Nová angličtina do ucha Vážený zákazníku, dostává se Vám do ruky audioučebnice, která vznikala téměř dva roky a při její tvorbě jsme uplatnili nejmodernější výukové postupy a metody. Jedná se o nejkomplexnější výukový materiál zaměřený na výuku poslechem. Zatímco se první verze „Angličtiny do ucha“ soustředila zejména na gramatiku a později na rozvoj slovní zásoby, přináší nové vydání mnohem více – nejen procvičení gramatiky s ohledem na tvorbu gramatických struktur, ale zejména jejího uplatnění v praxi. Zcela nové jsou konverzační části, kde se kromě klasické výuky frází procvičuje i reakce na každodenní otázky a každodenní situace, a také práce se souvislým textem, díky níž si zvyknete na souvisle mluvený text a naučíte se porozumět, případně se soustředit na detaily, které nesou podstatné informace. Samozřejmě je zachován princip od jednoduššího ke složitějšímu.
Každý díl nové „Angličtiny do ucha“ se skládá z deseti audio CD a jednoho CD ROMu. Každé audio CD je uzavřeným celkem – obsahuje menší a větší gramatické téma, jeho procvičení s důrazem na praktické použití, konverzační téma a text. Každé audio CD byste si vždy měli poslechnout od začátku do konce, a poté se pouze vracet k těm částem, které nemáte zcela zvládnuty nebo které Vám činily potíže. Stejně jako minulé vydání „Angličtiny do ucha“ má i toto vydání program na CD ROMu, který výrazně rozšiřuje možnosti práce s učebnicí – můžete se seznamovat nejen s písemnou podobou slovíček, frází a procvičovacích vět, ale také aktivně procvičovat studované okruhy a vytvářet v tištěné i poslechové formě doprovodné výstupy, které jsou velice podstatné pro dodatečné procvičování konkrétních okruhů. Celá audioučebnice je koncipována tak, že nepotřebujete jiné knihy nebo materiály, obsahuje vše, co je třeba k systematickému studiu cizího jazyka. Prosím neváhejte se na nás obrátit, pokud budete mít jakýkoli dotaz, námět nebo připomínku. Naším společným zájmem je, aby „Nová angličtina do ucha“ přispěla k rozšíření Vašich znalostí, obohatila slovní zásobu, ale zejména zvýšila Vaši schopnost prakticky komunikovat. Přejeme Vám mnoho úspěchů
Autorský tým jazykové školy Eddica
Angličtina do ucha_1 díl Číslo lekce
Hlavní gramatické téma
Doplňkové gramatické téma
Konverzační téma
1
Sloveso TO BE – být, kladná oznamovací věta, otázka a krátká odpověď
Přivlastňovací zájmena a přivlastňovací -S
Čísla 1-10, Kolik stojí…? Co je to? To je …
Sloveso TO BE - být, zápor, záporná otázka a krátká záporná odpověď
Tázací zájmena, množné číslo podstatných jmen
Čísla 11-100, Kolik je ti let? Je mi …
3
Vazba „There is/are“ a neurčitá zájmena SOME, ANY a NO
Předložky – IN - v, ON - na, UNDER - pod, NEXT TO vedle
Výrazy společenské interakce, Odkud jsi? Žiji v Anglii.
4
Přítomný čas prostý oznamovací věta a kladná otázka, sloveso TO HAVE mít
Pádové tvary zájmen
Popis přítele, přídavná jména a podstatná jména
Přítomný čas prostý – záporná oznamovací věta a záporná otázka
Neurčité členy A a AN, předložky ABOUT – o, WITH – s, FOR – pro, FROM - od
Telefonování
Přítomný čas prostý a průběhový, přítomný čas průběhový pro vyjádření budoucnosti
Určování času
Dny v týdnu, předložky času
Způsobové sloveso CAN – moci, umět a jeho zápor CAN’T
Ukazovací zájmena THIS a THAT, barvy
Nakupování
Vyjádření žádosti a nabídky
Prohlížení památek, jízda autobusem, koupě vstupenky
Minulý čas prostý – nepravidelná slovesa, sloveso TO BE v minulém čase
Spojení WAS/WERE BORN – narodil/narodili se, letopočty
Kdy máš narozeniny? Měsíce v roce; Má poslední dovolená.
