PREVENTIVNÍ OPATŘENÍ PROTI AKTIVITÁM ORGANIZOVANÉ KRIMINALITY, KTERÁ MUSÍ BÝT UČINĚNA KAŽDÝM DRŽITELEM KARNETŮ TIR INSTRUKCE IRU **** Vstup v platnost:
1. leden 2003
**** Tato Instrukce IRU je nedílnou součástí Závazného prohlášení a Manuálu pro držitele karnetu TIR, po jejím prostudování, zavedení a kontrole provádění musí být založena každým držitelem karnetů TIR mezi oficiální dokumenty IRU
**** Po parafování každé strany a podpisu tohoto dokumentu musí být jedna kopie vrácena sdružení TIR
PREVENTIVNÍ OPATŘENÍ PROTI AKTIVITÁM ORGANIZOVANÉ KRIMINALITY, KTERÁ MUSÍ BÝT UČINĚNA KAŽDÝM DRŽITELEM KARNETŮ TIR INSTRUKCE IRU OBSAH I
Úvod
II
Datum vstupu v platnost a definice preventivních opatření, která musí být učiněna každým držitelem karnetů TIR, obsažených v této instrukcI IRU a) Datum vstupu v platnost b) Definice preventivních opatření
III
Vztahy mezi držitelem karnetů TIR a Sdružením TIR
IV
Opatření, která musí být učiněna s obezřetností každým držitelem karnetů TIR za účelem své ochrany před působením organizované kriminality a) Výběr kvalifikovaných zaměstnanců každým držitelem karnetů TIR b) Ověření, která musí být provedena každým držitelem karnetu TIR před uzavřením přepravní smlouvy z, do nebo tranzitem přes země, které jsou cílem organizované kriminality c) Seznam požadavků, které každý držitel karnetů TIR musí přijmout před organizací přepravy z, do nebo tranzitem do zemí, které jsou v současnosti cílem organizované kriminality d) Popis, jako příklad, rizikové situace, kdy každý držitel karnetů TIR musí požadovat od svých zaměstnanců plnou obezřetnost e) Opatření, která musí být provedena každým držitelem karnetů TIR před odjezdem řidiče a vozidla i) Před odjezdem řidiče a vozidla ii) Během přepravy TIR iii) Po přepravě TIR f) Opatření, která musí být učiněna každým držitelem karnetů TIR v případě celní reklamace g) Závěrečná ustanovení, oběh a archivace této Instrukce
**** Shrnutí preventivních opatření proti organizované kriminalitě, která musí být známa a uplatňována veškerým příslušným personálem, včetně řidičů, zákazníků a odesílatelů
****
Seznam příloh Příloha 1 Seznam, uvedený jako příklad, zemí, které jsou v současnosti cílem organizované kriminality Příloha 2 Adresa zpravodajské agentury INFOCON Příloha 3 Shrnutí pro řidiče vozidel TIR, které musí být předáno každým držitelem karnetu TIR každému řidiči TIR, který cestuje z, do nebo tranzitem zeměmi, které jsou cílem organizované kriminality
****
PREVENTIVNÍ OPATŘENÍ PROTI AKTIVITÁM ORGANIZOVANÉ KRIMINALITY, KTERÁ MUSÍ BÝT UČINĚNA KAŽDÝM DRŽITELEM KARNETŮ TIR INSTRUKCE IRU
I
Úvod
IRU a sdružení TIR musí informovat – na základě informace, kterou mají k dispozici, držitele karnetů TIR o aktivitách organizované kriminality a o preventivních opatření, která byla jednomyslně přijata Valným shromážděním IRU dne 8. listopadu 2002. V zájmu ochrany držitelů karnetů TIR, jejich zákazníků a partnerů systému TIR před dramaticky se zvyšujícími důsledky vyplývajícími pro ně z aktivit organizované kriminality, tato preventivní opatření musí být uplatněna každým držitelem karnetů TIR a každým sdružením TIR od 1. ledna 2003. Je dobré si pamatovat, že jediným cílem organizované kriminality je bez rizika získat maximální profit organizováním nelegálních dovozů v rámci celních úřadů určení nebo kdekoliv jinde prostřednictvím falešných nebo jednodenních firem s cílem vyhnout se platbě cla a daní. Za tímto účelem zneužívají jednu dopravní firmu za druhou z různých zemí bez jejich vědomí, někdy oproti hotovostním platbám dopravním firmám. V příloze 1 tohoto dokumentu je uveden, jako příklad, seznam zemí, které jsou v současnosti cílem organizované kriminality. Vzhledem k tomu, že organizovaná kriminalita pravidelně mění svůj cíl, tato aktualizovaná příloha bude distribuována pravidelně mezi každé sdružení TIR, členy IRU každému držiteli karnetů TIR tak, aby se mohli vždy chránit proti aktivitám organizované kriminality. Od každého držitele karnetů TIR je požadováno, aby vyvinul příslušnou iniciativu, aby tato preventivní opatření byla známa odpovědnému personálu v žadatelské dopravní firmě držitele a jejím řidičům, byla zavedena a přísně uplatňována, se všemi příslušnými kontrolami držitelem karnetů TIR, tak jako každým řidičem, a pokud je nutné, zákazníkem.
