PENGANTAR 1
Ketika anak kita lemah dalam pelajaran matematika, kita panik dan khawatir seka li sehingga kita ambil guru privat untuk mengajarkan metematika, demikian juga ketika anak kita lemah dalam bahasa inggris, lemah dalam pelajaran kimia, fisika, dan ilmu-ilmu dunia yang lain, kita sangat khawatir dan segera mencari solosi, padahal semua itu hanyalah kepentingan sementara saja, kepentingan hakiki adalah yang bisa menyelamatkan kita dalam kehidupan yang abadi nanti yaitu kehidupan akherat, dan bahasa Arab adalah salah satu kunci untuk itu. Sering kita mendengar bacaan alqur’an, bacaan hadis, bacaan doa yang khusyu’, tapi tidak tau artinya, jadi tidak bisa mendapatkan nilai berharga dari bacaan-bacaan tersebut. Pantas Umar bin Khottob mengatakan: Belajarlah bahasa Arab, sesunggunya bahasa Arab itu bagian dari agama kalian Bahasa Arab itu sesungguhnya mudah, lebih mudah dari bahasa inggris, Cuma kadang-kadang kita termakan oleh stigma (baca “Ghozwul fikri”) bahwa bahasa Arab itu susah.
Dalam
kenyataannya, kita kadang sudah mulai belajar bahasa inggris dari SMP bahkan SD, kadang ditambah dengan kursus-kursus yang banyak dengan biaya mahal, coba kita hitung berapa banyak waktu yang kita habiskan untuk belajar bahasa inggris? Jika kita hitung dari SMP, SMU dan perguruan tinggi, berarti kita telah belajar bahasa inggris selama 10 tahun, Itu belum termasuk kursus. Sekarang kita bandingkan barapa banyak waktu yang kita habiskan untuk belajar bahasa Arab? Pasti perbedaanya sangat jauh, dan bahkan kadang ada diantara kita yang belum pernah belajar bahasa Arab sama sekali. Kemudian ketika belajar bahasa Arab dan menemui kesulitan, dia langsung memvonis bahwa bahasa Arab itu susah, bahasa Arab itu rumit dll. Padahal yang terjadi adalah belajar bahasa dengan waktu yang tidak memadai, dengan kesungguhan yang kurang atau dengan metode yang kurang baik. Bahasa Arab itu mudah dan perlu dipelajari, bahkan wajib dipelajari. Ketika kita ingin memahami Al-Qur’an secara baik, maka perangkat utamanya adalah bahasa Arab. Sebagai hamba Allah SWT, tentunya kita yakin sekali akan janji-Nya yang akan memelihara dan menjaga Al-Qur’an hingga kiamat.
2
ِّ “إِنَّا حَْنن نحَّزلْحنا .”الذ ْكحر حوإِنَّا لحوُ حَلحافِظُْو حن ُ “Sesungguhnya kami yang menurunkan Al-Dzikr (Al-Qur’an) dan Kami pula yang akan memeliharanya” (Q.S. Al-Hijr/15 : 9). Allah SWT akan memelihara Al-Qur’an dapat dimaknai juga sebagai jaminan dari-Nya akan kemudahan bahasa Arab sebagai penunjang untuk memahami Al-Qur’an.
”“حولححق ْد يح َّسْرنحا الْ ُقْرآ حن لِ ِّلذ ْك ِر فح حه ْل ِمن ُّم َّدكِر “Dan sesugguhnya telah Kami mudahkan Al-Qur’an untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran?”. (Q.S. Al-Qamar/54 : 17,22,32,40) Allah SWT telah memudahkan Al-Qur’an untuk dibaca, dipelajari, dihafal, diajarkan, dipahami, dan diamalkan. Dia telah memudahkan semua sarana dan jalan untuk mempelajari Al-Qur’an, sedangkan Al-Qur’an itu berbahasa Arab. Dengan demikian, mempelajari bahasa Arab bukanlah sesuatu hal sulit seperti anggapan banyak orang. Jadi, kalau kita ingin paham literatur Islam yang asli, paham ajaran Islam dengan baik, maka modal dasarnya adalah bahasa Arab, dan -Insyaa Allah- Allah memudahkan kita, dengan syarat kita mau belajar dengan seungguh-sungguh, mau mengorbankan sedikit waktu yang kita miliki, mau tekun dan istikomah, inilah yang menentukan keberhasilan kita dalam belajar bahasa Arab. Belajar dari kenyataan ini, kami dari LPBA Alhikmah Jakarta (Lembaga Pengajaran Bahasa Arab Alhikamah Jakarta), ingin menyumbangkan pengalaman pengalaman kami kepada kaum muslimin untuk mengajarkan bahasa Arab dengan cara yang mudah, menyenangkan, fleksibel dan tidak terkendala oleh ruang dan waktu, yaitu dengan belajar bahasa Arab online melalui whatsApp, website dan email. Sekaligus kami juga ingin mengajak kaum muslimin bekerja sama dalam menyebarkan pengajaran bahasa Arab tesebut. Program ini kita persembahkan kepada kaum muslimin dengan gratis tanpa dipungut biaya sama sekali, (lihat: www.lpba.alhikmah.ac.id) kami hanya minta syarat kesungguhan peserta. Jadi mulai sekarang tidak ada lagi alasan tidak bisa bahasa Arab, sebab kami sudah
3
memfasilitasi dengan membuat program yang bisa diikuti oleh siapapun tanpa terikat ruang dan waktu Semoga buku ini mengantarkan kita untuk belajar bahasa Arab dengan mudah, kritik dan saran selalu kami harapkan untuk evaluasi dan perbaikan di masa datang. Trima kasih atas perhatian dan kerjasamanya semoga semua amal kita dicatat oleh Allah sebagia amal soleh di sisi-Nya.
4
ٌم ُْف َرد
ُم َذنَّ ْْر
م َُث َّنى ٌَجمْ ع
PETA BAHASA ARAB
ْاَ مْ َح ْر ُف
ْس ِا ْ م
HURUF/ABJAD
Kata benda
ٌم ُْف َرد
ُْم َؤه َّ ْر
م َُث َّنى ٌَجمْ ع
َْم ِاض Lampau
ُْم َض ِار ْع Sedang/akan datang
ْ اَ مْ َ َِك َم ُْة
ِْف ْع مل
KATA
Kata kerja
ْأَ َم ْر Kata perintah
َْح ْر مف Kata bantu
ِْا ْ ِْس َي ْة ْاَ مْ ُج ْم َ ُل
ِْف ْعلِ َي ْة
KALIMAT
َْظ ْ ِرف َي ْة
5
ْاَ نلُّغَ ُة BAHASA
Semua bahasa manusia tersusun dari tiga ( 3 )komponen dasar, yaitu huruf, kata dan kalimat. Dalam bahasa Arab huruf memiliki sebutan yang sama dengan bahasa Indonesia. Sedangkan Kata dalam bahasa Arab di sebut kalimah (
ْ) ْاَْمْ ََِْك َْم ُة. Adapun kalimat dalam bahasa Arab disebut
Jumlah atau kalam 1. Huruf (
ْ) اَمْ َح ْر ُف
Huruf atau dalam bahasa Arabnya disebut (
ْ ) ْاَمْْ َْح ْْر ُفadalah satuan bunyi yang tidak memiliki
arti. Huruf dalam bahasa indonesia juga sering disebut dengan sebutan “huruf abjad” dan huruf
ْفْاْمْيِ َْجائَِْْي ِة ْ ُ ) ُْح ُْر ْْوcontoh: ْ ج,ْث,ْت,ْب,ا dst. Ada diantara huruf hijaiyah yang telah memiliki arti, seperti: = وdan. = فmaka dst. dalam bahasa Arab sering disebut “huruf hijaiyah” (
Huruf yang memiliki arti seperti ini, pembahasanya akan dimasukkan dalam pembahasan “kata” (
ْ)ْاَْمْ ََِْك َْم ُة
2. Kata (
ْ) ْاَْمْ ََِْك َْم ُة
Adalah kata atau dalam bahasa Arab di sebut “kalimah”. Kalimah adalah rangkaian huruf yang memiliki arti tertentu. Contoh:
= حم ْس ِجد = بحْيت
= حسَّي حارة ِ صان = حح
Masjid Rumah
Mobil Kuda
Kata dalam bahasa Arab dibagi menjadi 3, yaitu: a. Isim = kata benda b. Fi’il = kata kerja c. Huruf = kata bantu Dalam buku ini, pembahasan isim dan fi’il, sementara akan diberikan dalam bentuk “kamus”. Kamus ini dimaksudkan agar pembaca memiliki contoh yang banyak kemudian membacanya berulang-ulang sampai hafal. Menghafal kosa kata merupakan kebutuhan mendesak, sebab perbendaharaan kata merupakan modal utama dalam belajar bahasa, tidak terbayang bagaimana akan belajar bahasa kalau tidak punya perbendaharaan kata. Kosa kata dalam kamus singkat ini akan kita pakai kembali dalam pelajaran-pelajaran yang akan datang, sehingga pembaca bisa merujuk pada kamus ini di samping kamus yang sesungguhnya. 6
3. Kalimat (
ْْج ْملَة ُ اَل
)
Kalimat atau dalam bahasa Arab disebut “jumlah” adalah rangkaian kata yang mengandung pemikiran yang lengkap. Contoh:
حى حذا حم ْس ِجد حكبِْير
=
Ini masjid besar
ِاحلْمس ِج ُد الْ حكبِير ح جْيل ُْ ْح
=
Masjid besar itu bagus
Dalam bahasa Arab jumlah juga dibagi menjadi tiga sesuai dengan pembagian kalimah, yaitu: a. Jumlah ismiyah. Jumlah yang di awali dengan isim atau kata benda b. Jumlah fi’liyah. Yaitu jumlah yang diawali dengan fi’il atau kata kerja c. Syibhul Jumlah. Yaitu jumlah yang diawali dengan kata ganti atau dhorof ( keterangan tempat)
7
س الَ ْس َم ِاء ُ َق ُ ام ْو KAMUS KATA BENDA
اء ْ ( احلح ْسح
Bacalah kata benda (
berikut berulang-ulang, usahakan anda bisa menghafalnya. Kata
benda berikut, nanti akan di gunakan kembali untuk berlatih.
