STEALTH GPS-3 Návod k obsluze Installation and operation manual
STEALTH GPS-3 is an automatic laptimer developed with GPS technology and process algorithms used in the most advanced airborne systems. Its features make it the most advanced, complete and easy instrument for all the drivers of: Go Karts - Cars - Motorbikes and Scooters.
STEALTH GPS-3 je automatická časomíra vyvinutá s technologií GPS a s nejmodernějšími leteckými algoritmickými přepočty. Tyto vlastnosti činí přístroj nejpokročilejším, kompletním a jednoduchým pro všechny piloty: Go Kart - Auto - Moto - Skútr.
DigiRace-MMX software
DigiRace-MMX software
For the Data Analysis
Pro analýzu dat je k dispozici ke stažení
you can download the
software
DigiRace-MMX software
DigiRace-MMX
from the Technical Support
z domovských stránek v sekci
page on our website
Supporto Tecnico/ Technical Support
www.starlane.com
www.starlane.com
http://www.starlane.com/en_downloads.htm
http://www.starlane.com/downloads.htm
1
Contents
Obsah
Introduction............................................................ 4 Functions....................................................................4 Introducing the GPS technology.................................4 Front Panel.................................................................5 Installation ............................................................. 6 Assembly ....................................................................6 Power supply..............................................................7 Connection with the 12V battery of the vehicle ....7 Updating the firmware...............................................7 Checking the Firmware version installed ...............7 Downloading the update .......................................8 Usage...................................................................... 8 Turning ON/OFF the device........................................8 Multi-page menu........................................................8 GPS signal acquisition.................................................9 Configuration .............................................................9 Setting the Freeze Time .........................................9 Aligning the GPS clock to the local timezone ....... 10 Selection of the units of measurement................ 10 Energy saving and Auto Power-Off........................... 11 How to set the lap triggers on Starlane devices..... 12 SAFD automatic positioning function ....................... 13 Track management .................................................. 14 Learning the Finish Line and Intermediate positions14 Storing the coordinates of the Finish Line and Intermediate positions......................................... 16 Loading the track coordinates ............................. 16 Automatic track recognition ................................ 17 Analysis of the stored times................................. 18 Managing the Hour Meters...................................... 19 Resetting the Hour Meters .................................. 19 Memory Management ............................................. 20 Session recording................................................. 20 Checking the memory in use................................ 21 Memory clearing.................................................. 21 Formatting the Memory ...................................... 22 EXTERNAL USB MEMORY MANAGEMENT ................ 23 Data download......................................................... 23 Device name............................................................. 24 Track load................................................................. 24 Track export ............................................................. 25
Úvod .......................................................................4 Funkce ........................................................................4 Představení technologie GPS .....................................9 Přední panel ...............................................................5 Instalace..................................................................6 Montáž .......................................................................6 Napájení .....................................................................1 Připojení na baterii vozidla 12V ...........................7 Aktualizace firmwaru.................................................7 Kontrola verze stávajícího Firmwaru .....................7 Stažení aktualizace .................................................8 Použití.....................................................................8 Zapnutí a vypnutí zařízení...........................................8 Menu multi-strana......................................................8 Příjem signálu GPS......................................................9 Konfigurace ................................................................9 Nastavení času zobrazení ujetého kola ..................9 Nastavení hodin GPS k časovému pásmu ...............9 Nastavení měrné jednotky ...................................10 Úspora energie a automatické vypínání ...................11 Jak nastavit body mezičasů v zařízení Starlane ......12 Funkce automatického nastavení pozice SAFD.........13 Správa okruhů ..........................................................14 Načtení cílové čáry a pozic mezičasů....................14 Uložení souřadnic cílové čáry a mezičasů ............16 Získání souřadnic okruhu..........................................16 Automatické rozpoznání okruhu ..........................17 Analýza uložených časů........................................18 Správa počítadla motohodin.....................................19 Vynulování počítadla motohodin .........................19 Správa paměti..........................................................20 Záznam sekcí ........................................................20 Kontrola využité paměti .......................................21 Čištění paměti ......................................................21 Formátování paměti.............................................22 SPRÁVA EXTERNÍ USB PAMĚTI.................................23 Stažení dat................................................................23 Jméno zařízení ..........................................................24 Nahrání okruhů.........................................................24 Export okruhů...........................................................25
2
Cleaning the surfaces ............................................... 25 Warranty .................................................................. 25 Notes........................................................................ 25
Čištění povrchu.........................................................25 Záruka.......................................................................25 Poznámky .................................................................25
3
Introduction
Úvod
Functions
Funkce
STEALTH GPS-3 carries out the following basic functions:
STEALTH GPS-3 zastává tyto základní funkce :
• GPS Laptimer.
