SMLOUVA O VYDÁNÍ MEZINÁRODNÍ PLATEBNÍ KARTY DINERS CLUB ROAD ACCOUNT Níže uvedeného dne měsíce a roku uzavřely smluvní strany: Společnost:
Diners Club Czech, s.r.o.
Se sídlem:
Široká 5, č. p. 36, 110 00 Praha 1
Jednající:
Ing. Evou Kárníkovou, MBA, jednatelkou společnosti
IČ:
25705369
DIČ:
CZ 25705369
Registrace:
OR vedený Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 62816
Bankovní spojení:
UniCredit Bank Czech Republic, a.s., číslo účtu: 3849-018/2700
(dále též „DCC“) a Podnikatel/Společnost: Se sídlem: Jednající: IČ: DIČ: Registrace: Bankovní spojení: (dále též „Klient“) společně též jako „smluvní strany“ následující SMLOUVU O VYDÁNÍ MEZINÁRODNÍ PLATEBNÍ KARTY DINERS CLUB ROAD ACCOUNT dle ust. § 74 zák. č. 284/2009 Sb., zákon o platebním styku, v platném znění a dle ust. § 269 odst. 2 zák. č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, v platném znění (dále též „Smlouva“)
I.
ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1.1 DCC je českou právnickou osobou oprávněnou vydávat platební karty a je vydavatelem mezinárodních platebních karet Diners Club International. 1.2 DCC je oprávněna vydávat a akceptovat karty Diners Club a používat ochrannou známku Diners Club International na území České republiky, v souladu s předpisy a pokyny Diners Club International, na základě smlouvy uzavřené mezi Diners Club International (Ltd.) a DC CEE Holding a smlouvy uzavřené mezi DC CEE Holding a DCC. 1.3 Nedílnou součástí této Smlouvy jsou obchodní podmínky pro vydávání a používání platebních karet Diners Club Road Account (dále též „OP“), Klientem řádně vyplněná Žádost o vydání karty, Ceník a Potvrzení o převzetí karty. V souladu s ust. § 273 obchodního zákoníku určují OP část obsahu Smlouvy, tedy práv a povinností smluvních stran. Podpisem této Smlouvy Klient potvrzuje, že se před uzavřením této Smlouvy seznámil se zněním výše uvedených OP a souhlasí s nimi. Pojmy s velkým počátečním písmenem mají v této Smlouvě význam stanovený v tomto dokumentu a v OP. 1.4 V případě rozporu jednotlivých ustanovení této Smlouvy a obchodních podmínek pro vydávání a používání platebních karet Diners Club Road Account nebo jiných smluvních dokumentů, zejména Ceníku, má přednost příslušné ustanovení této Smlouvy. Pojem Držitel nebo Držitel karty uvedený v OP je totožný s pojmem Klient uvedeným v této Smlouvě. 1.5 Smluvní strany uzavírají tuto Smlouvu na základě návrhu Klienta na uzavření Smlouvy. II.
PŘEDMĚT SMLOUVY
2.1 DCC se zavazuje za podmínek stanovených v této Smlouvě vydat Klientovi platební kartu Diners Club Road Account (dále jen „Karta“) a zajistit Klientovi možnost používat Kartu. 2.2 Klient se zavazuje převzít Kartu, používat Kartu výlučně ke smluvenému účelu dle této Smlouvy a OP a uhradit DCC řádně a včas veškeré transakce realizované prostřednictvím Karty a veškeré poplatky spojené s užíváním Karty. 2.3 Karta je určena výhradně k
a) bezhotovostní úhradě poplatků za využívání zpoplatněné silniční sítě na území České republiky b) bezhotovostní úhradě poplatků za využívání zpoplatněné silniční sítě na území Rakouska c) bezhotovostní úhradě poplatků za využívání zpoplatněné silniční sítě na území Slovenské republiky d) bezhotovostní úhradě zboží a služeb u partnerů DCC, kteří Kartu akceptují
Klient je povinen při realizaci transakcí používat Kartu dle podmínek provozovatelů systémů zpoplatnění silniční sítě pro užívání platebních karet nebo jiných osob, u kterých Klient realizuje transakce prostřednictvím Karty. DCC neodpovídá za škodu vzniklou v důsledku toho, že dojde k odmítnutí provedení Transakce Kartou u Partnera, transakce Kartou není provedena nebo Karta není akceptována k provedení Transakce. III. LIMIT KARTY A POPLATKY ZA KARTU 3.1 Finanční limit Karty je maximální souhrnná částka určená dohodou smluvních stran, kterou je Klient oprávněn čerpat prostřednictvím transakcí realizovaných Kartou v rámci jednoho Transakčního období. Výši realizovaných transakcí, a tedy výši čerpání limitu v průběhu Transakčního období sdělí DCC Klientovi na vyžádání Klienta.
