Jihomoravské pivovary, a. s. náměstí Čsl. armády 116/4 682 01 Vyškov
PŘÍLOHA PODMÍNEK Č. 6 Licenční smlouva 1.
SMLUVNÍ STRANY
1.1.
obchodní firma sídlo IČ jednající prostřednictvím bankovní spojení
: : : : :
Jihomoravské pivovary, a.s. nám. Čsl. armády 116/4, Vyškov, PSČ 682 01 49973720 Ing. Václava Hlaváčka, CSc., člena představenstva Komerční banka, a.s., č. účtu: 6805731/0100
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně, oddíl B, vložka 1275 (dále jen „JMP”) a 1.2.
obchodní firma/jméno a příjmení Sídlo/bydliště IČ/RČ jednající prostřednictvím bankovní spojení
: : : : :
___________ ___________ ___________ ___________ ___________
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v ___________, oddíle ___________, vložce ___________ (dále jen „Nabyvatel”)
(Nabyvatel a JMP dále společně jen „Smluvní strany“ nebo jednotlivě „Smluvní strana“).
PREAMBULE Vzhledem k tomu, že A) JMP je vlastníkem níže specifikovaných Ochranných známek, přičemž zamýšlí za podmínek stanovených touto Smlouvou přenechat výkon práv k těmto Ochranným známkám třetí osobě; B)
Nabyvatel má zájem za úplatu vykonávat práva k níže specifikovaným Ochranným známkám;
C)
Nabyvatel a JMP si přejí touto Smlouvou upravit práva a povinnosti související s výkonem práv k Ochranným známkám Nabyvatelem a zároveň jim není známa žádná překážka, která by jim bránila uzavřít tuto Smlouvu;
uzavírají dle ustanovení § 508 a násl. zákona č. 513/1991 Sb., obchodního zákoníku v platném znění (dále jen „ ObchZ “) a v souladu s ustanovením § 18 zákona č. 441/2003 Sb., o ochranných známkách Licenční smlouva
Strana 1
v platném znění (dále jen „ OchrZ “), níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto licenční smlouvu (dále jen „ Smlouva “)
2.
ÚVODNÍ USTANOVENÍ, DEFINICE POJMŮ
Smluvní strany se dohodly a souhlasí, že pojmy používané ve Smlouvě, které nebudou v příslušné části Smlouvy vymezené jinak, budou mít pro účely Smlouvy následující, dále stanovený význam: 2.1.
„Nabyvatel” je osoba specifikovaná v záhlaví této Smlouvy. Výpis ze zákonem určeného rejstříku Nabyvatele tvoří přílohu č. 1 Smlouvy.
2.2.
„JMP” je osoba specifikovaná v záhlaví této Smlouvy. Výpis z obchodního rejstříku JMP tvoří přílohu č. 2 Smlouvy.
2.3.
„Smluvní strany” se ve Smlouvě společně označují „Nabyvatel“ a „JMP“, „Smluvní strana“ nebo „Strana“ bude znamenat kteroukoliv z nich.
2.4.
„Smlouva“ znamená tuto licenční smlouvu a všechny právní dokumenty, které ji doplňují, aktualizují nebo stvrzují.
2.5.
