Kyvné servopohony SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) s ovládací jednotkou AUMATIC AC 01.2 Non-Intrusive
Ovládání → Paralelní Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus
Návod k obsluze
Montáž, obsluha, uvedení do provozu
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
Obsah
Nejdříve si přečtěte návod! Dodržujte bezpečnostní pokyny. Tento návod je nedílnou součástí tohoto výrobku. Návod uchovejte po celou dobu životnosti výrobku. Návod k obsluze předejte každému následujícímu majiteli nebo uživateli výrobku. ●
●
●
●
Účel dokumentu: Tento dokument obsahuje informace pro instalaci, uvádění do provozu, obsluhu a údržbu. Má pomoci při instalaci a uvádění přístroje do provozu. Referenční podklady: Příručka (provoz a nastavení) AUMATIC AC 01.2, paralelní ●
Referenční podklady jsou k dispozici na internetu: www.auma.com nebo přímo u AUMA (viz
).
Obsah
Strana
1. 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. 1.5.
Bezpečnostní pokyny............................................................................................................. Základní bezpečnostní pokyny Rozsah použití Rozsah použití v Ex zóně 22 (na přání) Výstražná upozornění Upozornění a symboly
5 5 5 6 6 7
2. 2.1. 2.2.
Identifikace.............................................................................................................................. Typový štítek Stručný popis
8 8 9
3. 3.1. 3.2. 3.3.
Přeprava, skladování a balení............................................................................................... Přeprava Skladování Balení
11 11 11 11
4. 4.1. 4.2. 4.3. 4.4. 4.4.1
Montáž..................................................................................................................................... Montážní poloha Montáž ručního kola Montáž servopohonu na armaturu Montážní polohy panelu místního ovládání Změna montážních poloh
12 12 12 12 14 14
5. 5.1. 5.2. 5.2.1 5.2.2 5.2.3 5.3. 5.3.1 5.3.2 5.3.3 5.3.4 5.3.5
Elektrické připojení................................................................................................................. Základní informace Připojení kruhovým konektorem AUMA Otevření připojovacího prostoru Zapojení kabelů Uzavření připojovacího prostoru Příslušenství k elektrickému připojení Ovládací jednotka na nástěnném držáku Upevňovací rám Ochranné víko Dodatečné, prachu i vodě odolné těsnění Double Sealed Vnější zemnicí svorka
15 15 16 17 17 19 19 19 20 21 21 21
2
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
Obsah
6. 6.1. 6.1.1 6.1.2 6.2. 6.2.1 6.2.2 6.3. 6.3.1 6.4. 6.4.1 6.4.2 6.5. 6.5.1
Ovládání................................................................................................................................... Ruční provoz Aktivace ručního provozu Vypnutí ručního provozu Motorový provoz Ovládání servopohonu na místě Dálkové ovládání servopohonu Obsluha menu pomocí tlačítek (pro nastavení a indikace) Strukturální uspořádání a navigace Uživatelská úroveň, heslo Zadání hesla Změna hesla Jazyk na displeji Změna jazyka
22 22 22 22 22 22 23 23 24 25 26 26 27 27
7. 7.1. 7.2. 7.2.1 7.2.2 7.2.3 7.3. 7.4.
Indikace chodu ....................................................................................................................... Zobrazení při uvedení do provozu Indikace na displeji Zpětná hlášení servopohonu a armatury Indikace stavu podle kategorie AUMA Indikace stavu podle doporučení NAMUR Mechanický ukazatel polohy/chodu Signalizační kontrolky
29 29 29 30 33 34 35 36
8. 8.1. 8.1.1 8.1.2 8.2.
Hlášení..................................................................................................................................... Signalizační relé Osazení výstupů Kódování výstupů Analogová hlášení
37 37 37 37 37
9. 9.1. 9.1.1 9.1.2 9.2. 9.3. 9.4. 9.5. 9.5.1 9.5.2 9.6. 9.7.
Uvedení do provozu (základní nastavení)............................................................................ Koncové dorazy v kyvném pohonu Nastavení koncového dorazu v poloze CLOSE (ZAVŘENO) Nastavení koncového dorazu v poloze OPEN (OTEVŘENO) Nastavení způsobu vypínání Nastavení momentového vypínání Nastavení polohového spínače Zkušební provoz Kontrola směru otáčení Kontrola polohového spínání Nastavení mechanického ukazatele polohy Zavření ovládacího prostoru
38 38 39 39 40 41 43 45 45 45 45 46
10. 10.1. 10.2. 10.3. 10.3.1 10.3.2
Odstranění poruch.................................................................................................................. Chyby při uvádění do provozu Hlášení chyb a výstrahy Pojistky Pojistky v ovládací jednotce Ochrana motoru (monitorování teploty)
47 47 47 50 50 52
11. 11.1. 11.2.
Servis a údržba....................................................................................................................... Preventivní opatření pro údržbu a bezpečný provoz Údržba
53 53 53
3
Obsah
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
11.3.
Likvidace a recyklace
53
12. 12.1. 12.2. 12.3. 12.4. 12.5.
Technická data........................................................................................................................ Vybavení a funkce servopohonu Vybavení a funkce ovládací jednotky servopohonu Podmínky použití Příslušenství Další informace
55 55 56 59 60 60
13. 13.1. 13.2.
Seznam náhradních dílů........................................................................................................ Kyvný servopohon SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka AUMATIC AC 01.1
61 61 63
14. 14.1.
Certificáty................................................................................................................................ Prohlášení o začlenění neúplných strojních zařízení a prohlášení ES o shodě
65 65
15.
Rejstřík.....................................................................................................................................
68
Adresy......................................................................................................................................
70
4
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
1.
Bezpečnostní pokyny
1.1
Základní bezpečnostní pokyny Normy/směrnice
Bezpečnostní pokyny
Výrobky AUMA jsou konstruovány podle uznaných norem a směrnic. Toto je certifikováno prohlášením výrobce a prohlášením o shodě ES. S přihlédnutím k montáži, elektrickému připojení, uvedení do provozu a provozu na místě instalace musejí provozovatel a výrobce zařízení dbát, aby byly respektovány všechny právní požadavky, směrnice, předpisy, národní ustanovení a doporučení.
Bezpečnostní pokyny/výstrahy
Pracovníci pověření pracemi na tomto zařízení se musejí seznámit s bezpečnostními a výstražnými upozorněními a pokyny uvedenými v tomto návodu a musejí uvedené pokyny dodržovat. Aby se zabránilo škodám na zdraví nebo věcným škodám, musí se respektovat bezpečnostní pokyny a výstražné značky.
Kvalifikace pracovníků
Montáží, elektrickým připojením, uvedením do provozu, obsluhou a údržbou pověřovat pouze vyškolené odborné pracovníky, kteří k tomu byli provozovatelem a výrobcem zařízení pověřeni. Před zahájením prací na tomto výrobku si musejí pracovníci přečíst tento návod a porozumět mu a předpokládá se, aby znali a dodržovali uznaná pravidla týkající se pracovní bepečnosti.
Uvedení do provozu
Provoz
Před uvedením do provozu je důležité, aby byla zkontrolována všechna nastavení, zda souhlasí s požadavky aplikace. V případě nesprávného nastavení mohou vznikat nebezpečí podmíněná aplikací, jako např. poškození armatury nebo zařízení. Za škody z toho případně vyplývající výrobce neručí. Riziko nese sám uživatel. Předpoklady pro bezvadný a bezpečný provoz: ●
●
●
●
●
●
Správná manipulace při přepravě, odbornost při skladování, pečlivá instalace a montáž při uvedení do provozu. Výrobek provozovat pouze v bezvadném stavu za respektování tohoto návodu. Poruchy a škody neprodleně oznámit a (nechat) odstranit. Dodržovat uznaná pravidla pracovní bezpečnosti. Dodržovat vnitrostátní předpisy. Za provozu se skříň ohřívá až na povrchovou teplotu >60 °C. K ochraně proti možným popáleninám doporučujeme, abyste před zahájením práce na zařízení zkontrolovali vhodným teploměrem povrchovou teplotu a event. si nasadili ochranné rukavice.
Ochranná opatření
Za potřebná ochranná opatření na pracovišti jako např. kryty, bariéry nebo osobní ochranná zařízení pro pracovníky odpovídají také provozovatel resp. výrobce zařízení.
Údržba
K zaručení bezpečné funkce zařízení je nutno dodržovat pokyny pro údržbu v tomto návodu. Změny na zařízení jsou dovoleny jen se souhlasem výrobce.
1.2
Rozsah použití Kyvné pohony AUMA jsou určeny pro ovládání průmyslových armatur, jako např. klapek a kohoutů. Jiná použití jsou dovolena pouze s výslovným (písemným) potvrzením od výrobce. Nepřípustné je jejich použití např. pro: ●
●
●
●
●
●
motorové manipulační vozíky dle EN ISO 3691 zdvihadla dle EN 14502 osobní výtahy dle DIN 15306 a 15309 nákladní výtahy dle EN 81-1/A1 eskalátory trvalý provoz
5
Bezpečnostní pokyny
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive instalaci do země trvalé použití pod vodou (dbát na stupeň krytí) oblasti ohrožené výbuchem oblasti s radiační zátěží v jaderných zařízeních V případě neodborného použití nebo použití v rozporu se stanoveným účelem se neručí. ●
●
●
●
K podmínce správného použití patří také dodržování tohoto návodu. Informace
1.3
Tento návod je platný pouze pro standardní provedení „uzavírání armatury směrem doprava”, tzn., když se hnací hřídel pro uzavření armatury otáčí ve směru hodinových ručiček.
Rozsah použití v Ex zóně 22 (na přání) Servopohony uvedené konstrukční řady jsou podle směrnice ATEX 94/9/ES v zásadě vhodné také pro použití v prostředí s nebezpečím výbuchu prachu, ZÓNA 22. Servopohony jsou provedeny ve stupni krytí IP 68 a odpovídají ustanovením normy EN 50281-1-1:1998 odstavec 6 – Elektrická zařízení pro prostory s hořlavým prachem, požadavky pro elektrická zařízení kategorie 3 – ochrana krytem. Aby odpovídaly všem požadavkům směrnice EN 50281-1-1: 1998, musí být bezpodmínečně dodržovány následující body: ●
●
●
●
●
●
●
1.4
Dle směrnice ATEX 94/9/ES musí být servopohony označeny tímto přídavným značením – II3D IP6X T150 °C. Maximální povrchová teplota pohonů vztažená na teplotu okolí +40 °C podle normy EN 50281-1-1 odst. 10.4 je +150 °C. Zvýšené usazeniny prachu na zařízení nebyly podle odstavce 10.4 při zjištění max. povrchové teploty zohledněny. Správné připojení tepelných spínačů popř. termistorů a dodržení provozního režimu a technických údajů jsou předpokladem pro dodržení maximálních povrchových teplot přístrojů. Připojovací konektor se smí nasunout nebo vysunout pouze po odpojení napětí. Použité kabelové šroubované průchodky musí rovněž odpovídat požadavkům kategorie II3D a minimálně stupni krytí IP68. Servopohony musí být pomocí vnější zemnicí svorky (součást příslušenství) spojeny s vyrovnáním potenciálu nebo musí být začleněny do uzemněného potrubního systému. Zásadně se v prostředí s nebezpečím výbuchu prachu musí respektovat požadavky normy EN 50281-1-1. Náležitá a svědomitá péče a nasazení vyškoleného personálu při uvedení do provozu, opravách a údržbě jsou předpokladem pro bezpečný provoz kyvných pohonů.
Výstražná upozornění Pro zdůraznění postupů důležitých z hlediska bezpečnosti jsou v tomto návodu uvedena tato výstražná upozornění označená příslušnými signálními slovy (NEBEZPEČÍ, VAROVÁNÍ, UPOZORNĚNÍ, OZNÁMENÍ). Bezprostředně nebezpečná situace s vysokým rizikem. Nebude-li výstražné upozornění respektováno, může hrozit nebezpečí smrti nebo závažné újmy na zdraví.
Potenciálně nebezpečná situace se středním rizikem. Nebude-li výstražné upozornění respektováno, může hrozit nebezpečí smrti nebo závažné újmy na zdraví.
6
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
Bezpečnostní pokyny
Potenciálně nebezpečná situace s nízkým rizikem. Nebude-li výstražné upozornění respektováno, může dojít k lehkým nebo středním poraněním. Lze je použít také v souvislosti s věcnými škodami.
Potenciálně nebezpečná situace. Nebude-li výstražné upozornění respektováno, může dojít k věcným škodám. Nepoužívá se pro poškození na zdraví. Struktura a typografické uspořádání výstražných upozornění Druh nebezpečí a jeho zdroj! Možný/é následek/ky nedodržení (volitelně) → Opatření k zabránění nebezpečí → Další opatření Bezpečnostní značka
varuje před nebezpečím poranění.
Signální slovo (zde NEBEZPEČÍ) uvádí stupeň rizika. 1.5
Upozornění a symboly V tomto návodu se používají níže uvedená upozornění a symboly: Informace
Pojem Informace umístěný před textem upozorňuje na důležité poznámky a informace. Symbol pro ZAVŘENO (armatura zavřena) Symbol pro OTEVŘENO (armatura otevřena) Informace před dalším krokem. Tento symbol říká, co se předpokládá pro další krok nebo co se připravuje popř. by se mělo dodržovat. Přes menu k parametru Popisuje cestu v menu vedoucí k parametru. Pomocí tlačítka panelu místního ovládání takto lze hledaný parametr na displeji rychle najít.
<>
Odkaz na další místa v textu Pojmy, které jsou uvnitř těchto znaků, odkazují v dokumentu na další textová pole týkající se tohoto tématu. Tyto pojmy jsou uvedeny v rejstříku, nadpisu nebo obsahu a tak je můžete rychle nalézt.
7
Identifikace
2.
Identifikace
2.1
Typový štítek
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
Každý komponent přístroje (pohon, ovládací jednotka, motor) je opatřen typovým štítkem. Obr. 1:
[1] [2] [3] [4]
Přiřazení typových štítků
Typový štítek pohonu Typový štítek ovládací jednotky Typový štítek motoru Dodatkový štítek, např. štítek KKS
Popis typového štítku pohonu Obr. 2:
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [11] [12] [13]
8
Typový štítek pohonu (příklad)
Jméno výrobce Adresa výrobce Typové označení (vysvětlení viz níže) Zakázkové číslo (vysvětlení viz níže) Sériové číslo pohonu Přestavná doba v [s] pro kyvný pohyb 90° Rozsah krouticího momentu ve směru CLOSE (ZAVŘENO) Rozsah krouticího momentu ve směru OPEN (OTEVŘENO) Typ maziva – [10] druh krytí příp. teplota okolí podle přání zákazníka volitelně obsaditelné podle přání zákazníka volitelně obsaditelné
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive Typové označení
Obr. 3:
1. 2.
Identifikace
Typové označení (příklad)
Typ a konstrukční velikost pohonu Velikost příruby
Typ a konstrukční velikost Tento návod je platný pro tyto přístroje a konstrukční velikosti: Kyvné pohony pro provozní režim: SQ 05.2, 07.2, 10.2, 12.2, 14.2 Kyvné pohony pro regulační režim: SQR 05.2, 07.2, 10.2, 12.2, 14.2 Identifikační číslo
Sériové číslo pohonu
Každé zařízení je označeno identifikačním číslem vztaženým k zakázce (zakázkové číslo). Podle tohoto čísla lze z internetu na adrese http://www.auma.com přímo stáhnout schéma zapojení (v německém a anglickém jazyce), zkušební protokoly a další informace týkající se zařízení. Pro získání některých informací je potřebné číslo zákazníka. Tabulka 1:
Popis sériového čísla (s příkladem)
05 12 N S 12345 1. a 2. místo : Týden montáže 05 Zde v příkladu: Kalendářní týden 05 3. a 4. místo : Rok výroby 12 Zde v příkladu: Rok výroby: 2012 Všechna ostatní místa N S 12345 Interní číslo závodu pro jednoznačné označení produktu
Popis typového štítku ovládací jednotky Obr. 4:
[1] [2] [3] [4]
Typový štítek ovládací jednotky
Typové označení Identifikační číslo Schéma zapojení Ovládací jednotka
Typové označení
AC 01.2 = ovládací jednotka servopohonu AUMATIC
Schéma zapojení
9. místo ve schéma zapojení TPA: Vysílač polohy (pohon): Ovládací jednotka: elektronicky: I, Q = MWG (magnetický polohový a momentový snímač)
Ovládací jednotka
24 V DC = ovládání přes paralelní rozhraní s řídicím napětím 24 V DC 115 V AC = ovládání přes paralelní rozhraní s řídicím napětím 115 V AC 0/4 – 20 mA = ovládání přes paralelní rozhraní přes analogový vstup 0/4 – 20 mA
2.2
Stručný popis Kyvný pohon
Definice dle EN ISO 5211: Kyvný pohon je servopohon, který přenáší na armaturu krouticí moment v rozsahu alespoň jedné celé otáčky. Nemusí zachycovat posuvné síly.
