POW 725
SK
1
OBLASŤ POUŽITIA....................................................................... 2
2
POPIS (OBR A) ............................................................................. 2
3
OBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE....................................................................................... 2
3.1
Pracovná plocha ...................................................................................................... 2
3.2
Elektrická bezpečnosť............................................................................................. 2
3.3
Osobná bezpečnosť ................................................................................................ 2
3.4
Použivanie elektrického náradia a starostlivosť oň ............................................ 2
3.5
Servis ........................................................................................................................ 3
4
ZVLÁŠTNE BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA........................... 4
5
PREVÁDZKA.................. CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.
5.1
SPOJENIE ................................................................................................................. 4
5.2
ZAPNUTIE ................................................................................................................. 4
5.2.1
VÝMENA PÁJACEHO HROTU.................................................................................. 5
5.3
PRACOVNÉ INŠTRÚKCIE........................................................................................ 5
5.3.1
Správne pájanie ......................................................................................................... 5
5.3.2
Pájací cín ................................................................................................................... 5
5.3.3
Pájacia pasta.............................................................................................................. 5
5.3.4
Tlačené spoje............................................................................................................. 5
5.3.5
Manipulácia s plastmi................................................................................................. 5
5.3.6
Vypalovanie do dreva a kože..................................................................................... 6
6
STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA ..................................................... 6
7
TECHNICKÉ DATA ....................................................................... 6
8
ZÁRUKA........................................................................................ 6
9
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE ............................................................... 6
10
VYHLÁSENIE O ZHODE............................................................... 7
Copyright © 2007 VARO
P a g e |1
www.varo.com
SK
POW 725
PIŠTOĽOVÁ PÁJKA POW 725 1 OBLASŤ POUŽITIA Pištoľová pájka je určená k pájaniu tlačených obvodových spojov, pájaniu plastov a pre vypaľovanie do dreva a kože. Iné použitie je vylúčené. Náradie nie je určené ku komerčnému využitiu. UPOZORNENIE! Ako začnite zariadenie používať, prečítajťe si v záujme svojej vlastnej bezpečnosti túto príručku a obecné bezpečnostné inštrukcie. Vaš elektrický nástroj by sa mal predávať ďalšim osobám len s týmito pokynmi.
2 POPIS (OBR A) 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Pájací hrot Upevňovacia skrutka Indikátor stavu Vypínač Rukoväť Prívodný kábel
3 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE Starostlivo si prečítajte všetky bezpečnostné varovania a všetky pokyny. Nedodržiavanie všetkých varovaní a pokynov môže spôsobiť úder elektrickým prúdom, požiar a/alebo závažný úraz. Odložte si všetky varovania a pokyny na prípad, ak ich budete v budúcnosti potrebovať. Termín "elektrické náradie" v týchto varovaniach označuje vaše elektrické náradie s napájaním zo siete alebo elektrické náradie napájané akumulátorom (bez kábla). 3.1 Pracovná plocha Pracovnú plochu udržiavajte v čistote a dobre osvetlenú. Neporiadok a prítmie na pracovisku zvyšuje riziko úrazov. Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušných prostrediach, obsahujúcich napríklad horľavé tekutiny, plyny alebo prach. Elektrické náradie spôsobuje iskrenie, ktoré môže zapáliť prach alebo výpary. Pri používaní elektrického náradia sa nesmú v blízkosti nachádzať deti a okoloidúci. Mohli by odpútavať vašu pozornosť a náradie by ste nemali pod kontrolou. 3.2 Elektrická bezpečnosť Vidlice elektrického náradia musia zodpovedať sieťovej zásuvke. Vidlicu nikdy neupravujte žiadnym spôsobom. Nepoužívajte s uzemneným elektrickým náradím (pripojeným k uzemneniu) žiadne adaptéry vidlice. Používanie nepozmeňovaných vidlíc zodpovedajúcich sieťovým zásuvkám znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Nedotýkajte sa uzemnených povrchov a povrchov, spojených s uzemnením, ako sú potrubia, radiátory, sporáky alebo chladničky. Ak ste uzemnený alebo spojený s uzemnením, hrozí vám zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. Elektrické náradie nesmie byť vystavené dažďu ani vlhkým podmienkam. Prienik vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Kábel sa nesmie nadmerne zaťažovať. Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie, ťahanie alebo vyťahovanie vidlice elektrického náradia. Kábel nesmie byť vystavený pôsobeniu tepla, Copyright © 2007 VARO
