Oprava
Elektrické støíkací stanice Mark VII Max, Mark X Premium a Mark X Max
3A2396A CS
Pro pøenosné bezvzduchové støíkání architektonických krycích nátìrù a barev Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném prostøedí v Evropì. Maximální pracovní tlak 22,7 MPa (227 barù, 3300 psi)
DÙLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÍ POKYNY Pøeètìte si všechna varování a pokyny v této pøíruèce a všech souvisejících pøíruèkách. Tyto pokyny uschovejte.
Související pøíruèky:
ti18238a
3A2243 309495 308491 309277 310894 3A2245 3A2528 Mark VII Max
Mark X Premium
Mark X Max
Modely:
Modely: Texturová Texturová E-Control pistole pistole Blue HD Inline
Ovinutí 12,7 mm x 15 m + 9,5 mm x 3,7 m
Ovinutí 12,7 mm x 30 m + 9,5 mm x 3,7 m
(1/2 palce x 50 stop + 3/8 palce x 12 stop)
(1/2 palce x 100 stop + 3/8 palce x 12 stop)
Model
QuikReel
24L996 Mark VII MAX — Evropa
✓
✓
✓
✓
24L997 Mark VII MAX — Multikabel
✓
✓
✓
✓
24M734 Mark VII Max — zvláštní vydání
✓
✓
✓
✓
24L998 Mark X MAX — Evropa
✓
✓
✓
✓
24L999 Mark X MAX — Multikabel
✓
✓
✓
✓
2
24M005 Mark X Premium — Evropa
✓
✓
24M006 Mark X Premium — Multikabel
✓
✓
3A2396A
Obsah
Obsah Modely: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Obsah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Varování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Identifikace souèástí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Uzemnìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ochrana proti tepelnému přetížení . . . . . . . . . . . . 8 Postup uvolnìní tlaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Odstraòování problémù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Mechanické závady / proudìní kapaliny . . . . . . 10 Elektrické závady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Øídicí panel motoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Deska filtru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Potenciometr pro nastavení tlaku . . . . . . . . . . . . 23 Snímaè regulace tlaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3A2396A
Výmìna spínaèe rychlého proplachování (pouze u modelu Mark VII) . . . . . . . . . . . . . . . 25 Výmìna pohonu a skøínì ložiska . . . . . . . . . . . . . 26 Výmìna motoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Výmìna výtlaèného èerpadla. . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Hadicová cívka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Oprava pojistného ventilu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Schémata zapojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Jednotky Mark VII: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Jednotky Mark X: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Standardní záruka spoleènosti Graco . . . . . . . . . 36
3
Varování
Varování Následující varování se vztahují na sestavení, používání, uzemnìní, údržbu a opravy tohoto zaøízení. Symbol vykøièníku pøedstavuje obecné varování a symbol nebezpeèí se týká konkrétních rizik postupu. Když se tyto symboly objeví v textu pøíruèky, vyhledejte si význam pøíslušných varování. V pøíruèce se mohou podle potøeby objevovat symboly nebezpeèí specifické pro výrobek a varování neuvedená v této části.
VAROVÁNÍ UZEMNÌNÍ Výrobek musí být uzemnìn. Pokud dojde k elektrickému zkratu, uzemnìní snižuje nebezpeèí úrazu elektrickým proudem, protože poskytuje elektrickému proudu únikové propojení. Výrobek je vybaven kabelem se zemnicím vodičem a pøíslušnou zemnicí vidlicí. Vidlice musí být pøipojena do zásuvky, která je øádnì instalovaná a uzemnìná v souladu se všemi místními pravidly a pøedpisy. • • • • • •
• •
Nesprávná instalace zemnicí vidlice mùže vést k riziku úrazu elektrickým proudem. Pøi opravì nebo výmìnì kabelu nebo koncovky nesmí být zemnicí vodiè pøipojen k ani jednomu z plochých vývodù. Vodiè se zelenou nebo zelenožlutou izolací je zemnicí vodiè. Pokud pokynùm k uzemnìní zcela nerozumíte nebo pokud si nejste jisti, zda je produkt správnì uzemnìn, obraťte se na kvalifikovaného elektrikáøe. Neupravujte originální zástrèku; pokud ji nelze zasunout do zásuvky, požádejte kvalifikovaného elektrikáøe o výmìnu zásuvky. Tento produkt je urèen k napájení z elektrického rozvodu 230 V (nebo 110 V pro modely UK) a je vybaven uzemnìnou zástrèkou, podobnou té na obrázku.
Produkt pøipojujte jen k zásuvce, která má stejné uspoøádání vývodù jako zástrèka. S tímto výrobkem nepoužívejte adaptér.
Prodlužovací šòùry: • Používejte jedinì prodlužovací šòùry s 3vývodovou uzemnìnou zástrèkou a 3místnou zásuvkou se stejným uspoøádáním jako zástrèka výrobku. • Ujistìte se, že prodlužovací šòùra není poškozena. Je-li tøeba použít prodlužovací šòùru, použijte šòùru o průřezu alespoò 2,5 mm2 (12 AWG), aby snesla proud, který výrobek používá. • Poddimenzovaná šòùra vykazuje úbytek napìtí s dùsledkem ztráty výkonu a pøehøívání.
4
3A2396A
Varování
VAROVÁNÍ NEBEZPEÈÍ POŽÁRU A VÝBUCHU Hoølavé výpary, jako jsou výpary z rozpouštìdel nebo barev na pracovišti se mohou vznítit nebo vybuchnout. Pøedcházení vzniku požáru a výbuchu:
• •
• • • •
• • • •
• •
Nestøíkejte hoølavé nebo vznìtlivé materiály v blízkosti otevøeného ohnì nebo zdrojù vznícení, napøíklad cigaret, motorù a elektrických zaøízení. Barva èi rozpouštìdla protékající zařízením mohou vyvolat výboj statické elektøiny. Za pøítomnosti výparù z barev èi rozpouštìdel mùže statická elektøina zpùsobit požár èi výbuch. Všechny souèásti støíkacího systému, vèetnì èerpadla, sestavy hadic, støíkací pistole a pøedmìty v prostoru a v okolí prostoru støíkání musí být øádnì uzemnìny, aby byly chránìny pøed statickými výboji a jiskrami. Používejte vodivé nebo uzemnìné vysokotlaké hadice značky Graco určené pro bezvzduchové stříkací stanice. Ovìøte, že jsou všechny nádoby a sbìrné systémy uzemnìny, aby nedošlo ke statickému výboji. Používejte uzemnìné prodlužovací kabely a elektrické zásuvky. Nepoužívejte adaptér 3 na 2. Nepoužívejte barvu ani rozpouštìdlo s obsahem halogenovaných uhlovodíkù. Prostor, ve kterém se støíká, musí být dobøe vìtrán. Zajistìte dobrý pøívod èerstvého vzduchu, který bude daným prostorem procházet. Sestavu èerpadla mìjte v dobøe vìtraných prostorách. Na sestavu èerpadla nestøíkejte. Nekuøte v prostoru støíkání. Na místì, kde støíkáte, nepøepínejte elektrické spínaèe svìtel, nespouštìjte motory a podobná zaøízení, která mohou vytváøet jiskry. Udržujte pracovištì èisté a bez zbytkù barev, hadrù, nádob s barvami a dalších hoølavých materiálù. Seznamte se s obsahem støíkaných barev a rozpouštìdel. Pøeètìte si všechny bezpeènostní listy materiálù (BL) a štítky na obalu dodávané s barvami a rozpouštìdly. Postupujte podle bezpeènostních pokynù výrobcù barev a rozpouštìdel. K dispozici musí být funkèní hasicí pøístroj. Støíkací stanice zpùsobuje jiskøení. Pøi použití hoølavé kapaliny ve stříkací stanici nebo v její blízkosti èi k jejímu propláchnutí èi èištìní mìjte støíkací stanici ve vzdálenosti alespoò 6 m (20 stop) od výbušných par.