• Časomíra GPS
• Double Hour Meter.
• Dvojité počítadlo motohodin
• GPS Tachometer.
• Tachometr GPS
• Clock.
• Hodiny
• Measuring and recording of the track paths that can be analysed by means of the DigiRace-MMX that can be downloaded for free from www.starlane.com.
• Měření a zaznamenávání stopy okruhu a možná následná analýza pomocí softwaru DigiRace-MMX , který je k dispozici ke stažení zdarma na www.starlane.com
Introducing the GPS technology
Představení technologie GPS
GPS is the acronym of "Global Positioning System", a satellite positioning system for global and continuous coverage managed by the USA Defence Department. The navigation system is subdivided into the following components:
GPS - "Global Positioning System"- je satelitní polohovací systém s celosvětovým nepřetržitým pokrytím, řízený ministerstvem obrany USA. Navigační systém se člení do následujících částí:
• a group of 24 operating satellites plus some spare ones
• Skupina řídících 24 satelitů plus náhradní satelit
• a network of ground stations for system management
• Síť pozemních stanic pro systémové řízení
• A GPS receiver Satellites elliptically orbit at a distance of about 20200 km so that at least 6 satellites can always be seen from any place on the earth. Every single satellite transmits a radio signal specifying exact time and its position to enable the GPS receiver – knowing the exact position of at least 4 satellites – to calculate the position of the receiver in the space, the current accuracy of which is usually guaranteed even below 1 m. The GPS positioning service is free for end users only requiring the GPS receiver to be able to use it.
• Přijímač GPS Satelity obíhají po oběžné dráze ve vzdálenosti asi 20200 km takovým způsobem, že nejméně 6 satelitů je viditelných z jakéhokoli místa na zemi. Každý satelit vysílá radiový signál o přesném čase a poloze umožňující GPS přijímači rozpoznat přesnou pozici – rozpoznáním přesné pozice z minimálně 4 satelitů – vypočítáním pozice přijímače v prostoru s aktuální přesností menší než jeden metr. Polohovací servis GPS je bezplatný pro koncové uživatele pouze za použití GPS přijímače.
4
Front Panel
Přední panel
The Best Lap LED, the back-lit display and the 4-key keypad are located on the front panel.
Na předním panelu najdete LED Best Lap, displej a 4 tlačítka.
The “Best Lap” LED is a very useful function to immediately give immediate information on a better performance without distracting the driver by making him read the display.
LED „Best Lap - Nejlepší kolo“ je velmi užitečná kontrolka, která řidiče ihned informuje o zlepšení jeho výkonu, aniž by se musel rozptylovat čtením displeje.
• If the “BEST LAP” LED lights on it means a better time compared to the previous lap.
• Pokud LED "Nejlepší kolo" svítí, je tím indikováno zlepšení oproti předchozímu kolu. • Pokud LED "Nejlepší kolo" bliká, znamená to, že jste právě dosáhli nejlepšího času kola v rámci aktuální jízdy.
• If the “BEST LAP” LED blinks it means you have just closed your best lap time of the session in progress. The “BEST LAP” LED also works for the intermediates if they have been set.
LED „Nejlepší kolo“ funguje rovněž v mezipolohách, pokud byly zadány.
5
Installation
Instalace Montáž
Assembly
STEALTH GPS-lze snadno uchytit do přední kapotáže motocyklu na desku vidlice, volant motokáry nebo na přístrojovou desku automobilu. STEALTH GPS-připevněte pomocí dodaného adhezního systému Dual Lock nebo pomocí sady šroubů.
STEALTH GPS-3 is easily installed in the windshield of a Motorbike, on the fork plate, on the steering wheel of a Go Kart, or on the dashboard of a Car. Fix STEALTH GPS-3 with supplied adhesive Dual Lock System or the elastic support kit.
