ELEKTROPOHONY spol. s r.o. Závodí 234, 744 01 Frenštát pod Radhoštěm, Czech Republic TEL.:+420 556 880611, FAX: +420 556 880698 http: www.epo.cz e-mail:
[email protected]
PROVOZNĚ TECHNICKÝ NÁVOD pro třífázové asynchronní motory s kotvou nakrátko
OBSAH 1 – Technický popis 2 – Transport a uskladnění 3 – Instalace elektromotoru 3.1 – Kontrola elektromotoru před montáží na pracovišti 3.2 – Nasazování řemenice, ozubeného kola nebo poloviny spojky na válcový konec hřídele elektromotoru 3.3 – Ustavení elektromotoru 3.4 – Připojení elektromotoru k napájecí síti 3.5 – Tepelná ochrana vinutí - provedení na objednávku 4 – Obsluha a provoz elektromotoru 4.1 – Zásady bezpečnosti práce 4.2 – Uvádění do provozu a provoz elektromotoru 4.3 – Závady v práci elektromotorů a jejich odstraňování 5 – Ložiska 6 – Údržba elektromotoru 7 – Demontáž a montáž elektromotoru 8 – Seznam součástí motoru 9 – Záruky, záruční opravy
Evid. číslo: M - 001
ELEKTROPOHONY
spol. s r.o.
744 01 FRENŠTÁT POD RADHOŠTĚM, Závodí 234 IČO: 439 607 23 DIČ: 376 - 439 607 23
TELEFON: 556 880 611 FAX: 556 880 698
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ podle zákona 22/1997 Sb. Výrobce:
Cantoni Motor S.A.
Adresa:
ul. Pańska 81/83 00-834 Warszawa 1 Polsko
Výrobky:
Třífázové asynchronní elektromotory, typ Sg…, Skg…, Slg…, Svg…, Sh…, SKh… s kotvou nakrátko osové výšky 56-355 mm
Způsob posouzení shody:
Dovozcem podle § 12-4 a) Zákona 22/1997 Sb.
Z titulu naší zodpovědnosti prohlašujeme, že uvedené výrobky splňují základní požadavky na ně kladené a za podmínek obvyklého použití jsou tyto výrobky bezpečné. Výrobky jsou vyrobeny v souladu s požadavky následujících technických předpisů, v závodě jsou zároveň přijata opatření zajišťující shodu všech těchto výrobků uváděných na trh s technickou dokumentací: 168. Nařízení vlády ze dne 25. června 1997, kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí, evropská směrnice 73/23 EEC. 169. Nařízení vlády ze dne 25. června 1997, kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska elektromagnetické kompatibility, evropská směrnice 89/336 EEC. V souladu s ustanoveními těchto technických předpisů jsou plně ve shodě s následujícími normami: ČSN EN 60 034-1 ČSN EN 60 034-9 ČSN EN 50 081-2 ČSN EN 60 034-5 ČSN EN 60 204-1, odstavec 16 ČSN EN 50 082-1 ČSN EN 60 034-6 ČSN EN 50 081-1 ČSN EN 50 082-2 Upozornění: Uvedené výrobky jsou určeny pouze k začlenění do jiného strojního zařízení nebo ke smontování s jiným strojním zařízením. Výrobce vzniklého strojního zařízení je povinen provést nebo zajistit jeho posouzení shody se základními požadavky dle §12 odst. 4 zákona 22 ze dne 24. ledna 1997 o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve smyslu nařízení vlády 170. ze dne 25. června 1997, kterým jsou stanoveny technické požadavky na strojní zařízení. Toto prohlášení není zárukou vlastností výrobku ve smyslu odpovědnosti za škody jimi způsobené. Bezpečnostní pokyny a způsoby vhodného použití uvedené v dokumentaci k výrobku musí být dodrženy!
Frenštát p. R, 1.1.2002 Ing. Lubomír Dočkal jednatel společnosti Elektropohony s.r.o.
1.
