Pesterzsébet XXXII. évfolyam 11. szám
2 0 11 . o k t ó b e r 25 .
B U D A P E S T F Ő VÁ R O S X X . K E R Ü L E T É N E K TÁ R S A D A L O M P O L I T I K A I É S S ZO L G Á LTATÓ L A PJ A
Ünnepségsorozattal emlékeztünk 1956-ra
Hírek Ismét diplomát kaptak munkájukért Október 15-én adták át a Semmelweis Egyetem Általános Orvostudományi Kar és a Fogorvostudományi Kar díszokleveleit a Nagyvárad téri Elméleti Tömb dísztermében. Dr. Kápolnási József pesterzsébeti gyermekorvos, diplomája megszerzésének 60. évfordulója alkalmából gyémánt díszokleveles orvosi diplomát kapott. Dr. Dimeth László pesterzsébeti fogorvos és dr. Vomberg Frigyes pedig– aki a mai Soroksár területén tevékenykedik háziorvosként –, arany díszokleveles orvosi diplomát vehettek át diplomájuk megszerzésének 50. évfordulóján.
Bursa Hungaricára pályázhatnak
Fotó: Bajnóczi István
Az önkormányzat a 2011/12-es tanévben is csatlakozik a Bursa Hungarica Felsőoktatási Önkormányzati Ösztöndíjpályázathoz. A pályázatok benyújtási határideje november 14-e. Az önkormányzat idei költségvetésében 5 millió forintot különített el a hátrányos helyzetű, rossz anyagi körülmények között élő felső oktatási intézményben tanuló hallgatók támogatására, Helyi Felsőoktatási Támogatásra pedig további 2 millió forintot azoknak a pályázóknak, akik a Bursa ösztöndíjban nem részesülhetnek.
Emléktáblát avatnak
A megemlékezések több helyszínen zajlottak. Október 17-én fáklyás váltófutás volt, múlt héten pénteken az ünnepi műsor után a veteránok felvonták az Országzászló helyébe az ’56-os lyukas zászlót. Október 22-e estéjén fáklyás felvonulással csatlakoztak a pesterzsébetiek a soroksári önkormányzat Juta-dombi megemlékezéséhez. Lapunkban kerületi forradalmárok idézik vissza a múltat. ¢ 4-5. oldal
Willkommen Frankfurt!
Programajánló November 3-tól kezdődnek az Erzsébet Napi rendezvények
Az önkormányzat támogatásával emléktáblát helyeznek el a Gyulai István Általános Iskola bejáratánál az iskola névadójáról. A volt Stromfeld Aurél iskola 2011. szeptember 1-jétől viseli Gyulai István nevét, az emléktáblát november 25-én avatják fel.
KÖZE van hozzá!
Számos hagyományos közkedvelt rendezvény mellett idén is több új, színvonalas programmal várják az igényes kultúra kedvelőit pesterzsébet intézményei.
Helytörténeti kincseink
Kerületünkben vendégeskedett testvérvárosunk, Frankfurt am Main Berkersheim városrészének tízfős delegációja. A meghívottak a Német Kisebbségi Önkormányzat, a Német Hagyományokat Ápolók Szövetsége Egyesület és a pesterzsébeti német nemzetiségi nevelési-oktatási intézmények által szervezett rendezvényeken vettek részt. ¢ 3. oldal
A Gaál Imre Galériában november 3-án nyílik a Kincs, ami van című kiállítás. Galler Péter – aki nem csak Pesterzsébet Aranykezű Mestere, de a helyi városvédők oszlopos tagja is – rendkívül gazdag helytörténeti gyűjteményét mutatja be a múzeum, amely szinte felöleli az Erzsébetfalva megalapítása óta eltelt, több mint 140 évet. A közeledő adventi és karácsonyi időszak hangulatát is érezteti a válogatás egy része, így téve még szebbé és meghittebbé a múzeum 60 éves születésnapját.
Hasznos információkat, híreket osztana meg másokkal? Írjon e-mailt:
[email protected], vagy hívja Julius Athina felelős szerkesztőt a 20/392-3383 telefonszámon. Következő megjelenés: november 22. Lapzárta: november 8.
2
2011. október 25.
Szolgáltatások megőrzése érdekében kellenek a bevételek A képviselő-testület október 13-i ülésén ismét módosították a 2011-es költségvetést. Döntöttek többek között új aljegyző kinevezéséről, az építmény- és telekadó emeléséről, valamint a Bursa Hungarica ösztöndíjpályázathoz való csatlakozásról.
egyeztető megbeszélésén, amelyről Szabados Ákos tájékoztatta a képviselőket. A testület mostani ülésén döntött a két intézmény jogutód nélküli megszüntetéséről.
Megszűnik az együtt működés a polgárőrséggel
Amint arról előző számunkban is beszámoltunk, az önkormányzat pályázatot írt ki aljegyzői munkakör betöltésére. A beérkezett 17 pályázatból 7 érvénytelen volt. A tíz jelentkezőt Kiss Irén címzetes főjegyző személyesen hallgatta meg, majd úgy döntött, Kócziánné dr. Pohl Mónikát javasolja a képviselő-testületnek, aki 1992. február 1-je óta dolgozik a polgármesteri hivatalban. A képviselők 15 igen és 1 nem szavazattal elfogadták a javaslatot. Az új aljegyző 2012. január 2-án foglalja el pozícióját. A döntést követően Szabados Ákos polgármester és Földesi Gyula alpolgármester a jelenlegi és a korábbi képviselő-testületek nevében virágcsokorral búcsúzott Sztakó Istvánné nyugállományba vonuló aljegyzőtől, megköszönve az elmúlt évtizedekben végzett kitűnő szakmai, áldozatos és segítőkész munkáját.
Hosszas vitát váltott ki az önkormányzat és a XX. kerületi Polgárőrség Bűnmegelőzési Egyesület együttműködési megállapodásának felmondása, amit a polgármesteri beszámoló részeként tárgyaltak a képviselők. Komoróczy László, az MSZP frakcióvezetője kérte, hogy a többség gondolja végig a polgárőrséggel kapcsolatos állásfoglalását, valamint biztosítson az egyesületnek egy helyiséget, ahol tovább tudnának működni. Szabados Ákos válaszában elmondta: a szerződéskötés óta új helyzet állt elő, nem beszélve arról, hogy alakulóban van a nyugdíjas rendőrökből szerveződő Senior Police, amely a kerület közbiztonságát javító egyesületként működik majd. – Véleményem szerint a szerződés felbontása csak azt jelenti, hogy az eddigi formában és tartalommal az önkormányzat nem kíván együttműködni – tette hozzá a polgármester. A képviselők végül 12 igen, 2 tartózkodás és 3 nem szavazattal elfogadták a javaslatot, azzal a kiegészítéssel, amit Komoróczy László javasolt. Eszerint a polgármesteri hivatal 2012. január 31-ig készít egy olyan megállapodás-tervezetet, amelyben összegyűjtik az önkormányzatnak a közterületi rend fenntartásával kapcsolatos igényeit.
Fővároshoz kerül két iskola
A képviselő-testület február 24-én döntött a Baross Gábor Szakiskola és a Gróf Széchenyi István Szakiskola és Gimnázium átadásáról a Fővárosi Önkormányzatnak. A főváros valamennyi tanuló átvételéről tud úgy gondoskodni, hogy az osztályok – amennyiben a létszám nem csökken – továbbra is jelenlegi összetételükben tanulhatnak. A pedagógusok átvételéről a befogadó iskolák vezetői adnak majd felvilágosítást – derült ki szeptember 29-én a főváros és a kerület
Elköszöntek Sztakó Istvánné aljegyzőtől
Elfogadták a költségvetés módosítását
– Az önkormányzat nehézségei ellenére a költségvetés módosításaiban rendszeresen azonos mértékű bevétel- és kiadásnövekedések szerepelnek. Magyarul, ha valahonnan érkezik pénz, azt rögtön el is költjük. Ilyen módon több 10 millió forintot költöttünk el pótlólag – kifogásolta Komoróczy László, aki hozzátette: – Nem a célokat támadom, hanem a költségvetés ilyetén összeállítását – mondta. Szemléletbeli változtatást javasolt a többségnek, amellyel Harsányi László is egyetértett. A képviselők 10 igen és 6 nem szavazattal elfogadták a költségvetés módosításának javaslatát.
Emelkedik jövőre az építmény- és telekadó
2012. január 1-jétől az építményadó a jelenlegi 1293 forint/négyzetméterárról 1658 forintra, a telekadó pedig 287-ről 301-re emelkedik – döntöttek a képviselők. Az önkormányzat az intézkedéssel összesen 138 millió forint bevétel növe-
kedésre számít. A szavazást megelőző vitában Harsányi László elmondta: nem tartja bölcs dolognak az emelést, mivel félő, hogy a fizetési fegyelem romlása miatt kevesebb bevételhez jut majd az önkormányzat. Csaszny Márton szintén aggodalmát fejezte ki az emeléssel kapcsolatban. Mint elmondta, az emelés gondolatával egyetért, mértékét azonban meg kell gondolni. Lehet ugyanis, hogy egyes vállalkozások megkérdőjelezik hogy, itt folytassák-e tovább tevékenységüket. Mach Péter véleménye szerint a kis- és középvállalkozásokat nem a helyi adók mértéke sújtja a leginkább. – Ahhoz, hogy az elmúlt években jellemző szolgáltatási szintet el tudjuk érni, bevételeket kell produkálnunk. Lehet olyan döntést hozni, hogy nem emelünk adót, de akkor azt is vállalni kell, hogy egyes szolgáltatások megszűnnek – magyarázta Szabados Ákos. Dr. Vas Imre felhívta a figyelmet arra, hogy magánszemélyeknek maximum csak a garázsuk után kell fizetni, ez őket a legkevésbé érinti. – Az elmúlt 7-8 évben az önkormányzat adóssága folyamatosan nőtt, ezt mindenképpen meg szeretnénk állítani, mint ahogy a rossz kondíciókkal felvett hitel mértékét is csökkenteni szeretnénk. Az önkormányzat működőképességét meg kell őrizni – hangsúlyozta.
Bővítették a lakáskérelmezők körét
Módosította az önkormányzat tulajdonában álló szociális bérlakások igénylésének feltételeit a képviselő-testület. Mostantól nemcsak azok a személyek nyújthatnak be lakáskérelmet, akik legalább 5 éve életvitelszerűen a kerületben élnek, és ezt igazolni is tudják, hanem azok is, akik legalább 3 éve Pesterzsébeten állnak munka- vagy szolgálati viszonyban. SZA
Aranykezű mestereket keresnek Elismeréseket ad át a helyi önkormányzat Vállalkozók Napja alkalmából a kerület „Aranykezű mestere”-inek. A kerület lakói ajánlhatnak olyan kisvál-
Megváltozik Marton Sándorné képviselő fogadóórájának ideje. Az új fogadóóra minden hónap első csütörtökén 15-18 óráig a Fidesz irodában lesz. (Bp. Kossuth Lajos 37/a)
Földesi: Hőseink közös értékek mellett tettek tanúbizonyságot életükkel és halálukkal
Életüket adták a szabadságért Az 1848-49-es szabadságharc mártírhalált halt tábornokaira emlékeztünk október 6-án Pesterzsébeten, a Vécsey lakótelepi emlékkőnél. Az eseményen több száz helybéli gyűlt össze, hogy fejet hajtson a hősök előtt.
lalkozókat, szakembereket, akik több évtizede közmegelégedésre, megbízhatóan végzik tevékenységüket. Személyes bemutatkozó levéllel jelentkezhet az a mester is, aki környezete visszajelzése alapján saját munkáját a jók között is a legjobbnak ítéli. Ajánlásukat illetve bemutatkozó leveleiket november 8-ig juttathatják el postai úton Szabados Ákos polgármester részére (Polgármesteri Hivatal, 1201 Bp. Kossuth tér 1. ) vagy a
[email protected] e-mail címre. A felterjesztő levelében jelöljék meg a telefonos elérhetőséget, vagy az e-mail címet.
