BRILLANT kamnová vložka – sálavá kamna
Návod na montáž
OBSAH Obecné pokyny pro kamnáře
2
1. INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ
2
1.1 Rozsah dodávky + příslušenství 1.2 Technická data a rozměry 1.3 Výpočet tepelné ztráty (spotřeba tepla) 1.4 Požadavky na komín 1.5 Stanovení celkového podávacího tlaku 1.6 Přívod vzduchu pro spalování
2 4 12 13 13 15
2. INSTALACE ZAŘÍZENÍ BRILLANT
23
2.1 Připojení vzduchu na spalování 2.2 Vyzdívka BRILLANT H2, H2 E 2.3 Vyzdívka BRILLANT H2 W, H2 W E 2.4 Vyzdívka BRILLANT H4, H4 E 2.5 Vyzdívka BRILLANT H4 W, H4 W E 2.6 Zhotovení vyzdívky BRILLANT 2.7 Změna smyslu otvírání dvířek (pravé/levé)
23 25 26 27 28 29 31
3. Pokyny k instalaci LEDATRONIC
34
3.1 Instalace tepelného článku 3.2 Výměna či namontování dveřního spínače
34 35
4. Vestavba BRILLANTU
36
4.1 Bezpečnostní pokyny 4.2 Protipožární opatření a bezpečnostní odstupy 4.3 Opatření k požáru a tepelné izolaci 4.4 Potrubí topných plynů a ochrana před zářením 4.5 Kovové tahy (výměník) 4.6 Dimenzování a provedení keramických tahů
36 37 38 40 41 42
5. Normy a směrnice
43
1
INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ Obecné pokyny pro kamnáře Tento návod k instalaci je součástí příručky k zařízení BRILLANT. Dodržujte prosím jak pokyny v návodu k obsluze, tak i odborné kamnářské normy a předpisy pro vzduchové vytápění, TROL 2006.
1. INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ 1.1 Rozsah dodávky + příslušenství (1) Rozsah dodávky H2
H2 E
H4
H4 E
H2 W
H4 W
H4 W E
Kamnová vložka s návodem k instalaci a obsluze (6036-00317) Průkaz ke kamnům (6036-00381) Předmontované hrdlo vzduchu na spalování, Ø 150 mm (1000-03899) - u LEDATRONIC verze Ochranné rukavice (1005-01982) LEDATRONIC s návodem na montáž – jen u verze s LEDATRONIC - jen u varianty z ušlechtilé oceli: čelní stěna, vrchní čelní stěna, spodní lištové zapínání, vpravo lištové zapínání, vlevo dvířka k trubkám sada šroubováků Vyzdívka topeniště Návod na instalaci pro LEDA kamnové vložky s vodní technikou na pevná paliva (6036-00371) Čistící kartáčky (1005-01837) Celokovový pojistný ventil 2,5 bar (1005-01620) Automatický sací ventilátor (1005-01621) Chladící smyčka (CHS - 1005-01619) Mini kulový ventil (vyprazdňování - 1005-01900) LEDATHERM sada k připojení (6038-00093)
(2) Nutné příslušenství H2
H2 E
H4
H4 E
H2 W
H4 W
H4 W E
Vyzdívka 1004-00522
1004-00523
-
Nosné ložisko 65 oder 90
90
Hrdlo spalovacího vzduchu Ø 180 mm (1004-00002)
2
65 oder 90
90
Hrdelní vývod, vrchní (1004-00279) Hrdelní vývod, zadní (1004-00266) Hrdelní vývod, boční (1004-00296)
INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ
H2
H2 E
H4
H4 E
H2 W
H4 W
H4 W E
LEDATHERM komplet (1004-00267) Nutné příslušenství při provozu s kovovými tahy Litinový akumulátor GSK (1003-01494)
2 vysoké ocelové výměníky (HAGOS)
Litinový výměník LHK 320 (1003-00561)
Litinový výměník MHK 600 (1003-00734)
Litinový akumulátor GSK (1003-01494)
Adapter MHK 600/50 (1004-00178) Adapter MHK 600/100 (1004-00179) Dvojité koleno – u spalinového hrdla Ø 180 mm
(3) Doplňkové příslušenství H2
H2 E
H4
H4 E
H2 W
H4 W
H4 W E
Litinová dvířka k trubkám RT 48/23 černá, volný průřez cca. 184 cm² (1003-00761) Adapter dvířek k trubkám (1004-00189) Přední dvířka VT (HAGOS) – nikoli u varianty vestavěného výklenku 53/85
-
53/108
-
53/108
-
-
3325
-
53/108
-
Rám niky NR (HAGOS) - nikoli u varianty vestavěného výklenku 3416/3425
-
3325
Zárubeň vestavby EZ (HAGOS)- nikoli u varianty vestavěného výklenku 53/86
-
53/108
-
Kontrolka podtlaku LEDA LUC (1003-00884) - bezpečnostní zařízení pro společný provoz krbů na pevná paliva a zařízení s přisáváním vzduchu
3
INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ 1.2 Technická data a rozměry (1) Technická data Kamnová vložka Typ BRILLANT
H2
H2 E
Základ uvedení do provozu, stavební připravenost
H2 W
H2 W E
H4
H4 E
H4 W E
H4 W
CE-klasifikace dle DIN EN 13229
I. Provoz s litinovým výměníkem Údaje pro dimenzování komínu dle DIN EN 13384 část 1 a 2 s ohledem na výkon [kW]
10
15
14
18
- Výkon do vody
[kW]
--
7,5
--
10
- Přímý výkon
[kW]
10
7,5
14
8
Teplota spalin za litinovým výměníkem
[°C]
230
190
240
195
Hmotnostní průtok spalin
[g/s]
9,0
17,5
14,0
17,8
Vysoké výměníky
1 LHK 320 *1
Jmenovitý výkon vč. litinového výměníku, QN Rozdělení jmenovitého výkonu:
1 LHK 320 *1 nebo GSK, nebo MHK 600 + Adapter 100
Instalované výměníky
Údaje pro dimenzování s připojeným litinovým výměníkem Množství paliva - 1 dávka Propustnost paliva Minimální/maximální *3 tah na spalinovém hrdle
[kg]
4,0
4,5
5,5
6,0
[kg/h]
3,6
4,0
4,2
6,0
12 / 20
[Pa]
Konvekční výkon / Výkon záření
[kW]
8,6
8,9
6,2
6,5
12,5
12,7
6,7
7,0
Podíl sálání přes čelo
[kW]
1,4
1,1
1,3
1,3
1,5
1,3
1,3
1,0
Plocha přisávání kovekčního vzduchu - obestavba
[cm²]
1860
1920
1420
1420
2690
2750
1530
1580
Plocha přisávání vzduchu z exteriéru
[cm²]
1720
1780
1250
1250
2490
2550
1340
1390
Plocha výdech. konv. vzduchu - obestavba (50% neuzavíratelná) [cm²]
2060
2140
1490
1490
2990
3060
1610
1670
Minimální vzdálenost uvnitř stavby *4 mezi BRILLANT a stěnou
[cm]
8-10
4-6
8-10
4-6
mezi BRILLANT a dodatečnými tahy, výměníkem
[cm]
6-8
3-5
6-8
3-5
1 Kamnová vložka byla testována s litinovým výměníkem LHK320 DIN EN 13229. HGR 1 = dvojité dno DB21/2 a HGR 2 = 1x 90° oblouk Ø 160 mm. Pokud není zabudován žádný keramický tah, smí být kamnová vložka v provozu s ohledem na její výkon. 2 BRILLANT H4 byl podroben zkoušce se dvěma ocelovými výměníky, šíře 18 cm, hloubka 40 cm, výška 60 cm, plocha 0,69 m², vstup 168 mm, výstup 160 mm. 3 Pro optimální účinek by neměla být tato hodnota překročena. 4 U těchto kamnových vložek doporučujeme stavbu s keramickými tahy.