NEBEZPEÈÍ VSTØÍKNUTÍ POD KÙŽI Vysokotlaký proud mùže do tìla vstøíknout toxiny a zpùsobit vážné poranìní. V pøípadì, že ke vstøíknutí dojde, okamžitì vyhledejte lékaøské ošetøení. • Pistolí nestøíkejte na lidi èi zvíøata a ani na nì nemiøte. • Ruce a další èásti tìla držte mimo dosah výstupního otvoru. Nepokoušejte se napøíklad jakoukoli èástí tìla zastavit únik. • Vždy používejte kryt trysky. Nikdy nestøíkejte bez nasazeného krytu trysky. • Používejte trysky spoleènosti Graco. • Pøi èištìní a výmìnì trysek postupujte opatrnì. Pokud se tryska ucpe bìhem støíkání, pøed vyjmutím trysky k èištìní vypnìte zaøízení a uvolnìte tlak podle pokynù uvedených v èásti Postup uvolnìní tlaku. • Nenechávejte jednotku bez dozoru zapnutou nebo pod tlakem. Jestliže jedntoka není používána, vypněte ji podle pokynù uvedených v èásti Postup uvolnìní tlaku. • Vysokotlaký proud mùže do tìla vstøíknout toxiny a zpùsobit vážné poranìní. V pøípadì, že ke vstøíknutí dojde, okamžitì vyhledejte lékaøské ošetøení. • Zkontrolujte, zda nejsou hadice èi díly poškozené. Všechny poškozené hadice èi díly vymìòte. • Systém je schopen dosáhnout tlaku 22,7 MPa (227 barù, 3300 psi). Používejte náhradní díly nebo pøíslušenství Graco, která mají jmenovitou hodnotu tlaku nejménì 22,7 MPa (227 barù, 3300 psi). • Pokud nestøíkáte, vždy zajistìte pistoli pojistkou. Ovìøte, že pojistka správnì funguje. • Pøed použitím pøístroje zkontrolujte, zda jsou všechny spoje v poøádku. • Nauète se jednotku rychle zastavit a uvolnit zní tlak. Dùkladnì se seznamte s ovládacími prvky.
3A2396A
5
Varování
VAROVÁNÍ NEBEZPEÈÍ NESPRÁVNÉHO POUŽITÍ ZAØÍZENÍ Nesprávný zpùsob použití mùže mít za následek smrt nebo vážný úraz.
• • •
• • • • • • • • • •
Nepoužívejte zaøízení, jste-li unaveni nebo pod vlivem lékù, narkotik nebo alkoholu. Nepøekraèujte maximální pracovní tlak ani teplotu, na nìž je testována souèást systému s nejnižší povolenou hodnotou. Viz èást Technické údaje v pøíruèkách všech zaøízení. Používejte kapaliny a rozpouštìdla, která jsou kompatibilní se smáèenými díly zaøízení. Viz Technické údaje v pøíruèkách všech zaøízení. Proètìte si varování výrobce kapalin a rozpouštìdel. Pro získání úplných informací o vašem materiálu si vyžádejte bezpeènostní list materiálu od vašeho dodavatele nebo prodejce. Neopouštìjte pracovištì, dokud je vybavení zapnuté nebo pod tlakem. Pokud se zaøízením nepracujete, vypnìte jej a postupujte podle pokynù v èásti Postup uvolnìní tlaku. Zaøízení dennì kontrolujte. Opotøebované nebo poškozené díly okamžitì opravte nebo vymìòte výhradnì za znaèkové náhradní díly od výrobce. Zaøízení nemìòte ani neupravujte. Zmìny a úpravy mohou zpùsobit neplatnost schválení agenturou a potenciální rizika. Ujistìte se, že je veškeré vybavení stanoveno a schváleno pro používání v prostøedí, ve kterém jej používáte. Zaøízení používejte jedinì k tomu úèelu, ke kterému je urèeno. Pro další informace zavolejte svému distributorovi. Hadice a kabely veïte po trasách ležících mimo prostory s dopravou, ostré hrany, pohybující se souèástky a horké plochy. Nezkrucujte a nepøehýbejte hadice ani za nì netahejte zaøízení. Udržujte dìti a zvíøata mimo pracovní prostor. Dodržujte všechny platné bezpeènostní pøedpisy.
NEBEZPEÈÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM Vybavení musí být uzemnìno. Nesprávné uzemnìní, montáž nebo používání systému mùže zpùsobit úraz elektrickým proudem. • Pøed údržbou zaøízení vypnìte a odpojte napájecí šòùru. • Produkt pøipojujte pouze k uzemnìným elektrickým zásuvkám. • Používejte pouze 3vodièové prodlužovací šòùry. • Ujistìte se, že uzemòovací kontakty napájecí a prodlužovací šòùry jsou neporušené. • Nevystavujte zaøízení dešti. Skladujte v místnosti. • Pøed provádìním opravy zaøízení velkokondenzátorových jednotek poèkejte po odpojení síťové šòùry 5 minut. NEBEZPEÈÍ SOUVISEJÍCÍ S HLINÍKOVÝMI DÍLY POD TLAKEM Použití tekutin, které nejsou sluèitelné s hliníkem v tlakovém zaøízení, mùže vést k silné chemické reakci a roztržení zaøízení. Nedodržení tohoto varování mùže vést k úmrtí, závažnému poranìní èi poškození majetku. • Nepoužívejte 1,1,1-trichloretan, metylenchlorid ani jiná rozpouštìdla s halogenovanými uhlovodíky ani jiné kapaliny s obsahem tìchto látek. • Mnoho dalších kapalin mùže obsahovat chemikálie reagující s hliníkem. Otázku sluèitelnosti materiálù konzultujte s jejich dodavatelem. NEBEZPEÈÍ — POHYBLIVÉ SOUÈÁSTI Pohyblivé souèásti mohou skøípnout, poøezat nebo amputovat prsty a jiné èásti tìla. • Zùstávejte mimo dosah pohybujících se souèástí. • Zaøízení nepoužívejte bez ochranných prvkù nebo krytù. • Zaøízení, které je pod tlakem, se mùže bez varování spustit. Pøed kontrolou, pøesunem nebo údržbou zaøízení postupujte podle èásti Postup uvolnìní tlaku a odpojte všechny zdroje napájení. OSOBNÍ OCHRANNÉ POMÙCKY Pøi používání a opravách zaøízení a v blízkosti místa, kde se zaøízení používá, musíte používat vhodné ochranné pomùcky, které pomáhají chránit pøed vážným úrazem, napøíklad zasažením oèí, vdechnutím toxických výparù, popálením a poškozením sluchu. Ochranné pomùcky zahrnují mimo jiné následující: • Ochrana sluchu a zraku. • Respirátory, ochranný odìv a rukavice podle doporuèení výrobce kapaliny èi rozpouštìdla.
6
3A2396A
Identifikace souèástí
Identifikace souèástí 14
13
1 11 15 2 12 3 10 4
5
6
7
8
9
ti18239a
1
Digitální displej
9
Pojistka spouštì
2
Pøepínaè 10/16 A
10
Skøíò ložiska / ProConnect™
3
Hlavní vypínaè
11
Vypouštìcí trubice
4
Vodítko hadicové cívky
12
Skøíòka na náøadí
5
Regulátor tlaku
13
Štítek jednotky / štítek se sériovým èíslem
6
Støíkání / plnìní / rychlé proplachování
14
Hadicová cívka
7
Filtr
15
E-Control
8
Èerpadlo
3A2396A
7
Uzemnìní
Uzemnìní Neumísťujte nádobu na nevodivý povrch, jako napø. papír nebo lepenka, který pøeruší svod uzemnìní.
Abyste snížili nebezpeèí jiskøení statické elektøiny a zásahu elektrickým proudem, uzemnìte vybavení. Elektrické jiskøení nebo jiskøení statické elektøiny mùže zpùsobit vznícení nebo explozi hoølavých výparù. Nesprávné uzemnìní mùže zpùsobit zásah elektrickým proudem. Uzemnìní poskytuje elektrickému proudu únikové propojení. ti5850b
Pøívodní šòùra støíkacího zaøízení obsahuje zemnicí vodiè s pøíslušným uzemòovacím spojením.