50 éves házasokat köszöntenek Pesterzsébet önkormányzata idén is szeretné ünnepélyesen köszönteni a kerületben élő 50 éves házassági évfordulójukat ünneplő párokat. Várják a félévszázados jubileumot tartó házaspárok jelentkezését november 7-ig a polgármesteri titkárságon (Bp. XX. Kossuth tér 1. I. 69., telefonon: 283-0549). Az ünnepséget november 24-én, 12 órakor, az Erzsébet Napok keretében rendezik a hivatal házasságkötő termében.
Tisztségviselők fogadóórái Szabados Ákos polgármester
Időpont egyeztetés a 283-0549-es telefonszámon.
Földesi Gyula alpolgármester
Városháza – Minden hónap első csütörtöke 14–16 óráig.
Dr. Kiss Irén címzetes főjegyző
Fogadóóra változás
Ö n ko r m á n y z at
3
Városháza – Minden hónap harmadik hétfője 14-16 óráig. A fogadóórákra bejelentkezett mozgássérült ügyfeleket – kérésre – a tisztségviselők az Ügyfélszolgálati Irodában fogadják.
Impresszum: Budapest Főváros XX. kerület Pesterzsébet Önkormányzatának Társadalompolitikai és Szolgáltató lapja • Felelős szerkesztő: Julius Athina Tervezés, nyomdai előkészítés: Online Lapcsoport Kft. • Szerkesztőségi e-mail cím: szerkesztoseg@pesterzsebet.hu • Kiadja: TV20 Kft. Cím: 1201 Budapest, Nagy Győry István u. 4-6. Felelős kiadó: Sarkadi Béla • Nyomtatás: Pannon Lapok Társasága Nyomdai Központ, 8200 Veszprém, Házgyári út 12. Tel.: (88) 541-631 Felelős vezető: Nagy Attila • Terjeszti: Feibra Magyarország Kft. • ISSN 2060-6044
A Pesterzsébeti Közgazdasági Szakközépiskola néptáncosai A fanfár hangja után huszárok vonultak be, majd a narrátor köszöntőjét követően a jelenlévők közösen elénekelték a Himnuszt. A Pesterzsébeti Városi Fúvószenekart Jakab Gedeon karnagy, a Pesterzsébeti Városi Vegyeskart Pálffi Krisztina karvezető vezényelte. A nyitó táncszámot a Gyöngyvirág Néptánccsoport (Pesterzsébeti Közgazdasági SZKI) adta elő. Az ünnepi műsorban közreműködtek még a Lázár Vilmos Általános Iskola diákjai, valamint a vegyeskar szólistái, zenészei. – A nemzeti gyásznapra készülve azon gondolkodtam, mi az igazi célja egy ilyen megemlékezésnek. Talán az, hogy ne hagyjuk elhamvadni a történelem parazsát? Vagy talán az, hogy a kerületben egy méltó helyen, a Vécsey
lakótelepen, lokálpatriótaként pesterzsébeti diákokkal, a közélet meghatározó személyeivel emlékezzünk? Vagy azért, hogy meghajtsuk fejünket és tisztelegjünk hőseink előtt? Az igazság az, hogy mindhárom egyszerre. Azt hiszem, hogy van még egy igen fontos, és első pillantásra kézenfekvő célja annak, hogy évente összejövünk megemlékezni. Mégpedig az, hogy nem csupán névtelen hősökre, ismeretlen nevekre, hanem a 13 aradi vértanúra, s azokra a mártírokra emlékezünk, akik életüket és jövőjüket adták a szabadságért. Ezek a hősök bebizonyították, hogy a magyar nemzet 1848 márciusában nemcsak talpra állt, hanem talpon is tudott maradni. Nemcsak visszaszerezte a szabadságát, de élni is tudott vele. A magyar szabadságharc hősei, vértanúi
Díszőrséget adott a Wysocki Légió Hagyományőrző Egyesület
eszmék, közös értékek mellett tettek tanúbizonyságot életükkel és halálukkal egyaránt – mondta beszédében Földesi Gyula alpolgármester. – A függetlenség nem az, hogy mások nem szólnak bele a mi dolgainkba, hanem az, hogy mi beleszólunk. A szabadság nem az, amikor nem kell azt tennünk, amit mások akarnak, hanem az, amikor megtesszük, amit mi akarunk – hangsúlyozta. Az alpolgármester megemlékezését követően az aradi vértanúk emlékkövénél
kerületi hagyományápolásról Kerületünkben vendégeskedett testvérvárosunk, Frankfurt am Main Berkersheim városrészének tízfős delegációját, amelyet Robert Lange, a CDU frakció helyi elöljárója vezetett. A delegáció tagjai között volt Volker Gilbert, a frankfurti sportegyesület elnöke is. A meghívottak a Német Kisebbségi Önkormányzat, a Német Hagyományokat Ápolók Szövetsége Egyesület és a pesterzsébeti német nemzetiségi nevelési-oktatási intézmények által szervezett rendezvényeken vettek részt. Kilenc éve írta alá Szabados Ákos polgármester a Pesterzsébeti Önkormányzat testvérvárosi megállapodását Frankfurt X. kerülete Berkersheim városrésszel. Az együttműködés a két kerület kulturális és sporttevékenységeinek megismerésére, a német nyelvű oktatási intézmények tanulóinak csereoktatására, valamint a pedagógusok közötti tapasztalatcserére irányul. – A Német Kisebbségi Önkormányzat rendszeres kapcsolattartással, a rendezvényeken való részvétellel segíti a kerületi önkormányzat munkáját az együttműködésben – mondta Fekete Károlyné elnök. Az idei látogatásra a német nemzetiségi nevelési és oktatási intézmények – a Baross Ovi – Kindergarten Baross, a József Attila Általános Iskola és Német Nemzetiségi Gimnázium –, a Német Hagyományokat Ápolók Szövetsége Egyesület, valamint a Német Kisebbségi Önkormányzat Oktoberfest címmel szervezett a frankfurti delegáció számára négynapos rendezvénysorozatot. A vendégeket Szabados Ákos polgármester fogadta. Megnézték a hagyományőrző kiállítást, valamint a nemzetiségi gimnázium színjátszó csoportjának előadását. Peter Weiss Marat-Sade című darabját Örkényi Fanni, a csoport vezető-
Pálffi Krisztina, Rahner Márton, Fejes-Tóth Gábor elsőként rótta le tiszteletét dr. Vas Imre országgyűlési képviselő; Pesterzsébet Önkormányzata nevében Szabados Ákos polgármester és Földesi Gyula alpolgármester, országgyűlési képviselő tett le koszorút. Őket követően helyi szervezetek elhelyezték a megemlékezés virágait. A kerületi ünnepség a Szózattal zárult. IM
Bursa Hungarica
Elismerően szóltak a
Fotó: Szőcs Attila
Többen igényelhetnek bérlakást
Felhívás
2011. október 25.
Fotók: Bajnóczi István
Ö n ko r m á n y z at
Sváb bál je tanította be az amatőr színészpalántáknak. Részt vettek a Baross Ovi Teréz-napi rendezvényén is. A József Attila Általános Iskola udvarában bográcsozást, kézműves foglalkozásokat, táncbemutatókat szerveztek, a Lajtha László Alapfokú Művészetoktatási Intézmény fúvószenekara sváb zenével szórakoztatta őket. – A delegáció részese lehetett a sváb bálnak, amelyet Földesi Gyula alpolgármester nyitott meg. A rendezvényen a Német Kisebbségi Önkormányzat kulturális együttműködési megállapodást kötött a Ceglédberceli Német Kisebbségi Önkormányzattal – sorolta Fekete Károlyné. A vendégek Budapest nevezetességeivel is megismerkedtek Pócsik Viktor és Csordásné Teleki Krisztina, a Német Hagyományokat Ápolók Szövetsége Egyesület két tagjának vezetésével. A programban még egy Liszt Ferenc-koncert is szerepelt. A delegáció elismerően nyilatkozott a német hagyományok pesterzsébeti ápolásáról. Meglátásuk szerint, a kerületi nevelési-oktatási intézményekben, valamint a civil szervezetekben végzett hagyományőrző oktatás, illetve tevékenység sokkal jelentősebb, mint amit ők maguk tesznek Németországban ugyanezen a területen. -y-
a felsőoktatási intézményekben tanulmányokat folytató hallgatók és a felsőoktatásban tanulmányaikat kezdeni kívánó, a XX. kerületben állandó lakóhellyel rendelkező fiatalok részére Pesterzsébet Önkormányzata a Nemzeti Erőforrás Minisztériumával együttműködve 2012. évre ezennel kiírja az „A" és „B" típusú BURSA Hungarica Felsőoktatási Önkormányzati Ösztöndíjpályázatot, valamint 2011. évre az egyszeri, egyösszegű „Helyi Felsőoktatási Támogatás" pályázatot. Egy évben csak egyféle támogatást lehet elnyerni! Részletes tájékoztató és a jelentkezési lap átvehető a Polgármesteri Hivatal Oktatási, Kulturális és Sport Osztályán (1201 Budapest, Kossuth tér 1. I. em. 71.), az Ügyfélszolgálati-és Okmányirodában 2011. október 17. és november 14. között ügyfélfogadási időben. A PÁLYÁZATOKAT POSTAI ÚTON, VAGY ÁTVÉTELI IGAZOLÁSSAL FOGADJUK EL! Levélcím: Pesterzsébet Önkormányzata Polgármesteri Hivatal Oktatási, Kulturális és Sport Osztály 1201 Budapest, Kossuth tér 1. I. emelet 71. A borítékra írják rá:
„BURSA PÁLYÁZAT 2012" Benyújtási határidő: 2011. november 14. Határidőn túl beadott pályázatokat nem fogadunk el. A pályázatok elbírálásának eredményét 2011. december 16-án tesszük közzé. Fellebbezési lehetőség nincs!
Ö n ko r m á n y z at
4
2011. október 25.
2011. október 25.
5
Ö n ko r m á n y z at
Három helyszínen zajlottak a kerületben harcok
Veteránok vonták fel az Országzászlónál 1956 jelképét, a lyukas zászlót
barátaikat, harcostársaikat
Pesterzsébet Önkormányzata és az '56-os Szövetség az 1956-os szabadságharc 55., valamint a Magyar Köztársaság kikiáltásának 22 évfordulója alkalmából tartott ünnepségsorozatot az elmúlt napokban.
Az 1956 őszén történt események az eltelt évtizedek során sem halványultak el. A forradalom eszméje minden magyar számára példaként szolgál ma is. Azonban egyre kevesebben vannak azok, akik személyesen vállaltak szerepet a harcokban. Az évforduló kapcsán felkerestük a Pesterzsébeti ’56-os Szövetség tagjait, akik felidézték a forradalmi eseményeket.