TECHNICKÝ POPIS
Základní třífázové nízkonapěťové asynchronní elektromotory s rotorem nakrátko všeobecného použití jsou označovány jako „Sg“, „Sh“ a „STh“, s výškou osy hřídele nad základovou plochou patek 56 – 355 mm. Motory mohou být v provedení: - Sg – Sh – STh – v patkovém provedení - SKg – SKh – STKh – v přírubovém provedení - SLg – SLh – STLh – v patkopřírubovém provedení U elektromotorů v provedení se zvýšeným výkonem se vkládá před typové označení na první místo písmeno „P“. Toto označení se používá u všech elektromotorů bez rozdílu, zda se jedná o elektromotor patkový, přírubový nebo patkopřírubový – tedy PSg, PSKg, PSLg. U elektromotorů osové výšky 200 – 315 mm, které jsou osazeny ložisky řady 63 (tzn. Ložiska se zvýšeným radiálním a axiálním zatížením), se před označení vkládá číslice „2“ – tedy 2Sg, 2SKg, a 2SLg. Elektromotory jsou vyráběny v souladu s platnými českými a mezinárodními normami:
Požadavky
Mezinárodní normy
České normy
1. Elektrické požadavky
IEC 34 – 1
ČSN EN 60 034-1 ČSN EN 350000-1-1
2. Mechanické požadavky - krytí - chlazení - tvary
IEC 34 – 5 IEC 34 – 6 IEC 34 – 7
ČSN EN 60 034-5 ČSN EN 60 034-6 ČSN EN 60 034-7
Všechny elektromotory jsou vyráběny v souladu se Systémem jakosti a kontroly ISO 9001. Elektromotory osové výšky ≤ 112 mají patky přišroubované. Elektromotory osové výšky 132 mají patky přišroubované nebo odlité společně s kostrou elektromotoru. Elektromotory osové výšky ≥ 160 mají patky pevně spojené s kostrou. Elektromotory ve standardním provedení jsou vyráběny v krytí min. IP 54, skříň svorkovnice IP 55 s vlastním povrchovým chlazením IC 411 a jsou určeny k pohonu různých strojů a zařízení v nepřetržitém chodu S1 při teplotě okolí do 40° C a do nadmořské výšky 1000 m. Pro vyšší hodnoty teploty okolí a nadmořské výšky platí následující tabulka: Teplota okolí (°C) Koeficient snížení výkonu v závislosti na teplotě okolí (K1) Nadmořská výška umístění (m) Koeficient snížení výkonu v závislosti na nadmořské výšce (K2)
30
40
45
50
55
60
1
1
0,96
0,90
0,86
0,82
1000
1500
2000
2500
3000
3500
4000
1
0,97
0,94
0,90
0,86
0,82
0,77
Příklad: Jaký je povolený (možný) výkon 30 kW elektromotoru, který pracuje v nadmořské výšce 2500 m při teplotě okolí 55°C?
Ppovolený (možný) = výkon . K1 . K2 Ppovolený (možný) = 30 . 0,86 . 0,9 = 23 kW
Elektropohony spol. s r o.
1
Asynchronní motory
Části izolační soustavy odpovídají teplotní třídě izolace F. Na přání jsou možné dodávky elektromotorů s izolací odolnou vlivu tropického klimatu vlhkého či suchého. Základní technické údaje jsou uvedeny na výkonnostním štítku na kostře elektromotoru. Klec rotoru je vyrobena metodou tlakového lití z čistého hliníku. Rotor je dynamicky vyvážený včetně půlpera na válcovém konci hřídele a je uložen v ložiskových štítech ve dvou kuličkových ložiskách. Přiřazení ložisek podle jednotlivých velikostí motorů je uvedeno v tab. č. 1. Motory typu Sg 280 ÷ 355 a 2Sg 200 ÷ 355 jsou vybaveny maznicemi umožňujícími přimazávání ložisek. Ostatní motory jsou dodávány s možností přimazávání jen na přání. Svorkovnice U elektromotorů velikostí 56 – 80 je svorkovnice umístěna nahoře, s jedním závitovým otvorem k upevnění kabelové průchodky a může být otáčena po 180°. U elektromotorů velikostí 90 – 180 je svorkovnice umístěna nahoře, se dvěma závitovými otvory k upevnění kabelových průchodek a může být otáčena po 4 x 90°. U elektromotorů velikostí 200 – 355 je svorkovnice standardně umístěna vpravo (při pohledu ze strany pohonu). Umístění svorkovnice vlevo je možno provést po dohodě na přání. Těleso svorkovnicové skříně umožňuje nastavení kabelových průchodek pod úhlem 90° nebo 180° od původní polohy. Motory v základním provedení mají ve svorkovnicové skříni 6 svorek vinutí statoru. Vícepólové motory mají 6, 9 nebo 12 svorek. Označení svorek a schéma zapojení je uvedeno na štítku se schématem zapojení umístěném na víčku uvnitř svorkovnicové skříně. Ve skříních svorkovnice mohou být navíc zabudovány dodatečné svorkové desky s vyvedenými svorkami obvodů tepelných ochran nebo antikondenzačního vytápění, stejně jako dodatečné vývodky k připojení těchto obvodů. U elektromotorů velkého výkonu jsou obvody tepelných ochran a antikondenzačního vytápění vyvedeny do oddělených svorkovnicových skříní. Způsob vyvažování rotorů garantuje dodržení normálního stupně mechanického kmitání „N“ dle normy ČSN EN 60 034-14 a základní hladiny akustického výkonu dle normy ČSN EN 60 034-9. Na přání zákazníka je možno vyrobit elektromotory se sníženým stupněm mechanického kmitání a se sníženou hladinou hluku. Během práce je elektromotor na vnějším povrchu chlazený vzduchem pomocí ventilátoru nasazeném na hřídeli a umístěném pod plechovým krytem na opačné straně, než je výstup hřídele. Elektromotory jsou natřeny příslušnou kombinací ochranných laků. Provozní parametry a montážní rozměry elektromotorů jsou uvedeny v katalogu elektromotorů..