Uzemnìní kovové nádoby: K nádobì pøipojte zemnicí kabel tak, že pøipnete jeden jeho konec na nádobu a druhý konec k povrchu zemì.
Tato rozprašovací stanice vyžaduje napájecí pøívod 220—240 V stø., 50/60 Hz z uzemnìné zásuvky. Nikdy nepoužívejte neuzemnìnou zásuvku.
ti14840a
Neupravujte zástrèku! Manipulace se zástrèkou zpùsobí neplatnost záruky. Støíkací stanici nepoužívejte, má-li síťová šòùra poškozený uzemòovací kontakt.
Zachování spojitosti uzemnìní pøi proplachování nebo uvolòování tlaku: Držte kovovou èást støíkací pistole pevnì u strany uzemnìné kovové nádoby. Potom stisknìte spoušť pistole.
ti18247a
ti7528b
Pokud zástrèka nepasuje do zásuvky, nechte elektrikáøem nainstalovat uzemnìnou zásuvku. Nepoužívejte adaptér. POZNÁMKA: Delší prodlužovací šòùra nebo menší prùøez vodièù mohou snížit výkonnost støíkací stanice.
Vìdra
Abyste snížili riziko jiskøení statické elektøiny, exploze a zásahu elektrickým proudem pøi používání rozpouštìdla a kapalin na bázi oleje, používejte pouze nádoby z vodivých kovù, umístìné na uzemnìném povrchu, jako je napøíklad beton.
8
Ochrana proti tepelnému přetížení Motor je opatøený spínaèem ochrany proti tepelnému přetížení, který se vypne pøi jeho pøehøátí. Dojde-li k pøehøátí jednotky, nechte ji pøibližnì 45 minut vychladnout. Jakmile jednotka vychladne, spínaè sepne a jednotka se znovu spustí.
Pro snížení nebezpeèí poranìní pøi neoèekávaném nastartování motoru po vychladnutí, vždy vypnìte hlavní vypínaè napájení, pokud se motor sám vypne.
3A2396A
Postup uvolnìní tlaku
Postup uvolnìní tlaku 4. Nastavte otáèením nejnižší tlak. Ujistìte se, že se nenacházíte v režimu E-Control (viz Provozní pøíruèka). Stiskem spouštì pistole vypusťte tlak. Zaøízení zùstává natlakované, dokud nedojde k ruènímu uvolnìní tlaku. Abyste pomohli zabránit vážnému zranìní natlakovanou kapalinou, napøíklad vstøíknutí pod kùži, výstøikem kapaliny a pohyblivých èástí, postupujte podle pokynù uvedených v èásti Postup uvolnìní tlaku, kdykoli pøestanete støíkat a pøed èištìním, kontrolou a údržbou zaøízení. 1. Vypnìte napájení. Poèkejte 5 minut, dokud napìtí zcela nevyprchá.
ti13669a
ti13670a
ti18247a
5. Zasuòte vypouštìcí trubku do nádoby. Nastavte plnící ventil smìrem dolù do polohy VYPUŠTÌNÍ.
ti4265a
ti14842a ti2595a
2. Zajistìte spoušť pistole.
ti18199a
3. Sejmìte kryt trysky a trysku.
ti2769a
3A2396A
9
Odstraòování problémù
Odstraòování problémù Mechanické závady / proudìní kapaliny
Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9.
TYP PROBLÉMU
CO ZKONTROLOVAT Pokud kontrola dopadne dobøe, pokraèujte další položkou seznamu
CO DÌLAT Pokud kontrola nedopadne dobøe, postupujte podle tohoto sloupce
Zobrazí se CODE XX
Existuje stav závady
O nápravì závady rozhodnìte podle tabulky na stranì 13.
Výkon èerpadla je nízký
Opotøebená støíkací tryska
Postupujte podle pokynù uvedených v èásti Postup uvolnìní tlaku na stranì 9, potom vymìòte trysku. Nahlédnìte do samostatné pøíruèky k pistoli nebo trysce.
Ucpaná støíkací tryska
Vypusťte tlak. Zkontrolujte a vyèistìte støíkací trysku.
Dodávka barvy
Doplòte a znovu zaplavte èerpadlo.
Zanesené sítko na stranì sání
Demontujte a vyèistìte, poté vraťte zpìt.
Kulièka sacího ventilu a kulièka pístu nejsou správnì usazeny.
Demontujte a vyèistìte sací ventil. Zkontrolujte kulièky a sedla a v pøípadì potøeby je vymìòte, viz pøíruèka èerpadla. Pøeceïte barvu pøed jejím použitím, abyste z ní odstranili èásteèky, které by mohly ucpat èerpadlo.
Kapalinový filtr, filtr trysky nebo tryska jsou ucpané nebo špinavé.
Vyèistìte filtr, nahlédnìte do provozní pøíruèky.
Netìsnící zaplavovací ventil
Vypusťte tlak. Opravte plnící ventil.
Ovìøte, že èerpadlo nepokraèuje v chodu po uvolnìní spouštì pistole. (Plnící ventil neprosakuje.)
Proveïte údržbu èerpadla, viz pøíruèka èerpadla.
Únik okolo matice ucpávky hrdla, která Vymìòte ucpávky, viz pøíruèka èerpadla. Dále mùže indikovat opotøebené nebo zkontrolujte, zda není na sedle pístového poškozené ucpávky. ventilu zatvrdlá barva nebo není poškrábané a v pøípadì potøeby jej vymìòte. Utáhnìte matici ucpávky / maznici.
10
3A2396A
Odstraòování problémù
TYP PROBLÉMU Výkon èerpadla je nízký
CO ZKONTROLOVAT Pokud kontrola dopadne dobøe, pokraèujte další položkou seznamu
CO DÌLAT Pokud kontrola nedopadne dobøe, postupujte podle tohoto sloupce
Poškozená tyè èerpadla.
Opravte èerpadlo. Viz pøíruèka èerpadla.
Nízký tlak v klidovém stavu
Otoète knoflík pro regulaci tlaku nadoraz ve smìru chodu hodinových ruèièek. Ujistìte se, že je knoflík pro regulaci tlaku správnì nainstalován a umožòuje polohu nadoraz ve smìru chodu hodinových ruèièek. Pokud problém pøetrvává, vymìòte mìniè tlaku.
Ucpávky pístu jsou opotøebené nebo poškozené
Vymìòte ucpávky, viz pøíruèka èerpadla.
O-kroužek v èerpadlu je opotøebený nebo poškozený
Vymìòte o-kroužek, viz pøíruèka èerpadla.
Kulièka sacího ventilu je obalena materiálem
Vyèistìte sací ventil, viz pøíruèka èerpadla.
Nastavení tlaku je pøíliš nízké
Zvyšte tlak, viz pøíruèka èerpadla.
Velký pokles tlaku v hadici pøi práci s hustými materiály
Použijte hadici s vìtším prùmìrem anebo zmenšete celkovou délku hadice.
Zkontrolujte, zda je na spínaèi 10/16 A Pøepnìte na 16 A. Vymìòte obvod za takový, nastavena hodnota 10 A. Ujistìte se, který je schopen poskytnout 16 A. Zmìòte že obvod je schopen poskytnout 16 A. obvod za ménì zatížený. Motor bìží, ale èerpadlo se nepohybuje
Nadmìrný únik barvy do matice ucpávky hrdla
Kapalina vytéká z pistole
3A2396A
Èep objemového èerpadla je poškozený nebo chybí, viz pøíruèka èerpadla.
Chybí-li kolík èerpadla, nahraïte jej. Ujistìte se, že pøídržná pružina je zcela v drážce a kolem spojovací tyèe, viz pøíruèka èerpadla.
Sestava spojovací tyèe je poškozena, viz pøíruèka èerpadla.
Vymìòte sestavu spojovací tyèe, viz pøíruèka èerpadla.
Poškozené pøevody nebo skøíò pohonu, strana 26.
Zkontrolujte, zda nejsou sestava skøínì pohonu a pøevody poškozeny a v pøípadì potøeby je vymìòte, viz pøíruèka èerpadla.