9
Identifikace
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive Kyvné pohony AUMA jsou poháněny elektromotoricky. Pro ruční ovládání je k dispozici ruční kolo. Vypínání v koncových polohách se ovládá polohovými nebo momentovými mikrospínači. Pro ovládání resp. zpracování signálů servopohonu je nezbytně nutná ovládací jednotka.
Ovládání servopohonů
Ovládací jednotka servopohonů AUMATIC slouží k ovládání servopohonů AUMA a dodává se v provedení připraveném k provozu. Ovládací jednotku lze montovat přímo na servopohon nebo na parkovací držák odděleně od pohonu. Rozsah funkcí ovládání AUMATIC sahá od běžného ovládání armatur v provozu OPEN - CLOSE (OTEVŘENO - ZAVŘENO) přes regulace polohy, procesní regulace, sběr provozních dat až po diagnostické funkce.
Panel místního ovládání/AUMA CDT
Nyní lze nastavení a zobrazení provádět pomocí tlačítek (1 - 4). Pomocí místního ovládání lze: ●
●
Intrusive - Non-Intrusive
●
●
10
Ovládat pohon a provádět nastavení (tlačítka a displej ) pomocí panelu místního ovládání (obsah tohoto návodu). Pomocí software AUMA CDT (na přání) načítat resp. z paměti vybírat data, měnit a ukládat nastavení počítačem (notebook nebo PC). Spojení mezi PC a AUMATIC je realizováno bez kabelu, pomocí rozhraní Bluetooth (není součástí tohoto návodu). Provedení Intrusive (ovládací jednotka: elektromechanická): Polohové a momentové nastavení se provádí pomocí mikrospínačů v servopohonu. Provedení Non-Intrusive (ovládací jednotka: elektronicky): Polohové a momentové nastavení se provádí prostřednictvím tlačítek ovládací jednotky, skříň pohonu popř. ovládací jednotky nemusí být k tomu účelu otevřena. Proto je v pohonu vestavěn MWG (magnetický polohový a momentový snímač), který také poskytuje analogové zpětné hlášení točivého momentu/indikaci točivého momentu a analogové zpětné hlášení polohy/indikaci polohy.
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive Přeprava, skladování a balení
3.
Přeprava, skladování a balení
3.1
Přeprava Přeprava na místo určení v pevném obalu. Nebezpečné zavěšené břemeno! Hrozí nebezpečí smrti nebo vážných poranění. → NESTÁT pod visícím břemenem. → Servopohon zvedat za skříň, NIKOLIV za ruční kolo. → Servopohony, které jsou namontovány na armatuře: Zvedací zařízení se závěsnými šrouby upevnit na převodovce a NE na servopohonu. → Servopohony, které jsou smontovány s převodovkou: Zvedací zařízení se závěsnými šrouby upevnit na převodovce a NE na servopohonu. → Servopohony, které jsou smontovány s ovládací jednotkou: Zvedací zařízení upevnit na servopohonu a NE na ovládací jednotku.
3.2
Skladování Nebezpečí koroze v důsledku nesprávného skladování! → → → →
Skladovat v dobře větrané a suché místnosti. Chránit proti podlahové vlhkosti uskladněním v regálu nebo na dřevěné paletě. Zajistit ochranu proti prachu a jiným nečistotám zakrytím pohonu. Nelakované plochy ošetřit vhodným antikorozním přípravkem.
Poškození displeje v důsledku nízkých teplot! → Ovládací jednotku servopohonu AUMATIC neskladovat v prostředí s teplotou nižší než –30 °C. Dlouhodobé skladování
Pokud se má výrobek skladovat delší dobu (déle než 6 měsíců), je třeba navíc dodržet tyto body: 1.
2.
3.3
Před skladováním: Zajistit ochranu nechráněných ploch, zvláště výstupních dílů a montážních ploch, dlouhodobým antikorozním přípravkem. V odstupech asi 6 měsíců: Kontrola tvoření koroze. Objevují-li se zárodky koroze, provést novou ochranu proti korozi.
Balení Naše výrobky jsou pro přepravu z výrobního závodu chráněny speciálními obaly. Jsou zhotoveny z ekologicky bezpečného, snadno oddělitelného materiálu, který je znovu použitelný. Jako obalový materiál používáme dřevo, lepenku, papír a PE fólii. Pro likvidaci obalového materiálu doporučujeme recyklační firmy.
11
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
Montáž
4.
Montáž
4.1
Montážní poloha Servopohony AUMA a ovládací jednotky servopohonů mohou být provozovány v libovolné montážní poloze, bez omezení.
4.2
Montáž ručního kola Informace
Pro přepravu jsou ruční kola od průměru 400 mm volně přibalena. Obr. 5:
[1] [2] [3] [4] 1. 2. 3. 4.3
Ruční kolo
Distanční podložka Vstupní hřídel Ruční kolo Pojistný kroužek Je-li třeba nasaďte na vstupní hřídel [2] distanční podložku [1]. Nasaďte ruční kolo [3] na vstupní hřídel. Ruční kolo [3] zajistěte přiloženým pojistným kroužkem [4].
Montáž servopohonu na armaturu Nebezpečí koroze v důsledku poškození laku a kondenzování vody → Po práci na zařízení opravit poškození laku. → Po montáži zařízení ihned elektricky připojit, aby se vytápěním redukovalo kondenzování vody uvnitř servopohonu. Montáž servopohonu na armaturu se provádí přes spojku.
12
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive Obr. 6:
[1] [2] [3] [4]
Montáž
Montážní rozměry spojky
Spojka Hřídel armatury Závitový kolík Šroub
Tabulka 2:
Montážní rozměry spojky
Typ, konstrukční velikost – připojovací příruba SQ/SQR 05.2-F05 SQ/SQR 05.2-F07 SQ/SQR 07.2-F07 SQ/SQR 07.2-F10 SQ/SQR 10.2-F10 SQ/SQR 10.2-F12 SQ/SQR 12.2-F12 SQ/SQR 12.2-F14 SQ/SQR 14.2-F14 SQ/SQR 14.2-F16
X max [mm]
Y max [mm]
Z max [mm]
3 3 3 3 4 4 5 5 8 8
2 2 2 2 5 5 10 10 10 10
40 40 40 66 50 82 62 102 77 127
1.
Za pomoci ručního kola najet s pohonem na mechanický koncový doraz. Informace: Armaturu a pohon sestavte ve stejné koncové poloze. U klapek je doporučená montážní poloha koncová poloha CLOSE (ZAVŘENO). U kulových kohoutů je doporučená montážní poloha koncová poloha OPEN (OTEVŘENO).
2. 3. 4.
Dosedací plochy připojovacích přírub řádně odmastěte. Hřídel armatury [2] lehce potřete tukem. Spojku [1] nasadit na hřídel armatury [2] a zajišťovacím šroubem, pojistným kroužkem nebo šroubem zajistit proti axiálnímu skluzu. Přitom dodržujte rozměry X, Y popř. Z (viz obrázek a tabulka <Montážní rozměry spojky>). Ozubení na spojce dobře namazat neagresivním mazivem. Nasadit kyvný pohon. Informace: Dbejte na vystředění (pokud existuje) a na dokonalé dosedání příruby.
5. 6.
13
Montáž
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive 7.
Pokud přírubové otvory nelícují se závity: 7.1 Otáčejte ručním kolem, dokud nebudou otvory lícovat.
8.
7.2 Event. pohon přesaďte o jeden zub na spojce. Pohon upevněte šrouby [4]. Informace: Aby nedošlo ke kontaktní korozi, doporučujeme, zalepit šrouby těsnicím prostředkem na závity. →
Šrouby [4] utáhněte do kříže utahovacím momentem podle tabulky. Tabulka 3:
Utahovací momenty pro šrouby
Šrouby Závit M6 M8 M10 M12 M16
4.4
Utahovací moment TA [Nm] Třída pevnosti 8.8 11 25 51 87 211
Montážní polohy panelu místního ovládání Montážní poloha místního ovládání bude provedena v souladu s objednávkou. Pokud se po montáži na armaturu popř. na převodovku u zákazníka zjistí nevýhodné umístění panelu místního ovládání, lze tuto polohu změnit dodatečně. K dispozici jsou čtyři montážní polohy.
4.4.1
Změna montážních poloh Nebezpečné napětí! Možnost úrazu elektrickým proudem. → Před otevřením odpojit ovládací jednotku od napětí. Elektrostatický výboj ESD! Poškození elektronických součástek. → Uzemněte osoby a přístroje. 1. 2. 3.
Uvolnit šrouby a sejmout panel místního ovládání. Prověřit, zda je O-kroužek v pořádku, O-kroužek správně vložit. Panel ovládání z místa natočit do nové polohy a znovu jej nasadit.
Poškození vodičů zkroucením nebo skřípnutím! Možnost funkčních poruch. → Panel místního ovládání otočit max. o 180°. → Opatrně složit panel místního ovládání, aby nedošlo k uskřípnutí vodičů. 4.
14
Šrouby rovnoměrně přitáhnout do kříže.
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
5.
Elektrické připojení
5.1
Základní informace
Elektrické připojení
Hrozící nebezpečí při chybném elektrickém připojení Při nerespektování hrozí nebezpečí usmrcení, vážné újmy na zdraví nebo věcných škod. → Elektrické připojení smí provádět pouze vyškolení odborní pracovníci. → Před připojením věnujte pozornost základním pokynům uvedeným v této kapitole. → Po připojení, před připojením napětí věnujte pozornost kapitole a . Schéma zapojení/připojení
Přípustné sítě (napájecí sítě)
Zákaznické zajištění
Odpovídající schéma zapojení/připojení (v německém a anglickém jazyce) je společně s tímto návodem vloženo do plastové fólie odolné proti povětrnostním vlivům, která je upevněna na zařízení. Schéma je možné objednat také podle zákaznického čísla Komm.Nr. (viz typový štítek) nebo ho stáhnout z internetu (http://www.auma.com). Ovládací jednotky (pohony) jsou vhodné pro použití v TN a TT s přímým uzemněním uzlu pro jmenovitá napětí maximálně 690 V AC. Použití v síti IT je přípustné v případě dodržení odpovídajícího pro jmenovitá napětí maximálně 600 V AC. K ochraně proti zkratu a odpojení servopohonu od síťového napětí je ze strany uživatele zapotřebí použít pojistek a výkonových odpojovačů. Hodnoty proudu pro dimenzování vyplývají z odběru proudu motoru (viz elektrický datový list) plus odběru proudu ovládací jednotky. Tabulka 4:
Odběr proudu ovládací jednotky
Síťové napětí Dovolené kolísání síťového napětí 100 až 120 V AC 208 až 240 V AC 380 až 500 V AC 515 až 690 V AC
Tabulka 5:
Max. odběr proudu ±10 % 750 mA 400 mA 250 mA 200 mA
–30 % 1 200 mA 750 mA 400 mA 400 mA
Maximálně přípustné jištění
Spínací prvek Reverzní stykač A1 Tyristor
Jmenovitý výkon do 1,5 kW do 1,5 kW
Max. jištění 16 A (gL/gG) 16 A (g/R) I²t<1 500A²s
Je-li ovládací jednotka namontována odděleně od pohonu (ovládání na nástěnném držáku): Při dimenzování jištění zohledněte délku a průřez propojovacích kabelů. Při použití v IT síti používejte vhodné, přípustné izolační kontrolní zařízení: Například izolační kontrolní zařízení s měřením impulzového modulačního kódu. Zdroj napětí pro ovládací jednotku (elektronika)
Při externím napájení ovládací jednotky (elektronika): Externí napájení musí mít dle IEC 61010-1 zesílenou izolaci proti síťovému napětí a dle IEC 61010-1 smí být napájeno pouze proudovým okruhem omezeným na 150 VA.
Potenciál zákaznických přípojek
Všechny vstupní signály (ovládání) musí být napájeny stejným potenciálem.
Bezpečnostní standardy
Všechny externě připojené přístroje musí splňovat podmínky relevantních bezpečnostních standardů.
Instalace vedení v souladu s EMK
Signální a sběrnicová vedení jsou citlivá vůči rušení.
Všechny výstupní signály (stavová hlášení) musí být napájeny stejným potenciálem.
15
Elektrické připojení
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive Silová vedení jsou zdrojem rušení. ●
●
●
●
●
Druh proudu, síťového napětí a síťové frekvence
Druh proudu, síťového napětí a síťové frekvence musí souhlasit s údaji na typovém štítku motoru. Obr. 7:
[1] [2] [3] Připojovací vodiče
●
●
●
5.2
Vedení citlivá vůči rušení a vedení, která jsou zdrojem rušení instalujte pokud možno s velkým vzájemným odstupem. Odolnost signálních a sběrnicových vedení proti rušení se zvyšuje tím, že se vodiče instalují těsně u potenciálu země. Pokud možno zabraňte instalaci dlouhých vedení nebo dbejte na to, aby byly instalovány v oblastech s nízkou rušivostí. Zabraňte dlouhým souběžným úsekům vedení citlivých vůči rušení a vedení, která jsou zdrojem rušení. Pro připojení dálkových snímačů polohy se musí použít stíněné vodiče.
Typový štítek motoru (příklad)
Druh proudu Síťové napětí Síťová frekvence (u trojfázových a střídavých motorů) K zajištění izolace přístroje použít vhodné vodiče (dimenzované na požadované napětí). Vodiče dimenzujte na nejvyšší vyskytující se jmenovité napětí. Používejte připojovací vodič s vhodným minimálním teplotním rozsahem. U připojovacích vodičů vystavených UV-záření (např. mimo budovu) používejte vodiče odolné UV-záření.
Připojení kruhovým konektorem AUMA Připojovací průřezy kruhového konektoru AUMA: ●
●
●
16
Výkonové svorky (U1, V1, W1, U2, V2, W2): max. 6 mm² lanko/10 mm² plný vodič Svorka ochranného vodiče : max. 6 mm² lanko/10 mm² plný vodič Řídicí kontakty (1 až 50): max. 2,5 mm²
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive 5.2.1
Elektrické připojení
Otevření připojovacího prostoru Obr. 8:
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]
Připojení kruhového konektoru AUMA, provedení S
Víko Šrouby víka O-kroužek Šrouby připojovacího konektoru Dutinková část – šroubové připojení Kabelový přívod Záslepky Kabelové šroubení (není obsaženo v rozsahu dodávky)
Nebezpečné napětí! Možnost úrazu elektrickým proudem. → Před otevřením odpojit ovládací jednotku od napětí. 1. 2. 3.
Uvolnit šrouby [2] a sejmout víko [1]. Uvolnit šrouby [4] a vyjmout dutinkovou část [5] z víka [1]. Namontovat kabelová šroubení [8] odpovídající připojovacím vodičům.
➥
Krytí IP uvedené na typovém štítku je zaručeno jenom tehdy, jsou-li použita vhodná kabelová šroubení. Obr. 9:
4. 5. 5.2.2
Příklad: Typový štítek, krytí IP68
Nevyužité kabelové přívody [6] opatřit vhodnými záslepkami [7]. Vodiče zasunout do kabelových šroubení [8].
Zapojení kabelů ✔ Respektujte přípustné průřezy přípojovacích kabelů. Nebezpečí koroze v důsledku kondenzování vody! → Po montáži zařízení ihned elektricky připojit, aby se vytápěním redukovalo kondenzování vody uvnitř servopohonu.
17
Elektrické připojení
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive 1. 2. 3. 4.
Odstraňte plášť kabelu. Odizolujte žíly. Pro flexibilní vodiče: Používejte koncové dutinky dle DIN 46228. Vodiče zapojte dle výkresu zapojení příslušné zakázky.
V případě poruchy: Nebezpečné napětí u NEPŘIPOJENÉHO ochranného vodiče! Možnost úrazu elektrickým proudem. → Připojte všechny ochranné vodiče. → Přípojení ochranného vodiče spojit s externím ochranným vodičem připojovacího vodiče. → Zařízení uvádět do provozu pouze s připojeným ochranným vodičem. 5.
Ochranné vodiče s kruhovými jazýčky (ohebné vodiče) nebo oky (plné vodiče) pevně našroubovat na přípojku ochranného vodiče. Obr. 10: Přípojka ochranného vodiče
[1] [2] [3] [4] [5] [6] Informace
18
Dutinková část Šroub Podložka Pérová podložka Ochranný vodič s kruhovými jazýčky/oky Přípojka ochranného vodiče, symbol:
Některé servopohony jsou navíc vybavené vyhřívaním motoru. Předehřívání motoru snižuje tvoření kondenzátu v motoru a zlepšuje chování při rozběhu za extrémně nízkých teplot.
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive 5.2.3
Elektrické připojení
Uzavření připojovacího prostoru Obr. 11:
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]
Příklad: Provedení S
Víko Šrouby víka O-kroužek Šrouby připojovacího konektoru Dutinková část-šroubové připojení Kabelový přívod Záslepky Kabelové šroubení (není obsaženo v rozsahu dodávky)
Zkrat způsobený skřípnutím vodičů! Možný zásah elektrickým proudem a funkční poruchy. → Opatrně vložit dutinkovou část, aby nedošlo k uskřípnutí vodičů. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 5.3
Dutinkovou část [5] vložit do víka [1] a upevnit šrouby [4]. Očistit těsnicí plochy na víku [1] a skříni. Zkontrolovat, zda je O-kroužek [3] v pořádku, v případě poškození nahradit novým. O-kroužek lehce potřít tukem neobsahujícím kyseliny (např. vazelína) a správně vložit. Nasadit víko [1] a šrouby [2] rovnoměrně utáhnout do kříže. Kabelová šroubení [8] utáhnout předepsaným utahovacím momentem, aby bylo zaručeno příslušné krytí.