الرقم Hewan Hujan Hutan Ikan Jalan Raya Jam Jendela Kamar Kambing Kapal Kapal Terbang Kebun Kelas Kelinci Kera Kerbau
حححي حوان حمطحر
حغابحة حسحك حشا ِرع
اعة حس ح نحافِ حذة
غُْرفحة غححنم حس ِفْيحنة طحائِحرة
بُ ْسحتان صل ْ فح أحْرنحب قِْرد ام ْوس ُ حج
24
Anjing
25
Api
26
Awan
27
Ayam betina
28
Ayam jantan
29
Bandara
30
Bantal
31
Batu
32
Besi
33
Bintang
34
Bis
35
Buku Tulis
36
Bulan
37
Bumi
38
Burung
39
Debu 8
حكلْب نحار
حس ححاب اجة حد حج ح ِديْك حمطحار ِو حس حادة حح حجر حح ِديْد حَْنم ححافِلحة
اسة ُكَّر ح قح حمر أحْرض طحائِر غُحبار
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Kereta Kijang Kitab Kota Kucing lk Kucing pr Kuda Sepeda Motor Stasiun Sumur Sungai Taman Tanah Tembok Tempet tidur Tikus Tumbuh-tumbuhan TV Udara Ular Naga Universitas
قِطحار غححزال كِحتاب حم ِديْحنة قِط ِىَّرة ِ صان حح اجة نحا ِريحة حدَّر ح ححمطَّة بِْئر نح ْهر حح ِديْ حقة
تُحراب ِج حدار حس ِريْر فحأْر نححبات تِلْ حفاز حىحواء
ثُ ْعحبان حج ِام حعة
40
Desa
41
Gajah
42
Gambar
43
Gereja
44
Halaman
45
Handphon
46
Harimau
76
Kursi
77
Ladang
78
Lampu
79
Langit
80
Lantai
81
Laut
82
Lemari es
83
Lemari
84
Masjid
85
Matahari
86
Meja
87
Mobil
88
Musang
89
Negara 9
قحْريحة فِْيل
ص ْوحرة ُ حكنِْي حسة
احة حس ح حجَّوال أح حسد ُكْرِسي حمْزحر حعة ِ صحباح ْم حسحاء بِالحط حَْبر ثحالَّ حجة ِخحزانحة حم ْس ِجد حَشْس حم ْكحتب حسَّي حارة ثح ْعلحب حد ْولحة
17 18 19 20 21 22 23 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
KELUARGA Anak pr Anak pr Ayah Bibi dari Ayah Bibi dari Ibu Cucu Cucu pr Ibu Kakek Lelaki Nenek Paman dari Ayah paman dari ibu
= = = = = = = = = = = = =
Saudara lk
=
Telinga
=
اِبْن بِْنت
90 91
أحب
92
حع َّمة حخالحة حح ِفْيد حح ِفْي حدة أُم حجد
93
حر ُجل حجدَّة
حعم حخال أحخ أُذُن
94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 132
PROFESI Artis
=
Bodoh Direktur Dokter
= =
حسُّب ْوحرة ُس ْوق
Papan Tulis Pasar
Pelabuhan
133 134 135 136
10
قلم ِم ْسطححرة حس ِفْيحنة بحاب حش حجحرة ِم ْذيحاع
Pena Penggaris Perahu Pintu Pohon Radio
بحْيت عُ ْشب
Rumah Rumput
حم ْدحر حسة َِلحاف
Sekolahan Selimut Sepeda Saudara pr Wanita
ُُمحثِّل ِج اىل ح ُم ِديْر طحبِْيب
حرْمل ِمْيناحء
Pasir
ANGGOTA BADAN Alis Betis Bibir
= =
اجة حدَّر ح أُ ْخت حمْرأحة
ِح = اجب ح = حساق = حش حفة
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 104 105
106 107 108
Ekonom Gubernur Guru Imam Insinyur
= = = = =
Jujur Juru Bicara
=
kenyang Kepala/ pemimpin Koresponden
= =
lapar Mentri
=
Oarang yang bangkrut Orang Jahat
=
Orang Kristen
=
Orang sabar Orang Soleh Orang Yahudi Orang yang berdiri Orang yang datang Orang yang duduk
= = =
ِِ ص ِادي اقْت ح ُِماف ح أُ ْسحتاذ إِ حمام ُم حهْن ِدس ص ِادق ح ُُمحِّبر حشابِع حرئِْيس ُمحر ِّسل حجائِع حوِزيْر ُم ْفلِس طحالِح حم ِسْي ِحي صابِر ح صالِح ح يح ُه ْوِدي قحائِم ِ ح اضر ح حجالِس
137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157
11
Dada Gigi Hidung Jenggot Kaki Kepala Ketiak Kumis Leher Leher Lidah Lutut Mata Mata Kaki Paha Pantat Perut Punggung Pusar Rambut Siku
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
ص ْدر ح ِسن أحنْف َِلْحية ِر ْجل حرأْس إِبْط حشا ِرب عُنُق حرقححبة لِ حسان ُرْكحبة حع ْي حك ْعب فح ِخد إِلْحية بحطْن ظح ْهر ُسَّرة حش ْعر ِمْرفحق
109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129
Orang yang kembali Orang yang membawa Penulis
=
Penulis Penumpang Penyair Penyanyi
=
Penyanyi Penyiar Perawat Petani Petinju Polisi Politikus Sastrawan
= = = = = = =
Sombong Sopir Tamu Tentara Tukang Batu Tukang Buah
= = = = =
حر ِاجع حح ِامل حكاتِب ُمحؤلِّف حراكِب حشاعِر
ُم حغ ِّّن مغّن ُم ِذيْع ُُمحِّرض فحالَّح ُمالحكِم ُشْر ِطي ِ ِسي اسي ح أحِديْب ُمحت حكبِّر حسائِق
ضْيف ح حع ْس حك ِري
حََّنار ِ ِ ان ْ فحاك حه
158 159 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206
12
Tangan Telapak kaki
= =
Orang yang puasa Orang yang taat Pedagang Pegawai Pekerja Pelajar Pemain
= = = = =
Pembaharu Pembantu Pembeli
= =
Pembunuh Pemikir
=
Pemukul Pencuri Pendengar Penerjemah Pengacara Pengajar Pengamat
= = = =
يحد قح حدم صائِم ح ُم ِطْيع ِ تح اجر
ُمحوظَّف حع ِامل طحالِب
الحعِب ُحُمدِّد حخ ِادم ُم ْشحَِت ْي قحاتِل ُم حف ِّكر ضا ِرب ح
حسا ِرق ُم ْسحت ِمع ُمحت ْرِجم ُحم ِام ْي ُم حدِّرس ُحملِّل
130 131 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178
Tukang jahit Tukang kayu Tukang Sapu Tukang Sayur Turis Wartawan
= = = =
خياط َنار حكانِس
بحقَّال حسائِح ص حح ِفي ح
207 208 209 210 211 212
Pengarang Pengarang Pengawas Pengemis
= =
Pengganti Penguji Penjaga Penjahit Penjual
13
= =
= = = =
ُمحؤلِّف صنِّف ُم ح
ُم حفتِّش حسَّوال نحائِب ُُمْحت ِحن
ححا ِرس حخيَّاط بحائِع
179 180 181 182 183 184 185 186 187
Kata ganti (
ْسْا َّمض ِم ْ ِي ُ ْ ) ِا
Dia, 3 pr
Kamu, 1 lk Kamu, 2 lk Kamu, 3 lk Kamu, 1 pr Kamu, 2 pr Kamu, 3 pr
ت أحنْ ح أحنْتُ حما أحنْتُ ْم ِ ْأحن ت
َّث ْ ُمحؤن
ُم حذَّكْر
َّث أحنْتُ حما ْ ُمحؤن ت َّ ُ ْأحن
Saya, lk/pr
أحنحا
Kita, lk/pr
حَْن ُن
14
Orang ke 3 (
Dia, 2 pr
ب ) ح ُ املخاطح
Dia, 1 pr
ُم حذَّكْر
Orang ke 2 (
Dia, 3 lk
ُُهحا ُى ْم ِى حي ُُهحا ُى َّن
ُمحت حكلِّ ْم حم حع الْ حغ ِْي
املت حكلِّ ُم
Dia, 2 lk
Orang ke 1
Dia, 1 lk
الض ِم ِْي َّ اِ ْس ُم ُىحو
ِ ب ُ ) الْ حغائ
Perhatikan tiga bentuk kata ganti berikut; kata ganti orang ke 3, kata ganti orang ke 2 dan kata ganti orang ke 1, kata ganti orang ke 3 dan 2 di bedakan antara bentuk laki-laki (LK) dan bentuk Perempuan (PR) dan masing-masing dibedakan antara bentuk 1, 2 dan 3 atau lebih, sedangkan kata ganti orang pertama tidak dibedakan. Bacalah berulang-ulang hingga hafal
Kata Tunjuk (
ْس ِْاِل َش َار ِة ُ ْ ) ِإ
Kata tunjuk ada yang digunakan untuk menunjuk jarak dekat dan menunjuk jarak jauh dan masing masing di bedakan antara bentuk laki-laki (LK) dan bentuk Perempuan (PR), antara bentuk 1, 2 dan 3 atau lebih, perhatikan tabel berikut! Kata Tunjuk
إشارة للبعيد Itu (1 LK) Itu (2 LK)
الرقم
Penunjuk Jauh
ِ ك حذل ح ك حذانِ ح
LK
ك أُولحئِ ح ك تِلْ ح
Itu (3/lebih LK) Itu (1 PR)
ك تحانِ ح ك أُولحئِ ح
Itu (2 PR) Itu (3/Lebih PR)
PR
ِ ِال َشـارة َ ِْ ا ْسـ ُم إشارة للقريبPenunjuk Dekat الرقم
1
Ini (1 LK)
2
Ini (2 LK)
3
Ini (3/lebih LK)
4
Ini (1 PR)
5
Ini (2 PR)
6
Ini (3/lebih PR)
حى حذا
حى حذ ِان حى ُؤالحِء ِى ِذه ح ِ ىحت ان ح حى ُؤالحِء
1 LK
2 3 4
PR
5 6
Isim Masushul (Kata Sambung) Kata sambung dibedakan antara bentuk laki-laki (LK) dan perempuan (PR) masing-masing di bedakan antara bentuk 1, 2 dan 3 atau lebih. Kata Sambung (1 PR) Yang … (2 PR)Yang .. (Banyak PR) Yang..