vyplňuje DCC
3.2 Smluvní strany se dohodly na limitu Karty ve výši Kč za každé Transakční období. Transakčním obdobím je kalendářní měsíc, tj. období od 1. dne kalendářního měsíce do posledního dne kalendářního měsíce. 3.3 DCC je oprávněna výši Finančního limitu jednostranně změnit, takto provedená změna Finančního limitu Karty není změnou Smlouvy dle čl. 3.2. OP, DCC oznámí změnu finančního limitu Karty Klientovi ve lhůtě ne kratší než 14 dnů před začátkem nového Transakčního období. 3.4 Výše poplatků za vydání Karty, vedení Karty a jiné služby spojené s Kartou, které je Klient povinen hradit, pokud není stanovena v této Smlouvě, je stanovena v platném Ceníku pro Diners Club Road Account. IV. VYPOŘÁDÁNÍ TRANSAKCÍ 4.1 Klient je povinen řádně a včas uhradit po uplynutí Transakčního období veškeré transakce realizované v průběhu Transakčního období a veškeré poplatky spojené s užíváním Karty, a to vždy nejpozději do 18. dne následujícího po uplynutí Transakčního období, tj. do 18. dne kalendářního měsíce následujícího po měsíci, kdy došlo k realizaci Transakcí. 4.2 DCC se zavazuje informovat Klienta o celkové výši Transakcí provedených Kartou v daném Transakčním období formou písemného výpisu o realizovaných transakcích a zúčtovaných poplatcích (dále jen „Výpis“), který DCC vyhotoví do 5. pracovního dne po uplynutí Transakčního období. 4.3 DCC se zavazuje předávat Klientovi Výpis prostřednictvím poskytovatele poštovních služeb běžnou zásilkou, a to na adresu Klienta uvedenou v této Smlouvě nebo v Žádosti o vydání karty. V případě nedoručení Výpisu je Klient povinen požádat DCC o vystavení a doručení nového Výpisu. 4.4 Nepřevzetí Výpisu nezbavuje Klienta povinnosti uhradit řádně a včas transakce provedené Kartou v daném Transakčním období. 4.5 Klient se zavazuje uhradit DCC realizované transakce bezhotovostně nebo hotovostně ve prospěch účtu DCC uvedeného v této Smlouvě nebo ve Výpisu pod variabilním symbolem uvedeným ve Výpisu. 4.6 V případě, že se Klient ocitne v prodlení s úhradou jakéhokoli svého závazku ze Smlouvy, je povinen uhradit DCC příslušenství pohledávky z neuhrazených Transakcí a sankční poplatky, které mohou být ze strany DCC dle OP nárokovány, zejm. úrok z prodlení, náklady spojené s uplatňováním pohledávky a poplatky za nedodržení data splatnosti ve výši stanovené v Ceníku. V.
PRÁVA A POVINNOSTI SMLUVNÍCH STRAN
5.1 DCC se zavazuje vydat Klientovi Kartu do 10 pracovních dnů ode dne uzavření této Smlouvy. Klient je povinen před uzavřením smlouvy doložit DCC veškeré podklady pro schválení Žádosti o vydání Karty, schválení výše Finančního limitu a uzavření Smlouvy o vydání karty. V případě, že dokumenty a listiny doložené Klientem nejsou dostačující pro uzavření Smlouvy, vyzve DCC Klienta k doložení nezbytných dokumentů a listin. Seznam podkladů pro uzavření Smlouvy je uveden na internetových stránkách DCC www.dinersclub.cz . 5.2 Klient bere na vědomí, že dle interních pravidel DCC může být podmínkou pro uzavření a trvání této Smlouvy a vydání, resp. trvání Karty uzavření samostatné smlouvy o zajištění závazků Klienta vyplývajících za Smlouvy, a to formou vystavení zajišťovací směnky Klientem s uzavřením dohody o vyplňovacím právu směnečném, formou ručení nebo jiným zajišťovacím nástrojem.