Příslušenství k elektrickému připojení —Na přání —
5.3.1
Ovládací jednotka na nástěnném držáku S nástěnným držákem může být ovládací jednotka namontována odděleně od pohonu. Použití
●
●
●
U nepřístupně namontovaného pohonu. Při vysokých teplotách na pohonu. V případě silných vibrací armatury.
19
Elektrické připojení Konstrukce
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive Obr. 12:
[1] [2] [3] [4] [5] Před připojením dodržovat
●
●
●
●
5.3.2
Konstrukce s nástěnným držákem
Nástěnný držák Propojovací kabely Elektrické připojení nástěnného držáku (XM) Elektrické připojení pohonu (XA) Elektrické připojení ovládací jednotky (XK) – konektor zákazníka Přípustná délka propojovacích vodičů: max. 100 m. Doporučujeme: kabelovou sadu AUMA LSW20. Není-li použit kabelový svazek AUMA: Je nutno použít vhodné, ohebné a stíněné propojovací kabely. Pro MWG samostatné, pro CAN vhodné datové vedení s vlnovým odporem 120 ohmů (např. SBĚRNICE UNITRONIC BUS-FD P CAN UL/CSA - 2 x 2 0,5 mm², fa. Lapp). Připojení datového vedení: XM2-XA2 = CAN L, XM3-XA3 = CAN H. Zdroj napětí MWG: XM6-XA6 = GND, XM7-XA7 = + 24 V DC (viz schéma zapojení). U elektrického připojení k nástěnnému držáku [3] jsou přípojky provedeny krimpovací technikou. K lisování kontaktů použijte vhodný lisovací nástroj se čtyřmi vruby. Připojovací průřezy pro ohebné vodiče: Řídicí vedení: max. 0,75 až 1,5 mm² Síťová přípojka: max. 2,5 až 4 mm˛ Jsou-li k dispozici propojovací kabely, např. topení, které jsou propojeny od pohonu přímo ke konektoru zákazníka XK (XA-XM-XK, viz schéma zapojení), musí se tyto propojovací kabely podrobit kontrole izolace dle EN 50178. Výjimku tvoří propojovací kabely MWG. Tyto se nesmí podrobit izolační zkoušce.
Upevňovací rám Použití
Upevňovací rám k bezpečnému uložení odpojeného konektoru. Na ochranu proti přímému dotyku kontaktů a proti vlivům prostředí.
20
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive Obr. 13:
5.3.3
Elektrické připojení
Upevňovací rám
Ochranné víko Ochranné víko pro konektorový prostor, u odpojeného konektoru. Otevřený připojovací prostor lze uzavřít ochranným víkem (bez obrázku).
5.3.4
Dodatečné, prachu i vodě odolné těsnění Double Sealed Při sejmutí elektrického přípojení nebo kvůli netěsným kabelovým šroubením může prach a vlhkost proniknout dovnitř skříně. Montáží mezipříruby Double Sealed [2] mezi elektrické přípojení [1] a skříň zařízení je tomuto úplně zabráněno. Krytí přístroje (IP68) zůstane zachováno i po sejmutí elektrického přípojení [1]. Obr. 14:
[1] [2] 5.3.5
Elektrická přípojka s mezilehlým rámem Double Sealed
Elektrické připojení Mezipříruba pro Double Sealed
Vnější zemnicí svorka Na přání je skříň servopohonu vybavena vnější zemnicí svorkou k připojení zařízení do systému pro vyrovnání potenciálu. Obr. 15:
Zemnicí svorka
21
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
Ovládání
6.
Ovládání Poškození armatury v případě nesprávného základního nastavení! → Před elektrickým ovládáním pohonu musí být provedena základní nastavení způsob vypínání, spínání točivého momentu a polohové vypínání.
6.1
Ruční provoz V případě poruchy motoru nebo výpadku sítě může být servopohon za účelem nastavení ovládán nebo parametrizován v ručním provozu. Ruční provoz se aktivuje pomocí vestavěné přepínací mechaniky .
6.1.1
Aktivace ručního provozu Poškození motorové spojky nesprávnou obsluhou! → Ruční provoz zapojovat pouze za klidu motoru. 1.
Stiskněte tlačítko.
2.
Otáčejte ručním kolem v požadovaném směru. →
6.1.2
K uzavření armatury otáčejte ručním kolem ve směru hodinových ručiček: ➥ Hnací hřídel (armaturu) se otáčí ve směru hodinových ručiček do polohy CLOSE (ZAVŘENO).
Vypnutí ručního provozu Ruční provoz se automaticky vypne při aktivaci motoru. V motorovém provozu je ruční kolo v klidu.
6.2
Motorový provoz ✔ Před zahájením motorového provozu nejprve provést všechna nastavení pro uvedení do provozu a referenční jízdu.
6.2.1
Ovládání servopohonu na místě Ovládání servopohonu z místa probíhá za pomoci tlačítek na panelu místního ovládání AC.
22
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive Obr. 18:
[1] [2] [3] [4] [5]
Ovládání
Panel místního ovládání
Tlačítko pro povel pro chod do směru OPEN (OTEVŘENO) Tlačítko STOP Tlačítko pro povel pro chod do směru CLOSE (ZAVŘENO) Tlačítko RESET Přepínač
Může dojít k silnému zahřátí tělesa ovládací jednotky, např. kvůli vysokým teplotám prostředí nebo silnému slunečnímu záření! Nebezpečí popálení → Zkontrolovat povrchovou teplotu a příp. použít ochranné rukavice. → Přepínač funkce [5] nastavte do polohy LOCAL (MÍSTNĚ).
➥ 6.2.2
Servopohon lze nyní obsluhovat pomocí tlačítek [1 – 3]: Servopohon přestavit ve směru polohy OPEN (OTEVŘENO): Stiskněte tlačítko [1] . Zastavit servopohon: Stiskněte tlačítko [2] STOP. Servopohon přestavit ve směru polohy CLOSE (ZAVŘENO): Stiskněte tlačítko [3] .
Dálkové ovládání servopohonu → Přepínač funkce nastavte do polohy REMOTE (DÁLKOVĚ).
➥
6.3
Servopohon lze nyní ovládat dálkově pomocí povelů přestavení (OTEVŘENO, STOP, ZAVŘENO) nebo pomocí analogových zadaných požadovaných hodnot (např. 0 – 20 mA).
Obsluha menu pomocí tlačítek (pro nastavení a indikace) Obsluha menu pro zobrazení a nastavení probíhá pomocí tlačítek [1– 4] na panelu místního ovládání. Při ovládání menu musí být přepínač funkce [5] v poloze 0 (OFF).
23
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
Ovládání
Spodní řádek na displeji [6] slouží jako nápověda navigace a ukazuje, která tlačítka [1– 4] je možné použít pro obsluhu menu. Obr. 22:
[1–4] Tlačítka resp. nápověda navigace [5] Přepínač [6] Displej Tabulka 6: Tlačítko [1]
[2]
[3]
[4] C
Pozadí obrazovky
●
●
6.3.1
Nápověda navi- Funkce gace na displeji Změna strany/výběru Nahoru ▲ Změna hodnot Zadání číslic 0 až 9 Změna strany/výběru Dolů ▼ Změna hodnot Zadání číslic 0 až 9 Potvrzený výběru OK Uložení Uložit Přechod do menu Změnit Změnit Zobrazení dalších detailů Detaily Přerušení zadávání Esc Návrat k předchozímu zobrazení
V normálním provozu je pozadí bílé. V případě poruchy je červené. Při stisknutí tlačítka svítí displej jasněji. Pokud nedojde po dobu 60 sekund ke stisku žádného tlačítka, displej opět ztmavne.
Strukturální uspořádání a navigace Skupiny
Zobrazení na displeji se člení do 3 skupin. Obr. 23:
[1] [2] [3] 24
Důležité funkce tlačítek pro obsluhu menu
Skupiny
Menu Startup Menu stavu Hlavní menu
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
ID
Menu stavu a hlavní menu jsou označeny pomocí ID. Obr. 24:
S M Změna skupin
Ovládání
Označení pomocí ID
ID začíná písmenem S = menu stavu ID začíná písmenem M = hlavní menu
Mezi menu stavu S a hlavním menu M je možno přecházet: Při poloze přepínače 0 (OFF) držte stisknuto tlačítko C po dobu cca 2 sekund, až se zobrazí strana s identifikačním číslem M.... Obr. 25:
Změna skupin menu
Přechod zpět do menu stavu: ●
●
Přímé vyvolání pomocí ID
Pokud po dobu 10 minut nedojde ke stisknutí tlačítka na panelu místního ovládání nebo krátké stisknutí C
V hlavním menu je možné stránky vyvolávat také přímo zadáním ID (bez proklikávání). Obr. 26:
Přímé vyvolání (příklad)
Zobrazení ve spodním řádku: Jdi na 1. 2. 3. 4. 5. 6.4
Stiskněte tlačítko Jdi na. Zobrazení na displeji: Jdi do MENU M0000 Pomocí tlačítek Nahoru ▲ Dolů ▼ zvolte číslice 0 až 9. Pomocí tlačítka OK potvrďte první místo. Pro všechna další místa opakujte kroky 2 a 3. K přerušení zadávání: Stiskněte C Esc.
Uživatelská úroveň, heslo Aby bylo možné změnit parametr, je nutné zadat heslo. Na displeji se pak zobrazí indikace: Heslo: 0*** Uživatelská úroveň
Existuje 6 různých uživatelů. Uživatelská úroveň je zobrazena v horním řádku: Obr. 27:
Indikace uživatelské úrovně (příklad)
Každý uživatel má vlastní heslo a je oprávněn k provádění různých akcí.
25
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
Ovládání
Tabulka 7:
Uživatelé a oprávnění
Uživatel (úroveň) Dozor Uživatel Údržba Specialista
Servis AUMA Administrátor
6.4.1
6.4.2
Oprávnění/heslo Kontrola nastavení Není potřebné heslo Změna nastavení Heslo ze závodu: 0000 Určeno pro pozdější rozšíření Změna konfigurace přístroje např. způsob vypínání, osazení signalizačních relé Heslo ze závodu: 0000 Personál servisu Změna nastavení konfigurace Administrátor AUMA
Zadání hesla 1.
Zvolte požadovanou nabídku a tlačítko
držte stisknuto po dobu cca 3 sekund.
➥ 2.
Indikace zobrazí nastavenou uživatelskou úroveň, např. Dozor
➥ 3. 4. 5.
Zobrazení na displeji: Heslo: 0***
➥
Po potvrzení posledního místa pomocí OK je při správném zadání hesla možný přístup ke všem parametrům v rámci uživatelské úrovně.
Pomocí tlačítka Nahoru ▲ zvolte vyšší využivatelskou úroveň a potvrďte tlačítkem OK. Pomocí tlačítek Nahoru ▲ Dolů ▼ zvolte číslice 0 až 9. Pomocí tlačítka OK potvrďte první místo hesla. Pro všechna další místa opakujte kroky 1 a 2.
Změna hesla Mohou být změněna pouze ta hesla, která mají stejnou nebo nižší uživatelskou úroveň. Příklad: Uživatel je přihlášen jako Specialista, pak může měnit hesla úrovní (1) až (4).
Konfigurace přístroje M0053 Servisní funkce M0222 Změna hesla M0229 Nabídka menu Servisní funkce M0222 je viditelná pouze tehdy, pokud je nastavena uživatelská úroveň Specialista nebo vyšší. Volba hlavního menu
26
1.
Nastavte přepínač funkce do polohy 0 (OFF).
2.
Držte stisknuto tlačítko C Nastavení (SETUP) po dobu cca 3 sekund.
➥
Indikace přejde do hlavního menu a zobrazuje: ▶ Displej ..
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive Změna hesla
3.
-
-
4.
Zvolte parametr Změna hesla, dvě možnosti: → proklikání k parametru přes menu , nebo → pomocí přímého vyvolání: Stiskněte a zadejte ID M0229 Zobrazení na displeji: ▶ Změna hesla V horním řádku je zobrazena uživatelská úroveň (1 – 6), např.:
V uživatelské úrovni 1 (pouze zobrazit) nelze měnit žádné heslo. Aby bylo možné změnit heslo, musí se přejít do vyšší uživatelské úrovně. Za tímto účelem musí být přes parametr zadáno heslo U uživatelské úrovně 2 – 6: Stiskněte tlačítko OK.
➥ 5.
Indikace zobrazí nejvyšší uživatelskou úroveň, např.: pro UŽIVATELE 4
➥ 6.
Zobrazení na displeji: ▶ Změna hesla Heslo: 0***
➥ 7. ➥ 8. 6.5
Ovládání
Pomocí tlačítka tlačítkem OK.
Nahoru ▲ Dolů ▼ zvolte uživatelskou úroveň a potvrďte
Zadání aktuálního hesla (→ Zadání hesla). Zobrazení na displeji: ▶ Změna hesla Heslo (nové): 0*** Zadání nového hesla (→ Zadání hesla). Zobrazení na displeji: ▶ Změna hesla pro UŽIVATELE 4 (příklad) Pomocí tlačítka Nahoru ▲ Dolů ▼ zvolte další uživatelskou úroveň nebo zadávání přerušte pomocí Esc.
Jazyk na displeji Displej přístroje AUMATIC má k dispozici několik jazyků.
6.5.1
Změna jazyka
Displej .. M0009 Jazyk M0049 Volba hlavního menu
Změna jazyka
1.
Nastavte přepínač funkce do polohy 0 (OFF).
2.
Držte stisknuto tlačítko C Nastavení (SETUP) po dobu cca 3 sekund.
➥ 3.
Indikace přejde do hlavního menu a zobrazuje: ▶ Displej ..
➥ 4.
Zobrazení na displeji: ▶ Jazyk
➥ 5.
Zobrazí se nastavený jazyk, např. : ▶ Deutsch
6. ➥
Stiskněte
OK.
OK stiskněte. Spodní řádek indikace zobrazuje: → Uložit → dále krokem 10 → Změnit → dále krokem 6 Změnit stiskněte. Zobrazení na displeji: ▶ Dozor
27
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
Ovládání
7.
8. ➥ 9. Výběr jazyka
OK stiskněte. Zobrazení na displeji: Heslo: 0*** Zadání hesla (→ Zadání hesla).
➥ Zobrazení na displeji: ▶ Jazyk a Uložit (spodní řádek) 10. Pomocí Nahoru ▲ Dolů ▼ zvolte nový jazyk, přitom znamená: → černý trojúhelník: ▶ = aktuální nastavení → bílý trojúhelník: ▷ = výběr (ještě neuložený) 11. Pomocí Uložit výběr potvrďte. ➥
28
Pomocí Nahoru ▲ Dolů ▼ zvolte uživatelskou úroveň, přitom znamená: → černý trojúhelník: ▶ = aktuální nastavení → bílý trojúhelník: ▷ = výběr (ještě neuložený)
Indikace přejde k novému jazyku. Nový jazyk je uložen.
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
7.
Indikace chodu
7.1
Zobrazení při uvedení do provozu Test kontrolek LED
Po zapnutí napájecího napětí se musí všechny kontrolky LED panelu místního ovládání rozsvítit po dobu cca 1 sekundy. Toto optické hlášení indikuje zásobení ovládání napětím a funkčnost všech kontrolek LED. Obr. 31:
Volba jazyka
Indikace chodu
Test kontrolek LED
Aby se zobrazení na displeji zobrazila v požadovaném jazyce hned po spuštění, je možné volbu jazyka aktivovat během vlastního testu. Přepínač funkce musí být nastaven v poloze 0 (OFF). Aktivace volby jazyka: 1. 2.
Zobrazení ve spodním řádku: Language selection menu? 'Reset' Stiskněte tlačítko RESET a držte stisknuto, až se ve spodním řádku zobrazí tento text: Language menu loading, please wait. Obr. 32: Vlastní test
Menu pro volbu jazyka se zobrazí po menu Startup. Menu Startup
Během startu se na displeji zobrazí aktuální verze firmwaru. Obr. 33:
Menu Startup s verzí firmwaru: 04.00.00–xxxx
Pokud byl během vlastního testu aktivován výběr jazyka, zobrazí se nyní menu pro volbu jazyka displeje. Další informace k nastavení jazyka viz kapitola <Jazyk na displeji>. Obr. 34:
Volba jazyka
Není-li po delší dobu (asi 1 minuta) provedeno nějaké zadání, přejde displej automaticky zpět do prvního zobrazení stavu. 7.2
Indikace na displeji Stavový řádek
Stavový řádek (horní řádek na displeji) zobrazuje provozní režim [1], poruchu [2] a ID číslo [3] aktuální indikace.