2.
TRANSPORT A USKLADNĚNÍ
Elektromotory musí být převážené krytými dopravními prostředky bez prudkých otřesů a nárazů a zajištěny proti mechanickému poškození a zvlhnutí. Během transportu musí obal dostatečně chránit elektromotor před mechanickým poškozením. Při svislé dopravě a při přenášení elektromotorů bez obalu se u velikostí 112 – 355 mm využívá závěsný šroub umístěný v horní části kostry uprostřed elektromotoru. Je zakázáno zachycovat lano za vystupující části elektromotoru, jako např. svorkovnicovou skříň, patky, válcový konec hřídele atd. Elektropohony spol. s r o.
2
Asynchronní motory
Motory se mají skladovat v místnostech, v nichž: -
maximální relativní vlhkost není vyšší než 80 % při 20° C teplota okolí se pohybuje v rozmezí od –10° C do +40° C není možné vniknutí prachu, plynu, žíravých výparů a jiných agresivních chemických produktů majících škodlivý účinek na izolaci nebo kostru nedochází ke chvění
Podmínky pro skladování jsou stanoveny normou ŠN EN 60721-3-1, kombinací označení 1K2 / 1Z1 / 1B1 / 1C1 / 1S2 / 1M1. U uskladněných motorů je třeba chránit obrobené plochy před atmosférickými vlivy namazáním konzistentním mazivem, nebo nátěrem lehce smývatelného antikorozního laku. Stav konzervace je třeba pravidelně (cca 1 x za 6 měsíců) kontrolovat a v případě potřeby opravit.
3.
INSTALACE ELEKTROMOTORU
3.1
Kontrola elektromotoru před montáží na pracovišti
Před instalací elektromotoru na pracovišti je třeba zkontrolovat zda: a) typ dodaného elektromotoru souhlasí s objednávkou b) jmenovité napětí elektromotoru souhlasí s napětím sítě c) elektromotor nebyl během transportu a uskladnění viditelně poškozen d) se ventilátor elektromotoru volně otáčí (zatočit rukou) e) teplota okolí v místě instalace elektromotoru není vyšší než +40° C f) jsou podmínky pro správné uzemnění (nulování) kostry elektromotoru g) bude zajištěno volné proudění chladicího vzduchu pro správný chod elektromotoru U nízkonapěťových elektromotorů je nejmenší hodnota odporu izolace 5 MΩ při teplotě okolo 20° C. Jestliže je odpor izolace vinutí elektromotoru vůči kostře změřený megaohmetrem nebo jinou metodou příliš malý, je třeba vysušit vinutí. Během sušení je třeba vytvořit takové podmínky, aby došlo k odstranění vlhkosti z vinutí. Minimálně sundáme víčko svorkovnicové skříňky, aby byla možná výměna vzduchu uvnitř elektromotoru. Během sušení nesmí teplota vinutí v žádném případě překročit přípustnou teplotu izolace elektromotoru: pro izolaci třídy F = 90° C. Elektromotor se musí sušit tak dlouho, až dosáhneme potřebné hodnoty odporu izolace. Podmínky sušení specifikuje norma ČSN 350010. h) jsou dotažené všechny upevňovací šrouby na elektromotoru Po tříletém skladování elektromotoru je třeba vyměnit ložiska. 3.2
Nasazování řemenice, ozubeného kola nebo poloviny spojky na válcový konec hřídele elektromotoru
Před nasazením (klínové) řemenice, ozubeného kola nebo poloviny spojky na válcový konec hřídele elektromotoru je potřeba: -
odstranit z povrchu válcového konce eventuelní stopy poškození odstranit z válcového konce vrstvu ochranného laku očištěný válcový konec lehce natřít mazivem zkontrolovat zda nasazovaný díl byl vyvážen vhodnou metodou
Nasazování (klínové) řemenice, ozubeného kola nebo poloviny spojky je třeba provádět pomocí příslušného přípravku - dle obr. č.1, k čemuž se využije středicí důlek se závitem na válcovém konci hřídele.
Elektropohony spol. s r o.