– A Forradalmi Nemzeti Bizottság elnökségének tagja voltam. Egyik nap az ablakunkon másztak be a rendőrök, géppisztolyt fogtak rám. Akkoriban szokás volt, hogy házkutatás esetén a felkelők otthonában – bizonyíték gyanánt – fegyvert rejtettek el. Így a család minden tagja árgus szemmel figyelte a hívatlan látogatókat – meséli a kerület díszpolgára, akit így is letartóztattak Megjegyzi: Pesterzsébet Újpesttel együtt, utolsó kerületként esett el a harcokban. K arap Zsigmond – Részt vettem a kerületi pártház és a rendőrség kirámolásában, és az ATRA gyári harcban is. Az ÁVO-sok mellett harcoló kiskunhalasi lövészek bevették magukat a gyár épületébe, ahonnan a felkelőket lőtték. Itt veszítettem el egy barátomat. Ez a szomorú emlék máig elkísér. Z s ó d i I s t vá n – Október 26-án a rendőrség előtt nagy tüntetés volt. Kiszabadítottuk a néhány napja bebörtönzött
Fotó: Bajnóczi István
S o m o gy vá r i G é z a
A Pesterzsébeti '56-os Szövetség tagjai, akik megélték az 55 évvel ezelőtti történelmi eseményeket foglyokat, majd négy társammal együtt, fegyverrel a kezünkben a Nagysándor József utcához siettünk, ahol egy felborított vagonnal sikerült visszafordítanunk egy, az ATRA gyárnál áttörő páncélost. Itt, a gyárnál halt meg legtöbb bajtársunk. November 4-én volt egy egyórás tűzharc a Juta-domb környékén, ami a közeli nádasban végződött, és ahol a mieink közül is elestek. Tó t h J ó z s e f – Tizennégy éves voltam a forradalom idején. Nagyapám pékmester volt, vele hordtam kenyeret és gyógyszert egy kis lajtos kocsival a Juta-dombra. Ott mindkét lábamat eltalálták, sokáig nem tudtam segíteni. Hozzám hasonló fiatalokból összeállt egy kis brigád, és szervezkedésbe kezdtünk. Kitudódott, egy éjszaka pedig jöttek értem is. Feltúrták a lakásunkat, majd letartóztattak a szüleim szeme láttára. Négy és fél évig tartottak fogva – emlékezik a Pesterzsébeti ’56-os Szövetség ügyvezetője. K apcsos János – Pilisvörösváron voltam vájártanuló. Értünk jött egy kocsi és a fővárosba vitt bennünket. A Széna téren egy felfegyverkezett csapat mellé állított be minket a parancsnok. A katonáknak főleg élelmet hordtunk. Igyekeztek vigyázni ránk, mégis sokan megsebesültek – mesélte az 56-osok budapesti alelnöke.
H e g y i Pá l – Húsz évesen soroztak be. Engem nem az ellenség sebesített meg, hanem az őrparancsnokom gránátja, amit figyelmetlenül hajított el. Származhatott volna nagyobb bajom is, de szerencsére csak a gyengélkedőre kerültem. Csapó Sándor – A forradalmi események előtt két évvel szereltem le. Egyik alkalommal a menyasszonyomhoz igyekeztem az Üllői úton, amikor egy teherautóra lettem figyelmes. Fiatal srácok ültek rajta, mögöttük rengeteg gépfegyver és lőszer. Elmentem velük a Nagyvárad térhez, ahol megmutattam nekik, hogyan tudják megtölteni és kezelni a fegyvereket. Nem sokkal később a közelben lövöldöző ÁVH-sokra lettünk figyelmesek, akikre mi is rögtön tüzelni kezdtünk. Célozni a legényeink nem igazán tudtak, ám az
ellenség meglepettségét kihasználva azért sikerült néhányukat megsebesíteni. Kovác s Fr i gy e s – Hivatásos sofőrként élelmiszert, sebesülteket szállítottam a kórházakba. Egyik alkalommal a Soroksári út és a Közvágóhíd csomópontban megállítottak, bevittek egy épületbe, ahol egy szovjet tábornok kérdezgette tőlem, hova megyek és miért. Elengedtek, de mire a teherautómhoz értem, a ruszkik az üléseket kidobálták az autóból, és az élelmiszert dézsmálták róla... M é z e s Z o ltá n – Pesterzsébeten a Határ úton, a Juta-dombon és a Nagykőrösi úton zajlottak a harcok. Én az utóbbi helyen harcoltam a többi nemzetőrrel együtt kézi fegyverekkel és páncéltörő ágyúval – árulta el a legidősebb jelen levő 56-os. Szőcs Attila
Szabad hazát, szabad gondolatot adtak örökségbe
Szabados Ákos beszédében ’56 örökségéről szólt az Emlékezés terén, október 21-én. – Október 23-a egyik legfontosabb üzenete a kéznyújtás, a szabadság megszerzése, és egy új Magyarország építése. Az '56-osok szabad hazát, szabad gondolatot adtak örökségbe, és számon kérik, hogy ezt a kezdeményezést, ezt a gondolatot tovább visszük-e, megőrizzük-e – mondta a polgármester, aki Széchenyi István gondolatait idézte: „Tiszteld a múltat, hogy érthesd a jelent, és munkálkodhass a jövőn." A Kossuth Lajos Gimnázium Memento Színköre, az Anima Soni Zenekar közreműködéséval, Takaró Mihályné rendezésében idézte fel az 55. évvel ezelőtt történt eseményeket. A műsorba elhangzott többek között Gérecz Attila költő versrészlete, aki Kárpáti Kamil pesterzsébeti költő rabtársa volt Rákosi börtöneiben. A megemlékezés az Országzászlónál folytatódott. A Magyar Nemzetőr Honvédelmi és Lövész Szövetség tagjai közreműködésével leeresztették az Országzászlót, majd az '56-os veteránok felvonták 1956 jelképét, a lyukas zászlót. A résztvevők virágokat és emlékkoszorúkat helyeztek el a talapzaton. Október 22-én a pesterzsébetiek csatlakoztak a soroksári ünneplőkhöz. A Juta-dombi kopjafánál a két szomszédos kerület lakói közösen idézték fel az 55 éve zajlott eseményeket. Ünnepi beszédet mondott Földesi Gyula országgyűlési képviselő. -im–
Fotók: Bajnóczi István
Szinte gyerekként veszítették el
dr. Vas Imre, Földesi Gyula és Szabados Ákos
A kerületiek lerótták kegyeletüket
A Kossuth Lajos Gimnázium Memento Színkörének előadása Fáklyás felvonulás a Juta-dombig
Élete árán semmisített meg egy orosz tankot ifj. Kiss Kálmán A pesterzsébeti Eötvös Loránd Szakközépiskola és Szakiskola tanulói, tanárai, a XX. kerület képviselői emlékeztek meg az iskolában az 1956-os forradalom és szabadságharc hőseiről. Köztük ifj. Kiss Kálmánról, az iskola egykori tanulójáról, aki 1956. október 24-én hősi halált halt a körúti harcokban. Kiss Kálmán 1941-ben született pipari Technikumban. Négy társáSzentmártonkátán, és 1956 szep- val együtt kiszökött a kollégiumtemberétől kezdte meg tanulmá- ból, hogy részt vegyen a körúton nyait a pesterzsébeti 5. számú Gé- folyó harcokban. Az akkor 15 éves
Fiatalok az események élén
Dr. Kövér László az iskola tanulóifjúsága számára küldött nyílt levelében így fogalmazta meg gondolatait: „Vannak ugyanis pillanatok – és a nagy történelmi fordulópontok mindig ilyenek – amikor az élet választásai leegyszerűsödnek (...) amikor az erkölcsi dimenziók megnyílnak, és maguk mögé utasítanak minden más szempontot. Ebben a helyzetben nem véletlenül éppen a fiatalok állnak az események élére (...) A fiatalok, akik számára a választás nem válogatás a lehetséges, a szóba jöhető döntések között, hanem mindig az egyenes út vállalása. Ezért mi mást is üzenhetne egy korosodó ember a ma megidézetthez hasonló korú fiatalokhoz a mai ünnepen, mint azt, hogy spórolják meg az időskori tanulás keserves munkáját, és helyette ne felejtsék azt, amit még tudnak! Mindig emlékezzenek fiatalkori önmagukra, akik az élet fontos kérdéseire kérlelhetetlen és egyértelmű válaszokat adtak, akik soha nem féltek dönteni, ha erkölcs és erkölcstelenség, ha igazság és hazugság, ha becsület és becstelenség között kellett választani...”
Kiss Kálmán Kálmán megsemmisített egy támadó szovjet tankot. Hősi tettéért az életével fizetett. Dr. Gedai István, a Nemzeti Emlékhely és Kegyeleti Bizottság elnökhelyettesének kezdeményezésére és a Magyar Televízió Sírjaik hol domborulnak? című
műsor szakértőjének, Matthaeidesz Konrád közbenjárásának köszönhetően kerülhetett emléktábla Kiss Kálmán egykori iskolájának falára, mely elsőként emlékezik név szerint egy „pesti srácra”. Az iskola tanulóinak műsora után, az aulában Csomós Miklós főpolgármester-helyettes emlékezett meg az ’56-os forradalom és szabadságharc hőseiről, és leplezte le az emléktáblát, majd Jákob János református tábori püspök mondott imát. A mai fiatalok ne csak a történelemkönyvekből ismerjék 1956 eseményeit, hanem ily módon is kerüljön közelebb hozzájuk a múlt. Kiss Kálmán és a többi „pesti srác” hősiessége, áldozata árán ma egy békés és demokratikus társadalomban élhetnek a hozzájuk hasonló fiatalok, s ezt adhatják örökségül tovább a jövő nemzedékének is – mondta Szentgyörgyiné Gyöngyösi Éva igazgató.