29
Indikace chodu
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive Obr. 35:
[1] [2] [3] Nápověda navigace
Informace ve stavovém řádku (nahoře)
Provozní režim Symbol poruchy (pouze u chyb a varování) ID číslo: S = stránka stavu
Pokud je možné vyvolat další detaily resp. více informací k indikaci, zobrazí se v nápovědě navigace (spodní řádek na displeji) indikace Detaily resp. Další. Pak je možné pomocí tlačítka zobrazit další informace. Obr. 36:
[1] [2]
Nápověda navigace (dole)
zobrazuje seznam obsahující detailní hlášení zobrazuje další informace
Nápověda navigace (spodní řádek) se po cca 3 sekundách vypne. Pro opětovné zobrazení nápovědy navigace musí být stisknuto libovolné tlačítko (v poloze přepínače 0 (OFF). 7.2.1
Zpětná hlášení servopohonu a armatury Indikace na displeji závisí na vybavení servopohonu. Poloha armatury (S0001) Tato indikace se použije pouze tehdy, když je v servopohonu vestavěn vysílač polohy (potenciometr, RWG nebo MWG). Indikace S0001 ukazuje polohu armatury v % dráhy přestavení. Po uplynutí cca 3 sekund se zobrazí sloupcová indikace. Při povelu k jízdě zobrazuje šipka směr jízdy (OTEVŘENO/ZAVŘENO). Obr. 37: Poloha armatury a indikace směru jízdy
●
●
●
Dosažení nastavených koncových poloh je dodatečně zobrazováno symboly (ZAVŘENO) a (OTEVŘENO). Obr. 38:
Koncová poloha CLOSE/OPEN (ZAVŘENO/OTEVŘENO) dosažena
0% Servopohon je v koncové poloze CLOSE (ZAVŘENO) 100% Servopohon je v koncové poloze OPEN (OTEVŘENO)
30
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
Indikace chodu
Kroutící moment (S0002) Indikace je k dispozici pouze tehdy, je-li v servopohonu vestavěn MWG (magnetický polohový a momentový snímač). Indikace S0002 zobrazuje stávající kroutící moment na hřídeli. Po uplynutí cca 3 sekund se zobrazí sloupcová indikace. Obr. 39: Kroutící moment ●
●
Změna jednotky
Pomocí tlačítka je možné změnit zobrazenou jednotku (procento%, newtonmetr Nm nebo Lbs/ft Lbs/ft.. Obr. 40:
Indikace v procentech
Kroutící moment jednotky
Zobrazení 100 % odpovídá maximálnímu krouticímu momentu, uvedenému na typovém štítku servopohonu. Příklad: SA 07.5 s 20 – 60 Nm. ●
●
100 % odpovídá 60 Nm jmenovitého momentu. 50 % odpovídá 30 Nm jmenovitého momentu.
Povely pro chod (S0003) Indikace S0003 zobrazí: aktivní povely pro chod jako například: Jízda do směru ZAVŘENO nebo jízda do směru OTEVŘENO skutečnou hodnotu E2 jako sloupcovou indikaci a jako hodnotu v rozmezí 0 a 100 %. při ovládání dle požadovaných hodnot (polohový regulátor): požadovanou hodnotu E1 při impulzním provozu nebo u mezipoloh s profilem jízdy: opěrné body a jízdní chování opěrných bodů Po cca 3 sekundách nápověda navigace (spodní řádek) zmizí a bude viditelná osa(y) pro indikaci opěrných bodů. ●
●
●
●
Ovládání OTEVŘENO ZAVŘENO
Aktivní povely pro chod (OTEVŘENO, ZAVŘENO, ...) jsou zobrazovány nad sloupcovou indikací. Obrázek zobrazuje povel pro chod do směru ZAVŘENO.
31
Indikace chodu
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive Obr. 41:
E2 Ovládání dle požadovaných hodnot
Indikace u ovládání OTEVŘENO - ZAVŘENO
Skutečná poloha hodnoty
Pokud je polohový regulátor uvolněný a aktivovaný, pak je viditelná sloupcová indikace pro E1 (požadovaná hodnota polohy). Směr povelu pro chod je zobrazován šipkou nad sloupcovou indikací. Obrázek zobrazuje povel pro chod do směru ZAVŘENO. Obr. 42:
E1 E2 Osa opěrných bodů
Indikace při ovládání dle požadovaných hodnot (polohový regulátor)
Požadovaná hodnota polohy Skutečná poloha hodnoty
Na ose opěrných bodů jsou pomocí symbolů zobrazovány opěrné body a jejich jízdní chování (jízdní profil). Symboly se zobrazují pouze tehdy, pokud je aktivována nejméně jedna z těchto funkcí: Jizdní profil M0294 Taktování směr ZAV M0156 Taktování směr OTV M0206 Obr. 43:
Příklady: Vlevo opěrné body (mezipolohy); vpravo impulzní provoz
Tabulka 8:
Symboly na ose opěrných bodů
Symbol
Opěrný bod (mezipoloha) s jízdním profilem Opěrný bod bez reakce Stop při jízdě do směru ZAVŘENO Stop při jízdě do směru OTEVŘENO Stop při jízdě do směru OTEVŘENO a ZAVŘENO Pauza při jízdě do směru ZAVŘENO Pauza při jízdě do směru OTEVŘENO Pauza při jízdě do směru OTEVŘENO a ZAVŘENO
|
Impulzní provoz Konec impulzu Počátek impulzu do směru ZAVŘENO Počátek impulzu do směru OTEVŘENO – – – –
Polohy vícepolohové armatury (S0017) Při aktivované funkci vícepolohové armatury zobrazuje indikace S0017 nad skutečnou hodnotou polohy E2 druhou sloupcovou indikaci s nastavenými polohami (napojení armatury). Polohy (P1, P2, ...) jsou zobrazovány černým trojúhelníkem . Pomocí tlačítka mohou být polohy voleny. Polohy a také aktuální skutečná hodnota polohy E2 jsou zobrazovány ve stupních.
32
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive Obr. 44:
P E2 7.2.2
Indikace chodu
Indikace stavu vícepolohové armatury (příklad P4 = 180°)
(P1, P2, ...) zvolená poloha (1, 2, ...) (– –) není zvolena žádná poloha Skutečná hodnota polohy
Indikace stavu podle kategorie AUMA Tyto indikace jsou k dispozici, pokud je parametr Kategorie diagnostiky M0539 nastaven na hodnotu AUMA. Varování (S0005) Pokud došlo k varování, zobrazí indikace S0005: počet stávajících varování po cca 3 sekundách blikající otazník Obr. 45: Varování ●
●
Další informace viz také . Nepřipr. na DÁLKOVĚ (S0006) Indikace S0006 zobrazuje hlášení skupiny "Nepřipr. na DÁLKOVĚ". Pokud se vyskytlo toto hlášení, zobrazí indikace S0006: počet stávajících hlášení po cca 3 sekundách blikající příčný sloupec Obr. 46: Hlášení Nepřipr. na DÁLKOVĚ ●
●
Další informace viz také . Chyba (S0007) Pokud došlo k chybě, zobrazí indikace S0007: ●
●
počet stávajících chyb po cca 3 sekundách blikající vykřičník
33
Indikace chodu
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive Obr. 47:
Chyby
Další informace viz také . 7.2.3
Indikace stavu podle doporučení NAMUR Tyto indikace jsou k dispozici, pokud je parametr Kategorie diagnostiky M0539 nastaven na hodnotu NAMUR. Mimo specifikaci (S0008) Indikace S0008 zobrazuje hlášení mimo specifikaci dle doporučení NAMUR NE 107. Pokud se vyskytlo toto hlášení, zobrazí indikace S0008: počet stávajících hlášení po cca 3 sekundách blikající trojúhelník s otazníkem Obr. 48: Mimo specifikaci ●
●
Další informace viz také . Funkční kontrola (S0009) Indikace S0009 zobrazuje hlášení funkční kontroly dle doporučení NAMUR NE 107. Pokud se přes funkční kontrolu vyskytlo hlášení, zobrazí indikace S0009: počet stávajících hlášení po cca 3 sekundách blikající trojúhelník s nástrojovým klíčem Obr. 49: Funkční kontrola ●
●
Další informace viz také . Nutná údržba (S0010) Indikace S0010 zobrazuje hlášení údržby dle doporučení NAMUR NE 107. Pokud se vyskytlo toto hlášení, zobrazí indikace S0010: ●
●
34
počet stávajících hlášení po cca 3 sekundách blikající čtverec s konvičkou na olej
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive Obr. 50:
Indikace chodu
Nutná údržba
Další informace viz také . Výpadek (S0011) Indikace S0011 zobrazuje příčiny hlášení výpadek dle doporučení NAMUR NE 107. Pokud se vyskytlo toto hlášení, zobrazí indikace S0011: počet stávajících hlášení po cca 3 sekundách blikající kruh s křížem Obr. 51: Výpadek ●
●
Další informace viz také . 7.3
Mechanický ukazatel polohy/chodu Mechanický ukazatel polohy: Spojitě indikuje polohu armatury. (Kotouč ukazatele [2] se při kyvném úhlu 90° otočí asi o 180°.) Indikuje, zda je pohon v chodu (ukazatel chodu). Indikuje dosažení koncových poloh (pomocí značky [3]). Obr. 52: Mechanický ukazatel polohy ●
●
●
[1] [2] [3] [4] [5]
Víko Kotouč ukazatele Indikační značka Symbol pro polohu OTEVŘENO Symbol pro polohu ZAVŘENO
35
Indikace chodu 7.4
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
Signalizační kontrolky Obr. 53:
[1] [2] 1 2 Tc
Umístění a význam kontrolek
Popis se symboly (standardně) Popis s čísly 1 - 6 (volitelně) Koncová poloha ZAVŘENO dosažena, (bliká: jede do směru ZAVŘENO) Chyba krouticího momentu v poloze CLOSE (ZAVŘENO) Ochrana motoru aktivována
3 4 To Chyba krouticího momentu v poloze OPEN (OTEVŘENO) Koncová poloha OTEVŘENO dosažena, (bliká: jede do směru OTEVŘENO) 5 6
Spojení Bluetooth
Změna signalizačních kontrolek (indikací) Kontrolkám LED 1 – 5 mohou být přiřazena různá hlášení.
Konfigurace přístroje M0053 Místní ovládání M0159 Signální sv. 1 (vlevo) M0093 Signální světlo 2 M0094 Signální světlo 3 M0095 Signální světlo 4 M0096 Signální sv. 5 (vpravo) M0097 Hlášení na displeji M0167 Standardní hodnoty (Evropa):
Signální sv. 1 (vlevo) = K. poloha ZAV, blikání Signální světlo 2 = Chyba momentu ZAV Signální světlo 3 = Chyba teplota Signální světlo 4 = Chyba momentu OTV Signální sv. 5 (vpravo) = K. poloha OTV, blikání Hlášení na displeji = K. poloha O/Z = VYP
36
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
8.
Hlášení
8.1
Signalizační relé Vlastnosti
8.1.1
Hlášení
Pomocí signalizačních relé mohou být hlášena hlášení stavů (např. dosažení koncových poloh, poloha přepínače, poruchy...) jako binární signály do velína..
Osazení výstupů Signalizační relé (výstupy DOUT 1 – 12) mohou být osazena různými signály. Nutná uživatelská úroveň: Specialista nebo vyšší.
Konfigurace přístroje M0053 I/O-rozhraní VST/VÝST M0139 Digitální výstupy M0110 Signál DOUT 1 M0109 Standardní hodnoty:
Signál DOUT 1 = Chyba Signál DOUT 2 = Koncová poloha ZAV Signál DOUT 3 = Koncová poloha OTV Signál DOUT 4 = Přepínač v DÁLKOVĚ Signál DOUT 5 = Chyba momentu ZAV Signál DOUT 6 = Chyba momentu OTV Signál DOUT 7 = Koncová poloha ZAV Signál DOUT 8 = Koncová poloha OTV Signál DOUT 9 = Přepínač v DÁLKOVĚ Signál DOUT 10 = Chyba momentu ZAV Signál DOUT 11 = Chyba momentu OTV Signál DOUT 12 = Chyba 8.1.2
Kódování výstupů Výstupní signály DOUT 1 – 12 mohou být zapojeny high aktiv nebo low aktiv. High aktiv = signalizační kontakt uzavřen = signál aktivní Low aktiv = signalizační kontakt otevřen = signál aktivní Nutná uživatelská úroveň: Specialista nebo vyšší. ●
●
Konfigurace přístroje M0053 I/O-rozhraní VST/VÝST M0139 Digitální výstupy M0110 Kódování DOUT 1 M0102 Standardní hodnota pro DOUT 1 – 12: High Aktiv 8.2
Analogová hlášení Poloha armatury
Signál: E2 = 0/4 – 20 mA (galvanicky oddělený) Označení ve schématu zapojení: ANOUT1 (poloha)
Zpětné hlášení kroutícího momentu
Signál: E6 = 0/4 – 20 mA (galvanicky oddělený) Označení ve schématu zapojení: ANOUT2 (točivý moment) Další informace k tomuto tématu viz kapitola (Provoz a nastavení).
37
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) Uvedení do provozu (základní nastavení) AC 01.2 Non-Intrusive
9.
Uvedení do provozu (základní nastavení) 1.
Přepínač funkce nastavit do polohy 0 OFF (VYP).
Informace: Přepínač funkce není síťový vypínač. V poloze 0 (OFF (VYP)) je znemožněno ovládání pohonu. Napájecí napětí pro ovládání je zachováno.
9.1
2.
Zapnout napájecí napětí. Informace: Při teplotách nižších než –20 °C dbát na teplotu předehřátí.
3.
Provést základní nastavení.
Koncové dorazy v kyvném pohonu Interní koncové dorazy vymezují kyvný úhel. Chrání armaturu při selhání polohového vypínání. Nastavení koncových dorazů provádí zpravidla výrobce armatury před instalací armatury do potrubí. Otevřené, otočné díly (klapky/kohouty) na armatuře! Zhmoždění a poškození armaturou popř. pohonem. → Koncové dorazy nastavuje jen vyškolený odborný personál. → Stavěcí šrouby [2] a [4] nikdy zcela neodstraňujte, mohlo by dojít k úniku oleje. → Dbejte rozměru Tmin.. Informace
●
●
38
Kyvný úhel nastavený z výroby je uveden na typovém štítku:
Pořadí nastavení je závislé na armatuře: Doporučení u klapek: Nejprve nastavte koncový doraz do polohy CLOSE (ZAVŘENO). Doporučení u kulových kohoutů: Nejprve nastavte koncový doraz do polohy OPEN (OTEVŘENO).
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive Uvedení do provozu (základní nastavení) Obr. 56:
[1] [2] [3] [4]
Koncový doraz
Uzavírací šroub koncového dorazu v poloze OPEN (OTEVŘENO) Stavěcí šroub koncového dorazu v poloze OPEN (OTEVŘENO) Uzavírací šroub koncového dorazu v poloze CLOSE (ZAVŘENO) Stavěcí šroub koncového dorazu v poloze CLOSE (ZAVŘENO)
Rozměry/konstrukční 05.2 velikost T (při 90°) 17 Tmin. 11
9.1.1
07.2
10.2
12.2
14.2
17 11
20 12
23 13
23 12
Nastavení koncového dorazu v poloze CLOSE (ZAVŘENO) 1. 2. 3.
Sejměte uzavírací šroub [3]. S armaturou najeďte pomocí ručního kola do koncové polohy CLOSE (ZAVŘENO). Pokud není dosažena koncová poloha armatury: →
Stavěcí šroub [4] pootočte proti směru hodinových ručiček tak, až je možné bezpečně nastavit koncovou polohu CLOSE (ZAVŘENO). ➥ Při otáčení stavěcího šroubu [4] ve směru hodinových ručiček se kyvný úhel zmenší. ➥
Při otáčení stavěcího šroubu [4] proti směru hodinových ručiček se kyvný úhel zvětší.
4.
Otočte stavěcí šroub [4] ve směru hodinových ručiček až na doraz.
➥ 5.
Tím je nastaven koncový doraz CLOSE (ZAVŘENO).
Zkontrolujte O kroužek uzavíracího šroubu, při poškození nahraďte jiným těsněním. 6. Uzavírací šroub [3] našroubujte a dotáhněte. Ihned po ukončení tohoto nastavení můžete nastavit rozpoznání koncové polohy CLOSE (ZAVŘENO). 9.1.2
Nastavení koncového dorazu v poloze OPEN (OTEVŘENO) Informace
Koncový doraz v poloze OPEN (OTEVŘENO) se zpravidla již nemusí nastavovat. 1.
Sejměte uzavírací šroub [1]. 39
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) Uvedení do provozu (základní nastavení) AC 01.2 Non-Intrusive 2. 3.
S armaturou najeďte pomocí ručního kola do koncové polohy OPEN (OTEVŘENO). Pokud není dosažena koncová poloha armatury: →
Stavěcí šroub [2] pootočte proti směru hodinových ručiček tak, až je možné bezpečně nastavit koncovou polohu OPEN (OTEVŘENO). ➥ Při otáčení stavěcího šroubu [2] ve směru hodinových ručiček se kyvný úhel zmenší. ➥
Při otáčení stavěcího šroubu [2] proti směru hodinových ručiček se kyvný úhel zvětší.