****
PREVENTIVNÍ OPATŘENÍ PROTI PŮSOBENÍ ORGANIZOVANÉ KRIMINALITY, KTERÁ MUSÍ BÝT UČINĚNA KAŽDÝM DRŽITELEM KARNETŮ TIR INSTRUKCE IRU II
Datum vstupu v platnost a definice preventivních opatření, která musí být učiněna každým držitelem karnetů TIR, obsažených v této Instrukci IRU
a)
Datum vstupu v platnost Datum účinnosti těchto preventivních opatření u každého držitele karnetů TIR bylo stanoveno na 1. ledna 2003.
b)
Definice preventivních opatření Preventivní opatření obsažená v této instrukci jsou rozčleněna do 3 hlavních kategorií zvaných Připomenutí, Nová preventivní opatření, Doporučení. Tyto tři body jsou uvedeny na konci každého odstavce nebo pododstavce. Jejich význam je následující: Připomenutí: Tato opatření již existují a jsou uvedena v Úmluvě TIR anebo v Prohlášení o závazcích, Závazném prohlášení a jejich příslušných Manuálech a jsou považována za povinné minimální požadavky kladené jak na národní sdružení, tak na držitele karnetů TIR. Nová preventivní opatření: Tato opatření jsou nová a jejich uplatňování by mělo být považováno za povinné. Pokud nebudou dodržena, povedou ke stejným následkům jako u opatření předepsaných příslušným Prohlášením o závazcích, Závazným prohlášením a Manuály. Doporučení: Tato opatření mají formu doporučených postupů a ačkoli nejsou povinná, každé národní sdružení a jejich držitelé karnetů TIR by měli zvážit jejich uplatňování dle svých nejlepších schopností a v souladu s národními právními předpisy a příslušnými postupy.
****
PREVENTIVNÍ OPATŘENÍ PROTI PŮSOBENÍ ORGANIZOVANÉ KRIMINALITY, KTERÁ MUSÍ BÝT UČINĚNA KAŽDÝM DRŽITELEM KARNETŮ TIR INSTRUKCE IRU III.
