Nová řada jisticích přístrojů Nová řada jisticích přístrojů od firmy Hager – jednoduché a spolehlivé řešení Nová řada modulových přístrojů určená pro montáž do rozvaděčů nízkého napětí zahrnuje jističe, proudové chrániče a proudové chrániče s nadproudovou ochranou. Všechny tyto přístroje se vyznačují jednoduchou montáží a snadným připojením vodičů. Jejich konstrukce odpovídá požadavkům příslušných evropských norem i kvalitativním požadavkům obvyklým v západní Evropě.
302
Jističe, 10 kA
303
Jističe, 15 kA
305
Proudové chrániče s nadproudovou ochranou
306
Proudové chrániče
307
Příslušenství
308
Technické stránky
312
Modulové přístroje
Jističe, 6 kA
Jističe s vypínací schopností 6 kA a 10 kA spolehlivá ochrana elektrických vedení Pro spolehlivou ochranu kabelů a vedení před přetížením a zkratem v obvodech s vyššími zkratovými proudy jsou dodávány dvě řady jističů s vypínací schopností 6 kA nebo 10 kA. Jističe s vyp. schopností 6 kA jsou dodávány v jednopólovém až čtyřpólovém provedení s charakteristikami B a C. Jističe s vyp. schopností 10 kA jsou dodávány jako jednopólové až čtyřpólové, případně též v provedení 1+N a 3+N s charakteristikami B, C a D. Jednopólové a trojpólové jističe 10 kA mají barevně rozlišené ovládací páčky, dle jmenovitého proudu jističe. Pro jednoduché a rychlé označení jsou přístroje vybaveny popisovými štítky s průhledným krytem. K jističům lze montovat bez použití nástroje veškerá přídavná zařízení, jako například pomocné a signální kontakty, pracovní a podpěťovou spoušť.
Vlastnosti:
Technické údaje:
• Vysoká vypínací schopnost 10 kA a signalizace stavu kontaktů popisem na vypínací páčce přístroje. • Krytí (IP2x) bez ohledu na skutečnost je-li použito fázových přípojnic. • Jednoduché propojení pomocí fázové přípojnice i připojení přívodních vodičů. • Možnost montáže přídavných zařízení bez použití nástrojů. • Jednoduché a rychlé označení pomocí popisového štítku s průhledným krytem • Nový upevňovací systém umožňuje demontáž jističe z řady přístrojů i při propojení fázovou přípojnicí.
• Montáž: do rozvaděčů na lištu dle DIN EN 50022 • Provedení: modulový přístroj • Vypínací schopnost: 6 nebo 10 kA, dle EN 60898 • Charakteristiky: 6 kA - B / C, 10 kA - B / C / D • Počet pólů: 6 kA - 1, 2, 3, 4; 10 kA - 1, 1+N, 2, 3, 3+N, 4 • Jmen. proudy: 0,5 až 63 A • Jmen. napětí: 230 / 400 V AC • Příslušenství: pomocné a signální kontakty, pracovní a podpěťová spoušť
300
Profi tipy 1
K vysoké bezpečnosti této řady přispívá krytí (IP2x) bez ohledu na skutečnost je-li použito fázových přípojnic.
2
Přístroje jsou vybaveny dvěma sponami, které garantují jejich stabilní upevnění na lištu DIN a zároveň tento upevňovací systém umožňuje demontáž jističe z řady přístrojů i při propojení fázovou přípojnicí.
3
Pro spolehlivé upevnění vodičů jsou přístroje vybaveny novými třmenovými svorkami.
4
Svorky přístrojů jsou konstruovány tak, že kdykoliv zajišťují spolehlivé připojení vodičů.
5
Jednoduché a rychlé označení pomocí popisového štítku s průhledným krytem.
6
Po mechanickém nasunutí fázové přípojnice tato drží na svorkách přístroje a umožňuje pohodlné připojení přívodních vodičů.
7
Signalizace stavu kontaktů popisem na vypínací páčce přístroje by v případě svaření kontaktů extrémním zkratovým proudem upozornila na skutečnost, že obvod není spolehlivě odpojen.
8
Přístroje jsou 100% kompatibilní s přístroji předchozí řady a lze je s těmito přístroji vzájemně kombinovat.
301
Modulové přístroje Jističe - charakteristika B, C, vypínací schopnost 6 kA 6000 3
• Vypínací schopnost 6 kA dle ČSN EN 60 898 • Třída selektivity 3
• Jmenovité napětí 230/400 V~ • Krytí IP 20 s čelním krytem IP 30 • Možnost montáže přídavných zařízení
• Možnost přípojení fázovou přípojnicí • Připojtelnost vodičů: do 25 mm² Technické údaje viz. příloha.
Jističe 1-pólové 1
2
MBN116
Jističe 2-pólové 1
3
2
4
MBN216
Jističe 3-pólové 1
3
5
2
4
6
MBN316
Jističe 4-pólové 1
3
5
7
2
4
6
8
In [A]
Počet mod.
Obj. č. char.- B
Obj. č. char.- C
0,5 1 2 3 4 6 10 13 16 20 25 32 40 50 63
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
– – – – – MBN106 MBN110 MBN113 MBN116 MBN120 MBN125 MBN132 MBN140 MBN150 MBN163
MCN100 MCN101 MCN102 MCN103 MCN104 MCN106 MCN110 MCN113 MCN116 MCN120 MCN125 MCN132 MCN140 MCN150 MCN163
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
– – – – – MBN206 MBN210 MBN216 MBN220 MBN225 MBN232 MBN240 MBN250 MBN263
MCN200 MCN201 MCN202 MCN203 MCN204 MCN206 MCN210 MCN216 MCN220 MCN225 MCN232 MCN240 MCN250 MCN263
0,5 1 2 3 4 6 10 13 16 20 25 32 40 50 63
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
– – – – – MBN306 MBN310 MBN313 MBN316 MBN320 MBN325 MBN332 MBN340 MBN350 MBN363
MCN300 MCN301 MCN302 MCN303 MCN304 MCN306 MCN310 MCN313 MCN316 MCN320 MCN325 MCN332 MCN340 MCN350 MCN363
6 10 16 20 25 32 40 50 63
4 4 4 4 4 4 4 4 4
MBN406 MBN410 MBN416 MBN420 MBN425 MBN432 MBN440 MBN450 MBN463
MCN406 MCN410 MCN416 MCN420 MCN425 MCN432 MCN440 MCN450 MCN463
MBN406
302
Technické změny vyhrazeny
Modulové přístroje Jističe - charakteristika B, C, vypínací schopnost 10 kA • Vypínací schopnost 10 kA dle ČSN EN 60 898 • Třída selektivity 3 • Jmenovité napětí 230/400 V~ • Krytí IP 20 • Optický ukazatel stavu vypnuto – zapnuto na ovládací páčce • Vhodné i pro obvody do 125V DC
Jističe 1-pólové 1
2
NBN110T
Jističe 2-pólové 1
3
2
4
NCN216
Jističe 3-pólové 1
3
5
2
4
6
NBN325T
Jističe 4-pólové
NCN416
1
3
5
7
2
4
6
8
• Možnost montáže přídavných zařízení • Možnost připojení fázovou přípojnicí • Připojitelnost vodičů do 25 mm² • Barevné rozlišení ovládacích páček dle jmen. proudů u 1-pól. a 3-pól. jističů
Použití: Charakteristika B pro obvody s nízkými proudovými rázy (světelné a zásuvkové obvody a tepelná zařízení) Charakteristika C pro obvody s vyššími proudovými rázy (žárovkové skupiny a motory s lehkým rozběhem)
In [A]
Počet mod.
Obj. č. char.- B
0,5 1 2 3 4 6 10 13 16 20 25 32 40 50 63
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
– – – – – NBN106T NBN110T NBN113T NBN116T NBN120T NBN125T NBN132T NBN140T NBN150T NBN163T
NCN100 NCN101 NCN102 NCN103 NCN104 NCN106T NCN110T NCN113T NCN116T NCN120T NCN125T NCN132T NCN140T NCN150T NCN163T
0,5 1 2 3 4 6 10 13 16 20 25 32 40 50 63
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
– – – – – NBN206 NBN210 NBN213 NBN216 NBN220 NBN225 NBN232 NBN240 NBN250 NBN263
NCN200 NCN201 NCN202 NCN203 NCN204 NCN206 NCN210 NCN213 NCN216 NCN220 NCN225 NCN232 NCN240 NCN250 NCN263
0,5 1 2 3 4 6 10 13 16 20 25 32 40 50 63
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
– – – – – NBN306T NBN310T NBN313T NBN316T NBN320T NBN325T NBN332T NBN340T NBN350T NBN363T
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
– – – – – NBN406 NBN410 NBN416 NBN420 NBN425 NBN432 NBN440 NBN450 NBN463
Technické změny vyhrazeny
Obj. č. char.- C
NCN300 NCN301 NCN302 NCN303 NCN304 NCN306T NCN310T NCN313T NCN316T NCN320T NCN325T NCN332T NCN340T NCN350T NCN363T NCN400 NCN401 NCN402 NCN403 NCN404 NCN406 NCN410 NCN416 NCN420 NCN425 NCN432 NCN440 NCN450 NCN463 303
Modulové přístroje
10 000 3
Modulové přístroje Jističe - charakteristika D, vypínací schopnost 10 kA 10 000
• Vypínací schopnost 10 kA dle ČSN EN 60 898 • Jmenovité napětí 230/400 V~ • Krytí IP 20 s čelním krytem IP 30 • Optický ukazatel stavu vypnuto - zapnuto
Jističe 1-pólové 1
2
NDN116
Jističe 2-pólové 1
3
2
4
NDN216
Jističe 3-pólové 1
3
5
2
4
6
NDN325
Jističe 4-pólové
NDN416
304
1
3
5
7
2
4
6
8
• Barevné rozlišení ovládacích páček dle jmen. proudů • Možnost montáže přídavných zařízení • Možnost připojení fázovou přípojnicí • Připojitelnost vodičů: do 25 mm²
Použití: pro obvody s vysokými proudovými rázy (transformátory, motory s těžkým rozběhem)
Technické údaje viz. příloha.
In [A]
Počet mod.
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
NDN100 NDN101 NDN102 NDN103 NDN104 NDN106 NDN110 NDN116 NDN120 NDN125 NDN132 NDN140 NDN150 NDN163
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
NDN200 NDN201 NDN202 NDN203 NDN204 NDN206 NDN210 NDN216 NDN220 NDN225 NDN232 NDN240 NDN250 NDN263
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
NDN300 NDN301 NDN302 NDN303 NDN304 NDN306 NDN310 NDN316 NDN320 NDN325 NDN332 NDN340 NDN350 NDN363
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
NDN400 NDN401 NDN402 NDN403 NDN404 NDN406 NDN410 NDN416 NDN420 NDN425 NDN432 NDN440 NDN450 NDN463
Technické změny vyhrazeny
Obj. č. char.- D
Modulové přístroje Jističe - charakteristika B, C, D, vypínací schopnost 15 kA Jističe 80 – 125 A • Vypínací schopnost 15 kA dle ČSN EN 60898 • Jmenovité napětí 240/415 V~ • Možnost montáže přídavných zařízení používaných k běžným jističům (pomocné kontakty, vypínací a podpěťová spoušť) • T-C-S systém pro spolehlivé upevnění připojených vodičů • Připojitelnost vodičů do průřezu 70 mm²
Použití: • Hlavní jištění v rozvaděčích • Jištění strojů, jeřábů, výtahů apod. • Jištění zásuvek CEE • Staveništní rozvaděče
Normy: IEC 898-1, IEC 947-2, EN 60898-1, EN 60947-2
ightening ompensation ystem T-C-S technologie je patentovaný systém používaný u svorek přístrojů, který je garancí spolehlivého upevnění připojených vodičů. Technické údaje viz. příloha.
Popis
In [A]
Počet mod.
Obj.č. char.- B
Obj.č. char.- C
Jističe 1-pólové
80 100 125
1,5 1,5 1,5
HMB180 HMB190 HMB199
HMC180 HMC190 HMC199
HMD180 HMD190 HMD199
80 100 125
3 3 3
HMB280 HMB290 HMB299
HMC280 HMC290 HMC299
HMD280 HMD290 HMD299
80 100 125
4,5 4,5 4,5
HMB380 HMB390 HMB399
HMC380 HMC390 HMC399
HMD380 HMD390 HMD399
80 100 125
6 6 6
HMB480 HMB490 HMB499
HMC480 HMC490 HMC499
HMD480 HMD490 HMD499
1
Obj.č. char.- D
2
HMC199
Jističe 2-pólové 1
3
2
4
Jističe 3-pólové 1
3
5
2
4
6
HMC399 Jističe 4-pólové 1
3
5
7
2
4
6
8
HMC499
Technické změny vyhrazeny
305
Modulové přístroje
HMC299
Modulové přístroje Proudové chrániče s nadproudovou ochranou 6000 3
• Jmenovité napětí na 230 V~ • Citlivost na střídavé i pulzující stejnosměrné proudy • Vypínací schopnost 6 kA • Nadproudová ochrana s charakteristikou B nebo C
• Optický ukazatel stavu kontaktů vypnuto - zapnuto • Optická signalizace příčiny vypnutí (pomocí návěstí žluté barvy)
• Možnost montáže přídavných zařízení pro jističe • Normy: ČSN EN 61009-1 ČSN EN 61009-2-1 ČSN EN 60898 Technické údaje viz. příloha.
Popis
In [A]
I∆n [mA]
Vypínací charakteristika B 2-pólové (1 pól jištěn) s popisovým štítkem
6
30
2
ADA906D
10
30
2
ADA910D
16
30
2
ADA916D
20
30
2
ADA920D
25
30
2
ADA925D
32
30
2
ADA932D
40
30
2
ADA940D
6
30
2
ADA956D
10
30
2
ADA960D
16
30
2
ADA966D
20
30
2
ADA970D
25
30
2
ADA975D
32
30
2
ADA982D
40
30
2
ADA990D
1
2
N
N
ADA916D
Vypínací charakteristika C 2-pólové (1 pól jištěn) s popisovým štítkem 1
2
306
N
N
Technické změny vyhrazeny
Počet mod.
Obj. č.
Modulové přístroje Proudové chrániče
-25
• Citlivé na střídavé i pulzující stejnosměrné proudy - A (30 až 300 mA) • Optický ukazatel stavu vypnuto - zapnuto • Ukazatel příčiny vypnutí pomocí návěstí žluté barvy • Odolnost proti proudovým rázům do 250 A (8/20 s), u typu G do 3 kA (8/20 s), u typu S do 5 kA (8/20 s). • Vybaveny průhledným krytem pro popisový štítek
Proudové chrániče HI: Tyto přístroje se vyznačují vysokou imunitou vůči nežádoucímu vypínání, ke kterému by mohlo docházet vlivem impulsních proudů (například při spínáním kapacitních zátěží). Použití: • zdravotnictví a kanceláře • obvody se zářivkovými svítidly • obvody s frekvenčními měniči • laboratorní zařízení
Popis
In [A]
Obj.č. I∆n 30 mA
Obj.č. I∆n 100 mA
16 A
2
CCA216D
CDA216D
–
–
25 A
2
–
CDA225D
–
CFA225D
40 A
2
–
CDA240D
CEA240D
CFA240D
63 A
2
–
CDA263D
–
CFA263D
25 A
4
–
CDA425D
–
CFA425D
40 A
4
–
CDA440D
CEA440D
CFA440D
63 A
4
–
CDA463D
CEA463D
CFA463D
80 A
4
–
CD480D
–
CF480D
100 A
4
–
CD484A
–
CF484D
G
40 A
4
–
CJG440D
–
–
HI
40 A
4
–
CDH440D
–
–
63 A
4
–
CDH463D
–
–
S 40 A
4
–
–
CNA440D
CPA440D
S 63 A
4
–
–
CNA463D
CPA463D
Proudové chrániče 4-pólové
CDA440D
Technické údaje viz. příloha.
