Instalace Tento výrobek je určený pro instalaci v souladu s požadavky na používání a instalaci Přepěťové Kategorie II a Stupně Znečištění 2 (definováno dle IEC 664). Musí být umístěn ve vhodné schránce, která je přístupná pouze pro kvalifikovaný personál. Na stránce 17 a 18 jsou uvedeny rozměry pro vytvoření otvoru do panelu pro zasunutí. V případě používání napájení střídavým el. proudem je nutné použít vhodnou pojistku. Doporučený typ pojistky je S504-250mA vyráběná společností Bussmann.
Obousměrný programovatelný releový čítač Trumeter 7922
Detail pojistky: Ochrana proti přepětí 250mA, jmenovité 250VAC, vypínací výkon 35A @250 VAC, UL schválená (složka č. E75865), splňuje požadavky IEC127. Výstupní okruhy relé musí být vybaveny pojistkami vhodnými pro připojené napětí a proud. Všechny vodiče, použité pro vedení nebezpečného napětí by měly mít vnější vypínání nebo připojené odpojovací mechanismy, které zajistí alespoň 3 mm vzdálenost při oddělení kontaktů na všech pólech. Chyba při instalaci nebo používání výrobku v souladu s výše uvedenými požadavky může vést ke ztrátě nebo zhoršení elektrické bezpečnosti výrobku.
Údržba
Obj. č.: 12 09 70
Zajistěte, aby veškeré zdroje napětí byly odpojeny před jakoukoli údržbou, kontrolou nebo čištěním. Výrobek neobsahuje žádné součásti, které by vyžadovaly údržbu. Výrobek by neměl být za žádných okolností otvírán. Veškeré vnější připojení (kabeláž) by mělo být v pravidelných intervalech kontrolováno. Jakékoli poškozené vedení musí být vyměněno a jakékoli uvolněné připojení (např. svorky) musí být utaženo.
Vážený zákazníku,
Čištění by mělo být prováděno suchým hadrem určeným pro otření vnějšího krytu výrobku.
děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup obousměrného programovatelného releového čítače Trumeter 7922 se 6-místným displejem, s duální předvolbou nebo dávkovým zpracováním, přednastaveným měřením a ukládáním dat do paměti EEPROM.
Specifikace
Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod. Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!
VAROVÁNÍ INSTALACI A ÚDRŽBU MŮŽE PROVÁDĚT POUZE DOSTATEČNĚ KVALIFIKOVANÝ PERSONÁL. NA PŘIPOJOVACÍCH SVORKÁCH SE MŮŽE VYSKYTOVAT ŽIVOTU NEBEZPEČNÉ NAPĚTÍ.
1
Displej LCD STN displej, černá na zeleném pozadí, se žlutozeleným LED podsvícením Paměť Počet cyklů přepsání: 1.000.0000 Životnost: minimálně 40 let Měřící rozsah -99.999 až 999.999 Počítací přednastavené měřítko Násobitel 0,00250 až 9,99999 Dělitel 1 až 99.999 Odezva externího resetu Max. 2 milisekundy Vstupy vyčítání Vysoká rychlost:maximálně 10kHz (elektronicky) (dělící měřítko: maximálně 7kHz Cyklus použití maximálně 60:40 Nízká rychlost: maximálně 30 Hz (uzavření kontaktů)
2
Kontakty relé 5A odporová zátěž 100.000 operací 2A odporová zátěž 1.000.000 operací Reakční čas: < 20 ms Relé P1: Výkonové parametry UL AC (střídavé napětí) 250V max, DC (stejnosměrné napětí) 125V max. 250 VAC 1/6 HP 30VDC 5A Relé P1: obecné výkonové parametry AC 1250 VA max 300V AC 250Vac (cosø = 1): 5A 250Vac (cosø = 0,4): 3A DC 150W max 220 V DC 30Vcd: 5A Relé P2: Výkonové parametry UL AC (střídavé napětí) 250V max, DC (stejnosměrné napětí) 125V max. 250VAC 1/6 HP 30VDC 5A Relé P2: obecné výkonové parametry AC 2000 VA max 300V AC 250Vac (cosø = 1): 8A 250Vac (cosø = 0,4): 5A DC 150W max 220 V DC 30Vcd: 5A Napájení (viz. Připojení) 94 až 240V AC ±10% 50/60Hz VA výkon 4VA nebo 12 až 24VDC ± 10% Typický proud 100mA DC (max) Kategorie instalace (IEC 664) Přepěťová kategorie II (stupeň znečištění 2) Provozní teplota okolí -10°C až +60°C Skladovací teplota okolí -20°C až +70°C Stupeň ochrany IP65 (přední panel) při použití těsnící manžety, je součástí dodávky (bez rámečku upevněného šrouby). Pokud je těsnění vyjmuto, je nutné použít nové. Na stránce 17 jsou uvedeny rozměry.