P a g e |2
www.varo.com
POW 725
SK
oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých dielov. Poškodené alebo zapletené káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom. Pri používaní elektrického náradia vo vonkajšom prostredí používajte predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie. Používanie šnúry vhodnej na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.. Ak je používanie elektrického náradia vo vlhkých priestoroch nevyhnutné, používajte napájací zdroj chránený nadprúdovým ističom (RCD). Používanie RCD znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. 3.3 Osobná bezpečnosť Pri používaní elektrického náradia buďte vždy ostražitý, sledujte čo robíte a riaďte sa zdravým úsudkom. Elektrické náradie nepoužívajte, ak ste unavený, alebo ak ste pod vplyvom liekov, alkoholu alebo drog. Okamih nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže spôsobiť závažný osobný úraz. Používajte bezpečnostné pomôcky. Vždy noste chránič očí. Používaním bezpečnostných pomôcok, ako je protiprachová maska, nekĺzavá bezpečnostná obuv, tvrdá prilba alebo chrániče uší za každých podmienok sa znižuje riziko osobných úrazov. Zabráňte náhodnému uvedeniu do činnosti. Pred pripojením do siete sa uistite, že vypínač je vo vypnutej polohe. Prenášanie elektrického náradia s prstom na vypínači alebo pripojovanie elektrického náradia so zapnutým vypínačom zvyšuje riziko úrazov. Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte akékoľvek nastavovacie kľúče a iné nástroje. Kľúč a nástroje, ktoré zostanú pripevnené k rotujúcemu dielu elektrického náradia môžu spôsobiť úraz. Nenakláňajte sa príliš. Vždy musíte mať spoľahlivú oporu a rovnováhu. Zlepšuje sa tým ovládateľnosť elektrického náradia v neočakávaných situáciách. Buďte vhodne oblečený. Nenoste voľné odevy ani šperky. Nepribližujte sa vlasmi, odevmi ani rukavicami k pohyblivým dielom. Voľné odevy, šperky alebo dlhé vlasy môžu zachytiť pohyblivé diely. Ak sa používajú aj pomôcky na pripojenie odsávačov a zberačov prachu, uistite sa, že sú riadne pripojené a správne sa používajú. Používaním týchto pomôcok možno znížiť nebezpečenstvo spôsobované prachom. 3.4 Používanie elektrického náradia a starostlivosť oň Pri použití elektrického náradia nevynakladajte nadmernú silu. Používajte správne elektrické náradie pre vaše použitie. Správne elektrické náradie zvládne prácu lepšie a bezpečnejšie, s rýchlosťou, na ktorú bolo navrhnuté. Nepoužívajte elektrické náradie ak sa vypínačom nezapína alebo nevypína. Elektrické náradie, ktoré sa nedá ovládať vypínačom, je nebezpečné a musí sa opraviť. Pred akýmkoľvek nastavovaním, výmenou doplnkov alebo odložením elektrického náradia odpojte vidlicu od napájacieho napätia. Takéto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného uvedenia elektrického náradia do činnosti. Nepoužívané elektrické náradie uchovávajte mimo dosahu detí a nedovoľte, aby osoby neoboznámené s elektrickým náradím alebo s týmito pokynmi, používali toto elektrické náradie. Elektrické náradie je nebezpečné v rukách nepoučených používateľov. Elektrické náradie riadne udržiavajte. Skontrolujte, či pohyblivé diely nie sú vyosené alebo či sa nezadierajú, či nie sú poškodené diely a či nemajú žiadne iné nedostatky, ktoré môžu ovplyvniť funkčnosť elektrického náradia. V prípade poškodenia sa elektrické náradie musí pred opätovným použitím opraviť. Veľa úrazov spôsobujú nedostatočne udržiavané elektrické náradie. Náradie sa musí udržiavať v naostrenom a čistom stave. Riadne udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu náchylnosť k zadieraniu a ľahšie sa ovládajú. Elektrické náradie, doplnky a nástrojové koncovky a pod. používajte v súlade s týmito pokynmi a spôsobom, zamýšľaným pre daný druh elektrického náradia, berúc na zreteľ pracovné Copyright © 2007 VARO
P a g e |3
www.varo.com
SK
POW 725 podmienky a na prácu, ktorá sa má vykonávať. Používanie elektrického náradia na iné operácie ako tie, pre ktoré je určené, môže spôsobiť nebezpečnú situáciu.
3.5 Servis Servis elektrického náradia zverte kvalifikovanému opravárovi. Môžu sa používať iba rovnaké náhradné diely. Zaručíte tak, že bude zachovaná bezpečnosť elektrického náradia.