5.3 Klient je oprávněn používat Kartu pouze a výlučně způsobem upraveným ve Smlouvě a pouze do výše celkového měsíčního Finančního limitu Karty, stanoveného ve Smlouvě a v rámci Finančního limitu pro jednotlivé Transakce. Klient je oprávněn používat Kartu po převzetí Karty potvrzeném formou doručení Potvrzení o převzetí karty DCC, přičemž do doby doručení Potvrzení o převzetí karty je Karta zablokována. DCC se zavazuje provést aktivaci Karty následující pracovní den po doručení Potvrzení o převzetí Karty. 5.4 Klient je povinen předkládat DCC úplné a aktuální informace požadované DCC v rámci vydání a vedení Karty a v případě jakýchkoliv změn informací a údajů uvedených v této Smlouvě informovat DCC bez zbytečného prodlení, nejpozději však do 10 pracovních dnů ode dne účinnosti změn. 5.5 DCC je oprávněna po celou dobu platnosti a účinnosti Smlouvy prověřovat a hodnotit majetkovou situaci Klienta stejně jako i další skutečnosti, které mají nebo by mohly mít vliv na schopnost Klienta splnit řádně a včas své závazky ze Smlouvy vůči DCC. Za tímto účelem je DCC oprávněna po Klientovi požadovat a Klient je povinen DCC doložit zejména níže uvedené dokumenty:
i) oprávnění k podnikatelské činnosti; ii) finanční a daňové podklady nezbytné k ověření schopnosti hradit závazky vyplývající ze Smlouvy (daňové přiznání, finanční výkazy apod.); iii) jiné doklady důvodně požadované DCC v souvislosti s plněním Smlouvy;
5.6 Klient je povinen neprodleně informovat DCC o všech skutečnostech, které mají nebo by mohly mít za následek ohrožení schopnosti Klienta plnit závazky vyplývající ze Smlouvy, zejména zda
i) proti Klientovi byl nařízen výkon rozhodnutí nebo nařízena exekuce; ii) Klient je v úpadku ve smyslu insolvenčního zákona; iii) Klient ukončil své obchodní aktivity, nebo nevykonává podnikatelskou činnost, přičemž tato skutečnost může mít za následek zrušení oprávnění k podnikatelské činnosti ve smyslu příslušných platných právních předpisů; iv) došlo k jiným podstatným změnám ve finanční a majetkové situaci na straně Klienta , které mají za následek snížení platební schopnosti Klienta
VI. PLATNOST A ÚČINNOST SMLOUVY 6.1 Smlouva je uzavřena na dobu neurčitou. 6.2 Klient je oprávněn smlouvu vypovědět bez uvedení důvodu s měsíční výpovědní lhůtou, počínající plynout dnem následujícím po doručení výpovědi DCC. DCC je oprávněna vypovědět smlouvu s dvouměsíční výpovědní lhůtou, počínající plynout dnem následujícím po doručení výpovědi Klientovi. 6.3 DCC je oprávněna ukončit účinnost Smlouvy odstoupením dle čl. 3.8. a 3.9. OP. 6.4 DCC je oprávněna ukončit účinnost Smlouvy odstoupením v případě, že Klient odmítne poskytnout DCC nástroj k zajištění závazků Klienta vyplývajících z této Smlouvy. VII. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ 7.1 Veškerá komunikace smluvních stran a doručování písemností se řídí příslušnými ustanoveními čl. 10 OP s výhradou doručování Výpisu dle čl. IV. této Smlouvy.
7.2 Veškeré spory vznikající ze Smlouvy a v souvislosti s ní budou rozhodovány s konečnou platností u místně příslušného soudu dle sídla DCC zapsaného v obchodním rejstříku. 7.3 Změny této Smlouvy lze provést ze strany DCC způsobem upraveným v OP nebo dohodou smluvních stran formou písemného dodatku k této Smlouvě. 7.4 Tato Smlouva je vyhotovena v 2 vyhotoveních, z nichž každá ze smluvních stran obdrží jedno vyhotovení. 7.5 Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem uzavření.
V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ., dne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ., dne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.................................................. Ing. Eva Kárníková za Diners Club, s.r.o.
.................................................. za Klienta
Diners Club Czech, s.r.o. Široká 5/36, 110 00 Praha 1 Tel.: +420 222 316 675, Fax: +420 222 316 806
[email protected]; www.dinersclub.cz IČ: 25705369, DIČ: CZ25705369 zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 62816