Vztahy mezi držitelem karnetů TIR a sdružením TIR 1. Každý již schválený držitel karnetu TIR anebo žadatel musí písemně oznámit sdružení svůj záměr provozovat dopravu z, do nebo tranzitem přes země, které jsou cílem organizované kriminality. Jako potvrzení závazku uplatňovat všechna preventivní opatření uvedená v tomto dokumentu a účinně kontrolovat jejich uplatňování zaměstnanci a zvláště řidiči, držitel karnetů TIR zašle zpět sdružení TIR jeden výtisk těchto „Opatření“ řádně podepsaný, datovaný a parafovaný na všech stranách. Druhý výtisk musí být použit k informování všech příslušných osob a originál musí zůstat u držitele karnetu TIR, který jej podepsal, jako dodatek k Manuálu pro držitele karnetu TIR. Nové preventivní opatření 2. Každý již schválený držitel karnetu TIR anebo žadatel o přijetí obdrží dva výtisky „Preventivních opatření, která mají být uplatňována držiteli karnetů TIR provozujícími dopravu z, do nebo tranzitem přes země, které jsou cílem organizované kriminality“. Nové preventivní opatření 3. Žadatelé, kteří zamýšlejí provozovat dopravu do zemí, které jsou cílem organizované kriminality, musí složit finanční vstupní záruky vyšší než současné záruky stanovené IRU a pokrývající částky stanovené sdružením TIR. Tyto záruky musí být v souladu s ustanoveními Závazného prohlášení a Manuálem pro držitele karnetu TIR. Finanční vstupní záruka pro již schváleného držitele karnetu TIR, který provádí nebo zamýšlí provádět dopravu z, do nebo tranzitem přes země, které jsou cílem organizované kriminality, musí být zvýšena na minimální částku stanovenou IRU a kryjící částky stanovené a požadované sdružením TIR. Nové preventivní opatření 4. V případě, kdy schválený držitel karnetů TIR provedl přepravu TIR do, z nebo tranzitem přes země, které jsou cílem organizované kriminality, aniž by písemně oznámil svůj záměr jak je uvedeno v odstavci 1, sdružení TIR musí okamžitě přijmout příslušná opatření vůči držiteli, aby navýšil finanční vstupní záruku na výši požadovanou IRU a sdružením TIR a kontrolovat, aby v budoucnu tito držitelé karnetů TIR přísně uplatňovali všechna preventivní opatření. Tito držitelé karnetů TIR musí okamžitě navýšit složenou finanční vstupní záruku. V případě nedostatečné odpovědi, zpoždění nebo odmítnutí držitele karnetů TIR poskytnout tyto záruky, sdružení musí okamžitě uplatnit předpokládané sankce, pokud je nutné i vyloučit, jako dodatek k finanční pokutě uplatněné ke krytí tohoto závažného pochybení. Nové preventivní opatření
IV.
Opatření, která musí být učiněna každým držitelem karnetů TIR k jeho vlastní ochraně před aktivitami organizované kriminality a) Výběr kvalifikovaných zaměstnanců každým držitelem karnetů TIR 5. Držitel karnetů TIR musí zaměstnávat pokud možno pouze kvalifikované, zkušené a spolehlivé řidiče a ostatní pracovníky. Doporučení
6. Doporučuje se prověřit jejich údaje, zejména formou získání výpisu nebo prohlášení příslušného orgánu potvrzující, že daná osoba nebyla již dříve odsouzena za celní nebo jiný podobný přestupek. Doporučení b) Ověření, která musí být prováděna každým držitelem karnetů TIR, před uzavřením dlouhodobých kontraktů pro přepravu z, do nebo tranzitem přes země, které jsou cílem organizované kriminality 7. Pro dopravu do těchto zemí, držitel karnetů TIR musí uzavírat písemné dlouhodobé smlouvy. Doporučení 8. Držitel karnetů TIR musí do všech svých smluv s odesílatelem zahrnout ustanovení, na jehož základě „odesílatel přejímá plnou odpovědnost za okamžité uhrazení všech splatných celních poplatků, daní a penále nezaplacených příslušným kompetentním orgánům v případě jakékoli celní reklamace související s přepravou jeho zboží na podkladě karnetu TIR.“ Doporučení 9. Držitel karnetů TIR nesmí ústně, ani písemně uzavřít přepravní smlouvu v případě, kdy je plánována platba v hotovosti. Před uzavřením smlouvy držitel karnetů TIR musí vždy trvat na platbě za přepravu bankovním převodem. Doporučení 10. Držitel karnetů TIR, aby se chránil před aktivitami organizované kriminality, jejíž důsledky jsou vždy vážné pro dopravce, musí systematicky kontrolovat obchodní údaje o svých zákaznících, pokud je to nezbytné, s využitím specializovaných institucí nebo využít služeb nabízených systémem INFOCON (kontakt a podrobnosti o službách jsou uvedeny v příloze 2), aby ověřil existenci a spolehlivost obchodních partnerů. Doporučení c) Seznam požadavků, které držitelé karnetů TIR musí přijmout před provedením přepravy do zemí, kterou jsou v současnosti cílem organizované kriminality 11. Držitel karnetů TIR nesmí nikdy souhlasit s provedením přepravy na podkladě karnetu TIR z, do nebo tranzitem, které jsou cílem aktivit organizované kriminality, bez písemných a podepsaných pokynů od svého zákazníka a bez ověření existence příjemce jím samotným nebo za použití zvláštní agentury. Tyto instrukce musí obsahovat následující informace: •
jméno, adresu, telefonní a faxové číslo, e-mailovou adresu a DIČ odesílatele, včetně jména odpovědné osoby;
•
jméno, adresu, telefonní a faxové číslo, e-mailovou adresu a DIČ příjemce, včetně jména odpovědné osoby;
•
jméno, telefonní a faxové číslo, e-mailovou adresu odesílatele/speditéra, včetně jména odpovědné osoby;
•
informace o naložení a dodání zboží, včetně adresy celního úřadu určení anebo celního skladu určení;
•
přesný popis zboží, množství a váhu, včetně jeho označení a počtu kusů;
•
hodnotu zboží;
•
HS kód, povinný pro Ruskou federaci a doporučený pro ostatní země.