Minulý čas prostý – pravidelná a nepravidelná slovesa, tvoření otázky, záporu a krátkých odpovědí
Minulá určení času – AGO – před, LAST – minulý, YESTERDAY – včera a další
Víkendové aktivity, sport a volný čas
2
5
6
7
8
9
10
Použití sloves WANT – chtít, LIKE – mít rád a vazby WOULD LIKE – chtěl bych
Angličtina do ucha _2. díl Číslo lekce
Hlavní gramatické téma
Doplňkové gramatické téma
Konverzační téma
Sloveso TO BE - být, přítomný čas prostý
Přivlastňovací zájmena
Pozdravy a představování, telefonní čísla
2
Přítomný čas prostý a průběhový
Krátké odpovědi, přivlastňovací 'S
V restauraci, ceny
3
Vazba „There is/are“, neurčitá zájmena SOME, ANY a NO a jejich složené tvary
Samostatná přivlastňovací zájmena
Dotazy na cestu a popis cesty
4
Vazba WOULD LIKE a použití neurčitých zájmen a členů A a AN
Počitatelná a nepočitatelná podstatná jména, HOW MUCH/MANY - kolik
Výrazy společenské interakce
5
Způsobová slovesa CAN a COULD a jejich zápor
Účelový infinitiv
Zdvořilá žádost
6
Minulý čas prostý – pravidelná a nepravidelná slovesa, minulý čas slovesa TO BE
Vyjádření času – včera večer, včera ráno, spojení WAS/WERE BORN – narodil/narodili se
Popis dovolené
Stupňování přídavných jmen
Ukazovací zájmena THIS a THAT a jejich množná čísla THESE a THOSE
Nakupování oblečení
Budoucí čas 1 – použití WILL a vazby GOING TO
Vyjádření času v budoucnosti – zítra, za 2 dny, do pátku, příště, příští měsíc
Telefonování
9
Budoucí čas 2 – přítomný čas průběhový, použití WILL a vazby GOING TO
Vyjádření času v budoucnosti 2 – v 5 hodin, ve středu, v lednu
Dotazy na čas a sdělení času
10
Předpřítomný čas prostý, použití indikátorů EVER/NEVER, YET/JUST, srovnání s minulým časem prostým
Příslovce a přídavná jména
Dotazy na cestu a popis cesty 2
1
7
8
Angličtina do ucha_ 3.díl Číslo lekce
Hlavní gramatické téma
Doplňkové gramatické téma
Konverzační téma
1
Přítomné časy – prostý, průběhový, použití slovesa TO HAVE a spojení HAVE GOT
Určování množství – mnoho, málo, několik
Ceny a nakupování v obchodech
Minulé časy – prostý, průběhový
Příslovce a jejich tvorba
Vyjádření času – datum, v pátek, v 6 hodin…
Budoucí časy – WILL, GOING TO a přítomný čas průběhový pro vyjádření budoucnosti
Použití infinitivu a průběhového tvaru slovesa (ING)
V hotelu
4
Předpřítomný čas průběhový vs. prostý
Otázky, tázací zájmena, použití FOR a SINCE
Vedení konverzace
5
Přehled časů – přítomný, minulý, budoucí a předpřítomný čas
Stupňování přídavných jmen, otázka „What is it like“
Výrazy společenské interakce
6
Způsobová slovesa MUST a HAVE TO, podmiňovací způsob - SHOULD
Využití infinitivu – účel, WHAT+infinitiv, SOMETHING+infinitiv
Nápisy a upozornění
7
Časové a podmínkové věty, podmínka 1. typu, otázka What if…?
