk lieIvét a maijuk érvényesülését, akar A az újból megnyílt színházakban a mim szelek múzsái, jeléül aiuiak. Iiogy a inai modern éleiben a tudó mám. irodalom és művészet még a kgiandálabb ö s / t ö u ö s viss/aütések U /ben is nélkülözhetetlenné váll a/ emberiségre nézve. f> n iií> van jól. \ h á b o r ú s bor zalmak rútságát, az emberi kegyet fenségek oesmanyságát, a r o m b o l á s és pusztítás borzalmait lia feledtetni nem is. de legalább enyhíteni kell a ludmnaiiy építő erejével, az irodalom magasba emelő gazdagságával, a mu ri s/riek megnyugtató szépségével. MÜadsen tartozunk ez/el a roinlal tűn. de minden i r á n v b a n h a j l é k o m tt*ermeki léleknek, amelyből minden ero>el ki kell törülni a légollalmi óvóhelvefc nyirkos behatásait a zak ások, álmatlanságok fáradalmaii s ÍI feleiéin kár >*. lélekölő hatásait. Éppen ezért az Iskolákra ma sokkal bh feladat vár, mint a békés ián, mert ma az iskola nemcsak n(. hanem nevel is a harctéren küzde íip i es ¡1 kenyeret kereső anya helyett. Ma a/ iskolának keli potnl z otthoni is. a szülök g mdos is. \ lanttá es tanár feladata, > i: neesak a betűvetés és a magá i n : ' ok ismereteibe \ ez; ss vő reménységeit, hanem m?g •anilsa o k e l elsősorban a szeretetre, *ü eleiünk leglényegesebb élet!ra • r r . az embertárs szeretetére, ategl <ülésére «s támogatására, mini i eszme alapelemére, amelj I áll vagy bukik az új magyar és turőpai - l e i . Be meg kell lanítanidk ifjúságimftsségi morálra, amely nem n ismer önzést, nem ismeri embertársaink testi vaiü szellemi lahágainak khizsarázásáK nem meg az árdrágítást, mini fi iml legveszedelmesebb arulóu Idegen szeli .'mis. g lélek ' unkáját, ellenken az élt I mi » i ;ii>esfllést kévelel » nemzeti eszmének, s minden m᧠elé Wyezi a hazaszeretetei. - bb feladatok Jegyében Ryfltak meg isméi a magyar iskolák. h háborús helyzet Ü lanMw í l é l e l e . l meg is nehezíti az Iskolák elhelyezésében, a parii uzadélelőtti és délutáni tanításban* munkakezdés llszta áhítata és a "•Hinkatolylatás komoly es őszinte •karása nem hiányzik sem a tanítok, n tanítványok szívéből. S ha Brindehhez ezután is hozzájárul a lár•sdalom s/oeialis támogatása es a hajtságok megértő segítése, ágy hisszük, **Q e-ilo Leiekhez 'in'é/t I I . s >k H*t magyar gyermek ajkáról égreMállott himnusz sem veszti el hala Meri az ima is esak ott segít, nem hiányzik a munka és a *al elhatározás, a komoly a k a r á s .
S z o m b a t
K /aasag, j — A Komarom Varmegyei Közjóléti es Uazdasagi S z ö v e t k e z e t . a V á r m e g y e i Daloskeriilet es a Varmegyei Á l l a t t e n y é s z t é s i E g y e s ü l e t hivatalos lapja
T {
KI ö f I z e 1 é s ; évre i t pengő, létéire 3 létige negyedévre ÍM pengő. Myes példány ara 0.2f peugo.
s z á m .
Virágoztassuk a j k u k o n A
a
sebesült magyar honvéd mosolya
ról
van SZÓ. A r r ó l a m o s o l y r ó l , amely nél d r á g á b b , szentebb mosol; nem ra
gyoghatna ma közöttünk^
Nagyon, de nagyon szükség van erre a mosolyra \ szenvedést a fájdalmat teszi számukra enyhébbé, azt .t saen védést s ájdalmat, amel) miértünk tör tént s történik, a hazáért, ai új Euró páért, Éppen ezért k^elességünk, bogy e/t a mosolyt, amilyen sokszor csak
IdvirágOZtasstlk ai a j k a k o n Hisz a ffiüSolygé honvéd — míg u szenvedés r> féjdniom közepette is — a reményt jelenti, n hiteti & szebb nwgyar /VnY>ben. lehel.
íme, voltak már, akik megértették ezi Szombaton a/ érsekújvári Cikta \ i;><> gyár igazgatójának autója állt meg a hadikórház előtt. P/eskó Jenő igazgató tf/ nag) tortával, J h o r d ó sörrel és töi>l> ezer cigarettával érkezett meg s
r u h a n e m ű i
k l
A
m o s o l y t . . . tv a mosol) Ekkor Györszentiván köz ségből jöttek a felragyogtatok: a/ ottani Római Katolikus Ifjúsági Egyesület s Dolgozó Lányok csoportja A fiatal mű kedvelők, Hej jer Lipót káplán vezetésé vélj magyar n ó t á k k a l , szavalatokkal s eg) ki> színdarabbal szereztek kellemes perceket a sebesült honvédeknek Köz remfiködött a komáromi DL*csopori is eg) szép palotás eltáncolásával. \ mo soly pedig a k k o r lett teljes, amikor fel zendültek
annak a Inra mas cigányzenekarnak a nótái e^ csárdáséit amelybe egye* nesen erre
nagylétszámú zenekart aligha lá tott még Komárom: csak a/ a szih tudta összetoborozni, ameh ha a egyszerű i igánytnuzsikusban dobog is — m i n d e n szeretetével a honvéd iránt érez .. Ilyen
;
Magyarország ellen Komáromban fél 11 óni után néhány perccel szÓialtaS meg a szirénák. Wm sokkal később erős motorbúgás telezte m ellenséges gépek kózet&dését. A gé pekei a légvédelmi ágyúk tüze fogadta, Az ellenséges repülők Komáromra nem dobtak le bombái.
Elsötétités este 9 órakor A kiadott rendelkezés érteböébön Ko maromban és k o r n y é k e n m i n d e n nap tste > órátok kezdve kell .1/ elsőtétfc tést v^rebajtaiii. As elsötétítés, amely 0 rnagánlakóháiakra és a járómüvekre egyaránt vonatkozik, r^rgel ; óráig tagrt A tóhágásotet si%oráaa óui.teúk. A szovjetg^pekrÔI, niegtőrténhetik, ellenséges e^őcrnyőaöl is ertszfcedkat{
adott
honvédeknek
a
magával hozta a gyár fövöszenekarát i Véletlenül éppen akkor jöti a sebesültek Szerdán és pénteken ismét örötn érte meglátogatására ll'tá^z István dr. tábori őket, Vitéz Ivéndy Endre «- Rristóff püspök is, aki A kórház udvarán rög Sándor mozgőtiilajdonosók ingyen élő tönzött ünnepélyen megható beszédet adáson látták vendégül a sebesülteket. I intézett a honvédekhez Az ünnepéi) után falatozni kezdtek sebesültjeink a A / előbbi napon a Brigitta férjet fog mindenféle jól»ól. amelyet a <"ikia ne e i n u í szelfefnéS neme; vígjátékot, a/ vében Plesbó |enönt . Benedek Elekné, utóbbin pedig a Fráter Lóránd emui dr. l(iiboVtcs ígostonnt és Boross \\> magyar Filmet pergi • -k le előttük. \/ i láne, valamint Benedek Elek niéntök* előadást Putz Károly, n moztró .i • i 1 — igazgatója rendezte nag) figyelemmel Mészáros l ,i-/ló osztályvcMtó és Bc > ^/ere eltel. A magyar lh>n\e(I s / c i ; \ e ro$$ fános osztályvczetÓ osztottak szél désel mosollyal ragyogta l>t e/ az elő köztük. Felzendüli a Prnschfk [enö kar ismétel tiag) w/i'i "ikia-zenekar indu adás i>. mosollyal, amelyik lója s csupa mosol ygd Honvéddel lett lej) kérjük — a m i k o r csak lehet, virágoztassunk k i az ajkukonI tele s kórház ud^ ara . . . \ as<S rnap délután ismét felrag «» - • >' l M« gérdemlik ... •
A szerdáról csütörtökre virradó éjsza kán Budapest és Magyarország több pont M ellen ájabb légitámadás törtétiti A bombák nagyrésze be^ftetten terület ie esett, más részük néhánj polgári épü leiét rongált n i ( - . A halottak száma a/ egész ország területén j , a sebesül teké 1 5 .
4-
szeretetadomán)
betsó sugallat parancsaként fui ketonéinkkoz, szívből jön es ezt minden ma gyar embernek éreznie kell a barett ren küzdő honvédek és sebesültek iránt. \kiknek idehaza megadatott, hogy a világégés legborzalmasabb napjaiban h nyugodtan élhetnek ott honukban és hódolhatnak szórakozá saiknál, egy piHanatra sem tzabod megfeledkezniük uzokrót, akik 'it a nyugalmat, otthoni e> ^zorakozás(>kte eédilmeiik a\ ellenség halálos t&Mé ben rekkeni) hőségben vagy hóvihar ban. \ annak kötelességek, amelyiket naronccsal eléírni vagy smbélyozni nem '•eke'. Ilyen kötelesség annak a szere e nek megnyilvánulása, amelynek min den magyar honpolgár tőikéből egy pillanatra nem szabad kialudnia. Egy cigaretta, egy siá gyn/a, egy kis édesség, eg \ -e^v zsebkendő megszi /Zé'se idehaza egyetlen mozdulatot itlent, de ai(d;nak, akiknek mind a r./gyonnk 0 hátizsák jak, vagy 0 kórké* ban 02 ágyúi mellett fekvő kenyér* zsál', a: ilyen tárgyak többet felen* tenek mindennél'. Áldozunk naponta né/tán y pert e. bőseink n /.. sebesültje* inknek, ha élvezetei okoz nekünk idehaza " terített zszta!. jutiassuftf valamit ai élvezet / 'iy:/i;ó tárgyai köi.'il harcoló katonáinknak és sebe sült hottvédeinknek. t
! I {
i á
$
1
i
n
h
tir
Válcssímányi ülés! tartott a Magyar Élet Pártja
Î
Szeptember --én este 7 órai kezdette] a párt hivatalos helyiségeiben válasafr m a n v i ülést t a r o m a Magyal Élet Párt|a kómárcjfnvárosai szervezete A népes \á tasztmányi ülést dl Prónay Aladár a Pöii elnök nyitotta meg, majd kegye letes szavakkal omlákezett meg a K o r mán\ zóheiyeifes l'r tragikus haláláról amit a válaszrmáii) n é m a csendben állva hallgatott végig. A pyászesetnek jegyző könyvi megörökítéséi keiae, a m i : a a l a s z t m á n x egyhangúlag elfogadott, F. után több közérdekű kérdési vitatott tneg a választmány. A dohánygyári munka
sok
hadi segél yezésének egy ségesíté se, az ü z l e t e k előtti csoportosulás megszül
tetése, «1 húsnak jegyre történő kiutalása, a Kisémek zsidó munka szí >lgá!atosofc utján történő kiraélyítésc, valamint n m u n k á s utcai sertésólak kö/e^és/ségög) tleg 5óíy< »sm kifogásolható \ olta kc
rült szóba. £lapy Gáspár polgármester minden eg yes közérdekű Felszólalásra
nek alá Ezekről minden esetben azon nal értesíteni kell .1 tettóságot w\ laki ejtőernyős leereszkedésről tudomást szerez, annak rejtőzködési helyéi tudja s nem jelenti Fel, vagy éppen ejtőernyőst rejteget, olyan bűncselekményt követ el, amel) miatt «1 honvédvezérkar főnöké* nek bírósága elé állítják és 2 4 órán
mán> a
belül akasztófára kerül.
tott meg.
megnyugtató választ a d ó n
és a
kerdé
sek érdemleges elintézését
helyezte k i
lát.i^l >a
Az általános és közérdekű ' e l s z ó l a l á -
sok
Utáil Kira'y
országgyíU^si képi . esperes-plébános mondott rend kívül nagyhatású beszédet a bel- és k ü l p o l i t i k a i helyzetről, melyet a választ
legnagyobb figyelemmel hallba
- 1 \ \1
ri:
KOMAROM]
<) ldal
M ó r i c z
Z s i g m o n d Irta: S z o m b a i h y
Nagy író \olt. Egyike • legnagyobb tnagyai (ráknak Azok persze, akik job
1
ban s z e r e t t é k a k ö n n y ű a g i u r ö k r t . az i: o d a í r n i e l ő k e l ő k világa*, u u t a z á s i re gényeket, egyszó^ml azt a ' m o m k " ! « > ' . amely e l t a k a r t a a m a g y a r v a l ó s á g o t s é d d Blattá] permetezte a multa* a jdvcnlo* t e j ü k e t rázták a Mórici regé nyek hallatára s nyertnek, p a r a s z t i n a k , eg\-oldalúnak találták
£ppexi ebben volt a/ ereje, aa sága, e r e d e t i s é g e : nem volt r o m a n t i k u s . mint Jókai, nem tréfátkozta el a magyar jelent, mint M i k s z á t h s nem írt görög füzes f é n j c s ó v á k k a l , mint Hercz g Realista volt, a magya él talajából termeti ember, - azt írta, amit látott^ amiben é l t , a m i e l s ő s o r b a n érdekelte: a m a g y a r í a l u népét s a magyal kispol gárt. H a ' o u r a k r ó l í r t . a k k o r a történe lem mul» évszázadaiba szállott visa • >> ott i> aj embert * k e r e - t e . n é p i a kotumuson járó
bőst.