Čelní panel Počítadlo P1 nebo P2 nebo mezisoučet
Relé P1 aktivní Stav relé P1
Násobitel
Relé P2 aktivní Číslice 1
Dělitel
Číslice 6
Výběr Program
Reset
Tlačítka čelního panelu jsou používána k programování čítače a k zobrazení a nastavení hodnot relé P1 a P2. Všechna tlačítka mohou být odpojena pomocí blokovacího vstupu klávesnice (viz. kapitola Programování).
Automatický reset (viz. diagram
a
na str. 12)
Pokud je zapnutý automatický reset, čítač se sám resetuje za následujících podmínek: -
Při resetu do nulového stavu se čítač resetuje na hodnotu 0 při dosažení P1.
-
Při resetu do stavu P1 se čítač resetuje na hodnotu P1, když je dosažena 0.
Reset z čelního panelu a vnější reset (RST / Ext. Reset) Reset může být spuštěn stiskem tlačítka RST nebo příjmem signálu na vnější (externí) resetovací vstup. Všechna aktivní relé budu vrácena do normálního stavu. V případě, že je provoz vnějšího resetu bezpečnostně rizikový, doporučujeme, aby byl signál z externího resetu vyveden z nezávislého zdroje napájení, který zůstane stabilizovaný, pokud dojde k přerušení napájení zdroje čítače 7922.
Přednastavení P1 a P2 Minimální hodnota pro P1 a P2 je 00001, s výjimkou duálního nastavení, kdy P2 může být nastaven na 0. P1 nebo P2 musí být vždy větší než hodnota násobícího měřítka, jinak výrobek nebude fungovat správně. Přednastavení P1 může být provedeno kdykoliv.
Nadmořská výška Do 2000 metrů Relativní vlhkost vzduchu Max. 80% do teploty 31°C, klesá na max imálně 50% při 40°C.
-
V případě resetu do nulového stavu, změna je akceptovaná okamžitě.
-
V případě resetu do režimu P1, změna není akceptována až do doby resetu.
Přednastavení P2 může být nastaveno tak, jak je zobrazeno níže. -
3
Změna je akceptována okamžitě.
4
Počítací režimy (viz. str. 12) Diagramy ukazují, jakým způsobem jsou relé P1 a P2 ovládány čítačem pomocí mezisoučtu nebo pomocí Resetu.
Pozn.: Relé P2 se přepne, pokud mezisoučet dosáhne hodnoty P2. Vrátí se do normálního stavu, jakmile je mezisoučet resetován na nulu. Režim série se zapnutou funkcí Auto Reset
Diagramy znázorňují, jak lze čítač resetovat do nuly nebo do hodnoty P1 pomocí automatického resetu. Ve všech režimech lze čítač resetovat pomocí RST / Externího Resetu.
Pozn.: relé P1 nemůže být nastaveno do stavu „Blokováno“.
Čítač umožňuje přičítat do hodnoty 999.999, a odečítat směrem dolů do hodnoty -99.999. Za těmito limitními hodnotami pokračuje čítač v interním počítání, ale na displeji přístroje bliká hodnota 999.999 nebo -99.999, dokud se čítač nevrátí pod definovanou limitní hodnotu, nebo není resetován pomocí RST/ Ext. Resetu.
Režim série s vypnutou funkcí Auto Reset
Režim duálního nastavení
Pozn.: pokud je P1 nastaveno na „Blokováno“, vrátí se do normálního stav při RST / Ext. Resetu.