IMPORTANT: To protect STEALTH GPS3 against vibrations, never fix it rigidly to the vehicle and make sure it will never be in contact with any rigid part thereof.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Přístroj STEALTH GPS-3 chraňte před otřesy, nikdy jej nemontujte na vozidlo bez odpružení a dbejte, aby nebyl v kontaktu s žádnou neodpruženou částí.
6
Power supply
Napájení
You can supply STEALTH GPS-3 by means of a 12V battery of the vehicle or with specific external accessory batteries.
STEALTH GPS-3 je možné napájet přímo z baterie 12V vozidla nebo pomocí specifické externí baterie.
Connection with the 12V battery of the vehicle
Připojení na baterii vozidla 12V Pomocí dodaného prodloužení připojte ČERVENÝ drát na pozitivní + pól 12V baterie vozidla a ČERNÝ drát připojte na negativní – pól baterie (doporučeno) nebo přímo na rám vozidla.
Connect the Red wire of the supplied extension with the 12V Positive of the vehicle battery and the Black wire with an earth point on the frame or, even better, directly with the Negative of the battery.
Updating the firmware
Aktualizace firmwaru
The software installed inside STEALTH GPS-3 and intended to manage all functionalities is referred to as Firmware. You can update the firmware when new versions with additional implementations and/or improvements are made available by Starlane.
Software nainstalovaný v zařízení STEALTH GPS-3, který řídí všechny funkce, se jmenuje Firmware. V případě nové rozšířené či vylepšené verze je možné tento Firmware aktualizovat.
Checking the Firmware version installed
Kontrola verze stávajícího Firmwaru
You can check the exact model, the software version (firmware) and the serial number by accessing the System Info screen:
Je možné zjistit stávající model, verzi firmwaru a sériové číslo zařízení otevřením složky System Info:
7
Downloading the update
Stažení aktualizace
Check on the technical support page of the www.starlane.com web site whether more up-to-date Firmware or DigiRace-MMX versions (the version number is higher) are available for your device.
Ověřte si v technické podpoře na stránkách www.starlane.com, zda jsou k dispozici novější verze Firmwaru (vyšší číslo verze) pro váš typ zařízení nebo softwaru DigiRaceMMX.
Follow the procedure described by the DigiRace-MMX software manual to download and install the latest Firmware update.
Postupujte dle návodu uvedeného v manuálu softwaru DigiRace-MMX pro stažení a nainstalování poslední verze Firmwaru.
Usage
Použití
Turning ON/OFF the device
Zapnutí a vypnutí přístroje Pro zapnutí zařízení stiskněte a podržte tla-
Hold the key down for 2 seconds to switch the device ON, do the same to turn it OFF.
na 2 sekundy a stejně tak uděčítko lejte pro vypnutí zařízení.
Multi-page menu
Vícestránkové menu
Apart from the main screen, you can access the Multi-page menu where to set up the operation parameters and to display the acquired values.
Mimo zobrazení hlavní obrazovky je možno zobrazit a vstoupit do Vícestránkového menu, kde můžete nastavit veškeré parametry a zobrazit uložené hodnoty.
key for 2 seconds to acPress the cess the multi-page menu.
Stiskněte tlačítko na 2 sekundy pro vstoupení do Vícestránkového menu.
By pressing the and keys, you can scroll the sub-menu items:
Stisknutím tlačítek a zvolit položku v pod-menu:
Press menu.
Stisknutím pod-menu.
to enter the selected sub-
Press to go back to the previous menus and to the main menu.
je možné
vstoupíte do zvoleného
Stisknutím se vrátíte do předchozího menu a poté do hlavního menu.
8
GPS signal acquisition
Příjem signálu GPS
The first time the system is switched on after a long time or at a considerable distance from the previous place of operation it might require some minutes to find out the satellites and calculate its position, this phase is called “Cold Start”. The next time the system will be used in the same location it will find out the satellites within just a few seconds and you will be able to operate immediately by entering the track within just a few seconds. To provide for a correct and rapid acquisition before usage, it’s important to install STEALTH GPS-3 in the open where it can easily “see” a good portion of the sky.