„Ochranné známky“ (každá zvlášť též jako „Ochranná známka“) jsou ochranné známky, jejichž vlastníkem je JMP, přičemž se konkrétně jedná o následující ochranné známky: (i)
registrovanou kombinovanou národní ochrannou známku se zněním „Vyškovské pivo“, číslo spisu 196171, číslo ochranného dokumentu 263440, přihlášenou k ochraně dne 23.9.2003 a zapsanou dne 10.5.2004;
(ii)
registrovanou kombinovanou národní ochrannou známku se zněním „Vyškovské pivo Řezák“, číslo spisu 196172, číslo ochranného dokumentu 272557, přihlášenou k ochraně dne 23.9.2003 a zapsanou dne 25.5.2005;
(iii)
registrovanou kombinovanou národní ochrannou známku se zněním „Vyškovské pivo“, číslo spisu 196173, číslo ochranného dokumentu 263441, přihlášenou k ochraně dne 23.9.2003 a zapsanou dne 10.5.2004;
(iv)
registrovanou kombinovanou národní ochrannou známku se zněním „VYŠKOVSKÝ GENERÁL“, číslo spisu 143230, číslo ochranného dokumentu 226944, přihlášené k ochraně dne 26.5.1999 a zapsané dne 21.9.2000;
(v)
registrovanou kombinovanou národní ochrannou známku se zněním „PIVOVAR VYŠKOV Založeno 1680 Atlet“, číslo spisu 145895, číslo ochranného dokumentu 227088, přihlášenou k ochraně dne 17.8.1999 a zapsanou dne 21.9.2000;
(vi)
registrovanou kombinovanou národní ochrannou známku se zněním „DŽBÁN – pivovar Vyškov – založeno 1680“, číslo spisu 82685, číslo ochranného dokumentu 179097, přihlášenou k ochraně dne 15.9.1993 a zapsanou dne 25.8.1994;
(vii)
registrovanou slovní národní ochrannou známku se zněním „TESA“, číslo spisu 68095, číslo ochranného dokumentu 176325, přihlášenou k ochraně dne 21.4.1992 a zapsanou dne 12.5.1994;
Licenční smlouva
Strana 2
(viii)
registrovanou kombinovanou národní ochrannou známku se zněním „V“, číslo spisu 82683, číslo ochranného dokumentu 178748, přihlášenou k ochraně dne 15.9.1993 a zapsanou dne 5.8.1994;
(ix)
registrovanou kombinovanou národní ochrannou známku se zněním „desítka – pivovar Vyškov – založeno 1680“, číslo spisu 82686, číslo ochranného dokumentu 179098, přihlášenou k ochraně dne 15.9.1993 a zapsanou dne 25.8.1994;
(x)
registrovanou kombinovanou národní ochrannou známku se zněním „BŘEZŇÁK pivovar Vyškov – založeno 1680“, číslo spisu 82687, číslo ochranného dokumentu 179099, přihlášenou k ochraně dne 15.9.1993 a zapsanou dne 25.8.1994;
(xi)
registrovanou kombinovanou národní ochrannou známku se zněním „1680“, číslo spisu 82684, číslo ochranného dokumentu 179096, přihlášenou k ochraně dne 15.9.1993 a zapsanou dne 25.8.1994;
(xii)
registrovanou slovní národní ochrannou známku se zněním „DŽBÁN„, číslo spisu 125547, číslo ochranného dokumentu 213592, přihlášenou k ochraně dne 18.9.1997 a zapsanou dne 29.10.1998;
(xiii)
registrovanou kombinovanou národní ochrannou známku se zněním „Tesa“, číslo spisu 143231, číslo ochranného dokumentu 226248, přihlášenou k ochraně dne 26.5.1999 a zapsanou dne 24.8.2000;
(xiv)
registrovanou slovní národní ochrannou známku se zněním „TESA“, číslo spisu 143232, číslo ochranného dokumentu 226249, přihlášenou k ochraně dne 26.5.1999 a zapsanou dne 24.8.2000;
(xv)
registrovanou slovní národní ochrannou známku se zněním „ATLET“, číslo spisu 145894, číslo ochranného dokumentu 227087, přihlášenou k ochraně dne 17.8.1999 a zapsanou dne 21.9.2000;
(xvi)
registrovanou slovní národní ochrannou známku se zněním „TESOLA“, číslo spisu 173793, číslo ochranného dokumentu 246869, přihlášenou k ochraně dne 15.11.2001 a zapsanou dne 26.8.2002;
(xvii)