Matice ucpávky hrdla je uvolnìná
Odstraòte distanèní vložku matice ucpávky hrdla. Utáhnìte matici ucpávky hrdla právì jen tak, abyste odstranili netìsnost.
Ucpávky hrdla jsou opotøebené nebo poškozené
Vymìòte ucpávky, viz pøíruèka èerpadla.
Vytlaèovací tyè je opotøebená nebo poškozená
Vymìòte tyè, viz pøíruèka èerpadla.
V èerpadle nebo hadici je vzduch
Zkontrolujte a dotáhnìte všechna pøipojení kapaliny. Bìhem plnìní udržujte co nejnižší rychlost cyklování èerpadla.
Tryska je èásteènì ucpaná
Vyèistìte trysku, viz provozní pøíruèka.
Zásoba kapaliny je nízká nebo žádná
Doplòte kapalinu. Naplòte èerpadlo, viz pøíruèka èerpadla. Zásobu kapaliny èasto kontrolujte, aby èerpadlo nebìželo nasucho.
11
Odstraòování problémù
TYP PROBLÉMU Èerpadlo lze naplnit jen obtížnì
CO ZKONTROLOVAT Pokud kontrola dopadne dobøe, pokraèujte další položkou seznamu
CO DÌLAT Pokud kontrola nedopadne dobøe, postupujte podle tohoto sloupce
1. V èerpadle nebo hadici je vzduch
1. Zkontrolujte a dotáhnìte všechna pøipojení kapaliny. Bìhem plnìní udržujte co nejnižší rychlost cyklování èerpadla.
2. Sací ventil je netìsný
2. Vyèistìte sací ventil. Ovìøte, že sedlo kulièky není poškrábané nebo opotøebené a že kulièka je správnì usazena. Ventil opìt smontujte.
3. Ucpávky èerpadla jsou opotøebené 3. Vymìòte ucpávky èerpadla, viz pøíruèka èerpadla.
Prázdný displej, rozstøikovaè funguje
12
4. Barva je pøíliš hustá
4. Naøeïte barvu podle doporuèení dodavatele.
1. Displej je poškozený nebo je špatnì pøipojen
1. Zkontrolujte pøipojení. Vymìòte displej.
3A2396A
Odstraòování problémù
Elektrické závady Pøíznak: Støíkací stanice nebìží, zastaví se nebo se nevypne. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. Pøi odstraòování problémù se držte mimo dosah elektrických a pohybujících se souèástí. Abyste pøedešli nebezpeèí zasažení elektrickým proudem pøi odstraòování krytù, poèkejte 5 minut po odpojení napájecí šòùry, než se rozptýlí nahromadìná elektøina. 1. Zapojte støíkací stanici do uzemnìné zásuvky sítì se správným napìtím.
VAROVÁNÍ D20
2. Na 30 sekund vypnìte hlavní vypínaè a potom jej znovu zapnìte (tím zajistíte, že støíkací stanice pobìží v normálním režimu).
D20
3. Otoète knoflík regulátoru tlaku o 1/2 otáèky ve smìru chodu hodinových ruèièek. 4. Sledujte digitální displej.
TYP PROBLÉMU Støíkací stanice vùbec nebìží
CO ZKONTROLOVAT
Pokud není k dispozici digitální displej, øiïte se pøi odstraòování problémù kontrolkou na øídicím panelu: Vypnìte hlavní vypínaè, odstraòte kryt øídicího panelu a znovu zapnìte napájení. Sledujte stavovou kontrolku. Celkový poèet bliknutí kontrolky LED odpovídá digitálnímu kódu, napøíklad dvì bliknutí odpovídají kódu CODE=02. ZPÙSOB KONTROLY
Viz diagram na stranì 18.
Digitální displej je prázdný Stavová kontrolka øídicího panelu nesvítí Støíkací stanice vùbec nebìží Na digitálním displeji je zobrazeno CODE 2
Kontrolka øídicího panelu 2 krát opakovanì bliká.
3A2396A
Zkontrolujte mìniè a pøipojení mìnièe.
1.
Ujistìte se, že v systému není tlak (viz Postup uvolnìní tlaku, strana 9). Zkontrolujte, zda není ucpaná prùtoková cesta kapaliny, napøíklad filtr.
2.
Použijte bezvzduchovou støíkací pistoli na barvu bez kovového lemování, min 0,635 cm x 15,24 m (1/4 palce x 50 stop). Pøi použití hadice menších rozmìrù nebo hadice s kovovým lemováním mùže docházet k výskytu vrcholných hodnot tlaku.
3.
Vypnìte støíkací stanici a odpojte napájení.
4.
Zkontrolujte mìniè a pøipojení k øídicímu panelu.
5.
Odpojte mìniè ze zásuvky v øídicím panelu. Zkontrolujte, zda jsou kontakty mìnièe a øídicího panelu èisté a bezpeèné.
6.
Znovu mìniè zapojte do zásuvky v øídicím panelu. Pøipojte napájení, zapnìte støíkací stanici a regulaèním knoflíkem otoète o 1/2 otáèky ve smìru chodu hodinových ruèièek. Pokud støíkací stanice nebìží správnì, vypnìte ji a pøejdìte k dalšímu kroku.
7.
Nainstalujte nový mìniè. Pøipojte napájení, zapnìte støíkací stanici a regulaèním knoflíkem otoète o 1/2 otáèky ve smìru chodu hodinových ruèièek. Pokud støíkací stanice nebìží správnì, vymìòte øídicí panel.
13
Odstraòování problémù
TYP PROBLÉMU Støíkací stanice vùbec nebìží Na digitálním displeji je zobrazeno CODE 3
Kontrolka øídicího panelu 3 krát opakovanì bliká.
14
CO ZKONTROLOVAT Zkontrolujte mìniè a pøipojení mìnièe (øídicí panel nedetekuje tlakový signál).
ZPÙSOB KONTROLY 1.
Vypnìte støíkací stanici a odpojte napájení.
2.
Zkontrolujte mìniè a pøipojení k øídicímu panelu.
3.
Odpojte mìniè ze zásuvky v øídicím panelu. Zkontrolujte, zda jsou kontakty mìnièe a øídicího panelu èisté a bezpeèné.
4.
Znovu mìniè zapojte do zásuvky v øídicím panelu. Pøipojte napájení, zapnìte støíkací stanici a regulaèním knoflíkem otoète o 1/2 otáèky ve smìru chodu hodinových ruèièek. Pokud støíkací stanice nebìží správnì, vypnìte ji a pøejdìte k dalšímu kroku.
5.
Do zásuvky øídicího panelu zapojte schválený funkèní mìniè.
6.
Zapnìte støíkací stanici a regulaèním knoflíkem otoète o 1/2 otáèky ve smìru chodu hodinových ruèièek. Pokud støíkací stanice bìží, instalujte nový mìniè. Pokud støíkací stanice nebìží, vymìòte øídicí panel.
7.
Pomocí ohmmetru zmìøte odpor mìnièe (ménì než 9 kΩ mezi èerveným a èerným kabelem a 3—6 kΩ mezi zeleným a žlutým kabelem).
3A2396A
Odstraòování problémù
TYP PROBLÉMU Støíkací stanice vùbec nebìží Na digitálním displeji je zobrazeno CODE 5
Kontrolka øídicího panelu 5krát opakovanì bliká.
CO ZKONTROLOVAT
ZPÙSOB KONTROLY
Ovládání dává pokyn motoru, aby 1. bìžel, ale høídel motoru se neotáèí. Možná je zablokován rotor, mezi motorem a ovládáním je otevøené spojení, došlo k problému s motorem nebo øídicím panelem 2. nebo dochází k nadmìrné ampérové spotøebì motoru. 3.