V režimu duálního nastavení jsou P1 a P2 používány nezávisle pro řízení operací čítače a obou relé.
Pozn.: Mezisoučet stoupá do prvního RST / Ext. Resetu, po dosažení P1.
Pozn.: Mezisoučet stoupá do hodnoty Auto Reset.
Počet
Připojení Stiskněte tlačítko SEL (Výběr), pak použijte tlačítka číslic pro změnu hodnoty P1. Displej začne blikat. Stiskněte tlačítko SEL ještě jednou pro potvrzení nové hodnoty P1, pak použijte tlačítka číslic pro změnu hodnoty P2. Stiskněte tlačítko SEL ještě jednou pro potvrzení nové hodnoty P2. Pokud nedojde ke stisku tlačítka SEL po dobu 30 vteřin od poslední změny buď P1 nebo P2, vrátí se obě hodnoty zpět do původního stavu.
VAROVÁNÍ: Tento čítač nesmí být připojen stejným způsobem jako verze 7921
Svorka
Popis
Rozsah
1
Pomocné DC napájení -ve
0V – viz. svorka 2, níže
2
Pomocné DC napájení +ve
Zdroj (viz. str. 14 - 16) Čítač může být napájen zdrojem střídavého proudu (AC), v tom případě svorky 1 a 2 zajišťují pomocné napájení (+12V DC +20% -0%, maximální proud doporučeno 75mA), které může být použito pro silové senzory, pokud je to požadované.
Duální předvolba se zapnutou funkcí Auto Reset Pozn.: Relé P1 nemůže být nastaveno do stavu „Blokováno“. Pozn.: pokud je relé P2 nastaveno do stavu „Blokováno“, vrátí se zpátky do normálního stavu ve stejný okamžik jako relé P1. Duální předvolba s vypnutou funkcí Auto Reset
3
4/5 společný
4
Vstup externího resetu (Vstup R) Odpojení klávesnice (Vstup K)
Pozn.: pokud jsou relé P1 nebo P2 nastaveny do stavu „Blokováno“, vrátí se do normálního stavu pomocí RST/Externího resetu. 5
Režim série V režimu série jsou P1 a P2 používány ve vzájemné kombinaci pro ovládání funkcí čítače a obou relé.
Další možností je napájení čítače externím zdrojem DC (12-24V DC ± 10%, 100mA), připojené ke svorkám 1 a 2. viz. Vstupní polarita, str. 8 Opto-izolovaný, 12-240 V ± 10% DC nebo 50/60Hz AC, viz. Specifikace, str. 2 Opto-izolovaný, 12-240 V ± 10% DC nebo 50/60Hz AC, viz. Specifikace, str. 2 Tento vstup může být použit pro odpojení tlačítek čelního panelu, ale pouze když je konfigurovaný pomocí funkce Utlumit. viz. Programování, str. 9
Mezisoučet Nastavte P1 a P2 tak jak je zobrazeno výše pro Režim duálního nastavení. Pokud se zobrazí mezisoučet, lze použít tlačítko RST pro resetování hodnoty na nulu.
6
Neutrální
7
Živý
8
P2 releové kontakty
9
Pozn.: relé P2 nemůže být nastaveno do stavu Pulzování.
5
94 až 240 VAC ± 10% 50/60 Hz Izolované kontakty relé. 50/60 Hz 300V AC max., 220V DC max.
6
10
P1A kontakt
11
P1 společný kontakt
12
P1B kontakt
13
14/15 společný
14
Vstup B
15
Vstup A
Vstupní polarita (viz. str. 14-15) Vstupy A a B (svorky 14 a 15) mohou být příjemcem nebo zdrojem DC vstupů, v závislosti na způsobu jak jsou zapojeny, s ohledem na jejich společný vstup (svorka 13), jak je zobrazeno na příkladech níže, a na stranách 14, 15 a 16. Svorka 1 musí být vždy zapojena podle schématu.
viz. Vstupní polarita, str. 8
Opto-izolované vstupy K a R (svorky 5 a 4) mohou být příjemcem nebo zdrojem AC nebo DC vstupů, v závislosti na způsobu jak jsou zapojeny, s ohledem na jejich společný vstup (svorka 3), jak je zobrazeno
5-30 VDC viz. Specifikace, str. 2
na příkladech níže a na stránkách 14 až 16. Pouze K a R jsou izolovány od vstupních svorek.
