Pravidla pro volný pohyb služeb a svobodu usazování v EU
MT — 1
Malta Maltská republika / Repubblika ta' Malta
1
Základní informace
1.1
Obecné informace
Rozloha
316 km2
Obyvatelstvo (mil.)
0,4
Hlavní město
Valletta
Jazyk
Úřední jazyk je maltština, avšak oficiální korespondenci je možné provádět anglicky. Zákony vycházejí dvojjazyčně – maltsky (závazná verze) a anglicky. Rozšířená je i italština.
Měna
Maltská lira (MTL, Lm)
Výše HDP na osobu
19 900 USD (odhad 2005)
Telefonní předvolba
+ 356
Internetová doména
.mt
Srovnání (HDP ČR = 1)
1,021
Zdroj: CIA. Detailní definice ukazatelů viz příloha 1.
1.2
Ekonomický vývoj 2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
Růst HDP (%)
6,4
-0,4
1,7
-2,6
-0,5
2,4
1,7
Inflace (%)
3,0
2,5
2,6
1,9
2,7
2,5
Nezaměstnanost (%)
6,7
7,6
7,5
7,6
7,3
7,3
Kurs MTL/CZK
88,09
84,54
75,33
74,74
74,54
68,33
Zdroj údajů: Eurostat, ČNB. Detailní definice ukazatelů viz příloha 1.
65,78
Pravidla pro volný pohyb služeb a svobodu usazování v EU
2
MT — 2
Právní formy podnikání
Přehled právních forem Nejbližší český ekvivalent
Místní název
Poznámky, popis
Private Limited Liability Company (Ltd.)
Společnost s ručením omezeným
Minimální kapitál činí MTL 500,-, vyžadováno je minimálně 2 a maximálně 50 společníků. Při podpisu společenské smlouvy musí být splaceno minimálně 20 % kapitálu.
Public Limited Liability Company (p.l.c.)
Akciová společnost
Minimální kapitál činí MTL 20 000,a společnost musejí založit minimálně 2 akcionáři. Při vzniku musí být splaceno minimálně 25 % kapitálu.
Limited Partnership (the partnership ‘en commandite’)
Komanditní společnosti
Obdoba české k. s.
General Partnership (the partnership ‘en nom collectif’,)
Veřejná obchodní společnost
Obdoba české v. o. s.
Sole Trader / Sole Proprietorship
Podnik jednotlivce / OSVČ
Foreign branch
Pobočka zahraniční společnosti
2.1
Založení společnosti s ručením omezeným
Délka procesu založení:
2 – 4 dny
Proces založení: Společnost
s ručením
omezeným
(Private
Limited
Liability
Company)
musí
být
zaregistrována v Registru společností (Registrar of Companies). Je třeba zvolit zatím nepoužité
jméno
společnosti
a sestavit
společenskou
smlouvu
(Memorandum
of
Association) a stanovy (Articles of Association). Také je třeba ustanovit ředitele a sekretáře společnosti a určit upsaný kapitál. K registraci společnosti je třeba kromě vyplnění formuláře také kopie základních dokumentů společnosti, kopie potvrzení o existenci bankovního účtu „Company in Formation“ se složeným základním jměním a kopie dokumentů
identifikujících
zakladatele společnosti (kopie pasu
či výpisu
z obchodního rejstříku). Registrace trvá obvykle čtyři pracovní dni, v případě, že všechny dokumenty jsou předem pečlivě připraveny, lze vše stihnout i za 48 hodin. Na Registru společností lze také objednat kopie ověřených zakládacích dokumentů společnosti. Ty
Pravidla pro volný pohyb služeb a svobodu usazování v EU
MT — 3
jsou pak potřeba například pro otevření účtu společnosti nebo pro registraci na platbu DPH u daňového úřadu. Minimální výše kapitálu je 500 MTL (pro zapsání společnosti musí být minimálně 20 % splaceno), obvykle však dosahuje 2000 – 5000 MTL. Náklady na zapsání společnosti do registru činí 100 až 573 MTL. Společnost je třeba poté registrovat u Ministerstva domácích příjmů (Inland Revenue
Department)
http://www.ird.gov.mt/,
které
přidělí
firmě
Daňové
číslo
společnosti. Více informací o zakládání společností na Maltě poskytuje Malta Financial Services Authority (MFSA) – úřad odpovědný za vedení obchodního rejstříku a registrace společností – http://www.mfsa.com.mt.