Odstraòte èerpadlo a pokuste se spustit støíkací stanici. Pokud motor bìží, zkontrolujte, zda není zablokované nebo zaseklé èerpadlo nebo hnací ústrojí. Pokud støíkací stanice nebìží, pøejdìte ke kroku 2. Vypnìte støíkací stanici a odpojte napájení. Odpojte konektory motoru ze zásuvek v øídicím panelu. Zkontrolujte, zda jsou kontakty konektoru motoru a øídicího panelu èisté a bezpeèné. Pokud jsou kontakty èisté a bezpeèné, pokraèujte krokem 4.
4.
Vypnìte støíkací stanici a otoète ventilátor motoru o 1/2 otáèky. Znovu spusťte støíkací stanici. Pokud støíkací stanice bìží, vymìòte øídicí panel. Pokud støíkací stanice nebìží, pøejdìte ke kroku 5.
5.
Proveïte test otáèení: Test proveïte na velkém 4èepovém konektoru motoru. Od støíkací stanice odpojte kapalinové èerpadlo. Proveïte test motoru umístìním spojovacího vodiče pøes èepy 1 a 2. Otáèejte ventilátorem motoru rychlostí pøibližnì 2 otáèky za sekundu. Na ventilátoru musí být cítit odpor blokování. Pokud necítíte odpor, je tøeba motor vymìnit. Postup zopakujte u dvojic èepù 1 a 3 a potom 2 a 3. Èep 4 (zelený kabel) se v tomto testu nepoužívá. Je-li test otáèení pozitivní, pokraèujte krokem 6. zelený modrý èervený èerný
KROK 1:
zelený modrý èervený èerný
KROK 2:
zelený modrý èervený èerný
KROK 3:
3A2396A
15
Odstraòování problémù
TYP PROBLÉMU Støíkací stanice vùbec nebìží Na digitálním displeji je zobrazeno CODE 5
Kontrolka øídicího panelu 5 krát opakovanì bliká.
CO ZKONTROLOVAT Ovládání dává pokyn motoru, aby 6. bìžel, ale høídel motoru se neotáèí. Možná je zablokován rotor, mezi motorem a ovládáním je otevøené spojení, došlo k problému s motorem nebo øídicím panelem nebo dochází 7. k nadmìrné ampérové spotøebì motoru.
ZPÙSOB KONTROLY Proveïte zkratovací test: Test proveïte na velkém 4èepovém konektoru motoru. Mezi èepem 4, zemnicím kabelem ani žádným ze zbývajících 3 èepù nesmí být prùchodnost. Pokud testy konektorù motoru selžou, vymìòte motor. Zkontrolujte tepelný spínaè motoru: Odpojte tepelné kabely. Nastavte mìøiè na ohmy. Mìøiè musí zobrazovat správný odpor každé jednotky (viz níže uvedená tabulka).
-
ti13140a
Tabulka odporu:
16
MARK VII
6,2 kΩ
MARK X
10,0 kΩ
3A2396A
Odstraòování problémù
TYP PROBLÉMU Støíkací stanice vùbec nebìží Na digitálním displeji je zobrazeno CODE 6
Kontrolka øídicího panelu 6krát opakovanì bliká.
CO ZKONTROLOVAT Nechte støíkací stanici vychladnout. Pokud støíkací stanice bìží zastudena, opravte pøíèinu pøehøívání. Udržujte støíkací stanici na chladnìjším odvìtraném místì. Ujistìte se, že pøívod vzduchu motoru není zablokovaný. Pokud støíkací stanice stále nebìží, postupujte podle kroku 1.
ZPÙSOB KONTROLY POZNÁMKA: Motor musí být pro potøeby testu ochlazený. 1.
Zkontrolujte konektor tepelného/chladicího zaøízení (žlutý kabel) na øídicím panelu.
2.
Odpojte konektor tepelného/chladicího zaøízení ze zásuvky na øídicím panelu. Ujistìte se, že kontakty jsou èisté a bezpeèné. Zmìøte odpor tepelného/chladicího zaøízení. Není-li zobrazená hodnota v poøádku, vymìòte motor. Zkontrolujte tepelný spínaè motoru: Odpojte tepelné kabely. Nastavte mìøiè na ohmy. Mìøiè musí zobrazovat správný odpor každé jednotky (viz níže uvedená tabulka).
-
ti13140a
Tabulka odporu:
Støíkací stanice vùbec nebìží Na digitálním displeji je zobrazeno CODE 9
Zkontrolujte pøipojení. Ovládání nepøijímá signál od snímaèe polohy motoru
MARK VII
6,2 kΩ
MARK X
10,0 kΩ
3.
Znovu pøipojte konektor tepelného/chladicího zaøízení do zásuvky na øídicím panelu. Pøipojte napájení, zapnìte støíkací stanici a regulaèním knoflíkem otoète o 1/2 otáèky ve smìru chodu hodinových ruèièek. Pokud støíkací stanice nebìží, vymìòte øídicí panel.
1.
Vypnìte napájení.
2.
Odpojte snímaè polohy motoru a zkontrolujte možné poškození konektorù.
Kontrolka øídicího panelu 9krát opakovanì bliká. ti13140a
Støíkací stanice vùbec nebìží Na digitálním displeji je zobrazeno CODE 10
Kontrolka øídicího panelu 10krát opakovanì bliká.
3A2396A
Zkontrolujte, zda nedochází k pøehøívání øídicího panelu.
3.
Znovu pøipojte snímaè.
4.
Zapnìte napájení. Pokud kód pøetrvává, vymìòte motor.
1.
Ujistìte se, že pøívod vzduchu motoru není zablokovaný.
2.
Ujistìte se, že neselhal ventilátor.
3.
Ujistìte se, že je øídicí panel øádnì pøipojen k zadní desce, a že je na elektrických èástech použita vodivá termální pasta.
4.
Vymìòte øídicí panel.
5.
Vymìòte motor.
17
Odstraòování problémù
Støíkací stanice nebìží (Øiïte se podle krokù na následující stranì) Sejmìte kryt skøínì ovládání. Zapnìte støíkací stanice. Sledujte kontrolku øídicího panelu na øídicím panelu (viz strana 13). Nesvítí Jednou
Normální provoz
Svítí nepøetržitì
Øídicí panel dává pokyn motoru, aby bìžel
Bliká
Další informace o odstraòování problémù najdete v èásti Kód
Viz krok 1. Máte k dispozici více než 100 V stø. (220 V stø. pro jednotky 230 V)?
NE
Viz krok 2. Máte k dispozici více než 100 V stø. (220 V stø. pro jednotky 230 V)?
NE
Opravte nebo vymìòte napájecí šòùru.
ANO
Vymìòte hlavní vypínaè.
ANO
Viz krok 3. Je u všech kabelù tepelných snímaèù zobrazena správná hodnota?
NE
Je-li motor zahøátý, nechte jej vychladnout a proveïte test znovu. Pokud se v kroku 3 stále zobrazuje nesprávný odpor, vymìòte motor. Tepelné/chladicí zaøízení motoru je vadné.
NE
Pøipojte k panelu zkušební mìniè. Bìží motor?
ANO
Viz krok 4. Bìží motor?
NE ANO ANO
Vymìòte potenciometr.
18
Vymìòte øídicí panel.
Vymìòte mìniè.
3A2396A
Odstraòování problémù
200-240V
V
-
KROK 1: Zapojte napájecí šòùru a zapnìte hlavní vypínaè. Pøipojte sondy k hlavnímu vypínaèi. Pøepnìte mìøiè na volty støídavého napìtí.
200-240V
KROK 2: Zapojte napájecí šòùru a zapnìte hlavní vypínaè. Pøipojte sondy k hlavnímu vypínaèi. Pøepnìte mìøiè na volty støídavého napìtí.
-
100k ohm
3A2396A
KROK 3: Zkontrolujte tepelný spínaè motoru. Odpojte žluté kabely. Zobrazené hodnoty musí odpovídat tabulce odporu na stranì 17. POZNÁMKA: Motor musí být pøi ètení hodnot chladný.
KROK 4: Zapojte napájecí šòùru a zapnìte hlavní vypínaè. Odpojte potenciometr.
19
Odstraòování problémù
Støíkací stanice se nevypíná 1. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. Nechte plnicí ventil otevøený a hlavní vypínaè vypnìte.