Nagyszerű szeme a nagyszerű f ü l e volt: mindent meg tudott eleveníteni >> m i n denkit ágy beszőhetett, ahogy a? i l l e t ő alak a/ ételben valóban basáéit is. *
p i h e n ő j e
Viktor
S m á r vitt is fel a lépcsőn, a szállodai - -bába. O n függött a \ astag, p r é n v - , s z ü r k e k a b á t a fogason \ olt valami ku lönös szeretet a m o z d u l a t á b a n s me l e g s é g a l i a n g j á b a n , ahog] a k a b á t h«»/ lépett s morzsolgatta szövetét. A j ó s előnyös vétel örömével mutogatta a ka b á t o t . kksit dicM?kedve. hogy milyen szemfüles e m b e r ó s m i b e n kedvezően tud vásárolni Hátrább á l l t u n k , a k á l y V p k e d t ü n k s onnan n é z t ü k
bátot. — Meg
a
ka
fog örülni Pista bátyám Szat m á i b a n . — m o n d t a s nevetett, — most c s a k az a k é r d é s , h o g y a n viszem át a
hídon. Mert tudod, a fináncok. í^en. n f i n á n c o k k a l é p p e n a z e l ő t t \*aló l a p t á m a d ' , baja, a csehszlovák f i n á n c o k k a l . S a j á t k ö n y v e i t k o b o z t á k el. nem e r e s z t e t t é k át a h a t á r o n . , hiába mondta,, hogy ó az i r ó j u k s a k ö n y v e k e t a po zsonyi c e n z ú r a is e n g e d é l y e z t e terjes?.-
örökké jegyzett. Figyelt, u U l t , k u t a t o t t . A m a r i t k a í r ó k közé tartozott, a k i aiemc:>ak szemmel jegyzett. nemc&ak vi tésre, A legszebb Mc')ii«z könyvek ott z u á l i s a n raktározott, hanem füllel, hallás maradtak a f i n á n c o k f i ó k j á b a n Később, Utján ts, a m i k o r a N á d o r u t c á n s é t á l t , legott é s z l ó néhány évvel ezelőtt . m é g a bol- revette, hogy az elkobzott könyvek m á s a dogtalan cseh i d ő k b e n megjelent K o m a m i n d ott d í s z l i k a k o n y \ k i r a k a t o k b a n . romba c Mórié, Zsigmond legidősebb Éppen ú r r a jött az egyik finánc, s z o l g á lánya, dr. Móríc2 Virág. Akkoriban tár l a t b ó l , a - á r k o n . Z s i g a b á c s i a finánc sult be M ó r i c / Zsigmond a NYUGAThoz l é p e t t s o d a h ú z t a a kirakathoz: ba k ö z ö s e n vállalták a folyóirat sor — H á t n é z z e , itt v a n n a k a k ö n y v e i n t sat Babits M i h á l l y a l - előfizetőkéi gyűj á r u l n i szabad ? M a g a m m a l ' á t h o z n i n e m ? töttek Túlságosan sok előfizetés n e m A f i n á n c v á l l a t volt * zavar nélkül gyűlt oss/e. —• a k k o r i b a n m á r n a g y o n mosolygott. ellepték K o m á r o m o t a k o m \ ü g y r e »k« Ük. — Ez a törvény, meg a rendelet! T e s folyóiratok, dfszművék és részüzletek,— sék Pozsonyon át hozni, a k k o r s z a b a d , ^ akvidt valaki Komáromban a/ /// gaz Z s i g a bácsi is mosolygott, a mindent dagok közül, a k i olyan f r i v o l m e g j e g y m e g é r t ő k s mindent m e g b o c s á t o k fölézést tett az elő^Szetésgyüjtéssel kapcso n yévcl. l a t b a n , bog) a Nyugat (ónak l á t t a i t t — H á t k é t k ö t e t k ö n y v e m miatt Igazán m e g s z ü n t e t n i a h í r v e r é s t , — M ó r i c z Zsig mondnak azonban eszébe jutott K o m á nem í o g o k P o z s o n y n a k k e r ü l n i . . . . . . E l jutott eszébe a k a b á t t a l kapr o m m e g i n t , az i t t e n i érdekességekre IdDMvta figyelmét Virág h á n y a > egy r s o l a t o s a n . H a r m a d n a p átvitte m é g i s a m e l c ^ k a b á t o t , azóta t a l á n m á r régen el s / é p téli i i a p o n m e g j e l e n i K o m a ; ó m b a n kopott S / a t m á r b a n a k a b á t . Zsiga bácsi. — Mert h ú s z emberre keresek é n , Nem a/ az ember \olt. aki önmagáról i m o n d t a egy kis die^ekvcssel. nemcsak sokat nyilatkozott volna. I n k á b b máso a pesti h á z t a r t á s é i n g o n d j a a m a g a m é , kat beszéltetett, Ig\ aztán nem igen hanem rokonok is rámszorulnak n é h a , 4
t u d t u k , h o g y a n j u t o t t ^ sz< e K o m á r o m s m i é r t ül a C e n t r á l b a n napokig. Mert
megszállott
a s z á l l o d á b a n , csendesen s Mtunés nélkül b e ü l t a kávéházba s üzent é n ü n k : itt v a n , beszélni szeretnd néhányunkkal. Csak később t u d t u k meg, hogy nézeteltérései voltak Babitsosai a N y u g a t mii M > ^kkoril^an kezdtet válni a f o l y ó i r a t t ó l . Egy kis i r o d . i l m i csetepatét jött
kipihenni
Komáromba, de
mondta r l t a/ a b l a k b a n - emmel füllel.
ezt
nem
- jegy.»'U. figyelő Minden érdekelto.
a hetivásárt - / é r e t t e név. in K o r á n reggel r e l k r l t - kiballagott o K o s s u t h - t é r r e . (*>ui\gó bajszával, sü vegével maga is i i g \ festett, mmt v a l a m i
P A N N Ó N I A
ahogy közibek keveredett a v á s á r o s n é p n e k . J á r t - k e l t . figyelt,jegy zett I m i r e délben t a l á l k o z t u n k , már (ezernyi megfigyeléssel volt tele.. merte izsaiafcat. betényieket maitosi.ikat. órsujfalusialcat, gútajadoai Sza vuk j á r á s á t följegyezte, a m ó d o t , aho gyan
gazda.
alkudlak,
felírta
a/ á r a k a t , a kocsisokat s a
szeg ember szavát, a lászokét. — Eltesz a k a b á t o k h o z ? ebédkor \ ára dánul.
ré
ha
I*
\
f c
A Komáromi
Református
KZOkésos
jolt
n a g y í t á s
Felvételeit
nöklete alatt
Egyházmegye
közgyűlés n a p j á n reggel istentisztelet .1 Jókai-utcai templomban, amelyen
Zámbá István dunamocsi lelkész szolgált \ kö^gyfilés Soós Károly esperes imádsága \al kezdődött. Vitéz Nagj Nándor főis pán. eg>házmegyei gondnok megnyitó be szédében mkidenebélőtl Kormanyzóhelyettes Ur hősi haláláról emlékezett meg \ kö^gyfilés résztvevői .iHw hallgatták vé gig a kegyeletes szavakat és táviratba^ fejezlek ki Kormányzó Urtmk &s család jának hődolatuksl és részvftQket az őket
a
k é p
s z é p s é g e i t !
legszebben
- Mi B gondolatod I s t e n t ő l dezte. S ott. a k á v é A kérdés váratlan volt. kében ház zsibongásábfiöi g y o r s a n me; u . g a l m a z n i . mert Z s i g a h&C® nem vart. Sorra
elmondtuk
nagyítja
fotószaküzlet
KOMÁROM, V Á R M E G Y E - U T C A 9
T E L E F O N 210.
O
B
O
a
véleményünket,
ki-
nek
m i i v e n az I s t e n h i t e . Istenről való O g a h m ; kinek mi jut e s z é b e , ha I>tenvo!
van > ó. /
Lejegyezte,
amit m o n d t u n k . A z t á n uj c í m s z ó b a kezdett. mindig olyanba ami a z o k b a n az n t ó k b e n f o g l a l k o z t a t t a , — Megélhetés S z l o \ e n - z k ó n ^ irta s
üfiláwBfi iárt 5 ( totban Korul A mi
Sg0tl tnridz&á tizkor ét -/r uleg rt I
F o n t o s ,
hogy fogait lefekvés
Ezl \$ eltette, a / t á n k i n é z e t i az a b l a k o n . H a n g j a k e l l e m e s volt. mint a muzsika s a b e s z é d e í/es. U j c í m s z ó kon t ű n ő d ö t t . H á r o í n napig pihent K o m á r o m b a n . A Pokol v e n d é g l ő b e n , a k ö z ö s a s z t a l t á r s a ságnál ebédeltünk A Baranvay J ó z s e f - f é k a p r ó piros paprika nyerte meg a tetszését r e n d k í v ü l i m ó d o n . Az a p i c i n y , m é r g e s p i r o s s z í n ű , - / á r a d t ki- paprika, amely olyan c s í p ő s , ha levesbe s z ó r j u k , mint a pus kapor vitriolban. S mivel nem t u d t á k e l d ö n t e n i , ki a/ idősebb s ki a í i a t l a a b l f , mindaketten m e g b á t y á m o z t á k e g y m á s t . Most d e r ü l t k i u t ó l a g , h o g y Z s i g a b á c s i m é g i s Fiatalabb volt. mint J ó z s i b á c s i * D e a p a p r i k á i , a/t e l ü l t e t t e L e á n y i b lun. M é g tavaly is e m l e g e t t e : — A p a p r i k á t o k - / é p e n term-ett, v a l a h á n y s z o r *eszcm b e l ő l e , m i n d i g e - z e m b e jut K o m á r o m . . . Most már á r v a a l e á n y falusi ház., a k e r t , nem kell k o m á r o m i p a p r i k a í z e s í t ő nek, nem j ö n p i h e n n i t ö b b é Komáromba Z s i g a b á c s i , ha f e l b o s s z a n t o t t á k , Az Utóbbi h ó n a p o k b a n -zellemekke! társalgott, spiritiszta összejöveteleken vett rész* s a t ú l v i l á g i a k k a ! b e s z é l t . M i n t h a é r e z t e v o l n a , hogy k ö z e l e d i k bii « d a l m ű k felé . . . Isten á l d j o n , kedves Z s i g a b á t y á n k ^ l é g y jé) m a g y a r s z e l l e m ü n k !
Egyházmegye
tortoli
előtt
T ö b b , m i n t egy v á g ó n r u h a n e m ű t adott komarom a honvédeknek A honvédeink számára valő téli ruhanemű-gyüjtés Komáromban is befejeződött. A város társadalma dkséretesoi (viselkedett s elmondhatjuk: megtettekdtelességét, mert tóle telhetőleg adako zott. A gyűjtés eredménye több, mint egy vagont ét e!t tesz ki. össszegyült 4') b u n d a . 34 télikabát, 47 Vn-kces, 368 pullover, 437 nyafaál, 250 p á r kesztyű, 137 kucsma, 224 télisapka, 10 sí. fel>arclésM-l. 204 é r m e l c ^ í t ő , 216 fülvédő, 5 3 pokróc. Ezenkívül nagymennyiségű l á b z s á k , bundabélés, kabát, nadrág, mel J é n y . muff, h a r i s n y a , zokni, lábszárvéd lérdnielégítő, bokavédő, s z ő r m e , cipó; bakkancs. csizma, hószemineg. zseb l á m p a , rádiókagyló] vánkos,, dunna, pap lan, ágyterítő, kapva, zsebkendő, törül köző, stb. — számszerint összesen 2367 darab. A gyűjtés körültekintő irányítását Séndy József főhadnagy, járási leventeparancsnok végezte, A s/ép siker első sorban az ő érdeme, de osztozik a si kerbei 1 a Leventéé gyesület és Leányit* ueníeegyesület is, a m e l y n e k tagjai olyan szeretettél és o d a a d á s s a l végezték a gyűjtést, valamint a Vitézi Szék Tára* dalmi Bizottságának hölgytagjai, akik szintén szívvel-lélekkel o l d o t t á k meg a r á j u k bízott feladatot, A gyűjtést sze retettel t á m o g a t t á k a többi társadalmi e g y e s ü l e t e k K a k i k n e k hasonló dkséltt jár
—
Hiből
neked?
tudtad?
Talán
előre
Katona oki.
Fazekas ates 16. sz.
Vetél
Ha
Eladás
nesgN-edi, Tóth /si-mondne ipadi és Szelk Géza gelléri tanftóknak «*A Egyházkerület püspöke Sitai adományozDtt igazgatói címet
ÍÖkclctcs
lolkészértfkezleti.
tanitotf^tülcti
wm-
zökön>-vek után az egyházmegyei pénztár számvevőszék, tanOgyi és belmissaiói ielentés lótt sorra Kaek során foglalkozott + kozi^ules a különböző segélvek, k ö l c s ö n ö k és az e^es f o y h á z k ö ^ s ^ e k kŐZttvülesf [őváhagyást Vivano dolgaival
Bérlet
-nál
festtet
Laias FVekopa Ad-I
Hangolás
POLÁK
megyei tanácsbírák és Unitok, itt adta át (ivörlh
Iiangolómester
Komárom, -
fenntartásáról,
\ kr>z-\ ülésen tettek esküi az új egyház
Rudolt
bp. zeneokademin zong. készítője ál tal kiképezve. Komárom városi zeneiskola bangolóio
ajánlott.,
az egyházközségek fejlődéséről, Kormányzóhely^ltes Ur hősi h a l á l á r ó l . Galambos László n\ rétéi lelkipásztor haláláról,Rácz l.iemer ^óki és Pekets s á n d o r nagymeÍZ\eri lelkipásztor nyugalombavonulásáról
te
élni. Nyugc
il1at<| Maga a . é jit f-n a i íssiAb^ íic»gy 6 inéhosáj
• rrt • : ^g| vs
kel
Kicsi m vii pák pi^ I .éren
\ rm Mit
ebbefi gáné
és
Függönyök
fe
Arra szamegi émne 1
Ebbí inegsaá L iitc n s a r
Kémü lel a gázlí e/.dte \/tá.i v ólból •«»mpa í"o]dlj irmesi ugrott
mondta pinrébe) A p torokpi iso pi esi a lc
fordul i \ dia
moi
Zongorák hangolását szakszsrMn végzi
és a gyüjtéd egyházközségenként elhatárol
további
ínég
• i M j
PÁRBESZÉD A Xádor-nteáJI két úr találkozik: No, végre az éjjel ayagodtsa idwdwm — Miért? — Biztosra tudtam, bog] nem p i V P a bolsi repülcík.
kell « időkben
\y esperesi jelentés során m<^emlékezés történt a fronton harcoló h mvédeinkről^ ^z általános egyházmegyei tisztújításról, J lelkipásztorok Fizetésinek rendezéséről, a
m llett \em
ezért.
hangzott j:i\.is!dt s rneabt^/rlés érteimé ber, az egyházmegyei pénz-tárbol rn^vobh ö^s/e^et sza\azott meg a D i á k h á z javára
\
t
ViszcNJ K>gy m , lelkei i»rizs-
a rsilta
Kitért a Budapesten épülő Darányi Kálmán Diákház ügyéire is A/ Egyházmegye te rületén volt már ünnepély, gyűjtés e célra", de egyetemesen kelt dönteni felkarolása ér dekében. A közgyűlés a beszéd után el
intézet
éj
— Á. dehogy. Sabota volt.
Hit, aláaM lemondás p ' l d a o d á - l i o z a mai nehéz
és
aíaposcn
f o g p a s z t a
elsősorban éri megpróbáltatásban A ba ború kérdései és feladatai következtek c a után sorra \ fögomlnok beszédében
ta
este
C h l o r o d o r .
és e l i s m e r é s
R á k ó c z i - u t
minden
lelkiismeretesen megtisztítsa
kifaggatott alaposan afelől, mit kere sünk, m i b ő l é l ü n k , k i mit fizet, nnert fizet, mit k ö l t . utazik-e S meg tiut-c e!m,
v/. K.í;\hri/.megye esperese
S
D
a
- kér-
egyházmegyei gondnok el
főispán
h o z z a ki
rejlett
ebében S a z o k r a ctmszókat. meg a halh>ma
tartott
H á r m a n ü l t ü n k az a s z t a l á n á l .
tanítóképző
A
pa
t < o
Református
évi közgvtilésél .szeptember hó 10-é.n tartott,i «i k o l l é g i u m nagytermében Soós Károl> esperes és vitéz Nag\ \
a
( ^niid , >illagol
sokat. F z e k e i a z t á n b e t ű r e n d szerint tette el otthon. . . Elővett egy p n p í r s / e l c t e t , ö s s z e h a j t o t t a , felírta rá: ISTEN. Aztán hozzánk h a -
közgyűlési
vóli
l
io
mindenki vélenn'-
é 7 t ú l í r t a K i s . n y o l c a d r e t hajtott
m
szcpU-mlior
teli
S Z Á L L Ó
Komáromi
Nándor
vadonatúj
K ö z p o n t i f e k v é s . K o r s z e r fi k é n y e l e m . E g y á g y a s szobák b P-től 12 P-i?, kétágyas szobák 9 P-tól \b P-ig. F tterraében Veres K á r o l y és c i g á n y z e n e k a r a m u z s i k á l . Elismerten k i v á l ó k o n v h a . — P o l g á r i árak!
(«581
A
legüknek
Mindent jegyzett
Budapest,
Legjobban
izsai
n e m jut min kabátra . . .
pirosokat
—
háit
LAPOK
n y
\ á l l a t v o n t a m , nem értettem a k< dést. — Mint m i n d e n em1>er, mondtam gyanakodva, miről \ a n s z ó r — VePem eg) egészért fő téUkabátOtj — mondta, remek k a b á t . < szat mári nagybátyámnak vetten^ a l i g hasz n á l t r u h a d a r a b . N e k i igen fog tetszeni.
1ÌH2
közel V alad
-/é-nsza •
N
* piszkj Fontos ]
( >dn uigás 1
móri
F-K - O - It Irtóz <
m
- :énj /a»kog Sd
a boni
tisztittat munkái
kap!
t i s z t í t á s a és rámázásaí
K O M Á R O M
I.