4.
Otočte stavěcí šroub [2] ve směru hodinových ručiček až na doraz.
➥ 5.
Tím je nastaven koncový doraz OPEN (OTEVŘENO).
Zkontrolujte O kroužek uzavíracího šroubu, při poškození nahraďte jiným těsněním. 6. Uzavírací šroub [1] našroubujte a dotáhněte. Ihned po ukončení tohoto nastavení můžete nastavit rozpoznání koncové polohy OPEN (OTEVŘENO). 9.2
Nastavení způsobu vypínání Poškození armatury v důsledku nesprávného nastavení! → Způsob vypínání musí odpovídat typu armatury. → Nastavení se smí měnit jen se souhlasem výrobce armatury.
Nastavení M0041 Způsob vypínání M0012 Směr zavřeno ZAV M0086 Směr otevřeno OTV M0087 Standardní hodnota: Poloha Hodnoty nastavení: Poloha Kroutící moment Volba hlavního menu
Volba parametru
Vypínání v koncových polohách pomocí polohového spínání. Vypínání v koncových polohách pomocí momentového vypínání. 1.
Nastavte přepínač funkce do polohy 0 (OFF).
2.
Držte stisknuto tlačítko C Nastavení (SETUP) po dobu cca 3 sekund.
➥ 3.
Indikace přejde do hlavního menu a zobrazuje: ▶ Displej .. Zvolte parametr, možnosti: → proklikání k parametru přes menu →
ZAVŘENO nebo OTEVŘENO
➥ 4.
40
Zobrazení na displeji: Směr zavřeno ZAV Pomocí → →
➥
pomocí přímého vyvolání: Stiskněte Nahoru ▲ Dolů ▼ zvolte: ▶ Směr zavřeno ZAV ▶ Směr otevřeno OTV
Černý trojúhelník ▶ zobrazuje aktuální výběr.
, nebo a zadejte ID M0086 resp. M0087
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive Uvedení do provozu (základní nastavení) 5.
Přihlášení uživatele
➥
Indikace zobrazuje aktuální nastavení: Poloha nebo Kroutící moment
➥ 6.
Spodní řádek indikace zobrazuje buď:
➥ 7.
Zobrazení na displeji: ▶ Specialista
➥ 8.
Přitom znamená: černý trojúhelník: ▶ = aktuální nastavení bílý trojúhelník: ▷ = výběr (ještě neuložený) OK stiskněte.
➥ 9.
Zadání hesla (→ Zadání hesla).
➥ Změna nastavení
OK stiskněte.
Změnit → dále krokem 6 Uložit → dále krokem 10 Změnit stiskněte. Pomocí Nahoru ▲ Dolů ▼ zvolte uživatele: Informace: Nutná uživatelská úroveň: Specialista nebo vyšší
Zobrazení na displeji: Heslo: 0*** Indikace zobrazuje černým trojúhelníkem ▶ nastavený způsob vypínání (▶ Poloha nebo ▶ Kroutící moment).
10. Pomocí ➥ 11.
Nahoru ▲ Dolů ▼ zvolte nové nastavení.
Přitom znamená: černý trojúhelník: ▶ = aktuální nastavení bílý trojúhelník: ▷ = výběr (ještě neuložený) Pomocí Uložit výběr uložte.
➥ Způsob vypínání je nastaven. 12. Zpět ke kroku 4 (ZAVŘENO nebo OTEVŘENO): 9.3
Esc stiskněte.
Nastavení momentového vypínání Pokud je dosažen zde nastavený vypínací moment, aktivují se momentové spínače (ochrana armatury proti přetížení). Informace
Momentové vypínání může vybavit i při ručním provozu. Poškození armatury při nastavení příliš vysokého krouticího momentu! → Vypínací moment musí odpovídat typu armatury. → Nastavení se smí měnit jen se souhlasem výrobce armatury.
Nastavení M0041 Momentové vypnutí M0013 Vyp. moment ZAV M0088 Vyp. moment OT M0089 Standardní hodnota: podle zadání v objednávce Nastavitelný rozsah: rozsah kroutícího momentu dle typového štítku servopohonu Volba hlavního menu
1.
Nastavte přepínač funkce do polohy 0 (OFF). Obr. 60:
2.
Držte stisknuto tlačítko C Nastavení (SETUP) po dobu cca 3 sekund.
➥
Indikace přejde do hlavního menu a zobrazuje: ▶ Displej ..
41
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) Uvedení do provozu (základní nastavení) AC 01.2 Non-Intrusive Volba parametru
3.
Zvolte parametr, možnosti: → proklikání k parametru přes menu →
ZAVŘENO nebo OTEVŘENO
Přihlášení uživatele
Změna hodnoty
➥ 4.
pomocí přímého vyvolání: Stiskněte
, nebo a zadejte ID M0088
Zobrazení na displeji: Vyp. moment ZAV Pomocí → →
Nahoru ▲ Dolů ▼ zvolte: ▶ Vyp. moment ZAV ▶ Vyp. moment OT
➥ 5.
Černý trojúhelník ▶ zobrazuje aktuální výběr.
➥
Na displeji se zobrazí nastavená hodnota.
➥ 6.
Zobrazení na spodním řádku: Změnit Esc
➥ 7.
Zobrazení na displeji:
➥ 8.
Přitom znamená:
OK stiskněte.
Změnit stiskněte. Specialista → dále krokem 7 ve spodním řádku Nahoru ▲ Dolů ▼ Esc → dále krokem 11 Pomocí Nahoru ▲ Dolů ▼ zvolte uživatele: Informace: Nutná uživatelská úroveň: Specialista nebo vyšší černý trojúhelník: ▶ = aktuální nastavení bílý trojúhelník: ▷ = výběr (ještě neuložený) OK stiskněte.
➥ 9.
Zadání hesla (→ Zadání hesla).
➥
Na displeji se zobrazí nastavená hodnota.
Zobrazení na displeji: Heslo: 0***
➥ Zobrazení na spodním řádku: Změnit Esc 10. Změnit stiskněte. 11. Pomocí Nahoru ▲ Dolů ▼ zadejte novou hodnotu pro vypínací moment. Informace: Nastavitelný rozsah krouticího momentu je zobrazen dole v kulaté závorce 12. Pomocí
Uložit uložte novou hodnotu.
➥ Vypínací moment je nastaven. 13. Zpět ke kroku 4 (ZAVŘENO nebo OTEVŘENO): Informace
Esc stiskněte.
Při dosažení zde nastaveného krouticího momentu před koncovou polohou se zobrazí tato chybová hlášení: Indikace stavu S0007 Chyba = Chyba Momentu OTV nebo Chyba Momentu ZAV Před pokračováním v jízdě musí být porucha potvrzena. Potvrzení může následovat:
●
42
1.
povelem k přestavení do protisměru. Při Chyba Momentu OTV: Povel pro chod do směru ZAVŘENO Při Chyba Momentu ZAV: Povel pro chod do směru OTEVŘENO
2.
nebo, když je přiložený moment menší než nastavený vypínací moment: Pomocí tlačítka RESET v poloze přepínače místně (MÍSTNĚ).
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive Uvedení do provozu (základní nastavení) 9.4
Nastavení polohového spínače Poškození armatury/servopohonu v případě nesprávného nastavení! → Při nastavení v motorovém provozu: Přerušte jízdu včas před koncovým dorazem (stiskněte tlačítko STOP). → Při polohovém vypínání v koncových polohách zohledněte doběh.
Nastavení M0041 Polohové vypnutí M0010 K. pol. ZAV nastavit? M0084 K. pol. OTV nastavit? M0085 Volba hlavního menu
Volba parametru
1.
Nastavte přepínač funkce do polohy 0 (OFF).
2.
Držte stisknuto tlačítko C po dobu cca 3 sekund.
➥ 3.
Indikace přejde do hlavního menu a zobrazuje: ▶ Displej .. Zvolte parametr, možnosti: → proklikání k parametru přes menu →
ZAVŘENO nebo OTEVŘENO
Přihlášení uživatele
➥ 4.
pomocí přímého vyvolání: Stiskněte
Zobrazení na displeji: K. pol. ZAV nastavit? Pomocí → →
Nahoru ▲ Dolů ▼ zvolte: ▶ K. pol. ZAV nastavit? M0084 ▶ K. pol. OTV nastavit? M0085
➥ 5.
Černý trojúhelník ▶ zobrazuje aktuální výběr.
➥ 6.
Zobrazení na displeji buď:
➥ 7.
Přitom znamená:
➥ 8. ➥ -
, nebo a zadejte ID M0084
OK stiskněte. Nast. konc. pol. ZAV? CMD0009 → dále krokem 9 Nast. konc. pol. OTV? CMD0010 → dále krokem 14 Specialista → dále krokem 6 Pomocí Nahoru ▲ Dolů ▼ zvolte uživatele: Informace: Nutná uživatelská úroveň: Specialista nebo vyšší černý trojúhelník: ▶ = aktuální nastavení bílý trojúhelník: ▷ = výběr (ještě neuložený) OK stiskněte pro potvrzení zvoleného uživatele. Zobrazení na displeji: Heslo: 0*** Zadání hesla (→ Zadání hesla). Zobrazení na displeji buď: Nast. konc. pol. ZAV? CMD0009 → dále krokem 9 Nast. konc. pol. OTV? CMD0010 → dále krokem 14
43
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) Uvedení do provozu (základní nastavení) AC 01.2 Non-Intrusive Nastavení koncové polohy ZAVŘENOCMD0009
9.
Nové nastavení koncové polohy ZAVŘENO: 9.1 Při velkém zdvihu: Nastavte přepínač do polohy místně (MÍSTNĚ) a jeďte (ZAVŘENO) do servopohonem v motorovém provozu pomocí tlačítka směru koncové polohy. Informace: Aby se zabránilo škodám, přerušte jízdu včas před koncovým dorazem (stiskněte tlačítko STOP). 9.2 Aktivovat ruční provoz. 9.3 Točte ručním kolem, až se armatura uzavře. 9.4 Přepínač funkce nastavte do polohy 0 (OFF). ➥ Zobrazení na displeji: Nast. konc. pol. ZAV? ANO NE
10.
ANO stisknout k převzetí nové koncové polohy.
➥
Zobrazení na displeji: K. pol. ZAV nastavena!
➥
Levá kontrolka LED svítí (standardní provedení) a indikuje tak, že byla nastavena koncová poloha ZAVŘENO.
11. Zvolit: →
Nastavení koncové polohy OTEVŘENO CMD0010
Změnit → zpět ke kroku 9: “opětovně” nastavit koncovou polohu ZAVŘENO → Esc → zpět ke kroku 4 a nastavit koncovou plohu OTEVŘENO nebo opustit menu 12. Nové nastavení koncové polohy OTEVŘENO: 12.1 Při velkém zdvihu: Nastavte přepínač do polohy místně (MÍSTNĚ) a jeďte (OTEVŘENO) servopohonem v motorovém provozu pomocí tlačítka do směru koncové polohy. Informace: Aby se zabránilo škodám, přerušte jízdu včas před koncovým dorazem (stiskněte tlačítko STOP). 12.2 Aktivovat ruční provoz. 12.3 Točit ručním kolem, až se armatura otevře. 12.4 Přepínač funkce nastavte do polohy 0 (OFF). ➥ Zobrazení na displeji: Nast. konc. pol. OTV? ANO NE
13.
ANO stisknout k převzetí nové koncové polohy.
➥
Zobrazení na displeji: K. pol. OTV nastavena!
➥
Pravá kontrolka LED svítí (standardní provedení) a indikuje tak, že byla nastavena koncová poloha OTEVŘENO.
14. Zvolit: → → Informace
44
Změnit → zpět ke kroku 9: “opětovně” nastavit koncovou polohu OTEVŘENO Esc → zpět ke kroku 4 a nastavit koncovou plohu ZAVŘENO nebo opustit menu
Nemůže-li být koncová poloha nastavena: Zkontrolujte typ ovládací jednotky v servopohonu.
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive Uvedení do provozu (základní nastavení) 9.5
Zkušební provoz Zkušební provoz provést teprve po provedení všech dříve popsaných nastavení.
9.5.1
Kontrola směru otáčení 1. 2.
Servopohon přestavte v ručním provozu do střední polohy popř. do dostatečné vzdálenosti od koncové polohy. Pohon zapnout ve směru chodu CLOSE (ZAVŘENO) a na kotouči ukazatele sledovat směr otáčení. →
➥
9.5.2
9.6
Před dosažením koncové polohy vypněte.
Směr otáčení je v pořádku, když: se pohon přestaví směrem do polohy zavřeno a kotouč ukazatele se otáčí proti směru hodinových ručiček.
Kontrola polohového spínání 1.
Přepínač funkce nastavit do polohy Místní ovládání (LOCAL).
2.
Aktivovat pohon pomocí tlačítka OTEVŘENO – ZASTAVENO - ZAVŘENO.
➥ -
Polohové spínání je správně nastaveno, když (standardní signalizace):
➥ 3.
Polohové spínání je nesprávně nastaveno, když:
svítí žlutá signálka/LED1 v koncové poloze ZAVŘENO svítí zelená signálka/LED5 v koncové poloze OTEVŘENO signálky po jízdě v protisměru zase zhasnou. se pohon zastaví před dosažením koncové polohy svítí jedna z červených signálek/LED (chyba točivého momentu) stavová indikace S0007 hlásí na displeji chybu. Jsou-li koncové polohy nesprávně nastaveny: Znovu nastavit polohové spínání.
Nastavení mechanického ukazatele polohy — Volitelně — 1.
Armaturu přestavit do koncové polohy CLOSE (ZAVŘENO).
45
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) Uvedení do provozu (základní nastavení) AC 01.2 Non-Intrusive 2.
Otáčet dolním kotoučem ukazatele, až bude poloze se značkou ukazatele na víku.
3. 4.
Servopohon přestavit do koncové polohy OPEN (OTEVŘENO). Spodní kotouč ukazatele přidržovat a otáčet horním kotoučem se symbolem (OTEVŘENO), až bude tento symbol ve stejné poloze se značkou ukazatele na víku.
5. 6.
Armaturu znovu přestavit do koncové polohy CLOSE (ZAVŘENO). Kontrola nastavení:
symbol (ZAVŘENO) ve stejné
(ZAVŘENO) již není ve stejné poloze se značkou ukazatele Pokud symbol na víku: → Opakovat nastavení. 9.7
Zavření ovládacího prostoru Nebezpečí koroze v důsledku poškození laku! → Po práci na zařízení opravit poškození laku. 1. 2. 3.
4. 5.
46
Očistit těsnicí plochy na krytu konektoru popř. na víku svorkovnice. Zkontrolovat, zda je O-kroužek [3] v pořádku, v případě poškození nahradit novým. O-kroužek lehce potřít tukem neobsahujícím kyseliny (např. vazelína) a správně vložit.
Nasadit kryt [1] ovládacího prostoru. Šrouby [2] rovnoměrně přitáhnout do kříže.
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
10.
Odstranění poruch
10.1
Chyby při uvádění do provozu
Tabulka 9:
Chyby při uvádění do provozu
Popis chyby Není možné nastavení mechanického ukazatele polohy. Chyba v koncové poloze Pohon najíždí do koncového dorazu, přestože řádně fungují polohové spínače.
10.2
Odstranění poruch
Možné příčiny Redukční převodovka se nehodí k otáčkám/zdvihu pohonu.
Náprava Nastavit převodový stupeň redukční převodovky. Event. musí být vyměněna ovládací jednotka. Při nastavení polohového vypínání nebyl Zjistit doběh: Doběh = dráha ujetá od vypnutí zohledněn doběh. do klidu. Doběh vzniká v důsledku setrvačné hmotno- Polohové vypínání nastavit znovu a přitom sti pohonu a armatury a zpoždění vypnutí zohlednit doběh (ruční kolo otočit zpět o veliovládání. kost doběhu).
Hlášení chyb a výstrahy Chyby přerušují resp. znemožňují elektrický provoz pohonu. V případě výskytu chyby svítí indikace na displeji červeně. Výstrahy nemají žádný vliv na elektrický provoz pohonu. Mají pouze informativní charakter. Souhrnná hlášení obsahují další hlášení. Tyto je možné zobrazit pomocí tlačítka Detaily.
Tabulka 10:
Chyby a výstrahy pomocí indikací stavu na displeji
Indikace na displeji Varování S0005
Popis/příčina Souhrnné hlášení 02: Zobrazuje počet stávajících výstrah.
Při hodnotě indikace > 0:
Nepřipr. na DÁLKOVĚ S0006
Souhrnné hlášení 04: Zobrazuje počet stávajících hlášení.
Stiskněte tlačítko Detaily. Detaily viz tabulka .
Chyba S0007
Souhrnné hlášení 03: Zobrazuje počet stávajících chyb. Pohonem nelze pohybovat.
Stiskněte tlačítko Detaily pro zobrazení seznamu detailních hlášení. Detaily viz tabulka .