a
adresu
Tyto údaje mohou být uvedeny na mezinárodním nákladním listu CMR, pokud je podepsán zákazníkem nebo na jiném přepravním dokumentu. Nové preventivní opatření 12. Držitel karnetů TIR, aby se co nejvíce chránil před aktivitami organizované kriminality, musí vyžadovat od všech svých zaměstnanců, aby věnovali stálou a zvýšenou pozornost následujícím aspektům a jejich vývoji: •
vysoce rizikovému zboží, jež je často předmětem krádeže nebo podvodu v zemích, které jsou cílem organizované kriminality,
•
kritickým místům, na kterých v regionu často dochází ke krádežím v zemích, které jsou cílem organizované kriminality,
•
špatně deklarovaným nákladům využívaným pro pašování,
•
nelogickým trasám pro přepravy, které jsou požadovány zákazníky a mají za cíl celní podvod,
•
existenci nových firem, které jsou často fiktivní,
•
celním úřadům, jež jsou často využívány podvodníky/pašeráky, kteří jednají v úplné beztrestnosti,
•
žádostem o přepravu bez dokumentace s nabídkou zákazníka na platbu v hotovosti. Doporučení d) Popis, jako příklad, rizikové situace, kde každý držitel karnetů TIR musí vyžadovat od svých zaměstnanců vysokou pozornost 13. Držitel karnetů TIR musí být zvláště pozorný v nezvyklých situacích popsaných níže, jako příklad: •
zákazníci nabízející za přepravu zboží finanční odměnu přesahující tržní cenu;
•
zákazníci nabízející finanční odměnu a přepravu zboží s prošlou „doporučenou dobou prodeje“ nebo prošlou dobou povoleného skladování;
•
zákazníci nabízející přepravu zboží s nízkou hodnotou, kvůli níž je jakákoliv obchodní transakce neekonomická (např. dřevěné odřezky, použité pneumatiky, použitý nábytek, platba 1000 USD za přepravu zboží s hodnotou pouze 500 USD);
•
nelogické trasy, protože představují zajížďku oproti přímé trase do místa dodání (např. cesta z Varšavy do Moskvy přes Kaliningrad);
•
požadavek na přepravu zboží s vysokou hodnotou od firmy, která se obvykle touto činností nezabývá.
14. Držitel karnetů TIR a jeho zaměstnanci musí být zvláště ostražití, přepravujete-li zboží, které bývá často cílem podvodníků/pašeráků. Před přepravou tohoto zboží, které je zájmem podvodníků, držitel karnetů TIR musí získat od odesílatele bankovní záruku platnou na dobu minimálně 27 měsíců od data zahájení dopravní operace. Tato bankovní záruka by se měla vztahovat na výši částky požadované celními orgány od držitele karnetů TIR v případě celní nesrovnalosti. Tato bankovní záruka by měla odpovídat přibližným celním poplatkům a daním.