R á k ó c z i Ferenc-utca 21 sz
GQ A A ij
ri M
bi
Scive
1942 szeptember 12
Igy
KOMAROMI LAPOK
k ü l d h e t ü n k h a r c t é r i
téli
o l d a l r ó l fölmerült ó h a j r a A : ; való tekintettel, h o g y t ö b b e n sajit hoz. t a r t o z ó i k r é s z é r e t e l i h o l m i t kivannak küldeni, a k ö v e t k e z ő k e t k ö z ö l j ü k :
Előreláthatólag l e h e t s é g e s lest, hogy a harctéren l é v ő hozzátartozók részére i drh . maxinupa 5—10 kg-os csomag k i küldhető les/, de e s i k egy a t k a l o m m a l , \ csomagban kizárólag téli ruhaneműt (ujjas, i r h a m e l l é n y , bekecs, b u n d a b é l e - , téli ing és a l s ó n a d r á g , téli harisnya^. kapc ti kesztyű, h a s k ö t ő , téfdmelegitő] ^melegítő, ü l v e d ő . n y a k s á l , b ó - a p k a , utkaró, csizma, s í e i p ö setabad elhefazni Levelei, élelmiszert vagj m á s nem. A csomagokat a p o s t a h í v a uJokban a ' e l a d á s a l k a l m á v a l e l l e n ő r zik.
I
h o l m i t
írás.
.1 heie'..n:e-i !cgi'tH)!>b ^.en:eeiberképpel,
pon kell tenni. A l á b . postai lev. b p o 1 Tábori postaigazgatóság, Budapesté c í m r e kell Feladni A tábori postai lev.
szöveg í r a n i K i e l e n t e m . hogy hozzátartozómré tt -re 1 . . . tábori postaszámra téli óvd* cikket t a n a l m a / ó c s o m a g o l k í v á n o k kül dj : i. lap dó:
hátoldalán a
kos é t k e z ő
Rilka kapott
értékű
A bejelentésnek az a l á b b i a k szerbit kell t ö r t é n n i e : A b e j e l e n t é s t a postahivatalokban b e s z e r e z h e t ő t á b o r i l c v . la-
rajta a magvar címer, fölötte a SZent korona egy lovas hareos kepével.
1 wV kell me&tennL
amelynek fegyverzete nyil és tegez. A többi könyv is értékes könyvritkaság, amelyek csak emelik a fókái Egyesület könyvtárának gazdagságát A becseskönyvr
A csomagok feladási idejét, valamint az esetleg m é g s z ü k s é g e s e g y é b k ö r ü l m é n y e k e t k e - ő b k«>ük a k ö z ö n s é g g e l .
adományt Egj esalet
Illetékes helyről felkérik a közigaz gatási hatóságot, hogy a fentieket saját eszfa izeikkel • Icidobolas, hirdi-ímei.v ek. stb is hozzák tudomására a közönség nek.
ajándékba
ieren város Töltésy Istvánt a város pénzén
külföldi tanulmányútra. így járt Amszterdamban is. ahol Tóthíalusi Kiss Miklós híres magyar betűmetszőnél sokai tanult. A k k o r t á j b a n a nyomdászok betűket metszettek és öntöttek, sőt könyvkötészet tel is foglalkoztak. Töltésy is ilyen képzett nyomdász volt. Töltésy 10So-ig vezette a debreceni n y o m d á t , azután Komáromba jött És itt állította föl nyomdáját és kezdte
kiküldte
a
Jókai
macska
m á r o m i nv omdász dehroi em nyomdájában készüli.
\ ¿ ajándékozott könyvek között van egt latinul írt magvar nyelvtan is 17384)-d, Perszlényi Pál jezsuita atyától. Van egy lexikon latin, magyar, gölőft német szö veggel, mely N ü r n b e r g b e n kés/ült 1708-bao Köztük van Anitzius Bfanlius Torkvátus Szeverinus Boetziusnák 5 könyve, leordí totta lllyey János jezsuita alva Kiadták Kassán. 17üti-ban, báré Orczy Lőrinc költ ségén, Érdekes Lázai János magyar verses re génye I'lorinda eíinmel. amelv egj spanvot
utcául
zájuknak,
Jókai
című
regény szerzőjét magy.tr á l l a m p o l g á r - ágá
e l s ő d o l l á r c s e n g é s r e elad ják. Maradjanak c^ak k ü l f ö l d ö n s ha l á s s z á k ott a s z e r e n c s é j ü k e t . B á r min den h a s o n l ó — macska elmenne m á s z a v a r o s á b a halásziul F ö l d e s J o l á n t ezen n e l el is f e l e j t e t t ü k , m a c s k á s t ó l , min d e n e s t ő l , 1 - é t é b ő l csak n a g y tanulságok* m a r a d n a k , k ü l ö n ö s e n z s i d ó p á r i o l ó k oku lására.
Nyom
ták Nagyszebenben, 1760-ban. A s / e r z ö : L á z á r János, a c í m l a p o n feltüntetett sok
eímén kívül Erdélynek fővadászmestere is volt.
hármat,
a
megfosztották tól. H o g y miért? Kiért külföldön ma gyarellenes m a g a t a r t á s t t a n ú s í t o t t . N e m csodálkozunk ezen a híren, nem döbbe nünk meg olvasása k ö z b e n . Eszünkben sincs, hogy szomorkodjunk a tOKIesjol á n o k hazaárulásán. Azt se kívánjuk!, különösei 'ben m e g b ű n h ő d j e n e k ezek a zsidók, hiszen t e r m é s z e t ü k k e l j á r , h o g y ahol j o b b a n keresnek, olyan s z í n ű r e vál toznak. Előző hazájukat*, amelyet so hasem éreztek fájdalmas b o l d o g a n ha
nyomni a Uras K o m á r o m i K a l e n d á r i u m >t. Szóval az ajándékozott könyv az első ko
\msterdamban nyomtak
meg
cikket közölt l e g u t ó b b a Komáromi La* pok í a c ikkiré) említést tett egy bi/onyos Halászó macska u t c á j a című re gényről is. E/zel a r e g é n n y e l , illetve í r ó j á v a l kapcsolatosan é r d e k e s h í r t o l vashattunk az e l m ú l t h é t e n a k ü l ö n b ö z ő lapokban. Földes J o l á n t , a Hálás.-0
Egyesület
grófkisasszony históriáját mondja el
e / ú t o n köszöni v ezetŐsUge.
A halászó macskáról
könyvgYŰjteményt
A lókai Egyesület könyvtára Ifibb felékés regi könyvvel gyarapodott, özvegj P a p p - K o N f c h Elememé néhai férje, Papp-Kováeh Elemér kii táblabíró ha a csomagokat tehát nyitott állapot gyatékából 22 régi, több száz éves k o m vet ban ke l majd a postahivatalba vinni • fándékozott a komáromi Jókai Eg¡ esületIgen értékes többek között egy, Deb0 csuk az ellenőrzés után lehet azo riek recenben 1685-ben nyomott latin szövegű kat véglegesen lezárni. könyv, Minket, komaroiniak.it különösen azért érdekel as a könyv, mert az első A lomagok b u r k o l a t a z s á k vagy e r ő s k o m á r o m i n y o m d á s z , Töltésy István deb ászon legyen, m e l y e t a l e z á r á s a l k a l receni nyomdájában készüli Vmint tud juk dr. Baranya] lózsef \ komáromi mával be k e l l v a r r n i . M á s b u r k o l a t t a l nyomdászat és sajtó története című mű nem veheti fél a posta a c s o m a g o k a t . véből, az első k o m á r o m i nyomdász. Töltésy Aki a fentiek a l a p j á n téli ruhaneműt István előzőleg Debrecenben működött Deb
akar k ü l d e n i h o z z á t a r t o z ó j á n a k , azt je lentse l x \ E r r e az e l ő z e t e s b e j e l e n t é s r e azért van szükség, h o g y a csomagok szállítását a r e n d k í v ü l n e h é z szállítása uszonyok k ö z ö t t m e g lehessen szervezni.
A/ ajándékoaott könyvek kö/őtt van egy Elzevir kiadás is RespübUca et Status Begni Hungsriaa címmel, igen szép cím-
A bejelentésen jobboldalra jön az alá.
r o k o n a i n k n a k
, t több
3. o l d a l .
kettőt
1686-ban, egyel 1664-ben, e-yet X ü r n b c r g ben 1684-ben, Leipzigban it>79-ben, Witten bergben 1602-ben.
az
Sv
BŐSÉGES VÁLASZTÉKA
RÁDIÓ-ÚJDONSÁGOK OStlON 311. unaefZd-s törpaszuper, bakehtszekrényban. rov:d-. középhullám és Bp. Ki P 230.—
ORION 333 ü . univerzális kisszuper. bakeiaszekrényben. róvid-. kozep- é6 hosszúhullámra P 200.—
ORION 343. va tcaramú kisszuper. bakeiaszek« rónyben, röv.d-. közép- és hosszuhuiiámra P 3C0.— ORSOtC 344. véttéáramú K:sszuper, faszeVfényben, kitúnó vete!- es hang'^^es-tménnye!, rövid-, közép* és hoailúhll Iámra P *2S.— ORSÓN 355, váltóáramú luxuskivitalú
^er,
varázsszemmel, mubuiorszekrenyfcen. V'.lágvétel. kü lönlegesen szép hangv sszaadas P ORCOM 355 U. az o sen azonos, do egyen- es váltóáramú (univerzális) . . . P 44i*. ORMH 256.
váttóárarny i ágvavd luxul kőzép-
szuper, mGcuicrszekrenybon. Rövidhullám sávnyujíószerkezete a rádiótechnika legelmésebb öjdofKá^k Idei rádiósorozatunk kü!onlec?ess^3e . . P ü^í?-
ORtON 377« váltóáramú csucsszuper vilagvételre, a nagyigényű rádiózok kielégítésers, sávnyújtóvai ós minden vete'kenye'met szolgá
en- es váltóáramú (univerzális) . . . P 775«—ORBON 388« váltóáramú luxus csúcsszuper. Külső kivitel, szerkeztti megoldás, hangminőség, vétellehe tőség és vételkényelem tekintetében a legigényesebb rádiózót is kielégíti P 790.— ORtON 302 B. kis telepes rádió faszekrényben, 3 hullámsava, takarék-kapcsolással . . . P 220.— GtlSON 344 a. telepes szvparkészüték, 3 hu! s^vra, kiváló loijcsítmcnnyel P 37«il.— Ov^t^M 248. telepes, luxus bóröndszuper, be épített keretantennával, 3 Ntltámsáv, különleges ki« vitel F ^50«— Cv 5 'j-ri 3Sü o legideálisabb ssa '• zenegép, váltóáramra. Középszuper grammoíúnna! P a©lN— ORION 35 ji U. ö. L . az a i P 850.— • M O H 377 C. teneszekrény; az ORION 377 csúcsszfperrel, villamos grammofónnal, lemeztárclórali nagy termet is betöltő hangerővel P 1340.—
•
.
.
•
•
•
•
m
-
•. yj3X3sSW*' ..... í
Az C#5iOH 2^aí-ts nangversanyrádió ma is versenytárs nélkül all az egész európai rádióiparban. Ez a tüneményes konstrukció, akar a többi idei ORION rádióujdonsag. bizonysága annak, hogy a rendkívüli viszonyok titánéra rrse is tovébls hala-Junta.
I •
M I N D É N
O R ! C N
K É S Z S É Q O E L
R A D I Ó K E R E 8 K E D Ó
AD
TÁJÉKOZTATÁST
k\
KÉRJEN EGYÚTTAL K É P E S A R L A P O T AZ O R I O N H Ö P A L A C K O K R O L I S
i
1
KOMUtOMl
niilti
DUNAALMAS >/
ntiajo
a
lálfus
conductus
melv
1 / almáson iskolái).i járó -deákok
• hódoltsági
területen
védelemben réaae-
jfcuhek \ torok ur.ilom sok méa eaetbea is i tahi fejlődését, jólétét óhajtotta ssolgálni »/ o érdeke élénk >/emelott tartá >áv.d I-zt .1 tényt látszik megerősíteni e nég) levél. meKet iz idegen nrak intéztek
I
»/. \lm.isiskboz Első levél ÚÍN szól \ Umási Bírónak adassék ez levél kc rébeti \men Köszönetein titán Ezt akaróin értésedre adnom Almási Mró fninthogy azon Falunak épolésél kívánnám s akarnám* tehát az kik volnának valahol i/. féle jobbágiak «z kik reá jönnének, léhát
hínád
őket és T ö r e k e d n é l l*»niL*h »/t fogadom nekik,
reá jönnek tehát
badvágbaii
t.irtom
mellettek, én heg] valakik
három esztendeigh sza .Se szolgálj >n. se
adói
ne adgion, se dézmál ne aagion, hanem ebben én me^ih tartom, valamint Cl leve lemben riekiek f<>. i lessek, h ineni wen igán rörfekedgiel tz rohbáigiokn »k lm tsában i m i i.ihunloii i / kik penighlen közöttök KM mennek é s szőlőt csinálnak, tehát t i / esztendeiül tbból sem vesznek dézsmál ölök
Ezzel Isten veletek Kelt Zambék várában, inin Don) 1636 dte 9 fttny ftn Záittbéki Oszmán lovas iga \ másik levél \z llmási Bíráknak és polgároknak idassék kezekben Kössönetem utána ló itvamfui Umási Bírák és polgárok
«zi
' k i r ó n i ériestekre adnom, .iz m m e m ö
lolog felöl az két emberi hozzám küldöt
téi
Ti
tudniillik aS m m e m ö monót m dmot • sináitatok, ibbul é n n e k e m mi jöjjön, en
ezekkel az emberekkel alkuttam meg illyen
formán, bog) minden kÖZÜl é n n e k e m jöjjön 12 kila jószágh, az melvnek alatta semmi
kép nem engettem, ebben meg íllyatok, nemis illendő tinektis az ellen állanotok, lói tudva, hogy mind imide amoda eléu • *sz >n leszen belök f n (a i / mibeq meg alkuttam ai jámborokkal meg állok benne áa valamigh az malom t i r t . meg tartlak ebben mind éltigh. erre bizommos pecsétes levelemet idom jó bizoniságnak okáért, hogi ezután ez miatt az dologn mi itt semmi háborúság ne légien l zek után Isten velünk K M Zambégh várában 16 dk Decemb iiixt.i vet CaL
I rr-
\/ ti Izpaitok Zambeki Pesli Qsroan Iga \ jnagyar szöveget torokul írt szöveg fejezi be, meh magvarra fordítva ig) hang ák \z említeti Oszmán aga Almás nevü íahi hitetleneinek papságával egyességet kö tött eg) ü r e s helven a katholikusok számá•1 felállítandó) malomra nézve, valamint részünkről akadál) nincs, a megerősí tés megad itik IftlStafa
\bdalhdi
\ harmadik levél az almási jobbágyokiida szól. melyben Chnar \*#ia. Hat,dm is Js (iic/hetetlen
Iá-örök
QliaSI árnak
Eszter-
gami Végjh Hátának mostan Feő Capttán) liegje kiveti iz almásiakra >z évi járan dóságát. \ negvedik levél isme! «z almási malom
ról sZÓl
i n / imbekban lakó porkoláb Méhem med aga adom futtára mindenkinek »kik nek illik ea levelemnek rendiben Hogi ittam szabadtságol iz Umásíaknak ugyan ia »n Mmási tón való vízen egy k<> malom kínálására ugyanazon tg$ rolyáson levő i^'ii.
a
nnlv
víz
adattatott
nekem
iz
hatalmas és győzhetetkn Császártul, ^z.ibadságot is attam nekyek ugyan ezen 1677 esztendőben való Szent Demeter napiul lógva a másik Szen! Demeter napig an nak utána vak sommája leszen esztendőről melv é k n e k esztendőre hat kila liszl ezen levelemet n.i-\oht) bizonságára attam pecsétemmel megerősítvén Idem qui ul supra.c
Ha a fürdőbe megyünk, egv ormótlan épükt terpeszkedik heh' a/ útba \z dső pillantásra érzi az ember, bog} ez nem mostanáb n épült Bizonj ez iz t malom, melyről a török hübér-urak, a szpahik em lítést tesznek leveleikhen
I / .» malom gyenekkwomban még műkö dői: és egj nagyon öreg mólnál 6U itt. az aranyosi bácsi a feleségével. De mivel a malom körülbelül annyit produkált, mint • torokok alatt, iz öreg molnár-házaspár nagj nyomóiban élt. majd öngyilkosok is lettek mindketten 1Í;V aztán a malom is i
idea lett és kihalt
ma
is
MILUS vegyileg fest, tisztít ruhákat K O M Á R O M Nádor-ulca 3. Telefon 292. Alapíttatott 1835.