registrovanou kombinovanou národní ochrannou známku se zněním „ANNO PIVOVAR VYŠKOV 1680“, číslo spisu 179676, číslo ochranného dokumentu 251875, přihlášenou k ochraně dne 10.5.2002 a zapsanou dne 24.2.2003;
(xviii) registrovanou kombinovanou národní ochrannou známku se zněním „tesola“, číslo spisu 184122, číslo ochranného dokumentu 257271, přihlášenou k ochraně dne 30.9.2002 a zapsanou dne 29.9.2003; (xix)
registrovanou obrazovou národní ochrannou známku, číslo spisu 196174, číslo ochranného dokumentu 263442, přihlášenou k ochraně dne 23.9.2003 a zapsanou dne 10.5.2004;
(xx)
registrovanou obrazovou národní ochrannou známku, číslo spisu 196175, číslo ochranného dokumentu 263443, přihlášenou k ochraně dne 23.9.2003 a zapsanou dne 10.5.2004;
Licenční smlouva
Strana 3
(xxi)
registrovanou slovní národní ochrannou známku se zněním „TUNEL“, číslo spisu 465524, číslo ochranného dokumentu 305922, přihlášenou k ochraně dne 3.2.2009 a zapsanou dne 10.6.2009;
(xxii)
registrovanou slovní národní ochrannou známku se zněním „TUNNEL“, číslo spisu 465523, číslo ochranného dokumentu 306239, přihlášenou k ochraně dne 3.2.2009 a zapsanou dne 1.7.2009;
(xxiii) Výpisy z rejstříku ochranných známek k jednotlivým shora specifikovaným Ochranným známkám jsou přílohou č. 3 této Smlouvy. 2.6.
„Úplata“ znamená úplatu za poskytnutí práv k Ochranným známkám, jež je sjednána v ustanovení 5.1. této Smlouvy.
3.
PŘEDMĚT SMLOUVY
3.1.
JMP touto smlouvou opravňuje Nabyvatele k výkonu práv k Ochranným známkám v dále sjednaném rozsahu.
3.2.
Nabyvatel se zavazuje zaplatit JMP za výkon práv k Ochranným známkám Úplatu sjednanou v ustanovení 5.1. této Smlouvy.
3.3.
JMP prohlašuje podle svých nejlepších vědomostí, že k poskytnutým Právům nepřísluší JMP ani žádné třetí osobě právo, jež by mohlo být překážkou realizace předmětu této Smlouvy.
4.
ÚČEL SMLOUVY
4.1.
JMP jakožto pronajímatel a Nabyvatel jakožto nájemce uzavřeli mezi sebou Smlouvu o nájmu, na jejímž základě přenechala JMP do užívání Nabyvateli nemovitosti, technologické vybavení a ostatní věci movité jakožto předmět nájmu specifikovaný v příloze č. 3, č. 4, č. 5 a č. 6 Smlouvy o nájmu, a to za účelem provozování pivovarnické činnosti, tj. vaření piva a výroby nealkoholických nápojů (dále jen „Smlouva o nájmu“). Za účelem provozování pivovarnické činnosti, tj. vaření piva a výroby nealkoholických nápojů, přenechává JMP touto Smlouvou Nabyvateli oprávnění vykonávat práva k Ochranným známkám. Smluvní strany shodně prohlašují, že jsou se zněním Smlouvy o nájmu seznámeni.
4.2.
Nabyvatel je povinen vykonávat práva k Ochranným známkám v souladu s touto Smlouvou a platnými právními předpisy, které je upravují.
5.
ÚPLATA
5.1.
Smluvní strany za poskytnutí práv k Ochranným známkám sjednávají úplatu ve výši _____________________,- Kč (slovy: ____________________________ korun českých) bez DPH za každý kalendářní rok výkonu práv k Ochranným známkám dle této Smlouvy.
5.2.
Úplata je dle dohody Smluvních stran splatná vždy nejpozději do 31. prosince kalendářního roku předcházejícího kalendářnímu roku, na který je hrazena, a to na podkladě řádně vystaveného daňového dokladu JMP, jež je JMP povinna vystavit vždy nejpozději do 10. prosince kalendářního roku předcházejícího kalendářnímu roku, na které je Úplata hrazena. Úplata za období ode účinnosti této Smlouvy, pakliže účinnost nenastala ke dni 1.1. kalendářního roku, do dne 31.12. kalendářního roku, v němž nastala účinnost této Smlouvy, uhradí Nabyvatel do 10-ti (slovy: deseti) dnů ode dne uzavření této Smlouvy, a to ve výši 1/12 Úplaty za každý kalendářní měsíc výkonu práv k Ochranným známkám dle této Smlouvy.