Városrészünkről szóló írásait több országos napilap, folyóirat közölte
Elhunyt Pesterzsébet krónikása, Dalos László Kormány.hu
Október 10-én, életének 87. évében, rövid, súlyos betegségben elhunyt Dalos László Aranytollas és Táncsics Mihály-díjas hírlapíró, Nádasdy Kálmán-díjas operafordító, Harsányi Zsolt-díjas zeneszövegíró, Pesterzsébet krónikása. Dalos László 1924-ben, Erzsébet napján született az akkor önálló Pesterzsébeten, és 24 éves koráig itt is élt. A Kossuth Lajos Gimnáziumban érettségizett, de már jóval korábban, 13 évesen elhatározta, hogy színházi riporter lesz. Gács Mariannak a Színházi Életben, 1937-ben megjelent Gigli interjúja adta meg a végső lökést. – Az a szerencse ért, hogy az 1957-ben induló Film, Színház, Muzsika szerkesztőségében a kezdetektől 33 éven át halálig együtt dolgozhattam Gács Mariannal – nyilatkozta tavaly lapunknak. Bár életének első negyedszázadát töltötte csak kerületünkben, Pesterzsébethez élethosszig tartó szerelem fűzte. Városrészünkről szóló írásait több országos napilap, folyóirat közölte éveken keresztül, 2004ben pedig a Pesterzsébeti Múzeum gondozásában jelent meg „Az én Erzsébetem” című könyve, amely a múlt század 30-as éveinek Pesterzsébetét idézi meg. Dalos László a helyi közéletből is kivette részét, rendszeresen részt vett kulturális rendezvényeinken, legutolsó előadásainak egyikét a Pesterzsébeti Városvédő Csoportnak tartotta Apropó, Pesterzsébet! címmel. Tavaly márciusban ő volt az egyik díszvendége egykori alma matere, a Kossuth Lajos Gimnázi-
Navracsics Tibor kitüntetéseket adott át
um 90. születésnapja alkalmából rendezett ünnepségnek. Dalos László magyar-olasz szakon végzett a budapesti egyetem bölcsészkarán. Fordított operákat (Verdi: A szicíliai vecsernye, Lajta Lajos: A kék kalap), s számos operett versbetétjeinek szerzője. A legváltozatosabb műfajokban több ezer újságcikk, 29 színpadi és rádiós játékban több száz dalszöveg, 7 önálló könyv és 7 fordításkötet fűződik a nevéhez. Olasz, német, francia, orosz, an-
gol, latin, lengyel és horvát szerzők műveit ültette magyarra. Eisemann Mihály zenéjére ő írta a verseit a második világháború utáni magyar színháztörténet egyik legnagyobb operettsikerének, a Bástya sétány 77-nek. Ebben csendül fel legismertebb alkotása, A vén budai hársfák, amelyből örökzöld sláger lett. A Táncsics Mihály-díjat 2006ban, a Nádasdy Kálmán-díjat 2007ben kapta meg. 54 éven át volt a Magyar Újságírók Országos Szövetségének (MÚOSZ) tagja. -y-
Történelmi vetélkedő a forradalomról
Fotó: Pesterzsébeti Pedagógiai Intézet
A Pesterzsébeti Pedagógiai Intézet (PEPI) idén 12. alkalommal rendezte meg október 18-án a „Szent István„ és a „Millenniumi” Kupát. A történelmi vetélkedőket Somogyvári Géza, Pesterzsébet díszpolgára alapította tizenkét éve azért, hogy a kerületi általános és középiskolások egy-egy évfordulóhoz kapcsolódó téma kapcsán jobban megismerjék a magyarság harcait, győzelmeit. Idén, az 1956-os forradalom és szabadságharc 55. évfordulója alkalmából a téma a „rebellis tartomány” volt. – A belépő feladathoz, amely egy 2-4 perces szóbeli számítógépes prezentáció, az iskolásoknak nemcsak könyvtári kutatómunkát kell végezniük, hanem az internetet is használniuk kell. Az idei prezentáció feladaA későbbi győztes csapat ta olyan kulturális csoportok, írók, A „Szent István Kupát” a Pesterköltők felkutatása volt, amelyeknek, szaktanácsadó állított össze. Az álilletve akiknek tevékenysége kiha- talános iskolások számára rende- zsébeti Közgazdasági Szakközépistással lehetett az ’56-os eseményekre zett „Millenniumi Kupát” idén a kola és Szakiskola Szabadság har– tudtuk meg Nagyné Koczog Tün- Lázár Vilmos Általános Iskola Lá- cosai csapata nyerte, akiket Molnár nyok a Petőfi körből nevű csapa- Mónika készített fel. détől, a PEPI vezetőjétől. A versenyt a Pesterzsébeti MúA történelmi vetélkedőt, amely- ta nyerte, a második a József Attire 12 általános iskolai és 4 közép- la Általános Iskola Juta-domb hősei zeum és az Apáczai Kiadó is táiskolai csapat jelentkezett, október csapata lett, míg a harmadik helyen mogatta, így a helyezettek értékes 18-án tartották a Csili Művelődési szintén lázárosok, az Erzsébeti Fi- könyvajándékokat kaptak. A két Központban. Az első körben a ver- atalok Szövetsége végzett. A Lázár kupát – a hagyományoknak megfesenyzők bemutatták a prezentáció- iskola csapatainak felkészítő tanára lelően – az október 23-a alkalmájukat, majd ezt követően tíz felada- dr. Kovács Andrásné, a József At- ból megrendezett kerületi ünneptot kellett megoldaniuk, amelyeket tiláé pedig Pongráczné Krizmanits ségen adta át Szabados Ákos polgármester és Somogyvári Géza.SZ. idén is Bondor Mária történelem Mária volt.
Ünnepnapok, ünnepkörök megtartásával teszik maradandóvá az óvodások ismereteit
Teréz-nap a Baross Oviban
A radar az egész nemzet ügyét szolgálja Együttműködési megállapodást írt alá Hende Csaba honvédelmi miniszter és Vén Attila, Medina község polgármestere október 21-én. Ennek eredményeként a Honvédelmi Minisztérium ös�szesen 100 millió forinttal támogatja Medina község törekvéseit a település infrastruktúrájának fejlesztése érdekében. Megalapozott és tartható a jövő évi hiánycél A Magyar Kormány a változó világgazdasági környezetben és az európai adósságproblémák közepette is tartani fogja a Széll Kálmán Tervben és a Konvergencia Programban kitűzött 2,5 százalék alatti hiánycélt. Megőrizhető a nemzeti szuverenitás az energiapolitikában Fellegi Tamás nemzeti fejlesztési miniszter vezette a magyar küldöttséget a Nemzetközi Energia Ügynökség kétnapos miniszteri szintű találkozóján, október 1819-én, Párizsban. A megbeszélés tanulságait a tárcavezető úgy értékelte, hogy egyéb szakpolitikákkal szemben politikai, gazdasági és geopolitikai okokból nincs látható törekvés arra, hogy az uniós tagállamok feladják nemzeti szuverenitásukat az energiapolitika területén is. Széleskörű egyeztetés a távhőszektor szereplőivel A Nemzeti Fejlesztési Minisztérium elkötelezett a „hőoldali” támogatási rendszer hosszú távú megteremtésében, az új távhőszabályozás e cél elérésének első lépéseként október 1-jével hatályba lépett. Forrás: kormany.hu
A Baross ovi Teréz napi ünnepségén Juhász Lajosné képviselő, a XX. kerületi Fidesz elnöke köszöntötte a megjelenteket – a német delegáció tagjait, Bárkányi Juditot, a Fővárosi Német Kisebbségi Önkormányzat elnökét, a képviselő-testület megjelent tagjait és nem utolsósorban az óvodásokat és szüleiket, hozzátartozóikat. Az óvoda udvarán a vendégek elsőként a magyaros gyerekcsoportok táncát láthatták. A magyar népi gyermekjátékokat Borók Gabriella, Puskásné Zsiga Anikó, valamint Balajti Márta tanította be. Őket a három nemzetiségi csoport nagycsoportosai követték, akiket Lászlóné Ammer Klára, Kálmán Ágnes és Nagy Mátyásné készített fel a bemutatóra. Aznap a kicsiket népi mozgásos játékok, hagyományőrző asztal is várta. – Óvodánk nevelésében nagyon nagy hangsúlyt fektetünk a természetes anyagok, alapanyagok, a ter-
Az óvodások hagyományőrző népi játékot mutattak be a Teréz-napi rendezvényükön mények megismertetésére, csakúgy, mint a magyar és a német nemzetiségi hagyományok ápolására. A gyermekeknek csak játékok, játékos tevékenységek által, valamint az ünnepnapok, ünnepkörök megtartásával tehetjük maradandóvá azokat az ismereteket, amelyeket fontosnak tartunk, és
amelyek óvodánk helyi nevelési programjában is szerepelnek. Ilyen jeles esemény a Teréz-nap is; a falusi emberek ebben az időszakban mulatságot tartottak a betakarított termények és az elvégzett munkájuk ünneplésére –mondta a rendezvényen Bélteczkyné Szende Hilda óvodavezető. -y-
Elismerést kapnak a fővárostól
Ismét az 56-osok terén rendezte meg a Fővárosi Tűzoltóparancsnokság a tűzoltó szakmai versenyt, ahol az Erzsébeti Tűzőrség lánglovagjai szép sikereket értek el. Csapatban 4. helyezést értek el, a sofőrök versenyében pedig Kiss Attila győzött, s még különdíjat is kapott. A versenyen induló 19 csapat szigorú szabályok szerint mérte össze tűzoltó szakmai tudását az erre a célra kialakított akadálypályán, élethű szituációkat szimuláló feladatok – mint például favágás, műszaki mentés, sérült kimentése összeroncsolt autóból – végrehajtásával. A tűzoltóknak a munkájukhoz tartozó speciális eszközöket, például légzőkészüléket, feszítő vágót, nyakmerevítőt is használniuk kellett. – Az Erzsébeti Tűzőrség 4. helyezett lett a versenyben, de mivel végig
A Főváros Napján, november 17-én „Budapestért” díjat vehet át a Fővárosi Tűzoltóparancsnokság Erzsébeti Tűzőrsége Tarlós István főpolgármestertől. A kerületi lánglovagok a Pesterzsébet és Soroksár lakosainak tűzvédelméért végzett kiemelkedő munkájukért, az oktatási-nevelési intézményekkel való kiváló együttműködésükért érdemelték ki a jelentős elismerést.
Füstbe ment
árukészlet
Teljes terjedelmében, mintegy 600 négyzetméteren kiégett néhány nappal ezelőtt az Erzsébet Áruház alsó szintjén működő CBA üzlet.
Erzsébeti tűzoltók a legjobbak között
Kiemelkedő munkájukért kapják a díjat
Közélet
7
Hat éves hagyományra tekint vissza a Baross Ovi – Kindergarten Barossban a Teréz-napi mulatság, amelyet idén október 14-én tartottak. A nemzetiségi és a magyar csoportok nagycsoportosai táncbemutatót tartottak, a gyerekeket és felnőtteket számos program várta. A kerület német testvérvárosának, Frankfurt Berkenshem városrészének delegációja is részt vett a rendezvényen.
Dr. Navracsics Tibor miniszterelnök-helyettes, közigazgatási és igazságügyi miniszter Magyarország köztársasági elnöke megbízásából állami kitüntetéseket adott át nemzeti ünnepünk, október 23-a, az 1956-os forradalom és szabadságharc 55. évfordulója alkalmából.
Több ezer újságcikket írt
2011. október 25.
Fotó: MTI
2011. október 25.
Fotó: Baross Ovi – Kindergarten Baross
6
Fotó: Erzsébeti Tűzőrség
Közélet
Negyedik lett az Erzsébeti Tűzőrség a szakmai versenyen ők vezettek, csak egy váratlan technikai hiba miatt kellett rövid időre leállniuk, a feladatokat pedig ügyes szakmai fortélyokkal, gyorsan és szervezetten oldották meg, számomra ők a győztes csapat – mondta Boros János tűzőrségparancsnok. A sofőrök versenyében, amely során vezetéstechni-
kai pályán kellett egy kárhelyet megközelíteni, Kiss Attila főtörzsőrmester, az Erzsébeti Tűzőrség tűzoltója lett az első. Mivel pedig nemcsak a legjobb időt „futotta”, de a pályán is hibátlanul ment végig, a legkevesebb hibapontot teljesítő gépjárművezetőnek járó különdíjat is hazahozhatta.y.