Zboží, které je v současnosti cílem podvodníků, před kterými se držitel karnetů TIR musí sám chránit, vložením ustanovení podle klausule uvedené v článku 8 výše nebo získáním bankovní záruky je následující: •
Potraviny
•
Elektronika
•
Domácí spotřebiče
•
Nábytek
•
Nápoje
•
Čokoláda
•
Automobily
• Dřevo a dřevěné materiály Doporučení e) Opatření, která musí být učiněna každým držitelem karnetů TIR i) Před odjezdem řidiče a vozidla 15. V případě přepravy z, do nebo tranzitem přes Ruskou federaci a Bělorusko vybavte řidiče dokumentem „Shrnutí pro řidiče vozidel TIR“ a dejte jim instrukce, aby se zcela řídili tímto dokumentem. Nové preventivní opatření 16. Použití prostředků sledování vozidel jako je GPS je velmi doporučeno.Doporučení 17. Držitel karnetů TIR musí dát k dispozici svému řidiči mobilní telefon a instruovat ho, aby podával zprávy o průběhu cesty. Doporučení 18. Řidič musí být instruován, aby dodržel stanovenou cestu a předložil celý náklad celnímu úřadu určení uvedenému v karnetu TIR. Jakákoliv žádost o změnu trasy, nebo jiné změny, musí být schválena držitelem karnetů TIR. Doporučení 19. Držitel karnetů TIR musí instruovat každého ze svých řidičů, aby kdykoli to bude možné zkontroloval, zda zboží určené k přepravě odpovídá popisu, hmotnosti, množství, označení a počtu uvedeným v popisu zboží na karnetu TIR a v dalších dostupných obchodních dokladech. Nové preventivní opatření 20. Držitel karnetů TIR musí dát svým řidičům písemné instrukce vztahující se k bezpečnostním opatřením, která musí být respektována jeho vozidlem, včetně zastávek bezpečných parkovacích míst (příručka IRU/CEMT) a ponechat si kopii těchto instrukcí. Nové preventivní opatření 21. Je-li to v dané situaci vhodné, držitel karnetů TIR musí trvat na vystavení originálu „potvrzení o původu zboží“ a je-li to nutné, ověřit údaje u příslušné obchodní komory. Doporučení 22. Držitel karnetů TIR musí pravidelně kontrolovat svá vozidla, aby se ujistil, že nebyla cizí osobou upravena pro pašování (např. falešné přepážky, známky nedávného svařování, úpravy v kabině). Nové preventivní opatření 23. Držitel karnetů TIR musí trvat na tom, aby mu zákazník vystavil příslušné doprovodné doklady. Doporučení
24. Držitel karnetů TIR by měl zajistit, aby řidič měl u sebe veškeré nutné doklady pro konkrétní dopravní operaci. U jízd do Ruské federace a Běloruska držitel karnetů TIR musí zajistit, aby byly pokyny uvedené v „Shrnutí pro řidiče“ řidičům známy a vždy dodržovány (viz příloha 3). Doporučení 25. Držitel karnetů TIR musí dát svému řidiči písemné a závazné instrukce (ponechat si kopii), jasně uvádějící, že řidič má povinnost jet pouze na celní úřad určení, zaparkovat vozidlo ve schváleném celním skladu a zajistit, aby byl karnet TIR předložen pouze celníkovi. Tam, kde celní sklad vydává potvrzení o vjezdu a výjezdu, držitel karnetů TIR musí instruovat svého řidiče, aby uchovával kopie všech vystavených potvrzení. Nové preventivní opatření ii) Během jízdy 26. Držitel karnetů TIR musí neprodleně kontaktovat své sdružení, pokud má kterýkoli z jeho řidičů problémy na trase, v místě určení nebo pokud potřebuje radu v oblasti fungování systému TIR. Připomenutí 27. Držitel karnetů TIR musí instruovat svého řidiče, aby nikdy nesděloval třetí straně obsah svého nákladu nebo stanovenou trasu. Nové preventivní opatření 28. Držitel karnetů TIR musí nařídit svému