Počet Obj.č. mod. I∆n 10 mA
Proudové chrániče 2-pólové
CDA240D
• Teplota okolí -25 až +40°C • Možnost připojení fázovou přípojnicí • Možnost montáže pomocných kontaktů • Jmenovité napětí: Dvoupólové: 230 V~ Čtyřpólové: 230/400 V~ • Připojitelnost vodičů: 25 až 63 A do 25 mm² 80 až 100 A do 50 mm²
Obj.č. I∆n 300 mA
Příslušenství proudových chráničů do 63 A Popis
Obj.č.
Pomocný kontakt CA a signální kontakt SD 6 A - 230 V~
SD
CZ001
91
13
92 93
14 21 CA
94
22
CA: signalizace v případě vypnutí poruchovým proudem nebo při ručním vypnutí
CZ001
SD: signalizace pouze v případě vypnutí poruchovým proudem Prostřednictvím pomocného kontaktu CZ001 lze k proudovým chráničům montovat veškerá přídavná zařízení pro jističe (např. pracovní a podpěťovou spoušť)
Technické změny vyhrazeny
307
Modulové přístroje
6000
Modulové přístroje Jističe - přídavná zařízení Technické údaje - k dodatečné montáži (zleva) ke všem jističům Hager - Pomocný kontakt, signální kontakt, podpěťová spoušť, pracovní spoušť
Popis
Kontakty
Počet mod.
Obj. č.
Pomocný kontakt
1 spínací, 1 rozpínací 6 A / 230 V~ 3 A / 400 V~ (bez potenciálu)
1/
2
MZ201
1/
2
MZ202
K signalizaci v případě výpadku jističe při přetížení, zkratu nebo při ručním vypnutí jističe.
MZ201
Signální kontakt
1 spínací, 1 rozpínací 6 A / 230 V~ 3 A / 400 V~ (bez potenciálu) K signalizaci jen v případě výpadku jističe při přetížení nebo zkratu. Kvitovací páčka pro funkci reset.
MZ202
Pracovní spoušť
Napětí cívky 230 až 400 V~ 110 až 130 V— …
MZ203 1
K externímu vypnutí jističe přiloženým napětím (možné i řídicím impulsem). Při vypnutí jističe je cívka spouště odpojena od ovládacího napětí pomocí zabudovaného kontaktu. Signalizace externího vypnutí pomocí návěstí červené barvy
MZ203
Podpěťová spoušť
Napětí cívky 230 V~
MZ206 1
Vypínací rozsah při 35 - 70 % UN. Při poklesu napětí v síti následuje vypnutí jističe. Opětovné sepnutí jističe je možné teprve při obnovení síťového napětí. Signalizace vypnutí pomocí návěstí červené barvy. MZ206 Popisové štítky
308
Pro číselné nebo písemné údaje el. obvodů jističů. Oboustranně použitelné (1 sada = 120 ks.)
Technické změny vyhrazeny
MZ176
Modulové přístroje Příslušenství - fázové a hřebenové přípojnice Průřez [mm²]
Obj. č.
1 - pólové
Pro 12 jednopólových jističů
10
KDN163A
Pro 12 jednopólových jističů
16
KDN180A
10
KDN263A
Pro 4 třípólové jističe
10
KDN363A
Pro 4 třípólové jističe
16
KDN380A
Pro třípólové jističe (délka 1 m)
10
KDN363B
Pro jednopólové jističe s pomocným kontaktem (1/2 modulu) (délka 1 m)
16
KDN381B
Pro třípólové jističe s pomocným kontaktem (1/2 modulu) (délka 1 m)
16
KDN383B
Přípojnice pro propojení 1 ks čtyřpólového chrániče s 8 ks jednopólových jističů
10
KDN363F
10
KDN463A
10
KB163A
KDN163A
2 - pólové
KDN263A
Pro 6 dvoupólových jističů Pro 6 dvoupólových proudových chráničů Pro 6 dvoupólových chráničů s nadpr. ochr. 3 - pólové
KDN383B
4 - pólové
KDN463A
Pro 3 čtyřpólové jističe Pro 3 čtyřpólové chrániče Hřebenová přípojnice izolovaná
k propojení 12 ks vypínačů, přepínačů
KB163A
Technické změny vyhrazeny
309
Modulové přístroje
KDN363A
Modulové přístroje Příslušenství modulovych přístrojů Popis
Obj. č.
Zakončení fáz. přípojnic
KZN023
Připojovací díl
KF83A
KZ059
KZN021
pro 2 a 3-pólovou přípojnici
KZN023
pro 4-pólovou přípojnici
KZN024
pro průřez 2 x 16 mm
KF82A
pro průřez 1 x 25 mm
KF83A
pro průřez 1 x 25 mm
KF84A
Ochranná krytka
na volné vývody hřebenové přípojnice
5 ks
KZ059
Propojovací můstek Pro propojení přístrojů mezi jednotlivými řadami
1-pólový délka 125 mm
průřez 10 mm²
KC125
1-pólový délka 150 mm
průřez 10 mm²
KC150
3-pólový délka 125 mm
průřez 10 mm²
KC325
3-pólový délka 150 mm
průřez 10 mm²
KC350
délka 100 mm s vidličkou
průřez 6 mm²
K67F
délka 110 mm s kolíkem/vidličkou
průřez 6 mm²
K67D
délka 250 mm s vidličkou
průřez 6 mm²
K67G
délka 100 mm s vidličkou
průřez 10 mm²
K67K
délka 250 mm s kolíkem/vidlicí
průřez 10 mm²
K67L
Distanční mezikus
Pro omezení vzájemného ovlivňování parametrů mezi sousedícími přístroji
šířka 9 mm
Díl pro zvýšení
K použití při zvýšené DIN liště k vyrovnání výšky mezi výkonovými a mod. přístroji
šířka 1 mod.
Propojovací vodiče
KC325
K67F
pro 1-pólovou přípojnici
K67G
LZ060
K67K
sada 3 kusů šířky 106mm
LZ060
HYA036H
310
Technické změny vyhrazeny
L061
HYA036H
Modulové přístroje - technické údaje Jističe Vypínací charakteristiky a použití Jističe vedení slouží k ochraně vedení před přetížením a zkratem. Jsou vybaveny dvěma typy spouští: - časově zpožděnou termickou spouští, která jistí vedení před přetížením - elektromagnetickou spouští jistící vedení před účinky zkratových proudů Použití: Vypínací charakteristika B: Pro jištění kabelů a vedení v domovních instalacích (světelné a zásuvkové obvody, tepelná zařízení). Vypínací charakteristika C: Pro jištění kabelů a vedení s vyššími proudovými rázy (žárovkové skupiny, motory). Vypínací charakteristika D: Pro jištění obvodů se zařízeními způsobujícími vysoké proudové rázy (transformátory, motory s těžkým rozběhem). Pro I3 = 2,55 x In platí: pro In ≤ 32 A 1 s < t < 60 s pro In > 32 A 1 s < t < 120 s
Vypínací charakteristiky B, C, D podle EN 60 898 Norma Podle EN 60 898 při teplotě okolí 30˚C
Termická spoušť Vypínací charakteristika Nižší zkuš. proud B
1,13 x In
C
1,13 x In
D
1,13 x In
Elektromagnetická spoušť
Vyšší zkuš. proud
Vypínací čas
Nižší zkuš. proud
1,45 x In
>1h <1h
3 x In
1,45 x In
>1h <1h
5 x In
1,45 x In
>1h <1h
10 x In
Jističe v obvodech stejnosměrného proudu: Jmenovité napětí: 60 V DC - jednopólový 125 V DC - dvojpólový (sériové zapojení) Hodnoty termické spouště přitom zůstávají stejné jako v obvodech střídavého proudu. Mění se pouze hodnota vyššího zkušebního proudu elektromagnetické spouště. Vypínací charakteristika B AC/50 Hz
C DC
AC/50 Hz
DC
Nižší zkuš. proud 3,0 x In
3,0 x In
5 x In
5 x In
Vyšší zkuš. proud 5,0 x In
7,5 x In
10 x In
15 x In
312
Technické změny vyhrazeny
Vyšší zkuš. proud
Vypínací čas
5 x In
> 0,1 s < 0,1 s
10 x In
> 0,1 s < 0,1 s
20 x In
> 0,1 s < 0,1 s
Modulové přístroje - technické údaje Jističe Technické údaje: Řada
MX...
Normy
EN 60898
Jmen. proudy
NC...
MY...
MB...
MC...
NB...
6 až 40 A
6 až 40 A
6 až 63 A
0,5 až 63 A 6 až 63 A
0,5 až 63 A 0,5 až 63 A
Vypínací charakteristika B: 3 až 5 x In C: 5 až 10 x In D: 10 až 20 x In
B
C
B
C
C
Vypínací schopnost EN 60 898 IEC 947 - 2
4,5 kA
Ukazatel stavu (zap. - vyp.)
ne
Frekvence
50 -60 Hz
Trvanlivost
0,5 až 32 A - 20 000 cyklů 40 až 63 A - 10 000 cyklů
Připojitelnost vodičů
přívod: komb. svorky pro přípojnici a vodič do průřezu 25 mm² vývod: vodič do průřezu 25 mm²
Šířka
1 mod./pól = 17,5 mm
Jmen. napětí (50 Hz)
jednopólový vícepólový
Izolační napětí
500 V
Jmen. imp. výdržné napětí
2500 V
Třída selektivity
3
Krytí
IP 20
Vestavná hloubka
68 mm
Upevnění
na lištu DIN EN 50 022
Teplota okolí
-25 až +60 °C
B
6 kA 10 kA
ND...
D
10 kA ano
Korekce hodnot jmen. proudů jističů v závislosti na teplotě okolí In (A)
30˚C
35˚C
40˚C
45˚C
50˚C
55˚C
60˚C
0,5
0,5
0,47
0,45
0,4
0,38
1
1
0,95
0,9
0,8
0,7
0,6
0,5
2
2
1,9
1,7
1,6
1,5
1,4
1,3
3
3
2,8
2,5
2,4
2,3
2,1
1,9
4
4
3,7
3,5
3,3
3
2,8
2,5
6
6
5,6
5,3
5
4,6
4,2
3,8
10
10
9,4
8,8
8
7,5
7
6,4
16
16
15
14
13
12
11
10
20
20
18,5
17,5
16,5
15
14
13
25
25
12,5
22
20,5
19
17,5
16
32
32
30
28
26
24
22
20
40
40
37,5
35
33
30
28
25
50
50
47
44
41
38
35
32
63
63
59
55
51
48
44
40
a Jističe charakt. B, C - 4,5 kA (řada MX a MY) b Jističe charakt. B, C - 6 kA (řada MB a MC) c Jističe charakt. B, C, D - 10 kA (řada NB, NC a ND)
Technické změny vyhrazeny
313
Modulové přístroje
Charakteristiky I2t
230/ 400 V 400 V
Modulové přístroje - technické údaje Koordinace jisticích prvků Při ideální koordinaci vypne jistič sám až k hranici své jmen. vypínací schopnosti. V případech, kdy hodnota předpokládaného zkratového proudu v místě instalace převyšuje vypínací schopnost samotného jističe, vypíná tento společně s předřazeným jisticím prvkem (záložní ochrana). V tabulkách jsou uvedeny hodnoty předpokládaného zkratového proudu, které budou při předjištění jisticím prvkem s uvedenou max. hodnotou jmen. proudu spolehlivě vypnuty. Hodnoty selektivity jističů s předřazenou pojistkou jsou uvedeny na následující straně. Příklad 1: koordinace pojistka - jistič V přípojkové skříni je provedeno předjištění nožovými pojistkami FU s In = 80 A. V elektroměrovém rozvaděči je použit jistič obj. č. MBN 332 (32 A/B) s vypínací schopností 6 kA. Vypínací schopnost této kombinace je 50 kA, což znamená, že dojde k bezproblémovému vypnutí až do 50 kA předpokládaného zkratového proudu v kterémkoliv místě obvodu. Selektivita je přitom zajištěna do 4 kA (viz. tab. selektivita tavná pojistka - jistič). Příklad 2: koordinace jistič - jistič V elektroměrovém rozvaděči je provedeno předjištění jističem FA 1, obj. č. NBN332T s vypínací schopností 6 kA. V bytové rozvodnici je použit jistič FA 2, obj. č. MX116 s vypínací schopností 4,5 kA. Vypínací schopnost této kombinace je 10 kA, což znamená, že dojde k bezproblémovému vypnutí až do 10 kA předpokládaného zkratového proudu v kterémkoliv místě obvodu i při použití jističů se spínací schopností 4,5 kA v podružném rozvaděči, bez ohledu na případné další předjištění v přípojkové skříni. Selektivita je přitom zajištěna pouze do 130 A, neboť při kombinaci jistič - jistič nelze prakticky dosáhnout přijatelných hodnot selektivity. Použití jističe je však zpravidla vynuceno připojovacími podmínkami rozvodných podniků.
Příklad 1:
Přípojková skříň
FU 1 NH 00 80 A
Elektroměrový rozvaděč
FA 1 NE332 MBN332
Příklad 2:
RE
Elektroměrový rozvaděč
RS
Bytová rozvodnice
FA 1 NBN332T
FA 2 MX116
Podmíněný zkrat. proud s předřazenou pojistkou Jistič na straně zátěže Řada
Vyp. schopnost
Jisticí prvek na straně sítě Char.
Pojistka Diazed
NH 00 (gL)
rychlá
pomalá
Válcová (gL) 14/51
Válcová (gL) 22/58
20 až 100 A
125 až 160 A 100 A
80 A
63 A
100 A
MX..., MY...
4,5 kA
B, C
50 kA
25 kA
50 kA
50 kA
50 kA
50 kA
MB..., MC...
6 kA
B, C
50 kA
25 kA
50 kA
50 kA
50 kA
50 kA
B, C, D
50 kA
25 kA
50 kA
50 kA
50 kA
50 kA
NB..., NC..., ND... 10 kA
Podmíněný zkrat proud s předřazeným jističem Jistič na straně zátěže
Jisticí prvek na straně sítě
Vyp. schopnost
Char.
MX...
4,5 kA
MY...
4,5 kA
Řada
Jistič Řada MB... 6 kA EN 60 898 max. 63 A
Řada MC... 6 kA EN 60 898 max. 63 A
Řada NB... 10 kA EN 60 898 max. 63 A
Řada NC... 10 kA EN 60 898 max. 63 A
Řada ND... 10 kA EN 60 898 max. 63 A
B
6 kA
6 kA
10 kA
10 kA
10 kA
C
6 kA
6 kA
10 kA
10 kA
10 kA
MB...
6 kA
B
10 kA
10 kA
10 kA
MC...