Licenční smlouva
Strana 4
5.3.
Všechny platby dle této Smlouvy budou Nabyvatelem poukazovány v české měně bezhotovostním převodem na účet JMP č. 6805731/0100 vedený u Komerční banky, a.s., příp. jiný účet, který JMP Nabyvateli v budoucnu písemně sdělí. Jako variabilní symbol bude uvedeno IČ Nabyvatele. Dnem zaplacení se rozumí den, v němž bude Úplata připsána na účet JMP.
5.4.
V případě prodlení Nabyvatele s úhradou Úplaty nebo její části je Nabyvatel povinen uhradit JMP smluvní pokutu ve výši 0,1 % (slovy: jedna desetina procenta) z dlužné částky za každý den prodlení.
6.
ROZSAH OPRÁVNĚNÍ K VÝKONU PRÁV A POVINNOSTÍ NABYVATELE
6.1.
Nabyvatel je dle dohody Smluvních stran oprávněn plně využít poskytnutých práv k Ochranným známkám, tj. pro všechny výrobky a služby, pro které jsou Ochranné známky zapsány v rejstříku vedeném Úřadem průmyslového vlastnictví, na území celé České republiky, a to výlučně pro účely provozování pivovarnické činnosti, tj. vaření piva a výroby nealkoholických nápojů, dle Smlouvy o nájmu.
6.2.
Nabyvatel není oprávněn přenechat výkon práv k Ochranným známkám, k jejímuž provozování jej opravňuje tato Smlouva, jiným osobám.
6.3.
Nabyvatel je bez zbytečného odkladu povinen informovat JMP, je-li omezován ve výkonu práv k Ochranným známkám dle této Smlouvy třetími osobami. Nabyvatel je dále povinen neprodleně oznámit JMP porušování Ochranných známek třetími osobami.
6.4.
Nabyvatel je povinen do 14-ti (slovy: čtrnácti) dnů od data podpisu této Smlouvy podat u Úřadu průmyslového vlastnictví ke každé Ochranné známce žádost o zápis této Smlouvy do rejstříku ochranných známek. Správní poplatek za podání žádosti dle tohoto ustanovení Smlouvy uhradí Nabyvatel.
6.5.
Nabyvatel je povinen pečovat o to, aby se v důsledku výkonu jeho práv a povinností podle této Smlouvy nesnížila hodnota Ochranných známek a za tím účelem je povinen zajistit odpovídající jakost jím poskytovaných výrobků a služeb, u nichž bude Ochranné známky užívat. Nabyvatel je povinen užívat Ochranné známky pouze v podobě, která vyplývá z dokumentů a materiálů uvedených v ustanovení 7.3.
6.6.
Nabyvatel je povinen umožnit JMP účinnou kontrolu, zda Nabyvatel řádně plní své povinnosti uvedené v ustanovení 6.1. a 6.5.
7.
POVINNOSTI JMP
7.1.
Práva poskytovaná JMP Nabyvateli touto Smlouvou jsou výlučná. JMP se zavazuje neuzavřít po dobu trvání této Smlouvy se třetí osobou jakožto nabyvatelem licenční smlouvu, jejímž předmětem by byl výkon práv k Ochranným známkám, poskytnutých touto Smlouvou.
7.2.
JMP se zavazuje po dobu trvání této Smlouvy udržovat zápis Ochranných známek v rejstříku vedeném Úřadem průmyslového vlastnictví v platnosti, tj. zejména podávat žádosti o obnovení Ochranných známek ve smyslu § 29 odst. 1 a 2 OchrZ a vlastním nákladem plnit s tím spojenou poplatkovou povinnost. JMP je povinna zdržet se všeho, co by existenci Ochranných známek ohrozilo.
7.3.