4
INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ
Kamnová vložka Typ BRILLANT
H2
H2 E
H2 W
H2 W E
H4
H4 E
H4 W
H4 W E
Mezní hodnoty emisí a účinnost CO při 13% O2
[mg/m3N]
< 1250
Podíl prachových částic při 13% O2
[mg/m N3]
< 40
CnHm při 13% O2
[mg/m3N]
< 120
NOx při 13% O2
[mg/m3N]
< 200
[%]
> 80
Účinnost
II. Provoz s keramickými tahy Údaje pro dimenzování komínu dle DIN EN 13384 část 1 a 2 a výpočet keramického tahu s max. dávkami paliva *4 Celkový výkon
[kW]
24
28
33
32
Výkon kamnové vložky, QHE
[kW]
9,6
5,0
13,2
5,76
Teplota spalin za keramickými tahy *5
[°C]
Podíl záření přes čelo
[kW]
Teplota spalin na hrdle vložky
[°C]
600
365
625
360
Hmotnostní průtok spalin
[g/s]
13,8
21,5
19,5
20,8
Množství paliva - dávka
[kg]
Spotřeba paliva Minimální / maximální tah *3 na spalinovém hrdle topeniště
[kg/h]
190 2,6
1,9
3,9
2,6
2,0
8 5,5
4,2
3,2
12 6,4
[Pa]
7,5
7,3
53
51
15 / 23
Spalovací vzduch Spotřeba spalovacího vzduchu Hrdlo spalovacího vzduchu
[m³/h]
39
Ø [mm]
45 150
III. Rozměry a ostatní údaje, Tepelná izolace (doporučené údaje v mm) Tloušťka izolace u chráněných konstrukcí K podlaze /do boku/ vzadu/ ke stropu
[mm]
40/ 100/ 100/ 100
Tloušťka izolace u nechráněných konstrukcí k podlaze / ostatní
[mm]
40/ 100
IV. Specifické druhy staveb Sálavé stavby
dle TR OL 2006
Přes 2 podlaží
dle TR OL 2006, viz techn. data str.6
Hypokaust
dle TR OL 2006, viz. instrukce k instalaci
5 Průměrná teplota spalin, která musí být k dispozici za keramickými tahy aby došlo k bezpečnému odvodu spalin. 6 U této stavby musí být vestavěn keramický tah, délka / výška nesmí překročit 3,0 m.
5
INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ
Kamnová vložka Typ BRILLANT
H2
H2 E
H2 W
H2 W E
H4
H4 E
H4 W
H4 W E
Údaje pro dimenzování komínu podle DIN EN 13384 část 1 a 2 a dimenzování staveb přes 2 podlaží dle TR OL *6 Teplota spalin na hrdle, ocelový kouřovod 1 = 1,5 m
[°C]
615
370
640
365
Teplota spalin na hrdle, ocelový kouřovod 1 = 2,0 m
[°C]
630
375
655
370
Teplota spalin na hrdle, ocelový kouřovod 1 = 2,5 m
[°C]
655
381
680
377
Teplota spalin na hrdle, ocelový kouřovod 1 = 3,0 m
[°C]
685
415
710
385
Hmotnostní průtok spalin
[g/s]
15,9
24,8
22,5
23,9
Minimální podávací tah na hrdle vložky
[Pa]
61
59
Spotřeba spalovacího vzduchu
15
[m³/h]
45
52
Plocha přisávání kovekčního vzduchu - obestavba
[cm²]
2195
2265
1450
1510
3180
3240
1570
1630
Plocha přisávání zvenčí
[cm²]
2055
2125
1280
1340
2980
3050
1380
1440
Plocha výdech. konv. vzduchu - obestavba (50% neuzavíratelná) [cm²]
2470
2550
1540
1610
3580
3660
1660
1730
Minimální vzdálenost (v obestavbě) do boku/vzadu Tloušťka izolace k podlaze/ do boku/ vzadu/ ke stropu
[cm]
10-13
4-6
[mm]
10-13
4-6
60/ 120/ 120/ 120
IV. Rozměry a ostatní údaje Max. délka polen
[cm]
33
50
Hmotnost bez šamotové vyzdívky
ca. [kg]
140
160
210
Hmotnost šamotové vyzdívky
ca. [kg]
65
40
80
Celková hmotnost
ca. [kg]
205
200
290
Hmotnost litinového výměníku LHK 320
ca. [kg]
96
Hmotnost litinového výměníku GSK
ca. [kg
130
Hmotnost litinového výměníku MHK 600
ca. [kg]
65
Hmotnost adaptéru MHK 600/ 50
ca. [kg]
6,5
Hmotnost adaptéru MHK 600/ 100
ca. [kg]
11
max. [bar]
--
2,5
--
2,5
max. [°C]
--
95
--
95
[l]
--
38
--
48
Připojení VL / RL
[Zoll]
--
3/4
--
3/4
Přípustní provozní tlak v expanzní nádobě
max. [bar]
--
10
--
10
Přípustný provozní tlak ve vodním výměníku Přípustná přívodní teplota Množství vody
Rozměrové a konstrukční změny vyhrazeny !
6
INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ (2) Rozměry BRILLANT H2, H2 W, H4 a H4 W Verze se dvířky k trubkám
BRILLANT H2 (možná verze se dvířky k trubkám)
7
INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ
BRILLANT H2 E
BRILLANT H2 W (možná verze se dvířky k trubkám)
8
INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ
BRILLANT H2 W E
Schéma přívodů u BRILLANT H2 W
9
INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ
BRILLANT H4 (možná verze se dvířky k trubkám)
BRILLANT H4 E
10
INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ
BRILLANT H4 W (možná verze se dvířky k trubkám)
BRILLANT H4 W E
88
11
INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ
Schéma přívodů u BRILLANT H4 W Výpusť 1/2"
Pojistný ventil 1/2"
Odvzdušňovací ventil 3/8"
Snímač pro vychlazovací smyčku 1/2"
Vývod 3/4"
Vychlazovací smyčka 1/2” AG
Snímač 1/2" Přívod 3/4" T- snímač k LEDATRONIC
1.3 Výpočet tepelné ztráty (spotřeba tepla) Kamnová vložka BRILLANT představuje samostatná topeniště, která jsou používána k vytápění prostoru, kde proběhla instalace. Sousední místnosti mohou být dodatečně také zahřívány. Topný výkon samostatného topeniště je závislý na spotřebě tepla daného prostoru. Správná volba velikosti kamnové vložky s ohledem na přizpůsobení daných poměrů spotřeby tepla a potřeby uživatele je důležitá pro správnou funkci a úsporný provoz topeniště. Z tohoto důvodu musí být výpočet tepelného zatížení (spotřeby tepla) proveden montážníkem zařízení, např. dle normy DIN EN 12831, popř. musí vycházet ze stávajícího výpočtu. V daném případě musí být nominální tepelný výkon kamnové vložky ujednán ve smlouvě o dílo. Ke kamnové vložce s vodním výměníkem je BRILLANT W je možno začlenit pomocný zdroj tepla s dalším topným systémem – např. topný kotel (plyn, olej, pevná paliva) nebo tepelné čerpadlo.
12
INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ 1.4 Požadavky na komín Před montáží zařízení BRILLANT je třeba zkontrolovat velikost a jakost komínu dle stávajících místních předpisů (současně stavební řád, požární předpisy, rovněž DIN 18160, část 1). Číselné osvědčení o vyhovující funkci komínu musí být vyhotoveno podle DIN EN 13384. Komín musí být přizpůsobený na spaliny z pevných paliv (odolnost vůči požáru sazí, označení G). Bezchybná funkčnost přístroje je závislá na připojení na správný komín. Je třeba dbát na to, aby veškeré otvory vedoucí do stejného komínu, jako např. čisticí otvor komínu a kamen, byly uzavřeny. Tah komínu musí v případě nominálního tepelného výkonu zachovávat minimální a maximální podávací tlak uvedený v tabulce s technickými daty.