6 kA
C
10 kA
10 kA
10 kA
314
Technické změny vyhrazeny
Modulové přístroje - technické údaje Selektivita jističů s předřazenou tavnou pojistkou Selektivita tavná pojistka - jistič (údaje v kA) Předřazena pojistka gL/gl NH 00 In
25 A
35 A
50 A
63 A
Předřazená pojistka Diazed 80 A
100 A
125 A
160 A
25 A
35 A
50 A
63 A
80 A
100 A
Jističe charakteristiky B - 4,5 kA (řada MX...) 6A
1,3
2
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
1,1
2,4
4,5
4,5
4,5
4,5
10 A
1,2
1,6
3
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
0,9
1,7
3
4,5
4,5
4,5
13 A
1
1,4
2,8
3,8
4,5
4,5
4,5
4,5
1,5
2,8
4,5
4,5
4,5
1,2
2,6
3,5
4,5
4,5
4,5
4,5
1,4
2,6
4,5
4,5
4,5
2,3
3
4,5
4,5
4,5
4,5
2,3
4,1
4,5
4,5
16 A 20 A 25 A
2,1
2,7
4,5
4,5
4,5
4,5
2,1
3,8
4,1
4,5
32 A
1,9
2,5
4
4,5
4,5
4,5
1,9
3,2
3,8
4,5
2,2
3,2
4,5
4,5
4,5
2,8
3,1
4,5
4,5
40 A
Jističe charakteristiky C - 4,5 kA (řada MY...) 1,1
1,8
3,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
1
2
4,5
4,5
4,5
10 A
6A
1
1,2
2,5
4
4,5
4,5
4,5
4,5
0,7
1,4
3,2
4,5
4,5
4,5
13 A
0,8
1
1,8
3,5
4,5
4,5
4,5
4,5
1,1
2,6
4,5
4,5
4,5
0,9
1,3
2,8
3,8
4,5
4,5
4,5
1
2,4
4,5
4,5
4,5
1
2,5
3,2
4,5
4,5
4,5
2,1
4,4
4,5
4,5
2
2,8
4,5
4,5
4,5
1,8
3,4
3,8
4,5
2,5
4,5
4,5
4,5
2,8
3,5
4
3,8
4,5
4,5
1,9
2,8
3,8
16 A 20 A 25 A 32 A 40 A
Jističe charakteristiky B - 6 kA (řada MB...) 6A
1,3
2
4,7
6
6
6
6
6
1,1
2,4
4,7
6
6
6
10 A
1,2
1,6
3
4,5
6
6
6
6
0,9
1,7
3
6
6
6
13 A
1
1,4
2,8
3,8
6
6
6
6
1,5
2,8
5,1
6
6
1,2
2,6
3,5
6
6
6
6
1,4
2,6
4,9
5,8
6
2,3
3
5,5
6
6
6
2,3
4,1
5
6 6
16 A 20 A 25 A
2,1
2,7
4,7
6
6
6
2,1
3,8
4,1
32 A
1,9
2,5
4
6
6
6
1,9
3,2
3,8
6
2,2
3,2
6
6
6
2,8
3,1
5,6
50 A
4,5
6
6
2,3
5,2
63 A
4
6
6
40 A
4,3
1A
6
6
6
6
6
6
6
6
2A
4,5
6
6
6
6
6
6
6
3A
3
6
6
6
6
6
6
6
4A
1,5
3,5
6
6
6
6
6
6
6A
1,1
1,8
3,5
5,5
6
6
6
6
1
2
4,5
6
6
6
10 A
1
1,2
2,5
4
5
6
6
6
0,7
1,4
3,2
6
6
6
13 A
0,8
1
1,8
3,5
4,5
6
6
6
1,1
2,6
4,8
5,7
6
0,9
1,3
2,8
3,8
6
6
6
1
2,4
4,6
5,2
5,5
1
2,5
3,2
5,5
6
6
2,3
4,4
4,8
5,5
2
2,8
5,1
6
6
2,8
3,4
3,8
4,7
2,5
4,5
6
6
2,8
3,5
4
1,9
2,8
16 A 20 A 25 A 32 A 40 A
3,8
6
6
50 A
2,5
6
6
6
6
63 A
3,8 3,5
Jističe charakteristiky D - 10 kA (řada ND...) 0,5 A
10
10
10
10
10
10
10
10
1A
7
8
9
10
10
10
10
10
2A
3,5
5,8
7,8
9,6
10
10
10
10
3A
2,2
4,2
6
8,1
9
10
10
10
4A
1
6A 10 A
2,1
5
6,2
8,5
8,8
9,7
10
1,2
2,5
3,8
7,7
8
9,3
10
1,3
2,5
4,3
7,2
8,4
9
16 A
2,4
6,2
6,6
7,8
20 A
2,1
25 A
6,2
6,5
7,7
4,5
5
6,3
32 A
4,5
40 A
3,3
Technické změny vyhrazeny
315
Modulové přístroje
Jističe charakteristiky C - 6 kA (řada MC...)
Modulové přístroje - technické údaje Jističe Technické údaje
Objednací čísla Vypínací charakteristika při 30°C
HMBxxx, HMCxxx, HMDxxx B, C, D
Počet pólů
1-pól.
Počet modulů (šířky 17,5 mm) Jmenovité proudy: In
3 1-pól. 80 A - 100 A - 125 A
Frekvence Jmenovité napětí: Un
50 / 60 Hz 240 / 415 V~
Vypínací schopnost: Icn
15 kA (EN 60 898)
Vypínací schopnost: Icu
7,5 kA (EN 60 898)
Vypínací schopnost: Ics Jmenovité impulsní výdržné napětí: Uimp
2-pól.
3-pól.
4-pól.
4,5
6
15 kA (IEC 947-2) 7,5 kA (IEC 947-2)
6 kV
Izolační napětí
500 V
Mechanická životnost Elektrická životnost Ztrátový výkon při In
10000 cyklů 4000 cyklů 80 A
5W
10 W
15 W
20 W
5,5 W 8W 8,2 W
11 W 16 W 16,4 W
16,5 W 24 W 24,6 W
22 W 32 W 32,8 W 36,3 W 47,6 W
Teplota okolí Skladovací teplota Montážní poloha
9,1 W 18,1 W 27,2 W 11,9 W 23,8 W 35,7 W -5 až + 60° C (In 30°C) -25 až +80° C vertikální, horizontální, vodorovná
Klimatická odolnost Nadmořská výška
95 % vlhkost při 55°C max. 2000 m
100 A 125 A 80 A 100 A
Ztrátový výkon s vodiči
125 A
Krytí Připojitelnost vodičů:
lanko plný vodič
IP 20 do 35 mm²
Utahovací moment
do 70 mm² 3,5 až 5 Nm
Možnost dalšího připojení: (autosvorkou)
2,5 až 3,5 mm pro vodič 1,5 až 6 mm² (max. 6 A)
Hmotnost
Rozměry:
240 g
475 g
712 g
T-C-S systém: použitý u svorek Pro dlouhodobé spolehlivé upevnění vodičů ve svorkách jističů 80 až 125 A jsou použity inovované svorky, které mají tři nové vlastnosti: 1. Rovnoměrné rozložení tlaku na vodič Toto zařízení kompenzuje deformaci připojeného vodiče a garantuje dlouhodobý trvalý tlak svorky na vodič. 2. Zvýšení mechanické pevnosti Tyto nové svorky jsou opásány ocelovými třmeny, které zajišťují trvalou pevnost svorky. 3. Upínací čelist svorky V čelisti svorky jsou profilovány zuby, ve kterých vodič lépe drží. Navíc je tato čelist k vodiči neustále přitlačována pružinovým systémem, který zajišťuje rovnoměrný a trvalý přítlak.
316
Technické změny vyhrazeny
950 g
Modulové přístroje – technické údaje Proudové chrániče s nadproudovou ochranou Technické údaje: Normy
ČSN EN 61009-1 ČSN EN 61009-2-1
Jmenovité proudy
6, 10, 16, 20 A
Reziduální proud
I N 30 mA
Jmen. napětí
230 V~
Frekvence
50 / 60 Hz
Vypínací charakteristika jističe*
B nebo C dle ČSN EN 60898
Vypínací schopnost
6 kA
Třída selektivity
3
Odolnost proti proudovým rázům
250 A (8/20)
Připojitelnost vodičů
lanko : 16 mm² plný vodič : 25 mm²
Počet pólů
2 (jeden jištěn)
Provozní teplota Skladovací teplota
-25°C až 40°C -25°C až +80°C
Proudové chrániče s nadproudovou ochranou: Přístroj s 1 jištěným pólem a 2 spínanými póly je kombinací proudového chrániče a jističe. Bezpečné odpojení obvodu ve všech pólech je zajištěno při: • vzniku poruchového proudu • přetížení • zkratu
Elektrické zapojení 1
3 N
2
4 N
T
* Vypínací charakteristiky jsou uvedeny u technických stránek jističů
Rozměry Proudový chránič s nadproudovou ochranou 67
Vzhledem k úspoře místa (šíře jen 2 mod.) je tento kombinovaný přístroj vhodný především pro zásuvkové obvody.
44
35
Modulové přístroje
83
Přívodní svorky přístroje umožňují vedle připojovacích vodičů i použití připojovacích přípojnic a tím bezproblémové propojení více přístrojů.
,03
In0
A
D
16 A 9 AD B16 0 600 3
Signalizace příčiny vypnutí. Jen při vypnutí vlivem poruchového proudu je ukazatel žlutý.
Technické změny vyhrazeny
317
Modulové přístroje - technické údaje Proudové chrániče Technické údaje Citlivost na střídavé proudy 2 pólové Jmen. proud A Jmen. napětí V~ Počet mod. Frekvence Jmen. reziduální proud IΔn mA
25
Citlivost na pulzní stejnosměrné proudy
4 pólové 40
63
2
2
230
25
2 pólové 40
63
4
4
230 - 400
2
4
30 100
30
4 pólové 25
40
63
2
2
2
230
50 / 60 Hz pro všechny produkty 30
16
30 100 300
30 100 300
30 100 300
10
30
30 100
30
8/20 -250 A pro všechny produkty (mimo S - 5000 A)
Provozní teplota
-5 až + 40 ˚C (-25 až + 40 ˚C pro IΔn = 30 mA)
-25 ˚C až + 40 ˚C
Skladovací teplota
-50 až + 80 ˚C
-50 až + 80 ˚C
Připojitelnost vodičů Lanko Plný vodič
16 mm² 25 mm²
16 mm² 25 mm²
IP 20 (IP 30 vestavěný)
IP 20 (IP 30 vestavěný)
Podmíněná zkratová odolnost proudových chráničů s předřazenou pojistkou Zkratová odolnost samotného chrániče je 1,5 kA. Pro zvýšení zkratové odolnosti chrániče je nutné použít předjištění.
2 pólový
4 pólový
63
4
4
30 100 100 S 300 S
30 100 300 100 S 300 S
4
50 / 60 Hz pro všechny produkty
8/20 -250 A pro všechny produkty (mimo S - 5000 A)
Poudový chránič
40
230 - 400
2
Odolnost proti ráz. proudu
Krytí
25
30
Uvedená tabulka udává podmíněnou zkratovou odolnost proudového chrániče s předřazenou pojistkou.
Předjištění 63 A/ gL
Předjištění 80 A/ gL
Předjištění 100 A/ gL
16 A
6000 A
5000 A
4500 A
25 A
6000 A
5000 A
4500 A
40 A
6000 A
5000 A
4500 A
25 A
6000 A
5000 A
4500 A
40 A
6000 A
5000 A
4500 A
63 A
6000 A
5000 A
4500 A
Proudový chránič 2-pólový
Pomocný a signální kontakt CZ001 Kontakty Un/In
1 spínací + 1 rozpínací (bez potenciálu) 230 V ~ 6 A / AC 12
Počet modulů
1
Provozní teplota Skladovací teplota
-25˚C až +60˚C -40˚C až +80˚C
Připojitelnost vodičů: Lanko 1 x 0,5 až 4 mm² nebo 2 x 0,5 až 1,5 mm² Plný vodič 1 x 1 až 6 mm² nebo 2 x 0,5 až 2,5 mm²
318
Technické změny vyhrazeny
Modulové přístroje - technické údaje Jističe - přídavná zařízení Popis Přídavná zařízení pro signalizaci (MZ201, MZ202) i spouště (MZ203, MZ206) lze montovat zleva na všechny modulové jističe (MX..., MY..., MB..., MC..., NB…, NC…, ND...). Pomocný kontakt MZ201 • Umožňuje signalizaci stavu jističe, bez ohledu na příčinu vypnutí. Vypnutý stav je tedy signalizován při ručním vypnutí jističe, stejně jako při vybavení jističe spouští. • Obsahuje 1 spínací a 1 rozpínací kontakt. Signální kontakt MZ202 • Signalizuje vypnutí jističe vlivem: - přetížení nebo zkratu - působením pracovní nebo podpěťové spouště (MZ203, MZ206) • Nereaguje na ruční vypnutí jističe • Obsahuje 1 spínací a 1 rozpínací kontakt.
Pracovní spoušť MZ203 • Umožňuje vypnutí jističe přiložením napětí na spoušť. • Při vypnutí jističe je cívka spouště odpojena od ovládacího napětí pomocí zabudovaného kontaktu, což umožňuje použití vypínacího impulzu trvalého rázu. Podpěťová spoušť MZ206 • Umožňuje vypnutí jističe přerušením obvodu spouště. Tato vlastnost zaručuje tzv. pozitivní bezpečnost při použití jako pracovní spoušť. V ovládacím obvodu lze pak použít rozpínacích tlačítek, která zajištují vysokou spolehlivost obvodu nouzového vypnutí. • Zabraňuje nežádoucímu rozběhu motorů při poruchách v síti. • Vypínací rozsah 35% - 70% Un.
Příklad zapojení Pomocný kontakt MZ201 / Pracovní spoušť MZ203
Signální kontakt MZ202 / Podpěťová spoušť MZ206
Maximální předjištění ovládacího obvodu jističem 6 A charakteristika C.
Maximální předjištění ovládacího obvodu jističem 6 A charakteristika C.
Modulové přístroje
Poznámka: Signální kontakt je vybaven kvitovací páčkou (Reset), která umožňuje: - vizuální signalizaci vypnutí jističe při přetížení nebo zkratu - kvitování těchto poruch před opětovným zapnutím obvodu zvyšuje bezpečnost
Technické údaje Kontakt
MZ201
MZ202
1S + 1R
1S + 1R
230 V~ 6 A 400 V~ 3 A
230 V~ 6 A 400 V~ 3 A
Cívka
Připojitelnost vodičů
lanko: 1 x 0,5 až 4 mm² 2 x 0,5 až 1,5 mm²
Technické změny vyhrazeny
MZ203
MZ206
230 až 400 V~ 110 až 130 V=
230 V~
50 Hz
50 Hz
plný vodič: 1 x 0,5 až 6 mm² 2 x 0,5 až 2,5 mm²
319
Svodiče přepětí Třístupňová ochrana: Svodiče přepětí od Hageru Nedělejte věci napůl: Pokud se chcete účinně ochránit před nebezpečným přepětím, měli byste vsadit na vyladěný, třístupňový ochranný koncept od Hageru: na svodič přepětí (Typ 1) pro hrubou ochranu. Jedno až čtyřpólové svodiče přepětí (Typ 2) zajišťující střední ochranu a na svodič přepětí (typ 3) chránící konkrétní přístroje v nejbližším okolí namontované ochrany. Jenom takto si můžete být jisti.
322
Svodiče přepětí Typ 2
323
Technické stránky
324
Svodiče přepětí
Svodiče bleskových proudů Typ 1
Modulové přístroje Svodiče přepětí Typ 1 a Typ 2 Jmenovité napětí Un 230/400 V~ 50/60 Hz Svodiče bleskového proudu Typ 1 - Přístroje se zapouzdřeným jiskřištěm nevyfukují ionizované plyny - Ochranná úroveň Up ≤ 4 kV
Kombinované svodiče Typ 1 (B+C) - Přístroje s výměnným modulem - Jsou dodávány v provedení pro třífázové sítě TNC, TNS nebo TT - Ochranná úroveň Up ≤ 1,5 kV
Omezovací impedance - Při jejím použití odpadá nutnost dodržet minimální vzdálenost 10 m mezi svodiči Typ 1 a Typ 2 Svodiče bleskového proudu a kombinované svodiče odpovídají normám DIN VDE 0675 část 6 a EN 61643-11 Technické údaje viz. příloha.
Kombinované svodiče Typ 1 (třída B + C)
SPN801
Popis
Svedené proudy Ib (10/350)
Ochranná úroveň Up (kV)
Mod.
3-pól pro síť TNC 4-pól pro síť TNS 4-pól pro síť TT (3+1)
75 kA 100 kA 100 kA
1,5 1,5 1,5
6 8 8
Popis
Svedené proudy Ib (10/350)
Ochranná úroveň Up (kV)
Mod.