Mimo specifikaci S0008
Souhrnné hlášení 07: Hlášení dle doporučení NAMUR 107 Servopohon je provozován mimo normální provozní podmínky. Souhrnné hlášení 08: Hlášení dle doporučení NAMUR 107 Na servopohonu se pracuje, výstupní signály jsou dočasně neplatné. Souhrnné hlášení 09: Hlášení dle doporučení NAMUR 107 Doporučení k údržbě. Souhrnné hlášení 10: Hlášení dle doporučení NAMUR 107 Porucha funkce v servopohonu, výstupní signály jsou neplatné
Stiskněte tlačítko Detaily. Detaily viz tabulka .
Funkční kontrola S0009
Nutná údržba S0010
Výpadek S0011
Stiskněte tlačítko Detaily. Detaily viz tabulka .
Stiskněte tlačítko Detaily. Detaily viz tabulka . Stiskněte tlačítko Detaily pro zobrazení seznamu detailních hlášení. Stiskněte tlačítko Detaily pro zobrazení seznamu detailních hlášení. Detaily viz tabulka .
47
Odstranění poruch
Tabulka 11:
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
Varování
Indikace na displeji Konfigurační varování
Interní varování
Bezp. chování AKTVNÍ
Var. moment OTVÍRAT Var. moment ZAVÍRAT Varování doba běhu
Varování doba rozběh
Popis/příčina Souhrnné hlášení 06: Možná příčina: Nastavená konfigurace není správná. Přístroj může pracovat dále s omezeními. Souhrnné hlášení 15: Přístrojové výstrahy Přístroj může pracovat dále s omezeními. Je aktivní bezpečnostní chování, potřebné požadované nebo skutečné hodnoty jsou chybné.
Překročena mezní hodnota pro výstrahu krouticího momentu OPEN (OTEVŘENO). Překročena mezní hodnota pro výstrahu krouticího momentu CLOSE (). Výstraha doba spínání (ED) max. doby chodu/h překročena.
Výstraha doba spínání (ED) max. počtu náběhů motoru (spínacích cyklů) překročena.
Náprava Stiskněte tlačítko Detaily pro zobrazení jednotlivých hlášení.
Stiskněte tlačítko Detaily pro zobrazení jednotlivých hlášení. Zkontrolujte signály: ● Požadovaná hodnota E1 ●
Skutečná hodnota E2
●
Procesní skutečná hodnota E4
Zkontrolujte parametr Výstraž. moment OT M0768, popř. nově nastavte. Zkontrolujte parametr Výstraž. moment ZAV M0769, popř. nově nastavte. ● Zkontrolujte regulační odezvu servopohonu. ● Zkontrolujte parametr Příp. doba běhu/hod M0356, popř. nově nastavte. ●
●
Var. přestavná doba
Var. Žádná reakce
24 V DC externí Čas nenastaven
Var. T- snímací jednot. Var. Teplota motoru Var. Teplota převod Varování FOC
Var: FOC připojení Var: FOC úroveň
48
Zkontrolujte regulační odezvu servopohonu. Zkontrolujte parametr Příp. počet sepnutí/hod M0357, popř. nově nastavte.
Nastavený čas (parametr Příp. přest. doba Výstražné hlášení se automaticky vymaže při RUČ M0570) byl překročen. Nastavená pře- provedení nového povelu pro chod. stavná doba je při projetí celé dráhy přestavení ● Zkontrolujte armaturu. z konečné polohy OPEN (OTEVŘENO) do ● Zkontrolujte parametr Příp. přest. doba konečné polohy CLOSE (ZAVŘENO) překročeRUČ M0570. na. Žádná reakce servopohonu na povely k jízdě ● Zkontrolujte pohyb na výstupu. v rozmezí nastavené reakční doby. ● Zkontrolujte parametr Reakční doba M0634. Externí napájení 24 V DC ovládání se nen- Zkontrolujte napájení 24 V DC. achází uvnitř mezí napájecího napětí Hodiny reálného času (RTC) nebyly ještě na- ● Nastavte hodinový čas. staveny. ● Vyměňte knoflíkový akumulátor. Příliš vysoká teplota ve skříni ovládací jednotky. Příliš vysoká teplota ve vinutí motoru. Příliš vysoká teplota v prostoru převodu servopohonu. Chybný optický signál příjmu (žádná nebo nedostatečná hladina příjmu Rx) nebo chyba formátu RS-485. Výstraha přípoj optického kabelu není k dispozici. Výstraha: Systémová rezerva optického kabelu dosažena (kritická, ale ještě přípustná hladina příjmu Rx).
Změřte/snižte teplotu okolí. Zkontrolujte/opravte dimenzování pohonu. Zkontrolujte/opravte dimenzování pohonu. Zkontrolujte/opravte optický kabel.
Zkontrolujte/opravte optický kabel.
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
Indikace na displeji Varování AIN vstup 1 Varování AIN vstup 2 Var. Požad. hodnota
Tabulka 12:
Popis/příčina Výstraha: Výpadek signálu analogový vstup 1 Výstraha: Výpadek signálu analogový vstup 2 Výstraha: Výpadek signálu požadované polohy pohonu Možné příčiny: Vstupní signál pro požadovanou hodnotu = 0 (přerušení signálu)
Odstranění poruch
Náprava Zkontrolujte propojení. Zkontrolujte propojení. Zkontrolujte signál požadované polohy.
Nepřipraven REMOTE (DÁLKOVĚ) a funkční kontrola
Indikace na displeji Chybný povel k jízdě
Popis/příčina Náprava ● Souhrnné hlášení 13: Zkontrolujte povely k jízdě (vyšlete pouze Možné příčiny: jeden povel). ● Několik povelů k jízdě (např. současně ● Parametr Polohový regulátor nastavte na OPEN (OTEVŘENO) a CLOSE (ZAVŘEFunkce aktivní. NO), nebo současně OPEN (OTEVŘENO) ● Zkontrolujte požadovanou hodnotu. a přestavení POŽ.) ● Je aktivní požadovaná hodnota a polohový Stiskněte tlačítko Detaily pro zobrazení jednotlivých hlášení. regulátor není aktivní ● U sběrnice Feldbus: Požadovaná hodnota je vyšší než 100,0 %
I/O Interface Blokování Ruční kolo aktivní Přep. ne DÁLKOVĚ
Pohon je ovládán přes rozhraní I/O (paralelní) Je aktivní Interlock. Je aktivován ruční provoz. Přepínač není nastaven v poloze REMOTE (DÁLKOVĚ). Je aktivní lokální STOP. Je stisknuto tlačítko STOP místního ovládání. Bylo stisknuto tlačítko nouzového zastavení. Napájení ovládání motoru (stykače nebo tyristory) je přerušeno.
Zkontrolujte vstup I/O rozhraní. Zkontrolujte signál Interlock. Spusťte provoz motoru. Přepínač nastavte do polohy REMOTE (DÁLKOVĚ). Pusťte tlačítko STOP.
Provoz přes servisní rozhraní (Bluetooth) a servisní software AUMA CDT. Provozní režim chodu v nouzi je aktivní (byl vyslán signál pro chod v nouzi). Na vstupu chodu v nouzi je napětí 0 V.
Ukončete servisní software.
Lokální STOP NOUZE zast. aktivní
Servisní režim aktivní NOUZE chování aktivní
●
●
Stav nouzového zastavení vynulujte pomocí příkazu reset.
●
Zjistěte příčinu signálu pro chod v nouzi.
●
Zkontolujte příčinu vybavení.
●
Výpadek Sběrnice
Odblokujte spínač nouzového zastavení.
Na vstupu chodu v nouzi přiložte napětí +24 V DC.
Spojení Feldbus je k dispozici, ale neprobíhá Zkontrolujte konfiguraci Master. přenos užitých dat pomocí Master.
49
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
Odstranění poruch
Tabulka 13:
Chyby
Indikace na displeji Konfigurační chyba
Popis/příčina Souhrnné hlášení 11: Stávající chyba konfigurace
Náprava
Chyba Momentu ZAV
Krouticí moment směrem CLOSE (ZAVŘENO).
Proveďte některé z těchto opatření: ● Zadejte povel pro chod ve směru polohy OPEN (OTEVŘENO). ● Nastavte přepínač do polohy LOCAL (MÍSTNĚ) a hlášení o chybě vynulujte tlačítkem RESET.
Chyba tepl. ochrany
Ochrana motoru byla aktivována.
Vnitřní chyba
Chyba Momentu OTV
Stiskněte tlačítko Detaily pro zobrazení jednotlivých hlášení. Souhrnné hlášení 14: Servis AUMA Vyskytla se interní chyba Stiskněte tlačítko Detaily pro zobrazení jednotlivých hlášení. Krouticí moment směrem k OPEN (OTEVŘE- Proveďte některé z těchto opatření: ● NO) Zadejte povel pro chod ve směru polohy CLOSE (ZAVŘENO). ● Nastavte přepínač do polohy LOCAL (MÍSTNĚ) a hlášení o chybě vynulujte tlačítkem RESET.
●
●
●
Chyba - žádná reakce Špatný sled fází
Chyba sledu fází
Nekvalita napájecí sítě
Žádná reakce servopohonu na povely k jízdě v rozmezí nastavené reakční doby. Přípojky venkovních vedení L1, L2 a L3 jsou připojeny ve špatném pořadí. Pouze u připojení k síti trojfázového proudu. ● Při připojení k síti trojfázového proudu a internímu napájení 24 V DC elektroniky: Výpadek fáze 2. ● Při připojení k síti trojfázového nebo střídavého proudu a externímu napájení 24 V DC elektroniky: Výpadek některé z fází L1, L2 nebo L3. Ovládání nemůže kvůli špatné kvalitě sítě rozpoznat pořadí fází (pořadí přípojek venkovních vedení L1, L2 a L3) v rozmezí doby trvání nastavené pro kontrolu.
10.3
Pojistky
10.3.1
Pojistky v ovládací jednotce Použité pojistky F1/F2
50
Primární pojistky na síťovém zdroji
Chlazení servopohonu, vyčkejte. Když se po ochlazení stále zobrazuje hlášení chyby: - Nastavte přepínač do polohy LOCAL (MÍSTNĚ) a hlášení o chybě vynulujte tlačítkem RESET. Zkontrolujte pojistky
Zkontrolujte pohyb na výstupu. Opravte pořadí přípojek venkovních vedení L1, L2 a L3 prohozením dvou fází. Zkontrolujte/připojte fáze.
●
●
Zkontrolujte napětí sítě. Zkontrolujte parametr Čas odezvy M0172, příp. prodlužte dobu trvání.
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
F3
F4
Trubičková pojistka
F1/F2
Velikost Reverzní stykače Napájecí napětí ≤ 500 V Reverzní stykače Napájecí napětí > 500 V Tyristory pro výkon motoru do 1,5 kW Tyristory pro výkon motoru do 3,0 kW Tyristory pro výkon motoru do 5,5 kW
6,3 x 32 mm 1 A T; 500 V
K002.277
2 A FF; 690 V
K002.665
1 A T; 500 V
K002.277
AUMA katalogové č.
Trubičková pojistka podle IEC 60127-2/III
F3
AUMA katalogové č.
Velikost Výstup napětí (napájecí zdroj) = 24 V Výstup napětí (napájecí zdroj) = 115 V
5 x 20 mm 2,0 A T; 250 V 2,0 A T; 250 V
Vnitřní napájení 24 V DC
K006.106 K006.106
Vnitřní napájení 24 V AC (115 V AC) pro: vytápění ovládacího prostoru, ovládání pomocí reverzních stykačů vybavovací zařízení pro PTC termistory při 115 V AC také vstupy OTEVŘENO - STOP - ZAVŘENO
●
●
●
F5
Odstranění poruch
Trubičková pojistka podle IEC 60127-2/III
F4
Velikost Výstup napětí (napájecí zdroj) = 24 V Výstup napětí (napájecí zdroj) = 115 V
5 x 20 mm 1,25 A T; 250 V —
AUMA katalogové č. K001.184 —
Samočinná pojistka na ochranu proti zkratu pro externí napájení 24 V DC ze strany zákazníka (viz schéma zapojení) Výměna pojistek F1/F2 Nebezpečné napětí! Možnost úrazu elektrickým proudem. → Před otevřením odpojit ovládací jednotku od napětí. 1.
Uvolněte šrouby [1] a sejměte konektor [2].
2.
Z kolíkové části vytáhněte pojistný spínač [3], otevřete kryt a vyměňte staré pojistky za nové. 51
Odstranění poruch
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive Kontrola/výměna pojistek F3/F4 1.
Uvolněte šrouby [1] a otevřete kryt [2] na zadní straně ovládání servopohonu.
Na napájecím zdroji se nachází měřicí body (zaletované piny), pomocí kterých je možné provést měření odporu (kontrolu průchodu elektrického proudu): Kontrola F3 F4
2.
Měřicí body MTP5 – MTP6 MTP7 – MTP8
Výměna vadných pojistek: Uvolněte napájecí zdroj [3] a opatrně ho vytáhněte. (Pojistky se nachází na osazené straně desky napájecího zdroje).
Nebezpečí poškození vodičů skřípnutím! Možnost funkčních poruch. → Opatrně vložte napájecí zdroj, aby nedošlo k uskřípnutí vodičů. 10.3.2
Ochrana motoru (monitorování teploty) Na ochranu proti přehřátí a nepřípustně vysokým teplotám povrchu u servopohonu jsou do vinutí motoru integrovány termistory nebo tepelné spínače. Ochrana motoru zareaguje při dosažení maximální dovolené teploty vinutí. Pohon se zastaví a vypíšou se tato chybová hlášení: LED 3 (tepelná chyba) na místním ovládání svítí. Indikace stavu S0007 zobrazuje chybu. Pod Detaily je chyba Teplotní spínač zobrazena. Před pokračováním v jízdě se motor musí zchladit. Potom se provede, podle nastavení parametru, buď automatické vynulování chybového hlášení nebo hlášení chyby se musí vynulovat pomocí tlačítka Reset v poloze MÍSTNĚ přepínače funkce. ●
●
Další informace k tomuto tématu viz kapitola (Provoz a nastavení).
52
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
11.
Servis a údržba
Servis a údržba Škody v důsledku neodborné údržby! → Vykonáváním prací preventivní údržby a servisem pověřujte pouze vyškolené odborné pracovníky, kteří k tomu byli provozovatelem a výrobcem zařízení pověřeni. Pro tyto činnosti doporučujeme kontaktovat náš servis. → Úkony údržby a servis provádějte pouze když je zařízení mimo provoz. AUMA Servis & suport
11.1
Firma AUMA poskytuje rozsáhlé servisní služby, jako např. opravy a údržbu a školení pro zákazníky. Kontaktní adresy jsou v tomto dokumentu uvedeny pod a na internetu (www.auma.com) .
Preventivní opatření pro údržbu a bezpečný provoz Níže uvedená opatření jsou nutná k zajištění bezpečné funkce výrobku během provozu: 6 měsíců po uvedení do provozu a potom ročně ●
●
●
Vizuální kontrola: Zkontrolujte pevné usazení a těsnost kabelových vstupů, kabelových průchodek, záslepek atd. Dodržujte utahovací momenty podle údajů výrobce. Zkontrolujte utažení upevňovacích šroubů mezi servopohonem a armaturou/převodem. V případě potřeby dotáhněte šrouby utahovacími momenty uvedenými v kapitole <Montáž>. U málo častého ovládání: Proveďte zkušební jízdu.
U krytí IP68 Po zaplavení: ●
●
11.2
Údržba Mazání
●
●
●
●
11.3
Zkontrolovat servopohon. V případě vniknutí vody vyhledejte a odstraňte netěsná místa, zařízení se musí odborně vysušit a přezkoušet jeho provozuschopnost.
Ve výrobním závodě byla převodovka servopohonu naplněna tukem. Výměna tuku při údržbě V regulačním provozu obvykle po 4 – 6 letech. Obvykle po 6 – 8 letech při častějším provozování (uzavírací režim). Obvykle po 10 – 12 letech při občasném provozování (uzavírací režim). Při výměně tuku také doporučujeme výměnu těsnicích prvků. Během provozu není potřebné dodatečné mazání prostoru převodu.
Likvidace a recyklace Naše přístroje jsou výrobky s dlouhou životností. Ale i u nich přichází doba, kdy musí být nahrazeny. Zařízení jsou navržena modulárně a proto se mohou demontované součásti a materiály dobře oddělit a roztřídit na: elektronický šrot různé kovy plasty tuky a oleje Všeobecně platí: ●
●
●
●
●
Tuky a oleje jsou zpravidla látky ohrožující vodu, které se nesmějí dostat do životního prostředí.
53
Servis a údržba
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive ●
●
54
Demontovaný materiál předat k řádné likvidaci nebo odevzdat do tříděného sběru. Dodržovat národní předpisy pro likvidaci použitého materiálu.
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
12.
Technická data Informace
12.1
Technická data
V následujících tabulkách jsou kromě standardního provedení uvedeny i volitelné možnosti. Přesné provedení je uvedeno v technickém datovém listu pro danou zakázku. Technický datový list dané zakázky naleznete ke stažení na internetu na adrese http://www.auma.com v německém a anglickém jazyce (nutné zadání zákaznického čísla Komm.Nr.).