احلَِّت ِ احللَّحت ان
اح َّلالئِي/اح َّلالِت
PR
ِ ص ْو ْل ُ اسـْ ُم الْ َم ْو
1
(1 LK) Yang …
2
(2 LK) Yang …
3
(Banyak LK) Yang..
15
احلَّ ِذي
احللَّ حذ ِان احلَّ ِذيْ حن
1 LK
2 3
س الِْف ْع ِل ُ َق ُ ام ْو KAMUS KATA KERJA (KK) Bacalah fiil-fiil (KK) berikut berulang-ulang dengan suara keras dan jelas, usahakan anda bisa menghafalnya. KK Perintah ARTI
Bahagia Berbicara Berbohong Berdiri Berjalan Berjalan Berkata Berkerja Bersedih Bersedih Bertanya Datang Diam
أم ـر ِسَّر
KK Sedang/Akan
مـضـارع يح ِسُّر يححت حكلَّ ُم ِ ب ُ يح ْكذ يح ُق ْوُم
تح حكَّل ْم ِ ِ ب ْ ا ْكذ قُ ْم ِسْر
يح ِسْي ُر َيحْ ِش ْي
ِ اِ ْم ش
قُ ْل اِ ْع حم ْل اِ ْححز ْن اِنْ حد ْم اِ ْسأح ْل ِج ْئ
يح ُق ْو ُل
يح ْع حم ُل حَْيحز ُن يحْن حد ُم يح ْسأح ُل
ِ ُحَي ْيء ت ُ يح ْس ُك
ت ْ اُ ْس ُك 16
KK Lampau
مـاضـي
الرقم
حسَّر تح حكَّل حم
1 2
ب حك حذ ح
3
قح حام
4
حس حار حم حشى
5 6
ال قح ح
7
حع حم حل حح ِزحن
8
نح ِد حم حسأح حل
اء حج ح ت حس حك ح
9 11 11 12 13
14 15
س حجحل ح فحِرحح
16
ش حعطح ح
17
حر حج حع حشبِ حع
18 19
اع حج ح
21
فحَّر
21
أح حك حل ب حغ ح ضح
22 23 24 25 26
حد حخ حل ات حم ح ض حع حو ح نحظححر
27
فحِه حم حد حعا
29
قححرأح حْحح حل
28
31
اِجلِ س ْ ْ اِفْحر ْح ِ ش اح ْعط ْ ْارِج ْع اِ ْشحب ْع
ِ س حَْيل ُ يح ْفحر ُح
ِ ش يح ْعط ُ يحْرِج ُع يح ْشحب ُع
ُج ْع فَِّر
حَيُْوعُ يحِفُّر يحأْ ُك ُل
ُك ْل اِ ب ض غ ْ ح ْ
ب يح ْغ ح ضُ يح ْد ُخ ُل
أُْد ُخ ْل ت ُم ْ
ت َيحُْو ُ
ض ْع ح اُنْظُْر اِفْ حه ْم أُْدعُ اِقْحرأْ اِ ِْ ْح ْل
ض ُع يح ح يحْنظُُر
يح ْف حه ُم يح ْدعُْو
يح ْقحرأُ حَْي ِم ُل 17
Duduk Gembira Haus Kembali Kenyang Lapar Lari Makan Marah Masuk Mati Meletakkan Melihat Memahami Memanggil Membaca Membawa
31 32
اِ ْشحتحري أح ْعطحى
33
ب حش ِر ح
34
ب ح ضحر ح حِس حع
35 36 37 38 39 41 41 42 43 44 45 46 47
حو حج حد
أح حخ حذ ِ س نحع ح نحظَّ حم
حح ِف ح
ذححكحر حم حس حح تححرحك
اب أح حج ح حشحرحح اع بح ح
صحر نح ح
ب يح ْشحر ُ ب يح ْ ض ِر ُ
اِ ْشحت ْر اِ ْع ِط ِ ب ا ْشحر ْ ِ ب اْ ض ِر ْ اِ ْسح ْع ِج ْد
يحأْ ُخ ُذ
ُخ ْذ
يح ْشحَِت ْي يُ ْع ِطى
يح ْس حم ُع حَِي ُد
اِ س ع ن ْ ح ْ نحظِّ ْم اِ ْح حف ْ اُذُْكْر اِ ْم حس ْح اُتُْر ْك أح ِ ب ج ْ اِ ْشحر ْح
س يحْن حع ُ يُحنظِّ ُم حَْي حف ُ يح ْذ ُكُر
َيحْ حس ُح يحْت ُر ُك
ِ ب َُيْي ُ يح ْشحر ُح
بِ ْع صْر اُنْ ُ
يحبِْي ُع صُر يحْن ُ
18
Membeli Memberi Meminum Memukul Mendengar Menemukan Mengambil Mengantuk Mengatur Menghafal Mengingat Mengusap Meninggalkan Menjawab Menjelaskan Menjual Menolong
Menulis Pergi Rukuk Selamat Shalat Sujud Terbang Tersenyum Tertawa
ب ْ ُاُْكت ِا ب ى ذ ْ ح ْ اِْرحك ْع اح ْسلِ ْم
ب ُ ُيح ْكت ب ُ يح ْذ حى يحْرحك ُع يح ْسلِ ُم
اُ ْس ُج ْد ِطْر تححب َّس ْم
يح ْس ُج ُد يح ِطْي ُر يححتحب َّس ُم
ِ ك ْ ض حح ْا حْن
Turun
اُْىبُ ْط
حرحك حع حسلِ حم
صلِّى يُ ح
ص ِّل ح
Tidur
ب حكحت ح ب حذ حى ح
ام ُ يححن ط ُ ُيح ْهب
2. Dimulai dengan dengan tanwin
الatau di akhiri
53
55 56
نح حام حىحب حط
57
3. Dimulai dengan huruf mudloroah (
19
54
ك ض ِح ح ح
الatau tanwin
ت، ي، ن،) ا
51
حس حج حد
Ciri-ciri fi’il 1. Menunjukkan pekerjaan 2. Tidak ada
51
52
Membedakan anatara isim (KB) dan fi’il (KK) Ciri-ciri isim 1. Menunjukkan nama atau benda
49
صلَّى ح طح حار تححب َّس حم
ك ُ ض حح ْ يح
48
48
KATA BANTU Huruf Jer (
ِ ف الْم حك ف ا ْلحِّر ُ ) ححْرDan Keterangan Tempat ( ان ) ظحْر ُ ح
Bacalah huruf jer dan keterangan tempat berikut dengan suara keras dan jelas, kemudian hafalkan berikut artinya Keterangan Tempat ( Di depan Di belakang Di atas Di bawah Di samping Di sekitar Bagi/Untuk
ْفْاْمْ َْم َْك ِن ْ ُ ) َْظْْر
Huruf Jer (
ْ ْأََْما َْم َْو َْرا َْء ْف َْْو َْق َْ َْْت ت َْ َِْجاْه ب َح ْو َْل ْ مِـ
Dari Di dalam Ke Di atas Dari Dengan Seperti
ْفْاْمْ َْج ِّر ْ ُ ) َْحْْر
ْ ِم ْْن ِ ْْف َْ إ ِل ْ َ َع ل ع َْْن بِـ نَـ
Catatan: 1. Kata bantu yang terdiri dari dua huruf atau lebih ditulis berdiri sendiri. Kata bantu yang terdiri dari satu huruf penulisanya disambung dengan kata yang ada di depannya. Contoh: +
ْاَمْلَ َُْل = ِِبمْلَ َ ِل ْامس يَّ َارِْة بـِـ َّ اَ َّمس يَّ َارُْة = ِف+ ِ ْْف اَ ْلَ َس ُدْ = ََك ْ ْلَ َس ِْد+ اَمْ َم ْسجِ ُْد = ِم َنْامْ َم ْسجِ ِْد َْك+ ِم ْْن Perhatikan kata ( ) فdan ( ن ْْ ) ِْمkeduanya berdiri sendiri dan tidak disambung dengan kata di depanya, berbeda dengan kata ( ) بـِـdan ( ك َْ ) dia harus disambung dengan kata di depanya, sebab dia hanya terdiri dari satu huruf, jadi tidak bisa berdiri sendiri. 2. Untuk sementara Penggunaan huruf dan di samakan saja.
)(ِْم ْْن
)( َْع ْْن
ْ)ل ْ َ َ (ْعdan ) (ْف َْْو َْق: علbiasanya di gunakan di atas sesuatu yang menempel dan tidak ada jarak. ق َْ ْف َْْوbiasanya digunakan untuk sesuatu di atas 3. Penggunaan
tapi ada jarak dan tidak menempel
20
Latihan Menggunakan huruf Jer: Perhatikan conth berikut: kata yang jatuh setelah huruf jar pasti dibaca kasroh (majrur) Perhatikan perubahan harokatnya
Artinya
ِم حن اْل حم ْس ِج ِد ِ ِِف الْب ي ت ْح الس ْو ِق ُّ إِ حَل ِ حعحلى الْ حم ْكحت ب ِع ِن الطَّالِبة ح ح بِالْ ِقطحا ِر ِالس ِفي حنة ْ َّ حك ِ ِلِلطَّال ب
Dari masjid Di/di dalam rumah Ke Pasar Di atas meja Dari pelajar (Pr) Dengan kereta Seperti kapal Untuk/ bagi Pelajar (Lk)
=
Majrur
+
=
احْل حم ْس ِج ُد ت ُ احلْحب ْي
+
= =
لس ْو ُق ُّ اح ب ُ احلْ حم ْكحت احلطَّالِحب ُة احلْ ِقطح ُار لس ِفْي حن ُة َّ اح ِ َّ ب ُ احلطال
= = = = =
+ + + + + +
Huruf Jer
ِم ْن ِ ِْف
إِ حَل حعحلى حع ْن ِب
+
حك ِل
ِ ِْف
ِم ْن
Latihan: 1. Masukkan harf jar yang cocok ke dalam daftar kata berikut!