3-pól pro síť TNC s kontaktem 4-pól pro síť TNS s kontaktem 4-pól pro síť TT (3+1) s kontaktem
75 kA 100 kA 100 kA
1,5 1,5 1,5
6 8 8
Popis
Svedené proudy Ib (10/350)
Ochranná úroveň Up (kV)
Mod.
1-pól (zapouzdřené) 1-pól (určen pro síť TT, mezi N a PE) 3-pól (zapouzdřené), pro síť TNC
50 kA 75 kA 100 kA
4 4 4
2 2 4
Obj. č.
SPN800 SPN801 SPN802
Kombinované svodiče Typ 1 s pomocným kontaktem (třída B + C)
SPN800R
Obj. č.
SPN800R SPN801R SPN802R
Svodiče bleskového proudu Typ 1 Obj. č.
SP120 SP150 SP320
SP120 Omezovací impedance Provedení: Jmen. napětí 500 V Popis
Mod.
Omezovací impedance 35A Omezovací impedance 63A
2 4
Obj. č.
SP936 SP937
SP937 Svodiče přepětí pro 1000V DC, Typ 2 Provedení: Jmen. napětí 1000 V DC ISmax. 25kA
SPV325
322
Popis
Svedené proudy ISn (8/20)
Ochranná úroveň Up (kV)
Mod.
svodič přepětí pro DC 2-pól výměnný modul pro +/- pól výměnný zemnící modul
12,5 12,5 20
4 2 2
3
Technické změny vyhrazeny
Obj. č.
SPV325 SPV025 SPV025E
Modulové přístroje Svodiče přepětí Typ 2 a Typ 3 Jmenovité napětí Un 230/400 V~ 50/60 Hz Svodiče přepětí Typ 2 - Přístroje s výměnným varistorovým modulem - Ochranná úroveň Up ≤ 1,25 kV - Svodič přepětí SPN418 a SPN419 v provedení (3+1) ochraná úroveň mezi N-PE Up 1,5 kV
- S možností signalizace pomocí přepínacího kontaktu
Svodiče přepětí odpovídají normám DIN VDE 0675 část 6 a EN 61643-11
Svodiče přepětí Typ 3 - se signalizačním kontaktem - ochraná úroveň Up L / N < 1,25kV L (N) / PE < 1,5kV Technické údaje viz. příloha.
Svodiče přepětí, Typ 2 (střední ochrana) 1-pól
Popis
Svedené proudy ISn (8/20) ISmax (8/20)
Ochranná úroveň Up (kV)
Mod.
1-pól pro síť TNC 1-pól pro síť TNC se signalizací
20 20
1,25 1,25
1 1
40 40
Obj. č.
SPN115 SPN117
SPN115 Svodiče přepětí, Typ 2 (střední ochrana) 3-pól Popis
Svedené proudy ISn (8/20) ISmax (8/20)
Ochranná úroveň Up (kV)
Mod.
3-pól pro síť TNC 3-pól pro síť TNC se signalizací
20 20
1,25 1,25
1 1
40 40
Obj. č.
SPN315 SPN317
SPN317 Svodiče přepětí, Typ 2 (střední ochrana) 4-pól
Popis
Svedené proudy ISn (8/20) ISmax (8/20)
Ochranná úroveň Up (kV)
Mod.
4-pól pro síť TNS 4-pól pro síť TNS se signalizací 4-pól (3+1) pro síť TT 4-pól (3+1) pro síť TT se signalizací
20 20 20 20
1,25 1,25 1,25 (1,5) 1,25 (1,5)
4 4 4 4
40 40 40 40
Obj. č.
SPN415 SPN417 SPN418 SPN419
Výměnný varistorový modul Typ 2
Popis
Svedené proudy ISn (8/20) ISmax (8/20)
Ochranná úroveň Up (kV)
Mod.
Výměnný varistorový modul 275V Výměnný modul pro PE-N 255V
20 20
1,25 1,5
1 1
40 40
Obj. č.
SPN015 SPN018
SPN013 Svodiče přepětí Typ 3 (jemná ochrana) Provedení: - jemná ochrana (D) - se signalizačním kontaktem - ochraná úroveň Up L / N < 1,25kV L (N) / PE < 1,5kV SP202N
Popis
Svedené proudy ISn (8/20) ISmax (8/20)
Ochranná úroveň Up (kV)
Mod.
Svodič přepětí Typ 3, 1-pól
2
1,25
2
Technické změny vyhrazeny
8
Obj. č.
SP202N
323
Svodiče přepětí
SPN417
Modulové přístroje - technické údaje Svodiče bleskového proudu a přepětí • Předpokladem pro vysokou účinnost ochrany před přepětím je správné vyrovnání potenciálu a nízkoimpedanční uzemňovací systém.
Zpravidla postačí při propojení mezi svodiči blesk. proudu (hrubá ochrana) a svodiči přepětí (stř. ochrana) délka vedení min. 10 m.
• Přívody od aktivních vodičů i přívod od přípojnice pro vyrovnání potenciálu mají být co nejkratší.
Nelze-li tuto doporučenou vzdálenost mezi svodičem přepětí dodržet, je možno použít uměle vyrobenou indukčnost „omezovací impedance“ Obj. č. SP936 nebo SP937
• Svodiče blesk. proudu se instalují co nejblíže k místu vstupu napájecího vedení do objektu. Vhodným místem bývá hlavní rozvaděč. Svodiče přepětí (stř. ochrana) se instalují většinou do podružných rozvaděčů. • Mezi jednotlivými svodiči je nutno dodržet minimální délku vedení, které pak působí jako omezovací impedance a zabraňuje přetětžování jednotlivých stupňů.
• Svodič blesk. proudu (hrubá ochrana)
svodič B
• Svodič přepětí (střední ochrana)
svodič C
• Ochrana přístrojů (jemná ochrana)
svodič D
Příklady instalací svodičů s vyznačením min. délek vedení mezi jednotlivými stupni Kombinace svodičů
Hlavní rozvaděč
Min. délka vedení I1
Svodič blesk. proudu (Hrubá ochrana)
Min. délka vedení I2
Podružný rozvaděč č. 1
B
min. 10 m
C D
B
min. 10 m
C
Podružný rozvaděč č. 2
Televizory HiFi přístroje Počítače
B
+ Svodič přepětí (Střední ochrana)
Chráněné spotřebiče
libovolná
D
C
+ Ochrana přístrojů (Jemná ochrana) D
B Z C
libovolná
D
B Z C D
Svodič blesk. proudu (Hrubá ochrana)
B
min. 10 m
Pračky Sušičky Myčky nádobí Chladničky
C
B
+ Svodič přepětí (Střední ochrana)
B Z C
C
Svodič přepětí (Střední ochrana)
C
libovolná
Televizory HiFi přístroje Počítače
D
C
+ Ochrana přístrojů (Jemná ochrana)
C D libovolná
C
D
D
C D Svodič přepětí (Střední ochrana)
Pračky Sušičky Myčky nádobí Chladničky
C
C
C C
Min. odolnost izolace proti přepětí
Z
6 kV
4 kV
Omezovací impedance SP936 nebo SP937
324
Technické změny vyhrazeny
1,5 kV
Modulové přístroje - technické údaje Svodiče bleskového proudu a přepětí Technické údaje Svodiče přepětí (Střední ochrana)
Svodiče blesk. proudu (Hubá ochrana)
Ochrana přístr. (Jemná ochrana)
Omezovací impedance
SP202N
SP936
Obj. č
SP120
Zkoušeno dle norem
IEC 1024 DIN VDE 0675, část 6
Kategorie
B
Počet pólů
1
3
1
1
1
1
3
4
1
1+N
1
1
Počet modulů (šíře 17,5 mm)
2
4
2
2
1
1
3
4
1
2
2
4
Vyměnitelný ne varistorový modul
–
ano
ano
ano
ano
ne
ne
Signální kontakt (1 přepínací)
ne
ne
ne
ne
ne
ano
ne
ne
Jmen. napětí Un
230 V~ (50/60 Hz)
230 V~ (50/60 Hz)
230 V~
500 V AC/DC
Max. přípustné provozní napětí Uc (L, N/PE) Uc (L, N)
255 V~
275 V~
SP320
SP175
SP150
SPN015
SPN115
SPN315
SPN415
SPN117
IEC 61643-1 DIN VDE 0675, část 6 odst. (11.89)
SP937
DIN VDE 0565
C
D
275 V~
Svedený proud
50 kA IB (10/350) [μs] IB (8/80) [μs] ISn (8/20) [μs] IS max. (8/20) [μs]
100 kA
75 kA
50 kA 20 kA 40 kA
3 kA 8 kA
Up (L, N/PE) Up (L, N)
4000 V
1250 V
1250 V 1500 V
Doba odezvy
≤ 100 ns
≤ 25 ns
≤ 25 ns
Jmen. proud In
35 A
63 A
Indukčnost Ln
15 μH
15 μH
4 mΩ
2 mΩ
125 A
16 A
35 AgL
63 AgL
25 mm² 35 mm²
6 mm² 10 mm²
25 mm² 35 mm²
Rezistivita Rdc Max. předjištění
160 A
160 A
250 A
–
Připojitelnost vodičů Lanko Plný vodič
35 mm² 50 mm²
Provozní teplota
-40 až + 80˚C
-40 až + 80˚C
-40 až +80˚C -40 až +40˚C
Krytí
IP 20
IP 20
IP 20
IP 20
Pro použití svodičů bleskového proudu v síti TT platí zvláštní požadavky. Prosím spojte se v tomto případě s technickým oddělením firmy Hager Electro.
Technické změny vyhrazeny
325
Svodiče přepětí
Ochranná úroveň
Modulové přístroje - technické údaje Svodiče bleskového proudu a přepětí Použití v sítích TN-C a TN-C-S F1
Síť TN-C-S TN-C-S-System
Síť TN-C TN-C-System
L1 L2 L3 PEN N PE F2
a
b 1 možno použít 3-pólové provedení SP320
L1
L2
L3
SP120
SP120
SP120
L2
L1 >15 m
SPN315
EP PAS
L3
N SPN115
2 nebo 1xSPN415
EP PAS
Pojistka F2 není potřeba pokud je hlavní jištění ≤ <=≤160 A. Pro zajištění selektivity platí, že F1 : F2>= 1,6 : 1
Příklad zapojení v TN-C sítích Oblast rozv. podniku EVU
Hlavní rozvaděč Hauptverteilung
Podružný rozvaděč Unterverteilung
Koncové zařízení Endgerät L1 L2 L3
F1
F3
PEN
max. 25 mm2 F2
max. 25 mm2 F4
min. 16 mm2
EP PAS
Svodič přepětí Überspannungsableiter Typ 3 Typ 3
Svodič přepětí Überspannungsableiter Typ 2 Typ 2
Svodič blesk. Blitzstromableiter Typ 1Typ 1 proudu >15m 15nebo m použít omez. oder Entimpedanci
kopplungsinduktivität
min. 6 mm2
EP PAS
Poznámka: Pokud je pojistka F3 větší než 125A, poté je nutné použít pojistku F4 = 125A
Síť TN-S V této síti je nutno umístit svodič bleskových proudů i přepětí (Typ 1 a Typ 2) také na vodič N
326
Technické změny vyhrazeny
Kombinované svodiče přepětí Typ 1 Použití v síti TN-C paralelní zapojení
F1 - F3 gL/gG F1 - F3 > 315A Í F4 - F6 = 315A
F
F1 ≤ 315A Í F4 - F6
Pojistky F4-F6 slouží k jištění svorek. Nesmí být však větší než 315A.
S2 mm²
S3 mm²
F4 - F6 A
25 35 40 50 63 80 100 125 160 200 250 315 >315
10 10 10 10 10 10 16 16 25 35 35 50 50
16 16 16 16 16 16 16 16 25 35 35 50 50
315
Obj. č
SPN800
Zkoušeno dle normy
DIN EN 61643-11
Provedení
Modulový přístroj
Počet modulů
6
8
8
Pro síť
TNC
TNS
TT
Max. přípustné provozní napětí
255 V / 50 Hz
Následná zhášecí schopnost při jmenovitém napětí
25 kAeff
Bleskový proud (10/350) s
75 kA
Ochranná úroveň
≤ 1,5 kV
Max. předjištění sériové zapojení paralelní zapojení
125 A 315 A
Zkratová odolnost
25 kAeff
Krytí
IP 20
Provozní teplota
40°C až 60°C
Připojitelnost vodičů
Lanko Plný vodič
SPN801
SPN802
SPN802R
Svodiče přepětí
SPN800R
SPN801R
F1 - F3 A
100 kA
10 … 35 mm² 10 … 35 mm²
Doba odezvy
≤ 100 ns
Pomocný kontakt
ne
Utahovací moment
7 Nm
ano
ne
Technické změny vyhrazeny
ano
ne
ano
327
Spínací a signalizační přístroje Spínání a signalizace s Hagerem: Kontrolky, vypínače a tlačítkové spínače v novém designu S novým LED-podsvícením je možné realizovat rozmanité kontrolní a signalizační funkce. Například pomocí vypínačů a stiskacích spínačů lze vyvolat následující funkce: vypínání, zkoušky provozu, přepínání, místní ovládání a mnoho dalších funkcí. Kontrolky se prezentují dlouhodobou spolehlivostí a vysokou životností díky naší LED technologii, která garantuje bezúdržbový provoz až 100 000 hodin, v porovnání s žárovkovým zdrojem, kde je životnost pouhých 10 000 hodin. Kontrolky Hager jsou k dodání v těchto provedeních: 230 V AC a 12-48 V AC/DC. Kromě toho jsou k dodání v kombinaci s tlačítky s různým provedením kontaktů.
328
330
Přepínače
331
Tlačítka a kontrolky
332
Impulzní relé
333
Instalační relé a stykače
335
Odlehčovací relé
339
Časová relé
340
Soumrakové spínače
342
Stmívače
345
Transformátory a zvonky
349
Technické stránky
350
Spínací a signalizační přístroje
Vypínače
Modulové přístroje Vypínače • Kategorie AC 22 • Optický ukazatel stavu vypnuto - zapnuto zap. - červená vyp. - zelená
SB140
• Jmenovité napětí: 1-pólové: 230 V~ 2 až 4-pólové: 400 V~
Vypínače 40 a 63 A 25 mm² plný vodič 16 mm² lanko
• Připojitelnost vodičů: Vypínače 16, 25 a 32 A 10 mm² plný vodič 6 mm² lanko
Vypínače 80 a 100 A 50 mm² plný vodič 35 mm² lanko
Popis
Počet pólů
In [A]
Un [V ~]
Počet mod.
Obj. č.
Vypínače 1-pólové
1-pól. 1-pól. 1-pól. 1-pól. 1-pól.
16 25 32 40 63
230 230 230 230 230
1 1 1 1 1
SB116 SB125 SB132 SB140 SB163
Vypínače 1-pólové s kontrolkou
1-pól. 1-pól.
16 25
230 230
1 1
SB116M SB125M
Vypínače 2-pólové
2-pól. 2-pól. 2-pól. 2-pól. 2-pól.
16 25 32 40 63
400 400 400 400 400
1 1 1 2 2
SB216 SB225 SB232 SB240 SB263
Vypínače 2-pólové s kontrolkou
2-pól. 2-pól.
16 25
400 400
1 1
SB216M SB225M
Vypínače 3-pólové
3-pól. 3-pól. 3-pól. 3-pól. 3-pól. 3-pól. 3-pól.
25 32 40 63 80 100 125
400 400 400 400 400 400 400
2 2 3 3 3 3 3
SB325 SB332 SB340 SB363 SB380 SB399 SB312
Vypínače 4-pólové
4-pól. 4-pól. 4-pól. 4-pól. 4-pól.
40 63 80 100 125
400 400 400 400 400
4 4 4 4 4
SB440 SB463 SB480 SB499 SB412
Kompaktní vypínač 3-pólový
3-pól.