1.5 Stanovení celkového podávacího tlaku Stanovení celkového podávacího tlaku je pro každou kamnovou vložku individuální. Celkový potřebný podávací tlak topeniště se sestává z více jednotlivých tlaků. Pro stanovení celkového podávacího tlaku topeniště musí být stanoveny a sečteny příslušné jednotlivé hodnoty odpovídající následnému přehledu.
(1) Použití a provoz kamnové vložky BRILLANT s kovovými tahy 1.
Podávací tlak pro přívod vzduchu na spalování
Při přívodu spalovacího vzduchu z prostoru instalace nejméně 4 Pa podle DIN EN 13384 Při přívodu spalovacího vzduchu přes externí vedení zvenčí vyhodnocení dle kapitoly 1.6 nebo podle DIN EN 13384
2. . 3.
Podávací tlak pro kamnovou vložku, spalinové trubky 1 a 2 a pro kovové tahy
12 Pa pro BRILLANT, kamnovou vložku a spalinové trubky při jmenovitém výkonu
Podávací tlak pro eventuelně další použitý spojovací článek
Hodnota podle odpovídajícího výpočtu dle DIN EN 13384
13
INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ (2) Použití a provoz kamnové vložky BRILLANT s keramickými tahy 1.
Podávací tlak pro přívod vzduchu na spalování
Při přívodu spalovacího vzduchu z prostoru instalace nejméně 4 Pa podle DIN EN 13384 Při přívodu spalovacího vzduchu přes externí vedení zvenčí vyhodnocení dle kapitoly 1.6 nebo podle DIN EN 13384
2.
Podávací tlak pro kamnovou vložku
15 Pa pro BRILLANT při akumulaci
3.
Podávací tlak pro spalinovou trubku 11) (od kamnové vložky k tahům)
Vyhodnocení dle TR OL nebo podle odpovídajícího výpočtu dle DIN EN 13384
4.
Podávací tlak pro keramické tahy 1)
Vyhodnocení dle TR OL nebo podle odpovídajícího výpočtu vhodným výpočtovým softwarem
5.
Podávací tlak pro spalinovou trubku 2 1) (od kamnové vložky k výfukovému systému)
Vyhodnocení dle TR OL nebo podle odpovídajícího výpočtu dle DIN EN 13384 1)
6.
Podávací tlak pro eventuelně další použitý spojovací článek
dle tabulky TR OL jsou stanovené podávací tlaky – hodnoty mohou být vyčteny z kapitoly 4.6 (strana 42).
Hodnota dle odpovídajícího výpočtu podle DIN EN 13384
Obr. 1.1 Náčrtek principu k určení celkového podávacího tlaku
14
INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ 1.6 Přívod vzduchu na spalování (1) Základní pokyny
Zajistěte dostatečný přívod vzduchu na spalování!
Zařízení k odsávání vzduchu mohou narušovat zásobování vzduchu na spalování! U topenišť, která odebírají vzduch na spalování z místnosti, je třeba zajistit v místnosti dostatečný přívod vzduchu. Další topeniště nebo zařízení k odvodu vzduchu v místnosti nebo spojení vzduchu na spalování musí nutně přivádět vzduch na spalování odděleně z exteriéru. Zařízení k odsávání vzduchu (např. větrací zařízení, digestoře atd.), které budou s krbem používány ve stejné místnosti, mohou narušovat zásobování vzduchu na spalování a na základě požárních předpisů vyžadovat dodatečná bezpečnostní opatření. K monitorování doporučujeme odpovídající bezpečnostní zařízení - kontrolor podtlaku LEDA LUC. Zásadně Vám doporučujeme, abyste vzduch na spalování přiváděli přímým vedením zvenčí (2) Přívod vzduchu na spalování přímým vedením zvenčí Vzduch na spalování může být přiváděn přes vedení spalovacího vzduchu. Vzduch na spalování musí být bezpečně veden z vnějšího připojení domu k přípojnému hrdlu v nástřikovém patře. Doporučujeme přímé a průchozí vedení zvenčí až k přípojnému hrdlu kamnové vložky. Potřebný podávací tlak může být zjištěn na základě pracovních tabulek (viz následující stránky). Abyste se vyvarovali kondenzaci, zajistěte prosím dostatečnou tepelnou izolaci. Pouze pokud budou zajištěna tato stavební kritéria, může být zaručen bezpečný a správný provoz zařízení BRILLANT.
Přívod spalovacího vzduchu Obr. 1.2 Hrdlo spalovacího vzduchu (Náčrtek principu)
15
INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ (3) Přívod vzduchu na spalování z místnosti Při přívodu vzduchu na spalování z místnosti je samozřejmostí dostatečné zavzdušnění. Dbejte na dimenzování průřezu přívodu (viz technická data). Umístěte mřížku pro oběhový vzduch do bezprostřední blízkosti hrdla spalovacího vzduchu v oblasti podlahy kamnové vložky. Spalovací či oběhové otvory nesmí být uživatelem nijak přestavěny, zúženy či uzavřeny! Berte ohled na další topeniště nebo odvětrávací zařízení v místnosti.
(4) Stanovení potřebného podávacího tlaku ve vedení spalovacího vzduchu Potřebný podávací tlak pro vedení spalovacího vzduchu může být vypočteno dle DIN EN 13384 nebo určeno podle následující pracovní tabulky. Ve sloupcích tabulky se nachází údaje o ztrátách tlaku při různých velikostech vedení pro odpovídající ohyby a odpory. Ke stanovení podávacího tlaku pro celkové vedení jsou k dispozici jednotlivé hodnoty tabulky, které můžete sčítat dle potřeby.
16
INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ Legenda k tabulce od strany 18 1)
Kulatá trubka: pouze světlý vnitřní průměr v mm
2)
Obdélníková trubka: pouze světlý vnitřní průměr v mm
3)
Mini vedení vzduchu, 50 x 100 mm každá trubka, celkové vedení vzduchu na spalování ze dvou, popř. tří jednotlivých trubek
4)
150/150: např. kouřovod
17
INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ
BRILLANT H2, H2 E, H2 W
Druh vedení