A lángok nem sokkal éjfél előtt csaptak fel. Egy közelben lakó vette észre a gomolygó, tömény füstöt, ő értesítette a tűzoltóságot, akik 5-ös kiemelt riasztással érkeztek a helyszínre. – A tűzoltók négy habosított vízsugárral és emelősugárral oltották el a tüzet. Az épületből 11 embert kellett kimenekíteni, közülük hatan kerültek füstmérgezés gyanújával kórházba – mondta Boros János főhadnagy, az Erzsébeti Tűzőrség parancsnoka, aki hozzátette, a fővárosból több kerületből is érkeztek tűzoltócsapatok, hogy segítsenek felszámolni a káreseményt. – A kollégák gyorsan és hatékonyan megfékezték a tűz terjedését, személyi sérülés nem történt. Az üvegek kitörésével szellőztettük át az épületet – tette hozzá. A tűz okát vizsgálják. A kár a 100 millió forintot is elérheti.
8
2011. október 25.
A Csodazongorista musicalben is játszik
Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár XX/4. sz. fiókkönyvtár
1204 Budapest, Pacsirta u. 157/ b. Tel.: 284-7447
[email protected] Nyitva tartás: hétfő: 13-19, kedd: zárva, szerda: 13-19, csütörtök: 9-15, péntek: 13-19, szombat: zárva A könyvtár október 31-én, hétfőn, és november 5-én, szombaton zárva tart.
Nagy tetszést aratott a közönség körében Bernáth Ferenc Gitár Mágia koncertje a Csili Művelődési Központban. A klasszikus gitárművész játékát ismét hallhatják majd a Cziffra György, Liszt Ferenc-díjas zongoraművész emlékére íródott Csodazongorista című musicalben, melynek zeneszerzőrendezője Balázs János. Az előadást november 5-én 19 órától tartják ugyancsak a Csiliben. Közreműködik a Balázs János Musical Társulat Zenekara.
p KÖLYÖK KUCKÓ-ban Mátyás Ferenc Attila pedagógus várja a kicsiket és a tiniket játékokkal, zenével, kézműves programmal péntekenként 14-16 óra között október 28-án, november 11-én, 25-én. p Játszóház – Páros heteken szerdán 16.3018.30 között kézműves foglalkozás Rádics Ágnes pedagógus vezetésével. Legközelebb november 2-án, 16-án p Olvasó-társ mozgalom a könyvtárban: rendszeres felolvasást tartunk a gyermekek részére minden páros hét hétfőjén 17-18 óra között. Legközelebb: november 14-én. p Baba-mama klub kéthetente csütörtökön 10 órától, legközelebb november 3-án,17-én. Részletek: www.babamamaklub.lapunk.hu Klubvezető: Göntér Mónika. p SAKK-KÖR gyermekeknek, felnőtteknek péntekenként 16-19 óra között. Vezeti: Rózsa József országos versenybíró. p Szabados Ákos polgármester minden hó utolsó szerdáján 18 órától tart fogadóórát. p Kiállítás látható a könyvtárban a Magyar Népmese Napja alkalmából meghirdetett pályázatra érkezett kerületi gyermekrajzokból.
Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár XX/2. sz. könyvtára
1203 Budapest, Bíró Mihály u. 7. Tel: 283-0872,
[email protected],www.fszek.hu, www. fszek.hu/biromihaly
Október 31-én, hétfőn a könyvtár zárva.
p Baba-mama klub havonta egy alkalommal, csütörtök délelőtt 10 órától énektanulás, játékok a csöppségeknek. Következő foglalkozás november 3, 10 óra. Vezeti: Závotiné Reisner Anita óvópedagógus. p Ezoterikus klub – „Bennünk rejlő energiák” címmel Frisch Tibor ezoterikus beszélgetésén vehetnek részt az érdeklődők. A következő ös�szejövetel november 7., hétfő, 17-18 óráig. p Kézműves Kuckó: várják az alkotni szerető gyerekeket október 28-án, pénteken 17 órától. p Idegennyelvi klubok. Az angol és az olasz klub mellett most már német társalgási klub is van a könyvtárban. Angol klub november 14én, 17 órától. Az olasz klub november 21-én 17 órától. A klubokat Lackó-Juhász Mónika vezeti. Német nyelvklub november 28-án, pénteken 18 órától Csizmadia Ágnessel. p Színházjegy vásárlás a könyvtárban péntekenként 17 órától Budapest színházaiba. p Kiállítás: Az Erzsébet naphoz kapcsolódva kézkönyvtári tárlókban az Erzsébeti Foltkórosok patchwork kiállítása „Erzsébeti foltos kincsek” címmel. A Galériában Takács Éva és Vágó Éva „Időutazók” című ikonkiállítása látható. p Könyvet házhoz szolgáltatás keretében várják idős, otthonhoz kötött olvasók jelentkezését. Havonta egy alkalommal ingyenesen szállítanak házhoz olvasnivalót.
2011. október 25.
9
Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy népmesei gála
Együtt a népmese birodalmában Benedek Elek emlékére rendezett népmese emléksorozat díjkiosztó gáláját tartották a Csiliben október 1-jén. A rendezvény fővédnöke Földesi Gyula alpolgármester volt. A díjkiosztó gálán Várhalmi András a művelődési központ igazgatója köszöntötte az óvodásokat, iskolásokat és kísérőiket. A fellépők között volt a Lajtha László Zene- és Művészeti Iskola Zabhegyező Citeraegyüttese; a Tar Mihály Csepeli Hagyomány Óvóhely együttese, a Német Nemzetiségi Gimnázium Kulturális Offenzíva diákszínjátszó csoportja valamint a Mackóskuckó Zeneóvoda csoportja. A kétnapos rendezvényen megközelítően 360 gyermek vett részt. Mesemondáson kívül volt kézműves foglalkozás, mesetotó, a legnagyobb élményt azonban mégis a folyamatos, órákon át tartó mesemondás jelentette a gyerekeknek, akik tátott szájjal hallgatták végig egymás előadását.
Fotó: Szerző
Programajánló
Bemutatkoztak a Hajós Alfréd Általános Iskola mesemondói Díjazottak: 1. Hajós Alfréd Ált Isk. 4/ b osztály, 2. Fekete Kristóf Hajós Alfréd Ált. Isk., 3. Titi Cintia Vörösmarty M. Ált. Isk. Különdíjak: Rekop Gyöngyvirág Hajós A. Ált. Isk., megosztva a Hajós A. Ált. Isk. 3. osztályával. Benedek Elek Ált Isk. 1. osztály. Legfiatalabb mesemondó: Rákos Balázs Gyermekmosoly Óvoda. A sárkány lánya A Bíró Mihály utcai könyvtárban „A sárkány leánya” volt a kiválasztott mese.
– A magyar népmeséken belül a határon túli magyar népmesék kerültek a rendezvény középpontjába. A mese megismerése után útlevelet kaptak a gyerekek, amivel különböző állomásokat kellett felkeresniük. Az állomásokon a mesével kapcsolatos feladatok várták őket – mondta Oravecz Krisztina könyvtárvezető. Rajzpályázat díjazottjai: 1. Bederna Bianka – Ady Endre Ált. Isk. 2.b osztály, 2. Balogh Márk – Ha-
Egy kis nosztalgia a borbélyüzletben 60 éves a Pesterzsébeti Múzeum
GAÁL IMRE GALÉRIA
IDŐSZAKI kiállítás
Pesterzsébeti Múzeum Erzsébet Napi rendezvényei
„Tartós Hullám" címmel helytörténeti fodrász kiállítás nyílt a Pesterzsébeti Múzeum kiállító termében (1203, Budapest, Baross u. 53.) Megtekinthető 2012. március 25-ig.
November 3. 17 óra
ÚJ IDŐSZAKI kiállítás
Bp. XX. Kossuth L. u.39.
Tel: 283-0031 e-mail:
[email protected] Nyitva tartás: keddtől vasárnapig, 10-18 óráig.
PESTERZSÉBETI MÚZEUM
Bp. XX. Baross u. 53. Tel: 283-1779 e-mail:
[email protected] Nyitva tartás: keddtől szombatig 10-18 óráig.
60 éves a Pesterzsébeti Múzeum, „Kincs ami van", Válogatás Galler Péter Pesterzsébet aranykezű mesterének helytörténeti gyűjteményéből. Megnyitó november 3., 17 óra, Gaál Imre Galéria. Megtekinthető: 2012. január 15-ig.. „Variációk egy fekete zongorára", a MAOE fotóművészeti tagozatának kiállítása. Megnyitó november 9., 17 óra, Gaál Imre Galéria. Megtekinthető 2012. január 15-ig.
Válogatás Galler Péter Pesterzsébet aranykezű mesterének helytörténeti gyűjteményéből. Köszöntőt mond: Földesi Gyula alpolgármester, országgyűlési képviselő. Megnyitja: Kökény Sándorné, Pesterzsébet díszpolgára, a helytörténeti klub vezetője. Közreműködik: Kocsis Nagy Klára zongora, Tóth Anna Zita fuvola, Győrfi Imre klarinét, Vadászi István zongora és Vadászi Vivien hegedű. Helyszín: Gaál Imre Galéria, 1201 Budapest, Kossuth L. u. 39. November 9. 17 óra „Variációk egy fekete zongorára”, a MAOE fotóművészeti tagozatának kiállítása
Állandó kiállítások
Köszöntőt mond: Tóth József „Füles”
Gaál Imre Galéria Tóth Menyhért festőművész kiállítása Pesterzsébeti Múzeum Neményi Lili – Horváth Árpád emlékszoba, Pesterzsébet művész szemmel, állandó helytörténeti kiállítás Rátkay- Átlók Galéria Gaál Imre festőművész, Rátkay Endre festőművész, Czétényi Vilmos festőművész kiállítása. Mozitörténeti kiállítás és Illyés Borbála történelmi babaszobrai.
Megnyitja: Geiger György Kossuth-díjas trombita művész Közreműködik: József Attila Általános Iskola növendékei, karnagy: Rózsavölgyi Ildikó, zongora: Balásházi Bálint. Helyszín: Gaál Imre Galéria, 1201 Budapest, Kossuth L. u. 39. November 16. 16 óra 30 Neményi Lili est „Vártalak…” A tangótól a francia sanzonig A Színház és Filmművészeti Egyetem hallgatóinak előadása Bagó Gizella vezetésével
RÁTKAY-ÁTLÓK GALÉrIA
Bérpaloták képekben Bp. XX, Klapka utca 48. Tel: 283-1179, 284-7324 Nyitva tartás: keddtől szombatig, 10-18 óráig.
60 éves a Pesterzsébeti Múzeum „Kincs, ami van”
Budapesti Városvédő Egyesület Pesterzsébeti Csoportja december 6-án, kedden 16 órától tart találkozót a Gaál Imre Galériában, ahol a századforduló bérpalotáiról tart vetített képes előadást Óváry Gábor.
Helyszín: Gaál Imre Galéria, 1201 Budapest, Kossuth L. u. 39. November 22. 17 óra Basits Beatrix (Prof. Corvinus University) előadása „Aranyemberek” címmel a Sina családról Helyszín: Gaál Imre Galéria, 1201 Budapest, Kossuth L. u. 39.