2. Sejmìte kryt skøínì ovládání, aby bylo, pokud možno, vidìt na kontrolku øídicího panelu.
Postup odstraòování problémù
Zapusťte tlakomìr do hadice na barvu, zapojte støíkací stanici a zapnìte hlavní vypínaè. Dosahuje nebo pøekonává støíkací stanice maximální tlak?
NE
Mechanický problém: Pøed dalším postupem øešení problémù si proètìte správnou pøíruèku k èerpadlu kapaliny pro støíkací stanici.
ANO
Odpojte mìniè z øídicího panelu. Zastaví se motor?
NE
Vymìòte øídicí panel.
ANO
Špatný mìniè. Vymìòte jej a proveïte test s novým.
20
3A2396A
Øídicí panel motoru
Øídicí panel motoru
6. Sejmìte hadici z napájecí tyèe.
Demontáž
1. Vypnìte napájení. Poèkejte 5 minut, dokud napìtí zcela nevyprchá. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9.
ti18287a
7. Odstraòte zemnicí kabel ze sestavy øídicího panelu.
2. Odstraòte displej, ovládací panel a skøíò ovládání.
ti18288a ti18284a
8. Vyšroubujte dva šrouby ze spodní èásti základny støíkací stanice a sejmìte sestavu øídicího panelu.
3. Odpojte displej, spínaè 10/16 A, potenciometr, tlakový mìniè a pøipojení rychlého proplachování (je-li k dispozici). Viz Schémata elektrického zapojení, strana 34. 4. Sejmìte boèní kryt motoru. Odpojte kabely na horní stranì motoru. ti18289a
Instalace 1. Pøipevnìte sestavu øídicího panelu krámu. Utáhnìte na moment 34—41 Nm (25—30 ft-lb). ti18285a
5. Odšroubujte ètyøi šrouby z pøední strany baòky èistièe, potom odstraòte sestavu baòky èistièe a rozpìrku.
2. Pøipojte k sestavì zemnicí kabel. Utáhnìte na moment 2,5—3,2 Nm (22—28 ft-lb). 3. Nasaïte hadici na napájecí tyè. 4. Nasaïte filtr èistièe na napájecí tyè a ètyøi šrouby utáhnìte momentem 7,3—9,0 Nm (65—80 in-lb). 5. Pøipojte kabeláž zpìt k motoru. Nasaïte zpìt boèní kryt motoru.
ti18286a
6. Pøipojte zpìt pøipojení rychlého proplachování, tlakový mìniè, potenciometr, pøepínaè 10/16 A a displej. Viz Schémata elektrického zapojení, strany 34. 7. Nasaïte skøíò ovládání, ovládací panel a displej.
3A2396A
21
Deska filtru
Deska filtru 7. Odpojte konektory napájení øídicího panelu motoru (K) od desky filtru (146).
Demontáž 1. Vypnìte napájení. Poèkejte 5 minut, dokud napìtí zcela nevyprchá. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9.
146
K
2. Vyšroubujte ètyøi šrouby a odstraòte kryt displeje. ti18381a
8. Odstraòte ètyøi šrouby (163) z desky filtru (146).
ti18387a
163
3. Odpojte konektor displeje od øídicího panelu motoru. ti16256a
4. Vyšroubuje spodní dva šrouby (39). Odpojte konektor potenciometru od øídicího panelu motoru.
146
Instalace 1. Instalujte desku filtru (146) s použitím ètyø šroubù (163). 2. Pøipojte konektory øídicího panelu motoru (K) k desce filtru (146).
39 ti18386a
68
5. Odpojte konektory napájecí šòùry a konektory desky filtru od hlavního vypínaèe a sejmìte ovládací panel. 6. Jednotky Mark VII: Odpojte konektor spínaèe rychlého proplachování (L) od øídicího panelu motoru.
3. Pøipojte konektory napájení desky filtru k horním dvìma svorkám hlavního vypínaèe a konektory síťové šòùry ke spodním dvìma svorkám hlavního vypínaèe. Pøipojte konektor potenciometru k øídicímu panelu motoru. 4. Jednotky Mark VII: Pøipojte konektor spínaèe rychlého proplachování (L) k øídicímu panelu motoru. 5. Instalujte ovládací panel (68) s použitím dvou šroubù (39). 6. Pøipojte konektor displeje k øídicímu panelu motoru. 7. Instalujte víko pomocí ètyø šroubù.
L
ti18388a
22
3A2396A
Potenciometr pro nastavení tlaku
Potenciometr pro nastavení tlaku Demontáž
6. Odstraòte ploché tìsnìní (115), matici a potenciometr (82) z ovládacího panelu (68). 68
1. Vypnìte napájení. Poèkejte 5 minut, dokud napìtí zcela nevyprchá. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9.
82
82 ti18393a
115
2. Sejmìte displej.
Instalace 1. Instalujte ploché tìsnìní (115), matici a potenciometr (82) na ovládací panel (68). Utáhnìte matici momentem 3,25—4,0 Nm (30—35 in-lb).
3. Odstraòte ovládací panel.
2. Otáèejte novou høídelí potenciometru a nastavte vyšší tlak (nadoraz ve smìru chodu hodinových ruèièek) a nasaïte knoflík (34). Pomocí imbusového klíèe utáhnìte dva šrouby na knoflíku.
4. Odpojte konektor potenciometru (C) od øídicího panelu motoru (95).
3. Pøipojte konektor potenciometru (C) k øídicímu panelu motoru.
ti18387a
95
4. Nasaïte ovládací panel a utáhnìte dva šrouby. 5. Instalujte víko pomocí ètyø šroubù.
C
ti18385a
5. Pomocí imbusového klíèe povolte dva šrouby na knoflíku (34).
34
ti13207a
3A2396A
23
Snímaè regulace tlaku
Snímaè regulace tlaku Demontáž
Instalace 1. Vsaïte mìniè a o-kroužek do ventilového bloku. Utáhnìte na moment 47—61 Nm (35—45 ft-lb).
1. Vypnìte napájení. Poèkejte 5 minut, dokud napìtí zcela nevyprchá. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. 2. Sejmìte displej.
2. Stisknìte západku na konektoru snímaèe a protáhnìte vodiè snímaèe prùchodkou. 3. Instalujte skøíò ovládání. Utáhnìte šrouby na moment 3,4—3,9 Nm (30—35 ft-lb). 4. Pøipojte konektor snímaèe k øídicímu panelu motoru. 5. Pøipojte konektor displeje k øídicímu panelu motoru. 6. Instalujte víko pomocí ètyø šroubù.
ti18387a
3. Odstraòte ovládací panel. 4. Odpojte mìniè od øídicího panelu motoru. 5. Vyšroubujte dva šrouby a nechte ovládací panel viset. 6. Stisknìte západku na konektoru snímaèe a protáhnìte vodiè snímaèe prùchodkou.
ti18410a
7. Veïte kabel mìnièe 1,9cm (3/4palcovou) skøíní a klíèem a z ventilového bloku odstraòte mìniè a o-kroužek.
ti18409a
ti18411a
24
3A2396A
Výmìna spínaèe rychlého proplachování (pouze u modelu Mark VII)
Výmìna spínaèe rychlého proplachování (pouze u modelu Mark VII) Demontáž
5. Odšroubujte spínaè rychlého proplachování z ovládacího panelu.
1. Vypnìte napájení. Poèkejte 5 minut, dokud napìtí zcela nevyprchá. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. 2. Vyšroubujte ètyøi šrouby a sejmìte kryt displeje.
ti18403a
Instalace 1. Na konec spínaèe rychlého proplachování naneste tìsnìní na závity. Dotahujte spínaè rychlého proplachování rukou, dokud je dotažen na ovládacím panelu. ti18387a
3. Vyšroubujte dva šrouby a odstraòte ovládací panel. ti13574a
2. Pøidejte tìsnìní na závity a utáhnìte pojistnou matici na sbìrnici se závity.
ti18386a
4. Odpojte spínaè rychlého proplachování z øídicího panelu.
ti13576a
3. Pøipojte spínaè rychlého proplachování k øídicímu panelu. 4. Nasaïte ovládací panel a utáhnìte dva šrouby. 5. Nasaïte kryt displeje a utáhnìte ètyøi šrouby. ti18388a
3A2396A
25
Výmìna pohonu a skøínì ložiska
Výmìna pohonu a skøínì ložiska
5. Odstraòte ètyøi šrouby (14) a podložky (12) a demontujte skøíò ložiska (83) a spojovací tyè.
12 UPOZORNÌNÍ Pøi odstraòování skøínì pohonu neupusťte sadu ozubených kol, jinak dojde k poškození. Sada ozubených kol by mohla zùstat nasazená v pøední koncové kupoli motoru nebo skøíni pohonu.