Vstupy A a B v jednosměrném režimu Ve dvou jednosměrných režimech je přičítání navyšováno nebo snižováno vstupem A, zatímco směr je závislý na vstupu B.
Příjmové vstupy (NPN)
Zdrojové vstupy (PNP)
V jednosměrném vysokém režimu jsou oba vstupy vysokorychlostní, vhodné pouze pro zdroje elektronických signálů, jako jsou např. tranzistory, bezdotykové spínače, kódovací zařízení. V jednosměrném nízkém režimu jsou oba vstupy nízkorychlostní (max. 30Hz), vhodné pro zdroje uzavírání kontaktů jako jsou mikrospínače, relé, tlačítka. Jakýkoli zvuk kontaktů je odstraněn filtrováním. Mohou být použity pro zdroje elektronických signálů.
Vstupy A a B v kvadraturním režimu (fázový rozdíl 90°) V kvadraturním režimu je přičítání navyšováno nebo snižováno v závislosti na fázovém rozdílu mezi vstupem A a vstupem B. V tomto režimu jsou oba vstupy vysokorychlostní, vhodné pouze pro zdroje elektronických signálů, např. tranzistory, bezdotykové spínače, kódovací zařízení.
Vstup K (odpojení klávesnice) a vstup R (Reset)
Pozn.: Společné svorky 3 a 13 Tyto svorky musí být vždy správně zapojeny k příslušným vstupům, aby mohly fungovat správně. Pro DC signály, k +V nebo –V, jak je zobrazeno na příkladech výše nebo na straně 14 - 15.
Oba vstupy jsou nízkorychlostní, tak jak je popsáno výše.
Pro AC signály (pouze 5/4/3), jak je zobrazeno na příkladu 4 na straně 15.
Kabely
Směr počítání (viz. str. 13)
Maximální rozměr připojovacího drátu, který může být použit do konektoru, je 2,5 mm2 příčného průřezu; 1,8 mm průměr (ekvivalentní k plnému vodiči 13 AWG). Jakékoli vedení připojené k výrobku nesmí přesáhnout délku 30 metrů. Pokud jsou nainstalovány takové kabely vedoucí signál, které vedou venkem budovy, je nezbytné nainstalovat dodatečné zařízení pro svod přepětí.
Ve všech režimech závisí směr přičítání (nebo odečítání) na Resetovacím režimu (viz. Programování) a na zapojení příjemce/zdroj, jak je zobrazeno na schématech. Směr počítání a meze, které spouští počítání, jsou zobrazeny pomocí šipek. V případě jednosměrného režimu jsou směry počítání získané s otevřeným obvodem vstupu B označeny *. Pozn.: Směr počítání nesmím být měněn za dobu kratší než 25 µs, jinak hrozí chybná funkce výrobku.
7
8
Relé (viz. str. 16)
Menu desetinné čárky
Relé P2 může být naprogramováno do stavu standardně otevřeno (spínací), nebo standardně zavřeno (vypínací). V případě relé P1, kontakt P1A může být naprogramován jako spínací nebo vypínací. P1B je nastaven vždy opačně k P1A.
Desetinná čárka (resp. tečka) může být nastavena v jedné ze tří pozic, nebo vypnuta.
Relé mohou být naprogramována nezávisle pro funkci v pulzním nebo blokovaném režimu. V pulzním režimu (P1 relé: pouze v případě vypnuté funkce Auto Reset) pracuje relé po časový úsek nastavený programem. V blokovacím režimu bude relé pracovat, a to po dobu dokud nedojde k resetu. Relé mohou být naprogramována k návratu do známého bezpečného stavu v případě výpadku napájení nebo při vstupu při nahrávání programu. Existují tři možnosti:
Měřítko Může být použit násobící nebo dělící člen. V případě násobícího měřítka „n“ probíhá počítání čítače takto: 0, n, 2n, 3n atd. Pokud je použito dělící měřítko „n“, čítač počítá přírůstek nebo úbytek při každém n-tém vstupním pulzu. Vstupní režim Viz. Vstupní režimy Sériový režim Viz. Počítací režimy
Běžný – kontakty zůstanou ve stejném stavu jako před událostí;
Resetovací režim
Resetovací – kontakty se vrátí do jejich standardního, neaktivního stavu;
Viz. Auto Reset a Počítací Režimy
Nastavovací - kontakty se vrátí do jejich aktivního stavu.