ِل
حك
Arti ibu kereta paman Pena Meja Kamar Masjid Lemari
ِب
حع ْن
___ اْ حلع ِّم ___ الْ حقلح ِم
ِ اْلم ْكتح ب ح ِالْغُرفحة ْ ِالْمس ِجد ْح ِا ْخلِ ازنحة ح
___ ___
___ ___
إِ حَل
Arti
No
___ ال ُِّم ِ ___ القطحا ِر
حعلحى
9 burung 10 mobil 11 lemari 12 kelas 13 pasar 14 kota 15 rumah 16 ibu 21
No
الطَِّْي ِالسيَّارة َّ ح ِاخلِ ازنحة ح ص ِل ْ اْل حف الس ْو ِق ُّ ِاملدِي نة ْح ح ِ الب ي ت ْح ِّالُم
___ ___
1
___ ___
3
___ ___
5
___ ___
7
2
4
6
8
2. Terjemahkan kalimat berikut ke dalam bahasa Arab seperti contoh, dengan memperhatikan perubahan jar dan majrurnya Contoh:
اِحَل الْ حم ِديْحن ِة اح ِة َّ ِِف الس ح
Ke kota Di dalam halaman
No
Kalimat
1
Ke masjid
=
2
Ke pasar
3
ُاح َّلت ْر حجحة
ِم حن ا َْلح ِديْ حق ِة ِ حكالْب اب ح
Dari Taman Seperti pintu
No
Kalimat
12
Dari guru
=
=
13
Dari ayah
=
Seperti burung
=
14
Di atas meja
=
4
Serti mobil
=
15
Di atas rumah
=
5
Di dalam lemari
=
16
Untuk ibu
=
6
Di dalam kelas
=
17
Dengan kereta
=
7
Dari pasar
=
18
Untuk paman
=
8
Dari kota
=
19
Dengan batu
=
9
Di dalam sumur
=
20
Dari sungai
=
10
Seperti tikus
=
21
Untuk ayah
=
11
Di atas tempat tidur
=
22
Di dalam lemari
=
22
ُاح َّلت ْر حجحة
Latihan menggunakan (
ِ ف الْم حك ان ) ظحْر ُ حKeterangan Tempat
Perhatikan contoh berikut: kata yang jatuh setelah dhorof makan pasti dibaca kasroh (majrur) Artinya
Perhatikan perubahan harokatnya
أ ححم حام الْ حم ْس ِج ِد ِ وراء الْب ي ت ْح ح ح ح فح ْو حق اْل ُك ْر ِس ِّي ِ ت الْ حم ْكحت ب حَْت ح ِجانِب الطَّالِبة ح ح ح حح ْوحل الْ ِقطحا ِر
Di depan masjid Di belakang rumah Di atasKursi Di bawah meja Di samping pelajar (Pr) Di sekeliling Kereta
=
Isim
+
=
احلْ حم ْس ِج ُد ت ُ احلْحب ْي احْل ُك ْر ِس ُّي ب ُ احلْ حم ْكحت احلطَّالِحب ُة احلْ ِقطح ُار
+
= = = = =
+ + + + +
Dhorof makan
أ ححم حام حوحر حاء
فح ْو حق ت حَْت ح ِ ب حجان ح حح ْوحل
Latihan 1. Masukkan dhorf makan berikut ke dalam daftar kata berikut!
ِحَْتت جان ب حح ْوحل ح ح ح
فح ْو حق
Arti
mobil pasar kelas rumah kota kereta lemari
23
أححم حام No
ِ الِبحك ِة ْ ِالسيَّ حارة َّ الس ْوِق ُّ ص ِل ْ اْل حف ِ الب ي ت ْح امل ِديْحن ِة ِح ِالقطحار اخلِحزانحِة
kolam
حوحر حاء
___ 1 ___ 2 ___ 3 ___ 4 ___ 5 ___ 6 ___ 7 ___ 8
2. Terjemahkan kalimat berikut ke dalam bahasa Arab seperti contoh, dengan memperhatikan perubahan harakatnya. Contoh: Di sekeliling taman Di samping halaman
ِ حوحل الْبسحت ان ْ ُ ْح
Di depan masjid
ِ اح ِة َّ ب الس ح حجان ح
Di atas pintu
1. Di sekeliling kota 2. Di belakang pasar 3. Bi bawah telapak kaki 4. Di depan setasiun 5. Disamping jendela 6. Di depan papan tulis 7. Di samping perahu di dalam pelabuhan 8. Di atas rumah di samping masjid 9. Di dalam masjid di samping rumah 10. Di samping kereta di dalam setasiun 11. Di depan pintu di dalam hotel 12. Di samping meja di dalam kelas 13. Di atas pohon di bawah gunung 14. Di dalam pesawat di atas awan 15. Di dalam lemari di samping pintu 16. Di dalam perahu di samping kursi 17. Di atas TV di belakang lemari 18. Di bawah pohon di sekitar ladang 19. Di dalam kelas di atas meja 20. Di dalam hotel di atas tempat tidur 21. Di belakang pintu di samping lemari di dalam kamar 22. Di bawah jendela di atas meja di samping kursi di dalam rumah 24
أححم حام الْ حم ْس ِج ِد
ِ فحو حق الْب اب ْ ح
KATA TANYA = AL-ISTIFHAM kata tanya termasuk kata yang penting dalam berbahasa, penggunaan kata tanya dalam praktik berbahasa sehari-hari sangat banyak, kata ini biasanya digunakan untuk mengetahui sesuatu, baik itu tentang keadaannya, bilangannya, waktunya dll. Secara garis besar kata tanya di bagi menjadi 2 yaitu harf istifham dan isim istifham. Yang termasuk harf istifham adalah dan (hal dan Aa) artinya: apakah. Yang termasuk isim istifham adalah:
ىل أ ْأي، ْمك، ْهيف، ْمىت، ْاين، ْما،من
dll. Berikut bentuk-bentuk al-istifham,
penggunaannya, artinya dan conto-contohnya: Arti Apakah kamu pelajar? Apakah kamu pelajar? Siapa di kelas? Milik siapa pena ini? Dengan siapa kamu? Siapa namamu? Dengan apa kemu pergi Tentang apa mereka bertanya?
Kenapa kamu pergi Dimana Muhammad Kemana kamu pergi Dari mana kamu Bagaimana keadaanmu Kapan kamu datang Sampai kapan ujian Sejak kapan ujian Berapa umurmu Pena mana yg lebih baik Untuk apa kamu pergi Di jalan apa kumu tinggal Dgn pena apa kamu menulis
Contoh
ْ ب؟ َْىْ ْْلْأَْه ْتَْْ َْظامِْ م ب؟ ْْأَْأَْه ْتَْْ َْظاْمِ م َْم ْْنْ ِ ْْف ْامفَْ ْ ْص ِْل؟ مِْ َْم ْْنْ َْى َْذاْامْْلَْ َْْل؟ َْم َْعْ َْم ْْنْأَْه ْتَْ؟ ْ م؟ َْ اْاْس ُْ ْ َْم ب؟ ْْ بِ َْما َْذاْْث َ ْْذ َْى َْعَّ ْْي َْد َ َْسا َْءْمُ ْْو َْن؟ ب؟ ْْ مِْ َْما َْذاْْث َ ْْذ َْى ْأَْْي َْنْ ُْم َْح َّْمدْْ؟ ب؟ ْْ ِْا َ ْل ْْأَْْي َْنْْث َ ْْذ َْى ِْم ْْنْْأَْْي َْن ْأَْه ْتَْ؟ ال؟ َْ ُ فْ َْح ْ َ ْنَْْي ت؟ َْ ْىتْ ِِْئ ْ َ َْم ان؟ ْْ ىتْا ِِلْ ْْمْذِ َْح ْ َ ِْإ َ ْلْ َْم ان؟ ْْ ىتْا ِِلْ ْْمْذِ َْح ْ َ ُْمنْْ ُْذْ َْم َْمكْْ ُ ْْع ُْركَْ؟ ْأَ ُّْيْ ْامْْلَ َِْلْْأَْفْ َْض ُْل؟ ْ ب؟ ْْ ْشءْْْث َ ْْذ َى ْْ َ ْْلَ ِّْي ِ ْفْْأَ ِّْيْ َْشاْ ِرعْْْج َ ْْس ُْك ْْن ْ ب؟ ْْ بِْأَ ِّْيْْك َ َْلْْح َ ْْكُْذ
Arti Apakah Apakah Siapa Milik siapa Dg siapa Siapa/apa Dg apa Tentang apa kenapa Dimana Ke mana Dari mana Bagaimana Kapan Sampai kapan Sejak kapan Berapa Mana/siapa Untuk apa/Siapa Di …. Mana/apa Dengan … apa 25
Untuk
Istifham
No
Untuk pertnyaan yg butuh jawaban ya atau tidak
ْ َْى ْْل َْأ
1 2
Yang ber akal
َْْم ْن
3
Yang tidak berakal
َْما
4
Tempat
ْْأَْْي َن
5
Keadaan
ْف ْ َ ْنَْْي
6
Waktu
ْ ىت ْ َ َْم
7
Bilangan
ْ َْْمك
8
Sesuatu
ْ ْأَ ُّْي
9
ْ َْم ْْن مِْ َْم ْْن َْم َْعْ َْم ْْن ْ َْما َْذا/َْما ْمباذا/ِ َِب ََّْع مِ َما َذا ْ أَيْ َْن ْ ِإ َلْأَ ْي َْن ْ ِم ْنْأَ ْي َْن ْ َ نَ ْي ف ْ َ َم ىت ْ ىت ْ َ ِإ َلْ َم ْ ىت ْ َ ُمنْ ُذْ َم َْْمك أَ ُّْي ْ ِلَ ِّْي ْ ِ ْفْأَ ِّْي ْ بِأَ ِّْي
Perhatikan contoh-contoh penggunaan kata tanya berikut, kemudian bacalah berulang -ulang hingga lancar. Arti
Contoh
Arti
Istifham
Arti
Variasi
Istifham
Siapa
َْْم ْن
ْ َْى ْْلْ ُْى َْوُْْأ ْسَْْخا مْذ؟ ْ ْأَْ ُْى َْوُْْأ ْسَْْخا مْذ؟ Apakah dia ustadz ْ َْى ْْلْ َْى َْذ ُْاْأ ْسْخَْا مْذ؟ Apakah ini ustadz َأ/ْ َْى ْْل Apakah ُ َ م َ َ ْ ؟ ْ ذ ا خ ْ ْ س ْ اْأ ْ ذ ْ ى ْ ْ أ َ Apakah ini ustadz ْ ْ اب؟ َْ َْتْ ْامْ ْكِذ َْ َْى ْْلْْك ََْرْْأ Apakah kamu telah membaca buku itu ْ اب؟ َْ تْ ْامْكَِْْذ َْ ْأَْْك ََْرْْأ Apakah kamu telah membaca buku itu ْ َْىdan َ ْأadalah istifham yang digunakan untuk Perhatikan istifham di atas, istifham ٌ ْل Apakah dia ustadz
ungkapan yang membutuhkan jawaban iya atau tidak Arti Siapa Tuhanmu? Siapakah mereka (lk banyak)? Siapa kamu (lk)? Siapakah kalian (lk) hai manusia? Siapa ini (lk)? Siapa ini (pr)? Siapa mereka? Siapa di belakang mereka? Milik siapa ini (lk)? Milik siapa ini (pr)? Milik siapa rumah ini? Milik siapa madrasah itu? Dengan siapa kamu? Dengan siapa kalian? Dengan siapa kamu datang?