Győző bácsi tartóshullámát ma is dicsérik az asszonyok
Fodrásztörténeti kiállítás nyílt október 12-én a Pesterzsébeti Múzeum 60. születésnapja alkalmából a Baross utcában, az egykori Bocsák-villában. A Tartóshullám című bemutató a múlt század elején, közepén működött helybéli borbélyoknak és Nagy Győző fodrászmesternek állít emléket. Különleges eseményre gyűltek ös�sze Pesterzsébet művészetszerető lakói október 12-én. Budapest első peremkerületi múzeuma, a Pesterzsébeti Múzeum 60. születésnapját ünnepelték, s elsőként tekinthették meg a Tartóshullám elnevezésű kiállítást, amelyen az 1920-as, ’30-as évekből származó fotográfiák, hajszobrászati eszközök – melegdauer gép, vizező, kreppelő –, hajszárítók, burák és egy berendezett fodrászsarok idézi a korabeli borbélyok, fodrászok világát. – A pesterzsébeti fodrászmestert, Nagy Győzőt sokan szerették és ismerték, hosszú évekig jártak hozzá lányok, asszonyok – emlékezett vissza megnyitó beszédében Marton Sándorné, az Oktatási és Kul- Korabeli borbély- és fodrászkellékeket állítottak ki turális Bizottság elnöke, aki hosszú időn keresztül maga is Nagy Győző és munkásságát idézi, aki a 60- lat kiállított tárgyainak legnagyobb as évektől tevékenykedett kerüle- része Nagy Győző hagyatékából vendége volt. A kiállítás első részében a XX. tünkben. Hangulatos fodrászsa- származik, melyeket Várfalviné század elejének hajszobrászait, rok, korabeli eszközökkel, az asz- Nagy Éva bocsátott a múzeum renborbélyait ismerhetjük meg ko- talon a fodrászmester oklevelei- delkezésére. Bauer Julianna csepeli rabeli fotókról, Buch Jakabot, vel – többek között ezekkel talál- fodrász és Korom Gyula, a kispesti Urblik Pált, Pál Istvánt, valamint kozhatnak mindazok, akik elláto- Fodrász Múzeum tulajdonos-fenncsoportképekről a többi kerületi gatnak a Pesterzsébeti Múzeum- tartója is számos eszközzel járult hozzá a Pesterzsébeti Múzeum legba 2012. március 12-éig. fodrászt és családtagjaikat. A helytörténeti vonatkozású tár- újabb időszakos kiállításához. -yA második rész Nagy Győzőt
Ku lt ú r a jós Alfréd Ált. Isk. 3. Kammel Cinita – Ady Endre Ált. Isk. 4.a osztály és megosztva Nagy Rebeka – Hajós Alfréd Ált. Isk. 4.b osztály. Különdíj: Dobra Milán – Baross Óvoda, Nádas András – Baross Óvoda, Bödös Anna . Mesetotó legeredményesebb kitöltői: 1. Pongó Jonatán – Hajós Alfréd Ált. Isk. 2.a osztály 2. Szeidl Hajnalka – Hajós Alfréd Ált. Isk. 3.b osztály, 3. Rónai Sára – Lázár Vilmos Ált. Isk. 2. oszt. Banya a Pacsirta utcában A Pacsirta utcai FSZK tagkönyvtárban Benedek Elek A banya című meséjét választották. Próbatételek vártak a kicsikre. Része volt a népmese napi programnak a meseillusztrációs rajzpályázat is. Nyertesek: 1. Kurucz Emese (Lázár Vilmos Ált. Isk. 3. a. osztály) Kisgömböc című rajza, 2. A banya című mese illusztrációjáért Kása Tiara Viktória (Gyulai István Ált. Isk. 2. c osztály), Cserepka Fanni Gyulai István Ált. Isk. 2. c. oszt.; Kovács Lívia (Gyulai István Ált. Isk. 2. c oszt.) 3.A banya című mese illusztrációjáért Reder Janka (Gyulai István Ált. Isk. 2. b oszt.). Különdíj: Lővey Dorottya (Török Flóris Ált. Isk. 4. a. oszt.) A kisbojtár című rajzáért. A mesetotó első 3 helyezettje: Rédei Regő, Szajkó Levente, Bognár Alexandra. ILMA
„Legcivilebb civilek”
kitüntető díjat
kapott kiállítás
Nemzetközi rajzkiállítást rendezett a ClubNetCet Internetes Ismeretterjesztő Egyesület a Csili Könyvtárának közreműködésével "Mentsd meg! Alkotó expedíció a Földért!" címmel. A vándorkiállítás több helyszínt megjárt. Maroshévízről indult, voltak Kondoroson és Budapesten több kerületben. Az ünnepélyes megnyitót október 20-án tartották, és itt adták át a vándorserleget is a kiskunfélegyházi alkotóknak. A legjobbakra szavazni lehetett. A könyvtárban 105 rajzot állítottak ki. Ebből tizenkettő pesterzsébeti diák alkotása, 34 pedig budapesti. A többi vidéki és külföldi alkotás. Érkeztek rajzok Erdélyből, Szerbiából, az USA-ból is. Az ClubNetCet Egyesület ezzel a kiállítással elnyerte a „Legcivilebb civilek” kitüntető díjat a Kondorosi Művelődési Házban. IM
Könyvtári sarok a rajzokkal
10
2011. október 25.
A zene az kell!
KékSzalag kitüntetéssel büszkélkedhet a fotóművész
Czúni Imre pesterzsébeti fotóművész műveiből szervezett a közelmúltban kamara-kiállítást a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár Vécsey lakótelepi könyvtára és a Budapesti Városvédő Egyesület Pesterzsébeti Csoportja. A közelmúltban a Nemzetközi Fotóművész Szövetség igen rangos elismerését, a Kék Szalag kitüntetést is megkapta.
Az elmúlt hónapok során számos rendezvényen léptek fel a Lajtha AMI diákjai, tanárai. Ahol felléptek, játékukkal megszínesítették a programokat, . Üdítő volt hallgatni a muzsikájukat. Az itt olvasható krónika a zeneiskola elmúlt időszakának történéseit öleli fel.
Fotó: Lajtha AMI
Rahner Márton
A Zenei Világnapon a HV klarinét kvintett is fellépett Edit, Balásházi Bálint, nagyszerű verbunkost játszott. Kocsis Nagy Klárát – volt növendék – Sturcz Andrást kísérte, szintén egy virtuóz műsorszám keretén belül szép hangon, kiválóan alkalmazkodva a szólista művészhez. Kiss Anikó, Kürti László, Bálint László Domonkos, Farkas Teofil népzenével örvendeztette meg a hallgatóságot. Lesták Péterné szolfézstanár a tőle megszokott színvonalon vezényelte kórusát. Helyet kapott a vers és a próza is. Szintén a Gaál Galériában tartották meg az Örmény Nemzetiségi Estet szeptember 20-án. A Zeneiskola képviseletében Kovalik Nikoletta csellózott, Horváthné Farkas Katalin kíséretével, valamint Sipos Ferenc játszot-
ta Hacsaturján Kardtánc című művét Czender Ágnes kíséretével. Az iskola tanárai, Balásházi Bálint és Kiss Anikó akkor nem zenéltek – verset mondtak. Szeptember 29-én a János utcai óvodában Bozsó Kinga Hajnalka hegedűs, Kovács Álmos ütős, valamint Kovács Boglárka klarinétos növendékek tartottak hangszerbemutatót a Zenei Világnap alkalmából. Nem kevésbé eseménydús hónapnak bizonyult az október. A Zene Világnapján koncertet rendezett az iskola a Máté János teremben, ahol szinte minden tanszak képviseltette magát. Ugyanezen a napon a Csiliben Kiss Anikó és Kürti László citerajátékával színesítette a Népmese Napja című rendezvényt.
Október 12-én, a Pesterzsébeti Múzeumban a Tartóshullám című helytörténeti kiállítás megnyitóján vett részt Tassonyi Zsoltné és növendéke Rahner Márton. A Baross Ovi Teréz napi Szüreti Mulatságán a zeneiskola citerás művész tanárai szerepeltek. Az iskolában bemutatkozott egy katalán női kar. A koncerten Lesták Péterné Bella Musica kórusa is szerepelt, valamint meghívást kapott ugyanerre az eseményre Csóka Gabriella, Tóth Anna Zita és Horváth Kornél, akik a tőlük megszokott művészi színvonalon adták elő Doppler Magyar Fantáziáját. A Német Kisebbségi Önkormányzat által szervezett Oktoberfesten az intézmény fúvós kamarazenekara is részt vett. A III. Bartók Béla Zongoraverseny területi válogatóján az intézmény növendéke, Bálint Barbara Ning korcsoportjában a kilencedik helyen végzett a harminc versenyző közül. Tanára Porzsolt Györgyné. Vidéken is képviseltette magát az intézmény népzene tanszaka. Gárdonyban a Kossuth Népdalköri Találkozón a Canto Armonico kórust kísérte citerán Kiss Anikó és Kürti László. Lajtha AMI Vezetősége
Kislétszámmal, de mi is ittvagyunk a kerületben! Komjáthi Zsófia Nógrád megyei szlovák népdalokat énekelt, Bárkányi Zoltán író, szlovák önkormányzati képviselő novelláiból olvasott fel. A kerület Szlovák Kisebbségi Önkormányzata 2010-ben alakult. A négy fős testület – Komjáthi Anna elnök, Fuhl Dániel alelnök, Bárkányi Zoltán képviselő, Szilágyi Kata képviselő – tagjai mind a szlovák, mind pedig a magyar kultúrához kötődnek. – Jövőre a polgármesteri hivatal nem működési, hanem feladatlapú támogatást nyújt a kisebbségi önkor-
mányzatoknak. A népszámlálás azért fontos, mert a nemzetiségek jövőbeni támogatása, az intézmények finanszírozása nagyban attól függ majd, hányan vállalják fel egy-egy kerületben szlovák nemzetiségi mivoltukat. Budapesten létezik szlovák nyelvű általános iskola és gimnázium is, amiről kevesen tudnak – mondja Komjáthi Anna elnök, aki hozzáteszi: ifjúsági klubot szeretnének szervezni a kerületben. Mint megtudtuk, együttműködnek a polgármesteri hivatallal, a Fő-
A szlovák közmeghallgatás résztvevői városi Szlovák Önkormányzattal, de részt vesznek Pesterzsébet hivatalos ünnepségein is. Azt tervezik, szélesebb körben megismertetik a kerületi lakossággal a szlovák kultúrát, gasztronómiát, ezért szlovák napot szerveznek novemberben, ahol fellép majd a Lipa Szlovák Folklóregyesület és az Ozvena budapesti szlovák kórus. Ezt az eseményt egy megnyert pályázat segítségével finanszírozzák. Ilonka
A kiállított képek kapcsolódtak a népmese napi programokhoz is, többek között néptáncosokat is ábrázolnak a fotói. Képei emberekről mesélnek. A művésznek Dél-Amerikától Ausztráliáig, öt kontinensre jutottak már el képei. A magyarországiak mellett több európai köz- és magángyűjteményben őrzik alkotásait. A fotóművész 1975-ben született Budapesten, fényképész családban. – Első emlékeim a fotózással kapcsolatosan négy éves koromból származnak. Egy sámlira állva segítettem laborálni édesapámnak. 1995-ben szereztem meg a fényképész és a videofelvétel-készítő szakképesítést, 2009-ben pedig a fotóművész diplomát. A fotográfia több szakterületét is kipróbáltam már, kedvencem nincs, mert minden érdekel. Több típusú fényképezőgéppel is fotózok – mesélte lapunknak. Pártoló tagja a Magyar Fotóművészeti Alkotócsoportok Országos Szövetségének, és tagja Magyarország egyik legrégebbi, patinás alkotó csoportjának, a csepeli Réti Pál Fotóklubnak.