Odpojení Viz. Čelní panel Auto Reset Viz. Auto Reset a Počítací Režimy
Programování
P1 a P2 Relé
• Stiskněte a držte PGM po dobu 3 sekund pro vstup do programovacího režimu.
Viz. Relé
• Stiskněte Číslici 1 pro přechod mezi jednotlivými menu, nebo PGM pro ukončení programovacího režimu.
* Zapnutý Auto Reset a Blokování P1 relé nemůže být nastaveno zároveň.
Hlavní menu
** v případě Sériového Režimu nemůže být P2 Relé nastaveno na Pulzní.
Menu desetinné čárky
LCD Podsvícení
Menu měřítka • Stiskněte SEL pro výběr menu, pak Číslici 1 pro přechod mezi možnostmi nastavení.
Menu vstupního režimu
• Stiskněte SEL pro výběr možnosti, nebo PGM pro odchod z menu bez provedení změn.
Menu resetovacího režimu
• Použijte tlačítka Číslic pro určení numerického nastavení, např. času pulzu.
Menu Auto Reset
• Stiskněte SEL pro potvrzení nastavení nebo tlačítko PGM pro odchod z nastavení bez provedení změn.
Menu typu relé P1
• Stiskněte tlačítko PGM jednou nebo dvakrát pro ukončení programovacího režim.
Menu typu relé P2
Může být zapnuto, vypnuto, a nebo zapnuto tak, že je aktivní po dobu 30 sekund od stisku tlačítka.
Menu sériového režimu
Menu odpojení
Menu stavu relé P1
Desetinná čárka
Stav relé P1
Bez desetinné čárky
P1 spínací
1 desetinné místo
P1 vypínací
2 desetinná místa
Hlavní menu
3 desetinná místa Hlavní menu
Menu bezpeč. stavu P1 Menu stavu relé P2
Menu bezpeč. stavu P2 Menu LCD podsvícení Ukončení programování
Měřítko
Typ relé P1
Bez měřítka
Pulzní ------------
Násobení ----------
Blokovací *
Dělení ------------
Hlavní menu
Hlavní menu V případě změny Měřítka, Resetovacího nebo Sériového režimu neproběhne spuštění nové konfiguraci do doby, než ukončíte programovací režim A NEŽ PROBĚHNE resetování.
9
10
Násobení
Dělení
Pulzní
Auto Reset
LCD podsvícení
Auto Reset zapnutý *
Zapnuto
Auto Reset vypnutý
Vypnuto
Hlavní menu
Se zpožděním Hlavní menu
Bezpečný stav relé P1 Proudový stav Normální stav Sepnutý stav
Počítací režimy
Hlavní menu Režim vstupu
Stav relé P2
Jednosměr.vysokorychl.
P1 spínací
Kvadraturní vysokorychl.
P1 vypínací
Jednosměr. nízkorychl.
Hlavní menu
Hlavní menu Sériový režim
Typ relé P2
Sériový režim vypnutý
Pulzní ** ------------
Sériový režim zapnutý**
Blokovací
Hlavní menu
Hlavní menu
Režim Reset
Pulzní
Reset do nuly Reset do P1 Hlavní menu Bezpečný stav relé P2 Utlumit
Proudový stav
Programování
Normální stav
Programování a přednast.
Sepnutý stav
Všechna tlačítka
Hlavní menu
Hlavní menu
11
12
Kvadraturní (fázový posun 90°) Přijímač (NPN)
Zdroj (PNP)
Vstupní režimy Jednosměrný Přijímač (NPN)
Zdroj (PNP)
Příklady vstupů
13
14
Připojení
Příklady relé
15
16
Rámeček pro upevnění šroubů
Upevňovací svorka
Rozměry
viz. strana 6 a 7
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny! © Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
17
JER/1/2012
18