Contoh
ْ َم ْن َ بْر ُّ َم؟ ْ ُْه؟ ْ ُ َم ْن ْ َم ْنْاَه َْت؟ ْ َم ْنْاَه ُ ُْْتْأَُّيُّ َاْامنَّ ْاس؟ ْ َم ْْنْ َى َذا؟ ْ َْم ْنْ َى ِذ ِه؟ ْ َم ْنْ َى ُؤالَ ِء؟ ْ ُْه؟ ْ ُ َم ْن َْو َرا َء مِ َم ْنْ َى َذا؟ ْ مِ َم ْنْ َى ِذ ِه؟ ْ مِ َم ْْنْ َى َذاْامْ َبيْ ْت؟ َ ْ ِمِ َم ْنْث ْ ْلْامْ َمدْ َر َس ْة؟ َم َعْ َم ْنْأَه َْت؟ ْ َم َعْ َم ْنْاَه ُ ُْْت؟ ْ َم َعْ َم ْن ِِْئْ َت؟ 26
َْْم ْن Milik siapa
ْْمِ َْم ْن
Dg siapa
َْْم َْعَْْم ْن
Arti Siapa namamu? Apa (yang ada) di atas meja ? Apa (yang ada) di samping kursi?x Dengan apa kamu menulis? Dengan apa kamu menulis? Tentang apa kalian berbicara? Kepna kamu pergi? Kenapa kamu belajar bahasa Arab? Arti Di mana Muhammad? Di mana kamu? Ke mana kalian (lk)? Dari mana kamu hai saudaraku?
Contoh
َماْ ِا ْ ُْس َم؟ ْ َما َذاْع َ َلْامْ َم ْكذَ ِب؟ ْس ِّْ َ َما َذاْ َجاهِ َبْامْ ُك ْر بِ َما َذاْح َ ْك ُذ ُب؟ ْ ِِبَْح َ ْك ُذ ُب؟ َ َّعْثَخَ ََكَّ ُم ْو َن؟ مِ َما َذاْث َ ْذ َى ُب؟ ْ مِ َما َذاْثَخَ َع َّ ُل ْامْ َع َ بِر َي َة؟ Contoh
ْ أَ ْي َنْ ُم َح َّمدْ ؟ ْ أَ ْي َنْأَه َْت؟ ِْإ َ ْل ْْأَيْْ َْنْأَْه ْ ُُْْت؟ خ؟ ْْ ِ َتْ َْي ْْأ َْ ْ ِْم ْْنْْأَْْي َْنْأَْه
Arti
Variasi
Siapa/apa
ْ َْما َْذا/َْما
Dengan apa
ْبِْ َْما َْذا/َِِب
Tentang apa
َْ َّع
kenapa
Arti Di mana Ke mana Dari mana
Istifham
َْما
مِ َما َذا Variasi
ْ أَ ْي َْن ْ إ َِلْأَيْ َْن ْ ِم ْنْأَ ْي َْن
Istifham
ْأَ ْي َن ٌ
Arti Bagaimana keadaan mu? Bagaimana pagi kamu? Kapan kamu belajar bhs Arab? Sampai kapan ujian Sejak kapan ujian Berapa umurmu Pena mana yg lebih baik Untuk apa kamu pergi Di jalan apa kumu tinggal Dgn pena apa kamu menulis
Contoh
َ ُ نَ ْي َفْ َح ْ ال؟ ْ نَ ْي َفْأَ ْص َب ْح َت؟ َم َىتْثَخَ َع َّ ُلْامْ َع َ بِر َي َة؟ إ َِلْ َم َىتْا ِِل ْمذِ َح ْان؟ ُمنْ ُذْ َم َىتْا ِِل ْمذِ َح ْان؟ ْ ُ َْمك ْع ُر َك؟ أَ ُّيْامْلَ َ ِلْأَفْ َض ُل؟ ْ ْشءْث َ ْذ َى ْب؟ ْ َ لَ ِّي ِفْأَ ِّي َْش ِارعْج َ ْس ُك ْْن ْ بِأَ ِّيْك َ َلْح َ ْك ُذ ْب؟ 27
Arti Bagaimana Kapan Sampai kapan Sejak kapan Berapa Mana/siapa Untuk apa/Siapa Di …. Mana/apa Dengan … apa
Variasi
Istifham
-
ْف ْ َ نَْْْي
َْم َىت ْ ىت ْ َ إ َِلْ َم ْ ىت ْ َ ُمنْ ُذْ َم َْْمك أَ ُّْي ْ ِلَ ِّْي ْ ِفْْأَ ِّْي ْ بِأَ ِّْي
َْْم َىت
ْْأَ ُّي
Latihan: Terjemahkan kalimat berikut ke dalam bahasa Indonesia seperti contoh, perhatikan kata tanya dan penggunaannya.
حما حذا أححم حام الْ حم ْس ِج ِد؟ َم َعْ َم ْنْأَه َْت؟ No
1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 11 12 13 14 15 16 17 18
Contoh:
حم ْن حى حذا؟
Apa (yang ada) di depan masjid
? Siapakah ini
حما حى حذ؟
?Dengan siapa kamu Kalimat
? Apakah ini Terjemah
اب؟ َْى ْْلْ َْى َْذاْ ِْنَْخ مْ َْى ْْلْ َْى َْذِْهْ َسُّْْب ْْو َْرمْة؟ ْأَ َْى َْذاْكَْ َمْل؟ ْأَ َْى ِْذِْهَْْم ْْدَْر َْس مْة؟ ت؟ ِْم ْْن ْْأَْْي َْنْْأَْه ْ َْ ِْم ْْن ْْأَيْْ َْنْْأَْه ْ ُ ُْْت؟ ِْإ َ ْلْْأَْْي َْنْْأَْه ْ ُ ُْْت؟ ال؟ ِْإ َ ْلْْأَْْي َْنْْأَْه ْ ُ ُْْتْ َْيْ ََْ ِ ْْ َْْمكْْه ُُْل ْْو َْداْ ِْعْْن َْدكَْ؟ َْْمكْكَْْل َمْاْ ِْعْْن َْدكَْ؟ لْاْمْ َْم ْْكذَْ ِْ ب َْما َْذاْْع َ َ ْ ب؟ بِْ َْما َْذاْْح َ ْْكُْذ ُْ بِْ َْما َْذاْْج ُ َْساِْف ُْر؟ الْ َْي ُْْأ ْسَْْخا ْْذ؟ فْ َْح ُ َْ ْنَْْي َ ْ ب؟ شءْْْح َ ْْكُْذ ُْ ِ ْلَ ِّْيْ َ ْْ ىتْْاَْمْ ُْع ْْع َُْل؟ َْم َ ْ ىت ْاَْمْْ ُْع ْْع َُْل؟ ِْإ َ ْلَْْم َ ْ ىت ْْاَْمْ ُْع ْْع َُْل؟ ُْمنْْ ُْذَْْم َ ْ 28
Latihan: Terjemahkan kalimat berikut ke dalam bahasa Indonesia seperti contoh, perhatikan kata tanya dan penggunaannya. Contoh: No
Kalimat
1
Apakah ini madrasah?
2
Milik siapa madrasah ini?
No
Apakah ini radio?
2
Milik siapa radio ini?
3
Apakah ini rumah?
4
Milik siapa rumah ini?
5
Siapakah ini?
6
Siapakah di belaakang rumah ini
7
Siapakah di dalam rumah ini
8
Apakah muhamad di daalam rumah?
9
Apakah kholid di bawah pohon?
11 12 13 14 15
ْ َْى ْْلْ َْى ِْذِْهَْْمدَْْْر َْس مْة؟ ْ ْمِ َْم ْْنْ َْى ِْذِْهْاْمْ َْمدَْْْر َْس ِْة؟
Kalimat
1
10
Terjemah
Terjemah
Dimanakah kholid? Kholid di dalam rumah? Dimanakah muhamad? Muhamad di belakang rumah Siapakah namamu? Namaku mahmud Apakah mahmud di depan rumah? Milik siapa rumah ini? Rumah ini milik umar Bersama siapakah umar? Umar bersama usman. 29
ْسْاْمْ ُْم َْذ ْن َّ ْْر َْْواْمْ ُْم َؤْه َّ ْر ُْ ْ ْاَ ْ ِِْل Kata Benda (KB) Yang Menunjukkan Mudzakar (LK) dan Muannas (PR) Dalam bahasa Arab kata benda (KB) selalu dibedakan antara bentuk mudzakar (LK) dan bentuk muannas (PR), ini merupakan prinsip dasar dalam tata bahasa bahasa Arab. Dalam struktur kalimat (jumlah) misalanya, tidak di benarkan susunan kata yang mencampur antara mudzakar dan muannas. Prinsipnya, tidak ada ikhtilat (bercampur antara LK dan PR) dalam bahasa Arab. Contoh:
ْ َى ِذ ِهْ َم ْد َر َس مْة
Kata (
) ىذهadalah kata tunjuk untuk PR, maka kata di depannya juga
harus dalam bentuk PR. Dan tidak boleh mengatakan:
ْ اب َْى ِذ ِهْ ِن َخ م Sebab ( اب ْ ) ِْنخَْ مadalah bentuk LK Sedang ( ) َى ِذِْهkata tunjuk untuk PR 1. Mudzakar (
= ) احلْ ُم حذَّكُرLK, adalah kata benda (KB) yang menunjukkan arti laki-laki (LK)
Ciri-ciri mudzakar adalah: 1. Menunjukkan arti laki-laki 2.