Časové spojky – AS SOON AS, WHEN, WHILE, UNTIL, BEFORE, AFTER
Psaní dopisů a emailů, domluva schůzky
8
Podmínkové věty – podmínka 2. typu
Způsobové sloveso MIGHT
U doktora
Trpný rod
Popis pocitů a situací (BORING vs. BORED)
Výrazy společenské interakce 2
Předminulý čas, souslednost časů
Frázová slovesa
Rozloučení a poděkování
2
3
9
10
Struktura audio CD „Angličtiny do ucha“ Jak již bylo řečeno, každé audio CD tvoří jeden celek – zejména tím, že se zaměřuje většinou na jedno dominantní a jedno okrajové gramatické téma. Tato témata se potom promítají do následujících aktivit s CD, zejména do části THE STORY (příběh) a do části CONVERSATION (konverzace). Audio CD „Nové angličtiny do ucha“ se skládá z následujících částí:
PART I. – GRAMMAR Vocabulary for grammar/Slovní zásoba pro gramatiku Abyste vůbec byli schopni pochopit vysvětlení gramatiky, je třeba se seznámit s novou slovní zásobou, se kterou se budete setkávat nejen při samotném vysvětlování gramatiky, ale zároveň v následujících procvičovacích větách. Procvičování slovní zásoby probíhá nejprve formou překladu z angličtiny do češtiny, a poté překladem z češtiny do angličtiny, přičemž slova jsou vždy nabízena v jiném pořadí. Poslechněte si část výuky slovíček, a pokud nebudete něčemu rozumět, procvičte si slovíčka v nainstalovaném programu, případně si vtvořte audiostopu, nebo si je vytiskněte na kartičky. Díky tiskovému výstupu se seznámíte i s psanou podobou jednotlivých slov a frází.
Grammar/Vysvětlení gramatiky Poté můžete přistoupit k poslechu vysvětlení gramatiky. Celá audioprezentace je ve formě dialogu studenta a jeho lektorky. Tato část byla vytvořena zkušenými lektory, kteří daná témata během své praxe již mnohokrát vysvětlovali a mohli do vysvětlení zahrnout i nejčastěji pokládané otázky nebo upozornění na nejčastější chyby, kterých se studenti dopouštějí. Vysvětlení formou rozhovoru je rovněž méně náročné na udržení pozornosti.
Grammar training/Procvičování gramatiky Tato část se soustředí na procvičení gramatických jevů probíraných v předchozím vysvětlení. Procvičování probíhá ve formě překladu nejprve z angličtiny do češtiny, a pak z češtiny do angličtiny. V této části se pracuje s omezenou slovní zásobou – cílem je osvojit si pomocí opakovaného poslechu a překladu probíraný jev bez ohledu na rozsah slovní zásoby či případné použití daného jevu v praxi. Všechny věty v tomto oddílu můžete opět procvičovat, poslouchat nebo tisknout pomocí doprovodného programu.
Grammar in use/Procvičování gramatiky v praxi První část tohoto oddílu je podobná jako předchozí část s tím rozdílem, že věty, na nichž se cvičí gramatický jev, již používají rozšířenou slovní zásobu a jsou více zaměřeny na užití v praxi. Opět se procvičuje formou překladu – nejprve z angličtiny do češtiny, a poté z češtiny do angličtiny. V dalším cvičení s názvem FILL IN THE MISSING WORD/Doplňte chybějící slovo uslyšíte nejprve českou větu a poté její anglický překlad s tím, že místo jednoho slova uslyšíte pípnutí. V následující pauze je Vaším úkolem doplnit chybějící anglické slovo. Správnost svého doplnění si můžete ověřit hned po uplynutí pauzy, kdy uslyšíte správně celou větu i s vynechaným slovem. Poslední částí tohoto oddílu je cvičení s názvem CORRECT A MISTAKE IN A SENTENCE/Opravte
chybu ve větě. Opět uslyšíte anglickou větu s tím, že je v ní záměrně řečena chyba. Vaším úkolem je v následující pauze chybu odhalit a hned poté si můžete větu poslechnout ve správné verzi, takže uvidíte, zda jste chybu našli správně. Jedná se o nejčastější chyby, které se k probíranému tématu vztahují.