Születésnapra
Marton Erzsébet önkormányzati képviselő közreműködésével jutott el hozzánk az alább olvasható vers, melyet Vén Zoltán kiállítás megnyitóján adott át számára Vágh Vajk, aki Vén Zoltán 70. születésnapjára írta a költeményt.
Egy hatvanastól a hetvenesnek Gondos terve végtermékeit állíttatta ki, Rafinált fordulatai megigézik a szemet. Angyali rab lesz e pillanattól mindenki, Felső fokúvá varázsolva az élvezeteket. Idill és különcség versenyezik a térben, Kalligráfia lehetne csak az illendő párja. Unikum vetélkedik a művészi igényben, Sajátos stílusa a nézőit bűvkörébe zárja.
Fotók: Szerző
A kerület egyik legfiatalabb szervezete a Pesterzsébeti Szlovák Kisebbségi Önkormányzat. Az itt élő szlovákság a térség kis létszámú nemzetiségei közé tartozik. Nemrég közmeghallgatást tartottak, minek keretében kulturális műsort is élvezhették a megjelentek.
Ku lt ú r a
11
Emberekről mesélnek Czúni Imre képei
Szinte nincs olyan kerületi, fővárosi és országos rendezvény, ahol ne lennének ott
A Kis-Duna Hangja elnevezésű tehetségkutató versenyen, melyet július folyamán rendezett a Kis-Duna Rádió, az iskola magánénekes növendéke, Kovács Réka második helyezést ért el. Felkészítő tanára Tassonyi Zsoltné volt. Július 9-én az intézmény Zabhegyező citera együttese szerepelt a Magyar Módi Sokadalom című rendezvényen, Üllőn. Augusztus utolsó péntekén a Big Band együttes emlékezetes nyárbúcsúztatót tartott a Városháza előtt, művészeti vezető: Gaál Zsolt. Zsúfoltra sikerült szeptember második hétvégéje, szombaton a Big Band együttes vett részt a szombathelyi Big Band Fesztiválon. A vasárnap az iskola menet-zenekaráé, valamint fúvószenekaráé volt. Délelőtt a menetzenekar szolgáltatott zenés ébresztőt Kispesten, aztán Szigetszentmiklóson volt a nagy zenekarnak egész napos programja, az I. Nemzetközi Fúvós Fesztiválon. Zenekarvezető: Kolossa András. A Liszt Ferenc életéről szóló kiállítás megnyitóján, szeptember 7-én a Csili Muszély Ágoston termében Zalay Lídia énekművész és Horváth Kornél zongoraművész szerepelt. Szeptember 17-én a Reformkori Nap keretében hangversenyt rendeztek a Gaál Imre Galériában, melyen számos zeneiskolai művésztanár vett részt. Csóka Gabriella, Tóth Anna Zita, Horváth Kornél virtuóz játékukkal elkápráztatták a közönséget. Pável
2011. október 25.
Komjáthi Anna, a Szlovák Kisebbségi Önkormányzat elnöke
Gerundium és tűzszítás a tárlata hatása, Regulába kényszerítve az alkotó ihletét. Aranyozó pecsételés és az életünk mása, Flagráns okfejtéseit terjesztve szerteszét. Isten is így sugallja az elképzelhetetlent, Kézbe adva a megoldásait a művésznek. Unzsenirt vonalkezelései által lesz szent, Sötétből rajzolva utat józanabb észnek.
Vágh Vajk
Czúni Imre a rangos Kék szalag kitüntető címmel – A művész „Levegőben” című alkotása 2002-től több mint száz kiállításon vett részt. Kiállított, zsűrizett vagy díjazott fotóművészeti alkotásainak száma háromszáznál is több. 2009-ben művészi munkája elismeréseként a Magyar Fotóművészeti Alkotócsoportok Országos Szövetsége „E-MAFOSZ” címmel tüntette
ki. 2010 óta a Pesterzsébet Aranykezű Mestere megszólítással is büszkélkedhet. – Azért szeretek fotózni, mert nagyon változatos. Nincs két egyforma esemény, téma, motívum, mindig minden tud valami újat mutatni. Nekem a szakmám egyben a hobbim is. Szeretem az em-
bereket fényképezni, de legalább annyira kedvelem a tájképeket is – magyarázza. Czúni Imre egyébként földrajztanár, a városi zenekar egyik alapítója, zenekari titkára, klarinétosa. Sokan ismerhetik őt városvédőként, hiszen helytörténeti kutatásokkal is foglalkozik. I. M.
Saját lemezzel lép a nagyközönség elé a Hetero Sapiens
Minőségi, értékkel bíró zenét közvetítenek
A Hetero Sapiens zenekar magja a Pesterzsébeti Városi Vegyeskarból került ki. Néha összejöttek, zenélgettek, mígnem ráébredtek arra, hogy lehetne ezt komolyabban is venni. A zene, az egymás iránt érzett szeretetre és a lelkesedésre építkeznek a mai napig. Kezdetben a zenekar PVV Bass Band néven, jobbára feldolgozásokat játszva futott – illetve szólt. Sokoldalúságukat mutatja, hogy a dalok közt szerepelt rock-, illetve popzene csakúgy, mint népdalfeldolgozás. – 2007-ben, egy kerületi vendéglőbe Bass Band – ként érkeztünk, ám ott már „Hetero Sapiens”-ként léptünk fel. A név ekkor született, s igazából maga a zenekar is – meséli a zenekar egyik alapítója, Daczi Barnabás. Az együttes később új tagokkal és hangszerekkel gazdagodott, majd akusztikus stílusukat megtalálva, maguk írt számokkal nyerték el a közönség szimpátiáját. A zene iránti alázat, a látható és hallható lelkesedés mellett a különös, sajátos hangzásvilág is hozzájárult ahhoz, hogy a Vegyeskar állandó kísérete mellett bőven van alkalom megmutatnia magát a Hetero Sapiens tagjainak. Az önálló koncertek, kulturális eseményeken és rendezvényeken való részvételek is erről tesznek tanúbizonyságot. – Sokféle hangszert – nagybőgőt,
Fotó: Magánarchívum
Ku lt ú r a
A zene, az egymás iránt érzett szeretet a zenekar mozgatóereje hegedűt, akusztikus- és basszusgitárt, dobokat – használunk. Fellépéseinken általában fele-fele arányban adunk elő feldolgozásokat és saját dalokat. Utóbbiak közt latinos, swinges nóták, valamint pop, rock, nem utolsó sorban folk dallamok is felcsendülnek. Szerencsére igazán tehetséges, sokoldalú zenészek alkotják a csapatot, akikkel azon dolgozunk, hogy mi-
nőségi, tartalmi, és értékkel bíró zenét tegyük le az asztalra, jobban mondva ültessük el a dallamokat a hallgatóság fülébe – mondja Barnabás. Ezt az értékrendet hivatott tükrözni a zenekar első albuma, az „Itt leszek”, amely kizárólag saját számokat tartalmaz. Szőcs Attila Lemezbemutató koncert a Lajthában november 5-én.
O lva s ó s a r o k
12
2011. október 25.
Legyen a Kosuti gyalog- és kerékpárút! Befagy a csövünk, kihez fordulhatnánk? Meglepődve és meghökkenve olvastuk júniusi cikküket a „Kosutin száguldozó bringásokról". Szerencsére a Kosuti egy szép széles sétálóutca, amin – feltételezve a kölcsönös odafigyelést – bőven elfér kerékpáros és gyalogos is. Teljesen egyetértünk azzal, hogy nem ez a megfelelő hely a száguldozásra, de a fővárosban van arra példa, hogy ennél sokkal szűkebb helyen, pl. a budai rakparton, megfér egymás mellett kerékpáros és gyalogos. Itt a Kosutinál jóval nagyobb tömeg szokott lenni, és ezt a legtöbb ember jól tudja kezelni. A Kosutival párhuzamos kerékpárúton pl. egy szombat délelőtt elég nehézkes kerékpározni, mert a gyalogosok használják, akik szinte észre sem veszik, hogy nem megfelelő helyen közlekednek (tisztelet a kivételnek, aki a csengő hallatán félreáll). A cikk üzenete számunkra az, hogy a kerékpárosokat nemhogy nem támogatják, hanem hátrányos megkülönböztetésben részesítik, a közlekedés ellenőrzése egyoldalú, holott a közlekedés egy környezetbarát és egészséges módjáról van szó. Ahelyett, hogy a kerékpárosokat is beengednénk a tágas sétálóutcára, ma 2 rendőrrel találkoztam, aki leszállította az embereket a kerékpárjukról, köztük egy "száguldozó" apukát és 10 év körüli fiát. Láthatólag a két rendőrön kívül senkit nem zavartak. A rendőrök alternatívaként a Topánka utcát ajánlották, ahol buszok is közlekednek. A Topánka utca nem alternatíva a vasárnapi családi kerékpárosoknak, akik egy szép délutánt szeretnének együtt eltölteni. Esetleg érdemes lenne egy lakossági fórumot tartani ezzel kapcsolatban. . Félretéve a tréfát és a cinizmust: kérem, gondolkodjanak el a témán, és engedjék be a kerékpárosokat a Kosutira. Legyen a Kosuti gyalog- és kerékpárút, feltételezve, hogy kulturált, európai módon tud a kerület lakossága közlekedni, odafigyelve egymásra, a gyerekekre. A cikkben is említik, nem sűrűn történik ilyen jellegű baleset. A KRESZ oktatása az iskolában nem csak a kerékpáros, hanem a gyalogos, majd később a gépjárműves közlekedési morált is javítaná. Sokkal jobb megoldásnak tartom, mint a jelenlegi favágó módszert, ha problémánk van valamivel, tiltsuk ki. Ennyi erővel kitilthatjuk az autósokat is a kerületből, biztosan nem lesz velük semmi probléma. Az igazi eredményt nem a probléma kiiktatása, hanem a megoldása jelenti. Valamint bíztatom a képviselőket és az illetékes döntéshozókat, hogy használják sűrűbben a lehető legtöbb közlekedési eszközt tapasztalatszerzés céljából. Albert Glória és Bősze Lajos
Most akkor kire tartozik? Szeretném a segítségüket kérni. Legalább háromszor, négyszer te-
lefonáltam a XX. kerületi szociális foglalkoztatóba, hogy a Baross u 44/46 szám előtti részen nem takarítanak. Szinte szemétdombon élünk. Itt van a 66E jelzésű autóbusz megállója, valamint egy taxiállomás. Itt még takarítani senkit nem láttam, holott a szemközti oldal, meg szinte az egész Topánka utca gyönyörűen rendben van. Egy falevelet nem látni sehol, csak ezen a szakaszon. Mindenki másra mutogat. Az önkormányzat a közterületesekre, azok pedig az önkormányzatra, a kosz meg közben gyarapszik. És egy másik ,,mutogatós” téma. A Baross utcában működik egy 0-24 óráig nyitva tartó kocsma. Késő esténként olyan hangos viták, káromkodások szűrődnek ki onnét, amik zavarják az ott lakók nyugalmát. Az önkormányzatnál szerettünk volna bejelentést tenni, de megint csak ide-oda küldözgettek. Olyan, minta ez a dolog sem tartozna senkire. Más ilyen bódékat le akarnak bontatni (ott ráadásul élelmiszert árulnak), de a kocsmákat viszont meghagyják? Hogy is van ez? Böbe Ha gondja, észrevétele van a kerület életével kapcsolatban, mely a közösséget érinti, írjon nekünk!