ة
Tidak di akhiri ta’ marbutoh ( )
Contoh mudzakar adalah:
حم ْس ِجد
Masjid
بحْيت قِطحار
Rumah Kereta api
حم ْكتحب حح حج ر ُم ْش ِرك ُم ْسلِم ُم حهْن ِدس
Meja Batu Orang musyrik LK Orang muslim LK Insinyur LK
30
2. Muannats (
ث ُ َّ = )احلْ ُمحؤنPR, adalah kata benda yang menunjukkan arti Perempuan (PR)
Ciri-ciri muannats adalah: 1. Menunjukkan arti perempuan (PR) 2.
Diakhiri dengan ta’ marbutoh (
) ةbaik asli maupun tambahan.
Contoh:
ِ فح اط حمة
ِىْند
ُم ْؤِمحنة
حزيْحنب
Cara pembentukan isim muannats dari isim madzakar adalah dengan menambahkan ta’ marbutoh( ) di akhirnya
ة
Contoh: Guru (PR) Insinyur (PR) Dokter ( PR) Pelajar (PR) Orang Beriman (PR) Orang Munafik (PR) Orang Pandai (PR) Orang Puasa (PR)
ُم حدِّر حسة ُم حهْن ِد حسة طحبِْيحبة طحالِحبة ُم ْؤِمحنة ُمحنافِ حقة حعالِ حمة صائِ حمة ح
ُم حدِّرس ُم حهْن ِدس طحبِْيب طحالِب ُم ْؤِمن ُمحنافِق ِع ال ح صائِم ح
Guru (LK) Insinyur (LK) Dokter ( LK) Pelajar (LK) Orang Beriman (LK) Orang Munafik (LK) Orang Pandai (LK) Orang Puasa (LK)
Catatan: 1. tidak semua kata bisa dirobah dari mudzakkar menjadi muannast dan sebaliknya 2. Kata yang tidak bisa di robah adalah kata yang merupakan nama mudzakkar atau nama muannast dari aslinya. Antara lain: a. Nama orang: tidak bisa di robah menjadi dst.
ْْف َا ِْظ َْم ُة
b. Nama benda mati:
ْْف َا ِْظ ُم
ْ( َسُّْْب ْْو َْر مةpapan tulis) tidak bisa di robah menjadi ْ َسُّْْب ْْو مرdst. 31
Latihan gabungan Mudzakar + Muannats: Klasifikasikan kata mudzakkar dan muannats berikut, dengan menuliskan kembali pada kolom yang tepat! Muannats
Mudzakkar
Kata
ْف ْ ُ ِّ اَمْ ُم َؤم اَمْ ُم ْؤ ِمن َ ُْة اَمْ ُم َراِْكبَ ُْة اَْمْ ُْجْْن ِْد ُّْي شْنَ ُْة ِْ ْ اَْمْ ُْم اَْْم َْكِْف ُْر ْاَم َّْعاِْمَْب ُْة ْاَ ْ ُْل ْسْخَْا ُْذ ْ ُ اَْمْ ُْم َْدِّْر س ْ ُ اَْمْ َْخَّْي اط مصاِْم َْح ُْة َّْ َْا مصاِْب ُْر َّْ َْا ُْ ِاَْْم َْكْث ب اَْمْ ُْميَْْن ِْد َْس ُْة ْاَم َّْعِْبيَْْْب ُْة اَْمْ َْعاِْم ُْل اَْمْ ُْم َْْت ِ َْج ُْة مص َْحِْفَْي ُْة َّْ َْا ُْاَْمْْلَاِْرئ ْاَم َّْساْئِ ُْق 32
No 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Terjemahkan ke dalam bahasa Arab kemudian rubahlah menjadi muannats, seperti dalam contoh: Muannats
Terjemah
Kata
طحبِْيحبة
طحبِْيب
Dokter 1 (LK)
فحالح ححة
فحالحح
Petani 1 (LK)
Latihan: Muannats
Terjemah
33
Kata
No
Pengamat, 1 (LK)
1
Pengarang,1 (LK)
2
Pengawas, 1 (LK)
3
Tukang Batu, 1 (LK)
4
Tentara, 1 (LK)
5
Orang Musyrik, 1 (LK)
6
Orang Kafir, 1 (LK)
7
Wartawan, 1 (LK)
8
Sastrawan, 1 (LK)
9
Sopir, 1 (LK)
10
Penjahit, 1 (LK)
11
Polisi, 1 (LK)
12
Orang soleh, 1 (LK)
13
Koresponden, 1 (LK)
14
Orang sabar, 1 (LK)
15
اح ْلح حم ْع، احلْ ُمثح َّّن،احِْْل ْس ُم الْ ُم ْفحرْد Dari sisi bilangan, isim (KB) di bagi menjadi tiga ( 3 ) bentuk: 1. Isim Mufrod 2. Isim Mutsanna 3. Isim Jama’ 1. Isim Mufrod: isim mufrod adalah kata benda yang menunjukkan arti satu baik mudzakkar (LK) maupun muannats (PR) Contoh Isim Mufrod: Pembantu, 1 (PR) Pedangang, 1 (LK) Orang Sabar, 1 (LK) Guru, 1 (PR) Pelajar, 1 (PR) Dokter, 1 (LK) Koresponden, 1 (PR) Insinyur, 1 (PR) Direktur, 1 (PR) Mentri, 1 (PR) Penggaris
حخ ِاد حمة ِ تح اجر
Sebuah Rumah Sebuah Masjid
صابِر ح
Pegawai, 1 (PR)
ُم حدِّر حسة طحالِحبة طحبِْيب ُمحر ِاسلحة ُم حهْن ِد حسة ُم ِديْحرة حوِزيْحرة ِم ْسطححرة
Muslim, 1 (LK) Orang kafir, 1 (LK) Orang Munafik, 1 (LK) Koresponden, 1 (LK) Insinyur, 1 (LK) Direktur, 1 (LK) Mentri, 1 (LK) Ladang
34
بحْيت حم ْس ِجد ُمحوظَّحفة ُم ْسلِم حكافِر ُمحنافِق ُمحر ِاسل ُم حهْن ِدس ُم ِديْر حوِزيْر حمْزحر حعة
2. Isim Mutsanna: Isim Mutsanna adalah Kata benda (KB) yang menunjukkan arti 2 (dua), baik mudzakkar maupu muannats. Cara pembentukan isim mutsanna adalah: a. Berangkat dari mufrodnya b. Ditambah alif dan nun ( fathah dan
ن
ْن+ْا
) atau ya’ dan nun (
ْن+ْي
ا
) di akhirnya. (sebelum atau
يdi
di kasroh.) Atau untuk memudahkan kita sebut: ditambah Aani atau Aini di
akhirnya. Contoh: Arti Dua buah rumah Dua buah masjid Pegawai, 2 (PR) Muslim, 2 (LK) Orang Kafir, 2 (LK) Orang munafik, 2 (PR) Koresponden, 2 (LK) Insinyur, 2 (LK) Direktur, 2 (LK) Insinyur, 2 (PR) Direktur, 2 (PR) Dua Penggaris
ُمثح َّّن ِ ب يحت ِ ْ بحْيحت/ان ي ْح حم ْس ِج حديْ ِن/حم ْس ِج حد ِان ِ ِ ْ ُموظَّحفحت/ان ي ُمحوظَّحفحت ح ِ مسلِم ِ ْ ُمسلِم/ان ي ْح ُْح حكافِحريْ ِن/حكافِحر ِان ِ محنافِ حقحت ِ ْ ُمحنافِ حقحت/ ان ي ُ ِ ْ ُمر ِاسحل/ُمر ِاس حال ِن ي ح ح ِ مهْن ِدس ِ ْ ُم حهْن ِد حس/ان ي ُح ح ُم ِديْحريْ ِن/ُم ِديْحر ِان ِ مهْن ِدسحت ِ ْ ُم حهْن ِد حسحت/ان ي ُح ح ِ م ِديرتح ِ ْ ُم ِديْرتح/ان ي ح ُ ْح ِ ِمسطحرتح ِ ْ ِمسطحرتح/ ان ي ْ ح ْ ح 35
ُم ْفحرْد بحْيت حم ْس ِجد ُمحوظَّحفة ُم ْسلِم حكافِر ُمحنافِ حقة ُمحر ِاسل ُم حهْن ِدس ُم ِديْر ُم حهْن ِد حسة ُم ِديْحرة ِم ْسطححرة
Latihan: 1. Rubahlah kata berikut menjadi mudzakar mufrod dan mutsanna, kemudian muannast mufrod dan mutsanna sesuai dengan kolom yang tersedia, lihat contoh.
No
Kata
1حغابححت ْ ِ ي 2حمطححر ِان 3حححي حوان
ُم حذَّكْر
َّث ُمحؤن ْ
حم ْفحرْد
ُمثح َّّن
ُم ْفحرْد
-
- / -
حغابحة
ُمثح َّّن
حغابحت ِ ان /حغابححت ْ ِ ي ح
/
/
/
/
/
/
5حشا ِرع ِ ان ح
/
/
اعة 6حس ح
/
/
7نحافِ حذتح ِ ان
/
/
8غُْرفحة
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
4حسحك
9غححنم ِ ان ح
11حس ِفْيحنة 11أحْرنحب ِ 12ىَّرة 13
حم ْس ِجد
36
2. Terjemahkan ke dalam bahasa Arab, kemudian rubah dari mudzakar mufrod ke mudzakar mutsanna kemudian ke muannats mufrod dan muannats mutsanna, seperti dalam contoh. Contoh:
َّث ْ ُمحؤن
ُمثح َّّن ِ طحبِيبحت ِ ْ طحبِْيحبحت/ان ي ْح ِ م حدِّرسحت ِ ْ ُم حدِّر حسحت/ان ي ُ ح ِ ِ ْ صوحرتح ي ُ ْ ُ / ص ْوحرتحان ُمثح َّّن /
َّث ْ ُمحؤن
ُم ْفحرْد طحبِْيحبة
ُم حدِّر حسة ص ْوحرة ُ
ُم ْفحرْد
ُم حذَّكْر
ُمثح َّّن ِ طحبِيب ِ ْ طحبِْيحب/ان ي ْح ِ م حدِّرس ِ ْ ُم حدِّر حس/ان ي ُ ح
ُم ْفحرْد ِ ب ُ طحبْي
ُم حدِّرس
- / -
ُمثح َّّن /
ُم حذَّكْر
-
حم ْفحرْد
kata
Dokter, 1 (LK) Pengajar, 1 (LK) Gambar
Kata
No
Pengamat, 1 (LK)
1
/
/
Pengarang,1 (LK)
2
/
/
Pengawas, 1 (LK)
3
/
/
Tukang batu, 1 (LK)
4
/
/
Sungai
5
/
/
Taman
6
/
/
Tempat tidur
7
/
/
Wartawan, 1 (LK)
8
/
/
Sastrawan, 1 (LK)
9
37
/
/
Sopir, 1 (LK)
10
/
/
Penjahit, 1 (LK)
11
/
/
Polisi, 1 (LK)
12
/
/
Orang Jahat
13
/
/
Derektur
14
/
/
Orang sabar, 1 (LK)
15
/
/
Pegawai, 1 (LK)
16
/
/
Pembantu, 1 (LK)
17
/
/
Penerjemah, 1 (LK)
18
/
/
Insinyur, 1 (LK)
19
/
/
Artis, 1 (LK)
20
/
/
Ladang
21
/
/
Lampu
22
/
/
Selimut
23
/
/
Penulis, 1 (LK)
24
/
/
Polisi, 1 (LK)
25
/
/
Pelajar, 1 (lk)
26
/
/
Pramugari, 1 (lk)
27
38
3. Jamak (
)امجلع: Jamak adalah kata benda ( )اسyang menunjukkan arti tiga atau lebih.