PART II.- CONVERSATION Listen and translate/Poslouchejte a přeložte V této části se zaměříte na slovní zásobu a fráze, které souvisí s určitým tématem (v restauraci, v obchodě, na letišti a podobně). Úkolem této sekce je rozšířit si slovní zásobu používanou v každodenních situacích a zároveň se naučit reagovat na nejzákladnější otázky. Slovíčka a fráze se opět učíte poslechem, nejprve ve směru překladu z angličtiny do češtiny, a poté z češtiny do angličtiny. Seznam konverzačních slovíček a frází si rovněž můžete vytisknout v oddílu TISK v přiloženém programu.
React/Reagujte V tomto cvičení budete mít možnost procvičit praktické zvládnutí slovní zásoby a frází, a to formou reakce. Uslyšíte anglickou větu nebo otázku, a po chvíli její český překlad. Hned si tedy můžete ověřit, zda jste dané větě rozuměli. Poté uslyšíte nápovědu, jak máte na danou větu či otázku reagovat. Vaším cílem by mělo být v nabídnuté pauze správně zareagovat, správná varianta reakce následuje hned poté.
PART III – THE STORY/Příběh Vocabulary for the story/Slovní zásoba k příběhu V této části audio CD budete pracovat s celými příběhy, tedy se souvisle mluveným textem. Nejprve se však musíte seznámit s novou slovní zásobou, která se v textu vyskytuje a která dosud nebyla použita. Seznámíte se s ní osvědčeným způsobem – nejprve si ji poslechněte anglickočesky a hned poté česko-anglicky. Pokud si nebudete moci některá slovíčka zapamatovat, poslech několikrát opakujte, nebo využijte k procvičení procvičovací část přiloženého software, kde rovněž naleznete i tiskový výstup pro nová slovíčka k příběhu.
Listening and translation/Poslech a překlad Pomocí této stopy se poprvé seznámíte s příběhem. Příběhy odpovídají aktuálnímu stupni pokročilosti uživatele a jsou vytvořeny s důrazem na konverzační okruh a gramatické téma, které se na CD probírá, takže představují procvičení všech témat, která jste prozatím na CD naposlouchali. Nejprve si poslechnete celý text s tím, že každá anglická věta je po krátké pauze přeložena do češtiny pro případ, že byste jí zcela nerozuměli. Poté následuje poslech v opačném směru, kde byste se měli pokusit překládat jednotlivé věty z příběhu z češtiny do angličtiny. Příběh většinou představuje nějaké obecné, nicméně v praxi dobře využitelné téma – vyprávíme
o sobě, o své rodině, práci, plánech na dovolenou a podobně. Naučíte-li se takto překládat, pak pro Vás již v praxi nebude problém podobně vyprávět o sobě.
Listening/Poslech Na této stopě již uslyšíte příběh celý bez jakéhokoli přerušení. Vzhledem k relativně pečlivému procvičení v minulé stopě by pro Vás neměl být problém příběhu rozumět. Pokud ano, vraťte se o jedno cvičení zpět a pracujte s ním tak dlouho, dokud nebudete příběhu dokonale rozumět.
Answer the questions/Odpovězte na otázky Toto cvičení představuje logické vyústění celé sekce THE STORY, protože jsou Vám v něm pokládány otázky vztahující se k příběhu. Jelikož jste příběh v minulých sekcích několikrát slyšeli, měli byste být schopni na tyto otázky odpovědět. Zajímavé je i zpracování tohoto cvičení – nejprve uslyšíte otázku, pak budete mít krátký čas na odpověď. Poté uslyšíte úryvek článku, který v sobě odpověď na danou otázku skrývá, a nakonec ještě jednou správné znění odpovědi. V tomto cvičení neuslyšíte jediné slovo česky – musíte si tedy poradit již podle anglických pokynů a hlavně rozumět pokládaným otázkám a rychle na ně reagovat.