Při prvním spuštění systému po dlouhé době nebo po vzdálené změně místa předchozího použití je možné, že zařízení bude vyhledávat satelity a vypočítávat stávající pozici i několik minut, tato fáze se nazývá “Studený Start”. Při budoucím použití systém použije stejnou pozici, kterou satelity rozpoznají během pár sekund a umožní Vám okamžité měření při vjetí na trať během několika sekund . Pro správný a rychlý příjem signálu před použitím je důležité umístit STEALTH GPS3 na otevřené místo, kde bude moci “vidět” velkou část nebe.
Configuration
Konfigurace
Setting the Freeze Time
Nastavení prodlevy Freeze Time
You can set the lap time you wish to remain on the display when the lap is over (Freeze Time). Carry out the following operations to set the Freeze Time:
Můžete zadat dobu, po kterou má zůstat po dokončení kola na displeji zobrazen dosažený čas („Freeze Time“). Dobu prodlevy nastavíte následujícím postupem:
9
Aligning the GPS clock to the local timezone
Seřízení GPS-hodin podle místního časového pásma
STEALTH GPS-3 receives the Greenwich time from the GPS system satellites. It’s necessary to set the difference between the local time and the Greenwich one. Carry out the following operations to set the parameter:
Údaje o správném čase přebírá STEALTH GPS-3 ze satelitů GPS-systému, které vysílají greenwichský čas. Rozdíl v hodinách mezi světovým a vaším místním časem musíte zadat. Odchylku vašeho časového pásma v hodinách nastavíte následujícím postupem:
Selection of the units of measurement
Nastavení měrné jednotky
Carry out the following operations to set the units of measurement:
STEALTH GPS-3 může zobrazit hodnoty v km/h nebo MpH (míle za hodinu). Měřící jednotky nastavíte následujícím postupem:
10
Energy saving and Auto Power-Off
Úspora energie a automatické vypínání
To considerably reduce power consumption, you can set the Backlight operating mode and the auto Power-Off of STEALTH GPS-3 after a well-defined time of inactivity.
Pro značné omezení spotřeby energie je možné aktivovat funkci automatického podsvícení a automatického vypnutí STEALTH GPS-3 po nastaveném čase nečinnosti.
11
How to set the lap triggers on Starlane devices
Jak nastavit body mezičasů v zařízení Starlane
You can set the finish line and intermediates in 4 different ways on your choice:
Je možné nastavit cílovou čáru a mezičasy 4 způsoby dle vašeho výběru:
A - Activating the automatic finish line positioning function: SAFD (Starlane Automatic Finish line Detection). See page 11. B - Sending the device the coordinates stored in the track list available in DigiRace-MMX. See DigiRace-MMX user guide. C - Setting the finish line and intermediates on the track map drawn by DigiRace after a practice session data download. See DigiRace-MMX user guide. D - Executing the manual procedure on the device directly on track. See page 12.
A - Aktivací funkce automatického polohování cílové čáry: SAFD (Starlane Automatic Finish line Detection). Viz. str. 11 B - Zasláním pozic cílových čar archivovaných v listě okruhů k dispozici v DigiRace-MMX. Viz. manuál DigiRace-MMX C – Vložením cílové čáry a bodů mezičasů do vykreslené stopy po stažení a zobrazení pomocí softwaru DigiRace. Viz. manuál DigiRace-MMX D – Manuálním postupem na zařízení přímo na trati. Viz. str. 12
12
SAFD automatic positioning function
Funkce automatického nastavení pozice SAFD
On Starlane last-generation devices you can activate the SAFD function (Starlane Automatic Finish line Detection) which allows the automatic positioning of the finish line on the main straight during the first lap on track without requiring any intervention by the driver. Carry out the following operations to activate the SAFD function:
V zařízeních Starlane poslední generace je možné aktivovat funkci SAFD (Starlane Automatic Finish line Detection), jenž umožní automatické nastavení cílové čáry během prvního projetého kola bez nutnosti jakéhokoli úkonu pilota během jízdy. Pro aktivaci funkce SAFD proveďte následující kroky:
*Nebo stiskněte
13
pro zrušení operace
Track management
Správa okruhů
Learning the Finish Line and Intermediate positions
Načtení cílové čáry a bodů mezičasů
STEALTH GPS-3 is a laptimer based on the GPS System so it's necessary to let it know the exact position of the Finish Line and the desired Intermediates. Once the positions have been acquired the laptimer can start counting whenever you cross the Finish Line.