JMP je povinna do 14-ti (slovy: čtrnácti) dnů ode dne uzavření této smlouvy předat Nabyvateli veškeré dokumenty, materiály a informace, jež jsou potřebné pro výkon práv dle této Smlouvy, v nichž jsou zachyceny podoby Ochranných známek a s jejichž pomocí či podle nichž lze jednotlivé předměty, písemnosti a jiné materiály Ochrannou známkou opatřovat. Smluvní strany se zavazují podepsat protokol o předání dokumentů, materiálů a informací dle tohoto ustanovení
Licenční smlouva
Strana 5
Smlouvy (dále jen „Protkol“). Vzor Protokolu tvoří přílohu č. 5. JMP předá Nabyvateli příslušné dokumenty, materiály a informace při podepisování Protokolu. 7.4.
JMP je povinna čelit případným návrhům třetích osob na výmaz Ochranných známek z rejstříku vedeného Úřadem průmyslového vlastnictví.
7.5.
JMP je povinna učinit bez zbytečného odkladu potřebná opatření při porušování předmětu zapsaných Ochranných známek třetími osobami.
8.
DOBA PLATNOSTI SMLOUVY
8.1.
Tato Smlouva se uzavírá na dobu neurčitou ode dne účinnosti této Smlouvy.
8.2.
Tato Smlouva nabývá účinnosti ke dni, kdy nabude účinnosti Smlouva o nájmu, avšak pouze za předpokladu, že Nabyvatel současně uhradí podle ustanovení obsažených v článku 5. této Smlouvy v plné výši Úplatu za první období výkonu práv k Ochranným známkám dle této Smlouvy. V případě, že Nabyvatel neuhradí Úplatu dle předchozí věty, a to ani v dodatečné 10-ti (slovy: deseti) denní lhůtě, platnost Smlouvy zaniká.
8.3.
Smluvní strany mohou smluvní vztah založený touto Smlouvou ukončit následujícími způsoby: (i) dohodu Smluvních stran o ukončení výkonu práv k Ochranným známkám dle této Smlouvy; (ii) po uplynutí 10 let ode dne nabytí účinnosti této Smlouvy písemnou výpovědí Smlouvy kteroukoliv ze Smluvních stran doručenou druhé Smluvní straně s výpovědní lhůtou v délce 18-ti (slovy: osmnácti) měsíců, která počíná běžet od prvního dne měsíce následujícího po měsíci, v němž byla výpověď doručena druhé Smluvní straně, přičemž výpověď Smlouvy dle tohoto ustanovení je možná pouze za předpokladu, že současně Smluvní strana vypoví Smlouvu o nájmu dle ustanovení v ní obsažených.
8.4.
S ohledem na úzkou souvislost Smlouvy o nájmu a této Smlouvy se Smluvní strany dohodly, že kde dni zániku Smlouvy o nájmu zaniká taktéž tato Smlouva.
8.5.
Smluvní strany výslovně vylučují použití dispozitivního ustanovení § 515 věty druhé ObchZ.
9.
SANKCE
9.1.
Smluvní strany této Smlouvy si sjednávají pro případ, že Nabyvatel nepodá v řádné lhůtě žádost podle ustanovení 6.4. této Smlouvy nebo nezaplatí-li s tím spojenou poplatkovou povinnost, smluvní pokutu ve výši 100.000,- Kč (slovy: jedno sto tisíc korun českých).
9.2.
Smluvní strany této Smlouvy si sjednávají pro případ, že Nabyvatel poruší povinnosti stanovené v ustanovení 6.1., 6.2., 6.3. a 6.6. této Smlouvy, smluvní pokutu ve výši 200.000,- Kč (slovy: dvě stě tisíc korun českých) za každou porušenou povinnost.
9.3.
Smluvní strany této Smlouvy si sjednávají pro případ, že Nabyvatel poruší povinnost stanovenou v ustanovení 6.5. této Smlouvy, smluvní pokutu ve výši 200.000,- Kč (slovy: dvě stě tisíc korun českých).
9.4.
Smluvní strany této Smlouvy si sjednávají pro případ, poruší-li JMP povinnost uvedenou v ustanovení 7.1. a 7.2. této Smlouvy, smluvní pokutu ve výši 200.000,- Kč (slovy: dvě stě tisíc korun českých) za každou porušenou povinnost.