3
Asynchronní motory
Obr. č.1
Náboj nasazované spojky, řemenice či ozubeného kola je třeba ohřát na přibližně 80° C. Nemáme-li speciální přípravky, nahřáté kolo natloukáme kladívkem při současném zapření opačného konce hřídele, aby údery byly přenášeny oporou a ne ložisky. Po nasazení řemenice, ozubeného kola nebo poloviny spojky na válcový konec hřídele je třeba pojistit je před sesunutím z hřídele pomocí šroubu s podložkou, který je zašroubován do středicího důlku se závitem. 3.3
Ustavení elektromotoru
Elektromotor je třeba ustavit v poloze, pro kterou je konstrukčně upraven, pokud možno tak, aby byl lehce přístupný ke kontrole i údržbě během provozování. Elektromotor na patkách je možno připevnit přímo na základové šrouby, nebo na napínací saně umožňující seřizování napnutí pásů. Pří spojování elektromotoru s poháněným zařízením pomocí spojky je nutné věnovat zvýšenou pozornost souososti hřídelí elektromotoru a poháněného zařízení, jak je to naznačeno na obr. č.2. Správné ustavení
Nesprávné ustavení
Max. přípustná nesouosost a = 0,05 mm b = b2 – b1 = 0,1 mm/pr. 200 mm Obr. č.2
K řemenovým pohonům jsou doporučovány pohony s klínovými řemeny, u nichž je: - menší skluz - tišší chod - menší pnutí v řemenech Menší pnutí v řemenu vystavuje ložiska elektromotoru menšímu poškozování ze strany pohonů. Podmínky pro ustavení motoru a poháněného zařízení stanovuje norma ČSN IEC 72-1. Elektropohony spol. s r o.
4
Asynchronní motory
3.4
Připojení elektromotoru k napájecí síti
Před připojením motoru k síti je třeba porovnat údaje na popisném štítku s napětím v síti. Označení svorek a spojení vinutí udává štítek se schématem zapojení umístěný uvnitř víčka svorkovnicové skříně. Rozběh motoru je možné provést bezprostředním připojením k síti nebo po odstranění spojek na svorkách – pomocí přepínače: hvězda – trojúhelník. Není-li při spouštění motoru namontován přenosový člen (řemenice apod.), je nutno zajistit pero před vymrštěním. U motorů, jejichž vinutí statoru má termistorovou ochranu, je nutno spojit svorky T na rozvodovém pásku s odpovídajícími vstupními svorkami teplotního relé. Pozor! Při kontrole obvodu termistorových čidel nesmí napětí přivedené na svorky T překročit 4,5 V – tj. 1,5 V na jeden termistor. Vyšší napětí způsobuje poškození tepelné ochrany vinutí statoru. Motory s vyhřívaným vinutím mají vestavěné topné pásky na čelech vinutí statoru, jejichž vývody jsou připojené ke svorkám „C“ na rozvodovém pásku – viz. štítek se schématem zapojení. Topné pásky se napájí napětím 230 V pouze během stání motoru. U motorů s topnými články musí být na víku svorkovnicové skříně štítek s výstražným nápisem sdělujícím, že na motoru je během klidu připojeno napětí. Během provozu, jakož i během kontroly motoru, se topné pásky odpojí od sítě. Každý motor má ve svorkovnicové skříni příslušně označenou svorku nulování a na patce skříně nebo na přírubovém štítu svorku uzemnění. Motor se musí nulovat a uzemňovat v souladu se závaznými předpisy. Po připojení všech napájecích a ochranných vodičů je třeba zkontrolovat dotažení všech svorek, zkontrolovat těsnění skříně a připevnit víčko svorkovnicové skříně. 3.5
Tepelná ochrana vinutí – provedení na objednávku
Elektromotory, u kterých má statorové vinutí vestavěnou tepelnou ochranu, mají ve svorkovnicové skříňce vyveden začátek a konec sériově zapojených teplotních čidel, které jsou připojeny ke dvěma svorkám na doplňkovém rozvodovém pásku. V závislosti na druhu použitých tepelných ochran jsou na štítku se schématem zapojení, jež je na víčku svorkovnicové skříně, uvedena následující označení: • •
T1 a T2 – začátek a konec obvodu pozistorových teplotních čidel T1B a T2B – začátek a konec obvodu bimetalových rozpojovatelných teplotních čidel
Svorky T1 a T 2 pozistorových teplotních čidel je nutno na rozvodovém pásku spojit s odpovídajícími vstupními svorkami na teplotním relé a svorky T1B a T2B pro bimetalová rozpojovatelná teplotní čidla je třeba připojit přímo do ochranného obvodu elektromotoru. Ke svorkám T1 a T2 na rozvodovém pásku se v žádném případě nesmí do obvodu pozistorových teplotních čidel přivádět napětí větší než 4,5 V. U bimetalových teplotních čidel s rozpojovatelnými kontakty (B) je nutno ve studeném stavu kontrolovat spojitost obvodu proudem menším, než je pracovní proud čidel. Vyšší napětí způsobí poškození nebo zničení tepelné ochrany vinutí.