[email protected] Fotókat is várunk egy-egy témával kapcsolatban!
A. XX. kerületi Géza utca 19. alatti lakosként hat család érdekében fordulok segítségért önökhöz. Bejáratunk 1,40 cm széles folyosó. Mentés lehetetlen tűz, mentők esetében. Vizünket a nem fizetők miatt korlátozták. A ház vízre beszedett pénzét az Integrit közös képviselője el nem végzett tetőfelújításra elköltötte. Most is beázunk. A tél közeledtével ki vagyunk téve annak, hogy a csökkentett víznyomású vezeték befagy. A probléma megoldásával kapcsolatban eljártunk az önkormányzatnál, közös képviselőnél, tűzoltóságnál. Sehol nem jutottunk előbbre. A ház osztott önkormányzati és tulajdonosi szerkezet Az udvarban idősek, betegek, gyerekes családok élnek, és tehetetlenek vagyunk a sok elutasítás miatt. Lakótársaim nevében kérjük panaszunk megvizsgálását és sürgős segítséget. Burkus Ákos
Csárdást járnak a gyalogosok, ha csöngetünk nekik A „Lassabban tekerj...” című cikkre szeretnék reagálni.
Olvadástól hóhullásig a bringa utat használjuk az oviig, és nincs olyan hét, hogy ne löknék fel valamelyik fiamat. Sétálnak idős nénik egymással beszélgetve, bevásárlókocsival, egymás mellett, kismamák a piciket tologatva, fiatal srácok ,,harsánykodva”. Két közös vonásuk van: az egyik, ha rájuk csöngetünk, csárdást járnak és a lehető legrosszabb irányba ugranak, a másik, hogy mind felháborodnak, ha figyelmeztetni merjük őket, hogy a járda két méterrel arrébb van. Ha egyszerre mind a hét gyerekkel eredünk útnak, kizárólag a sétáló utcát használjuk – ott legalább van elég helyünk a gyalogosokat kerülgetni. Érdekes, hogy például Győrben éppúgy nem láttam kerékpárost a sétáló utcájukban, ahogy gyalogost se kellett soha kerülgetnem a bicikli utakon. Sokkal jobban megéri a bringa utat használni, bármekkora kerülő is, hiszen legalább kétszer olyan gyorsan tekerhet az ember, és más kisvárosokban is ezt tapasztaltam. Gyanítom, ha a bicikli utat sikerülne megtisztítani a gyalogosoktól, a bringások sokkal hamarabb megszoknák – és megszeretnék – a saját útjukat, ami sokszor kerülő ugyan, plusz lámpákkal, de mégiscsak gyorsabb! Kaszab Zsófia
S ál , ami eltakar – A mai nap reggel az 52-es villamoson a szemünk láttára próbálta egy 30 év körüli férfi letépni egy hölgy nyakából az aranyláncát.
Szerencsére a hölgynek olyan jó reflexei voltak, hogy elkapta a férfi kezét, aki bizonyára meglepődőtt, és elengedte a láncot, amit azért szétszaggatott. Azonnal leugrott a villamosról, mert mindez a megállóban történt. A hölgyeknek is kicsit vigyázniuk kellene, ha már az ékszereket magukon viselik. Most amúgy is jön a hűvös idő, kössenek sálat a nyakukba vagy mellőzzék a kihívó ékszerek viselését. Várhelyi Márta
Szólítsák rendre a tulajdonosokat!
Szeretném megosztani környezetünkkel kapcsolatos észrevételemet. A Varga telepen lakom, egy többségében elhanyagolt, lelakott családi házas utcában. Szemet szúr az utca elején, a sorompónál lévő épületen lévő falfirka és a cégtábla, ami már az épületben nem működő vállalkozást jelzi. A másik az utca képét rettentően rontja a járdát majdnem ellepő, derékig érő gaz. Ha az ingatlant nem lakják, akkor is lehetne a tulajdonost felszólítani a háza előtti utcarész rendbetételére. Kérdésem, az önkormányzatnál van-e olyan felelős személy, akinek az a kötelessége, hogy a fentieket felügyelje és intézkedjen. Nem mindig pénz kérdése környezetünk rendben tartása. Rettentően lehangoló néhol a látvány. Nem mindegy mi vesz körül bennünket. Danics Teri
2011. október 25.
13
Évgyűrűk
Huszadik éve ünnepeljük az Idősek Világnapját
Jó érzés nyugdíjasként is tartozni valahová
Aki október 6-án délután a Nagy Győry István utcában járt, ünneplőbe öltözött, „ezüstszőke” hajú járókelőkkel találkozhatott, akik a Csili Művelődési Házba tartottak. A XX. kerületi nyugdíjas tagozat tartott rendezvényt az Idősek Világnapja alkalmából. A szépkorúakat Szabados Ákos polgármester köszöntötte. az eseményeket a tagdíjakból nem Tó t h I . G á b o r lehetne kigazdálkodni, de vannak 1991-ben az ENSZ október 1-jét az támogatóink – tette hozzá. Járosi Éva – aki szintén nyugdíegész világon az idősek iránti tisztelet és megbecsülés napjává nyil- jasként vett részt a rendezvényen – elmondta, 1964-óta szakszervevánította. – Immár huszadik éve ünnepel- zeti tag, és a pesterzsébeti alapszerjük e napon a szépkorúakat. E dön- vezetben már 16 éve vesz részt a tés alapján a Magyar Szakszerve- programokban. Szerinte nagyon jó zetek Országos Szövetségének XX érzés tartozni valahová nyugdíjaskerületi nyugdíjas tagozata ezzel a ként is, kiválóak a rendezvények és rendezvénnyel – illetve hárommal szinte ünnepnapot jelent egy ilyen – emlékezik meg az Idősek Világ- nagy létszámú rendezvény, ahol napjáról. Ugyanis a fővárosban a régi és új ismerősökre, barátokra miénk a legnagyobb létszámú szer- lehet találni. Szabados Ákos polgármester vezet 1400 fővel, de itt a színházteremben egyszerre legfeljebb 400- megnyitójában a képviselő testület an férünk el – mondja Székler Zol- nevében üdvözölte a vendégeket. Makádi Katalin, a XX-XXIII ketán, a rendezvény főszervezője. Ez a létszám is mutatja, hogy az rületi rendőrkapitányság vezetője élénk szervezeti élet vonzza a kerü- hasznos tanácsokkal látta el az időseket. Arról beszélt, milyen trüklet nyugdíjasait. – Ott vagyunk a móri borfesz- kökkel próbálják meglopni a bűnötiválon, a sarudi aratóünnepen, zők őket. Volt, akitől 12 millió foa párádi palócfesztiválon. Közös rintot csaltak ki. – Legyenek bizalmatlanok, kérrendezvényünk még a Nemzetközi Nőnap és a karácsony is. Ezeket jenek igazolványt azoktól, akik be
Nyugdíjasok baráti körben akarnak jutni a lakásba –hívta fel a figyelmet a kapitány. A műsorban a soroksári Táncsics Mihály Művelődési Ház Színészcsoportjának tehetséges fiataljai operarészleteket, régi magyar slágereket adtak elő. Nagy tetszést arattak a Kossuth Lajos Gimnázium tanulói is, akik a Valahol Európában musicalből adtak elő részletet. Vacsora, majd tánc zárta a rendezvényt.
Bemutatkozik az új görög katolikus lelkész, dr. Papp Miklós
„Csak aki igényesen él, az lesz igazán boldog” Szeretettel köszöntöm a pesterzsébeti olvasókat a kerület új görög katolikus lelkészeként. dr. Papp Miklós vagyok, feleségemmel és három kislányommal néhány hete vettük át a görög katolikus egyházközséget, s egyelőre ismerkedünk a kerülettel. endő szerzeteseknek, etikatanároknak, családsegítőknek. Igyekszünk a templomban megtalált jóságot kivinni a templomból az élet minden területére. Bizánci szertartásainkra mindenkit várunk, aki szeretne egy jót énekelni, hálát adni vagy kisírni magát, esetleg szeretne egy jó bibliai elmélkedést, etikai prédikációt hallgatni. Az élet legfőbb határvonalainál mindig velünk van a jó Isten, s jó ezt szertartással is megünnepelni. A kerületben együttműködünk a polgármesteri hivatallal, más egyházakkal, lelkész testvéreimmel, és minden jóakaratú emberrel, hiszen a fő cél ugyanaz: az emberséges élet.
dr. Papp Miklós görög katolikus lelkész Korábban szolgáltam Nyíregyházán és Pomázon, jelenleg a Sapientia Szerzetesi Hittudomá-
nyi Főiskolán vagyok a morálteológia tanszék tanszékvezetője. Ott etikát és morált tanítok le-
Személyes megbeszélésre van szükség, ha valaki keresztelést, házasságkötést, a lakóotthon megáldását, vagy éppen temetést szeretne kérni Templom címe: Vörösmarty utca 30. Telefon: 30/3868-111, 283-2462,
[email protected]
Makádi Katalin rendőrkapitány és Székler Zoltán elnök
Keresik volt diákjaikat, tanáraikat
30 éves jubileumát ünnepli az 1982-től Krammer Sándor utcai általános iskola, majd 1992-től Hajós Alfréd Általános Iskola néven működő intézmény. Keresik a 2000 előtt náluk végzett, vagy hozzájuk járt volt tanítványokat, akik részére 2012. január 14-én öregdiák találkozót tartanak, melyre várják jelentkezésüket. Jelentkezni lehet az iskola címén írásban: Hajós Alfréd Általános Iskola, 1203 Lajtha László u. 5-7 vagy telefonon: 284-48-66, illetve e-mailen: oregdiak.
[email protected] A jelentkezésben az alábbi adatokat kérik megadni: név, elérhetőség, mikor végzett az iskolában. Jelentkezési határidő: november 30. Belépőjegyet az iskola irodájában lehet váltani december 1-jétől 19-ig, 1000 forintért. Keresik azokat a kollégákat is, akik a kezdeti időktől náluk tanítottak. Kérik, ők is keressék az iskolát a megadott elérhetőségeken. – Kérjük továbbá volt diákjainkat és volt kollégáinkat, amennyiben tulajdonukban van régi fotó, osztálykép, írott anyag, esetleg videofelvétel vagy bármilyen tárgyi emlék, melyek az intézményben eltöltött idők emlékei, bocsássák rendelkezésünkre, mivel ezekből kiállítást szeretnénk rendezni – kéri Őrfi Krisztina igazgató. – Természetesen minden leadott anyagot megőrzünk és a kiállítás végén tulajdonosának visszaadunk. Leadási határidő november 30. A névvel ellátott dokumentumokat az iskola portáján vagy az irodában lehet leadni – mondja. Amen�nyiben október 21-ig eljuttatták részükre a régi fényképeket, abban az esetben megjelentetik őket az iskola jubileumi évkönyvében, melyet már az öregdiák találkozón is meg lehet majd vásárolni. PE