Individuální odpory
Kulaté vedení 1) Ø 100
Ø 125
Ø 150
Ø 160 Ø 180
Ø 200
90°-ohyb, úzký
Pa
1,49
0,61
0,29
0,23
0,14
0,09
90°-ohyb, střední
Pa
0,40
0,16
0,08
0,06
0,04
0,02
90°-ohyb, široký
Pa
0,25
0,10
0,05
0,04
0,02
0,02
90°- segmentový ohyb, úzký
Pa
2,15
0,88
0,42
0,33
0,20
0,13
90°-segmentový ohyb, střední
Pa
0,83
0,34
0,16
0,13
0,08
0,05
90°-segmentový ohyb, široký
Pa
0,41
0,17
0,08
0,06
0,04
0,03
45°-ohyb, úzký
Pa
0,15
0,06
0,03
0,02
0,01
0,01
45°-ohyb, střední
Pa
0,08
0,03
0,02
0,01
0,01
0,01
45°-ohyb, široký
Pa
0,07
0,03
0,01
0,01
0,01
0,00
45°-segmentový ohyb
Pa
0,33
0,14
0,07
0,05
0,03
0,02
45°- zlom
Pa
0,50
0,20
0,10
0,08
0,05
0,03
bezprostřední zúžení, nepatrné
Pa
0,08
0,03
0,02
0,01
0,01
0,01
bezprostřední zúžení, silné
Pa
0,48
0,20
0,09
0,07
0,05
0,03
postupné zúžení, nepatrné
Pa
0,33
0,14
0,07
0,05
0,03
0,02
postupné zúžení, silné
Pa
1,32
0,54
0,26
0,20
0,13
0,08
bezprostřední rozšíření, nepatrné
Pa
0,05
0,02
0,01
0,01
0,00
0,00
bezprostřední rozšíření, silné
Pa
0,74
0,30
0,15
0,11
0,07
0,05
postupné rozšíření, nepatrné
Pa
0,08
0,03
0,02
0,01
0,01
0,01
postupné rozšíření, silné
Pa
0,25
0,10
0,05
0,04
0,02
0,02
Přívod, mřížka, box a přechod
Pa
3,14
1,29
0,62
0,48
0,30
0,20
Přívod do otevřeného vedení
Pa
1,16
0,47
0,23
0,18
0,11
0,07
Výdech s lamelovou mříží 30°
Pa
2,48
1,01
0,49
0,38
0,24
0,15
Výdech volný v pokoji
Pa
1,65
0,68
0,33
0,25
0,16
0,10
Vzduchová klapka (otevřené potrubí), kompletně otevřený Pa
0,56
0,23
0,11
0,09
0,05
0,04
Tlaková ztráta v hladkém vedení
Pa/m
0,08
0,03
0,02
0,01
0,01
0,00
Tlaková ztráta v drsném vedení
Pa/m
0,19
0,08
0,04
0,03
0,02
0,01
Tlaková ztráta ve zvlněném vedení
Pa/m
0,27
0,11
0,05
0,04
0,03
0,02
Třecí odpor
18
INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ
Pravoúhlé vedení 2) 2Ltg.3) 3Ltg.3) 250/100
100/100 100/160 100/315
160/160 160/200
160/250
160/315
200/315
200/500 150/150 4)
0,26
0,05
0,17
0,99
0,40
0,11
0,15
0,10
0,06
0,04
0,03
0,01
0,20
0,07
0,01
0,05
0,27
0,11
0,03
0,04
0,03
0,02
0,01
0,01
0,00
0,05
0,04
0,01
0,03
0,17
0,07
0,02
0,03
0,02
0,01
0,01
0,00
0,00
0,03
0,38
0,07
0,25
1,44
0,57
0,16
0,22
0,14
0,09
0,06
0,04
0,02
0,28
0,14
0,03
0,10
0,55
0,22
0,06
0,08
0,05
0,04
0,02
0,01
0,01
0,11
0,07
0,01
0,05
0,28
0,11
0,03
0,04
0,03
0,02
0,01
0,01
0,00
0,05
0,03
0,01
0,02
0,10
0,04
0,01
0,02
0,01
0,01
0,00
0,00
0,00
0,02
0,01
0,00
0,01
0,06
0,02
0,01
0,01
0,01
0,00
0,00
0,00
0,00
0,01
0,01
0,00
0,01
0,04
0,02
0,01
0,01
0,00
0,00
0,00
0,00
0,00
0,01
0,06
0,01
0,04
0,22
0,09
0,03
0,03
0,02
0,01
0,01
0,01
0,00
0,04
0,09
0,02
0,06
0,33
0,13
0,04
0,05
0,03
0,02
0,01
0,01
0,00
0,07
0,01
0,00
0,01
0,06
0,02
0,01
0,01
0,01
0,00
0,00
0,00
0,00
0,01
0,08
0,02
0,06
0,32
0,13
0,04
0,05
0,03
0,02
0,01
0,01
0,00
0,06
0,06
0,01
0,04
0,22
0,09
0,03
0,03
0,02
0,01
0,01
0,01
0,00
0,04
0,23
0,05
0,15
0,88
0,35
0,10
0,13
0,09
0,06
0,04
0,02
0,01
0,17
0,01
0,00
0,01
0,03
0,01
0,00
0,01
0,00
0,00
0,00
0,00
0,00
0,01
0,13
0,03
0,09
0,50
0,20
0,06
0,08
0,05
0,03
0,02
0,01
0,01
0,10
0,01
0,00
0,01
0,06
0,02
0,01
0,01
0,01
0,00
0,00
0,00
0,00
0,01
0,04
0,01
0,03
0,17
0,07
0,02
0,03
0,02
0,01
0,01
0,00
0,00
0,03
0,55
0,11
0,36
2,10
0,84
0,24
0,32
0,21
0,13
0,09
0,05
0,02
0,41
0,20
0,04
0,13
0,77
0,31
0,09
0,12
0,08
0,05
0,03
0,02
0,01
0,15
0,43
0,09
0,29
1,66
0,66
0,19
0,25
0,16
0,11
0,07
0,04
0,02
0,33
0,29
0,06
0,19
1,11
0,44
0,13
0,17
0,11
0,07
0,05
0,03
0,01
0,22
0,10
0,02
0,07
0,38
0,15
0,04
0,06
0,04
0,02
0,02
0,01
0,00
0,07
0,02
0,00
0,01
0,01 0,15
0,06
0,02
0,02
0,02
0,01
0,01
0,00
0,00
19
INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ
BRILLANT H4, H4 E, H4 W, H4 W E
Druh vedení
Individuální odpory
Kulaté vedení 1) Ø 100
Ø 125
Ø 150
Ø 160
Ø 180
Ø 200
90°-ohyb, úzký
Pa
2,00
0,82
0,39
0,30
0,19
0,12
90°-ohyb, střední
Pa
0,53
0,22
0,11
0,08
0,05
0,03
90°-ohyb, široký
Pa
0,33
0,14
0,07
0,05
0,03
0,02
90°-segmentový ohyb, úzký
Pa
2,88
1,18
0,57
0,44
0,27
0,18
90°-segmentový ohyb, střední
Pa
1,11
0,45
0,22
0,17
0,11
0,07
90°-segmentový ohyb, široký
Pa
0,55
0,23
0,11
0,08
0,05
0,03
45°-ohyb, úzký
Pa
0,20
0,08
0,04
0,03
0,02
0,01
45°-ohyb, střední
Pa
0,11
0,05
0,02
0,02
0,01
0,01
45°-ohyb, široký
Pa
0,09
0,04
0,02
0,01
0,01
0,01
45°-segmentový ohyb
Pa
0,44
0,18
0,09
0,07
0,04
0,03
45°-zlom
Pa
0,67
0,27
0,13
0,10
0,06
0,04
bezprostřední zúžení, nepatrné
Pa
0,11
0,05
0,02
0,02
0,01
0,01
bezprostřední zúžení, silné
Pa
0,64
0,26
0,13
0,10
0,06
0,04
postupné zúžení, nepatrné
Pa
0,44
0,18
0,09
0,07
0,04
0,03
postupné zúžení, silné
Pa
1,78
0,73
0,35
0,27
0,17
0,11
bezprostřední rozšíření, nepatrné
Pa
0,07
0,03
0,01
0,01
0,01
0,00
bezprostřední rozšíření, silné
Pa
1,00
0,41
0,20
0,15
0,10
0,06
postupné rozšíření, nepatrné
Pa
0,11
0,05
0,02
0,02
0,01
0,01
postupné rozšíření, silné
Pa
0,33
0,14
0,07
0,05
0,03
0,02
Přívod, mřížka, box a přechod
Pa
4,22
1,73
0,83
0,64
0,40
0,26
1,55
0,64
0,31
0,24
0,15
0,10
Přívod do otevřeného vedení Výdech s lamelovou mříží 30°
Pa
3,33
1,36
0,66
0,51
0,32
0,21
Výdech volný v pokoji
Pa
2,22
0,91
0,44
0,34
0,21
0,14
Vzduchová klapka (otevřené potrubí), kompletně otevřený
Pa
0,75
0,31
0,15
0,12
0,07
0,05
Tlaková ztráta v hladkém vedení
Pa/m
0,09
0,04
0,02