Popis software „Nová angličtina do ucha“ Používání audio CD a softwaru „Nová angličtina do ucha“, který naleznete na jedenáctém CD, spolu velice úzce souvisí. Jak již bylo uvedeno dříve, audioučebnice je opravdu komplexní materiál pro výuku a zjednodušeně by se dalo říci, že pokud budete mít při poslechu nějaké problémy – něčemu nebudete rozumět, nebudete umět slovíčka a podobně, v této chvíli byste měli otevřít program „Nová angličtina do ucha“. Program se skládá ze čtyř částí – výuka, procvičování slov a frází, procvičování problémových slov a frází a tvorba CD a tiskových materiálů.
Výuka Už název každé sekce dobře napovídá, jak byste v ní s programem měli pracovat. Tato část se zaměřuje na výuku slov a frází pro jednotlivé lekce. Pokud kliknete na část výuka, dostáváte se na výběr témat, která již znáte z poslechu audio CD. Zvolte si téma (nebo několik témat), která se chcete aktuálně učit. Dále si zvolte směr přehrávání (anglicko česky nebo česko anglicky) a mezeru, která bude mezi jednotlivými slovy a větami při jejich přehrávání. Pokud pracujete pouze se slovíčky, měla by být mezera 1 – 2 sekundy, pokud s větami, tak maximálně 2 sekundy. Je-li studované téma pro Vás nové, nejprve si zvolte směr přehrávání anglicko-česky. Při následném spuštění pak česko-anglicky, protože překládat z češtiny do angličtiny je těžší než naopak. Poté klikněte na ikonu pomocí které spouštíte proces přehrávání.
Hlavní výhodou softwaru vůči audio nahrávce je, že se slovíčka vždy přehrávají v jiném pořadí, takže nehrozí tzv. kontextové zapamatování – význam slovíčka si zapamatujete pouze tehdy, pokud před tím slyšíte slovíčko jiné. Software také umožňuje náhodné přehrávání slovíček i vět najednou, což audio stopa rovněž neumožňuje.
Procvičování slov a frází Po kliknutí na tento oddíl na první stránce se Vám opět nabídne výběr lekcí k procvičení, kde si zakliknete požadovanou lekci nebo požadované lekce. Poté si zvolíte směr procvičování, na rozdíl od předchozí sekce ale můžete nastavit ještě jeden typ procvičování – náhodný směr přehrání. Při této volbě necháváte na programu, zda Vám předloží danou frázi, větu či slovo k procvičení anglicky a Vy je budete překládat do češtiny, anebo uslyšíte otázku v češtině a budete ji muset přeložit do angličtiny, což je opět ta těžší varianta. Jakmile kliknete na ikonu zahájíte aktivní procvičovací proces. Aktivní procvičovací proces spočívá v tom, že program Vám nabízí slovíčka a věty k překladu a Vy reagujete kliknutím na pokud dané slovíčko či frázi znáte. Pokud dané slovíčko neumíte přeložit, kliknete na
.
V obou případech se správná odpověď objeví v protilehlém okně. Pokud zjistíte, že Vaše odpověď byla špatná – mysleli jste si, že dané slovíčko znáte, ale jeho význam byl jiný – pak klikněte na ikonu
Ovládací prvky aktivního procvičování Ikona „ZNÁM“ - na tuto ikonu kliknete tehdy, pokud znáte význam slovíčka nebo fráze, kterou program zobrazí v levém okně. Významem se rozumí ekvivalent v opačném jazyce – při zobrazení anglického slovíčka musíte znát jeho český význam a naopak. Na tuto ikonu klikejte pouze tehdy, pokud Vás správný překlad zobrazeného slovíčka napadne okamžitě, nebo maximálně do 1 sekundy od zobrazení.