Vybavení a funkce servopohonu
Provozní režim1)
Standardně: ● SQ: Krátkodobý provoz S2 - 15 min ●
SQR: Přerušovaný provoz S4 - 25 %
Volitelně: ● SQ: Krátkodobý provoz S2 - 30 min ●
SQR: Přerušovaný provoz S4 - 50 %
●
SQR: Přerušovaný provoz S5 - 25 %
Rozsah krouticích momentů Přestavná doba Motor Napětí motoru a frekvence
Viz typový štítek pohonu Viz typový štítek pohonu Standardně: Trojfázový asynchronní motor, provedení IM B9 podle IEC/EN 60034 část 1 viz typový štítek na motoru Přípustné kolísání síťového napětí: ±10 % Přípustné kolísání síťové frekvence: ±5 % Izolační třída Standardně: F, tropické provedení Volitelně: H, tropické provedení Ochrana motoru Standardně: Tepelný spínač (NC) Volitelně: Termistor (PTC dle DIN 44082) Vytápění motoru (na přání) Napětí: 110 – 120 V AC, 220 – 240 V AC oder 400 V AC (napájeno externě) Výkon závislý na konstrukční velikosti 12,5 – 25 W Kyvný úhel Standardně: plynule nastavitelný 75° až < 105° Volitelně: 15° až < 45°, 45° až < 75°, 105° až < 135° Samosvornost Samosvorné Kyvné servopohony jsou samosvorné, pokud působením točivého momentu na výstupu nemůže být změněna poloha armatury z klidového stavu. Ruční provoz Ruční pohon k nastavení a nouzovému ovládání je při elektrickém provozu vypnutý. Volitelně: Uzamykatelné ruční kolo Signalizace ručního režimu (na Hlášení ručního režimu aktivní/neaktivní pomocí spínače (1 přepínací kontakt) přání) Propojení s ovládácí jednotkou Kruhový konektor AUMA se šroubovým připojením Spojka Standardně: Spojka nevrtaná Volitelně: spojka finálně obrobená s vrtáním a drážkou, vnitřní čtyřhran nebo vnitřní dvouplocha dle EN ISO 5211 Připojení na armaturu Rozměry dle EN ISO 5211 Elektronická řídící jednotka Polohové vypínání Magnetický polohový a momentový snímač MWG pro 1 až 500 otáček na zdvih nebo 10 až 5 000 otáček na zdvih Momentové vypínání Prostřednictvím MWG (jako polohové vypínání) Zpětné hlášení polohy, analogo- Prostřednictvím MWG vé (na přání) Zpětné hlášení momentu, analo- Prostřednictvím MWG gové (na přání) Mechanický ukazatel polohy Spojitá indikace polohy, nastavitelný kotouč ukazatele se symboly OPEN (OTEVŘENO) a CLOSE (ZAVŘENO) Vytápění v ovládacím prostoru Standardně: Odporové vytápění s 5 W, 24 V DC (napájeno interně) Teplota motoru (na přání) Čidlo teploty PT 100 Teplota prostoru převodovky Čidlo teploty PT 100 (na přání)
55
Technická data
1)
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
Při jmenovitém napětí a teplotě okolí 40 °C a při průměrném zatížení 35 % max. kroutícího momentu podle zvláštních technických dat. Překročení provozního režimu není přípustné.
Technická data spínače, aktivace ručního kola Mechanická životnost 106 spínacích cyklů Postříbřené kontakty: U min. U max. I max. střídavý proud I max. stejnosměrný proud
12.2
12 V DC 250 V AC 3 A u 250 V (induktivní zátěž, cos φ = 0,8) 3 A u 12 V (ohmická zátěž)
Vybavení a funkce ovládací jednotky servopohonu
Napájecí napětí Síťová frekvence
Napětí sítě a síťová frekvence viz typové štítky na ovládání a motoru Přípustné kolísání síťového napětí: ±10 % Přípustné kolísání síťové frekvence: ±5 % Volitelně: Přípustné kolísání síťového napětí: ±30 % Externí napájení elektroniky (na 24 V DC +20 % / –15 % přání) Odběr proudu: Základní provedení asi 250 mA, s variantami do 500 mA Externí napájení musí mít dle IEC 61010-1 zesílenou izolaci proti síťovému napětí a dle IEC 61010-1 smí být napájeno pouze proudovým okruhem omezeným na 150 VA. Odběr proudu Odběr proudu ovládací jednotky v závislosti na napětí sítě: u přípustného kolísání síťového napětí ±10 %: ● 100 až 120 V AC = max. 740 mA ●
208 až 240 V AC = max. 400 mA
●
380 až 500 V AC = max. 250 mA
●
515 až 690 V AC = max. 200 mA
u přípustného kolísání síťového napětí ±30 %: ● 100 až 120 V AC = max. 1 200 mA ●
208 až 240 V AC = max. 750 mA
●
380 až 500 V AC = max. 400 mA
●
515 až 690 V AC = max. 400 mA
Odběr proudu motoru: viz typový štítek na motoru Kategorie III dle IEC 60 364-4–443 Ovládací jednotka je dimenzována na jmenovitý výkon motoru, viz typový štítek motoru. Standardně: Přes digitální vstupy OTEVŘENO, STOP, ZAVŘENO, NOT (přes optočleny, OTEVŘENO, STOP, ZAVŘENO se společným referenčním potenciálem), dodržovat minimální trvání impulzu pro servopohony Volitelně: Dodatečné vstupy uvolnění pro směr OTEVŘENO a ZAVŘENO Hodnoty napájení a proudu pro Standardně: ovládací vstupy1) 24 V DC, odběr proudu: cca 10 mA pro každý vstup Volitelně: 48 V DC, odběr proudu: cca 7 mA pro každý vstup 60 V DC, odběr proudu: cca 9 mA pro každý vstup 110 V DC, odběr proudu: cca 8 mA pro každý vstup 115 V DC, odběr proudu: cca 15 mA pro každý vstup 115 V AC, odběr proudu: cca 15 mA pro každý vstup Kategorie přepětí Jmenovitý výkon Ovládání
56
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
Hlášení stavů
Technická data
Standardně: 6 programovatelných signálních relé: ● 5 bezpotenciálových propojovacích kontaktů se společným referenčním potenciálem, max. 250 V AC, 1 A (ohmická zátěž) - Standardní obsazení: koncová poloha ZAVŘENO, koncová poloha OTEVŘENO, přepínač funkce DÁLKOVĚ, porucha momentového vypínání ZAVŘENO, porucha momentového vypínání OTEVŘENO ● 1 galvanicky oddělený přepínací kontakt, max. 250 V AC, 5 A (ohmická zátěž) - Standardní obsazení: Souhrnné poruchové hlášení (porucha momentového vypínání, výpadek fáze, ochrana motoru aktivována) Volitelně: 6 programovatelných signálních relé: ● 5 přepínacích kontaktů se společným referenčním potenciálem, max. 250 V AC, 5 A (ohmická zátěž) ● 1 galvanicky oddělený přepínací kontakt, max. 250 V AC, 5 A (ohmická zátěž) 12 programovatelných signálních relé: 2) ● 10 bezpotenciálových propojovacích kontaktů, vždy 5 se společným referenčním potenciálem, max. 250 V AC, 1 A (ohmická zátěž) ● 2 bezpotenciálové přepínací kontakty, max. 250 V AC, 5 A (ohmická zátěž)
Zpětné hlášení polohy Výstupní napětí
Panel místního ovládání
6 programovatelných signálních relé: ● 6 bezpotenciálových přepínacích kontaktů bez společného referenčního potenciálu, pro každé relé max. 250 V AC, 5 A (ohmická zátěž) 10 programovatelných signálních relé:2) ● 10 bezpotenciálových přepínacích kontaktů bez společného referenčního potenciálu, pro každé relé max. 250 V AC, 5 A (ohmická zátěž) Všechny výstupní signály musí být napájeny stejným potenciálem. Galvanicky oddělený analogový výstup E2 = 0/4 – 20 mA (zátěž max. 500 Ω) Standardně: pomocné napětí 24 V DC, max. 100 mA pro napájení ovládacích vstupů, galvanicky oddělené vůči internímu zdroji napětí Volitelně: pomocné napětí 115 V AC, max. 30 mA pro napájení ovládacích vstupů3), galvanicky oddělené vůči internímu napájecímu napětí Standardně: ● Polohový přepínač MÍSTNĚ - VYP. - DÁLKOVĚ (zamykatelný ve všech třech polohách) ●
●
●
Tlačítko OTEVŘENO, STOP, ZAVŘENO, RESET 6 signalizačních kontrolek: - koncová poloha a indikace chodu ZAVŘENO (žlutá), porucha momentového spínání ZAVŘENO (červená), ochrana motoru aktivována (červená), porucha momentového spínání OTEVŘENO (červená), koncová poloha a indikace chodu OTEVŘENO (zelená), Bluetooth (modrá) Grafický LC displej, osvětlený
Volitelně: ● Zvláštní barvy pro 5 signalizačních kontrolek: - koncová poloha ZAVŘENO (zelená), porucha momentového vypínání ZAVŘENO (modrá), porucha momentového vypínání OTEVŘENO (žlutá), ochrana motoru aktivována (bílá), koncová poloha OTEVŘENO (červená) Bluetooth Komunikační rozhraní
Bluetooth třídy II čip, verze 2.0 s dosahem až 10 m v průmyslovém prostředí. Podporuje profil Bluetooth SPP (Serial Port Profile). Parametrizační program: AUMA CDT, uvedení do provozu a nástroj diagnózy pro PCs, PDAs a Smartphone podporované Windows
57
Technická data
Aplikační funkce
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
Standardně: ● Způsob vypínání nastavitelný - Ovládání polohovým nebo momentovým mikrospínačem pro koncovou polohu OTEVŘENO a koncovou polohu ZAVŘENO. ● Přemostění rozběhu, nastavitelné do 5 vteřin (během doby rozběhu bez monitorování krouticího momentu) ● Začátek taktu/konec taktu/doba chodu a doba pauzy (1 až 1 800 sekund) nezávisle nastavitelné ve směru OTEVŘENO/ZAVŘENO ● 8 libovolných mezipoloh mezi 0 a 100 % Reakce a způsob hlášení parametrizovatelné Volitelně: ● Polohový regulátor - Požadovaná hodnota polohy přes analogový vstup E1 = 0/4 – 20 mA - Parametrizovatelné chování při výpadku signálů - Automatické přizpůsobení mrtvé zóny (volitelné adaptivní chování) - Provoz s děleným rozsahem - Vstup MODE k přepínání mezi řídicím (OTEVŘENO - ZAVŘENO) a regulačním režimem
Bezpečnostní funkce
Standardně: ● Nouzová jízda, programovatelné chování - Digitální vstup low-aktiv, volitelná reakce: stop, najet do koncové polohy ZAVŘENO, najet do koncové polohy OTEVŘENO, najet do mezipolohy - Monitorování krouticího momentu při nouzové jízdě přemostitelné - Tepelná ochrana při nouzové jízdě přemostitelná (jen ve spojení s tepelným spínačem v servopohonu, ne s termistorem) Volitelně: ● Uvolnění panelu místního ovládání digitálním vstupem uvolnění MÍSTNĚ. Tím může být uvolněno nebo zablokováno ovládání pohonu tlačítky panelu místního ovládání. ● Lokální stop - Servopohon je možné u přepínače funkce v poloze DÁLKOVĚ zastavit pomocí tlačítka stop na panelu místního ovládání. Ze závodu není aktivováno. ● Tlačítko NOUZOVÉHO VYPNUTÍ (zaklapne), přeruší nazávisle na poloze spínače elektrický provoz
Monitorovací funkce
Standardně: ● Monitorování krouticího momentu: Ochrana armatury proti přetížení (nastavitelná), vede k odpojení a vydání chybového hlášení. ● Kontrola teploty motoru (monitorování teploty), vede k odpojení a vydání chybového hlášení. ● Monitorování topení v servopohonu, generuje výstražné hlášení
●
Monitorování přípustné doby spínání a četnosti spínání (nastavitelné) vydá výstražné hlášení. Monitorování přestavné doby (nastavitelné), generuje výstražné hlášení
●
Monitorování výpadku fází, vede k odpojení a vydání chybového hlášení.
●
●
58
Automatická korektura směru otáčení v případě nesprávného pořadí fází (trojfázový proud)
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
Diagnostické funkce
●
●
●
●
Elektrické připojení
Schéma zapojení 1) 2) 3)
Technická data
Elektronická karta přístroje s obj. a výrobními daty. Záznam provozních dat Po jednom nulovatelném počítadle a počítadle na celou dobu životnosti pro: - Dobu chodu motoru, počet spínacích cyklů, počet momentového vypínání v koncové poloze ZAVŘENO, počet polohového vypínání v koncové poloze ZAVŘENO, počet momentového vypínání v koncové poloze OTEVŘENO, počet polohového vypínání v koncové poloze OTEVŘENO, počet momentových chyb ZAVŘENO, počet momentových chyb OTEVŘENO, počet vypnutí v důsledku aktivace ochrany motoru Časové označení protokolů o událostech s historií nastavování, provozu a poruch: - Stavové signály podle doporučení NAMUR NE 107: "Výpadek", "Kontrola funkce", "Kromě specifikace", "Potřebná údržba" Křivky krouticích momentů - 3 křivky krouticích momentů (referenční linie krouticícho momentu-dráhy přestavení) je možné pro směr otevření a uzavření uložit odděleně. Uložené křivky krouticích momentů mohou být zobrazeny na displeji.
Standardně: Kruhový konektor AUMA (S) se šroubovým připojením a závity M Volitelně: ● Závity Pg, závity NPT, závity G, zvláštní závity ●
Řídicí kontakty pozlacené (zdířky a kolíky)
●
Parkovací rám k upevnění odpojeného konektoru ke stěně
●
Ochranné víko pro prostor konektoru (u odpojeného konektoru)
Viz typový štítek
Všechny vstupní signály musí být napájeny se stejným potenciálem. Není možné u provedení pro nízké teploty s topnou soustavou Není možné ve spojení s vybavovacím zařízením pro termistory
Dodatečně u provedení Non-Intrusive (neprůrazové) s MWG v servopohonu Nastavení polohového a momentového vypínání panelem místního ovládání ovládací jednotky Zpětné hlášení kroutícího mo- galvanicky oddělený analogový výstup E6 = 0/4 – 20 mA (zátěž max. 500 Ω) mentu (možné pouze ve spojení se signalizačními relé):
12.3
Podmínky použití
Použití Montážní poloha Instalační výška Vlhkost vzduchu Teplota okolí
Přípustné je použití ve vnitřních a venkovních prostorách libovolná ≤ 2 000 m n. m. Při výškách > 2 000 m n.m. je nutné projednání s výrobcem. Relativní vlhkost vzduchu až 100 % v celém rozsahu přípustných teplot. Standardně: ● Uzavírací režim: -25 °C až +70 °C ●
Druh krytí dle EN 60529
Regulační režim: -25 °C až +60 °C
Přesné provedení viz typový štítek servopohonu/ovládání Standardně: IP68 s trojfázovým/střídavým motorem AUMA Krytí IP68 splňuje dle ustanovení AUMA následující požadavky: ● Hloubka vody: maximálně 8 m vodního sloupce ●
Doba zaplavení vodou: max. 96 hodin
●
Během zaplavení celkem 10 cyklů
●
Během zaplavení není možný pravidelný provoz.
Přesné provedení viz typový štítek servopohonu/ovládání Stupeň znečištění Stupeň znečištění 4 (v uzavřeném stavu) podle EN 50178 Odolnost proti chvění a vibracím 1 g, od 10 do 200 Hz podle IEC 60068-2-6 Odolnost proti chvění a vibracím při rozběhu popř. při poruchách zařízení. Z těchto údajů nelze odvodit životnost.
59
Technická data
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
Ochrana proti korozi
Standardně: ● KS: Vhodné pro instalaci v průmyslových zařízeních, ve vodárnách nebo elektrárnách s mírně znečištěnou atmosférou a také k instalaci v příležitostně nebo trvale agresivní atmosféře s mírnou koncentrací škodlivých látek (např. v čističkách odpadních vod, v chemickém průmyslu). Volitelně: ● KX: Vhodná pro instalaci v extrémně agresivní atmosféře s vysokou vlhkostí vzduchu a silnou koncentrací škodlivých látek ● KX-G: Jako KX, ale pro provedení s vnějšími díly bez hliníku.
Krycí lak Barva Životnost
Práškový lak Standardně: stříbrošedá AUMA (podobná odstínu RAL 7037) Kyvné servopohony AUMA splňují resp. převyšují požadavky na životnost normy EN 157142. Detailní informace obdržíte na vyžádání. Viz technická data
Hmotnost
12.4
Příslušenství
Nástěnný držák1)
Upevnění jednotky AUMATIC odděleně od servopohonu, včetně konektoru. Propojovací kabel dle požadavku. Doporučuje se při vysokých teplotách okolí, ztížené přístupnosti nebo při silném chvění za provozu. Parametrizační program pro PC AUMA CDT
1)
Délka vodičů mezi servopohonem a AUMATIC max. 100 m. Požaduje se samostatné datové vedení pro MWG. Při dodatečném oddělení servopohonu a AUMATIC činí délka vedení max. 10 m.