4 ZVLÁŠTNE BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA Pre bezpečné použití pájky si prečítajte celý návod k prevádzke a dodržiavajte upozornenia v ňom napísané. Pri akejkoľvek manipulácii s pájkou odpojte kábel od el.siete. Prívodný kábel a vidlica musí byť v perfektnom stave. Kábel držte vždycky mimo dosaženie miesta, kde s pájkou pracujete. Neskrutkujte kryt pájky. Toto môže viesť ku zničeniu pájky. Dodávané el.napätie musí odpovedať údajom na štitku výrobka. Pájací hrot vždycky pevne priskrutkujte. Zaistíte tým dobré el.spojenie. Vždycky dostatočne pri práci na pracovisku vetrajte. Prívodný el.kábel môže byť vymenený iba elektrikárom alebo osobou na túto prácu špecializovanou. Používajte iba originálne príslušenstvo dodávané s výrobkom, poprípade to, ktoré doporučuje výrobca.
5 PREVÁDZKA 5.1 SPOJENIE Pájka môže byť pripojená iba k jednofázovému striedavému prúdu. El.napätie dodávané zo siete mosí súhlasiť s doporúčaným napätím uvedeným na štítku výrobka. Spojenie s obímkou bez uzemneného kontaktu je možné, pokiaľ je zaistená dvojtá izolácia podľa požadavkov normy DIN EN60335-1:1994. 5.2
ZAPNUTIE VAROVANIE: Výrobok používajte iba k činnosťiam uvedeným v tomto návode
Zapnutie: stlačte vypínač 4. Pokiaľ je výrobok zapnutý, na indikátore stavu svietia tri diódy. Vypnutie: pustite vypínač 4. Čim ďalej vypínač držíte, tým väčšiu teplotu pájka má. Počas pájania nedržte vypínač príliš dlho. Spínač nedržte stlačený dlhšie ako 12 sekúnd a nemajte uvolnený dlhšie ako 48 sekúnd. Po uvolneniu spínača teplota rýchlo klesá, po opätovnom stlačení rýchlo stúpa. Optimálna kvalita pájaného spoja vyžaduje konštantnú teplotu, príliš vysoká teplota môže zmeniť vlastnosti pájky a znižuje životnosť pájacej sľučky. Nižšie vám dávame pár príkladov zle urobených spojov: Pokiaľ je cín pri pájaní zdeformovaný, nebola pre pájanie dostatočná teplota. Pokiaľ je cín pórovitý alebo krštáľový, pravdepodobne sa čiastočky cínu počas chladicieho procesu presunuli z miesta zváru. Pokiaľ zostane na spoji príliš málo cínu, bola pri pájaní príliš vysoká teplota alebo nebol cín dostatečne roztavený. Ak je cín žltý alebo čierny, znamená to, že bolo použité príliš veľa cínu a lebo sa cín počas pájania prehrial a roztavil. Vyhýbajte sa el.obvodom, vätšina z nich obsahujú žieraviny, ktoré môžu výrobok zničiť. Copyright © 2007 VARO
P a g e |4
www.varo.com
SK
POW 725 5.2.1
VÝMENA PÁJACEHO HROTU Odpojte kábel od el.siete!
Pájací hrot a pájka sú spojené svorkami. Je treba opotrebované hroty vždycky zavčasu vymeniť. Výmena pájaceho hrotu: − a. Uvolnite 2 skrutky, ktoré držia pájací hrot a vytiahnite ho. − b. Vsunte nový hrot a skrutky utiahnite. Výrobok je teraz pripravený k použitiu. 5.3 5.3.1
PRACOVNÉ INŠTRÚKCIE Správne pájanie
Pájaný spoj mosí byť čistý. Ručne odstráňte koróziu, maz a ďalšie nečistôty (brúsnym papierom apoď.) alebo chemickými čistidlami (alkoholom, tavidlami). Použite kvalitný cín. Koróziu a drobné čiastočky odstráňte mokrou špongiou. Nikdy nepoužívajte pilník. Pre lepšiu el.vodivosť je dobré spoje pred pájanim pocínovať. Pred pájaním oba konce priložte k sebe. Najprv rozohrejte pájaný spoj, potom priložte cín a nechajte ho nakvapkať na pájanú plochu. Používajte čo najmenej cínu. Pájku držte v zapnutej polohe len po potrebnú dobu dobu. Správny spoj je lesklý a hladký. 5.3.2
Pájací cín
Pájací cín je slitina cínu a olova. Označenie 60/40 znamená kombináciu 60% cínu a 40% olova. Pre pájanie el.spojov používajte iba nejedovatý tmel a pájaciu pastu. Pre informácie o špeciálnych pájkách pre zvláštné práce konktaktujte výrobca alebo predajca. 5.3.3
Pájacia pasta
S použitím pájacej pasty sa zlepší schopnosť tavenia. Zárovno sa odstránia nečistôty ako napr. tuky alebo zoxidované kovy. Organická pájacia pasta je kalafúna. Umelé pájacie pasty sú účinné, ale sú to žieraviny. Používajte pre väčšie spoje, ktoré očistite dôkladne až po ukončení práce. 5.3.4
Tisknuté spoje
Páskové vodiče a miniaturné súčiastky sú veľmi citlivé na teplotu a môžu sa dosť ľahko zničiť. Dávajte pozor: Pripravte si všetko potrebné pre pájanie. Nachystajte si všetky súčástky. Zabezpečte pájanú časť proti posunutiu. Používajte iba kvalitný cín a pájaciu pastu. Pájku majte zapnutú len nezbytne dlhú dobu. 5.3.5
Manipulácia s plastami
Pištoľovú pájku môžete používať pre úpravu plastov, ako napr. predmetov v domácnosti, hračiek, podlahových krytín apoď. Tvar rezného hrotu je pre to prispôsobený. Copyright © 2007 VARO
P a g e |5
www.varo.com
SK
POW 725 Hrot poriadne zahrajte dokiaľ nezbelie. Pri príliš vysokej teplote materiál stvrdne. Plast môžete rozrezať alebo vytvoriť otvor. 5.3.6
Vypaľovanie do dreva a kože
Pokiaľ radi vypalujete, majte k dispozícii prídavné zariadenie k rytiu. Materiál sa rýchlo prispôsobí teplote a preto je možné pracovať bez prerušenia.