9.5.
Smluvní strany této Smlouvy si sjednávají pro případ, poruší-li JMP povinnost uvedenou v ustanovení 7.3. této Smlouvy, smluvní pokutu ve výši 100.000,- Kč (slovy: jedno sto tisíc korun českých) za každou porušenou povinnost.
Licenční smlouva
Strana 6
9.6.
Smluvní strany této Smlouvy si sjednávají pro případ, že některá ze Smluvních stran poruší povinnost upravenou v článku 10. této Smlouvy, smluvní pokutu ve výši 100.000,- Kč (slovy: jedno sto tisíc korun českých) za každou porušenou povinnost, jež povinná Strana uhradí Straně oprávněné.
9.7.
Jakoukoliv smluvní pokutu, na kterou vznikne některé ze Smluvních stran v souladu s touto Smlouvou nárok (oprávněná Smluvní strana), je druhá Smluvní strana povinna uhradit ve lhůtě 5ti (slovy: pěti) dnů ode dne doručení výzvy oprávněné Smluvní strany k její úhradě. Ujednáním o smluvní pokutě není dotčen nárok oprávněné Smluvní strany domáhat se náhrady škody způsobené porušením povinnosti, na kterou se smluvní pokuta vztahuje, a to jak v její části odpovídající výši smluvní pokuty, tak v části přesahující výši smluvní pokuty
10.
MLČENLIVOST
10.1. V souvislosti se všemi informacemi, o nichž se Smluvní strany dozví v rámci jejich vztahu založeného touto Smlouvou a které jsou označeny jako důvěrné nebo které jsou na základě jiných okolností zpřístupněny druhé Straně a týkají se přímo či nepřímo vztahu založeného touto Smlouvou a z povahy těchto informací vyplývá nebo může vyplývat, že se jedná o obchodní tajemství (dále jen „Důvěrné informace”), každá Strana bude:
11.
(i)
během trvání Smlouvy a též během 2 (slovy: dvou) let po jejím ukončení uchovávat v tajnosti a důvěrnosti jakékoliv Důvěrné informace a – pokud to není nezbytné pro účely Smlouvy – nebude takové informace reprodukovat ani poskytovat třetím stranám nebo je jiným způsobem využívat;
(ii)
zabezpečí, že jakákoliv třetí strana, které jsou Důvěrné informace zpřístupněny, dodrží závazek mlčenlivosti ve smyslu podmínek tohoto článku Smlouvy.
SOUČINNOST A VZÁJEMNÁ KOMUNIKACE
11.1. Smluvní strany se zavazují vzájemně spolupracovat a poskytovat si veškeré informace potřebné pro řádné plnění svých závazků vyplývajících z této Smlouvy. Smluvní strany jsou povinny informovat druhou Smluvní stranu o veškerých skutečnostech, které jsou nebo mohou být důležité pro řádné plnění této Smlouvy. 11.2. Osobami oprávněnými jednat jménem Smluvních stran ve věcech týkajících se předmětu této Smlouvy jsou: Za Nabyvatele: ___________, tel: ___________, email: ___________ Za JMP: ___________, tel: ___________, email: ___________ 11.3. Smluvní strany jsou oprávněny změnit nebo doplnit své kontaktní osoby, jsou však povinny na takovou změnu druhou Smluvní stranu písemně upozornit. 12.
DORUČOVÁNÍ
12.1. Veškerá písemná oznámení a korespondence zasílaná v souvislosti s touto Smlouvou bude Smluvním stranám zasílána na následující adresy: Nabyvateli: Licenční smlouva
Strana 7
___________ JMP: Čsl. Armády 116/4, 682 11, Vyškov 12.2. Smluvní strany jsou oprávněny změnit nebo doplnit své korespondenční adresy, jsou však povinny na takovou změnu druhou Smluvní stranu písemně upozornit. 12.3. Veškerá písemná oznámení a korespondence se považují za doručená 5. (slovy: pátý) pracovní den po jejich prokazatelném odeslání na adresy výše uvedené, jsou-li zasílána prostřednictvím držitele poštovní licence, nebo okamžikem předání, jsou-li doručována osobně nebo prostřednictvím kurýrní služby. 13.