12.5
Další informace
Směrnice EU
60
●
Elektromagnetická kompatibilita (EMC): (2004/108/ES)
●
Směrnice pro nízké napětí: (2006/95/ES)
●
Směrnice pro stroje a zařízení: (2006/42/ES)
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
13.
Seznam náhradních dílů
13.1
Kyvný servopohon SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Seznam náhradních dílů
61
Seznam náhradních dílů
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
Informace: Při každé objednávce náhradních dílů prosíme o uvedení typu zařízení a našeho identifikačního čísla (viz typový štítek). Smí být používány pouze originální náhradní díly AUMA. Použití jiných součástí je důvodem k zániku záruky a k vyloučení nároků na uplatnění záruky. Vyobrazení náhradních dílů se může lišit od dodaného výrobku. Č. 001.0 003.0 005.0 005.1 005.3 006.0 009.0 017.0 018.0
Název Skříň Dutá hřídel se šnekovým kolem Hnací hřídel Motorová spojka hnací hřídel Ruční spojka Šnekové kolo Planetové soukolí na straně ručního kola Palec momentový Ozubený segment
019.0
Kolo korunové
022.0
Spojka II pro momentové vypínání
Sestava
559.0-2
023.0
Výstupní kolo polohového vypínání
Sestava
560.0–1
024.0
Hnací kolo polohového spínání
Sestava
560.0-2
025.0 058.0
Sestava Sestava
560.1 560.2
Sestava Sestava
566.0 566.1
155.0 500.0 501.0
Zajišťovací plech Kabelový svazek pro ochranný vodič (kolík) Motor (VD motor vč. č. 079.0) Planetový převod, strana motoru (SQ/SQR 05.2 — 14.2 pro motor VD) Redukční převodovka Víko ovládacího prostoru Dutinková část (kompletně osazená)
Sestava Sestava Sestava
566.2 566.3 567.1
502.0 503.0 504.0 505.0 506.0 507.0
Konektor neosazený (pro kolíky) Kontakt pro ovládání Kontakt pro motor Kolíkový kontakt pro ovládání Kolíkový kontakt pro motor Kryt konektoru
Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava
583.0 583.1 584.0 596.0 S1 S2
070.0 079.0
62
Druh Sestava Sestava Sestava
Sestava Sestava
Č. 525.0 539.0 542.0 553.0 554.0 556.0 556.1 557.0 558.0 559.0–1
Název Spojka Uzavírací šroub Ruční kolo s rukojetí Mechanický ukazatel polohy Dutinková část motorového konektoru Potenciometr pro vysílač polohy Potenciometr bez kluzné třecí spojky Vytápění Spínač blikače s kolíky (bez impulzového kotouče a izolační desky) Ovládací jednotka s měřicími hlavami pro momentové vypínání a bez mikrospínačů Ovládací jednotka s magnetickým vysílačem polohy a momentu (MWG), pro provedení Non-Intrusive ve spojení s integrovaným ovládáním AUMATIC Paketový spínač pro směr OPEN (OTEVŘÍT) Paketový spínač pro směr CLOSE (ZAVŘÍT) Spínač pro polohu/moment Spínací kazeta
Druh Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava
Vysílač polohy RWG Potenciometr pro RWG bez kluzné třecí spojky Deska s plošnými spoji RWG Kabelový svazek pro RWG Kluzná třecí spojka pro potenciometr/RWG Motorová spojka, na straně motoru Kolík motorové spojky Přidržovací pružina motorové spojky Výstupní příruba s koncovým dorazem Sada těsnění, malá Sada těsnění, velká
Sestava Sestava
Sestava Sestava
Sestava Sestava Sestava
Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava Sada Sada
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive 13.2
Seznam náhradních dílů
Ovládací jednotka AUMATIC AC 01.1
63
Seznam náhradních dílů
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
Informace: Při každé objednávce náhradních dílů prosíme o uvedení typu zařízení a našeho identifikačního čísla (viz typový štítek). Smí být používány pouze originální náhradní díly AUMA. Použití jiných součástí je důvodem k zániku záruky a k vyloučení nároků na uplatnění záruky. Vyobrazení náhradních dílů se může lišit od dodaného výrobku. Č. 001.0 002.0 002.3 002.4 006.0 008.1–1 009.0 011.1 012.0 500.0 501.0 502.0 503.0 504.0 505.0 506.0 507.0 508.0 509.1 510.0 S
64
Název Kryt Panel místního ovládání Deska panelu místního ovládání Clona displeje Napájecí zdroj Deska I/O Deska logiky Reléová deska Opční deska s plošnými spoji Víko Dutinková část (kompletně osazená) Konektor neosazený (pro kolíky) Kontakt pro ovládání Kontakt pro motor Kolíkový kontakt pro ovládání Kolíkový kontakt pro motor Kryt konektoru Spínací prvek Visací zámek Pojistková sada Sada těsnění
Druh Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava Sestava Sada
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
14.
Certificáty
14.1
Prohlášení o začlenění neúplných strojních zařízení a prohlášení ES o shodě
Certificáty
65
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
66
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
67
Rejstřík
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive
Rejstřík 8 , 29 A Analogová hlášení B Balení Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny/výstrahy C Chyba - indikace na displeji D Digitální výstupy Displej (indikace) Dodatečné, prachu i vodě odolné těsnění Double Sealed Druh krytí Druh proudu Druhy sítě Dálkové ovládání servopohonu E EMK Elektrické připojení F Funkční kontrola - indikace na displeji H Heslo Hlášení Hlášení (analogová) I Identifikace Identifikační číslo Indikace chodu Indikace na displeji intruzivní J Jazyk na displeji K Kabelový svazek Koncové dorazy Konstrukční velikost Kotouč ukazatele Kotouč ukazatele polohy Kroutící moment - indikace na displeji Kvalifikace pracovníků
68
37 11 5 5
33 37 29 21 21 8 , 59 16 15 23 , 23
15 15 34
25 37 37 8 8, 9 29 29 10 27 19 38 9, 9 45 35 31 5
L LED (signalizační kontrolky) Likvidace M Mazání Mechanický ukazatel polohy Mimo specifikaci - indikace na displeji Momentové vypínání Montáž Motorový provoz N Napájecí napětí Napájecí sítě Nastavení z místa Nepřipr. na DÁLKOVĚ - indikace na displeji Non-Intrusive Normy Nutná údržba - indikace na displeji Nástěnný držák O Oblast použití Obsluha menu Ochrana proti korozi Ochrana proti zkratu Ochranná opatření Ochranné víko Odběr proudu Odstranění poruch Ovládací jednotka Ovládání Ovládání místně Ovládání servopohonu na místě
36 53 53 35 , 45 34 41 12 22 15 15 23 33 10 5 34 19 5 23 11 , 60 15 5 21 15 47 9, 9 22 22 22 , 22
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) AC 01.2 Non-Intrusive P Panel místního ovládání Podmínky použití Poloha armatury - indikace na displeji Polohové spínání Polohový regulátor - indikace na displeji Polohy - indikace na displeji Polohy vícepolohové armatury - indikace na displeji Porucha - indikace na displeji Povely pro chod - indikace na displeji Požadovaná hodnota - indikace na displeji Prohlášení ES o shodě Prohlášení o zabudování Provoz Předehřívání motoru Přeprava Přestavná doba Připojovací průřezy Přímé vyvolání pomocí ID Příslušenství (elektrická připojení) R Recyklace Rok výroby Rozsah krouticích momentů Rozsah použití Ruční kolo Ruční provoz S Schéma připojení Schéma zapojení Servis Seznam náhradních dílů Signalizační kontrolky Signalizační relé Skladování Skutečná hodnota - indikace na displeji Směr otáčení Směrnice Spojovací vodič Suport Sériové číslo Síťová frekvence Síťová přípojka Síťové napětí
22 59 30 45 32 32 32 29 31 32 65 65 5 18 11 8 16 25 19
53 9, 9 8 5 12 22 15 9 , 9 , 15 53 , 53 61 36 37 11 31
T Technická data Teplota okolí Typ (typ zařízení) Typ maziva Typ zařízení: Typové označení Typový štítek U Ukazatel chodu Ukazatel polohy Upevňovací rám Uvedení do provozu Uvedení do provozu (zobrazení na displeji) Uživatelská úroveň Údržba V Varování - indikace na displeji Velikost příruby Výpadek - indikace na displeji Z Zadání hesla Zakázkové číslo Zemnicí svorka Zkušební protokol Zkušební provoz Změna hesla Zobrazení mezipolohy pomocí kontrolek LED Zákaznické zajištění Č Číslo výrobního závodu
Rejstřík
55 8 , 59 9, 9 8 9, 9 8 8 , 16 35 45 20 5 29 25 5 , 53 , 53 33 9 35 26 8, 9 21 9 45 26 36 15 9
45 5 19 53 8, 9 16 16 16
69
AUMA – po celém světě
Evropa AUMA Riester GmbH & Co. KG Plant Müllheim DE 79373 Müllheim Tel +49 7631 809 - 0 Fax +49 7631 809 - 1250 [email protected] www.auma.com Plant Ostfildern - Nellingen DE 73747 Ostfildern Tel +49 711 34803 - 0 Fax +49 711 34803 - 3034 [email protected] Service-Center Köln DE 50858 Köln Tel +49 2234 2037 - 900 Fax +49 2234 2037 - 9099 [email protected]
AUMA ACTUATORS Ltd. UK Clevedon, North Somerset BS21 6TH Tel +44 1275 871141 Fax +44 1275 875492 [email protected] www.auma.co.uk AUMA ITALIANA S.r.l. a socio unico IT 20023 Cerro Maggiore (MI) Tel +39 0331 51351 Fax +39 0331 517606 [email protected] www.auma.it AUMA BENELUX B.V. NL 2314 XT Leiden Tel +31 71 581 40 40 Fax +31 71 581 40 49 [email protected] www.auma.nl
Auma Endüstri Kontrol Sistemleri Limited Şirketi TR 06810 Ankara Tel+90 312 217 32 88 Fax+90 312 217 33 88 [email protected] www.megaendustri.com.tr AUMA Technology Аutomations Ltd. UA 02099 Kiyiv Tel+38 044 586-53-03 Fax+38 044 586-53-03 [email protected]
Afrika AUMA South Africa (Pty) Ltd. ZA 1560 Springs Tel +27 11 3632880 Fax +27 11 8185248 [email protected]
AUMA Polska Sp. z o.o. PL 41-219 Sosnowiec Tel +48 32 783 52 00 Fax +48 32 783 52 08 [email protected] www.auma.com.pl
A.T.E.C. EG- Cairo Tel +20 2 23599680 - 23590861 Fax +20 2 23586621 [email protected]
Service-Center Bayern DE 85386 Eching Tel +49 81 65 9017- 0 Fax +49 81 65 9017- 2018 [email protected]
OOO Priwody AUMA RU 124365 Moscow a/ya 11 Tel +7 495 221 64 28 Fax +7 495 221 64 38 [email protected] www.auma.ru
CMR Contrôle Maintenance Régulation TN 1002 Tunis Tel +216 71 903 577 Fax +216 71 903 575 [email protected] www.cmr-tunisie.net
AUMA Armaturenantriebe GmbH AT 2512 Tribuswinkel Tel +43 2252 82540 Fax +43 2252 8254050 [email protected] www.auma.at
ERICHS ARMATUR AB SE 20039 Malmö Tel +46 40 311550 Fax +46 40 945515 [email protected] www.erichsarmatur.se
MANZ INCORPORATED LTD. NG Port Harcourt Tel +234-84-462741 Fax +234-84-462741 [email protected] www.manzincorporated.com
AUMA (Schweiz) AG CH 8965 Berikon Tel +41 566 400945 Fax +41 566 400948 [email protected]
GRØNBECH & SØNNER A/S DK 2450 København SV Tel+45 33 26 63 00 Fax+45 33 26 63 21 [email protected] www.g-s.dk
Amerika
AUMA Servopohony spol. s.r.o. CZ 250 01 Brandýs n.L.-St.Boleslav Tel +420 326 396 993 Fax +420 326 303 251 [email protected] www.auma.cz
IBEROPLAN S.A. ES 28027 Madrid Tel+34 91 3717130 Fax+34 91 7427126 [email protected]
Service-Center Magdeburg DE 39167 Niederndodeleben Tel +49 39204 759 - 0 Fax +49 39204 759 - 9429 [email protected]
OY AUMATOR AB FI 02230 Espoo Tel +358 9 5840 22 Fax +358 9 5840 2300 [email protected] www.aumator.fi AUMA France S.A.R.L. FR 95157 Taverny Cedex Tel +33 1 39327272 Fax +33 1 39321755 [email protected] www.auma.fr
70
D. G. Bellos & Co. O.E. GR 13671 Acharnai Athens Tel+30 210 2409485 Fax+30 210 2409486 [email protected]
AUMA ACTUATORS INC. US PA 15317 Canonsburg Tel +1 724-743-AUMA (2862) Fax +1 724-743-4711 [email protected] www.auma-usa.com AUMA Argentina Representative Office AR 1609 Boulogne Tel/Fax +54 232 246 2283 [email protected] AUMA Automação do Brasil Ltda. BR São Paulo Tel +55 11 4612-3477 [email protected]
SIGURD SØRUM AS NO 1300 Sandvika Tel+47 67572600 Fax+47 67572610 [email protected]
AUMA Chile Representative Office CL 9500414 Buin Tel +56 2 821 4108 Fax +56 2 281 9252 [email protected]
INDUSTRA PT 2710-297 Sintra Tel+351 2 1910 95 00 Fax+351 2 1910 95 99 [email protected]
TROY-ONTOR Inc. CA L4N 8X1 Barrie Ontario Tel +1 705 721-8246 Fax +1 705 721-5851 [email protected]
AUMA – po celém světě
Ferrostaal de Colombia Ltda. CO Bogotá D.C. Tel +57 1 401 1300 Fax+57 1 416 5489 [email protected] www.ferrostaal.com PROCONTIC Procesos y Control Automático EC Quito Tel +593 2 292 0431 Fax +593 2 292 2343 [email protected] Corsusa International S.A.C. PE Miraflores - Lima Tel +511444-1200 / 0044 / 2321 Fax +511444-3664 [email protected] www.corsusa.com PASSCO Inc. PR 00936-4153 San Juan Tel +18 09 78 77 20 87 85 Fax +18 09 78 77 31 72 77 [email protected]
AUMA Actuators Middle East W.L.L. AE 15268 Salmabad 704 Tel +973 17877377 Fax +973 17877355 [email protected] PERFECT CONTROLS Ltd. HK Tsuen Wan, Kowloon Tel +852 2493 7726 Fax +852 2416 3763 [email protected] DW Controls Co., Ltd. KR 153-702 Seoul Tel +82 2 2624 3400 Fax +82 2 2624 3401 [email protected] www.actuatorbank.com Sunny Valves and Intertrade Corp. Ltd. TH 10120 Yannawa Bangkok Tel +66 2 2400656 Fax +66 2 2401095 [email protected] www.sunnyvalves.co.th/
Suplibarca VE Maracaibo Estado, Zulia Tel +58 261 7 555 667 Fax +58 261 7 532 259 [email protected]
Top Advance Enterprises Ltd. TW Jhonghe City Taipei Hsien (235) Tel +886 2 2225 1718 Fax +886 2 8228 1975 [email protected] www.auma-taiwan.com.tw
Asie
Austrálie
AUMA Actuators (Tianjin) Co., Ltd. CN 300457 Tianjin Tel +86 22 6625 1310 Fax +86 22 6625 1320 [email protected] www.auma-china.com
BARRON GJM Pty. Ltd. AU NSW 1570 Artarmon Tel +61 294361088 Fax +61 294393413 [email protected] www.barron.com.au
AUMA INDIA PRIVATE LIMITED IN 560 058 Bangalore Tel +91 80 2839 4656 Fax +91 80 2839 2809 [email protected] www.auma.co.in AUMA JAPAN Co., Ltd. JP 211–0016 Nakaharaku, Kawasaki-shi Kanagawa Tel +81 44 863 8371 Fax +81 44 863 8372 [email protected] www.auma.co.jp AUMA ACTUATORS (Singapore) Pte Ltd. SG 569551 Singapore Tel +65 6 4818750 Fax +65 6 4818269 [email protected] www.auma.com.sg
71
AUMA Riester GmbH & Co. KG P.O.Box 1362 D 79373 Muellheim Tel +49 7631 809 - 0 Fax +49 7631 809 - 1250 [email protected] www.auma.com
Kontaktní partner ve Vaší blízkosti: AUMA Servopohony spol. s.r.o. CZ 250 01 Brandýs n.L.-St.Boleslav Tel +420 326 396 993 Fax +420 326 303 251 [email protected] www.auma.cz
Y005.955/013/cs/1.13
Detailní informace o výrobcích AUMA na internetové adrese: www.auma.com