&zefüggésben volt az Árpádok kora óta 1717-
i# az fiszönyi mocsarakkal és a Tatapatakkal. E n a g y mocsár területe h á r o m millió 300.000 négyszögölet tett ki, hét mér föld hosszú é s e g y n e g y e d mérföld izilea \oh Mivel J J . almási füritői éa óssfinyi maion k éa duzzasztók a vizek szabad folyását gátolták, n víz állása akkor .Mária ferézia borában 13 MÜUMJ magasabb volt » Duna átlagos szintjénél \ rengeteg vad víz almási határból 1JOO.O00 négysaög1
levél
Szemrehányás
a
a :é'lreertés lehetősége miatt
nem
is olyan k ö n n y ű M i n d e n e k e l ő t t nem v agyunk b >ma romi k o h ó k Sem Néked, sem n e k ü n k semmi jogcímünk nincs a r r a . hogy ko máromi k ö l t ő k n e k tartsuk pnagunkat Ne érts félre: szeretjük K o m á r o m o t , mint egj d a r a b j a i a magyai földnek, darabjai a magyar t ö r t é n e l e m n e k , egy részét a vergődő magyar éktnek Ép péti ezért, ha Tamásról azt írtad volna, hog] pozsonyi, Vértről <s rólam, Iwgy falusi, illetve szentpéteri, Jámbor ;
akkor t a l á n
közekbb jártál volna az igpazsághoz,men az e l s ó eszméHoedéstj o r o m é t . Fájdalmat, ösztönzést ott éltük meg először s C T a gyermekkori talaj a költésaet igazi humusza A lényeg azonban az. hogy mi elsösorb ui magf&r költőknek érezzük m a g u n k a t , az ebből folyó ö s s z e s elő nyökkel és h á t r ; ' U ! > o k k a l együtt Tehát
genlus lóri, hanem az
egyetemes magyarság usakodó, vérző kibe kerget minket r o h a m r a az új M a gjyarországért és a méltóbb magyar életért. Mielőtt tulajdonképeni szemn&hán) & • sodra felelnék, engedd meg, Barátom^ hogy f e l i d é z z e m p á r r ö p k e szóval k i sebbségi magatartásunkat. Jámbor Lása ló korábbi kohói munkásságát n e m is m e r e m , de Tamásról, Vértről is elmond hatom: sohasem í n u n k vicinális szem pontok szerint egy-egy társadalmi cso portnak, k l i k k n e k , osztálynak, hanem az é g é s / kisebbségi sorsba rohant magyar - ígnak, sőt minden magyarnak. Nem tudtunk kiszolgálói lenni r ^ v pártnak, rendszernek, iroda l o m p o l i t i k a i t o m o r ü l é s n e k , nem m a n i f e s z t á l t u n k , nem beSzéltiink ú j a r c ú m a g y a r o k r ó l , nem vol tunk ma a g r á r p á r t i a k , holnap szocde mek, nem mentünk e g y ü t t tábrv Zol tannal, sem a pozsonyi M a g y a r Újság gal, nem volttmk okos ő s l a k o s o k , m i n t
a
hasznossá tételél céloztak Eme tel ve homlokterében a vadvizektől területek VlSSt¿ h ó d í t á s ,
annak megvalósftására nfegbfzta ' iák mérnökét. Mikovinyi Sámuelt, aki olt eavik legzseniálisabb k u l t ú r m é r n ö k e von [? munka elvégzése annvihan is e n i e k é
íz udvarnál \ királvnfl a kamara útján 1717 február 7-én 2350 kiintő! juttatott Mikovinyi kézi hez a munka megkezdése és folytatása cél tóból melvnek kivitele azonhan nem ment olyan s i m á n , mint izei *a a!ábWakb« ümi fogjuk \ z öszönyi uradatom zálogos tulajdonosa \eitzer (anos hikah báró, földesurai pedig / i c h \ Miklós es Ferenc grófok voltak, k i k
tZ >szőnv iekkel összeszövetkezve mindent elkövettek, hogj a lecsapolást meíjhmsítsák, mivel féltették a sok nádast, halász terüktel és a malmokat, melyeket e vizek (Folyt kőv hajtottak
Ferenchez költőknek"
című
cikkébe
szerkesztőktől Veraeket k é r t e k , de nem küldtünk,nem küldhettünk. Mondd m e g . kedves Barátom, h o v á ' A neo bieder meier Ünnepnek, ai urimagyar, konzer vatív l ' j I d ő k n e k , amelynek szellemi t e r m é k e i n szépleOtfl papkisasszonyok é s kasznárlányok k ö n n y e z n e k ' Egyed Z o l tán A nagy g a n a j t ú r ó b o g á r h o z , cím zett színházi újságjának, vagy a francia misztikába t é v e d t Vigiliának ? M a r a d n a m é g korszerű, bátor, k o m o l y l a p u n k , ai Egyedül Vagyunk, a H i t e l , a m o s t feltámadt Uj Klet, az E r d é l y i H e l i k o n Az erdélyi lapokat e l l á t j á k Erdély í r ó i ,
szEMiiteM
L a g ú j g b b j e g r i t t i U bőrbe is tdji
volt és kedvelt
liaii állott Mária Terézia Kiralv nőnek, mi vei az almási kincstári uradalom kegyura B volt. másrészt a tatai Esterházy ÍA»el grófnak b nagj erdeke volt ez, mivel aJ S birtokából is sokat elrabolt a vadvíz, melv nek lecsapolását erősen szorgalmazta
JOBI
m i n d e n f é l e jogi vizsgcíkra államazómviteltanra is előkészíti
d
A s
méltányos felrételek mellett B u d a p e s t , IX., Üüői-úf 5
i
Hol a boldogság m o s t a n á b a n ? Hát bizony nem a befutott, jő melej* szobában, mert ott még nem tartunk. Hiazen majd elolvadunk a melegben A boldofpág Hévizén van. ott is k ü l ö n ö s e n a [ürdőigazgatóság irodájában te ott is egy kacagM. aranyos kis lány szívében, K r k h Máriáéban, aki hálásan m e g k ö s z ö n t e , hogy a múltkori fürdőlevelünkben m e g e m l é k e z tünk róla KöSZÖnő levelében többek között
ezeket
írja
Bizonyára
mosolyog most rajtam a Szerkesztő i ' i . e nagy elragadtatásomon,
de en az a lánv vagyok, aki minden nek örül aki mindig boldog és ahogy most kacag i nyár az ősszel, úgy ka-*
cagok velük együtt én is Hál van-e sok ilyen boldog l e á n y k a ezen
a
sáros
l(>ldtekén. ebben a földi
siralom-
völgyben?
Bizonj nincs, Hát azért mon dom, hog} házasulandó deli legénvek gyor san vonatra, autóra, paripára vagy repülő gépre kapjatok és kezdjétek meg a nemes versengést ennek az aranyos kis lánynak a kezéért es meleg derűt árasztó szívééri, mert ilyen áldott lelkivilága feleséget nem ifftn kaptok, hál siesselek érte A dispenzációi majd kijárjuk, a fürdőtelep kápolná jában meg is lehel esküdni fin lesz«-k az egyik uásznagy. r
Uj s z ó i á s m ó d
Héviztn
Tudjuk, hog) l l é \ i z egyik közeli kirán duló helye Egregy, ahol egy régi á r p á d korabeli templom és egy római sir várja
a kirándulókat, no meg az egregyi kocsIna. ahol mefi lehet mutatni, hogv me lv ik i s i i k é t óhajtja a vendéi; paprikásan, vagj egészben sütve megenni és a kocsi maros azt nyomban elkészíti Egyik k i r á n d u l ó csoport nem
vail
megelégedve az
ejrregyi kirándulással és amikor
társ
évelődön
a legdühösehh
egyik barátjával, \/
az Egyedül Vagyunkba pedig EtdMyi J ó z s e f meg Sinkv h\ k i z á r ó l a g írásaikból élnek, ) á r j a n a k . mint Józsej \tX\h
akik
t r
s Str Kálmán Ha p e d i g a napilapok ,, ; j á n nézel k o r u l , l á t n o d k e l l . hog) - > két t i s z t e l e t r e m é l t ó k i v é i e l i e ?>
raja kon
kapirgál
szikkadt
rt
tiemétdomhjai
Amíg a zenéi hallgattam
.» sétatéri padon ülve, nem egyszer be szédbe elegyedtem a szomszédaimmal. Egy szer két helyes menyecske ült mellettem omló . ltján s hirdettük megalázhatatf Kérdeztem, hogj honnét keresték föl ezt lan hittel a m a g y a r s á g e z e r é v e s jogait az áldott hévizi gyógyvizet? Zalakárosról, s k i á l t o t t u k Európába á g y a z o t t sajátos mondották Merre van az? kérdeztem, hát k u l t ú r á n k tiszta vox tiumana szólamát. mondják, hog) Kiskomárom meg K o m á r város Selé No mondok, akkor mi rokon Mégis vag) é p p e n ezért mikor ságban v.igxnnk. mert én meg X a g v k o m á felszabadultunk, m a j d n e m összetapostak romból vaM vagyok Kgvik Németh Vendelbennünket a tegnap-lett roppant haaané, .« másik Szántó Istvánné volt, akik többed magukkal jöttek el falujukból,bog) Sak és a kom. után loholok szörnyű B loinszvirágos tóban megiürödjenek. Vége sereg* i volt az aratásnak, a cséplésnek, h á t a így \ a n ez, N e h é z Ferenc, Te is szórakozásra is, az egészségükre is gondol nak Sajnos, ezi .i mi, koraárommegvei tudod mindezt. Nem az Önbizalom hi népünk nem igen csinálná meg. nem jfjjeri ányzik belőlünk. í r u n k is, dolgozunk áldozna erre \ pathpusztai fürdőt rendbe is, de egyelőre akkora még beírnunk a ke lene bozatni, hogv a g a z d á l k o d ó k has/káibrándulás, hogy a rangos , aerszá" íiálnatnak Hévu v i d é k é n - hála Isten gos lapoknál k i v á r j u k a poszthumusz a fürdőzésre való időt és költséget nem nép, legalább egy hetet H é v í z e n szellem halálát. K a p t u n k mi levelet. U-I sajjial,a tolt. A hszlasag érzete és az egés&ség fonszólítást k e t t ő t i., h á r m a t is. fővárosi tossíiga nagyobb az ottani népben, mint i
a K1C
.,-. ¡noksa székesfel r
íüK'ly a j t
r\ özxhm p
Kossányi féuel Megfagy***
* ífvétrr.
*tt),
\
musz szellem halálát nem ölhetett b zel kell vámij hanem tktiv tömi a h a l á l á r a . Kzt pedig nem 1 h elbújva m e g t e n n i , hanem bátoi sal Olyan k i á l l á s s a l , a m i n ő r e Kossá nyiék a kisebbségi sorsban megedződ
(nf.)
irk
dabna,
.-tía. h pesti s/e
taimas • Ikív (
gér. A 4a, liöt<2 vt>J
Eiekytán i
t a r t o m m r g o k o l t n a k Kossányiék 4ri val<'' h a l l g a t á s á t . S Különösen Kos nyit c s o d á l o m , a k i a n n a k i d e j é n csoport s z o c i á l i s k i á l t á s á n a k \H$SZhengU tudott lenni a meg merte hirdetni i m a g y a r g l ó b u s z n é g y t á j a felé a kisebb ségi falu megmentésének köi égit (Éjféli k i á l t á s , J A t é r nagyobb letl ezt a teret is be kellene töltenie K» sányi és a többiek h a n g j á n a k \ p
\ IxMll
m , asárna bomái o; i mtatkd ¿sapatul A
Különösig özeink
nyeaetlxj ellen 1 ,én mái eális la .
MM i
Márta, < Herezeg KI
vezeti oen R á ban tis Ítélt 11 :. ( s
ba kapaszkodva úszkált a vízben A kél m e n y e c s k é v e l r á t e r e l t e m a beszédei i haj d i n á r a , amelyet gyermekkoromban a készt helyi piacon nagyon á r u l t a k , aztán eltűnt a piacról. Állandóan kapjuk a telin hogv írjunk erről a népi eledelről a lap ban, de mihaszna, ha nem lehet hozzájutni N é m e t h V e n d e l n é azt mondotta, hogy fclf jük még termelnek és ők is tartunk, lu haza megv, el is kell csépelni Közben beszédbe elegvedtem Kovács La
Iával
Ez egy híres, sok díjat nyeri Idari nétos. Dunaföldvárról került a fővámba és ott igen ismeri, uépszerü cigány é r d e k e s dolgot mondott el a cigánybanda életéről, amelyeket később n* írok \z ö bandáia a Póeza étteremben mu» kált P ó e z á é k é v ,)lt a régi Mexikó vendég de megvették a szemben lévő nag mu latóhelyet és a Mexikót bezárták Gyerek koromban már megvált ez a vendég) egy nagy rétség közepén Lzóta már eg szen beépült az egész környéke
H u m o r a tóban Humorozás, v ic^elődés állandóan ségben tartotta a tóban fürdőzőket ugyan túlzásba mentek, különösen voltak nem egyszer nagvon sz b
derüli
Séh»
i zájúak
pletv kapadokon ugv . Ü I . - ik ment > viccelés l-gvszer egv hatalmas • is dörögte, hogv nem illik ennyire bele a
mélyedni a viccelésbe Utána pár napig n é m a volt a pletykapadok kői már ffl
dottam, az Államvasutak Tak ! uélvszövetkezetének Attila-utcai üdülfl I h;pe volt A legideális.d)i) hely, gyönyö rü, árnyas park, búja növényzettel, gyümölcsfával, s / é p v illákkal, ber igazán pihenhet e.s zavartalanul Wf*~ godhat fürdő u t á n . Gyönyörű ob nagy könyvtár, asztaltenisz, egyéb szórakozások teszik m u l ezt a végtelen kedves ödülőheh 6n már eveken kérésziül lak >m. Üt tf"^ kedtem meg két eleven hölggyé ordast, a másik kispesti. \\ " volt, akik szintén szerették az anekdotá W]
)]
kat, de persze a legsaolidabbaka ezzd egeszén elütöttek i tó vizében celő nőktől l'egi i s m e r ő s e i m m e l is találkoztam He gedűs urammal, aki Eteziről jöt és árulta a magafaragta bol évben veszek tőle egyet-kettőt ÚP-
>>^^ egész botraktáram van már nék Az Qvegfedelü medencében az idén ; Lajos bácsi volt a kabinos, Schmidf UjK^! k i t ű n ő székasztalos, aki nyáron kedves kabinosunk A hévizszentand faragó mester is á l l a n d ó a n árulta a • 1 <
eIB
1111
munkáit
lást.
Fonod.