STEALTH GPS-3 je časomíra založená na GPS Systému, pro kterou je nezbytné vytvořit přesné pozice cílové čáry a bodů mezičasů. Jakmile zařízení jednou získá pozice, může začít měřit a počítat vždy po projetí cílové čáry.
Carry out the operations here below before entering a new track and set the positions during the first lap.
Dle níže zobrazeného schématu proveďte tuto operaci během prvního kola nového okruhu.
IMPORTANT! Before starting the learning procedure be sure that the system has been switched on in time to allow it acquire at least 5 satellites.
DŮLEŽITÉ ! Před začátkem této operace se ujistěte, že zařízení bylo zapnuto nezbytnou dobu předem, aby mohlo načíst alespoň 5 satelitů.
14
The coordinates will be kept active till you set new positions for a different track.
Stiskněte
pro získání pozice.
Stiskněte jící pozice.
pro přeskočení do následu-
Stiskněte pro ukončení operace bez uložení pozic. Souřadnice budou uložené aktivní do té doby, než dojde k uložení nových pozic na jiném okruhu.
15
Storing the coordinates of the Finish Line and Intermediate positions
Uložení souřadnic cílové čáry a bodů mezičasů
Once you have learnt the position, you can store them in a list of 16 favourite Tracks.
Jednou načtené pozice je možné uložit do listu 16-ti oblíbených tratí.
Loading the track coordinates
Získání souřadnic okruhu
You can recall the Finish Line and Intermediate positions of a track that have already been stored or choose them in the customized track list sent from the PC (see DigiRace-MMX user guide).
Je možné opětovně získat uložené pozice cílové čáry a bodů mezičasů z listu 16-ti oblíbených tratí nebo zvolením z osobního listu okruhů zaslaného z počítače (viz. uživatelský manuál DigiRace-MMX).
STEALTH GPS-3 will automatically select the nearest track on the basis of its position.
STEALTH GPS-3 automaticky zvolí nejbližší okruh od stávající polohy.
16
Automatic track recognition
Automatické rozpoznání okruhu
When Stealth GPS-3 is powered on and acquires the satellites near one of the tracks stored in the track list, it will automatically display a confirmation screen that allows to load the specific finish line information for that track. To disable this function just set OFF the LIST NEAR TRACKS feature in the GPS menu.
Po zapnutí zařízení Stealth GPS-3 a načtení satelitů v blízkosti okruhu, který je uložen v listě okruhů, zařízení automaticky zobrazí na displeji žádost o potvrzení použití souřadnic cílové čáry okruhu, v jehož jste blízkosti. Pro zrušení této funkce zvolte OFF - LIST NEAR TRACKS v menu GPS.
17
Analysis of the stored times
Analýza uložených časů
STEALTH GPS-3 stores the times of 999 laps divided into 99 sessions whenever you power the laptimer off and on, a new session is automatically created. Carry out the following operations to display the stored times:
STEALTH GPS-3 uchovává v paměti časy 999 ujetých kol rozdělené do 99 sekcí. Po každém vypnutí a opětovném zapnutí zařízení se automaticky vytvoří nová sekce. Pro zobrazení uložených časů postupujte dle níže uvedeného schématu:
18
Managing the Hour Meters
Správa počítadla motohodin
In order to allow an easy and sharp engine maintenance STEALTH GPS-3 also integrates two separate Hour Meters. Hour meters are automatically activated when speed is measured by GPS. Carry out the following operations to check the Hour Meters:
Pro jednoduchou kontrolu servisního intervalu disponuje STEALTH GPS-3 dvěma počítadly motohodin. Počítadla motohodin jsou v provozu automaticky, jakmile GPS zaznamená pohyb. Pro kontrolu počítadla postupujte dle níže uvedeného schématu:
Resetting the Hour Meters
Vynulování počítadla motohodin
Carry out the following operations to reset the Hour Meters:
Pro vynulování počítadla postupujte dle níže uvedeného schématu:
19
Memory Management
Správa paměti
Session recording
Záznam sekcí
The device will automatically start recording a new session whenever the GPS speed goes over 25 Km/h (15.5 mph) for at least 3 secs. Recording will automatically stop if the GPS speed is below 10 Km/h (6.2 mph) for at least 5 secs. You can manually start and stop recording
Zařízení automaticky zaznamenává novou sekci pokaždé, když je GPS rychlost větší než 25 km/h nejméně 3 sekundy. Záznam se automaticky ukončí, jakmile je GPS rychlost menší než 10 km/h nejméně 5 sekund. Je také možné záznam aktivovat a deakti-
just by holding the 2 seconds.
vovat stisknutím tlačítka 2 sekundy
button down for
While STEALTH GPS-3 is recording, the recording indicator will turn on up on the right of the display.
na
V průběhu záznamu STEALTH GPS-3 rozsvítí kontrolku v levém horním rohu displeje.