63
400
2,5
SB116M
SB363
SH363N
330
Technické změny vyhrazeny
SH363N
Modulové přístroje Spínače a přepínače • Jmenovité napětí 1-pólové: 230 V~ 2 až 4-pólové: 400 V~
• Připojitelnost vodičů: 6 mm² plný vodič 4 mm² lanko
• Funkce kontaktů: S - spínací R - rozpínací P - přepínací
Popis
Počet kontaktů
In [A]
Počet mod.
1P
16
1
SF108
1P
25
1
SF118
1S+1R
25
1
SF115
2P
16
2
SF208
2P
25
2
SF218
1P
16
1
SF109
1P
25
1
SF119
2P
16
2
SF209
2P
25
2
SF219
1S, 16A, 230 V AC
1
SVN312
1R, 16A, 230V AC
1
SVN322
2S, 16A, 230V AC
1
SVN332
2R, 16A, 230V AC
1
SVN342
1S+1R, 16A, 230V AC
1
SVN352
1S, 16A, 230V AC s kontrolkou LED zelenou
1
SVN413
2S, 16A, 230V AC s kontrolkou LED zelenou
1
SVN433
Přepínač 1
Obj. č.
3
2
SF118
1
3
2
4
1
3 5
7
4
2
Skupinový přepínač 1
3
0
2 1
3 5
7
0
SF119
2
6
Stiskací spínače 1
2 1
2 1
3
SVN312
4 3
2
4
1
3
2
4
Stiskací spínače kontrolkou 1
X1
2
X2
1
3
X1
2
4
X2
SVN413
Technické změny vyhrazeny
331
Spínací a signalizační přístroje
2 1
Modulové přístroje Kontrolky a tlačítka Kontrolky • Kontrolky s barevnými LED • Jmen. napětí 230 V~ • Dodávány též pro malá napětí 12 až 48 V AC/DC • Životnost 100000 hod. • Jmen. proudy LED 3.45 mA (230 V) • 6.9 mA (48 V), 3.3 mA (24 V)
Název
Kontrolky jednonásobné 230 V AC X1
X2
Kontrolky jednonásobné 12 až 48 V AC/DC X1
SVN122
Tlačítka • Pro ovládaní obvodů v elektrických rozvaděčích • Dodávána s různým řazením kontaktů • Dodáváno též provedení v kombinaci s kontrolkou • Jmen. napětí 230 V~ • Jmen. proud 16 A
Normy:
EN 60947-5-1 EN 62094-1
Funkce kontaktů: S - spínací R - rozpínací Připojitelnost vodičů: Plný vodič: 0,75 až 10 mm² Lankový vodič: 0,75 až 6 mm²
Popis
Počet mod.
Obj. č.
LED zelená, 230 V AC LED červená, 230 V AC LED žlutá, 230 V AC LED modrá, 230 V AC LED čirá, 230 V AC LED zelená 12 až 48 V AC/DC LED červená 12 až 48 V AC/DC
1 1 1 1 1 1
SVN121 SVN122 SVN123 SVN124 SVN125 SVN131
1
SVN132
LED dvojnásobná zel. + červ. 230 V AC
1
SVN126
LED trojnásobná 3 x červená 230 V AC
1
SVN127
1S, 16A, 230 V AC
1
SVN311
1R, 16A, 230V AC
1
SVN321
2S, 16A, 230V AC
1
SVN331
2R, 16A, 230V AC
1
SVN341
1S+1R, 16A, 230V AC
1
SVN351
Dvojnásobné tlačítko 1 x S zelené + 1 x S červené 16A, 230V AC
1
SVN371
Dvojnásobné tlačítko 1 x S zelené + 1 x R červené 16A, 230V AC
1
SVN391
1S, 16A, 230 V AC s kontrolkou LED zelenou
1
SVN411
1R, 16A, 230V AC s kontrolkou LED červenou
1
SVN422
2S, 16A, 230V AC s kontrolkou LED červenou
1
SVN432
X2
Kontrolky vícenásobné 230 V AC X2
X1
N
X2
X1
SVN126
X3
N
SVN127
Tlačítka 1
2 1
2 1
SVN311
SVN391
3
2
4
1
3
2
4
1
3
2 1
4 3
2
1
4 3
2
4
Tlačítka s kontrolkou 1
X1
2 1
X2 X1
2 1
X2 3
X1
4
X2
2
SVN411
332
SVN441
3
X1
2R, 16A, 230V AC s kontrolkou LED zelenou
1
1
2 1
4 3
X2 X1
1S+1R, 16A, 230V AC s kontrolkou LED červenou
1
SVN452
2
4
X2
Technické změny vyhrazeny
Modulové přístroje Impulzní relé (dálkový přepínač) Impulzní relé (paměťové) pro spínání a vypínání obvodů osvětlení, klimatizace apod. Ovládání impulzem, např. běžnými instalačními tlačítky. Každým impulzem dochází ke změně stavu kontaktů relé.
Každé relé lze vybavit pomocným kontaktem a příslušenstvím pro centrální ovládání: • Pomocný kontakt • Centrální přepínač • Pomocný kontakt pro ovládání trvalým impulzem Montáž: Na lištu DIN EN 50 022
Popis
Počet pólů
Impulzní relé
EPN510
A1
1
A2
2
A1
1
3
A2
2
4
A1
1
3
A2
2
4
1
3
5
7
A2
2
4
6
8
A1
1
3
5
7
A2
2
4
6
8
Technické údaje viz. příloha.
In [A]
Napětí cívky [V] AC/DC
Počet mod.
1S 1S
16 16
24/ 12 230/110
1 1
EPN513 EPN510
2S 2S
16 16
24/ 12 230/110
1 1
EPN524 EPN520
1S+1R 1S+1R
16 16
24/ 12 230/110
1 1
EPN518 EPN515
230/110
2
EPN525
2S+2R
A1
Připojitelnost vodičů: plný vodič 1,5 až 6 mm² lanko 1 až 4 mm² Konstrukce dle: EN 669 - 1 EN 669 - 2 - 2 Funkce kontaktů: S - spínací R - rozpínací
Obj. č.
3S+1R
16
230/110
2
EPN546
4S
16
230/110
2
EPN540
Pro napětí
1/2
EPN050
Jmen. proud 2 A/230 V~
1/2
EPN051
Pro napětí 24 až 230 V~
1/2
EPN052
Pro napětí 24 až 230 V~
1/2
EPN053
EPN525
Centrální přepínač 24 až 230 V~ 11
14
12
Pomocný kontakt 13 11
Spínací a signalizační přístroje
EPN050
14 12
Modul centrálního skupinového ovládání 31
33
32
34
Modul pro ovládání trvalým impulsem 11
EPN053
14 12
Technické změny vyhrazeny
333
Modulové přístroje Elektronická impulzní relé • malý přídržný příkon cívky i proud při sepnutí přístroje
Elektronická impulzní relé Pro spínání obvodů v prostorách s požadavkem na extrémně nízkou úroveň hluku. • nízká úroveň hluku • normy EN 669-1 EN 669-2-1 EN 669-2-2
• pro spínání a vypínání obvodů osvětlení, klimatizace a pod. do 16A • přístroje lze ovládat podsvětlenými orientačními doutnavkami do celkového klidového proudu doutnavek 100 mA • přístroje s automatickým vypnutím po nastaveném čase
Popis
Počet. pólů
In [A]
Napětí cívky U [V~]
Počet mod.
Elektronické relé
1S
16
230 V AC
1
1S
16
230 V AC 1 s bezšroub. svorkami
EPS410B
S automatickým vypnutím 1S po nastaveném čase - přístroj spíná obvody osvětlení stejným způsobem jako běžné impulzní relé. Pokud je však přístrojem sepnut obvod a nedojde k jeho vypnutí pomocí ovládacích tlačítek do doby nastavené na přístroji, dojde k automatickému vypnutí obvodu po nastaveném čase - čas pro automatické vypnutí je nastavitelný v rozsahu 5 min. až 1 hod.
16
230 V AC
EPS450B
Obj. č.
EPN410
EPN410
EPS450B
334
Technické změny vyhrazeny
1
Modulové přístroje Instalační relé Použití: K ovládání obvodů do 16 A, k automatizačním účelům s tlačítky, spínači, spínacími hodinami, časovými relé apod.
• Pro spínání zátěží do 16A / 250 V (AC 1) • Možnost manuálního ovládání pomocí přepínače (zap-auto-vyp) • ruční sepnutí lze zrušit pouze manuálně • Optický ukazatel stavu vypnuto - zapnuto
• Pomocný kontakt pro montáž k instalačním relé 16 A a stykačům 25 A • Funkce kontaktů: S - spínací R - rozpínací
Technické údaje viz. příloha. Popis
Instalační relé A1
ER120
1
Počet kontaktů
In [A]
1S+1R
16
1S+1R
Napětí cívky [V~]
Počet mod.
Obj. č.
24
1
ER123
16
230
1
ER120
2S
16
230
1
ER111
2S+2R
16
24
2
ER138
2S+2R
16
230
2
ER135
1S+1R
2
0,5
EP071
1
EN145
3
A2
2
4
A1
1
3
A2
2
4
A1
1
3
5
7
A2
2
4
6
8
Pomocný kontakt pro instalační relé a všechny 25 A stykače ER138 13 11 14 12
Interface relé (s LED signalizací) A1
1
A2
2 4
Spínací a signalizační přístroje
EP071
1 přepínací 12 - 24 V~ max.: 5 A / 250 V~ nebo — … min.: 10 mA / 12 V — …
EN145
Technické změny vyhrazeny
335
Modulové přístroje Stykače • Pomocný kontakt EP071 pro stykače ES... • Funkce kontaktů S - spínací R - rozpínací
Použití: Ke spínání obvodů pro napájení a ovládání vytápění, osvětlení, klimatizace a dalších el. zařízení. Volba přístroje je závislá na stavu el. sítě, velikosti a kategorii spínané zátěže.
• Možnost manuálního ovládání pomocí přepínače (zap-autovyp) - ruční sepnutí lze zrušit pouze manuálně • Optický ukazatel stavu vypnuto - zapnuto
Popis
Počet kontaktů
In [A]
Napětí Počet cívky [V~] mod.
1S
25
230
1
ES110A
1S + 1R
25
230
1
ES210
Technické údaje viz. příloha.
Obj. č.
Stykače
ES220A
A1
1
A2
2
A1
1
3
A2
2
4
A1
1
3
2S
25
24
1
ES224A
A2
2
4
2S
25
230
1
ES220A
2S
40
230
3
ES240
2S
63
230
3
ES263
2S + 2R
25
230
2
ES450
2R
25
230
1
ES230
2R
25
230
1
ES230A
3S
25
230
2
ES320A
3S
40
230
3
ES340
3S + 1R
25
230
2
ES444A
4S
25
24
2
ES424A
4S
25
230
2
ES420A
4S
40
230
3
ES440
4S
63
230
3
ES463
4R
25
230
2
ES430A
4R
40
230
3
ES480
4R
63
230
3
ES490
1S + 1R
2
0,5
EP071
A1
1
3
5
7
A2
2
4
6
8
A1
1
3
A2
2
4
A1
1
3
5
A2
2
4
6
A1
1
3
5
7
A2
2
4
6
8
A1
1
3
5
7
A2
2
4
6
8
ES420A
ES440
A1
1
3
5
7
A2
2
4
6
8
Pomocný kontakt pro instalační relé a všechny 25 A stykače
EP071 336
13
11
14
12
Technické změny vyhrazeny
Modulové přístroje Stykače s automatickým návratem po ručním sepnutí Použití: Ke spínání obvodů pro napájení a ovládání akumulačních spotřebičů pro vytápění a ohřev TUV. Volba přístroje je závislá na stavu el. sítě, velikosti a kategorii spínané zátěže.
• Možnost manuálního ovládání pomocí přepínače (zap-autovyp) • ruční sepnutí přístroje se zruší automaticky následujícím impulzem na cívku přístroje • Optický ukazatel stavu vypnuto - zapnuto
• Stykač se sníženou hlučností ETN221B lze montovat i do obytných prostor s požadavkem na extrémně nízkou úroveň hluku • Funkce kontaktů S - spínací R - rozpínací Technické údaje viz. příloha.
Popis
Počet kontaktů
In [A]
Napětí cívky [V~]
Počet mod.
Stykač se sníženou hlučností
2S
20
230
1
ETN221B
2S
25
230
1
ET221
1S + 1R
25
230
1
ET211
3S
25
230
2
ET321
4S
25
230
2
ET421
4S
40
230
3
ET441
A1
1 3
A2
2 4
Obj. č.
auto zap. vyp.
Stykač auto zap. vyp.
A1
1 3
A2
2 4
A1
1 3
A2
2 4
A1
1 3 5
A2
2 4 6
A1
1 3 5 7
ET221/ET321
auto zap. vyp.
auto zap. vyp.
2 4 6 8
Spínací a signalizační přístroje
A2
auto zap. vyp.
ET441
Technické změny vyhrazeny
337
Modulové přístroje Stykače se sníženou hlučností Použití: Ke spínání obvodů pro napájení a ovládání akumulačních spotřebičů pro vytápění a ohřev TUV apod. v prostorách s požadavky na extrémně nízkou úroveň hluku. Volba přístroje je závislá na stavu el. sítě, velikosti a kategorii spínané zátěže.
Popis
• Konstrukce dle EN 61095 • Žádný hluk při sepnutém stavu • Snížená hlučnost při sepnutí a vypnutí • Optický ukazatel stavu vypnuto – zapnuto • Možnost montáže pomocného kontaktu ESN071B ke všem přístrojům s jmenovitými proudy od 25 do 63 A
• Funkce kontaktů: S – spínací R – rozpínací
Technické údaje viz. příloha.
Počet kontaktů
In [A]
Napětí cívky [V AC]
Počet mod.
Obj.č.
2S
20
230
1
ESN220B
2S
63
230
3
ESN263B
3S
25
230
2
ESN320B
3S
40
230
3
ESN340B
4S
25
230
2
ESN420B
4S
40
230
3
ESN440B
4S
63
230
3
ESN463B
3S + 1R
25
230
2
ESN444B
4R
25
230
2
ESN430B
1S + 1R
5
½
ESN071B
Plombovatelný kryt pro stykače šířky 2 mod.
2
ESN002B
Plombovatelný kryt pro stykače šířky 3 mod.
3
ESN003B
Stykače se sníženou hlučností
A1
1
3
5
7
A2
2
4
6
8
ESN420B
Pomocný kontakt
338
13
11
14
12
Technické změny vyhrazeny
Modulové přístroje Přednostní relé a odlehčovací relé Přednostní relé Funkce: Kontrolují proud obvodů a odpínají podle potřeby prostřednictvím stykače (dle typu s rozpínacími nebo spínacími kontakty) automaticky napájení obvodu bez priority ve prospěch obvodu s prioritou. Jsou konstruovány na principu relé, které kontroluje provozní hodnotu protékajícího proudu a odpíná obvod bez priority při překročení nastavené hodnoty 6, 7 A. Připojení vodičů: Cívka max. 16 mm² Výst. kontakt max. 2,5 mm²
Odlehčovací relé Funkce: Tyto přístroje umožňují úsporu na základě tarifních struktur, úpravou odebíraného výkonu na střední hodnotu, čímž napomáhají k udržení roční spotřeby ve sjednaných mezích. Odebíraný proud je soustavně kontrolován separátním detektorem a při překročení nastavených hodnot dochází k odpojování obvodů bez priority. V závislosti na použitém typu přístroje lze provádět 1, 2, nebo 3-stupňové odpojování obvodů.
Popis
Přednostní relé pro odpínání nebo ohraničení hodnoty proudu
Jednofázové odlehčovací relé s 1 kanálem pro jednofázové nebo třífázové sítě (1 přístroj na fázi) dodáváno s detektorem ED080 Jednofázové odlehčovací relé se 2 odstupňovanými kanály pro jednofázové nebo třífázové sítě (1 přístroj na fázi) dodáváno s detektorem ED080 ED391
1
Technické údaje str. H.268 Počet mod.