2.2
Registrace OSVČ
Neexistují
specifické
podmínky
registrace
OSVČ
s výjimkou
registrace
k daním
a k sociálnímu pojištění. Registraci k DPH lze provést on-line na stránkách odboru DPH Ministerstva financí - https://secure.gov.mt/vat/reg_form.asp?lang=en. Podnikatelé mají povinnost vést účetnictví a předkládat jej daňovým úřadům.
2.3
Založení pobočky nebo kanceláře
Pobočka zahraniční společnosti musí být registrována v registru společnosti (Registrar of Companies). Zahraniční společnost následně musí předkládat registru každoročně kopii účetní závěrky ověřené auditorem. Zisk pobočky je zdaněn sazbou daně z příjmu ve výši 35 %.
3
Daňový systém
Mimo dále uvedených daní existuje celá řada poplatků za každoroční obnovování nejrůznějších licencí (např. za zbrojní průkaz, obdoba silniční daně i obchodní licence). Na Maltě se neplatí žádné místní poplatky.
Pravidla pro volný pohyb služeb a svobodu usazování v EU
3.1
MT — 4
Přímé daně
Daň z příjmu fyzických osob (Income Tax) – progresivní ve výši 15 – 35 %, se základní nezdanitelnou částkou. Daň z příjmu právnických osob (Income Tax) – v jednotné výši 35 %. Sazby daně mohou být sníženy v rámci investičních podmínek.
3.2
Nepřímé daně
DPH (Value Added Tax – VAT) DPH má na Maltě dvě sazby – základní ve výši 18 % a sníženou ve výši 5 %. Snížené sazbě podléhá •
turistické ubytování;
•
dodávky elektřiny;
•
tiskoviny;
•
cukrovinky.
Nulová sazba nebo vynětí z daně se týká: •
mezinárodní přepravy a domácí osobní přepravy;
•
většiny potravin;
•
léků;
•
oprav lodí;
•
vzdělávání;
•
zdravotnictví;
•
bankovních a pojišťovacích služeb;
•
prodeje nebo pronájmu nemovitostí.
Povinná registrace k DPH je při tržbách z prodeje zboží ve výši větší než 12 000 MTL nebo při tržbách z prodeje služeb vyšších než 8 000 MTL. Podnikatelský subjekt se k dani musí přihlásit do 30 dnů po překročení alespoň jednoho z těchto limitů. Základní zdaňovací období je tříměsíční, malým firmám může být umožněno podávání přiznání k DPH pouze 1x ročně. Exportéři či jiné osoby, které pravidelně nárokují navrácení DPH, se mohou kvalifikovat k měsíční frekvenci vyúčtování daně. Spotřební daně (Excise Duty) – spotřební daně jsou uvaleny na tabákové výrobky, alkohol a minerální paliva.
Pravidla pro volný pohyb služeb a svobodu usazování v EU
MT — 5
Daň z registrace motorového vozidla (Motor Vehicle Registration Tax) – placená při první registraci motorového vozidla na Maltě. Výše dle kategorie, objemu motoru a hodnoty dopravního prostředku. Kolkovné (Duty on Documents and Transfers), které v praxi představuje zdanění převodu nemovitostí, cenných papírů, aukcí a pojištění.
3.3
Daňová specifika OSVČ, sociální zabezpečení
Fyzické osoby – podnikatelé odvádějí příspěvek na sociální zabezpečení ve splátkách třikrát ročně (duben, srpen, prosinec). Příspěvek se odvádí v základní výši 15 % čistého zisku, s určitými odlišnostmi v případě velmi malého nebo velmi velkého příjmu. Není povinné platit zdravotní pojištění. Zdravotní péče je hrazena z daní a je poskytována zdarma všem rezidentům ve státních zdravotnických zařízeních. Osobám s nízkými příjmy jsou zdarma poskytovány i veškeré léky. Účast na zdravotním pojištění není povinná. V zemi existuje i síť soukromých zdravotnických zařízení a komerční zdravotní pojištění je běžné. Daň z příjmu je progresivní, hranice mezi jednotlivými sazbami jsou odlišné pro jednotlivce a v případě společného zdanění manželů. Na Maltě existuje 5 úrovní progresivity zdanění s daňovými sazbami 15 %, 20 %, 25 %, 30 % a 35 %. Základní nezdanitelná částka pro jednotlivce představuje ekvivalent přibližně 7.200 EUR. Daňový základ u příjmu z podnikání je tvořen účetním ziskem po určitých daňových úpravách. Zisk lze snížit o minulé ztráty. Během roku se odvádějí tři daňové zálohy.