NOTE: in order to void the memorization of useless sessions, STEALTH GPS-3 deletes automatically every session of duration below 1 minute.
POZNÁMKA: Pro omezení ukládání zbytečných záznamů do paměti STEALTH GPS-3 automaticky zruší každý záznam kratší jak 1 minutu.
20
Checking the memory in use
Kontrola využité paměti
Carry out the following operations to check the Session and Graph Memory space in use:
Pro kontrolu využité paměti sekcí a grafiky postupujte dle níže uvedeného schématu:
In order to allow an easy continuous usage, Stealth GPS-3 will manage the space available erasing automatically the oldest sessions when the memory is almost full.
Pro nepřetržité a snadné použití udržuje Stealth GPS-3 místo v paměti automatickým mazáním nejstarších sekcí při zaplnění paměti.
Memory clearing
Čištění paměti
STEALTH GPS-3 will enable you to clear the memory of the session you last stored: sessions:
STEALTH GPS-3 Vám umožňuje vyčistit paměť poslední uložené sekce: sekcí:
21
or the complete session list:
nebo kompletní list sekcí:
Formatting the Memory
Formátování paměti
You can completely format the STEALTH GPS-3 Memory where you have stored the Data by executing the following operations:
Následujícím postupem je možné kompletně zformátovat paměť zařízení STEALTH GPS-3, kde jsou uložena veškerá data :
22
If you only wish to clear the Memory of the Sessions you have already downloaded, you can do it by using the Clear Old Sessions command:
Je také možné vyčistit pouze paměť již stažených sekcí do počítače použitím ovladače Clear Old Sessions:
EXTERNAL USB MEMORY MANAGEMENT
SPRÁVA EXTERNÍ USB PAMĚTI
Data download
Stažení dat
To transfer the acquired data from Stealth GPS-3 to the computer, just power on the instrument and insert a personal USB flash memory stick (not supplied) into the corresponding socket.
Pro přesun získaných dat z STEALTH GPS-3 do počítače postačuje zapnout zařízení a zasunout vaši osobní USB fleš paměť (neobsahuje balení) do zásuvky vyvedené na kabeláži zařízení.
As soon as you insert the stick, the display will show the external memory management menu: select “EXPORT SESSIONS” and wait until the new sessions you have not downloaded yet are copied onto the USB key. To analyse the acquired data, insert the stick into a USB port of the computer and follow the instructions supplied by the Digirace-MMX software manual.
Jakmile zasunete flešku, na displeji se zobrazí menu správy externí paměti: zvolte “EXPORT SESSIONS” a vyčkejte, než se nové sekce zkopírují na vaší USB fleš paměť. Pro analýzu dat zasuňte USB fleš paměť do USB portu na vašem počítači a dále postupujte dle instrukcí manuálu softwaru Digirace-MMX.
Attention: the system supports max 2GB USB pendrives.
Pozor: systém podporuje USB fleš paměť s velikostí maximálně 2GB.
23
Device name
Jméno zařízení
You can rename your Stealth GPS-3 by using a name of your choice:
Je možné si pojmenovat váš Stealth GPS3 dle vašeho výběru:
1-Insert the USB stick into the computer. 2-Start the DigiRace-MMX software. 3-From the “Device” menu, select “Rename”, type the name you wish and press OK. 4-Extract the USB stick and – when the instrument is on – insert it into the Stealth GPS-3 socket, the laptimer will automatically acquire the new name.
1-Zasuňte USB fleš paměť do počítače 2-Spusťte software DigiRace-MMX 3-V menu “ Device ” zvolte “ Rename ”, zadejte jméno a stiskněte OK 4- Vysuňte USB fleš paměť a při zapnutém zařízení připojte flešku k Stealth GPS-3. Zařízení si automaticky stáhne nové jméno.