Elektropohony spol. s r o.
5
Asynchronní motory
4.
OBSLUHA A PROVOZ ELEKTROMOTORU
4.1
Zásady bezpečnosti práce
Abychom se vyhnuli nešťastným náhodám během provozování elektromotorů, je třeba dodržovat následující zásady: -
-
Obsluha elektromotorů musí ovládat předpisy bezpečnosti práce týkající se elektrických zařízení a jejich provozování a elektromotor v žádném případě nesmí pracovat bez správného uzemnění nebo bez ochrany rotujících částí. S ohledem na možnost uvolnění kontaktů nebo jejich zkorodování, je nutné pravidelně kontrolovat kvalitu uzemnění a nulování. Žádné opravy se nesmí provádět během provozu elektromotoru. Údržbu, prohlídky nebo opravy elektromotorů je nutno provádět jen na elektromotoru, který je odpojen od napájecí sítě. Elektromotor musí být uzemněný nebo nulovaný podle aktuálních předpisů platných v této oblasti. Kvalitu uzemnění (nulování) je třeba kontrolovat. Elektromotor nesmí pracovat bez vnější ochrany ventilátoru a bez ochrany pásových, řemenových či ozubených převodů, nebo s obnaženými částmi vedoucími proud. Každá místnost, v níž jsou provozována elektrická zařízení, musí být vybaveny přístrojem s elektricky nevodivým hasicím médiem. Žádné práce u elektromotorů se nesmí provádět bez příkazu a dozoru. U svorkovnice se 6 svorkami jsou ke každé svorce přivedeny začátky (U1, V1, W1) nebo konce (U2, V2, W2) vinutí a u jednootáčkových motorů jsou spojeny spojkami buď do hvězdy (Y) nebo do trojúhelníku (∆).
Elektromotory v základním provedení jsou dodávány se šestisvorkovými svorkovnicemi. Elektromotory označené na štítku ∆/Y – 230/400V se připojují k síti 3x400V v zapojení do hvězdy a jsou připojovány přímo na síť.
Zapojení do '
Zapojení do Y Obr. č.3
Elektromotory označené na štítku ∆ 400V (400D) se připojují k síti 3x400V v zapojení do trojúhelníku. Pro elektromotory označené ∆ 400V (400D) je vhodné v "měkkých" sítích 3x400V, kde dochází při přímém spouštění elektromotorů k velkým poklesům napětí vlivem velkých spouštěcích proudů, použít přepínače hvězda – trojúhelník (Y/∆). Podle energetických předpisů je doporučeno připojovat do měkké sítě elektromotory o výkonu nad 4 kW prostřednictvím přepínače hvězda – trojúhelník. Připojení tímto způsobem je uvedeno na obr. č.4. Bezprostřední připojení elektromotoru s 6-ti svorkovou svorkovnicí (s přepínatelným vinutím) se provádí podobně jako u elektromotoru s tří svorkovou svorkovnicí, jedním napájecím kabelem s tím, že je třeba klást zvláštní pozornost na shodu napětí v síti a napětí elektromotoru. Elektromotory s přepínatelným vinutím (až 9 svorek) je třeba připojovat podle schématu umístěného na víčku svorkovnicové skříňky. Elektropohony spol. s r o.
6
Asynchronní motory
Připojení elektromotoru k napájecí síti pomocí přepínače hvězda – trojúhelník se provádí dvěma kabely mezi svorkami elektromotoru a přepínačem, po odstranění 3 spojek ze svorek. Z toho jeden kabel musí být 4-žilový, aby bylo zaručeno uzemnění či nulování jak elektromotoru, tak přepínače. Všechny elektromotory musí být zajištěny proti účinkům zkratu a elektromotory s výkonem nad 4 kW také proti přetížení. V každém případě, u každého typu elektromotoru, je bezpodmínečně nutné uzemnění nebo nulování. Uzemňovací šroub se nachází na kostře elektromotoru a je označen znakem 4.2
.
Uvádění do provozu a provoz elektromotoru
U elektromotoru připraveného podle bodu 3 tohoto PTN je před uvedením do provozu nutné zkontrolovat chvilkovým zapnutím a rychlým vypnutím nezatíženého elektromotoru, zda se rotor otáčí ve správném směru. Eventuální změny směru otáčení rotoru dosáhneme vzájemnou záměnou zapojení dvou libovolných fází napájecí sítě, v souladu s normou ČSN EN 600034-8.