Obj. č.
Proudový rozsah 6, 7 až 39 A
1
ED183
Jmen. napětí
3
ED391
3
ED192
3
ED193
3
ED194
Jmen. napětí 400 V / 50 Hz Odpínání obvodu pomocí stykače
230 V / 50 Hz
Požadovaná hodnota nastavitelná v rozsahu 15 až 90 A Výstup: 1 přepínací kontakt 15 A - 250 V~
Jmen. napětí
230 V / 50 Hz
Požadovaná hodnota nastavitelná v rozsahu 15 až 90 A Výstup: 1 přepínací kontakt 10 A - 250 V~ 1 spínací kontakt 0,1 A - 250 V~
2
Jednofázové odlehčovací relé se 3 odstupňovanými kanály pro jednofázové nebo třífázové sítě (1 přístroj na fázi) dodáváno s detektorem ED080 1
Připojení vodičů: Lank. vodič 1,5 až 10 mm² Plný vodič 1 až 6 mm²
2
Jmen. napětí
230 V / 50 Hz
Požadovaná hodnota nastavitelná v rozsahu 15 až 90 A Výstup: 1 přepínací kontakt 10 A - 250 V~ 2 spínací kontakty 0,1 A - 250 V~
Spínací a signalizační přístroje
ED183
Signalizace odpojených obvodů (1 kontrolka na kanál) Vstup pro externí ovládání obvodů bez priority (např. spínacími hodinami nebo HDO)
3
ED193 Jednofázové odlehčovací relé s třístupňovým okruhem pro jednofázové nebo třífázové sítě (1 přístroj na fázi) dodáváno s detektorem ED080
Jmen. napětí
230 V / 50 Hz
Požadovaná hodnota nastavitelná v rozsahu 15 až 90 A Výstup: 1 přepínací kontakt 10 A - 250 V~ 2 spínací kontakty 0,1 A - 250 V~
2 1
3
Technické změny vyhrazeny
339
Modulové přístroje Časové relé Používají se k časovému řízení automatizovaných procesů, např. při osvětlení, větrání, závlaze, vytápění apod. Široký rozsah napájecích napětí. Pro ovládací vstup může být použito jiné napětí, než je napájecí.
Jednofunkční relé: Celkem 6 časových rozsahů s nastavitelnou dobou 0,1 s až 10 h. Indikace stavu relé pomocí diody LED.
Multifunkční relé: Možnost volby jedné z 6 funkcí. Celkem 6 časových rozsahů s nastavitelnou dobou 0,1 s až 10 h. Indikace stavu relé pomocí diody LED.
Technické údaje viz. příloha.
Popis
Tech. údaje
Počet mod.
Obj. č.
Zpožděné sepnutí
12 až 230 V AC 12 až 48 V DC
1
EZN001
1
EZN002
1
EZN003
1
EZN004
1
EZN005
1
EZN006
Cde
1 přepínací kontakt 8 A / 230 V~ čas. rozsah 0,1 s až 10 h
S T
Zpožděné rozepnutí
12 až 230 V AC 12 až 48 V DC
Cde
EZN001 S T
Impulz volitelné délky od sepnutí ovládání
1 přepínací kontakt 8 A / 230 V~ čas. rozsah 0,1 s až 10 h 12 až 230 V AC 12 až 48 V DC
Cde
S T
Impulzní konvektor
1 přepínací kontakt 8 A / 230 V~ čas. rozsah 0,1 s až 10 h 12 až 230 V AC 12 až 48 V DC
Cde
S T
Blikací relé
1 přepínací kontakt 8 A / 230 V~ čas. rozsah 0,1 s až 10 h 12 až 230 V AC 12 až 48 V DC
Cde
S T
Multifunkční relé - zpožděné sepnutí - zpožděné rozepnutí - impulz volitelné délky od sepnutí ovládání - impulz volitelné délky od vypnutí ovládání - impulsní konvektor - blikací relé - ON (zap.) - OFF (vyp.)
1 přepínací kontakt 8 A / 230 V~ čas. rozsah 0,1 s až 10 h 12 až 230 V AC 12 až 48 V DC
1 přepínací kontakt 8 A / 230 V~ čas. rozsah 0,1 s až 10 h
EZN006
340
Technické změny vyhrazeny
Modulové přístroje Schodišťové automaty Schodišťové automaty Pro spínání světelných obvodů s automatickým vypnutím po nastaveném čase. • Nastavitelný čas 30 s až 10 min. • Přepínač funkce trvalého sepnutí nebo automatického vypnutí po nastaveném čase na čelní straně přístroje • Max. klidový proud ovládacích tlačítek s doutnavkou 100 mA • Počet ovládacích tlačítek bez doutnavky neomezen • Možnost volby 3-vodičového nebo 4-vodičového zapojení • Opětovným impulzem dochází k nastavení času na počáteční hodnotu nastavenou na přístroji
Schodišťový automat EMN001 • Vybaven základní funkcí s nastavitelným časem 30 s až 10 min.
Normy: EN 60669-1 EN 60669-2-1 EN60669-2-2 EN 60669-2-3
Schodišťový automat multifunkční EMN005 Vybaven přepínačem pro volbu funkcí na boku přístroje Seznam funkcí • A. Základní režim • B. S výstrahou před vypnutím • C. Se základním časem a časem 1 hod • D. Se základním časem, časem 1 hod a výstrahou před vypnutím Technické údaje viz. příloha.
Popis
Počet mod.
Obj. č.
Schodišťový automat
1
EMN001
1
EMN005
Vlastnosti: - Jmen. proud: 16 A AC1 - Jmen. napětí: 230 V AC 50 Hz - Kontakt: 1 spínací - Nastavitelný čas: 30 s až 10 min Zvláštní údaje: - tichý chod - max. klidový proud při ovládání tlačítky podsvětlenými doutnavkou 100 mA EMN001 Schodišťový automat multifunkční Vlastnosti: - Jmen. proud: 16 A AC 1 - Jmen. napětí: 230 V AC 50/60 Hz - Kontakt: 1 spínací - Nastavitelný čas: 30 s až 10 min
Spínací a signalizační přístroje
EMN005
4 různé funkce volitelné přepínačem na boku přístroje: - A: Základní funkce s vypnutím po nastaveném čase 30 s až 10 min - B: S výstrahou před vypnutím pomocí zabliknutí osvětlení 40 s před jeho vypnutím - C: S možností nastavení času 1 hod. dlouhým stiskem ovládacího tlačítka (vypnutí opětovným dlouhým stiskem) - D: S možností nastavení času 1 hod. dlouhým stiskem a výstrahou před vypnutím (kombinace funkcí B + C) Zvláštní údaje: - tichý chod - max. klidový proud při ovládání tlačítky podsvětlenými doutnavkou 100 mA
Technické změny vyhrazeny
341
Soumrakové spínače řízení umělého osvětlení v závislosti na intenzitě denního osvětlení Pomocí těchto přístrojů lze jednoduše řídit umělé osvětlení v závislosti na intenzitě denního osvětlení. Intenzita denního osvětlení je přitom snímána připojeným čidlem. Pro jednoduché použití jsou určeny typy EE100 s nástěnným čidlem a EE101s vestavným čidlem. Pro složitější aplikace jsou dodávány přístroje se dvěma kanály, které lze vzájemně propojit a spínat tak osvětlení postupně, dle nastavení jednotlivých kanálů. Třmenové svorky pro připojení vodičů s průřezy 1 až 4 mm²
Přepínač funkce auto/test usnadňuje nastavení požadovaných hodnot
Přehledné umístění prvků pro nastavení přístroje
Potenciometry pro přesné nastavení
Vlastnosti:
Technické údaje:
• Přístroje pro automatické spínání osvětlení v závislosti na intenzitě denního osvětlení jsou garancí úspory energie. • Použití pro světelné reklamy, výlohy, pouliční osvětlení, venkovní osvětlení, apod. • Dodávány jednoduché přístroje s jedním kanálem i přístroje se dvěma kanály pro složité aplikace. • Jednoduché nastavení požadovaných hodnot umožňuje přepínač funkce auto/test. • Vybaveny signalizací stavu kontaktů a přepínačem rozsahu pro nastavení požadované intenzity osvětlení. • Vybaveny zpožděním 30 s. při sepnutí a vypnutí i hysteresí 10 % které omezují nežádoucí spínání při nepatrných změnách intenzity osvětlení.
• Montáž: Do rozvaděčů na lištu DIN s připojitelným nástěnným nebo vestavným čidlem • Provedení: Modulový přístroj • Jmenovité napětí: 230 V, AC 50 Hz • Jmen. proud kontaktů: 16 A , AC1 • Nastavitelné rozsahy: 5 až 100 Lx a 50 až 2000 Lx • Přepínatelné funkce: auto - automatický provoz se zpožděním a hysteresí test - pro nastavení požadovaných hodnot
342
Modulové přístroje Soumrakové spínače
EE200, EE202 Pomocí těchto přístrojů lze jednoduše řídit umělé osvětlení v závislosti na intenzitě denního osvětlení. Spínání svítidel lze provádět v závislosti na intenzitě denního osvětlení snímaného čidlem. Pro omezení nežádoucího
spínání svítidel při krátkodobých změnách je přístroj vybaven zpožděním 30 s. při sepnutí a vypnutí. Pro omezení spínání při nepatrných změnách intenzity osvětlení je nastavena úroveň pro vypnutí 10% nad hodnotou pro sepnutí (hysterese). Přístroje jsou vybaveny funkcí Test, při které jsou funkce zpoždění i hysterese eliminovány, přístroj reaguje
Popis
Technické údaje
Soumrakový spínač s nástěnným čidlem
Použití pro světelné reklamy, výlohy, pouliční osvětlení, venkovní osvětlení soukr. objektů apod.
Soumrakové spínače, 2-kanálové do 20kLx
okamžitě a v tomto režimu se nastavují požadované hodnoty. Intenzita denního osvětlení, při kterém má dojít k sepnutí umělého osvětlení, je měřena jedním čidlem a nastavuje se pro každý kanál zvlášť.
Technické údaje viz. příloha. Počet mod
Obj. č.
3
EE100
Jmen. napětí: 230 V~ +10% -15% 50 Hz 1 přepínací kontakt 16 A / 250 V~ 2 nastavitelné rozsahy: 5 až 100 Lx 50 až 2000 Lx
EE100
Přepínač druhu provozu: - automatický - trvale sepnuto - trvale vypnuto - Test (bez zpoždění při sepnutí a vypnutí) Signalizace stavu pomocí LED Soumrakový spínač s vestavným čidlem
Funkce a technické údaje shodné s EE100
3
EE101
Soumrakový spínač 2-kanálový do 20 kLx
Jmen. napětí: 230 V 50/60 Hz 2 spínací kontakty 16 A 250 V~
4
EE200
EE200 Typ EE200 je dodáván bez čidla a nástěnné nebo vestavné čidlo (EE002 nebo EE003) je nutno objednat zvlášť
Přepínač druhu provozu: - Automatický provoz - Testovací provoz Každý kanál je vybaven: Přepínač funkcí a rozsahu - Zap. - Vyp. 2 až 200 Lux - 200 až 20000 Lux
Spínací a signalizační přístroje
Přístroj spíná obvody umělého osvětlení v závislosti na hodnotě nastavené na přístroji a hodnotě denního osvětlení snímané připojeným čidlem, případně též soumrakovým spínačem EE202.
Potenciometr pro nastavení požadované hodnoty Signalizace stavu kontaktů pomocí LED Zpoždění při sepnutí a vypnutí: 30s Hysterese při vypnutí: 10%
Typ EE201 je dodáván s nástěnným čidlem
Technické změny vyhrazeny
EE201
343
Modulové přístroje Soumrakové spínače
EE202
Popis
Technické údaje
Soumrakové spínače 2-kanálový do 20 kLx komfort, kaskádovatelný
Jmen. napětí: 230 V 50/60 Hz 2 spínací kontakty 16 A 250 V~
Nutno vždy objednat též vestavné nebo nástěnné čidlo (EE002 nebo EE003)
1 vstup pro řízení pomocí spínacího kontaktu například: spínací hodiny nebo snímač pohybu
Přístroj je vybaven dvěma způsoby řízení. Zvolený způsob řízení je vždy přiřazen oběma kanálům současně. 1. Automatické řízení (Mode 1): Osvětlení je spínáno automaticky v závislosti na hodnotě nastavené na přístroji a hodnotě denního osvětlení snímané připojeným čidlem. Tento aktuální stav osvětlení lze v případě potřeby změnit stiskem připojeného ovládacího tlačítka. (Příklad: Osvětlení vypnuté soumrakovým spínačem lze stiskem tlačítka zapnout a opětovným stiskem tlačítka vypnout, případně bude vypnuto automaticky soumrakovým spínačem. 2. Poloautomatické řízení (Mode 2): Osvětlení lze řídit manuálně obsluhou pomocí připojených tlačítek a soumrakový spínač určuje funkci osvětlení v závislosti na intenzitě denního světla. Je-li osvětlení sepnuto v době, kdy je intenzita denního světla vyšší než hodnota nastavená na přístroji, vypne se osvětlení automaticky po čase, který lze nastavit na přístroji. Je-li osvětlení sepnuto v době, kdy je intenzita denního světla nižší, vypne se osvětlení až po zvýšení intenzity denního osvětlení nad nastavenou hodnotu nebo opětovném stisku tlačítka.
Počet mod
Obj. č.
4
EE202
1 vstup pro manuální řízení Přepínač druhu provozu: - Automatický provoz - Testovací provoz Otočný přepínač: Pro způsoby řízení - Mode 1 - Vyp. časy 1 min., 5 min., 10 min, 30 min., 45 min., 1 h 30, 2h Každý kanál je vybaven: Přepínač funkcí a rozsahu - Zap - Vyp - 2 až 200 Lux - 200 až 20000 Lux Potenciometr pro nastavení požadované hodnoty Signalizace stavu kontaktů pomocí LED Zpoždění při sepnutí a vypnutí: 30s Hysterese vypnutí: 10%
Přístroje lze řadit do kaskády tak, že k jednomu čidlu může být připojeno až 10 přístrojů. Typ EE203 je dodáván s nástěnným čidlem
EE203
Separátní vestavné čidlo
pro EE100, EE110, EE101, EE171, EE200, EE202
1
EE002
Separátní nástěnné čidlo
pro EE100, EE110, EE101, EE171, EE200, EE202
1
EE003
EE002
344
Technické změny vyhrazeny
Stmívače komforní řešení pro řízení osvětlení Stmívače Hager umožňují komfortní řízení osvětlení, které spočívá v možnosti plynulé regulace jeho intenzity a vyvolávání přednastavených světelných scén. Jsou určeny pro montáž do rozvaděčů a jejich ovládání lze provádět například připojenými ovládacími tlačítky. Paralelním řazením těchto tlačítek lze ovládat osvětlení z několika míst. Nabídková paleta zahrnuje přístroje pro různé výkony, univerzální stmívače s automatickým rozpoznáním charakteru zátěže a přístroje se zobrazením údajů na display. Dva vstupy pro řízení přednastavené intenzity osvětlení (scény) Signalizace přetížení a nadměrného oteplení
Signalizace napájecího napětí
Display pro zobrazení údajů
Široká nabídková paleta s možností vzájemných kombinací
Vlastnosti:
Technické údaje:
• Ekonomický způsob řízení osvětlení dle požadavků uživatele. • Rozsáhlá nabídková paleta přístrojů s různými výkony. • Přístroje jsou vybaveny elektronickou ochranou proti zkratu, přetížení a nadměrnému oteplení. • Přístroje s displayem pro zobrazení údajů a nastavení parametrů. • Univerzální stmívače s automatickým rozpoznáním charakteru zátěže pro výkony od 600 W. • Přístroje vybavené rozhraním 1-10 V s funkcí master a slave pro řízení velkých výkonů. • Pomocí řídicích členů lze ovládat skupinu stmívačů nebo přímo řídit zářivková svítidla vybavená elektronickými předřadníky vybavené rozhraním 1-10 V.