A neve most nem jut eszemé D i . Uarauya.T é7>et. l
utál
Rákosi középes ból pon H^nceré
Szántó l s t v á n n é n a k másnap láttam * lányát a tóban, szép. helyes kislán] t u l á l t a m az édesapjának akinek a nyaka
Az én kedves t a n v á m . amint
KI C
A
mienkben \ e i g a n v m u z s i k á r o i szób in, ./ egyik menyecske elmondta, hogj az UJ » amikor legénykorában udvarolt néki szokta az ablaka alatt húzatni, hogv Alltam ablakod alatt Holdvilágos éjjel.
ran tel
v
leklod
M i n d a z o n á l t a l : ne félti, minket, k •
és
K \<
írjoti y
s
lett
\
5V)
hévízi liliomok
a/ haragosan mondta Ugyan, egnegj pokott>a! Szuhitnay Rezső, arat a történelmi mate Azóta ez Hévizén áj szóiásmód rializmus külföldre k ü l d ö t t kedv eneei. mint láCStk Lajos. K o m o r a n , rezzeneiie nül á l l t u n k a Idsebbs^i m a g y a r élet
VERBOCZY
területek
komáromi
Unit a Komáromi l a p o k m ú l t szá mában, fenti c í m m e l közölt cikkeddel kapcsolatban most itt l e í r o k , nejro :ikar védekezés lenni, megken ésbé támndás mkább szelíd magynráint, mondjuk: A? lekelt fél Igyekvőén tárgyilagos a egy ben liraian ^szinte vallomása, melyet napjainkban elmondani, szavakbaftnteni
•nem a k o m a r o m i
,
Nehéz
Kedve- B a r á t o m '
nem t u d o m , honnan v a l ó ,
határból^JSÍ^^JL
nv.höl 800.000 né^vszó^őlet rátolt el. Mária Terézia a háborúk l e ^ j l á s , t^n bású programul megvalósítatólioz nag) szx kezdett. mely ítaiznot nem hajtó
Iwritott
i
i l T
1942
v
amelyeken kerasatül csillogva a békéa •Ta tai folvó kanyarog a Duna felé Bilonj nem folyl mind.L; tgv. mint most ahogl jólnevell patakhoa illik Óriási vadvüek terpeszkedtek a tatai határtól Almás is Szöny határai^, melv éknek íö tápláló ere ai úgynevezett Tatai patak volt. melv zabolát lanul, mint a s/ah.id hetvai száguldozha tott nagj szabadságában széles e határon I- hat d m a s \ a d \ i z tömegét i Piisztaalmáa éa Füzitő kozt elterülő Kerch-tó Ts a i almási részen Gyulai Rudoll szerint •« l ü z i heg) l á b á n á l a rüzi-tó alkották, mely ösz-
Baráti
LAPOK
ökt, i tatai
Irta: Lenhardí G y ö r g y 1 urdes és kelleme* slrandnlas utan, ha \ hódoltsági ido .d.itt U m á s lakosság elsétálunk eft kicsit Füritő felé a/ ofSJBági i t k ^ f n megfért i törökkel, ú^v hog) sok uton gyönyörködve legeltetb^jük szemün etftnti is élvezeti a jdrissonyböl Erre vall ket a i réteken éa azántóföldeken^ .«/ engedeti i református templom épfté-
aét*
KM2 gzen
Tavaly A kei
közönsé zésen lá
A Kl'C zo\\ a it
.
lett
iratott
együttes
A kor Sábó, T OUé, Mi
Vlitka I átvéd, A KFl \
KM
i!l. nu keiv á? \ r.*ert e¡¡ jeplés
árakhoi kedett
(hogy i 20
kerül \ lal pák a | t taroz
tudom á FöléBi
942 saeptembcr 12
ÓVÓHELYEN
. i
i
A r
^
Ilr
*.
é l n i a k a r á & a ü z e n t e b b e n az
f
elül
Ü \
Irta NEHtZ FERENC i szép, t i s / t ^ este volt Azégen Hal i » e n d támadt \ r a g y o g l a k i • saeUó valami muiett tette hanigOSSá, k i a b á l ó v á ó s illatot ringatott ö s z tehcsendet h a l d o k l ó virágok tftoM erő
ti/ ó r a
méltóságos
il
lehetett.
asszony
egyedül
bal
hazafeM Beaerédyéknél volt hridz&a s az u r a ú g y í g é r t e , h o g y fél jen Nem jött A \ o n a t j n való ;
rm
4
utoti
lehet, hogy ^ z a i(
|ga
van
5 6
Pesten
még
i
u
l*r.
de
aa
^te
n
is
Sok!
Viszont B e z e r é d y t ö l n e m k í v á n h a t t a . wgy elkísérje A/ a s s z o n y beteges, c s a k lelkesedése volt az oka . hogy k i b í r t a • -rizs-asztalnál. S á n d o r n a k a féleség* ett keDett m a r a d n i a 4
meg
baj. S z é p este van Az rU s é t á l ó v a l . S e m m i oka
atca
sincs
cint
Kyqgodtaa ballagott N é h a felnézett rsillsgokm s m é l y e n szív ta t ü d e j é r e ai illatot \1_ K tudta, h o g y a n , h i r t e l e n V a r ájutott e s z é b e . A b e j á r ó n ő . S z e m v volt ez a Vasgáné Folyton éh nem
Kzerszer megmondta neki. ő n a g y s á g o s a s s z o n y . hanem méltóságos. C s a k a s z á j á t biggyesztette k ö v e t k e z ő alkalommal megint ízta Tűrhetetlen volt már neki mondani
Kicsi
mellékutcába
tágította gtak a
fordult
villany, csak házak előtt
Az
utrát
gáziám A z o k is
gyéren \ méltóságos a s s z o n y h i r t e l e n meg Isméi Vargánéra gondolt Mit lehet t u d n i , n e m le>clkedik-e itt. íötét u t c á b a n v a l a k i , aljjt Var né Felbiztatott... Arra gondolt, h o g y v i s s z a f o r d u l Visz( W e r é d y é k h e z H a az ura n e m dóban, i n k á b b n á l u k alszik
| iben a p i l l a n a t b a n f ü l h a s í t ó m ó d o n megszólaltak a s z i r é n á k Légiriadó! k i á l t o t t a v a l a k i az iaiasa£kun múlt futkosás, k i a b á l á s z a j a verte |pl várost. A \ i l l a n y k o r t é k k i a l u d t a k s /.lámpákat egy m i c i s a p k á s ember a k e / d t e oltogatni viharosan í etán csend lett hirtelen* csak a Iáiból liall att>zott valami kísérteties, I bugás, egyre közeledve í "Ml>cgyökerezett lábhal állt Meg mesztette a rémület Egy kapu nyílt k i mellette S hozzá tt egy ember. Megragadta a kai ját s berántotta a kapu alá Mit áil ott kint a pikéten ? ' ember s vonszolta, L a pincébe. A pince sötét roit. Nyirkos, erős,, torokpiszkáló szag terjengett benne. Az mattam, ahogy beszippantotta zt i l e v e g ő t , azt gondolta, menten k i ordul a gyomra. M i n d e n k i a fal mellé álljon' ISO dta rekedten az ember, aki most is a közelében állt. Valami munkás lehetett. Ruhájából '•u özönlött. Ne haragudjon, mondta hogy piszkítom a ruháját. A ruha most nem foötOS, esak az élet. Odakint egyre közelebb hallatszott a húg ás. enem, segíts meg bennünket mondta valaki a pince mélyén. Egj remegő női hang ezt súgta: Gyurikám . .. kisíiam . . itt vag> ? Itt vagyok. sírta a gyerek. * csattanás.., aztán még egy... aztán egymásután kettő . .. három . .. A méltóságosasszony íelsikított Keze szagú ember karja Után kapott Zokogva bún hozzá. Semmi baj. mondta az ember, bombák oena erre estek le...
elmentek
\ alaki
fant**
sz6
ismét a i embet De visszajöhetne m é g ..
•ugta
m á s i k o l d a l o n melletti Hossnun hallgattak megint.
a
M ü v e - , é r d e k e s az é l e t , törte nfteg a csendet ismét a saéasaagd ember, ai tán a méltóságos asszonyból fordult l gy v aló}
kegyed
jobbfajta
« saladból
- - Igen M i n d j á r t g o n d o l t a m A rahájt li F s a h a j a is illatos ftfj pedig nvo mondtak v a g y u n k .
. nom •
EgJ
m
Sem
látszik,
est
^
darabig
Tetszik Hol>
hallgatott:
tudni,
hol
lakunk
mi
A fecskéteszkek!*»n . . Megint s/unet
RÁDIÓ
S l á m . most m é g s i n c s k u l o n r » s é ^ kozttink A h a l á l f é l e l e m ö s s z e h o z o t t ben minket Eltűnt k ö z ü l ü n k m i n d e n t á r s a d a l m i ür Nev eteti
1 langosan.
Milyen n a g y s z e r ű
dohig e i
a
légi
A NAGY GONDDAL KÉSZÜLT 7 in SIEMENS SZUPERRADlO ANYAGA MEGBÍZHATÓ, HANG3A MINT MINDIG TÖKÉLETES'
riadó' A
m é l t ó s á g o s asszonynak ú g \ vágott végig a l e l k é n c / a n e v e t é s , mint v a l a m i korbács — Hogv
mondliat
ilyet }
A / embet t o v á b b nevetett t e l é n t o r k á n akadt a n e v e t é s
\ztán hii
— T e s s é k e l h i n n i , ez a rossz a ma gyar é l e t b e n K n c s a k egy e g y s z e r ű k i k ö t ő m u n k á s v a g y o k , de t u d o m El a rettenetes t á r s a d a l m i k ü l ö n b s é g A r a n g k ó r s á g . Tetszik t u d n i , mi t ö r t é n t m á m a a feleségemmel ? . . N C m folytathatta. O d a k i n t ismét meg s z ó l a l t a s z i r é n a V é g e volt a l é g i r i a d ó nak V a l a k i villanyt g y ú j t o t t á r a s z t o t t a el a p i n c é t .
Vakító
— KöSSÖnOin a s e g í t s é g é t . a m é l t ó s á g o s asszony s kezét a kikotömunkásnak.
mondta nyújtotta
méltóságosasszony ?
..
Igen. én vagyok. A m u n k á s egyet l é p e t t . É g é s i kozcl .< m é l t ó s á g o s asszonyhoz. B ü s z k e s é g , sőt g ő g csendült a hangjából, mikor ezt mondta — Varga J á n o s vagyok — Varga?" . C s a k ncni De igen A V a r g á n e férje. Ott alltak a p i n c e a j t ó t e m . A
Nagysokára s z ó l a l t meg a méltóságos asszony. Nagyon c s ö n d e s \<>!t a hangja Nem fogadja el a kezemet N e m hiszem, méltóságosabbonv
hogv
szívvel
adja
a
De úgy a d o m . . V a r g a J á n o s l>elemercszu tte saeim I a m é l t ó s á g o s asszony tekintetébe! Ast megszorította a ' e l é j e nyújtott k e z e t , \ z u t c á n égtek mái l v i l l a n y o k \ égen egy bárányfelhő huncutkodott * 1 sillag okkal \ Megkeserültem mondta m.i g á b a n a m é l t ó s á g o s aSSzOtt?
fény
A m u n k á s r á m e r e d t a méltóságosasz s/onv a r c á r a s nem n y ú l t a keze u t á n , — Hertelendy — dadogta
ság(»> aSSZOny lehajtotta a fejét, a m i m k á s ]>edig. a k i n e k a r o n g y o s r u h á j á b ó l szénszag áradt, buszkén. g ő g ö s e n ne zett rá
méltó
Ü n n e p é l y e s keretek közt a v a t t á k fel h i d á s z a i n k a j K o m á r o m v áros k ö z ö n s é g e gyonvoru k i v i t e l ű , új c s a p a t / á s / l ó t a d o m á n y o z o t t a m kii 101 honved hidász zászlóalj
nak \f ,i) csapatzászlót tember 6-á& a v a t t á k fel
uasánmp,szep
ünnepélyesen a hidászlaktanya udvarán Az a v a t ó ü n n e p é l y e n a K o n n a n > z ó L'rat vitel Hennyey G u s z t á v altábomag), a s z é k e s f e h é r v - á r i I. hadtest p t i a n c ^ n o k a k é p v i s e l t e . K o márom \ ármegye képviseletében Re viczky I s t v á n alispán é s vkéz Hunyady László Főjegyző, Komárom v á r o s k é p v i seletébfMi pedig Alapy Gáspár p o l g á r -
csapatzászlóját
mester jelent meg a hidászok l^tisó s é g e s e n s z é p ü n n e p é n . A k ü h a i b o z ő lielv l>eli k a t o n a i alakulatokat nagyszámé tisztiküldött ség k é p visel te
ünnepéi) kezdetét Alap> Az
d é l e l ő t t i i ó r a k o r vetu ( i á s p á r igen meleg ^ m e g h a t ó s z a v a k k a l a d t a át a /ászlót. Beszédében megemlékezett az orosz harctéren k ü z d ő magyar v é r e i n k r ő l , akik nek i r á n y á b a n fokozott mértékben kell n e k ü n k , itthoniaknak teljesíteni k ö t e l e s é g ü n k e t , hogy l e h e t ő l e g m i n d e n i g é inüket k i e i f ' g í t h e s s ü k . Utalt a p o l g á r mester a r r a . hogjy
egyetlen magvat kaiena sem tartózkodott a ka'árokoii belül I az ország teljesen ki volt szolgák tetva (t destruktív zsidó sajtómk s ti kommunistáknak. /9/<S-/?7//
,lí(
Elmek nem megtörténnie.
f
— es
annak
gyarországon
szabad mégegysaei mt ^ Ha a b e l s ő t r ó n t e r ő s lesz, k e l l lennie. a k k o r Ma a p o k o l k a p u i sem vesznek
erőt
polgármester nag) Itatási kelteti beszéde u t á n a zászlóalj küldöttsége át vette a zászlót, amelyre a lásslaőnya, Alupy Gáspárné ezzel a íelii-attal kötötte rá s z a l a g j á t Istenért - hazaéri! Ezután Htiász I s t v á n dr. rk. t á b o r i p ü s p ö k és Dátnoki-Veress J e n ő ref tá bori főesperes g y ö n y ö r ű baszéd kis« aeiében felavatta s m e g á l d o t t a a zászlót; amelyet a zászlóalj n e v é b e n m i n t pa mnesnok vitéz Rajjay György ezreck a köszönt meg. Az e s k ü t ( t e l u t á n a h i d á s z A
;
z á s z l ó a l j d í s z m e n e t l x ^ n v o n u l t el a K o r m á n y z ó l'r k é p v i s e l ő j e s a parancsno
— arnel^ efŐPt/lanl/Q iá e't fogait — legfiatásosabb fiódítócszkőzeink egfiáe. Ezt a biatonsá r OD O ¿-apolla mái nyu/t/a. ODOL - fogi ép alaposan i ztítja a fog tt közötti részt is, megölt bomlasztó baktériumokat, az ödeség és az ápoltság természetes érzését biztosíl/a. Szájának kellemes illatú
s
kok előtt
;;
E l a d ó
p i a n i n o .
•
K o m á r o m városi
és egészsegüggi
védelméről
az
CI) O L - fogpép gondoskodik
6ÖZ- ÉS KÁDFÜRDŐ
NYITVA : ^ kedd kirétel^Tel minden nap •ék részére hétfőn 12-1^ éotekci 12—!• óiáif. — Férf ak fivére csütörtökön 12—19 órkig, szo Munkf.sfur(ló n/ombaton tT—19 rtráig. taki*«% es reu in ásóknak applikálás. S • ' • látogatást kér TÓTH MÁHTÜM fardőbérló.
i l l k a l m i
v é t e l .
Kereszthúros mechanikai zet.
MAGYARORSZÁGI
ODOLMÜVEK
R. T. BUDAPEST
szerke
Mujdnem
Mahagóni Cím • kiadóban
angol aj.
szín. m
KOMAROMI
6. ol(lai.
HÍREK I g t f t M Msi halott ftpmHéee. Sseptamber S-én a kLskuiiíflf^Nhá/i eyaJog e z r e i egyik bős honvédje: K á l l a i Igoaton adta vissza l e l k i t a komiromi hadikórház K.ilLu
ban Teremtőjének Bánatos szülei, katonai küldöttség is <ü>/>/ ik.i>/ kísérte ki saepterob'-: 7-én utolsó utiára a komáromi rk hősi temetőbe, bajtársai nevében Oiobsoq Piacid dr OSB láb. lelkész, bencés lanár bűcaáaatt tőle Legyen az övé aa égben 8 hösok mt «¡1,1 ,
HaMlaiÉr őszinte részvéttel k&töljuk. hogj ilj K o s s á i l á n a s fóldbir! tkoot .i komáromi MÉP választmányi t i^r>.« hósa izas betegség után szeptember ln-0n. szere-* tett
szülei
házában
me^h «!•
Ma.
szom-
délután 5 órakor temetik • reformá tus temető ravatalozójából Halálát kiter jedt rokonság gyászolja
1)..iton
— TÉafltiiáWrtá
3»
»t k » » z ^ i
i-k.du.al.