Obr. č.4
Uvedení do provozu je možné: -
bezprostředním připojením k síti připojením pomocí přepínače hvězda – trojúhelník; podle bodu 3.4 tohoto PTN
Elektromotory připojené přímo k síti mohou být uvedeny do provozu pod zatížením. Elektromotory připojované pomocí přepínače hvězda – trojúhelník jsou uváděny do provozu bez zatížení následujícím způsobem: -
přepínač se přepne z polohy "0" do polohy "Y" a počká se na ustálení otáček přepínač se přepne do polohy "∆" elektromotor se zatíží
Zastavení elektromotoru se provede přepnutím páčky přepínače do výchozí polohy – "0". Elektropohony spol. s r o.
7
Asynchronní motory
Přípustné množství po sobě následujících rozběhů a vypnutí závisí na stupni obtížnosti rozběhu a je omezeno přípustným nárůstem teploty pro danou třídu tepelné odolnosti izolace. Během provozu je potřeba průběžně ověřovat kvalitu chodu: -
zahřívání elektromotoru na kostře správnou práci ložisek, pro kterou je typický tichý, rovnoměrný šum a nárůst teploty do 80° C zda nedochází k nadměrnému chvění elektromotoru stav spojení elektromotoru s poháněným strojem zda odebíraný proud nepřekračuje jmenovitou hodnotu
Normální trvalý provoz je možný při kolísání napětí menším než ± 5% jmenovitého napětí v souladu s normou ČSN EN 600034-1, oblast A. Elektromotor je třeba okamžitě vypnout v případě: -
objevení se kouře, ohně atd. z elektromotoru či elektroinstalace nadměrného zahřívání elektromotoru znatelného poklesu otáček poškození ventilátoru poškození poháněného stroje kdy z různých jiných příčin představuje další chod elektromotoru a poháněného stroje nebezpečí pro okolí
Opětovné zprovoznění elektromotoru a poháněného stroje je možné po odstraněni všech vzniklých závad.
4.3
Závady v práci elektromotorů a jejich odstraňování
Závady, jež mohou způsobit nejčastěji se vyskytující nedostatky v práci elektromotorů, jsou uvedeny v tabulkách č.1 a č.2. Odstraňování závad – zkratky použité v tabulkách č. 1 a 2: A - zkontrolovat napětí na svorkách ve svorkovnicové skříňce B - prodloužit přestávky v práci elektromotoru, zmenšit počet zapínání C - připojit správně elektromotor D - najít a odstranit přerušení E - najít a odstranit zkrat, elektromotor znovu navinout F - najít a odstranit mechanické poškození (rotor, řemenice, spojka, ventilátor) a dokonale vyvážit H - správně nastavit ochranu proti tepelnému přetížení J - vyměnit ložiska K - opravit ustavení elektromotoru a napnutí řemene M - opravit základ, opravit ustavení elektromotoru P - zmenšit zatížení R - dotáhnout všechny upevňovací šrouby
Elektropohony spol. s r o.
8
Asynchronní motory
Zkrat do skříně (do země)
Přerušení v místě spoje nebo ve vinutí
Špatné zapojení hvězda-trojúhelník
Příliš vysoká kadence zapínání elektromotoru
Jednofázové napájení
Nesprávně nastavené relé tepelné ochrany
Ucpané větrací kanálky
7
8
9
10
11
12
13
D
C
E
D
C
E
E
D
C
E
E
D
E
D
C
A
E
E
D
C
A
F
E
E
D
F
E
E
D
Nesprávné ustavení elektromotoru
Příliš napnutý řemen
Tab. č.1
4 M M
5
NEDOSTATKY MECHANICKÉ POVAHY
Elektromotor je přetížený
Napětí a frekvence sítě jsou nízké
Zadírání rotoru nebo ventilátoru
Zkrat ve statorovém vinutí
MOŽNÉ PŘÍČINY
1
3
4
5
6
P
A
F
E
P
A
F
E
P
A
1 2 3 4 5
2 Elektromotor při chodu naprázdno stojí nebo se těžko otáčí Elektromotor při zatížení stojí nebo nedosahuje jmenovitých otáček a nadměrně se zahřívá Nadměrné zahřívání vinutí statoru vůči skříni Asymetrie intenzity proudu v napájecích vodičích Během rozběhu elektromotoru dochází k vypnutí nadproudových relé
6
Otáčky při zatížení klesají (skluz roste)
7
Elektromotor je hlučný a chvěje se
8
Tepelná ochrana vypíná elektromotor
P
P
A
A
A B
A
D
A H
A C
B
A
H
5.