4
4.1
Zaměstnanci
Zvyklosti pracovního trhu
Základní podmínky a zvyklosti pracovních vztahů Oblast
Maltská praxe
Zkušební doba
Zpravidla šestiměsíční, lze dohodnout kratší dobu. První měsíc mohou obě strany ukončit pracovní poměr bez udání důvodů okamžitě, po měsíci se zavádí týdenní výpovědní lhůta.
Pracovní doba
Standardní pracovní doba je 40 hodin týdně, maximální včetně přesčasů pak 48 hodin. Minimální doba odpočinku mezi směnami činí 11 hodin.
Pravidla pro volný pohyb služeb a svobodu usazování v EU
MT — 6
Oblast
Maltská praxe
Placená dovolená
Minimálně 25 dní. Připadne-li nějaký z 14 maltských svátků na den víkendu, zvyšuje se nárok na dovolenou o jeden den za každý takový svátek, který připadl na sobotu či neděli.
Nemocenská
Počet dní placené nemocenské je regulován kolektivními smlouvami. Minimální rozsah je 12 dní ročně s platem v plné výši a 12 dní s platem v poloviční výši.
Výpovědní lhůta shodně pro obě strany
V závislosti na délce trvání pracovního poměru od 7 dnů do 3 měsíců: • 7 dnů pří délce pracovního poměru od 1 do 6 měsíců; • 2 týdny při délce 6 měsíců až 2 roky; • 4 týdny při délce 2 až 4 roky; • 8 týdnů při délce 4 až 7 let. Za každý další rok se výpovědní doba prodlužuje o 1 týden až do délky 12 měsíců.
Další ustanovení
Je-li zaměstnanec propuštěn pro nadbytečnost, má po dobu 1 roku přednostní právo být opět zaměstnán, je-li rušené pracovní místo opětovně vytvořeno. Pracovní smlouva nemusí být písemná. Minimální mzda je jednak stanovena celostátně (a každoročně upravována – od 1. 1. 2006 ve výši 250,81 MTL měsíčně), a pak také pro různé obory stanovena v příslušných závazných kolektivních smlouvách.
Zdroj: EURES
4.2
Odvody za zaměstnance
Zaměstnavatel z hrubých mezd odvádí státu příspěvek na sociální zabezpečení (Social Security Contributions) ve výši 10 %, dalších 10 % strhává z hrubé mzdy zaměstnanci.
5
Další administrativa při zahájení podnikání
5.1
Registrace k pobytu
Pobyt na Maltě (nejde-li o zaměstnance) kratší 3 měsíců nevyžaduje registraci. Delší pobyt je třeba řešit povolením k dočasnému nebo trvalému pobytu na Maltě. Za vydávání těchto
povolení
odpovídá
maltská
policie
(Principal
Immigration
Officer,
Central
Immigration Office, Police General Headquarters). Proces vydání povolení k trvalému pobytu může trvat až 3 měsíce a nese s sebou nutnost zaplatit poměrně vysoké správní poplatky (přibližně ekvivalent 117 EUR).
Pravidla pro volný pohyb služeb a svobodu usazování v EU
MT — 7
Bližší informace poskytne také: Ministry for Justice and Home Affairs (Ministerstvo spravedlnosti a vnitra) Department of Citizenship and Expatriates Affairs Auberge D'Aragon Independence Square Valletta Tel.: +35 621 250 868 Fax: +35 621 237 513 E-mail:
[email protected] http://www.mjha.gov.mt/
5.2
Uznávání kvalifikací
Výkon určitých regulovaných profesí je spojen s nutností uznání příslušné kvalifikace. Pro výkon regulovaného povolání nebo činnosti jsou právními předpisy Malty stanoveny určité požadavky, jejichž splnění podmiňuje výkon tohoto povolání. Určitými požadavky se rozumí např. stupeň a obor vzdělání, délka praxe nebo např. zdravotní způsobilost. V jednotlivých členských státech se předepsané požadavky liší, stejně tak jako se liší počet regulovaných činností. Tyto a další informace je možné získat u příslušných národních koordinátorů. Maltským národním koordinátorem je Mr Anthony DeGiovanni Director of Education Department of Further Studies and Adult Education Ministry for Education, Youth and Employment (Ministerstvo vzdělávání, mládeže a zaměstnanosti) Great Siege Road MT- FLORIANA CMR02, Malta Tel. +356 21 240 419 E-mail :
[email protected] Pokud je vámi vybrané povolání nebo činnost na Maltě regulované, musíte požádat o uznání své odborné kvalifikace. V tomto případě vám národní koordinátor opět pomůže najít příslušný uznávací orgán.