0,01
0,01
0,01
Tlaková ztráta v drsném vedení
Pa/m
0,22
0,09
0,04
0,03
0,02
0,01
Tlaková ztráta ve zvlněném vedení
Pa/m
0,32
0,13
0,06
0,05
0,03
0,02
Třecí odpor
20
INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ
Pravoúhlé vedení 2) 2Ltg. 3) 3Ltg. 3) 250/100 100/100
100/160
100/315 160/160 160/200 160/250
160/315
200/315
200/500 150/150 4)
0,35
0,07
0,23
1,34
0,53
0,15
0,20
0,13
0,09
0,06
0,03
0,01
0,26
0,09
0,02
0,06
0,36
0,14
0,04
0,05
0,03
0,02
0,01
0,01
0,00
0,07
0,06
0,01
0,04
0,22
0,09
0,03
0,03
0,02
0,01
0,01
0,01
0,00
0,04
0,51
0,10
0,34
1,93
0,77
0,22
0,29
0,19
0,12
0,08
0,05
0,02
0,38
0,19
0,04
0,13
0,74
0,30
0,08
0,11
0,07
0,05
0,03
0,02
0,01
0,15
0,10
0,02
0,06
0,37
0,15
0,04
0,06
0,04
0,02
0,02
0,01
0,00
0,07
0,04
0,01
0,02
0,13
0,05
0,02
0,02
0,01
0,01
0,01
0,00
0,00
0,03
0,02
0,00
0,01
0,07
0,03
0,01
0,01
0,01
0,00
0,00
0,00
0,00
0,01
0,02
0,00
0,01
0,06
0,02
0,01
0,01
0,01
0,00
0,00
0,00
0,00
0,01
0,08
0,02
0,05
0,30
0,12
0,03
0,05
0,03
0,02
0,01
0,01
0,00
0,06
0,12
0,02
0,08
0,45
0,18
0,05
0,07
0,04
0,03
0,02
0,01
0,00
0,09
0,02
0,00
0,01
0,07
0,03
0,01
0,01
0,01
0,00
0,00
0,00
0,00
0,01
0,11
0,02
0,07
0,43
0,17
0,05
0,07
0,04
0,03
0,02
0,01
0,00
0,09
0,08
0,02
0,05
0,30
0,12
0 ,03
0,05
0,03
0,02
0,01
0,01
0,00
0,06
0,31
0,06
0,21
1,19
0,47
0,14
0,18
0,12
0,08
0,05
0,03
0,01
0,23
0,01
0,00
0,01
0,04
0,02
0,01
0,01
0,00
0,00
0,00
0,00
0,00
0,01
0,18
0,03
0,12
0,67
0,27
0,08
0,10
0,07
0,04
0,03
0,02
0,01
0,13
0,02
0,00
0,01
0,07
0,03
0,01
0,01
0,01
0,00
0,00
0,00
0,00
0,01
0,06
0,01
0,04
0,22
0,09
0,03
0,03
0,02
0,01
0,01
0,01
0,00
0,04
0,74
0,15
0,49
2,82
1,13
0,32
0,43
0,28
0,18
0,12
0,07
0,03
0,56
0,27
0,05
0,18
1,04
0,42
0,12
0,16
0,10
0,07
0,04
0,03
0,01
0,21
0,58
0,12
0,39
2,23
0,89
0,25
0,34
0,22
0,14
0,09
0,06
0,02
0,44
0,39
0,08
0,26
1,49
0,59
0,17
0,23
0,15
0,09
0,06
0,04
0,02
0,29
0,13
0,03
0,09
0,50
0,20
0,06
0,08
0,05
0,03
0,02
0,01
0,01
0,10
0,02
0,00
0,02
0,01 0,18
0,07
0,03
0,03
0,02
0,01
0,01
0,00
0,00
21
INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ (5) Stanovení tepelné izolace k vedení spalovacího vzduchu Nejmenší potřebné tloušťky tepelné izolace (v cm) pro vedení spalovacího vzduchu:
Měrná relativní vlhkost vzduchu Teplota místnosti v °c
Skladová místnost, suchý sklad 20%
30%
Obytná místnost 40%
50%
60%
Vlhká místnost 70%
80%
2
4,8
4
2,6
5,4
1,6
2,8
6,1
1,1
1,8
3,1
6,8
6 8 10
0,3
0,5
0,8
1,2
1,9
3,3
7,5
12
0,3
0,5
0,8
1,3
2,0
3,6
8,0
14
0,4
0,6
0,9
1,4
2,2
3,8
8,6
16
0,4
0,6
1,0
1,5
2,3
4,1
9,2
18
0,4
0,7
1,1
1,6
2,5
4,2
9,8
20
0,5
0,8
1,1
1,7
2,6
4,4
10,4
22
0,5
0,8
1,2
1,8
2,7
4,6
11,1
24
0,5
0,9
1,3
1,9
2,9
4,8
11,7
0,6
0,9
1,3
1,9
3,0
5,0
12,3
26
22
90%
0,3
INSTALACE ZAŘÍZENÍ BRILLANT 2. Instalace zařízení BRILLANT
Dbejte na bezpečnostní pokyny v kapitole 4.1! 2.1 Připojení vzduchu na spalování (1) Nejmenší výška nosného ložiska Pro přívod vzduchu na spalování musí mít každá kamnová vložka minimální odstup k podlaze! Nejmenší výška nosného ložiska činí: • s vedením spalovacího vzduchu: 230 mm • při přívodu vzduchu na spalování z místnosti: 180 mm
Obr. 2.1 Nejmenší výšky nosného ložiska na příkladu BRILLANT H2 W
(2) Vložení hrdla vzduchu spalování
Stojací rošt
Revizní deska Podstava a plechové dno
Obr. 2.2 Vyjměte vestavné díly jako: stojací rošt, revizní desku…
Obr. 2.3 …a dále podstavu a plechové dno
23
INSTALACE ZAŘÍZENÍ BRILLANT
Hrdlo Vzduchový ventil-upevňovací šroub
Obr. 2.4 Uzavřete a demontujte vzduchový ventil. Dále odstraňte zápustný šroub a zasuňte zpět vzduchový ventil
Obr. 2.5 Vložte hrdlo topeništěm do upínací dutiny. Nakonec opět namontujte vzduchový ventil
Nakonec musí být přezkoušena funkce vzduchového ventilu za pomoci regulačního ventilu. Upozornění: Přístroje s LEDATRONIC Hrdlo vzduchu na spalování je naopak upevněno na dně topeniště. • Odeberte spodní díly topeniště • Uvolněte plechové spony a hrdlo se stojatým krkem znovu nainstalujte směrem dolů a přišroubujte
(3) Přednastavení vzduchu na spalování Lepšího přizpůsobení topného výkonu poměru komínu a zařízení můžeme dosáhnout díky seříditelnému kotouči pod spodním ventilem vzduchu. Kotouč se nechá přednastavit přes křídlatou matici.
Seříditelný kotouč Třmen vzduchového ventilu Křídlatá matice Obr. 2.6 Vzduchový ventil, nadhled, pohled skrz dvířka topeniště
24
Obr. 2.7 Vzduchový ventil, pohled zespoda na seříditelný kotouč
INSTALACE ZAŘÍZENÍ BRILLANT 2.2 Vyzdívka BRILLANT H2, H2 E
H2.1-12
H2.1-11L
H2-13V
H2.1-18 H2-10
H2.1-09
H2.1-11R
H2.1-16
H2.1-14 H2-10
H2-10
H2.1-17 H2.1-15
H2.1-07 H2.1-05
H2.1-06 H2.1-08
Pořadí vestavby 1
H2-01.1
H2-01.1
Obr. 2.8 Vyzdívka BRILLANT H2 dle modelového čísla, vestavba dle kapitoly 2.6
Číslo Počet
Označení položky Podstava
H2-01.1
2
2
Boční kámen, Z,S,VP.
H2.1-05
1
3
Boční kámen, P,S,VP.
H2.1-06
1
4
Boční kámen, Z,S,VL.
H2.1-07
1
5
Boční kámen, P,S,VL.
H2.1-08
1
6
Přední kámen
H2.1-09
1
7
Odrazový kámen
H2-10
1
8
Zadní kámen, vrchní-vpravo
H2.1-11R
1
9
Zadní kámen, vrchní-vlevo
H2.1-11L
1
10
Deflektor
H2.1-12
3
11
Deflektor, přední
H2-13V
1
12
Boční kámen, Z,V,VP.
H2.1-14
1
13
Boční kámen, P,V,VP..
H2.1-15
1
14
Boční kámen, Z,V,VL.
H2.1-16
1
15
Boční kámen, P,V,VL.