P
K K
F
8 J J
Uvolněné upevňující šrouby
7
Poškozená ložiska
6 K K K,J
Rotující části jsou nevyvážené
3
Nesprávně vestavěné ložisko
1 1 2 3 4
NEDOSTATKY MECHANICKÉ POVAHY 2 Příliš veliké chvění elektromotoru Příliš horká ložiska Ložiska hlučí Elektromotor se zadírá
Elektromotor je přetížený
MOŽNÉ PŘÍČINY
Nesprávné spojení elektromotoru s pohaněným strojem
Tab. č.2:
9 F
10 R
F J
R
LOŽISKA
Motory mají na straně výstupu (hřídele) i na straně bez výstupu valivá ložiska. Velikosti ložisek pro jednotlivé mechanické velikosti motorů jsou uvedeny v tabulce č.3. Pro těžké pracovní podmínky a při působení velkých radiálních sil na válcový konec hřídele je možno, bez jakýchkoliv změn na motoru, nahradit kuličkové ložisko na straně výstupu ložiskem válečkovým se stejnými rozměry. Dodávané motory mají ložiska i ložiskové komory naplněny mazivem a jsou ihned připraveny k provozu. Elektropohony spol. s r o.
9
Asynchronní motory
U motorů s možností přimazávání se doplňování maziva provádí pomocí mazacího lisu přes maznice, pokud možno během provozu motoru. Před domazáváním ložisek je třeba očistit maznice. U motorů s otáčkami do 1800 ot/min je třeba provádět doplňování maziva po přibl. 1500 hodinách provozu nebo alespoň jednou za 6 měsíců. U motorů s otáčkami vyššími než 1800 ot/min se perioda doplňování maziva zkracuje na polovinu. Úplnou výměnu maziva v ložiskách i ložiskových komorách je třeba provádět: - u motorů s otáčkami do 1800 ot/min po 20 000 hodinách práce – ale ne později než za 2 roky - u motorů s otáčkami nad 1800 ot/min po 10 000 hodinách práce – ale ne později než po 12 měsících Za nepříznivých podmínek nebo v provozu s měničem při vyšších otáčkách se mazací intervaly přiměřeně zkrátí. Tabulka vyzkoušených tuků pro valivá ložiska *) Tuky K3K: ARAL/Aralub HL3 BP/Energrease LS3 ELF/Rolexa3 Mobil/Mobilux 3
Tuky K3N: **) ARAL/Aralub 4340 DEA/Glissando 30 Esso/Beacon 3 FUCHS/Renolit FWA 220 Shell/Alvania G3 Shell/Alvania R3 WINTERSHALL/Wiolub LFK3
*) Při použití jiných tuků K3K nebo K3a, které splňují jen minimálně požadavky podle DIN 51825, se mazací intervaly zmenší na polovinu. **) Tuky K3a mají větší teplotní rezervu než tuky K3K. Tab. č.3
Elektromotor Typ Počet pólů Sg 56 2,4 Sg 63 2,4,6,8 Sh 71 2,4,6,8 Sg 80 2,4,6,8 Sg 90 S,L 2,4,6,8 Sg 100 L2,4,6,8 2,4,6,8 Sg 112 M 2,4,6,8 Sg 132 T,S,M 2,4,6,8 Sg 160 M,L 2,4,6,8 Sg 180 M,L 2,4,6,8
6201 2Z 6202 2RS 6203 2RS 6204 2RS 6205 2RS 6206 2RS 6306 2RS 6308 2RS 6309 2ZC3 6311 2ZC3
Sg 200 Sg 200 Sg 225 Sg 225 Sg 250 Sg 250 Sg 280 Sg 280 Sg 315 Sg315 Sg 355 S,M Sg 355 S,M Sg 355 S,M SVg 355 S,M SVg 355 S,M
Standard Zadní/přední 6212 C3 6212 C3 6213 C3 6213 C3 6215 C3 6215 C3 6217 C3 6217 C3 -
Elektropohony spol. s r o.
2 4,6,8, 2 4,6,8, 2 4,6,8, 2 4,6,8, 2 4,6,8, 2 4 6,8 4 6,8
Ložiska Zadní strana
Provedení na přání Zadní Přední NU 212 6212 C3 NU 213 6213 C3 NU 215 6215 C3 NU 217 6217 C3 6317 C6 6317 C6 NU 322 C6 6322 C6 NU 322 C6 6322 C6 NU 322 C6 7322 BC6 NU 322 C6 7322 BC6
10
Přední strana
Zesílené provedení Standard Provedení na přání Zadní/přední Zadní Přední 6312 C3 6312 C3 NU 312 6312 C3 6313 C3 6313 C3 NU 313 6313 C3 6315 C3 6315 C3 NU 315 6315 C3 6315 C3 6317 C3 NU 317 6317 C3 6315 C3 6318 C3 NU 318 6318 C3 -
Asynchronní motory
6.