Isim (KB)
jama’ dibagi menjadi 3, yaitu: a. Jama’ Mudzakar Salim b. Jama’ Muannats Salim c. Jama’ Taksir A. Jama’ Mudzakar Salim (
ْ) َ َج معْ ُم َذنَّ مر َْسامِ مم.
Jama’ Mudzakar Salim adalah isim (KB) Mudzakar (LK) yang menunjukkan arti banyak ( 3 atau lebih) Cara membuat jama’ mudzakar salim adalah: a. Berangkat dari mufrod mudzakar
ْ َن+ وatau ن+ يdi akhirnya. (sebelum وdi dlommah, sebelum يdi kasroh وdi sukun dan نdi fathah). Atau untuk memudahkan kita sebut: ditambah Uuna atau Iina di
c. Tambahkan
akhirnya. Contoh: Arti Beberapa orang petani lk Beberapa orang islam lk Beberapa orang munafik lk Beberapa orang insinyur lk Beberapa orang puasa lk Beberapa orang beruntung lk Beberapa pegawai lk
ِ ْحجح ْع ُم حذَّكْر حسال ِ ي فحالَّح ْ ح/فحالَّ ُح ْو حن ِ ِِ ي حم ْسلم ْ ح/حم ْسل ُم ْو حن ِِ ِ ي ُمحنافق ْ ح/ُمحناف ُق ْو حن ِ ِِ ي ُم حهْندس ْ ح/ُم حهْند ُس ْو حن ِ ِ /صائِمو حن ي صائم ْ ح ح ُْ ح ِ ِِ ي ُم ْفلح ْ ح/ُم ْفل ُح ْو حن ِ ي ُمحوظَّف ْ ح/ُمحوظَّ ُف ْو حن
39
ُم ْفحرْد ُم حذَّكْر فحالَّح ُم ْسلِم ُمحنافِق ُم حهْن ِدس صائِم ح ُم ْفلِح ُمحوظَّف
Latihan: Terjemahkan kata berikut ini kedalam bahasa Arab, kemudian rubahlah menjadi jama’ mudzakar salim seperti dalam contoh: Contoh: Artinya Beberapa orang islam, lk Beberapa orang kafir, lk
Artinya
ِ ْحجح ْع ُم حذَّكْر حسال ِ ِِ ي حم ْسلم ْ ح/ُم ْسل ُم ْو حن حكافِ ِريْ حن/حكافُِرْو حن َْ َج ْعْ ُم َذنَّ ْر َْسامِ ْم / / / / / / / / / / / / / / /
40
ُم ْفحرْد ُم حذَّكْر ُم ْسلِم حكافِر
Kata
No
Orang islam, 1 lk
1
Orang kafir, 1 lk
2
ُْم ْف َردْْ ُم َذنَّ ْر
Kata
No
Orang kristen, 1 lk
1
Orang sakit, 1 lk
2
Orang yahudi, 1 lk
3
Orang jahat, 1 lk
4
Orang islam, 1 lk
5
Orang soleh, 1 lk
6
Gubernur, 1 lk
7
Perawat, 1 lk
8
Pegawai, 1 lk
9
Penerjemah, 1 lk
10
Penyiar, 1 lk
11
Tukang buah, 1 lk
12
Tukang sapu, 1 lk
13
Penyiar, 1 lk
14
Orang duduk
15
B. Jama’ Muannats Salim (
َْ ْج مع ُْم َؤه َّ مر َْسا ِم مم
): Jama’ Muannats Salim adaalah isim (KB) muannats
(PR) yang menunjukkan arti banyak ( 3 atau lebih ) Cara membuat jama’ muannats salim adalah: a. Berangkat dari mufrod muannatsnya
)ة Tambahkan alif dan ta’ ( ا+ ) تdi akhirnya. (sebelum ا
b. Hilangkan ta’ marbutohnya ( c.
di fathah)
Contoh: Arti Beberapaorang petani pr Beberapa orang islam pr Beberapa orang munafik pr Beberapa orang insinyur pr Beberapa orang puasa pr Beberapa orang beruntung pr
ِ جع مؤنَّث س ال ْ حح ْ ُح ْ ح فحَّال ححات حم ْسلِ حمات ُمحنافِ حقات ُم حهْن ِد حسات صائِ حمات ح ُم ْفلِ ححات
َّث ) ة ْ ُم ْفحرْد ُمحؤن فححال حح فححال ححة ُم ْسلِ حم ُم ْسلِ حمة ُمحنافِ حق ُمحنافِ حقة ُم حهْن ِد حس ُم حهْن ِد حسة صائِ حم صائِ حمة ح ح ُم ْفلِ حح ُم ْفلِ ححة
Hilangkan (
Latihan: Terjemahkan kata berikut ini kedalam bahasa Arab mufrod muannats, kemudian rubahlah menjadi jama’ muannats salim seperti dalam contoh: Contoh: Artinya Beberapa orang islam, pr Beberapa orang kafir, pr Artinya
ِ مفرد مؤنَّث جع مؤنَّث س ال ْ ُ ْح ْ ُح ْ حح ْ ُح ْ ح ُم ْسلِ حمات ُم ْسلِ حمة حكافِحرات حكافِحرة ِ مفر دمؤنَّث جع مؤنَّث س ال ْ ُ ْح ْ ُح ْ حح ْ ُح ْ ح
41
Kata
No
Orang islam, 1 pr
1
Orang kafir, 1 pr
2
Kata
No
Orang kristen, 1 pr
1
Orang sakit, 1 pr
2
42
Orang yahudi, 1 pr
3
Orang jahat, 1 pr
4
Orang islam, 1 pr
5
Orang soleh, 1 pr
6
Gubernur, 1 pr
7
Perawat, 1 pr
8
Pegawai, 1 pr
9
Penerjemah, 1 pr
10
Penyiar, 1 pr
11
Tukang buah, 1 pr
12
Tukang sapu, 1 pr
13
Politikus, 1 pr
14
Petani, 1 pr
15
Juru bicara, 1 pr
16
Ekonomi, 1 pr
17
Buku tulis
18
Keresponden, 1 pr
19
Ayam betina
20
Sastrawan, 1 pr
21
Artis, 1 pr
22
Guru, 1 pr
23
Pengamat, 1pr
24
Latihan gabungan 1. Terjemahkan kata berikut kedalam bahasa Arab mufrod mudzakar, kemudian rubahlah menjadi mutsanna mudzakar dan jama’ mudzakar salim, seperti dalam contoh: Contoh:
ِ ْحجح ْع ُم حذَّكْر حسال ُم ْسلِ ُم ْو حن حكافُِرْو حن ِ ْحجح ْع ُم حذَّكْر حسال
ُمثح َّّن ُم حذَّكْر ِ مسلِم ان ُْح حكافِحران
ُم ْفحرْد ُم حذَّكْر ُم ْسلِم حكافِر
Kata
No
Orang islam, 1 lk
1
Orang kafir, 1 lk
2
ُمثح َّّن ُم حذَّكْر
ُم ْفحرْد ُم حذَّكْر
Kata
No
Penulis, 1 lk
1
Petinju, 1 lk
2
Penyanyi, 1 lk
3
Wartawan, 1 lk
4
Soper, 1 lk
5
Politikus, 1 lk
6
Turis, 1 lk
7
Penjual, 1 lk
8
Penjaga, 1 lk
9
Penguji, 1 lk
10
Ekonom, 1 lk
11
Juru bicara, 1 lk
12
Penguji, 1 lk
13
Guru, 1 lk
14
Gubernur, 1 lk
15
43
2. Terjemahkan kata berikut kedalam bahasa Arab mufrod muannats, kemudian rubahlah menjadi mutsanna muannats dan jama’ muannats salim, seperti dalam contoh: Contoh:
ِ ْ حجح ْع ُمحؤن َّْث حسال ُم ْسلِ حمات حكافِحرات
َّث ْ ُمثح َّّن ُمحؤن ِ مسلِمحت ان ُْح حكافِحرتحان
َّث ْ ُم ْفحرْد ُمحؤن ُم ْسلِ حمة حكافِحرة
Kata
No
Orang islam, 1 pr
1
Orang kafir, 1 pr
2
ِ ْ حجح ْع ُمحؤن َّْث حسال
َّث ْ ُمثح َّّن ُمحؤن
َّث ْ ُم ْفحرْد ُمحؤن
Kata
No
Penulis, 1 pr
1
Petinju, 1 pr
2
Penyanyi, 1 pr
3
Wartawan, 1 pr
4
Soper, 1 pr
5
Politikus, 1 pr
6
Turis, 1 pr
7
Penjual, 1 pr
8
Mobil
9
Penguji, 1 pr
10
Ekonom, 1 pr
11
Pohon
12
Penguji, 1 pr
13
Pengawas, 1 pr
14
Penjaga, 1 pr
15
Sastrawan, 1 pr
16
44
C. Jama’ Taksir (
ْ) َ َج ْعْح َ ْك ِس ْ ْي