A kftzs^ffi elemi iskola iskolaszéke szeptem ber i i - e n délután 5 órakor tanitóválasztó ü l é s t tartott < . városháj nagytermében vitéz S/ i b ó István lanfelügyelő elnöklése mel lett, hogj betöltse «/ t r e n d á s József tanító ti vugdijbsvonulásai sl megüresedett tanítói Jllást \ pályázati hirdetmény sze riül .i megüresedett állásra férfiak ö nők egyaránt pályázhattak K/t az álláspontot elsősorban ;« mai háborúi viszonyok indo kolják, amikor a férfi t.untok nagy ré sze katonái szolgálatol teljesít, de indokolja az az újabban mindinkább erősödő fel fogás is. hogj \r anyai szerető kezek alól ki&erülő gyermeki leiekhez .i kezdő évek ben sokkal könnyebben hozzá tud férkőzni a gyenge I női s/ellem, mint S férfi lelke A választ ison ezt .«z álláspontot tette ma giévá »/ iskolaszék is, amidőn a l > pá lyázó közül nőtanftóra esett a választ áss, ugyanis szótöbbséggel B e n k ő ella ta nítónőt választották meg, i k i eddig is a községi Iskolánál rtiüködöti miiú helyetf>
L Ti
tes tanító
— Képn Ívelés a sebersülldcnéL Komá
rom Ülj
népművelési bizottsága teljes inéi -
lékben átérezve bőe katonáink önfeláldozá
sát városunk katonai k ó r h á z a i b a n minden m ó d o n igyekszik a sebesült hőseink szenve
déseit enyhíteni. E célból felajánlotta a kórbáz parancsnokságán »k .t bizottság film es B\e^dij|x>/itív vetítőgépeit a hozzájuk való tOmanvaggal Qgyütt, hogj ezek segítsé gével oktassák és neveljék a sebesülte ket Gondoskodni kíván népművelési b i
LAPOK _
kíVzonetii) d \ liiiitAs. Mindazoknak, kik
Köméltóságú Isszonj védnöksége alatt a harctéren küzdő honvédeink részére rende/ett téliruhagyüilésben részt\ettek, ille tőié- adományaikkal a gyűjtési iprarapttották. a (gyűjtéssel megbízott ra kir Ko m á r o m városi és járási levente parancs nokság ezúton fere/i
ki hálás
köszönetet
Bhwasli augusztus 23-án, vasárnap debuta a Vágdumi túlsó partján, a vágóhíd mellett, a vasúti Ind leié vezetiJol iit Ü.entén egy sötétbarna szarukeretes, fe bèi dombon! Qvegfl pápaszem, melj <s.ik oh ,v isho' való A megtaláló szíveskedjék ki..dolu\ alliba
beszolgáltatni.
(566)
\ IfébéMQgyfileí taggyűlése^ \ Ko m á r o m és Vidéke Méhészegyesülel holnap, szeptember 13-án, vasárnap délelőtt fél n árajror i Fái ípi-vendé#lőbe!] Magj ar-4i taggyűlést tart \ taggyűlésen Bazter Béla méhészeti főfelügyelő előadási tart s több fontos kérdési be eélnek meg \/ IV22. OÍOINambellek sorozása. \ / 1922 évfotyambeliek sorozása szeptem ber
IS-aii
es
l^-en
les/
a
1 \e. u> ; sulet
Széni István-úti helyiségeiben I sorozás részleteit a város polgármestere által kibocaátott falragas sok tartalmazzák. — Pótbeiratáaok • ret Ueeumba fa ta aítóképzőbe.
\
ieí
líceum és t . m í t o k e p / o -
intézetben a mos! megnyílt 1 osztályba 3á növendék jelentkezett felvételre, az utó lagos beiratkozások azonban még folynak. A tane\ ünnepélyes megnyitása folyó hó U-éfl folyt le. amikor, a növendékek «döazör istentiszteleten s ettek részt, a / u t á n egy kis Ünnepéllyel megtörténi a tan& t^egnyitása A / iskola szabályok és rendtartás ismertetése után, 12-én már megkezdődött a rendes iskolai
munka
lU-oaía- a városi ZKMieUkoláha. Ki marom Ihj város zeneiskolájába minden nap délután i 5 óráig lehet beiratkozni,
a Kultúrpalota emeleti képtárlel meben. .ihol jelenlefi .»/ iskola m ű k ö d i k \ zeneiskola
iránt szép érdeklődés nyilvánult mey ed
dig,
ma
mint értesülünk, a beiratkozottak szá m á r túlhaladja a tavalyit
M e g é r k e z t e k
i^i.iv^am/.i.ói
^ « r d a h e l y i nel
' ^ \ > ^ ^
egytiá*. ö l
t
hz
^ S é -
!, \ / toéllásftással kapeíoWMO . lógnak választani. Büntetik léÉoMahnl Utó******; v i , IVr.nc- l'úU.p x.ulr.s komaroini íalo okai. meri Wfcoltdmi kni,l,..H-i!s,uuk, , k eledet, 30 30 , , n . . . büntetésre ítélték, TrtihilmrHW Tárkánybá** rárkánj ; i ; n
m
n
e t t e
K,.,v.;' V ;tVu.i;,ber ,
!
^
első úgynevezett távházasság« .\ ' . Ferenc"budapesti raolnár s e g é l i öi ; « o ezen , napon koti.il. lu«/..ssagot B o g n á r Terézia lárkányi haiadonnal. A vőlegmy messze, valahol Orc^rszágban harcol • .,, ., ebb és boldogabb ^ a r o r s z á fri meh mindnyájunknak a vágja es Bizonvára leikesOHehben harcol most már a maga személyes boldogságáért is, meg nagyobb gvözniakarással, mint eddig. Aiui. ^áűkötésl S e m m e l w e i s s Nándor ko/k o u
A
SZ
SÓM ÍÖK'flyzö, állami anyakönvvvozotu vé
gezte , ' . - < , eseménv hlrire összegyűli Sagvszámá közönség és násaaiép előtt, akiichez ./ eseményhez méltó kis beszédet is mondott Az iiiu iegj^sek mu 9 & cgyb" akartak ketoí, de ebben mindig meg akadályozta őket a vőlegénynek katonai szolgálatra való behívása. A házasságköté sek megkönnyítésére hozott kormánynatosági rendelet végre lörvényes házaslarsakká lette őket. — Kitünteteti táUn-i lelkész, v honvéd vezérkar (őnöke dicsérő elismerésben rétzesítette u saovjet elleni hadmüveletek alkalmával az ellenséggel szemben tanusltott kiti'niii ^zol-álatáórt E r d é l y i Pél tábori lelkészt, a gelléri rei egyház népszerű lelkészét, .tki m á r hosszabb idő óta h ő s i e s e n küzd az ellenség ellen. — iv-nzt kap kezdetű Diana hirdetésre (elhívjuk olvasóink figyelmét, meri pénzt kap. aki üres l)iana-sósl>orszeszes üvegeit visszaviszi kereskedőjéhez, kinél vásárolni
szokott
S T A N D A R D ,
T E L E P Ü N K É I L
gyártmányok nag? választékban. — D í j t a l a n
zottság a sebesültek s z ó m á r a oktató és szórakoztató előadásokról, színielőadás )król és zeneszámokról is. A munka vezetését dr Olofsson Piacid bencés lanár. tábori lelkész vállalta ée vé#zi n
önálló
*i ;942-es szenzációs minőségű rádiókészülékek:
O R I O N , P H I L I P S ,
BUCSEK
1942
CARLEÉ Cirkusz
1942
191
Ari i '
való tekin IcüWeni. I
ma,
s z o m b a t o n
kezdi meg 6 na pos vendégjáté
Ki..:. ,at «i liari-tr:-' drb . ni.'-•tÜldhetó i
ka!
a
A
K o s s u t h
téren. Előadások kezdeie: hétköz nap iél 8 ó.. va sárnap 3 5 és 8
(--.i)iii<-:
(iljfas, írl teli tog kapca, H takaró. Ívelni.
C Li
holmit
ó r a k o r .
talokban i V a d á l l a t o k k i n t é s e
m e g t e
e g é s z
/ik,
n a p .
Nemességigazoláíí «S névváltoztatás. \
in. k i r bdflgyminiszter leiratban megálla pította, hogy dr. Domyay Bela in. kir. állami gimnáziumi rendes tanár, a keszt
helyi Balatoni M ú z e u m Liaz^atoja. k< >/ helyi lakos, valamint S á n d o r Annával kükötött házasságából származó leányai Margit-Melinda és Ibolya-Erzsóbet-Ua i éiji magyar n e m e s s é g ü k e t , úgyszintén a D a n i a ) családnév h a s z n á l a t á h o z való jo gukat igazolták Az itt említett dr. Dornvavb a r n a v Béla országosan ismert régész, régi
ismerősünk m é g abból az időből, amikori
tatai főgimnáziumban tanított és Tatán fi| környékén régészeti ásatásokat vezetett, mú zeumot rendezett. Mint régész és múzeumrendezo több helyen m ű k ö d ö t t Tatán T ó v á r o s o n kívül. így V e s z p r é m b e n , Mosonmagvarovaron. Balassagyarmaton, Salgótar jánon, Keszthelyen, a Balaton mentén. Igét) sok é r t é k e s m ü v e t is írt.
a csőmé bon ke 1 és csak I
A csomag x^iszon lei mával be nem whe Aki a t akar kul<^ J
lentre
be,
azért
van
szállításai viszonyok
A beje kell törtei hivatalok!
stb.
bemutatás
rádiókereskedőnóL Komárom 1, Varosház-u. 8. - T e l e f o n s z á m
Kivánsághangversem
szeptember m
166,
7
Dunamocson
— Ujabb távenküvőt tartottak Komátoiaban. I* ÜSsy Irén k o m á r o m i leány s z e r d á n délben (éteg) arakor esküdött hűséget az orosz harctéren küzdő V e t r á s s József szakaszvezető, lontoi lakosnak \ táveskü• ö ü n n e p é U e s keretek közt a v á r o s h á z a na^v tanácstermében folvt le, a fiatal feh^rruhás-fátvolos menyasszony Helesf aj Ottó dr h. anyakönyvvezető előtt tette
Mikor megérkeztem, a templom előtt — Tudom. Paudntó utea 1 1 . *zám alatt 6 5 0 0 drb< éppen dobolt a kisbíró. Olyan kisbirónk — .4 Sanyié meütk? ¡6 állapotban levő Apatin< cserép el van mostanában, aki párját ritkítja. — Hát a Kék nejei ejts .. adó. :568> Egyeg úrnak hívják, leventesapka het\*- — .4 Géza sógoré? A MÁV Klőre—KFC ntfrkőztfs előtt i kétkedik a fején általábanvéve me* — i Atalmennék én a Dunán . . . KFC k ö l v ö k c s a p a t a i e g y m á s eLlen fognak litléb jelentkezik az nteán. Az arca min- — tVö) mán csak ez a két nóta hfr játszani le az esküt \ fiatal pár tanúi P a z á t r dig mosolygás, a szeméiben huncut tüz bddzott. Rohanok a Hrobarek JóskáLászló dr |>u titkár és S / a b ó 1éoo$ Idegenben áll k i vasárnap bajnoki mér lobog ha elkezdi a dobolást: meg a k ő z é s r e a KAC. Budapesten a Fer. Törek \ árosi adóhi\ atali tisztviselő \ oltak kon ... még a stiglineeknek /> torkukon akad a S már rohan. C>udátkozva bámulok vés vendége lesz. A L é v a i T E ellen eléri — Világvárosi cirkusz Komáromban. II i, n a g y a r á n y ú győzelem u t á n bizalom kíséri Jióta a gyönyörűségtől. szombaton kezdi meg előadásait a nagf utána. a csapatot pesti n e h é z m é r k ő z é s é r e is. A Carlee cirkusz a KoSSUth-téren V CarlMost legkivált a torkukon akudhtt; — Majd megértesz délután mindent, KAC összeállítása v á l t o z a t l a n : Radics, Kucirkusz a magyarországi cirkuszok királya fotf mert ezt dobolta Egyeg ur: thy, Bognár. \ i t é z Havas, Cserföi. Lengve^ — ölel rtieg könnyes arccal anyám, 100 tagú társulat, 30 idomított ló, 2\ ev —- Ma délután négy órakor a kgtolir Hisóczky, Jakab, P i n t é r , Czirók, Földes. tikus, idomított vadállat A cirkusz igaz Noshát: meg is értettem. Délután az kus templom udvarán szabadtéri kívángatója: Donnert Bonifác mindent elkövet, ho^y előadásai sokáig a nézőközönség em sághaugverseny lesz az orosz harctéren )egész templomudvar tele lett. A HimF I G Y E L E M ! nusz után Koczab Vilmos plébános ur iékezetében maradjon Négy világhírű tör küzdő mocsi honvédek javára. Mindenki Kétségtelen, hogy lakásban, raktárban, pe is szerepel a m ű s o r o n , amelynek ki beszélt, aztán Vilmos Baba ríkatta meg ott legyen, meri ha nem, rosszul jog esni pincében magasló szamai .« vadállatok idomítása, a "épet gyönyörű szavatatával. Aztán szegényeknek odakint, akik értünk halb i r k ó z á s .i medvével, k e r é k p á r o s o k . kutyaegerek é s patkányok jelállt a pódiumra egy honvéd, egy őr színház. hajmeresztő mutatványok a léglaliák a vérüket... mérhetetlen kárt okoznak. tornászok által, idamított lo\ak. e g y e n s ú vezető, 5 könnyeket'fakasztó módon Megdobban a szív&m a dobolás tarlyozok, arab a k r o b a t á k , a repülő ördög, U J R E N D S Z E R Ű GÁZZAL UUmára, Kivénságkengyersenyl Duna kezdte ecsetelni, mit jelent ott künn, vér emberek a holdban, kötéltáncosok, oroszlá lakol Oroszországban, dunamocsi hon nok, medvék, farkasok stb A vadállatok \ mocson! ... tökéletesen k i i r t j u k I egé.sz nap megtekinthetők Siessünk meg De nem. Még se lehet tréfa a dolog. védnek lenni. Mit jelent, amikor itthon Felvilágosítás és előjegyzés: m nézni ezt a nagj cirkuszi. ímel) csak olyan szerelmesen csókolja a kisjaltiHrobarek Józsi bácsi, az ijjúság örök \ TOTA PAL féreg-, egérés patkányirtó rövid ideig mar.nl nálunk és amelynek vállalata. Budapest, Révay-a. 29. szerelmese, mér ott cipekedik a ha- \ partjait a Duna, másodszor nyílik a (fogadóképessége ezer személy. búzavirág a Sósokban, érik a szőlő a Telefon: 125—<.<80 és 1^0—829. Udmu$ deszkákkal a templomkert adva* — Elfegyaés. K u r c s s I l i (Komárom) Tolakodóban, olyan lágyan csilingel a rá/t. Készíti az emelvényt. A ki> ldpták és B e n c z e György gazdasági ispán ^Egermeg Tóth Lajcsi zá~>l közeli iákra. Vitéz Virágvölgyi, a mo+ lt ér hajú öregasszony imádkozik s a niu.^ N é p m ű v e l é s i előadóképző zis, éppen azt kajdéssza Hrobarekék kátli> abla k o k ba tt s z onwrás zem Ű k is lá tanfolyam Sopronban. feté, hogy 'i ^zent célra való tekintettelnyok nézik a csillagokat. .. később kezdi ma az előadást S a mozi — Képzeljük magunkat az Ő helyükbe, A vallás- és közoktatásügyi minisztérium é p m ű v e l é s i előadóképző tanfolyamot ren ŐSSzes padjait, székeit és sámlijait ötp- — mondja a honvéd — és idézzük nótái ndezett Sopronban a h á b o r ú s idők problé kéni /elajánlja ülőkének a hangverseny kén, amelyekkel visszasírják ezt a kism á i n a k m e g o l d á s á r a . A tanfolyamon vár 1STVANNÉ re, fíiro CamUlÓ rektor ur, Straub János fatut, az édes Anyajöldet, Dunamocsot^ m e g y é n k - és v á r o s u n k b ó l 1 8 lelkes népkönyv-, pepirkántor ur meg Bábi Kálmán szokasJBp S Kovács Károly cigányzenekara kí mfivelő-tanár, tanító, tanítónő és lelked vett részt. A tanfolyamra e l ő a d ó u l a valláaparancsnok ur * leventéket ugrasztja sérete mellett megkezdődött a hang és k ö z o k t a t á s ü g y m i n i s z t é r i u m W i e s e n írószer nagykereskedő már a közc'i házakba ujabb székekért^ verseny. Az őrvezető úr, ott a dobogód, b a c h e r Józsei törvh. népművelési titkárt KOMÁROM, Klapka-tér 9 Papp Lajos kocsival áll meg a kapuban egymásután szólította raportra a messzt'r is kirendelte. A tantolvamon megbeszélt í a TÓfkrvendigtő padjait hajigálja le ségból Vilmos Mihály, Szalay Pál, Ku- a hallgatók mindazokat a módozatokat melyek a mai megnehezedett időben «*i 0 l e i o il szaporán. kola Géza, Baranyay Miska, Lajos And- einberek lelkét foglalkoztatják. ó li Zsong, zsibong az egész falu. Embe rls, Kukola Sándor. Tóth fóska, Beltór A tanfolyamon a k ö v e t k e z ő hallgatók! rek jelennek meg a kapukban, könnyes bás Andris, Lajos Jenő meg a többi mo- vettek részt: T ö m ö s k ö z i Ferenc ref. l d k i Az ö s s z e s iskolai cikkek: arcok, könnye^ szemek figyelik a levencsi honvédet. S a kedvenc nótáikat pá&ztor Fkees, Tridomszky Káról] ipa* ték készülődését. Anyám éppen Jipták- amelyektől annyiszor zengett a dana- gató tanító Gúta-Pacsérok,* T a k á c s Vuíct tankönyvek, jűzetek, felügyelő igazgató ö r s ú j f a l u . Mélykúti Hö fiét kiséri ki a kert alá, mikor meg mocsi utea. Zámbó István, Papp Vilma, nau tanító Bárúiida, jakaties Ferenc kfcrajz~és írószerek, töltő állok a Vén, haldokló diójánk mögött. Qgyelő ig.izgató Kisbér, Kiss László I » Pinke lerí, a pattom Sándor Manci' tollak és csovarironok — Oszt a kivénséghangvőrösönyre ¿\'- Lapos József, Lipthay Lotti es Korcsok gyüjjék ám, szomszédasszony! — kiáltja István adták elő. A kis Csehy Pityu Mgj rálatitékbm ás j u t á a j i ar<m. l.iptákné után. — Mer :aggyá, cz köte- apját hívta haza kedves versével vala """u i^iia i i . , Kotsis fc.rnö í^aziíato nm"" VértesszOllfis, Lán^» J e n ő igazgató tanít* ledé g . .. honnan Oroszországból V i s z o n t e l a d ó k n a k a leg tea, Hulkó ErnQ áll. t a n í t ó Vágbalpart — Tudom, — mondja Liptákné. Kisfalum fölött enyhe szellő lengett 1I I alkovich Ilona pol^. isk. t a n á r n ő T*W m a g a s a b b e n g e d m£n y I Apámat nagy pucakodásban találom. átitl ezen a délután. Nem kellett hát N é m e t h Gyula igazgató tanító Gút* M attyók Kornélia t a n í t ó n ő Szeiitmihály— Ippen jókor gyüssz, — mondja, — rádió: a szellő vitte el a nótát, az üze* j ívviiRua laiiuoiio r>£L 11111«»»*--.' Kijelölt lanköny vkereskürióte Sokai InmpultáJ a sógorokkal tudod a netet, a szeretetet, oda ki, Muszkaor- puszta. P á k a y G á b o r r k . k á p l á n Komáról* nótájukat. 1 , Schick M á r i a Tata I I . , U r b á n M. Veroszagba. s
s
irr:
$
6
j
r
LORÁND •
( n f )
nika és F e h é r M . Gertmdis szerzetes ahv é r e k K o m á r o m I.