ÚDRŽBA ELEKTROMOTORU
Pro udržení elektromotoru v dobrém technickém stavu je třeba průběžně odstraňovat všechna poškození zjištěná při provozu. Nezávisle na tom však musí být každý užívaný elektromotor podrobován periodickým údržbářským prohlídkám. Periody údržby, běžných a generálních oprav, závisí na pracovních podmínkách elektromotoru. Běžné jsou tyto periody: - běžná prohlídka co 6 měsíců (v zaprášených místnostech co 3 měsíce) - hlavní prohlídka – jednou za dva roky Běžná prohlídka se provádí na místě ustavení elektromotoru bez demontáže a zahrnuje následující činnosti: - očištění elektromotoru a jeho prohlídka - měření odporu izolace vinutí - kontrola stavu napájecího kabelu a zemnícího vodiče - kontrola dotažení všech upevňovacích a kontaktových šroubů Běžná prohlídka může vést k nezbytnému provedení hlavní prohlídky elektromotoru. Hlavní prohlídka sestává z: - demontáže elektromotoru – prohlídky rotoru - prohlídky statoru - prohlídky ložisek a ložiskových děr – změření odporu izolace vinutí - prohlídky rozběhové a zabezpečující výstroje Všechny závady zjištěné při prohlídce je třeba bezodkladně odstranit a opotřebené díly nahradit novými. Obnovit ochranné nátěry.
7.
DEMONTÁŽ A MONTÁŽ ELEKTROMOTORU
Demontáž elektromotoru se musí provádět zásadně mimo provozní místo, na místě speciálně vybaveném. Ve výbavě nářadí je nutná normální sada nářadí a montérské přípravky. Před samotnou demontáží je potřeba sejmout řemenici nebo polovinu spojky pomocí stahováku, vyndat pero z válcového konce hřídele, odšroubovat šrouby ventilátoru (23) a sundat kryt ventilátoru (9). Po odšroubování 3-4 šroubů (19) připevňujících ložiskový štít "ND" se opatrně vytáhne rotor (2) s ložiskovým štítem "ND" (5) a ventilátorem (8) ze statoru tak, aby se nepoškodilo vinutí. V nutných případech, nebo při výměně maziva, je třeba stahovákem stáhnout obě ložiska (6). Ke stáhnutí ložiska na straně "D" (6) je nutno předem: - sundat pojistný kroužek upevňující ventilátor a stahovákem stáhnout z hřídele rotoru ventilátor (8), společně s perem - odšroubovat šrouby upevňující víčko ložiska na straně "ND" - sundat ložiskový štít "ND" (5) s hřídele rotoru (2) - sundat pojistný kroužek a stavěcí kroužek rotoru (11) Po provedení těchto úkonů stáhneme stahovákem ložisko na straně "ND" (6). Pozor! Víčko ložiska "ND" – upevňující šrouby, stavěcí kroužek rotoru, pojistný kroužek a filcové těsnění víčka jsou jen u elektromotorů ve svislém provedení. Montáž elektromotoru se provádí v obráceném pořadí. Po správné montáži se rotor při ručním otáčení válcovým koncem hřídele musí volně otáčet.
Elektropohony spol. s r o.
11
Asynchronní motory
Elektropohony spol. s r o.
12
Asynchronní motory
8.
SEZNAM SOUČÁSTÍ MOTORU
Poř. č. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
9.
Název Statorové vinutí Rotor Ložiskový štít D (typ B3) Vnitřní stavěcí kroužek ložiskového uložení Ložiskový štít ND Ložisko Labyrintová ucpávka Vnější ventilátor Kryt ventilátoru Těleso svorkovnicové skříně Svorkovnice Víčko svorkovnicové skříně Stator – patkové provedení Pero Průchodka Záslepka Hřídel Zemnící šroubek Šrouby ložiskového štítu Šrouby svorkovnice Šrouby víčka svorkovnicové skříně Závěsný šroub Šrouby krytu ventilátoru Opěrný kroužek ventilátoru Pojistný kroužek ventilátoru Přírubový ložiskový štít (typ B5) Přírubový ložiskový štít (typ B14) Stator – přírubové provedení
ZÁRUKY, ZÁRUČNÍ OPRAVY
Výrobce a dodavatel poskytují na elektromotory záruku v souladu s Obchodním zákoníkem. Dodavatel prodlužuje záruku na: 12 měsíců od uvedení elektromotoru do provozu, maximálně však na 18 měsíců od dodání elektromotoru. Záruční opravy zajišťuje: Elektropohony spol. s r.o., Závodí 234, Frenštát pod Radhoštěm.
Elektropohony spol. s r o.
13
Asynchronní motory