Ikona „NEZNÁM“ - na tuto ikonu kliknete tehdy, pokud vůbec neznáte překlad slovíčka zobrazeného v levé části procvičovacího rozhraní, nebo nad jeho významem přemýšlíte déle než 1 sekundu. Pokud chcete znát slovíčko opravdu aktivně a používat ho při komunikaci, nemůžete dlouho nad jeho významem přemýšlet. Kliknutím na tuto ikonu slovíčko zařadíte do skupiny problémových, které lze v následující sekci programu procvičovat samostatně a soustředit se tak pouze na ně.
Tuto ikonu použijete tehdy, pokud jste v reakci na dané slovíčko kliknuli na ikonu VÍM, ale při zobrazení správné odpovědi uvidíte, že Váš původní překlad byl mylný.
Celá myšlenka programu je založena na tom, že neobelháváte sami sebe. Pokud si překladem nejste stoprocentně jisti, klikněte raději na NEVÍM. Rovněž pokud si nevzpomenete na význam slovíčka dostatečně rychle, volte raději NEVÍM. Buďte přísní sami k sobě a Vaše aktivní znalost anglických frází a slovíček se začne rychle zvyšovat.
Procvičování problémových slov a frází Pokud jste pracovali s předchozí sekcí, určitě se Vám stalo, že jste nějaké slovíčko, větu nebo frázi neuměli a označil jste je kliknutím na ikonu , případně na ikonu . Právě tato problémová slovíčka máte nyní v této sekci. Kliknutím na tuto sekci se dostáváte na seznam lekcí, ovšem pouze těch, ve kterých jste v rámci předchozího procvičování udělali chybu. Poté procvičujete slovíčka stejně jako v předchozím procvičování ovšem s tím, že se Vám zobrazují pouze problémová. Pokud v této sekci slovíčko nebo větu 2 x označíte kliknutím na ikonu , program je poté přesune ze sekce problémových zpět do sekce procvičování. Vaším cílem by tedy mělo být co nejméně slovíček v této kategorii.
Tvorba CD Tato kategorie je první, která slouží k tvorbě takzvaných pomocných výstupů. S její pomocí si sami můžete vytvářet audionahrávky z procvičovaných vět a frází. Opět si po kliknutí na tuto sekci volíte lekci, ze které chcete audiostopu vytvářet, formát výstupu (vaw /mp3) a směr překladu, ve kterém by měla být stopa vytvořena. Poté již stačí zadat, kam si přejete požadovaný soubor uložit, a poté jej vypálit na CD, nahrát do mobilního telefonu nebo mp3 playeru.
Tisk V této druhé kategorii pomocných výstupů si můžete vytvořit tiskové výstupy ze studovaných okruhů. Tvorba tiskových výstupů je velmi důležitá, neboť Vám
umožňuje být neustále ve výukovém procesu i tam, kde nemáte k dispozici PC nebo kde nemůžete ani poslouchat. Po kliknutí na část TISK se opět dostáváte na výběr lekcí. Po volbě lekce si volíte požadovaný formát výstupu (A4/oboustranné kartičky/test), směr tiskového výstupu (A-Č nebo Č-A) a počet sloupců (má smysl pouze při předchozí volbě A4). Poté již stačí zadat, kam si přejete požadovaný soubor uložit a posléze vytisknout na Vaší tiskárně.
Ovládací funkce programu Kliknutím na tuto ikonu se dostáváte na hlavní stránku programu, kde si můžete zvolit jinou kategorii slovíček, vytvořit globální tiskové nebo audio výstupy, případně změnit parametry procvičování, přepnout uživatele, nebo ukončit práci s programem. Registrace – tato funkce slouží k registraci produktu. Registraci můžete provést buď telefonicky, nebo on-line, pokud jste připojeni k internetu. Po provedení registrace se tato ikona přestane objevovat.