řidiči, aby se nikdy bez předchozí domluvy s držitelem karnetů TIR neodkláněl od trasy a pokynů k dodávce, jež mu byly vydány, pokud neobdrží od zákazníka písemný doklad uvádějící důvody pro změnu, jež budou pro držitele karnetů TIR uspokojivé a budou akceptovány celními orgány. Nové preventivní opatření 29. Držitel karnetů TIR musí písemně požadovat v jeho přepravní smlouvě, že řidič bude přítomen během nakládky a vykládky vozidla. Nové preventivní opatření 30. Držitel karnetů TIR musí instruovat svého řidiče, aby uvedl do příslušných dokladů, zejména do nákladního listu CMR, výhradu v případě, že mu nebylo umožněno zúčastnit se nakládky a zkontrolovat obsah nákladu nakládaného na vozidlo nebo vykládaného z vozidla (např. zaplombované kontejnery) s uvedením důvodů. Nové preventivní opatření iii) Po skončení jízdy 31. Držitel karnetů TIR musí, ve svém vlastním zájmu, uschovat po dobu alespoň 5 let, kopie všech dokumentů použitých pro přepravy TIR. Všechny tyto dokumenty musí být archivovány podle data a čísla karnetu TIR. Musí zvláště uchovávat všechny doklady (CMR, faktury, dodací listy, doklady orazítkované a podepsané celními orgány a potvrzení o doručení zboží), které prokazují, že zboží bylo doručeno na celní úřad určení a řádně dovezeno nebo umístěno do jiného celního režimu. Doporučení 32. Držitel karnetů TIR musí co nejdříve vrátit svému sdružení všechny karnety TIR použité pro přepravy z, do nebo tranzitem přes země, které jsou cílem organizované kriminality. Každý karnet TIR musí být doložen kopií CMR potvrzenou příjemcem, potvrzením o vjezdu a výjezdu z celního skladu a „osvědčením o dodání“, pokud je vydáno. Nové preventivní opatření
f) Opatření prováděná v případě celních reklamací
33. Držitel karnetů TIR musí okamžitě vyrozumět své sdružení, pokud je kontaktován příslušným orgánem ve věci nesrovnalosti v použití jemu vydanému karnetu TIR, včetně oznámení o nesrovnalosti a platebních výměrech v souladu s článkem 8.7 Úmluvy TIR. Držitel karnetů TIR musí do stanovené lhůty zaslat příslušným orgánům svou odpověď, ve které poskytne požadované důkazy o řádném ukončení operace TIR. O odpovědi držitele karnetů TIR musí být informováno sdružení TIR zasláním kopií. Odpověď musí být zaslána rychle a musí být v ní jasně uvedeno, že je to povinnost celních orgánů získat platbu přímo od příjemce nebo jakékoliv další odpovědné osoby. Veškerá korespondence související s přepravní operací, včetně všech vztahujících se dokladů musí držitel karnetů TIR poskytnout sdružení TIR. Nové preventivní opatření 34. V případě celní reklamace musí držitel karnetů TIR veškerými vhodnými právními prostředky bránit svá práva na náhradu ve vztahu k odesílateli, příjemci nebo jakékoliv další osobě přímo odpovědné, zejména na základě článků 6 a 11 Úmluvy CMR. Nové preventivní opatření --------------------g) Závěrečná ustanovení, oběh a archivace tohoto dokumentu 35. Nová preventivní opatření uvedená v této Instrukci doplňují současná ustanovení Úmluvy TIR a ustanovení Závazného prohlášení a Manuálu pro držitele karnetu TIR. 36. Po jejím prostudování všemi příslušnými osobami, včetně každého řidiče TIR, zavedení a po zajištění kontrol, které budou prováděny k jejímu uplatňování, tato Instrukce musí být založena u Závazného prohlášení držitele karnetů TIR, protože je jeho nedílnou součástí. 37. Tato instrukce vstupuje v platnost 1. ledna 2003.