14 83
ti15883a
6. Vyšroubujte šrouby (6) a stáhnìte skøíò pohonu (90) z motoru.
Demontáž
90
1. Vypnìte napájení. Poèkejte 5 minut, dokud napìtí zcela nevyprchá. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9.
6 ti15888a
2. Demontujte èerpadlo, strana 28. Modely Mark X
90
6 ti18683a
Modely Mark VII
ti18423a
3. Odstraòte dva šrouby (158) a boèní kryt (72).
158
Instalace POZNÁMKA: Ujistìte se, že podložka pohonu a axiální podložka jsou na svých místech. Na ozubení naneste kartáèem mazivo. Naplòte skøíò motoru zbylým mazivem. 1. Natlaète skøíò pohonu (90) na motor a nasaïte s použitím šroubù (6). Utáhnìte na moment 21—23 Nm (190—210 in-lb).
72 ti15898a
4. Vyšroubujte ètyøi šrouby (31) a pøední víko (51).
2. Nainstalujte skøíò ložisek (83) pomocí ètyø šroubù (14) a podložek (12). Utáhnìte na moment 47—61 Nm (35—45 ft-lb) v pøípadì jednotek Mark X a 34—40 Nm (25—30 ft-lb) v pøípadì jednotek Mark VII. 3. Instalujte pøední kryt (51) s použitím ètyø šroubù (31). Utáhnìte na moment 4,5—5,1 Nm (40—45 in-lb).
51 31
26
ti15889a
4. Instalujte boèní kryt (158) s použitím dvou šroubù (72). Utáhnìte na moment 4,5—5,1 Nm (40—45 in-lb). 5. Vymìòte èerpadlo, strana 28.
3A2396A
Výmìna motoru
Výmìna motoru Demontáž
5. Odstraòte motorové kabely z èepelové pøepážky a pøepážku odstraòte. 6. Povolte dva šrouby (19) a matice (23) na stranì poblíž ovládání. 23
1. Vypnìte napájení. Poèkejte 5 minut, dokud napìtí zcela nevyprchá. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. 2. Demontujte èerpadlo, strana 28.
ti7218a
19 7. Odstraòte dva šrouby a matice na opaèné stranì vùèi ovládání a demontujte motor z rámu vozíku.
ti18423a
UPOZORNÌNÍ Pøi odstraòování skøínì pohonu neupusťte sadu ozubených kol, jinak dojde k poškození. Sada ozubených kol by mohla zùstat nasazená v pøední koncové kupoli motoru nebo skøíni pohonu. 3. Demontujte skøíò pohonu a skøíò ložisek, boèní a pøední kryt motoru. Výmìna skøínì pohonu a ložisek, strana 26.
Instalace 1. Zasuòte nový motor pod dva šrouby (23) a podložky (19) do rámu vozíku poblíž ovládání. 2. Instalujte dva šrouby a matice na stranu protìjší motoru nežli je ovládání. Utáhnìte všechny ètyøi šrouby a matice. Utáhnìte matice na moment 25,59—28,98 Nm (200—230 ft-lb). 3. Pøipojte pøívodní kabely motoru, kabely snímaèe motoru a kabely tepelného spínaèe.
ti15887a
4. Odpojte pøívodní kabely motoru, kabely snímaèe motoru a kabely tepelného spínaèe.
4. Pøipojte kabely motoru k èepelové pøepážce a pøepážku nasaïte. 5. Instalujte skøíò pohonu a ložisek a boèní a pøední kryt motoru. Výmìna skøínì pohonu a ložiska, strana 26. 6. Instalujte èerpadlo, strana 28.
ti15847a
3A2396A
27
Výmìna výtlaèného èerpadla.
Výmìna výtlaèného èerpadla.
7. Vypáète dvíøka èerpadla dopøedu.
Demontáž 8. Vykruťte zajišťovací u-tømen z vybrání dvíøek èerpadla. 1. Propláchnìte èerpadlo. 2. Zastavte èerpadlo s pístní tyèí v její nejnižší poloze. 3. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. 4. Oddìlte vypouštìcí hadici od støíkacího zaøízení. 9. Zasuòte zajišťovací u-tømen do výènìlku dvíøek èerpadla.
ti18433a
5. Odpojte hadici od èerpadla.
10. Vypáète dvíøka èerpadla dopøedu.
ti6377a
11. Otevøete dvíøka èerpadla. ti18428a
POZNÁMKA: Doporuèujeme provést opravu pojistného ventilu a èerpadla souèasnì. Postup opravy pojistného ventilu najdete na stranì 32 (pouze pro jednotky Mark X). ti18429a
6. Zvednìte zámek západky. Stlaèením západku otevøete.
ti18432a
12. Vytáhnìte èep èerpadla ven a umístìte ho do držáku èepu.
ti18431a ti18430a
28
3A2396A
Výmìna výtlaèného èerpadla.
Instalace 3. Narazte pøírubu èerpadla tak, aby lícovala s výènìlkem skøínì ložiska tak, aby bylo možné zavøít dvíøka èerpadla. 63 5a Není-li èep èerpadla øádnì zasunut, mohl by se utrhnout, souèásti by se mohly odlomit a díky síle èerpání proletìt vzduchem a zpùsobit vážné zranìní nebo poškození majetku.
ti6325a
4. Zavøete dvíøka èerpadla a otoète západkou, dokud nezapadne na své místo. Západku neutahujte.
ti18435a
1. Nastavte pístní tyè s držákem èepu tak, abyste tyè vytáhli. Klepnutím do pevné plochy pístní tyèe tyè zasuòte.
5. Otáèejte èerpadlem a zarovnejte jej s hadicí na barvu. Pøipojte hadici a utáhnìte momentem 8 Nm (70 in-lb). 6. Utáhnìte západku a otoète zámek západky do zajištìné polohy. 7. Pøipojte ke støíkacímu zaøízení vypouštìcí hadici. 8. Naplòte èerpadlo mazacím tukem Graco TSL tak, aby z vršku tìsnìní zaèala vytékat kapalina.
ti5492b
2. Vsuòte èerpadlo do spojovací tyèe. Zatlaète èep èerpadla, dokud není zcela zajištìn. POZNÁMKA: Èep zapadne na své místo. ti18421a
ti6378a
ti7328b
3A2396A
29
Hadicová cívka
Hadicová cívka Demontáž
4. Odstraòte otoèný èep.
Pøi odvíjení hadice držte hlavu mimo dosah hadicové cívky. 1. Odstraòte armaturu hadice z krytky otoèného èepu a hadici zcela sejmìte.
ti18682a
5. Odstraòte pojistný kroužek.
ti18462a
2. Odstraòte krytku z otoèného èepu.
ti13542a
6. Odstraòte hadicovou cívku.
ti18680a
3. Odstraòte sponu ve tvaru E z høídele otoèného èepu. ti18434a
ti18681a
30
3A2396A
Hadicová cívka
Instalace 4. Nasaïte otoèný èep.