Info – pod touto ikonou najdete informace o tom, jaká je základní myšlenka programu, jak postupovat při prvním spuštění a při následujících spuštěních, jaké jsou zásady práce s programem, aby byl výsledek co nejlepší, a konečně popisy jednotlivých funkcí a ikon. Spouštění programu – tato funkce spouští výuku a aktivní procvičování – překlad z angličtiny do češtiny nebo z češtiny do angličtiny (doporučujeme z češtiny do angličtiny) a dobu reakce (doporučujeme 1 až 2 sekundy). Čas od času je vhodné směr procvičování a dobu reakce změnit. Tvorba audio – tato funkce Vám umožňuje vytvořit audiostopu z jakéhokoli aktuálního obsahu jakékoli kategorie programu. Zvolíte si kategorii, dále to, jestli chcete k audiu automaticky i tiskovou podobu (doporučeno) a dále směr překladu (A-Č nebo Č-A), výsledný formát (WAV, MP3) a mezeru mezi jednotlivými slovíčky. Tisk – umožní Vám tvořit doprovodné tiskové výstupy. Opět si zvolíte nejprve kategorii, ze které si přejete tiskový výstup provést, a poté volíte formát (A4, oboustranné kartičky, test), směr tiskového výstupu (A-Č
nebo Č-A) a počet sloupců (má smysl pouze při předchozí volbě A4). Tato variabilita tiskových výstupů Vám umožní vytvořit takový tištěný materiál, který bude nejlépe vyhovovat Vašim potřebám.
kliknutím na tuto ikonu ukončíte práci s programem.
Zásady používání audioučebnice Angličtina do ucha 1) Poslouchejte audio CD a pracujte s programem pokud možno každý den, byť třeba i pár minut. 2) Dodržujte přesně doporučenou strukturu výukového bloku – nejprve se seznamte s gramatickými slovíčky, potom se pokuste o zvládnutí gramatiky a pak se teprvě věnujte konverzační části a textu 3) Pokud nebudete něčemu při poslechu audio CD rozumět, zkuste najít odpověď na doprovodném PC programu. Pomocí něj se můžete seznámit s pdanou podobou slovíček, vět a frází, aktivně procvičovat a vytvářet si doprovodné tiskové a audio výstupy. 4) Maximálně využívejte doprovodné výstupy z procvičování – nejen v tištěné, ale i v audio formě. Máte-li například u sebe seznam naposledy procvičovaných problémových výrazů, který si několikrát za den přečtete, budete sami překvapeni, na kolik z nich si při následném procvičování s programem vzpomenete. Totéž platí i o audio stopách, kde opakovaným poslechem upevňujete znalost dané gramatiky i slovní zásoby . 5) Využívejte každé příležitosti, abyste si mohli slovíčka procvičovat, ať již s formou poslechu, s PC nebo i bez něj. Zkuste najít prostor cestou do práce, při jízdě automobilem, v rámci volnočasových aktivit a podobně. Opravdu stačí pár minut denně. 6) Snažte se, aby se Vám v procvičovací kategorii „Procvičování problémových slov a frází“ nenahromadilo příliš mnoho slovíček. Výukový proces by tak ztratil svoji dynamiku. Pokud by tomu tak mělo být, přestaňte se v rámci procvičování seznamovat s novou slovní zásobou a věnujte se procvičování slovíček a vět v této kategorii. 7) Udělejte z angličtiny nedílnou součást každého Vašeho dne. Čtěte anglické texty, dívejte se na filmy, třeba s titulky, pokud jste pokročilejší, mluvte. Pouze při aktivním používání jazyka si uvědomíte, která slovíčka Vám opravdu chybí, nebo naopak která jste se díky programu naučili tak, že je budete umět opravdu aktivně používat. 8) Nenechte se odradit počátečními neúspěchy. S Vaším mozkem je to podobné jako s každým jiným svalem – pokud budete citlivě trénovat, jeho výkon bude postupně růst a nové výrazy se Vám budou snadněji pamatovat i učit. Pokud paměť hned zpočátku přetížíte, výsledky nebudou odpovídat vynaloženému úsilí. Důležitá je systematičnost a pravidelnost.