Ml
KÉ
1942 szeptember 12
KOMAROMI LAPOK
SPORT A Bzókeslehéivóri MÁV Előre e l l n i mutatkozik be a k ö z ö n s é g n e k -zeiep]
saepteniber 11
A Nemzeti B,«jn»>ksá- I I I osztályában * KFC csak most, a második fordulóból nutatkozik be közönségének Elleniek a bajnokság egvik legkomolyabb együttese, a esfehérvári MÁV Előre csapata les/, amely iz elmúlt vasárnapi batahnas a r á m i i győzelmével h í v t a fel magám a figyelmet P
RákÓCZi
ellen
70
irányban
győ-
\ mérkőzés elé szokatlanul n igj (eklődéssel tekint Komárom sporttársa m m e r t m rocsak az ellenfél kitűnő . jtja hanem a lilafehérek pompás buda esti szereplése és ,< GyAC ellen elért haias eredménye után ea aa Bsspeesapds IkivfiÜ izgalmas és heves küzdelmei ;
\ vendégcsapat összeállítása ez les/ Vaj, Bőte« l-'iöstbl. Henrik, Vámos, Szües,
, n í
'?
raérközéien
a KFC NB HL csapata
x K \ < Bndepestoa. i Fcvenerármi Tövekvie elten Ujnrik bajnoki
7. olilal
itthoni
l i /
KVTn
Bi
n
n
mfivoron.
Mdlvr. Banyár, Császár, Horyath A csapat lőerő&sége a csatársor, ebben is a kerületi válogatott Banyár ós a buda pesti törekvéstől átigazolt Császár. A KI ( csatársorában újból helyei kap Bars*. .1 balszélen pedig az egyelőre még luihatal Bntka helyét Nehéz foglalja el Velük ím.n test a vásárnap! csapati Sáho, Simon Csizmadia, Tóth I I Palást Ollé, .Més/áros I í l Barsi, Bakos,, I ó n o d ! I^mb.Aán,
:
Nehéz.
A mérkőzés vendégek korai elutazása íé! 3 órakor kezdődik
miatt m á r
A M \\ Előn KFC mérkőzés után féí 5 órakor a KFC tartalékcsapata a Felsőgallai L E együtteséi látja vendégül második oszt bajnoki mérkőzésen A rtFC tartalékosa patát az újból edzésbe állt Kányái, Lehotai es Butka fogja erősíteni
• . B értéke* győzelem : T
KFC—Műegyetemi A F C 4 : 1 ( 2 : 1 ) \ k«máromi raapel nagy sikere Budapesten. Gólnzprzők: Rákost, Mészáron Nehéz In nód, ili. Kordik. bzepi ember 10 siker kissé elbizakodottá tessi a lilafehe-
A Nemzeti Bajnokság 111 osztályában üttsárnap zajlott le az első forduló. Ránk komáromiakra nézve nagyra hízelgő a be mutatkozás e r e d m é n y e , mert mind a két jap itunk simán győzött ellenfele lelett. ilönAsen é r t é k e s n e k kell tartanunk s KFC g zelmét, amelyei Budapesten, idegen körr. vezet ben ért el a műegyetemisták csapata en Leszögezzük tudósításunknak az ele jén már, hogj ez aj e r e d m é n y teljesen reális köiitímények kőzött j ö t t létre. KFC Sáhó, Simon. Csizmadia, Tóth I I , ftst, ollé. Mészáros 111, Nehéz, Rákosi, Fonod, Butka MAFC Csongrádi, Vida, R á b a , Szabó 11. Málta, Vatlga, Pécsi, Kordik, Yogel, T a k á c s ,
Heraegg
KFC kezd nappal a hátában és 5 vezeti az első támadásokat is Az V i k perc ben Rákosi lyukra teszi Nehézt, öl azon* kan tiszta belvzetben i ö h á g j á k A megítélt lt-est Rákosi ériékesíti. 1:0. Újrakez dés után i s m é t a KFC-nél a labda s A
kos
Nehéz
Rákosi
ki :épcsatár
összjáték
után
szökteti Mészárost, aki futtá ból pompás gólt lö 2 0 . A váratlan kezdeti
reket
Tengernyi nehézség ellenére sem
néha a hazai csapat is feljön,szerencsére ionban Csizmadia, de különö sen Sáhó a b e k é n van Szünet után negyed Órán keresztül .. MAFC támad, de a KFC s
védelme jól
áll
a lábán
Majd
újból
kutatómunka, Mindig csak ciőrc a tökéletesebb felé! Philips a világ legnagyobb rádiógyára
a
KFC-e a sz/>. .s Nehéz, utána Rákosi nagj lövése a kapufán csattan A 25»tk nercben Rákosi büntetörúgásál alig kapu fölé tolja
•
m á r is 3 1. maid öl perccel később p o m p á s összjáték eredm&ijeképen I ó n o d beállítja a végeredményt. 11 A komáromi csapat felkészültségével s lelkes játékával megérdemelt győzelmet aralőtt Az első félidő utolsó negyedórájától és a m á s o d i k félidő elejétől eltekintve vé gig kezében tartotta a játék irányítását Az egész csapat jó benyomást keltett, külön is kitűnt Sáhó, Csizmadia, Palást. Ollé, Mészáros és Nebéz Rákosi a gólok elő készítésénél vonta magára a figyelmet. A MAFC még nem egységes, egyénileg a kapus, JJ két szélső és Kordik tünt ki. tstvánf] jáiék\ ezetö kifogástalan
Kopható:
A KFC és a KAC is mérsékelten felemelte a helyárakat
\ i; lll. varsárnapi eredményei: PMTK Fer Törekvéa 2:1 . Csillaghegy Eresi Eötvös 8:0 3 0 , Dorogi AC várpalotai Imi. 6:1 3:0), MAV Előre P. Rákóczi 7 0 3 0 . H C - V á e i SK 4 0
III
I
a jobbfedezel
és
Barsi a
KFC és u KAC veaeiftség* az NB.
m é r k ö / é s e k r e m é r s é k e l t e n lelemei'e a betyárakat A felemelés teljesen mdokoii.
r
rí cgyríszl
az N B
i l i -baa
|>engöbe.
most
pedig
Kisalföldi Mezőgazdasági Kamara vá lasztmánya szeptember 10-én ülést tartott, amelyen résartvettek ¿1 választmány tayiai,
maidnem teljes s z á m b a n . Napirend előtt az elnöklő R á zghs Károly gyászbeszédben emlékezett meg vitéz Horthy István kormánvzóhelyettes űr hősi haláláról J S
való sze.
l ,
\ győztes csapat góljait Risoczaj Földes 2 és Qnrők szerezie. mfg a v enOgék becsületgólját Boros rúgtaK \ ( illetKadns és a gólszerzők
jobbfedezete
Előre bíró Kuhsár Fél 5-kor FeisögsBa Jl másodosztálya bajnoki Rudapi-l:
Kovák P. fovébet: C«Hia£h*gy:
KAC
P f
, (
MA\
Fer
Rákóczi
löiekvcv
KFC
KFC bíró
r 1 \ 1 * 1 L biro PMTK,
CsiUagb^fy, Wré Csa-
USva: Ercsi Eötvös U F . bíró Bándos. Váe: Dorog Váci sF bíró Ferke. Náipainta MAFC Várpatotai I nio biro
minisztérium
tanfolyamot rendezeti a
• hadirokkantak ellátását ne tár sadalmi (gyüitev vih.) úi,»n. kanén
\ aséi aapi mwMM ! léi o-kor
f
Kamara összesen 139 résztvevővel A ve tőmagvak felárának rög/itése folyamán S Kamara különösen a takarmánymagvak többletárának magasabb százalékban való megállapítását szorgalmazta sikeresen. A v á l a s z t m á n y a pénzügyi jelentésen es a személyi ügyeken kívül számos indítványt is letárgyalt és több fontos határozatot ho« zott, amelyeket a Kamara e l n o k s » j . UÀ illetékes tényezők elé fog terjeszteni Magáévá tette a választmány a bábolnai növény nemesítő telepnek azt a javaslatát, hogy az eddigi mezőgazdasági maximálism i n i m á l i s m u n k a b é r e k rendszere helyett tárjenek át az átlagos, évi órabérek rend szerére. Ugyancsak magáévá tette .i válusjtmánv azt az indítványt, bogv
ttek 1 roegérdemefi súlyos vereségei ^/en-
Koiaáiom:
Kormánvzóhelyettes l ' r ravatalára. A vá-
lasztmány ezután S / i r á z s i k Andor Dénes, a Kamara igazgatójának jelentéséi halljattá meg a Kamara munkásságáról, ameyet a választmány e g y l u n g ú a n elfogadott Majd M o l n á r Béla kamarai titkár többek között bejelentette, hogy a földmíve-
es traktorkezelői
Lévai TE 7 1 (5:0)
.4 vendégek
bejelentette, ho^v .1 Kamara elnöksége táviratban fejezte ki a Kisalföld gazdatársadalmának részvétét és koszorút küldött a
A gépakcióra 57.000 pengöfi keret áll ren delkezésre A g ó r é a k e i ó során eddig 98 kukoricagóré építését engedélyezték. Az 1941- 12 években neg\ mezi"»gazdasági gép
első bajnoki itt&rkőaése golzápos lia/ai ^özeimet hozott \z edzése elej K : álló és^ méa nem eléggé összeszokott lévai csapat e#y pillanatig sem volt komoly elleniek a ÍÓ napot kifogó pirosteherek-
tok
44
használása a >zilók nagy BtembM vab'» építésével folyamatbu van.
i<> p e n g ő b e
Komaromban
- Telefon
fi kamatai sziló-akeióti S2.70S pengőt engedélyezett, amelynek ki-
KAC
viedett
P É T E R
15»
lésügyi
I ( ijnea komáromi győaelem:
\
M Ó R O C Z
A
kerül \ labdarúgás hívei bizonyára mélttoyoh í&k J sportegyesületek vezetőségeinek fenti : tározatát és teljes megértéssel veszik azt tudomásul.
KAC
4
A zsidórejlegetők v a g y o n á M a k é s l a k á s á n a k elkobzását kéri a Gazdakamara
Ledéit az c^yes Waaerdesi cikkek ara is (bogv mást ne említsünk lavah egv 20
rádiókészülékeket.