Jama’ taksir adalah bentuk jama’ yang tidak beraturan. Semua jama’ taksir adalah sima’i (mengikuti bagaimana orang Arab megatakannya) jadi jamak taksir perlu dihafal. Dalam buku ini akan disampaikan contoh-contoh jama’ taksir. Artinya
َْ َج ْع ْح َ ْك ِس ْ ْي
ُْمث َ َّّن
ُْم ْف َر ْد
Sekolahan
َْم َد ِار ُس
َْم ْد َر َس َخ ِان
َْم ْد َر َس مة
Masjid
ْاج ُد ِْ َم َس
َْم ْس ِج َد ِان
ْ َم ْس ِج مْد
Batu
َ ْ َأ ْْش مار
ََ ْْش َر ََت ِن
ََ ْْش َرةم
Daun
ْأَ ْو َر ماق
َْو َركَذَ ِان
َْو َركَ مة
Meja
َْم َكثِ ُب
َْم ْكذَبَ ِان
َْم ْكذَ مب
Batu
ْأَ ْح َج ُار
َْح َْج َر ِان
َْح َج مـر
Kapal
ُْس ُف من
َْس ِف ْينَخَ ِان
َْس ِف ْي َن مة
Ladang
َْم َز ِارعم
َْم ْز َر َعخَ ِان
َْم ْز َرع َ مة
Pimpinan
ُْر َؤ َسا ُء
َْرئِيْ َس ِان
َْرئِيْ مس
Surat
ِْر َسائِ ُل
ِْر َسامَخَ ِان
ِْر َس َ مال
Tas
َْحلائِ ُب
َْح ِل ْي َبخَ ِان
َْح ِل ْي َب مة
Rasul/ Utusan
َْر ُس مل
َْر ُس ْو ْالَ ِن
َْر ُس ْو مل
45
ي َ ْو مْم
ي َ ْو َم ِانْ
أَ َّي مْم
Hari
َ َْك مبْ
ان ْ َ َْك َب ِْ
ِ َ لِك مبْ
Anjing
ِْو َسا َدةمْ
ِو َسا َد ََت ِنْ
َو َسائِ ُدْ
Bantal
َح َج مرْ
َح َج َر ِانْ
أَ ْح َجامر
Batu
َ ُْن مْم ْ
َ ُْن َم ِانْ
ُ ُُنوممْ
Bintang
َشي مْْر ْ
َشي َْر ِانْ
أَ ْشي مُرْ
Bulan
َس َن مةْ
َسنَذَ ِانْ
َس نَ َو م اتْ
Tahun
ُأ ْس ُب ْوعمْ
ُأ ْس ُب ْوع َ ِانْ
أَ َسا ِب ْي ُعْ
Pekan
َِب مبْ
َِب َِب ِنْ
ابْ أَبْ َو م
Pintu
ََنِْف َذْةم
ََن ِف َذ ََت ِنْ
ه َ َوا ِف ُذْ
Jendela
اب ْ ِنخَ مْ
ِنخَ َاِب ِنْ
ُن ُخ مبْ
Kitab
كَ َ ملْ
كَل َ َم ِانْ
أَ ْك َال ْمم
Pena
أَ مبْ
أَ َِب ِنْ
َآِب مْء
Ayah
ِإ ْب مْن ْ
ِإبْنَ ِانْ
أَبْنَا مْء
Anak lk
َجدْ ْ
َج َّد ِانْ
أَ ْج َدا مدْ
Kakek
ف َ ْص مْل ْ
ف َ ْص َال ِنْ
فُ ُص ْو ملْ
Kelas
46
َظامِ مبْ
َظامِ َب ِانْ
ُظ َّال مبْ
ََت ِِ مْر ْ
ان ْ ََْت ِِ َر ِْ
ُ َُّت مْار ْ
Pedagang
بْ ز َ ْو مْ
ز َ ْو َِب ِْن ْ
اب ْ زِ َي مْ
Pakaian
اب ْ ِجلْ َب مْ
ِجلْ َبا َِب ِْن ْ
ِيب ْ َج َالب ُ ْ
Jilbab
سْ َد ْر م ْ
ان ْ َد ْر َس ِْ
سْ ُد ُر ْو م ْ
Pelajaran
بْ َص ِ ْ
َص ِب ّيا َ ِْن ْ
ان ْ ِص ْب َي مْ
Anak Kecil
فْ َص ْي م ْ
َص ْيفا َ ِْن ْ
فْ ُض ُي ْو م ْ
Tamu
َْع ْ فَا ِنيَ مْة ْ
ان ْ َ َّع ِْ فَا ِْنيَخا َ ِْن ْ
أَ ْ َعاممْ ْ
Paman
ف َ َوا ِنوُْ ْ
Buah
ِكط ْ
ِك ّعا َ ِْن ْ
اط ْ ِك َع م ْ
Kucing
اح ْ ِم ْصبَ مْ
ان ْ ِم ْصبَا َح ِْ
َم َصا ِب ْي ُْح ْ
Lampu
َ ُْن مْم ْ
َ ُْنامَ ِْن ْ
ُ ُُن ْوممْ ْ
Bintang
َ ْْن مْر ْ
ان ْ َ ْْن َر ِْ
أَ ْ َْن مْار ْ
Sungai
ي َ مْد ْ
يَداَ ِْن ْ
أَيْ ِدي ْ
Tangan
كَ َمْل ْ
ان ْ كَل َ َم ِْ
أَ ْك َالممْ ْ
Pena
غ َ َمْن ْ
ان ْ غَنَ َم ِْ
أَغْنَاممْ ْ
Kambing
47
Pelajar
Latihan-latihan: Terjemahkan kata berikut ke dalam bahasa Arab mufrod mudzakar/muannats kemudian rubahlah menjadi mutsanna dan jama, baik mudzakar maupun muannats seperti dalam kolom di bawah ini, kecuali jika kata tersebut tidak ada mudzakar atau tidak ada muannastnya. ( untuk mutsanna dan jamak mudzakkar salaim, ambil salah satu bentunya saja) Lihat Contoh:
َ َج ْْع َْظا ِم َب م ات
ْ َّ َ ُمث ّن ِْ ََظا ِم َبخ ان
ُم ْف َرْْد َظا ِم َب مْة
ْ َ َج ْْع ُْظ َّال م ب
ُْم َذنَّ ْر ْ َّ َ ُمث ّن ِْ َظا ِم َب ان
َْجا ِى َال مت ْفَا ِْنيَ م ات
َْجا ِىلَخَ ِان ِْ َفَا ِْنيَخ ان
َْجا ِى َ مل فَا ِْنيَ مْة
َْجا ِىلُ ْو َن
َْجا ِى َال ِن
َْجا ِى مل
Bodoh
2
-
-
-
Buah-buahan
3
Gubernur
4
Insinyur
5
Jujur
6
Juru Bicara
7
Dokter
8
Koresponden
9
Kelas
10
Bantal
11
Orang Jahat
12
Pemimpin
13
Pegawai
14
ُْم َؤه َّ ْر
48
ُم ْف َرْْد َْْظا ِم م ب
Kata
No
Pelajar
1
49
Orang yang membawa
15
Orang Yahudi
16
Orang yang puasa
17
Pelajar
18
Pedagang
19
Pena
20
Orang sabar
21
Orang yang datang
22
Pemain
23
Orang yang kembali
24
Orang yang berdiri
25
Pintu
26
Jendela
27
Tamu
28
Orang yang taat
29
Penjahit
30
Pengganti
31
Pemukul
32
50
Turis
33
Pendengar
34
Pengawas
35
Batu
36
Pengarang
37
Pengajar
38
Sapi Betina
39
Pengamat
40
Pemikir
41
Pelajar
42
Penerjemah
43
Lampu
44
Bantal
45
Penulis
46
Bintang
47
Penyair
48
Tentara
49
Penyanyi
50
51
Tamu
51
Perawat
52
Sopir
53
Petinju
54
Guru
55
Politikus
56
Sastrawan
57
Penyiar
58
Petani
59
Penumpang
60
Penguji
61
Batu
62
Penjaga
63
Pekerja
64
Sapi jantan
65
Pengacara
66
sungai
67
Orang Soleh
68
Latihan-latihan: Tulislah kata yang benar dari daftar isim mufrod, mutsanna dan jamak berikut, kemudaian )sebutkan alasannya! (lihat contoh (Ada) Kata yang salah
مفرد بحْيت مر ِ اسل ُح
حمْزحر حعة
مثّن
جع
بحْيتُ ْو حن بحْيتاح ِن ان مر ِ اسلحتح ِ مر ِ اسلُْو حن ُح ُح مزرع ِ ان حم ْزحر حعات ح ْح ح
غُرفحة غُرفححت ِ ان ْ ْ أحب ِ ان أحب ح ِ ِ اَل ِ ان صالح ح ح ص ح ضِ ان ُُمحِّرض ُُمحِّر ح مر ِاسحلة مر ِاسحلحت ِ ان ُح ُح ُُمْحت ِححنة ُُمْحت ِححنحت ِ ان إِبحن ِ ان إِبْن ْ جد جد ِ َّان ح ح طحالِب طحالِب ِ ان ح درس درس ِ ان حْ ح حْ صْيفاح ِن صْيف ح ح ع َّم ِ ان حعم ح رئِيس رئِيس ِ ان حْ حْح ُكرِسي ُكرِسي ِ ان ْ ح ْ
Kata yang benar
مفرد
مثّن
جع
بحْيتاح ِن بُيُ ْوت بحْيت اس حال ِن مر ِ اسل مر ِ مر ِ اسلُْو حن ُح ُح ُح
Sebutkan alasan kesalahannya Jama’ baitun adalah buyuutun bukan baituutun Mutsanna murosilun adalah muroosilaani
No
1 2 3
غُحرفحات أحبُْو حن
4 5
صلُْوح ُ ضات ُُمحِّر ح ُمحر ِاس ْلو حن ُُمْحت ِحنُ ْو حن إِبْنُ ْو حن ُّو حن حجد ْ طحالِبُ ْو حن
6 7 8 9 10 11 12
حد ْر ُس ْو حن صْي ُف ْو حن ح
13 14
حع ُّم ْو حن حرئِْي ُس ْو حن ُكْرِسيُ ْو حن
15 16 17
52