**** Název dopravní firmy držitele karnetů TIR: ______________________________________ Místo: __________________________ Podpis: __________________________ Jméno osoby, která podepisuje: Funkce osoby, která podepisuje:
Datum: _______________________________
Shrnutí preventivních opatření proti organizované kriminalitě Seznámit všechny příslušné osoby, včetně řidičů, zákazníků a odesílatelů a uplatňovat je Nebuďte další obětí podvodu v rámci TIR Podvodníci TIR, jako obyčejní zloději a kapsáři, se vždy poohlížejí po zranitelných a naivních. Následující níže uvedené klíčové ukazatele mají za úkol pomoci každému z vás předejít tomu, aby se stal příštím cílem organizované kriminality. Tento dokument shrnuje „Preventivní opatření proti aktivitám organizované kriminality, která mají být učiněna každým držitelem karnetů TIR provádějícím přepravy do zemí, které jsou cílem organizované kriminality. • •
Ujistěte se, že znáte minulost vašich řidičů, zejména těch nových. Vždy pozorně prověřte jejich reference. Poznejte své zákazníky: -
• • •
pracujte na základě písemných smluv, nikdy nepřijímejte platby v hotovosti, prověřte obchodní reference a aktivity každého nového zákazníka u nezávislých institucí, přijměte zakázku na přepravu pouze tam, kde nabídka, objednávka a instrukce o dodání jsou předány jasně, úplně a písemně, před přijetím přepravy zkontrolujte existenci příjemce a pravdivost informací, které máte k dispozici, buďte obezřetní při jakýchkoli podezřelých objednávkách nebo instrukcích ohledně trasy u každé přepravy citlivého zboží.
Ověřte si, že opravdu převážíte zboží, jaké si myslíte. Vydejte řidičům písemné, jasné a závazné pokyny uvádějící celní úřad určení a varujte je, aby nikdy neakceptovali pokyny týkající se změny trasy nebo celního úřadu vydané přímo zákazníkem. Buďte zvlášť obezřetní, když přepravujete citlivé zboží, zejména: potraviny, elektroniku, domácí spotřebiče, nábytek, nápoje, čokoládu.
•
Máte-li podezření, že jste se stali obětí podvodu nebo pokusu o podvod, informujte okamžitě své sdružení o všech dostupných informacích. *******
Příloha 1 Seznam, uvedený jako příklad, zemí, které jsou v současnosti cílem organizované kriminality 1. Bělorusko 2. Ruská federace 3. Kazachstán 4. Ukrajina
************
Příloha 2 ÚDAJE O INFOCON Toto je zvláštní agentura, která vám může poskytnout příslušné informace o vašich zákaznících, dovozcích/vývozcích a příjemcích zboží.
Adresa:
Ulansky pereulok 14 B Office 53 Moskva 101 000 Rusko
Telefon:
007 095 208 7132 nebo 007 095 207 9838
Fax:
007 095 207 9548
E-mail:
[email protected]
Tato agentura vám může také poskytnout užitečné informace, když jste neoprávněně podezřelí z celní nesrovnalosti. ********** Můžete zplnomocnit tuto společnost pomocí výše uvedených čísel
Příloha 3
SHRNUTÍ PRO ŘIDIČE VOZIDEL TIR v souvislosti s dodržováním celních předpisů při provádění mezinárodní silniční nákladní dopravy (vypracováno Státním celním výborem Ruské federace) Ve snaze zajistit uplatňování ustanovení Úmluvy TIR z roku 1975, Celního zákona Ruské federace a zabránit porušování celních předpisů při provádění mezinárodní silniční nákladní dopravy vám Státní celní výbor Ruské federace (SCV RF) a Ministerstvo dopravy Ruské federace (MD RF) tímto PŘIPOMÍNÁ, že: 1. Při provádění mezinárodní silniční nákladní dopravy vystupuje řidič jakožto zástupce dopravce. 2. Při přebírání zboží k přepravě je nezbytné ZKONTROLOVAT, zda jsou ve všech dokladech uvedeny nezbytné informace. Doklady týkající se zboží MUSÍ obsahovat údaje o hmotnosti, množství, názvu, fakturované hodnotě a zbožovém kódu v souladu s harmonizovaným systémem popisu a kódování zboží nebo s kódem TN VED Ruské federace, uvádějícím alespoň první čtyři číslice. Před přepravou JE NEZBYTNÉ, aby v nákladním listu CMR bylo uvedeno konkrétní místo dodání zboží (adresa a název celního orgánu nebo jeho organizační jednotky) a také údaj o dočasném uložení zboží (název skladu dočasného uschování, jeho plná adresa, číslo licence a datum skončení platnosti licence). 3. Do 30 minut po dosažení hranice a přepravní kontroly je řidič POVINEN informovat jménem dopravce hraniční celní orgán o překročení celní hranice Ruské federace a zároveň předložit celnímu orgánu doklady vztahující se k přepravě a zboží, zvláště karnet TIR. 4. Hraniční celní orgán URČÍ místo dodání, kam je dopravce POVINEN dodat zboží. 5. Po získání potvrzení dokladů hraničním celním orgánem řidič musí ZKONTROLOVAT, zda byly doklady řádně opatřeny razítky a potvrzeními (osobní číselné razítko úředníka celního orgánu, jeho podpis, datum a místo dodání na bílém kmenovém listu a v odstavcích 22 a 23 zeleného útržkového listu karnetu TIR, razítko celního orgánu s označením místa dodání a osobní číselné razítko inspektora celního orgánu v nákladním listu CMR). 6. Hraniční celní orgán NENÍ OPRÁVNĚN odmítnout dopravci schválení vybrané optimální trasy, pokud se na daného dopravce nevztahují žádné sankce předepsané normativními dokumenty SCV RF (např. Instrukce č. 01-14/742 Státního celního výboru Ruské federace z 3. 7. 1998 včetně všech následných změn). 7.