• Montáž:Do rozvaděčů na lištu DIN • Provedení: Modulový přístroj • Jmenovité napětí: 230 V, AC 50 Hz • Výkony stmívačů: 300, 600 nebo 1000 W/VA • Vestavěná ochrana: Elektronická ochrana před zkratem, přetížením a madměrným oteplením • Rozpoznání připojené zátěže: přístroje s výkony od 600 W konstruovány jako univerzální s automatickým rozpoznáním charakteru zátěže • Funkce paměť: Vybaveny funkcí paměť, která automaticky vyvolá po sepnutí přístroje posledně nastavenou intenzitu osvětlení
Spínací a signalizační přístroje
Tlačítka pro manuální ovládání a nastavení parametrů
345
Modulové přístroje Stmívače Stmívač 300 W: • Jednoduchý způsob použití • Možnost ovládání pomocí běžných instalačních tlačítek • Možnost řízení osvětlení z několika míst • Ochrana před zkratem • Šířka přístroje pouze 1 mod. • Možnost připojení tlačítek s orientační doutnavkou do 5 mA
Univerzální stmívač 600 W: • Automatické rozlišení druhu zátěže (řízení na vzestupné nebo sestupné straně) • Možnost nastavení jasu svítidel pomocí tlačítek na čelní straně přístroje nebo připojenými instalačními tlačítky • Elektronická pojistka proti přetížení a zkratu • Možnost připojení tlačítek s orientační doutnavkou do 5 mA
Univerzální stmívač EV004: • Display pro nastavení a zobrazení požadované hodnoty jasu svítidel • Vyvolání přednastavené hodnoty jasu svítidel pomocí tlačítka na přístroji nebo pomocí připojených instalačních tlačítek • Možnost nastavení maximální a minimální úrovně jasu svítidel Technické údaje viz. příloha.
EV011
EV002
Popis
Technické údaje
Počet mod.
Stmívač 300 W Řízení na vzestupné straně Použití pro: • Žárovky • Halogen. žárovky MN napájené z vinutých transf.
Jmenovité napětí: 230 V~ / 50 Hz Stmívaný výkon 20 … 300 W / VA
1
EV011
Stmívač 300 W Jmenovité napětí: Řízení na sestupné straně 230 V~ / 50 Hz Použití pro: Stmívaný výkon • Žárovky 20 … 300 W / VA • Halogen. žárovky 230 V • Halogen. žárovky MN napájené z elektronických transf.
1
EV012
Stmívač univerzální • Automatické rozlišení druhu zátěže • Elektronická pojistka proti přetížení a zkratu
4
EV002
4
EV004
Použití pro: • Žárovky • Halogen. žárovky 230 V • Halogen. žárovky MN napájené z vinutých nebo elektronických transf. Řízení pomocí tlačítka na přístroji nebo pomocí připojených tlačítek
Stmívač univerzální • Automatické rozlišení druhu zátěže • Elektronická pojistka proti přetížení a zkratu
EV004
346
Jmenovité napětí: 230 V~ / 50 Hz Stmívaný výkon 20 … 600 W / VA
Obj. č.
Jmenovité napětí: 230 V~ / 50 Hz Stmívaný výkon: 20 … 600 W / VA
Použití pro: • Žárovky • Halogen. žárovky 230 V • Halogen. žárovky MN napájené z vinutých nebo elektronických transf. • Řízení dle přednastavené scény Zobrazování údajů: pomocí dvoumístného LED display Tlačítka na přístroji: - Stmívání/ON/OFF - Uložení scény - Nastavení min/max. intenzity osvětlení
Technické změny vyhrazeny
Modulové přístroje Stmívače
EV100
pozvolné zhasínání po dobu 1 hod. nebo v ložnici pozvolné rozsvěcení po dobu 10 min. • Možnost externího sepnutí 3 přednastavených úrovní nebo spuštění dvou přednastavených scén • Výstup pro signalizaci stavu přístroje
Univerzální stmívače 1000 W: EV100 a EV102 • Automatické rozpoznání charakteru připojené zátěže (induktivní nebo kapacitní) • Řízení intenzity osvětlení pomocí tlačítek na přístroji, připojenými tlačítky nebo přes rozhraní 1 - 10 V • Elektronická ochrana před přetížením a zkratem • Možnost řízení tlačítky s orientační doutnavkou do proudu doutnavek 5 mA
• Možnost přednastavení maximální a minimální intenzity osvětlení Univerzální stmívač 1000 W: EV102 • Display pro zobrazení aktuální intenzity osvětlení a nastavení parametrů stmívače • Možnost přednastavení rychlosti stmívání • Nastavitelná rychlost zvyšování i snižování intenzity osvětlení Např. v dětském pokoji
Popis
Technické údaje
Počet mod
Obj. č.
Univerzální stmívač 1000 W • Přepínač druhu provozu : - Řízení pomocí ovládacích tlačítek (local) - Řízení pomocí rozhraní 1 až 10V (Slave) • Možnost přednastavení min. a max. intenzity osvětlení • Signalizace LED pro: - napájecí napětí 230 V / chybně připojenou zátěž - Zkrat / přetížení nebo nadměrné oteplení
Jmen. napětí 230 V~ / 50 Hz
5
EV100
5
EV102
Technické údaje viz. příloha.
Stmívaný výkon: 20 … 1000 W Vstup pro rozhraní 1/10 V
Použití pro: - Žárovky - Halogenové žárovky 230 V - Halogen. žárovky MN napájené z vinutých transformátorů - Halogen. žárovky MN napájené z elektronických transformátorů Jmen. napětí: 230 V~ / 50 Hz
• Display pro zobrazení a nastavení aktuální intenzity osvětlení a pro nastavení a změnu parametrů stmívače: - Rychlost stmívání (normální provoz) - Minimální intenzita (0.. 49%) - Maximální intenzita (51..99%) - Rychlost zvyšování intenzity osvětlení nastavitelná do 99 s - Rychlost snižování intenzity osvětlení nastavitelná do 99 s - Rychlost stmívání pro přednastavené úrovně osvětlení (scény nebo externí řízení) - Způsob řízení přednastavených úrovní osvětlení
(scény nebo externí řízení) lze nastavit pro každý vstup zvlášť. Při externím řízení dochází po odpojení signálu od příslušného vstupu k automatickému nastavení posledně zvolené intenzity osvětlení. Při spuštění scény zůstává aktivována intenzita osvětlení přednastavená pro tuto scénu i po odpojení signálu od příslušného vstupu.
Stmívaný výkon: 20 ... 1000 W Vstup pro rozhraní 1/10 V Kontakt pro signalizaci stavu přístroje: 1 spínací, 250V~, µ 5 A
• Přístroj je vybaven kontaktem umožňujícím signalizaci stavu přístroje (intenzita 0 % = rozepnut, při jiné intenzitě sepnut)
Technické změny vyhrazeny
• Signalizace LED pro: - napájecí napětí 230 V / chybně připojenou zátěž - Zkrat / přetížení nebo nadměrné oteplení Použití pro: - Žárovky - Halogenové žárovky 230 V - Halogen. žárovky MN napájené z vinutých transformátorů - Halogen. žárovky MN napájené z elektronických transformátorů
347
Spínací a signalizační přístroje
EV102
Univerzální stmívač 1000 W • Přepínač druhu provozu: - Řízení pomocí ovládacích tlačítek (Local) - Řízení pomocí rozhraní 1 až 10V (Slave) - Výstup pro řízení přístrojů s rozhraním 1/10 V (Master) Při provozu jako „Master“ může přístroj vedle připojených svítidel řídit též další stmívače případně i svítidla vybavené elektronickými předřadníky s rozhraním 1/10 V.
Modulové přístroje Řídicí členy Řídicí členy EV106 a EV108 • Umožňují řízení skupiny stmívačů nebo též přímé řízení svítidel vybavených elektronickými předřadníky s rozhraním 1/10 V • Display pro zobrazení aktuální intenzity osvětlení a nastavení parametrů řídicího členu
EV106
EV108
348
• Možnost řízení tlačítky s orientační doutnavkou do proudu doutnavek 5 mA. • Možnost přednastavení maximální a minimální intenzity osvětlení. • Výstup pro signalizaci stavu přístroje • Možnost přednastavení rychlosti stmívání.
• Nastavitelná rychlost zvyšování i snižování intenzity osvětlení. Řídicí člen EV108 • Možnost externího sepnutí 3 přednastavených úrovní nebo spuštění dvou přednastavených scén.
Technické údaje viz. příloha.
Popis
Technické údaje
Řídicí člen • Umožňuje řízení stmívačů EV100 a EV102 (max. 30 ks) • Umožňuje řízení svítidel s elektronickými předřadníky • Možnost řízení tlačítky s orientační doutnavkou do proudu doutnavek 5 mA • Display pro zobrazení a nastavení aktuální intenzity osvětlení a pro nastavení a změnu parametrů stmívače: - Rychlost stmívání (normální provoz) - Minimální intenzita (0...49%) - Maximální intenzita (51...99%) - Rychlost zvyšování intenzity osvětlení nastavitelná do 99 s - Rychlost snižování intenzity nastavitelná do 99 s
Jmen. napětí: 230 V~ / 50 Hz
Počet mod
Obj. č.
4
EV106
4
EV108
rozhraní 1/10 V Výstup/max. 50 mA Výstupní kontakt pro signalizaci stavu: 1 spínací, 250V~, µ 10 A
Řídící člen, komfort Shodný s EV106 a navíc umožňuje funkci: • Externí sepnutí 3 přednastavených úrovní osvětlení, nebo spuštění dvou přednastavených scén. Při sepnutí některé ze tří přednastavených úrovní dochází po rozepnutí spínacího kontaktu k automatickému návratu k posledně zvolené intenzitě osvětlení. Při spuštění některé ze dvou přednastavených scén zůstává tato scéna zachována i po rozepnutí ovládacího kontaktu.
Technické změny vyhrazeny
Modulové přístroje Transformátorky, zvonky, bzučáky, zásuvky Popis
P [VA]
U primární [V~]
U sekundární [V~]
IN [A]
Počet Obj. č. mod.
Bezpečnostní transformátorek
25
230
12 24
2,08 1,04
4
ST312
(s navzájem galvanicky oddělenými obvody 4 kV)
16
230
12 24
1,33 0,67
4
ST313
40
230
12 24
3,33 1,67
4
ST314
63
230
12 24
5,25 2,63
6
ST315
Zvonkový transformátorek
4
230
8 12
0,5 0,33
2
ST301
(bezpečnostní transformátorky s bezpodmínečnou zkratovou odolností)
8
230
8 12
1 0,67
2
ST303
16
230
8 12
2 1,33
3
ST305
5
8 - 12
0,33
1
SU212*
6,5
230
0,03
1
SU213*
4
8 - 12
0,33
1
SU214*
6,5
230
0,03
1
SU215*
250
10/16
2,5
ST314
ST303
Zvonek
Bzučák
* Trvalý provoz max. 1 h SU214
Zásuvka
SN216
Nouzové svítidlo Použití: do rozvaděčů, nebo samostatně s krytem GD104N v kotelnách, garážích apod.
Napájecí napětí 230V~, 50 / 60 Hz
3
EE960
Provozní doba při výpadku: 1 h při době nabíjení 12 h 1,5 h při době nabíjení 36 h
EE960
Technické změny vyhrazeny
349
Spínací a signalizační přístroje
SN216
Modulové přístroje - technické údaje Impulzní relé Náhrada složité světelné instalace jednoduchým zapojením impulzního relé Při tomto zapojení odpadá použití střídavých přepínačů (řazení 6) i křížových přepínačů (řazení 7), které jsou nahrazeny běžnými instalačními tlačítky.
Impulzní relé
EPN510, EPN520, EPN513, EPN524, EPN515, EPN546, EPN518 EPN540, EPN525
Ovládáni stř. proudem Jmen. ovl. napětí AC
230 V~
Tolerance ovl. napětí Frekvence
+10/-20% 50/60 Hz
24 V~
Ovládání ss proudem
EPN510
Jmen. ovl. napětí DC
110 V
Tolerance ovl. napětí
+10/-20%
12 V
Jmen. proud
16 A
El. životnost (cos ϕ = 1)
150 000
Mechanická životnost
500 000
Min. délka impulzu
50 ms
Max. délka impulzu
1 hod.
Max. klidový proud
6 mA
Krytí
IP20
Teplota prostředí
-5 až +40 °C
Skladovací teplota
-40 až +80 °C
Připojitelnost vodičů Plný vodič Lanko
1,5 až 6 mm² 1 až 4 mm²
Centrální ovládání a ovládání skupiny svítidel:
EPN050
EPN050
EPN050
EPN052
EPN052
Použitím modulu centrálního ovládání EPN050 lze spínat skupinu svítidel, přičemž bude zachována možnost ovládání lokálního. Centrální ovládání několika skupin svítidel lze realizovat přiřazením modulů centrálniho skupinového ovládání EPN052.
350
Technické změny vyhrazeny
EPN050
Modulové přístroje - technické údaje Stykače a instalační relé Technické údaje
Stykače
Instalační relé
ET201
Ovládací napětí V
230
Tolerance frekvence
% Hz
+10/-15 50
Spínací příkon
VA
15
Přídržný příkon VA
ES110A ES210 ES220A ES230 ES230A ET221 ET211
ES320A ES444A ES420A ES430A ES450 ET321 ET421
ES240 ES340 ES440 ES480 ET441
ES263 ES463 ES490
230
230
230
230
ES224A
ES424A
24
24
ER120 ER111
ER123
ER135*
ER138*
230
24
Interface relé EN145
10 až 26 50/60 Hz a… —
15
25
40
40
15
30
15/20*
15/20*
(a)
5
5
3
5
5
5
4
5
5
(a)
Jmen. proud (AC1)
A
25
25
25
40
63
25
25
16
16
5
Izolační napětí
V
250
250
400
400
400
250
400
250
250
Mech. trvanlivost Provozní teplota Skladovací teplota
cyk- 1 000 000 cyklů ly C° -10 až +50 C° -40 až +80
mm² 1 až 6 mm² 0,5 až 4
1 až 6 0,5 až 4
1,5 až 10 1 až 6
1,5 až 10 1 až 6
1,5 až 10 1 až 2,5
1,5 až 6 0,5 až 4
1,5 až 10 0,5 až 4
1 až 6 1 až 6 1 až 6 0,5 až 4 0,5 až 4 0,5 až 4
mm² 1,5 až 10 mm² 1 až 6
1,5 až 10 1 až 6
1,5 až 10 1 až 6
2,5 až 25 2,5 až 16
2,5 až 25 2,5 až 16
1,5 až 10 1 až 6
1,5 až 10 1 až 6
1,5 až 10 1,5 až 10 1 až 6 0,5 až 4 1 až 6 1 až 6
Doplňující údaje k interface relé (a): elektrická trvanlivost: 200 000 cyklů při 5 A / AC1
Ovládací napětí
Spínací a přídržný příkon
12 V … — 24 V … — 12 V ~ 24 V ~
0,5 W 1,5 W 1 VA 2 VA
Relé a stykače s manuálním ovládáním: Lze ovládat pomocí páčky, která má tři polohy: a zap - přístroj sepnut b auto - automatický provoz c vyp - přístroj vypnut U přístrojů řady ET... není manuální sepnutí trvalého rázu, ale po dalším impulzu na cívku stykače se přístroj přepíná do provozu ”auto”
Pomocný kontakt Relé a stykače 25 A jsou přizpůsobeny pro montáž pomocných kontaktů, které se na přístroj montují zleva.