1. Namažte høídel.
5. Nasaïte sponu ve tvaru E a krytku otoèného èepu. 6. Veïte hadici spodními kolejnicemi a nasaïte ji na otoèný èep.
ti13537a
2. Pøed instalací hadicové cívky se ujistìte, že na náboji jsou dvì podložky a vlnitá pružina.
ti18462a
ti13545a
7. Otáèejte hadicovou cívkou ve smìru chodu hodinových ruèièek a nabalte hadici. Hadici veïte vodítkem hadice.
3. Nasaïte cívku hadice na rám. Umístìte svorku ve tvaru C na cívku a rám, aby mohl pojistný kroužek zapadnout na své místo. Nasaïte pojistný kroužek.
ti18438a ti18436a
3A2396A
31
Oprava pojistného ventilu
Oprava pojistného ventilu 6. Vymìòte o-kroužky (4), pouzdro kulièky (2), keramickou kulièku (3) a sedlo (5). 1 1. Propláchnìte èerpadlo. Vypnìte napájení. Poèkejte 5 minut, dokud napìtí zcela nevyprchá. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9.
3b 3a
3c 3d 3c
2. Oddìlte vypouštìcí hadici od støíkacího zaøízení.
2
ti18593a
7. Naneste tìsnicí prostøedek na potrubí na vstupní závity pojistného ventilu.
ti18433a
3. Odpojte hadici na barvu od pojistného ventilu.
ti18598a
8. Pomocí 3,81cm (1,5palcového) klíèe pevnì dotáhnìte pojistný ventil k èerpadlu. ti18594a
4. Demontujte sestavu pojistného ventilu z èerpadla.
ti18599a ti18595a
9. Pøipojte hadici na barvu a rukou dotáhnìte na 70 in-lb (8 Nm)
5. Demontujte armaturu vývodu pojistného ventilu.
ti18596a ti18600a
32
3A2396A
Oprava pojistného ventilu
10. Ovìøte, že zámek západky je v zamèené poloze.
12. Naplòte èerpadlo mazacím tukem Graco TSL tak, aby z vršku tìsnìní zaèala vytékat kapalina.
ti6204a
ti18421a
11. Pøipojte ke støíkací stanici vypouštìcí hadici.
ti18426a
3A2396A
33
Schémata zapojení
Schémata zapojení Jednotky Mark VII: 'LJLWDO'LVSOD\
$$6ZLWFK
3RWHQWLRPHWHU
3UHVVXUH 7UDQVGXFHU Filtr Deska
)DVW)OXVK 6ZLWFK
212)) 6ZLWFK
0RWRU /HDGV
7KHUPDO 6ZLWFK
0RWRU 3RZHU3OXJ ti18290a
0RWRU6HQVRU/HDGV
34
3A2396A
Schémata zapojení
Jednotky Mark X: Digital Display
10A - 16A Switch
Potentiometer
Pressure Transducer
Filter Board
ON/OFF Switch
green/ground
Motor Leads
Thermal Switch
Motor Power Plug ti18684a
Motor Sensor Leads
3A2396A
35
Standardní záruka spoleènosti Graco Spoleènost Graco zaruèuje, že veškeré zaøízení uvádìné v tomto dokumentu, které spoleènost Graco vyrábí a které nese její jméno, nemá ke dni prodeje pùvodnímu odbìrateli žádné vady na materiálu ani zpracování. Spoleènost Graco po dobu dvanácti mìsícù ode dne prodeje opraví nebo vymìní jakoukoli souèást zaøízení oznaèenou spoleèností Graco jako vadnou, s výjimkou jakékoli speciální, rozšíøené nebo omezené záruky zveøejnìné spoleèností Graco. Tato záruka platí pouze v pøípadì, že je zaøízení nainstalováno, provozováno a udržováno v souladu s písemnými doporuèeními spoleènosti Graco. Tato záruka nekryje a spoleènost nenese odpovìdnost za bìžné opotøebení nebo jakoukoli poruchu, škodu èi opotøebení zpùsobené nesprávnou instalací, nesprávným používáním, abrazí, korozí, nedostateènou èi nesprávnou údržbou, nedbalostí, nehodou, nedovolenou manipulací nebo použitím dílù, které nedodává spoleènost Graco. Spoleènost Graco rovnìž neponese odpovìdnost za poruchy, poškození nebo opotøebení zpùsobené nekompatibilitou vybavení znaèky Graco s konstrukcemi, pøíslušenstvím, zaøízeními nebo materiály nedodanými spoleèností Graco nebo nevhodnou konstrukcí, výrobou, instalací, provozem a údržbou konstrukcí, pøíslušenství, zaøízení nebo materiálù nedodaných spoleèností Graco. Tato záruka je podmínìna tím, že zaøízení, o nìmž se tvrdí, že je vadné, bude vráceno pøedplacenì oprávnìnému distributorovi spoleènosti Graco k ovìøení reklamované vady. Pokud se reklamovaná vada potvrdí, spoleènost Graco zdarma opraví èi vymìní jakékoli vadné díly. Zaøízení bude vráceno pùvodnímu kupujícímu, který pøedem uhradí dopravu. Jestliže kontrola zaøízení neodhalí žádnou vadu na materiálu nebo zpracování, opravy budou provedeny za pøimìøený poplatek, který mùže zahrnovat náklady na souèásti, práci a pøepravu. TATO ZÁRUKA JE VÝLUÈNÁ A NAHRAZUJE VŠECHNY OSTATNÍ ZÁRUKY, VÝSLOVNÉ NEBO PØEDPOKLÁDANÉ, NAPØÍKLAD ZÁRUKU PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚÈEL. Jediný závazek spoleènosti Graco a jediný opravný prostøedek kupujícího v pøípadì porušení záruky je uveden výše. Kupující souhlasí s tím, že nebude mít k dispozici žádný jiný opravný prostøedek (vèetnì napø. náhodné èi následné škody z dùvodu ušlého zisku, neuskuteènìného prodeje, poranìní osob èi poškození majetku a jakýchkoli jiných náhodných èi následných ztrát). Veškerá opatøení pro nápravu porušení záruky musí být provedena do dvou (2) let ode dne prodeje. SPOLEÈNOST GRACO NEPOSKYTUJE ŽÁDNOU ZÁRUKU A ZØÍKÁ SE VŠECH PØEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚÈEL, POKUD JDE O PØÍSLUŠENSTVÍ, VYBAVENÍ, MATERIÁLY NEBO SOUÈÁSTKY, KTERÉ BYLY PRODÁNY SPOLEÈNOSTÍ GRACO, AVŠAK NEBYLY TOUTO SPOLEÈNOSTÍ VYROBENY. Na položky prodávané, ale nevyrábìné spoleèností Graco (napøíklad elektromotory, vypínaèe, hadice atd.) poskytuje záruku (pokud vùbec) jejich výrobce. Spoleènost Graco poskytne kupujícímu pøimìøenou pomoc pøi uplatòování jakékoli reklamace pøi porušení tìchto záruk. Spoleènost Graco nebude v žádném pøípadì odpovìdná za nepøímé, náhodné, zvláštní èi následné škody vyplývající z dodání zde uvedeného zaøízení spoleèností Graco èi z poskytnutí, fungování nebo užívání jakýchkoli výrobkù nebo jiného zboží prodávaného k tomuto úèelu, ať už z dùvodu porušení smlouvy, porušení záruky, nedbalosti spoleènosti Graco èi jinak.
Informace spoleènosti Graco Nejnovìjší informace o výrobcích Graco naleznete na adrese www.graco.com. PØI ZADÁVÁNÍ OBJEDNÁVKY se obracejte na svého distributora spoleènosti Graco nebo telefonicky na èísle 1 800 690 2894 vyhledejte nejbližšího distributora.
Všechny písemné a obrazové materiály v tomto dokumentu odpovídají stavu v dobì odevzdání do tisku. Spoleènost Graco si vyhrazuje právo kdykoliv provést zmìny bez pøedchozího oznámení. Překlad původních pokynů. This manual contains Czech. MM 3A2244
Centrála spoleènosti Graco: Minneapolis Mezinárodní kanceláøe: Belgie, Èína, Japonsko, Korea GRACO INC. AND SUBSIDIARIES • P.O. BOX 1441 • MINNEAPOLIS MN 55440-1441 • USA Copyright 2009, spoleènost Graco Inc. Všechna výrobní místa spoleènosti Graco jsou registrována podle normy ISO 9001. www.graco.com Revize A — 2012