Řidič je POVINEN dodržet lhůty a trasu předepsanou celními orgány.
8. V případě poruchy vozidla, poškození celních závěr nebo poškození nákladového prostoru je řidič POVINEN podniknout všechny kroky s cílem zajistit ochranu zboží.
Řidič musí také okamžitě kontaktovat nejbližší celní orgán a zajistit provedení záznamu o nehodě do karnetu TIR (havarijní protokol). 9. NENÍ DOVOLENO, aby se dopravce dostavil k příjemci zboží nebo na jakékoli jiné místo než je uvedené v karnetu TIR. Není také dovoleno předložit zboží, vozidlo a jejich příslušné doklady jinému celnímu orgánu než na určeném místě dodání. 10. Po příjezdu na určené místo dodání je řidič POVINEN umístit vozidlo a zboží na území skladu dočasného uschování a předat příslušné doklady celnímu orgánu. 11. Celní orgán na určeném místě dodání NENÍ OPRÁVNĚN odmítnout dopravci převzetí těchto dokladů. Celní orgán je POVINEN nejpozději do 3 hodin od převzetí dokladů vystavit dopravci písemné potvrzení o příjezdu, které zůstane v držení řidiče. 12. Majitel skladu dočasného uschování na určeném místě dodání NENÍ OPRÁVNĚN odmítnout v jakoukoli část dne umístění zboží a vozidla na území skladu dočasného uschování, bez ohledu na jakékoli existující dohody s dopravcem nebo příjemcem. 13. Od okamžiku umístění zboží na území skladu dočasného uschování až do provedení celních formalit nebo do převzetí zboží k uskladnění vlastníkem skladu dočasného uschování je za bezpečnost zboží odpovědný dopravce společně a nerozdílně s majitelem skladu dočasného uschování. 14. Celní orgán zpravidla do 2 hodin od umístění zboží do skladu dočasného uschování MUSÍ VYSTAVIT řidiči řádně potvrzený nákladní list CMR, karnet TIR a první kopii osvědčení o potvrzení o dodání zboží, potvrzenou osobním číselným razítkem úředníka celního orgánu a razítkem celního orgánu. Odjezd z území skladu dočasného uschování bez předložení těchto dokladů NENÍ POVOLEN. 15. Při odjezdu z území Ruské federace je řidič POVINEN předložit hraničnímu celnímu orgánu doklady uvedené v bodě 14. Tyto doklady si celní orgány NEPONECHÁVAJÍ a osvědčení o potvrzení o dodání zboží je řádně potvrzeno na důkaz opuštění území Ruské federace vozidlem. Řidič si musí zkontrolovat, zda opuštění vozidla z území Ruské federace je uvedeno na osvědčení o dodání zboží. 16. Úředník celního orgánu je na žádost řidiče POVINEN předložit řidiči své úřední oprávnění. 17. Telefonní číslo „ důvěrné linky pomoci“ SCV RF je +7 095 449-79-97. 18. V případě těžkostí, prosím volejte „důvěrnou linku“ SCV RF uvedenou pod bodem 17 výše nebo, pokud je nutné, držitele karnetů TIR. Přejeme vám šťastnou cestu! ****