6 STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA Vždycky udržiavajte venitlačné kanálky a telo prístroja čisté. Výrobok čištite len vlhkou látkou. Nepoužívajte rozpúšťadlá. Potom výrobok vysušte.
7 TECHNICKÉ DATA El.napätie/frekvencia Výkon Prerušovaná prevádzka : trieda prístroja :
8
230V / 50Hz 150W 12s/48s II
ZÁRUKA
Záručná lehota poskytovaná na tento výrobok v súlade s platnými zákonmi je 24 mesiacov a začína plynúť dňom zakúpenia prvým používateľom. Táto záruka zahŕňa všetky chyby materiálu a výrobné chyby, nezahŕňa však: chyby spôsobené spotrebnými dielcami (podliehajúcimi rýchlemu opotrebeniu) ako sú ložiská, kefky, káble, konektory, ani príslušenstvom ako sú vrtáky, vŕtacie bity, pílové kotúče atď.; poškodením alebo chybami spôsobenými nevhodným použitím, úrazmi alebo nehodami; ani náklady na prepravu. Vyhradzujeme si právo zamietnuť akúkoľvek reklamáciu, ak nie je možné overiť dátum zakúpenia alebo ak je jasné, že výrobok nebol riadne udržiavaný. (čisté vetracie otvory, pravidelná údržba uhlíkových kefiek,…) Potvrdenku o nákupe si musíte uschovať ako doklad o dátume zakúpenia. Náradie musíte vrátiť v nerozobranom stave svojmu predajcovi v prijateľne čistom stave, v originálnom plastovom kufríku liatom pod tlakom, ak v ňom bolo vaše náradie dodané, spolu s priloženým dokladom o kúpe.
9 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE Ak musíte po dlhodobom používaní zariadenie vymeniť, nelikvidujte ho spolu s domovým odpadom, ale ekologicky správnym spôsobom. Odpad, ktorý vzniká pri likvidácii elektrických strojov, sa nesmie likvidovať s bežným domovým odpadom. Ak existuje zariadenie na recykláciu, odovzdajte ho na recykláciu. Informácie o recyklácii vám poskytnú miestne úrady alebo predajca.
Copyright © 2007 VARO
P a g e |6
www.varo.com
SK
POW 725 10 VYHLÁSENIE O ZHODE
08 VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, vyhlašuje, že Typ zariadenia : PISTOĽOVÁ PÁJKA Značka : POWERplus Číslo položky : POW 725 je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími relevantnými ustanoveniami príslušných európskych smerníc, založených na uplatňovaní európskych harmonizovaných noriem. V prípade neoprávnených modifikácií tohto zariadenia sa stáva toto vyhlásenie neplatným. Európske smernice (vrátane príp. ich novelizácií): 2006/95/ES smernica o nízkom napätí 2004/108/ES smernica o elektromagnetickej kompatibilite Európske harmonizované normy a ich novelizácie: EN60335-1 : 2002 EN60335-2-45 : 2002 EN55014-1 : 2006 EN55014-2 : 1997 EN61000-3-2 : 2006 EN61000-3-3 : 1995 Dolupodpísaný koná v mene a so splnomocnením vedenia spoločnosti,
Philippe Vankerkhove Manažér certifikácie Datum : 20/05/2008
Copyright © 2007 VARO
P a g e |7
www.varo.com