POŽADAVEK PÍSEMNÉ FORMY
13.1. Tato Smlouva může být měněna a doplňována prostřednictvím písemných, vzestupně číslovaných dodatků k této Smlouvě. 13.2. Faxová korespondence se považuje za písemný dokument, jestliže obsahuje podpisy osob oprávněných jednat za jednající Smluvní stranu. K závaznosti korespondence zasílané faxem se vyžaduje faxové oznámení adresáta faxové zprávy, že předmětnou faxovou zprávu obdržel a že jejímu obsahu rozumí. 14.
KOMPLEXNÍ SMLOUVA
14.1. Neoddělitelnou součástí Smlouvy jsou všechny v ní uvedené přílohy. 14.2. V případě jakýchkoliv rozporů či nejasností mezi touto Smlouvou a jejími přílohami, je znění této Smlouvy rozhodující. 14.3. Smlouva představuje jedinou a úplnou dohodu Smluvních stran týkající se předmětu Smlouvy, přičemž jako taková v celém rozsahu nahrazuje všechny případné předcházející ústní i písemné Smlouvy Smluvních stran ohledně otázek dotýkajících se předmětu Smlouvy. 15.
ŘEŠENÍ SPORŮ
15.1. Smlouva, práva a povinnosti Smluvních stran založené Smlouvou se budou řídit a budou vykládané v souladu s ObchZ a dalšími platnými právními předpisy České republiky. 15.2. Smluvní strany se dohodly a souhlasí, že jakékoliv spory vzniklé ze Smlouvy nebo v souvislosti s ní, které se nepodaří vyřešit jednáním Smluvních stran, budou projednávány a rozhodovány věcně a místně příslušnými soudy České republiky. 16.
PROHLÁŠENÍ SMLUVNÍCH STRAN
16.1. Nabyvatel tímto prohlašuje, že neexistují žádné skutečnosti, které by bránily Nabyvateli tuto Smlouvu uzavřít nebo plnit podle ní, a že Nabyvateli nejsou známé žádné skutečnosti, které by mohly způsobit neplatnost Smlouvy. 16.2. JMP prohlašuje, že neexistují žádné jiné skutečnosti, které by JMP bránily tuto Smlouvu uzavřít nebo plnit podle ní, a že JMP nejsou známé žádné skutečnosti, které by mohly způsobit neplatnost Smlouvy. Licenční smlouva
Strana 8
17.
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
17.1. Pokud by některá ustanovení této Smlouvy měla být neplatná už v době jejího uzavření nebo jestliže se stanou neplatnými později po uzavření Smlouvy, není tím dotčena platnost ostatních ustanovení Smlouvy. Místo neplatných ustanovení Smlouvy se použijí ustanovení ObchZ a dalších příslušných platných právních předpisů České republiky, která jsou svým obsahem a účelem nejblíže obsahu a účelu Smlouvy. 17.2. Smlouva se vyhotovuje ve 2 (slovy: dvou) stejnopisech, z nichž každá Smluvní strana obdrží po podpisu Smlouvy oběma Smluvními stranami 1 (slovy: jedno) vyhotovení. 17.3. Smluvní strany si Smlouvu přečetly, všechna její ustanovení jsou jim jasná a srozumitelná, přičemž dostatečným způsobem vyjadřují vážnou a svobodnou vůli Smluvních stran zbavenou jakýchkoli omylů, na důkaz čehož připojují svoje podpisy. Přílohy: č. 1 č. 2 č. 3 č. 4
Výpis ze zákonem určeného rejstříku Nabyvatele Výpis z obchodního rejstříku JMP Výpisy z rejstříku ochranných známek Vzor Protokolu
JMP:
Nabyvatel:
V ..............., dne ...............2010
V ..............., dne ...............2010
___________________________________
___________________________________
Jihomoravské pivovary, a.s.
___________
Ing. Václav Hlaváček, CSc., člen představenstva ___________
Licenční smlouva
Strana 9