N á d o r - u t c a
/(plés íénves>eí>en több kiadást követel meo zi egyesületektől, másrészt pedi- .1 tavalyi • i£od képest i-en nag> aranyban emel
da
kap*
Község — Szövetkezet — JUlaiienyésziós — Közgazdaság
szor váltott ki ö n k é n t e l e n lapsvihart a kö
zönségből. A gólokon Rákosi, Fonod - . Mlazái o \ Nebéz es Butka osztozkodott A csapat minden játékosa dicséretet ér demel, meglepeti Sáhó biztonsága 1 ka v áth játékvezető hibátlan.
százai
VÁRMEGYEI ELET
PC-nek.
jobbösszekötő A Ittafehérek k ü l ö n ö s e n a m á s o d i k fél időben mutatták be tudásukat ^ ekkor a g ó k . . á n \ még sokkal nagyobb is lehetett volna \ csatársor kitűnő összjátéka sok
munkások
rádió é s villanyfelszérelési szaküzletében
KFC—Győri A C 7 : 0 (2:0) A keddi ü n n e p n a p o n mtnteg] 900 íőnvi közönség előtt a KFC baráts&os mérkő zvén látta vendégül .» Gvőri \ C együttesét A KFC vasárnapi pompás e r e d m é n y é t (gá tolva most is gyönyör! játékkal kedves ke tett szurkolóinak és íölénves gv özeimet aratott a tavalyi bajnokság egyik Nfjobb együttese felett. A komáromi csapat összeállítása ez volt: Sáhó, Tóth 111. Csizmadia, Tóth II, Palást, lé, Mészáros I I I Nebéz, Rákosi, bono
makrai
ir?*-- j kJa
K o m á r o m ,
Komáromi
és
ható 1942*43 évi
s
a
tervezlek
állították össze a minden rádiókereskedésben
\ ngerelt * K I C :
bátvéd Nehéz
ratóriumaibó! kerültek ki azok a gazdag lapasztalatdc, mérnökei
elsöprő iramot d i k t á l n a k a lilák A 34-ik periben szép adogatás után Nehéz tör k i
ellenfele
Kutaíólabo*
amelyek alapián a Magyar Philips M ű vek R T .
a kapus. Az utolsó negyedórában mindent
irályi rbu oaatályá társa ma nem roH komolj
nyugszik soha a
ninna SOSBORSZESIES
isi iHMtOArÜXL küA
Alakot !
intézményesen, a k á r biaenyoa pf*
gmasH adóztatás
ntján
Mstaeüsák.
dyörgv pázmándfalusi kwga» da, kamarai alelnök felszólalásában a milliárdos mezőgazdaságfejlesztő törvénnml íoglalk(»/ott. F a r k a B Dénes mezöörsi föld birtokos a zú^kereskedelem ellen sürge tett szigorú rendszabályokat, Ivánka} Kálmán banai földbirtokos pedig e tárg?^ ban részletes tervezet kidolgozását kérte. 11 o r v a t h
1.
i
k4
KOMAROMI
1942
LAPO*
J ó k a i A
n a p r a f o r g ó m a g
R u h á j a
b e t a k a r í t á s a . ¥a« «ugu*rtu* hn eteján felhívás len-áit • *a a ^ajtóiuin hr>K> 1 éréiben lérfl Mpryorgöónsa^ttfc a saÜ ellőni védelme LHln i d ő b e n való aratása ós helyes csép
f c s i e r i
K o m á r o m ,
kell.
s/e»e. m n i i n k e n i
p lehetők'
BUfNriMéae*
üs/ep
időben
rrjfezzftk i nuiiikat. Ha bármi dc Folytán aratásra nem Még érett a termés es mégis aratni kén\~ s/riadunk, akkor • laolan megszárít hal jitk a t irgót ágj amiid a/ Onoazorszáf) ban is szokásost K eelbol a tanveroka! s/;u*es.jnk n é l k ü l vágjuk le. közepét, ahol lőtdmyire lóba magvak, k i t ú r j u k é s mag vas részükkel lefelé eg) egj orosebb, felső végén kthegyezett lábán álló. napraforgós/.irra bú/zuk Eg) -egy kóróra l~» ío lányér húzható Vlul a legalsó tányért • %\ kis napral irgószár-darablial k i s s é iei3
f»--ekel|uk. h lg)
a hiltíiv
ni* érien.
kisebb mennyiségű lermél kád ebével k o i a i s i i i csépelhet a. tmeitnyiben a tá nyérok magvas Felél rövid botokkal uio_ i\e a k á r gyermekek is könnyen kieséot l i k a magot r . s é n i e s után a tánvér é s ir n e d \ e s részeli azonnal ki kell rostál ni bogi a mag m i n é l könnyebben szá radhasson é s \ é k o n \ < > a n legfeljebb l 5 e m vastagon kell a magol eMeregetni Száraz szellős In ! \ e n ti 10 napig n a p o n k é n t á l k e l l l a p á t o l n i , b a szükséges naPónkén! többször is, később azonban ritoban. Seinmiesetre sem szabad meg várni, míg a mag melegeckii kezd, m e r t ' már nagy értékveszteségei j e l e n t \ napraforgómag érléke?4!é ének mód* j a * , átvéteti á r a k a t es t e l let elekéi minden séjllM n i I u ura h i r d a l n u n\i i iMneríük. Ezek a hirdetménvek minden Fut ura *
bizományosinál, engedélyi s magbevásárlöia! valamint a községházán, gazdakörökIn n stl» ki v a n n a k Függesztve, a b o i a hiedelmén) n e m \ o l n a Laláiható. vagj a/ i t v é l e l l e h o n v o l í t á s a e l i e n bármi p a n a s / merülne b ' , sürgősen a Futura közp mt.1« »z kel) Fordulni r>i»e>i. \ . Vigadó u 6 . ahonnan roegfek»tö inlózkedés lör-
u
iik.
14.
SE.
-
k.»mai Mini
kir.
játék, .<
vadászfegyverek. é7
összes
fűtési
cikkek,
továbbá
RÉG] K E R I N G Ő k e r ü l színre, sok vidámságai. n; (l)h romantikával. Főszerepben Szöiényi K\/ Vfiuvi Antal. S/ilass> L á s z l ó . Zsillé) Maív git. Főidényi L á s z l ó , Lánez) Marcit, Hjj,. esi Tivadar k f s ó r ö m ü s o r a legújabb 96} s z á m n magyar hangoshíradó
revolverek, lőszer, lőpor es egyéb vadásefelazereicaek h ó p a l a c k o k nazv választékban kdphatók a
Gyalókay
T u r u l F i l m s z i n h a z Komárooi, Kun MHűóa u. 11. Tekt. »t 4}%. Klöadáftok kezdete: hétköznap i {I és »9 szombaton " ) . j " es i .>9. vasárnap és 1
V Á M O S
A R A N K A
p r í m á s n ő
-
m u z s i k á l
-szálloda
k e r t h e l y i s é g é b e
Kitűnő étterem. Polgári árak.
Komárom,
I«»r\ «MIN-zékiol.
ki.niman\
Ka< /
bitelénl
irxxIaloHszI
145,
1
o
_>7
és
6rakor
i
S/eptembrr 10 l t-if;, csütörtöktől u . íöi^. csak 16 éven leliilieknek SzeUemesen érdeke^ lmom magyar íiim iMKKLbM KIDERCL fri.» Barabás Pál Kőszerepekben: situo Krzsi Bull.» L i m a . Rácz Vali, Gs ^ F i m á i . I.ehotav vitéz B e n k ö . Hajmássá Pethes Magvar. illetve L'fa híradó Szeptember 16 17-én. szerdán h lórinkon
szeptember Utol a
UNA
1
4
iinnepnap
vMksmkidisbN. K o m á r o m (üjviros), fWttf-et 13. sz.
D
LORÁND
et
széntartók és
FKÁTKB
boldog hékeulök romantikája \ hírfi magyar dalköltő életének eg\ e p i ^ ja. melyei eddig nem ismeri senki Fős**, repben Págar Antal, (ioli Bea, Szilaj* L á s z l ó . Tőkés Vniui. Ajta\ indor, ||£ ZGerő Maklárj Zoltán KfsérőmOsor ' \?* újabb 966 sz magyar bangosiifradó, i i i \ . a legfrissebb 154 s/ámú uja világhír^ Csütörtök, péntek, szombai és vasérnap szeptembn 17 30-ig nagysikerű \ A
\ K\ A DAI HAJT0VADA8ZA1 r á r a t l a n i i l izgalmas kalandok Főszereubcsi Franchol Tone. Peggy Moran Main ,
«.
híradó A szombat délután ^ 5 orai és a .«sai nap d n l/|3 órai ebiadás oh so h i l v á r i . í l
Dunaparion.
Fk u ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY
3271) 1042
Hadanieh Cixula k o m á r o m i lígvvéd által képviselt Kuhn Bernát lakos javán J)i
Régi Most
bandájából újai csinálok. az
idény
elmultával
lényegcsen
fJ^.'Ók
olcsóbban
236
k -
elkészítem.
A megrendelt m u n ká k aí
Az összes vad- es szelíd állatbőröket', természetes fejjel is, kidolgozom Ágyelőszönye^ stb. készí téséi vállalom.
K O M A R O M , NADOR-U. CVOlt oArisi cég)
2.
I O N
Pénzt takarít meg, ha
GYŐRBE
iön
és
felkeresi
i
SZABÓ LASZLO és f
DIVATÁRU
ÜZLETÉT,
S z ö v e t ,
B A R O S S - Ú T
selyem,
f ü g g ö n y ,
m o s ó ,
s z ő n y e g
d a m a s z í á r ú k
n a g y
Komárom,
SZAM
fianell,
v á s z o n
és
k i n c s e s
és EKA
SIEMENS
sorozat
M oroez Péter K o m á r o m R á d i ó
ós
N á d o r
u . 15.
m ű s z a k i
végrehajtó
l.U\i\n Kotnárombaii az Rrzsébcl szige-ÖÍ gyütnölesös, szoba-konyha házzal, IM\ A i u n k á s - u i i . d i á n 2 s2 l>ás ház, Uegvercsi utcában szoba-kon> liás báz 12(5 ' -öl letekkel, Budapesten lextjJBzlel ; ' n i ! \ , i ! B ő v e b b e t a tulajdonostól, Koluátxiin, M e - v e r e s i - u t i a öl, vasárnap 11 órától. 3 5 6 Nagyolili i.iuoio/mi szobát keresi IJét Komi ronibaii, fürdőszoba hasfalait Cím í»
ki;n!o!nvatalb .n
áhi
^űgkéfytíA keresünk
• ü
• kiadóhivatalban. K l v e ^ / j M t egj s á r i j a t á s k a zöld huzattal, az ekees komáromi ú l v >nal >n Tek'.nlve, bo-v u i n t , , j d o n o s egv k e d v e s emlékei i e l v e s z í u - i i e z z e l , kérjük á toesfileles mefr lalálót. hogv a kiadóhivatalba lead si> \ eskedjék jutalomban rtózesül. Komáromba - z e r e i n é m húgomat fél jhez adni M i v | ismeretségem ott nincs^ ezúton k e r e s e k őskeresztény g>óg\szerész vap gasabb n\n#ú i d ő s e b b urat, ki feleséfl vejme nagj^oii rendes m i l á n v i Levelet: ^em bánja meg fel ifié re a kiadóhivatal továbbít. 3 6 7 ) s
RÁDIÓBAN K issz u per töt — rs úcsszu perig bő választék áll rendelkezésre, T E L E F Ü N K E N
bír
Kálmán
A P R Ó H I R D E T É S I .-z.fei'iiáz\ k
11-13.
PHILIPS. STANDARD, ORION.
augusztus 22 kir.-
v á l a s z t é k b a n !
j a v í t á s o k
1942
Bíró
Cím
K o r s z e r ű
es több követelés ÉS faruk-
Í Í L Í V V
díjmentesen megőrzöm m o l y k á r ellen.
képcsííeíí szűcsmester
ióko
kai erejéig az ó-komáromi kii járásbfr& ság 1941 e v i 3818 s/ végzésével elrendel) kielégítési v égrehajtás folytán \ égreha/tisl szenvedőtől 1942. é v i augusztus 6-án le foglal! 1330 P-rc beesült ingóságokra foati kir. járásbíróság Pk 15.990/1942 sz \ép zésével .«z árverés elrendeltetvén, annak az 1908. e v i \ L l u 20. |sa alapján k ó \ étkező me^nev ezetl l)r Zsombor .Mik lós által képv. lohaii Havel javári 390 P 82 I - j á r . , dr I ürlh Béla állal k i p v dr Fleischer lenn javára 130 L .s jár.. t o v á b b i t .t foglalási jegjzőköii)\ból k i i i n n limo mas foglaltatok javárd i \ az árverés megtartásai eirendelem, de esali arra az esetre, ha kielégítési joguk ma is fennáll és ha ellenük halasztó hatályú igénvk e i - e s e l lolv. i i n a t b . u i iiiins. v égrehajtás! szenved«") lakásán, K o m á r o m Baross-utca 3; s z á m átall teendő megtartására határ időül r.'i^. évi ^zepiemliJ'r 15. napjának délután I 6rá|a tüzelik ki, amikor • bírói lag lefoglalt io. esiliar. jégszekVénv és egyéb iiigóságokaí a Intőbbet ígérőnek készpéiöfizetés m e l l e i l d e a kikiáltási ái harmadánál alacsoiij Jibaii nem el loifííin adni.
J( 0
Vadászok Ügyeimébe
P
KÍM-IIII
1927 6 r.'U sz A z ISTI évi \ \ \ \ te 1") $ a t rtfliM ben k o z b n i e t«'^/i i kir tónénysacék, hog) k t . n i a i o m u|\ .o <>M k i r jàràsbtrósaghoz a*, belvezetl ifj d i Paàr uajoa kiràtyi kttz |egyzfi az Aitala tett bejeientés s z e n n i iron dij&t a/ 1912 é v i szeptember bé 1 napjfln megn) itotta. Komaròm. 1942 évi szeptendier hó napjin In linri* S. k. kir 'oi v széki elnnk A
n
S a j ó *
h á z
ma 350 ~j-<>i tei ületen I*ik<» házzal, vendéglőéi mellékkelys jekk l szabadkézből e l a d ó . I rtekezn ehet: l>i Kun Árpád máromi ügyvédnél. na A
f
l i s z í i í a t i a .
.IV)
E l a d ó
S/onih.it. vasárnap, hétfő, kedd fa * da. szentember 12 UMg pere^ • deklddés nudletl az új fi lm szezon íe^n gvobh filmk.. a magyar fihngyirtás k i j ^ gasló eseménye
d
lló
1 mi 1 fl/wkm a madárkárok miatt megdl lehel a k i s s é korai aratás, i .1 ói hogj ne mÜB időben i i a v s i i i i k ,
e a
N á d o r - u l c a
akik r/eu u l m u l a t ü l még k é z h e z nem \el lek >olna. a n a p r a f o r g ó m a g botakanl J ». rol i l l e t é k e helyről nvtmi.itékosan a k o \ H k r / ü k */em r l ö l t tartását a j á n l j u k : szelnek |QUMn kitett fekvésl>en küh •
daskodnl
h a
Kályhák,
s
nőaaa mabuiss/árii fajtáknál H s/éi, érés i.oaji Mg) k á r »kai okozhat Ilyenkoreélk/erii a Iában álló napraforgói I 6SJD 1 »sá\ai a tányér alatt egymásból kötni s 1 (|) a naprifnrgóh egymás! támogatva |O!J bm ellent dlnak a s/el károsításának ^ napraforgómag nehezen s/arad, ha mar r o m l i k , penészedik, miért is Fontos, h igj az aratásai ne sirssuk eJ \/ érés ifiéi a levélzet teljes leszáradósa a lái.\ ár aljának kénsárga színeződés?. s kesoi szedésnél Figyelemmel kell l e n n i a maiiarak nagyobb kártételére iv ezért ludárijesztökről a termés ftraéaéHM m»n -
lesz,
( T i s z t i pal ota )
Uh
SZALAY-nóI
Balos impregnale* 1
- I tekintőÍÓÍKMI taleko/tatn ulmulalot • jU'ifcti • I ü t u r a k ö z p o n t j á t ó l ( B p c t l . V..
\ igadó u. § J rqgj oánnelv vidéki meg-* Botijától, \a>0" •* mezőgazdasági kamu 1 .Ufói hfN/erfiiék s/em előtt tartsak ^ \ utura e/en termes/tesi utmotatot amint a s z á r í t ó ü z e m e k igénybevéliün v<»iialfcozo tájékoztatót » mkndeo B M H Í ilr-rv i t r u n - l ö j é i i e k k ü l ö n levélben meg Luidi. tehát dsőeorba >knak i leí rni löknek kell e/en n\ omtatvánv okért je l< ntfc< •liflá. akiknek a r í m e a l -'ut uránál l\antartáshan nem levén HMjg, a/. Itt mulatói meg nem kapták \/ok részen,
uj
M o z g ó
Teleion
44
s z a k ü z l e t é b e n .
használt es törött gramojonlemezeket becserélek, veszek valamint hulladékgumit is.
r
1
S
0
^—^^^^
K O M Ü R O M I L A P O K |)oliliki»i, (arsydaliin é« V
Fejglős kiadó: N>héz l'frwu'. K«iinr«H. Ná«Ur-«i. M.
,
TilÍH"^ ** :
Felelős »i>i.iB«iav«-/rli>: Mí'lte.sicíi KiÖw*