Track load
Nahrání okruhů
You can load the finishing lines of the bestknown tracks made available in the Digirace-MMX software onto Stealth GPS-3: 1-Insert the USB stick into the computer. 2-Start the Digirace-MMX software. 3-Follow the instructions you can find in the DigiRace-MMX software manual for the management of tracks. 4-Extract the USB stick and – when the instrument is on – insert it into the Stealth GPS-3 socket.
Do zařízení je možné nahrát souřadnice cílových čar nejznámějších okruhů dostupných v softwaru Digirace-MMX:
As soon as you insert the stick, the display will show the external memory management menu: select “IMPORT TRACKS” and wait until the tracks are loaded into the laptimer. From now on, you can select the track you wish from the GPS>LOAD TRACK COORDINATES menu.
Jakmile zasunete flešku do zařízení, na displeji se zobrazí menu správy externí paměti: zvolte “IMPORT TRACKS” a vyčkejte, než se uloží všechny okruhy do zařízení. Od tohoto okamžiku je možné, dle přání, zvolit jeden z okruhů z menu GPS>LOAD TRACK COORDINATES.
1- Zasuňte USB fleš paměť do počítače 2- Spusťte software DigiRace-MMX 3-Postupujte dle instrukcí manuálu DigiRace-MMX , sekce Správa okruhů 4-- Vysuňte USB fleš paměť a při zapnutém zařízení připojte flešku k Stealth GPS-3
24
Track export
Export okruhů
If you have acquired the coordinates of the finishing lines and intermediates directly on the track by following the manual procedure, you can export the list of the tracks stored on the instrument in the computer: 1-Power on Stealth GPS-3. 2-Insert the USB stick into the laptimer socket.
V případě, že jsou v zařízení uložené souřadnice cílových čar a bodů mezičasů získané ručně přímo na okruhu, je možné je exportovat do počítače:
1-Zapněte Stealth GPS-3 2-Připojte USB fleš paměť k zařízení
As soon as you insert the stick, the display will show the external memory management menu: select “EXPORT TRACKS” and wait until the tracks are copied onto the stick. 2- Start the DigiRace-MMX software. 3-Follow the instructions you can find in the DigiRace-MMX software manual for the management of tracks.
Jakmile zasunete flešku do zařízení, na dispeji se zobrazí menu správy externí paměti: zvolte “EXPORT TRACKS” a vyčkejte, než se okruhy zkopírují na flešku. 2- Spusťte software DigiRace-MMX 3- Postupujte dle instrukcí manuálu DigiRace-MMX , sekce Správa okruhů
Cleaning the surfaces
Čištění povrchu
Use a soft cloth wetted with water to clean the surfaces of your STEALTH GPS-3. Using alcohol or aggressive detergents might turn the transparent areas opaque.
Na čištění povrchu vašeho STEALTH GPS-3 použijte jemnou látku namočenou ve vodě, použitím agresivních čistících saponátů nebo čistidel na alkoholové bázi můžete způsobit zmatnění průhledných částí zařízení.
Warranty
Záruka
STEALTH GPS-3 is covered by a 12-month warranty for all manufacturing defects.
Na STEALTH GPS-3 se vztahuje záruka 12 měsíců na výrobní vady.
Notes
Poznámky
On Go Karts, Mini Bikes and all vehicles with noisy electromagnetic emissions due to the ignition system, it’s recommended to use shielded spark plug caps with internal 5000 ohm resistor.
Pro použití na motokáry, mini moto a všechna vozidla s vysokým elektromagnetickým vyzařováním zapalovacího systému je doporučeno použít fajfky svíček s odporem 5000 ohm.
STEALTH GPS-3 is not type-approved for road use.
STEALTH GPS-3 není homologovaný pro použití v silničním provozu.
25
26
NOTE: For any update to the present manual please visit the web site: www.starlane.com
POZNÁMKA: Případné aktualizace tohoto manuálu jsou k dispozici na: www.starlane.com
User Guide Version: STEALTHGPS3_002.1
Verze Manuálu: STEALTHGPS3_002.1
Starlane s.r.l. Via Madonna delle Rose, 70 24061 - Albano S. Alessandro (BG) Italia Starlane s.r.l. e-mail:
[email protected] http://www.starlane.com