H2.1-17
1
16
Stropní tvárnice
H2.1-18
1
Obr. 2.9 Uspořádání vyzdívky u BRILLANT H2, průřez vestavba dle kapitoly 2.6
25
INSTALACE ZAŘÍZENÍ BRILLANT 2.3 Vyzdívka BRILLANT H2 W, H2 W E
8
7
6
3 4
2
5
1
Pořadí vestavby 1
Označení položky Podstava
Počet
2
Boční kámen, Z,S,VL.
1
3
Boční kámen, P,S,VL.
1
4
Boční kámen, Z,S,VP.
1
5
Boční kámen, Z,S,VP.
1
6
Izolační-boční kámen, vpravo
1
7
Izolační-zadní kámen
1
8
Izolační-boční kámen, vlevo
1
Obr. 2.10 Vyzdívka BRILLANT H2 W, vestavba dle kapitoly 2.6
2
Vyzdívka u BRILLANT H2 W je již namontována od výrobce
Obr. 2.11 Uspořádání vyzdívky u BRILLANT H2 W, průřez vestavba dle kapitoly 2.6
26
INSTALACE ZAŘÍZENÍ BRILLANT 2.4 Vyzdívka BRILLANT H4, H4 E
H4.1-25
H4.1-20/L
H2-10
H4.1-20/R
H4-24
H4-21
H4-27 H4-09
H4-21 H2-10
H2-10 H4-23
H4-22 H4-08
H4-05
H4-01 H4-07
Pořadí vestavby 1
H2-13V
H4-06
H4-01
Označení položky Podstava
Číslo
Obr. 2.12 Vyzdívka BRILLANT H4 dle modelového čísla, vestavba dle kapitoly 2.6
Počet
H4-01
2
2
Zadní kámen, vrchní-vpravo
H4.1-20/R
1
3
Zadní kámen, vrchní-vlevo
H4.1-20/L
1
4
Boční kámen, Z,S,VP.
H4-05
1
5
Boční kámen, Z,S,VL.
H4-07
1
6
Boční kámen, P,S,VP.
H4-06
1
7
Boční kámen, P,S,VL.
H4-08
1
8
Boční kámen, Z,V,VP.
H4-21
1
9
Boční kámen, Z,V,VL.
H4-21
1
10
Přední kámen
H4-09
1
11
Odrazový kámen
H2-10
3
12
Boční kámen, P,V,VP.
H4-22
1
13
Boční kámen, P,V,VL.
H4-23
1
14
Stropní tvárnice - přední
H4-24
1
15
Stropní tvárnice - zadní
H4.1-25
1
16
Stropní tvárnice – zadní, vlevo
H4-26
1
17
Deflektor
H4-27
1
18
Deflektor, přední
H2-13V
1
Obr. 2.13 Uspořádání vyzdívky u BRILLANT H4, průřez vestavba dle kapitoly 2.6
27
INSTALACE ZAŘÍZENÍ BRILLANT 2.5 Vyzdívka BRILLANT H4 W, H4 W E
8
10
9 7
2 6
3 4
5
1
Pořadí vestavby 1
Obr. 2.14 Vyzdívka BRILLANT H4 W, vestavba dle kapitoly 2.6
Číslo Počet
Označení položky Podstava
H4-01
2
2
Boční kámen, Z,S,VL.
H4-07
1
3
Boční kámen, P,S,VL.
H4-08
1
4
Boční kámen, Z,S,VP.
H4-05
1
5
Boční kámen, P,S,VP.
H4-06
1
6
Izolační kámen
-
1
7
Boční kámen, Z,V,VP.
H4-10
1
8
Boční kámen, P,V,VP.
H4-11
1
9
Boční kámen, Z,V,VL.
H4-12
1
10
Boční kámen, P,V,VL.
H4-13
1
Obr. 2.15 Uspořádání vyzdívky u BRILLANT H4 W, průřez vestavba dle kapitoly 2.6
28
INSTALACE ZAŘÍZENÍ BRILLANT 2.6 Zhotovení vyzdívky BRILLANT Při vestavění dbejte na následující pokyny: Vyzdívka je dodávána bez malty! Pokud by byla vyzdívka vsazena s maltou, používáme zostřenou kamnářskou hlínu s keramickou vazbou, jemně zrnitou - případně je vhodná i jiná malta s odpovídajícími chemickými a fyzikálními vlastnostmi Lepidla s jinou chemickou / hydraulickou vazbou nejsou dovoleny Podstava a deflektory jsou vestavěny bez malty. Exemplárně je zde vyobrazena ilustrace montáže vyzdívky u BRILLANT H2 a H2 E. Pořadí vestavby se nechá přenést na verze H2 W, H4 a H4 W.
Obr. 2.16 Vsaďte podstavu
Obr. 2.18 Vsaďte boční kameny – přední pravý a přední levý
Obr. 2.17 Vsaďte boční kameny – spodní pravý a spodní levý
Obr. 2.19 Vsaďte přední kámen, podívejte se na uspořádání na obr. 2.9
29
INSTALACE ZAŘÍZENÍ BRILLANT
Obr. 2.20 Seřiďte zadní kameny – levý a pravý podpěrnou tvárnicí (podle připojení topných plynů)
Obr. 2.21 Vložte boční kameny – zadní,vrchní,vpravo; zadní,vrchní,vlevo; přední,vrchní, vlevo; přední,vrchní,vpravo – případně vsaďte odrazový kámen dle připojení)
Obr. 2.22 Vložte stropní tvárnici
Obr. 2.23 Vložte zadní deflektor
Obr. 2.24 Vložte přední deflektor
30
INSTALACE ZAŘÍZENÍ BRILLANT
2.7 Změna smyslu otvírání přikládacích dvířek Stav při dodání: PRAVÉ otvírání
Těsnící rám
Závěs Závěsný nýt
Přikládací dvířka Pérová podložka
Zápustný šroub Závěsný nýt Klika Závěs
Obr. 2.25 Demontované části k přestavbě dveřní špalety
Přikládací dvířka
Závěsný nýt
Drážka závěsného nýtu Fixační šroub
Klíč s vnitřním šestihranem (SW3)
Obr. 2.26 Vysazená přikládací dvířka (s těsnícím rámem): uvolněte fixační šroub vrchního závěsného nýtu a závěsný nýt vyjměte
31
INSTALACE ZAŘÍZENÍ BRILLANT
Obr. 2.27 Klíčem s vnitřním šestihranem (SW4) uvolněte šroub s válcovou hlavou závěsu a namontujte příčně naproti sobě
Obr. 2.28 Odmontujte uzavírací roh, otáčejte o 180° a připevněte na opačné straně
Obr. 2.29 Odstraňte upevňovací šroub těsnícího rámu
Obr. 2.30 Otočte o 180° dvířka topeniště a přední skleněnou tabuli. Nakonec ji upevněte, těsnící rám přišroubujte na dvířka topeniště a namontujte dveřní kliku
32
INSTALACE ZAŘÍZENÍ BRILLANT
Obr. 2.31 Nasaďte dvířka topeniště a těsnící rám na levou stranu do čepu závěsu. Mezi čep závěsu a dvířka topeniště vložte podložku
Obr. 2.32 Poté nasaďte nahoře čep závěsu a zajistěte fixačním šroubem
Fixační šroub musí bezpodmínečně sedět v drážce čepu závěsu! (viz. strana 31 obr. 2.26)
Obr. 2.33 Přezkoušejte funkci jistícího zámku a případně ho seřiďte
33
POKYNY K INSTALACI LEDATRONIC
3. Pokyny k instalaci LEDATRONIC Dbejte na údaje LEDATRONIC montáže a návod k obsluze! 3.1 Montáž teplotního čidla Teplotní čidlo musí zůstat vyměnitelné kvůli údržbě a čištění! (1) Montáž u BRILLANT H2 a H4 Teplotní čidlo může být vsazeno do přední desky kamnové vložky BRILLANT H2 a H4. K tomu odstraňte ochranný čep z vývrtu. Teplotní kabel je veden dolů do skříně regulátoru mezerou mezi přední deskou a čelní stěnou. UPOZORNĚNÍ! U přístrojů s vestavěným výklenkem je zaručeno, že je dostupný servis údržby teplotního čidla
Obr. 3.1 Montáž teplotního čidla u BRILLANT
(2) BRILLANT W
U kamnové vložky BRILLANT W nesmí být teplotní čidlo nainstalováno do potrubí topných plynů U výstavbové verze Briliantu W může být teplotní čidlo eventuelně zavedeno do krycí desky. K tomu musí být vytvořen otvor skrz krycí desku o průměru 11mm
Obr. 3.2 Montáž teplotního čidla u BRILLANT H2W E a H4 W E
34
POKYNY K INSTALACI LEDATRONIC 3.2 Výměna či namontování dveřního spínače
Obr. 3.3 Dveřní spínač je namontován na straně kliky dveří
Při výměně zarážky dveří je rovněž přestavěn dveřní spínač na druhou stranu. Při dostavbě LEDATRONIC proveďte následující pracovní operace: K odmontování odstraňte kabel ze zásuvky
Obr. 3.4 Odmontujte dveřní spínač a veďte kabel skrz otvor na protější stranu. Nakonec zase dveřní spínač upevněte
Obr. 3.5 Namontujte zástrčku kabelu a zajistěte odlehčení od tahu
35
VESTAVBA BRILLANTU 4. Vestavba BRILLANTU 4.1 Bezpečnostní pokyny
Obklady musí být opatřeny tak, aby byla zajištěna dlouhodobá stabilita! Stavební materiály musí být způsobilé pro používání a provoz topeniště vzhledem k vysokým teplotám a zatížení Při výběru stavebních materiálů a při provedení obložení platí normy technických pravidel pro kamna a teplo vzdušné vytápěcí stavby, TROL 2006.