Pravidla pro volný pohyb služeb a svobodu usazování v EU
MT — 8
Bližší informace podává rovněž Academic Credentials Evaluation Board (Rada pro uznávání akademických titulů) případně Vocational Credentials Evaluation Board (Rada pro uznávání odborné kvalifikace) Ministry for Education, Youth and Employment (Ministerstvo vzdělávání, mládeže a zaměstnanosti) Floriana CMR 02 Malta Tel.: +356 2123 1374 Fax: +356 2123 5030 E-mail:
[email protected] http://www.education.gov.mt/ Seznam profesí regulovaných na Maltě lze nalézt na http://ec.europa.eu/internal_market/qualifications/regprof/regprofs/dsp_bycountry.cfm.
6
6.1
Další informace a užitečné kontakty
Anglicky
Malta Financial Services Authority Proces založení společnosti http://www.mfsa.com.mt/mfsa/default.asp Inland Revenue Department Informace o daňovém systému http://www.ird.gov.mt/ Malta Enterprise Informace o investičních příležitostech na Maltě http://www.maltaenterprise.com/
Pravidla pro volný pohyb služeb a svobodu usazování v EU
MT — 9
Ministry for the Family and Social Solidarity Informace o systému sociálního zabezpečení – Ministerstvo pro rodinu a sociální solidaritu http://www.welfare.gov.mt/ Daňový průvodce http://www.mfsc.com.mt/mfsa/pages/information/brochures/taxation/brochures.asp Malta Financial Services Authority Obchodní rejstřík http://registry.mfsa.com.mt/ VAT Department, Ministry of Finance (odbor DPH Ministerstva financí) http://www.vat.gov.mt/ National Employment Authority (Národní úřad zaměstnanosti) Ministry Of Education, Youth and Employment 9 Zekka Road Valletta Tel: (+ 356) 2590 3875 Fax: (+ 356) 2590 3876 http://www.education.gov.mt/employment/ind_relations/departments/national_employm ent_authority.htm
6.2
Česky
Ministerstvo zahraničních věcí Souhrnné teritoriální informace http://www.mzv.cz/wwwo/mzv/encyklop.asp?ContinentID=1 BusinessInfo.cz Oficiální portál pro podnikání a export Řada článků týkajících se podnikání na Maltě. http://www.businessinfo.cz/cz/clanky/malta/1001456/
Pravidla pro volný pohyb služeb a svobodu usazování v EU
MT — 10
Konzulát Maltské republiky Perlová 1, Praha 1 110 00 tel: 221 667 360 fax: 221 667 387 Životní a pracovní podmínky na Maltě http://portal.mpsv.cz/eures/prace_v_eu/zeme/malta
Tento soubor vznikl jako součást projektu Pravidla pro volný pohyb služeb a svobodu usazování v EU, ve spolupráci Svazu obchodu a cestovního ruchu České republiky a expertů z Euro Info Centra Praha. Projekt byl uskutečněn za finanční podpory Úřadu vlády ČR v rámci realizace Koncepce informování o evropských záležitostech v ČR. Kolektiv autorů projektu: Ing. Vladimír Kváča, Ing. MgA. Barbora Kysilková, Jiří Šourek, DiS., Jana Klečková, Ing. Kateřina Joklová, Ing. Eva Hrubešová, RNDr. Jitka Ryšavá, PhDr. Marie Pavlů, CSc., Jana Kváčová. Tento soubor může být rozmnožován elektronicky nebo tiskem pouze v kompletní a nezměněné podobě a rozšiřován pouze bezúplatně. Nejnovější verzi tohoto souboru naleznete na stránkách Svazu obchodu a cestovního ruchu České republiky – http://www.socr.cz – v kategorii aktivity, v podkategorii publikace. Toto je verze ze září 2006.