• Statické vlastnosti vyhotovené plochy a sestavovací stěny musí být způsobilé provozu a dostatečně nadimenzovány • Statické vlastnosti vyhotovené plochy a sestavovací stěny nesmí být nijak omezeny vlivem teplotních rozdílů • Topeniště a jeho okolí by se mělo nechat lehce udržovat a vyčistit • Přední dvířka musí mít otevřen minimálně vrchní a spodní větrací otvor, o minimálním průřezu 300 cm². • Otvory výdechu konvekčního vzduchu (mřížka studeného vzduch) nesmí být uzavíratelné. • Během provozu musí být otevřeno minimálně 50% otvorů přiváděného konvekčního vzduchu.
Bezpodmínečně dodržujte následující normy a údaje k bezpečnostním odstupům a izolačním prostředkům!
36
VESTAVBA BRILLANTU 4.2 Ochrana před požárem a bezpečnostní odstupy • Podlaha před dvířky topeniště se musí skládat z nehořlavého matriálu • Dodržujte nutné odstupy mezi otvory pro přívod vzduchu (mřížky ohřátého vzduchu) a hořlavými stavebními díly • Dodržujte nutné bezpečnostní odstupy v oblasti záření skleněné tabule ke stavebním dílům (nebo kusům nábytku), které jsou vyrobeny s hořlavým nebo z hořlavého materiálu. Pokud se jedná o stavební díl s oboustrannou ochranou před zářením, postačí poloviční odstup
(1) Kamnová vložka BRILLANT a její instalace k ochranné stěně, podlaze a stropu
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Tepelně izolační vrstva (náhrada předezdívky) Plechové obložení Minerální stavební hmota Spojovací díl Izolace spojovacího dílu Konvekční prostor / Kanál Tepelná izolace Předezdívka K ochranné zdi Klapka vnějšího vzduchu Přívod vnějšího vzduchu Tepelná izolace Betonová deska K ochranné podlaze na místě instalace Podlahová předložka Vstup konvekčního vzduchu Kamnová vložka Mřížka výstupu konvekčního vzduchu Obložení K ochrannému stropu
20 Min. 50 cm 1 19 2 18
3 4 5
6 7 8 17 9 10
16 15
11
Obr. 4.1 BRILLANT Nejmenší odstup od vršku kamnové vložky k ochrannému stropu činí minimálně 50 cm
12
13
14
37
VESTAVBA BRILLANTU (2) Podlahová předložka, nehořlavé pokrytí před otvorem topeniště 9
7
8
5
4
3
22 21
9
6
16
19
7
17 22
18
Min. 50 cm
Min. 30 cm
15
22
Obr. 4.2 Představení vestavby při pohledu shora 3 Minerální stavební hmota
7 Tepelná izolace
4 Spojovací díl
8 Předezdívka
5 Izolace spojovacího dílu
9 K ochranné zdi
6 Konvekční prostor / Kanál
15 Podlahová předložka
16 Vstup konvekčního vzduchu 17 Kamnová vložka
21 Podlaha před topeništěm (nenáročná na čištění – dlaždice)
18 Mřížka konvekčního vzduchu 22 Konstrukční prvek, který je citlivý na teplotu – například 19 Obložení kus nábytku
4.3 Požární a tepelná ochrana • Plochy instalace – co se týče zdí, stropu a podlahy se musí bezpodmínečně nechat izolovat (tepelná ochrana) • Plochy instalace s hořlavými nebo z hořlavých materiálů musí být adekvátně izolovány – případně předezděny (ochrana před požárem) • Používání schválených stavebních náhradních izolací místo tepelné izolace a předezdívky je také možné (viz TR OL 2006) • Hořlavé plochy instalace s odporem tepelného vodiče (s hodnotou 0,4 W/(m²K)) vyžadují doplňková ochranná opatření
38
VESTAVBA BRILLANTU (1) Požární a tepelná ochrana dle TR OL 2006 1. Požární ochrana 1.1
1.2
1.3
1.4
Montážní plochy s hořlavými stavebními hmotami (TROL 6.2.2), stěny, kryty, plochy s nebo z hořlavých stavebních hmot, které jsou přímo namontovány na krbu, např. dřevěné stěny, dřevěné hrázděné stěny, dřevěné stropy, dřevěné trámy, vestavěný nábytek, když tyto části nejsou dobře tepelně izolovány.
Izolace 1 Předezdívka z kamenných nebo nutná, 10 cm struskových vláken 2, dle údaje v technických datech – kapitola 1.2 nebo z náhradní izolace 3
Zadní odvětrávání nutné u tepelného výměníku, např. spalinové tahy těžší stavební konstrukce (TROL 6.2.8)
není nutná 3
Izolované montážní plochy s nebo z kamenných nebo z hořlavých stav. hmot (TROL 6.2.3), např. struskových vláken 2 dřevěná hrázděná stěna s izolací u u-hodnoty nebo z náhradní izolace 3 menší než 0,4 W/m²K
nutná, 10 cm
Mont. plochy tenčí než 11,5 cm z nehořlavých stav. hmot s namontovaným nábytkem přímo na zadní straně nebo hořlavým dílem obložení (TROL 6.2.4), např. dřevěné obložení.
z kamenných nebo struskových vláken 2
nutná, 10 cm
nebo z náhradní izolace 3
není nutná 3
Mont. plochy silnější než 11,5 cm z nehořlavých stav. Hmoty s namontovaným nábytkem přímo na zadní straně nebo hořlavým dílem obložení (TROL 6.2.4), např. dřevěné obložení.
z kamenných nebo struskových vláken 2
nutné
není nutná 3
není nutná
nutné u tepelného výměníku, např. spalinové tahy těžší stavební konstrukce (TROL 6.2.8)
zpravidla není nutná
nebo z náhradní izolace 3
2. Tepelná ochrana 2.1
Nehořlavé montážní plochy, vnitřní a vnější stěny (TROL 6.3.2) nebo: možná u nehořlavých vnitřních stěn.
z kamenných nebo struskových vláken 2, dle údaje v technických datech – kapitola 1.2 z náhradní izolace 3 Tloušťka dle platných povolení
2.2
nebo: možná u vnitřních nehořlavých stěn
40 mm, z kamenných nebo struskových vláken 2
není nutné
není nutná 3
nutné
1
Izolace Tloušťky vrstev tepelné izolace sloužící k požární ochraně uvedené v technických údajích odpovídají minimální nutné tloušťce vrstvy doporučeného izolačního materiálu – kamenné nebo struskové vlně dle TROL. Při použití vhodné náhradní izolace může být tento rozměr zmenšen.
2
Izolace z kamenných nebo ze struskových vláken Rohože, desky a obaly ze silikátových izolací (kamenná, strusková vlákna) musí odpovídat kategorii stavební hmoty A 1 dle DIN 4102 část 1 s mezní teplotou použití minimálně 700 °C dle DIN EN 14303. Nominální hustota trubky nesmí být nižší než 80 kg/m3 (TROL 3.7.1).
3
Náhradní izolace Izolace s odpovídajícím stavebním potvrzením o použití, nutná tloušťky izolační vrstvy, zpracování a nutnost předezdívky musejí odpovídat příslušným povolením týkajících se náhradních izolací (TROL 3.7.1).
39
VESTAVBA BRILLANTU (2) Vrstvy izolace Kamnová vložka BRILLANT
H2
H2 W
H4
H4 W
Tloušťka izolační vrstvy k chráněným plochám stavby, údaje referenčních izolací dle TROL na dno
[mm]
40
při používání přes 2 podlaží
[mm]
60
ke straně / k podlaze / ke stropu
[mm]
100
při používání přes 2 podlaží
[mm]
120
4.4 Potrubí topných plynů a ochrana před zářením (1) Potrubí topných plynů 1, dvojitý oblouk, respektive oblouk K propojení kamnové vložky a tahů slouží potrubí topných plynů 1
Kamnová vložka:
BRILLANT
vyhovující trubka topných plynů 1, dvojitý oblouk případně oblouk
• Potrubí topných plynů se musí skládat minimálně z 2mm Dvojitý oblouk ocelového plechu nebo 1mm autentického ocelového Oblouk plechu (ušlechtilá ocel) nebo 4mm šedé litiny • Od potrubí topných plynů k obložení, respektive k topeništi se musí dodržovat odstup minimálně 10 cm. U izolovaného topeniště postačí 6 cm
[Ø mm]
181
Vývod
[Ø mm]
168
Výška prvního oblouku
[cm]
22
Výška druhého oblouku
[cm]
27
Délka, rozsah přestavění
[cm]
53 bis 75
Výhřevná plocha
[m²]
0,35
1. Svěrkou trubky či tmelem pečlivě utěsněte spáry, místa spojení 2. Místa spojení zajistěte svěrkou trubky RS 120/180 3. Mezi kamnovou vložku a výměník nainstalujte Stínění. – stínící kryt.
40
-
Vstup
(2) Utěsnění a ochrana před paprsky
Obr. 4.3 Kachlová kamna – kamnová vložka s výměníkem, dvojitým obloukem a Stínění – stínící kryt. (náčrtek principu)
DB 21/2
VESTAVBA BRILLANTU 4.5 Kovové tahy (výměník) Při používání kovových tahů si vyberte k příslušné kamnové vložce vyhovující výměník. • Kovové tahy musí disponovat regulovatelným obtokem • Výběr tahů a nastavení obtoku následuje v tabulce: Kamnová vložka BRILLANT
H2, H2 E
H2 W, H2 WE H4 W, H4 WE
H4, H4 E
kovové tahy (výměník) Typ výměníku
Adapter pro MHK 600
GSK
MHK 600
LHK 320
GSK
-
50/100
-
-
-
2 vysoké ocelové výměníky
Šířka výměníku
[mm]
292
292
292
292
180
Délka výměníku
[mm]
500
506
500
500
400
Výška výměníku
[mm]
700
600
650
700
600
Výška výměníku s adapterem 50
[mm]
-
650
-
-
-
Výška výměníku s adapterem 100
[mm]
-
700
-
-
-
Obtokové zařízení
[mm]
40
40
-
40
-
Vstup připojovacího nástavce
[mm]
168
168
168 o.180
168 o. 180
168
Výstup připojovacího nástavce
[mm]
160
160
160
160
160
Výhřevná plocha kamen
[m²]
1,24
0,95
1,15
1,24
0,69
Výhřevná plocha s adapterem 50
[m²]
-
1,03
-
-
-
Výhřevná plocha s adapterem 100
[m²]
-
1,10
-
-
-
Obr. 4.4 MHK 600
Obr. 4.5 LHK 320
Obr. 4.6 GSK
41
VESTAVBA BRILLANTU 4.6 Dimenzování a provedení keramických tahů Keramické tahy jsou vhodné nadimenzovat ke každé kamnové vložce i stavební poloze Odpovídající doporučující hodnoty od výrobce vyčtete z následující tabulky: Kamnová vložka BRILLANT
H2
H2 W
H4
H4 W
Roztápěcí klapka a tahy Roztápěcí klapka
doporučeno
bezpodmínečně doporučeno zapotřebí
bezpodmínečně zapotřebí
Roztápěcí klapka – volného průřezu min.
[cm²]
140
400
400
400
Tahy – volného průřezu
[cm²]
170
210
240
200
min.
Tahy - délka
[m]
max. 1,3 m
Tahy - poloha
Vedení tahů vzestupné či horizontální
Tahy - odpory
žádný podstatný odpor, maximálně 1 ohyb
Provedení spalinové cesty, tahů 1) Připojení tahů
doporučujeme vodorovné nebo vzestupné
Délka tahů (±10%)
[m]
4,3
4,0
6,8
4,0
Střední průřez tahů
[cm²]
410
530
590
510
Počáteční / konečný průřez
[cm²]
530 / 330
690 / 420
760 / 470
670 / 410
Průřez obtoku
[cm²]
29
39
37
39
[Pa]
0,25
0,32
0,32
0,31
Nezbytný podávací tlak v tahu, pro 90° ohyb Připojení k výfukovému systému Připojení hrdla výfukových plynů
Připojení k výfukovému systému se musí nacházet výše než otvor pro vstup topných plynů
Vymezení výfukového systému
doporučeno, přes zařízení přídavného vzduchu
Čistící a měrné otvory Čistící otvory
Potrubí topných plynů a tahy musí být dobře prostupné
Měrné otvory
V trubce topných plynů 2, krátce před vstupem do komína; žádáno; zároveň doporučeno: i v trubce topných plynů 1
1)
Jedná se o výstavbové doporučení. Odlišné provedení spalinové cesty je také možné – využijte odborných výpočtů například dle TR OL 2006
U přístrojů s vodní technikou je potřeba mít v tazích zatápěcí zařízení
42
NORMY A SMĚRNICE 5. Normy a směrnice Následující normy a směrnice je třeba dodržovat mimo jiné u zhotovování a provozu kachlových kamen:
TR OL 2006
Odborná pravidla pro kamnáře a topenáře
LBO
Zemský stavební řád daného státu
FeuVo
Požární předpisy daného státu
EnEV
Vyhláška o šetření energií
1. BImSchV
Předpisy o zařízení pro malá topeniště
DIN V 18160-1
Spalinový systém – část 1: Plánování a provedení
DIN EN 15287-1
Spalinový systém – Plánování, montáž a odvod Část 1: Spalinový systém pro topeniště závislá na vnitřním vzduchu
DIN EN 13384
Spalinová zařízení – Způsob výpočtu tepla a proudění
DIN EN 12831
Topná zařízení v budovách – postup k výpočtu normovaného teplotního zatížení
DIN 4102
Chování při hoření stavební hmoty a součástek
DIN 4108
Tepelná izolace u vícepodlažních staveb
DIN 4109
Zvuková izolace u vícepodlažních staveb
DIN EN 12828
Pro zařízení s vodní technikou zejména platí: Vytápěcí systém v budovách – Projektování teplovodních vytápěcích zařízení
Dále je třeba dodržovat také místní předpisy a územní plány!
43
LEDA 6036-003 V9 0411
LEDA WERK GMBH & CO. KG BOEKHOFF & CO Postfach 1160 · 26761 Leer Telefon 0491 6099-0 · Telefax 0491 6099-290
[email protected] · www.leda.de Technické změny vyhrazeny! Barevné odchylky jsou podmíněny tiskem!