Všechny stykače jsou vybaveny ukazatelem stavu kontaktů.
1 I Auto
2
0
Spínací a signalizační přístroje
Připojení vodičů: Cívka: Plný vodič Lanko Kontakty: Plný vodič Lanko
250
I to
Au
3
0
Technické změny vyhrazeny
351
Modulové přístroje - technické údaje Stykače se sníženou hlučností Technické údaje Popis Rozměry (počet modulů)
Modulové stykače 1z 2z
3z
3z
Pomocný kontakt ½z
Obj. č.
ESN220B ETN221B
ESN320B ESN444B ESN420B ESN430B
ESN340B ESN440B
ESN463B
ESN071B
Jmenovitý tepelný proud Ith (40°C) Jmenovitá frekvence Izolační napětí (Ui) Jmenovité impulzní výdržné napětí (Uimp)
20A 50 - 60 Hz 440V 4kV
25A
40A
63A
-
440V 4kV
440V 4kV
440V 4kV
500V 4kV
20A 4kW 5A 1,3kW -
25A 9kW 16kW 9A 2,2kW 4kW
40A 16kW 26kW 22A 5,5kW 11kW
63A 24kW 40kW 30A 8,5kW 15kW
-
-
-
-
-
6A
Ue = 24V Ue = 110V Ue = 220V Ue = 24V Ue = 110V Ue = 220V
20A 1A 0,5A 20A 3A 1,5A
25A 2A 0,5A 4A 1,5A
40A 4A 0,8A 40A 10A 6A
63A 4A 0,8A 63A 10A 6A
-
počet cyklů počet cyklů počet cyklů počet cyklů/hod.
3 000 000 200 000 300 000 600
3 000 000 200 000 500 000 600
3 000 000 100 000 150 000 120
3 000 000 100 000 150 000 120
3 000 000 600
počet cyklů
1,7W 200 000
2,2W 200 000
4W 100 000
8W 100 000
-
AC nebo DC 2,5W 15-25 ms 10 ms
AC nebo DC 3W 15-30 ms 50-80 ms
AC nebo DC 5W 15-20 ms 35-45ms
AC nebo DC 5W 15-20 ms 35-45ms
-
3VA, 3W 3VA, 3W
4VA, 4W 4VA, 4W
5VA, 5W 5VA, 5W
6.5VA, 6.5W 6.5VA, 6.5W -
2.5..10 mm² 2.5..6 mm² M3.5 PZ1 1.2Nm 1..2.5 mm² 1..2.5 mm² M3.5 PZ1 1.2Nm
1..10 mm² 1..6 mm² M3.5 PZ1 1.2Nm 1..2.5 mm² 1..2.5 mm² M3 PZ1 1.2Nm
1..16 mm² 1..16 mm² M5 PZ2 2Nm 1..2.5 mm² 1..2.5 mm² M3 PZ1 1.2Nm
1..16 mm² 1..16 mm² M5 PZ2 2Nm 1..2.5 mm² 1..2.5 mm² M3 PZ1 0.6Nm
Jmenovitý pracovní proud Ie (A) a výkon (kW) AC-1/AC-7a
Jmen. proud Výkon
AC-3/AC-7a
Jmen. proud Výkon
AC-15
230V 440V 230V 440V
Jmen. proud Ie při 230V
Jmenovitý pracovní proud Ie (A) DC-1
1 pól pro polaritu
2 póly v sérii pro polaritu
Elektrická a mechanická životnost Mechanická životnost Elektrická životnost při AC-1/AC-7a Elektrická životnost při AC-3/AC-7b Frekvence spínání Ztrátový výkon Ztráty na 1 pól Elektrická životnost při AC-1/AC-7a Parametry ovládacího obvodu Napětí cívky Příkon cívky Zpoždění při sepnutí Zpoždění při rozepnutí
Uc = 220/230V
Příkon cívky Příkon cívky při přítahu Příkon cívky přídržný Připojitelnost vodičů Průřez pro hlavní kontakty Šrouby hlavních kontaktů
Průřez pro ovládací obvod Šrouby ovládacího obvodu
352
Plný vodič Lanko Typ Posidrive Moment Plný vodič Lanko Typ Posidrive Moment
Technické změny vyhrazeny
1..2.5 mm² 1..2.5 mm² M3.5 PZ1 0.8Nm 1.2Nm
Modulové přístroje - technické údaje Odlehčovací relé Technické údaje: Provozní napětí: 230 V~ +10/-15%50 Hz Vlastní spotřeba: 2,5 VA Výstupy Výstup 1 - přepínací kontakt - rozpínací 10 A - 250 V~ AC1 (typ ED192, ED193 a ED194) 15 A - 250 V~ AC1 (typ ED391) - spínací 0,1 A - 250 V~ AC1 Výstupy 2 a 3 - spínací kontakt 0,1 A - 250 V~ AC1 Nastavitelné hodnoty požadovaného proudu 15, 20, 25, 30, 40, 45 50, 60, 75, 90 A Odpínací cyklus 5 min
Odpínací zpoždění Vstup pro externí odpojení (pomocí relé, spínacích hodin, HDO apod.) Provozní teplota: Skladovací teplota:
0,5 až 2 s
-5 až +40 ˚C -40 až +80 ˚C
Připoj. vodiče: - detektor otvor pro měřený vodič průměru 10 mm (35 mm²) připojovací vodiče 2 x 1,5 mm² max. délky 10 m - přístroj (připojení na chráněné svorky) plný vodič: 1,5 až 10mm² lank. vodič: 1 až 6 mm²
Funkce: Odlehčovací relé porovnává trvale měřený proud s hodnotou nastavenou na přístroji. Při překročení nastavené hodnoty dojde okamžitě k odpojení obvodů bez priority. U přístrojů se 2 nebo 3 kanály dochází v případě, že po odpojení 1 kanálu neklesl proud pod stanovenou hodnotu, k odpojení dalšího obvodu. Relé testuje po 5 min. předchozí stav opětovným připojením odpojeného obvodu a pokud nehrozí překročení nastavené hodnoty proudu, zůstává obvod bez priority připojen. Je-li naopak zjištěno překročení nastavených hodnot, probíhá nový 1, 2 nebo 3-stupňový cyklus.
3
2
1
a Detektor měří trvale proud absorbovaný instalací. b Přístroj porovnává naměřený proud s nastavenou hodnotou (15 až 90 A) a řídí odpínací impulzy. c 1, 2 nebo 3 kontakty zprostředkují odpojení stykačů a světené diody na přístroji signalizují odpojené okruhy. d Odpojené obvody (s vyšší zátěží: topení, boiler). e Neodpojitelné obvody (prioritní obvody)
Odpojení v jednofázových obvodech: Použití detektorů nezpůsobí nežádoucí působení ochranných a jisticích prvků (zejména proudových chráničů). - Odpadá použití větších průřezů vodičů při připojení přístoje - Nevznikají ztráty oteplením - Nehrozí přemostění jisticích prvků
Spínací a signalizační přístroje
Odpojení v třífázových obvodech: Příklad: Jednofázovým odpojením ve dvou fázích dochází k odpojení fáze 1 a 2, přičemž fáze 3 zůstává rezervována pro obvody s prioritou.
Detektor Separátní detektor umožňuje i kontrolu proudů <15 A, je-li jeho otvorem provléknuto více závitů vodiče. (2 závity - 7,5 A, 3 závity - 5 A, 5 závitů - 3 A apod.) 15 A
Technické změny vyhrazeny
7,5 A
5A
3A
353
Modulové přístroje - technické údaje Odlehčovací relé ED391
Elektrická zapojení a funkční diagramy Odlehčovací relé s 1 kanálem
Kanál
a
Bez odpojení
0
Odpojeni
1
Externí vypnutí
1
Detektor
L1 N
ExternÌ vypÌn·nÌ pomocÌ HDO nebo spÌn. hodin 1
3
5
7
9
8
10
a
2
4
6
Protékající proud effekt
Při odpojování výkonů >3 kW je nutno použít stykače s rozpínacími kontakty. Při případném paralelním řazení kontaktů stykačů je nutno vzít v úvahu redukční faktor 0,8. Např.; Dva paralelně řazené kontakty stykače 20 A Spínací schopnost = 32 A
Neodpoj. obvod
ED391
Nastavená hodnota Inställd
P¯epnutÌ
Z 3 kW ED391
Odlehčovací relé se 2 odstupňovanými kanály
ED192
Detektor
Kanál
L1 N
ExternÌ vypÌn·nÌ pomocÌ HDO nebo spÌn. hodin 1
3
5
7
9
ED192
Neodpoj. obvod
a
b
2
Odpoj. obvody
4
6
a
b
Bez odpojení
0
0
1. Cyklus
1
0
2. Cyklus
1
1
3. Cyklus
1
1
Nastavená hodnota
4. Cyklus
1
1
Protékající proud
Externí vypnutí
1
1
10
8
P¯ÌmÈ Přímé odpojenÌÌ odpojení
Víkon. spínaní VΩkon spÌnanΩ pomocÌ stykaÀe pomocí stykače s rozp. kontakty s rozp. kontakty
Odlehčovací relé se 3 odstupňovanými kanály s třístupňovým okruhem Detektor
L1 N
ExternÌ vypÌn·nÌ pomocÌ HDO nebo spÌn. hodin 1
3
5
7
9
ED193 / ED194 c
2
b
4
Odpoj. obvody
Neodpoj. obvod
a
6
8
10
P¯ÌmÈ Přímé odpojenÌÌ odpojení
Víkon. spínaní VΩkon spÌnanΩ pomocÌ stykače stykaÀe pomocí s rozp. kontakty s rozp. kontakty
ED193
ED194
Kanál
a
b
c
a
b
c
Bez odpojení
0
0
0
0
0
0
1. Cyklus
1
0
0
1
0
0
2. Cyklus
1
0
0
0
1
0
3. Cyklus
1
0
0
0
0
1
4. Cyklus
1
1
0
1
1
0
5. Cyklus
1
1
0
1
0
1
6. Cyklus
1
1
0
0
1
1
7. Cyklus
1
0
0
1
0
0
8. Cyklus
1
1
1
1
1
1
Nastavená hodnota
9. Cyklus
1
0
0
0
0
1
Protékající proud
Externí vypnutí
1
1
1
1
1
1
Poznámka: odlehčovací relé ED194 zajišťuje optimální funkci obvodů elektrického přímotopného vytápění Legenda Stav výstupů pro odpojení obvodů bez priority 1
Odpojení 1. stupně
1
Odpojení 2. stupně Překročení nastavené hodnoty proudu trvá.
1
Odpojení 3. stupně Překročení nastavené hodnoty proudu trvá.
1
Externí vypnutí
Spínací schopnost Výstup a: 2 kW / 230 V pro ED192, ED193 a ED194 3 kW / 230 V pro ED391 Výstup b, c:
354
Jsou určeny pro ovládání stykačů s rozpínacími kontakty. (ED192, ED193, ED194)
Technické změny vyhrazeny
Modulové přístroje - technické údaje Časová relé Technické údaje
EZN001
Jmen. napětí:
12 až 230 V AC +10 / -10 % 12 až 48 V DC +10 / -10 %
EZN002
EZN003
Frekvence:
50 / 60 Hz
Kontakty: 1 přepínací Spínací schopnost: - AC 1 - žárovky - zářivky (nekompenzované) - induktivní zátěž (cos 0,6) Min. spínaný proud
8 A / 230 V~ (50.000 cyklů) 450 W / 230 V~ (50.000 cyklů) 600 W / 230 V~ (50.000 cyklů) 5 A / 230 V~ (100.000 cyklů) 100 mA / 12 V DC
Zkušební napětí
2 kV
EZN004
EZN005
EZN006
Časový rozsah 0,1 s až 10 h Min. délka ovl. impulsu (AC) 50 ms (DC) 30 ms + 3% (vztaženo na konec stupnice) Přesnost nastavení Činitel využití
100%
Připojitelnost vodičů: Lanko Plný vodič
1 až 6 mm² 1,5 až 10 mm²
Ovládání tlačítky s paralelně připojenou doutnavkou je nepřípustné. Elektrické zapojení: EZN001, EZN003, EZN005, EZN006 (funkce D, E, F)
L/ N/-
L/+
EZN002, EZN004, N/EZN006 (funkce A, B, C) A2
A2
B1
IN
IN 15
15
18 16
18 16 18 A1
18 A1
16 15
16 15
Funkce Zpožděné sepnutí EZN001 a EZN006 funkce D
Zpožděné rozepnutí EZN002 a EZN006 funkce C
Impulz volitelné délky od sepnutí ovládání EZN003 a EZN006 funkce E
Impulzní konvertor EZN004 a EZN006 funkce A
T
Blikací relé EZN005 a EZN006 funkce F
Impulz volitelné délky od vypnutí ovládání EZN006 funkce B
ovlÆdÆn (B1)
ovlÆdÆn (B1)
v stup (15, 18)
T
T
T
T
T
v stup (15, 18)
Spínací a signalizační přístroje
LED
T
LED LED
Multifunkční relé EZN006 8 funkcí: D - zpožděné sepnutí C - zpožděné rozepnutí E - impulz volitelné délky od sepnutí ovládání B - impulz volitelné délky od vypnutí ovládání A - impulzní konvertor F - blikací relé ON - sepnutí výst. kontaktu OFF - rozepnutí výst. kontaktu
Signalizace pomocí LED: - Výstup rozepnut neprobíhá časování - Výstup rozepnut probíhá časování - Výstup sepnut neprobíhá časování - Výstup sepnut probíhá časování
Technické změny vyhrazeny
355
Modulové přístroje - technické údaje Schodišťové automaty Technické údaje EMN001N
EMN005
Napájecí napětí
230 V +10% -15 % 50/60 Hz
230 V +10% -15 % 50/60 Hz
Vlastní spotřeba
1W
1W
Rozměry / počet mod.
1
1
16 A - 250 V AC 2300 W 2300 W 1500 W kondenzátory max. 110 F, 1000 W 1000 W 1000 W 460 W
16 A - 250 V AC 2300 W 2300 W 1500 W kondenzátory max. 110 F, 1000 W 1000 W 1000 W 460 W
30 s až 10 min Ano 100 mA Ano
30 s až 10 min 1 hod Ano Ano 100 mA Ano
Auto / Zap 100 %
Auto / Zap 100 %
Teploty okolí provozní teplota Skladovací teplota
-10°C až +50°C -25°C až +70°C
-10°C až + 55°C -20°C až + 70°C
Připojitelnost vodičů lanko plný vodič
1 až 6 mm² 1,5 až 10 mm²
1,5 až 2,5 mm² 1,5 až 2,5 mm²
Spínaný výkon - AC1 - žárovky - halogenové žárovky 230 V~ - vinuté transformátory - zářivky s paralelní kompenzací - zářivky nekompenzované Mono/Duo - elektronické transformátory - kompaktní zářivky Údaje o funkci - spínací čas (krátký stisk tlačítka) - spínací čas (dlouhý stisk tlačítka) - výstraha před vypnutím - obnovení času v průběhu časování - klidový proud (max.) - automat. rozpoznání 3 vodič./4 vodič. zapojení - přepínač na čelní straně přístroje - doba sepnutí
* Max. kapacitou kondenzátorů se rozumí celková kapacita kondenzátorů připojených svítidel : C max = C svit.1 + C svit.2 + …≤ 110 µF
Schéma zapojení 4-vodičové zapojení
Schéma zapojení 3-vodičové zapojení
L N
356
L
3
N
4
Technické změny vyhrazeny
Modulové přístroje - technické údaje Soumrakový spínač EE100, EE101 Elektrické zapojení
Soumrakový spínač Obj. č.
L1 N
EE100
EE101
Provedení
soumrakový spínač s nástěnným čidlem
soumrakový spínač s vestavným čidlem
Jmenovité napětí
230 V~ +10 % - 15 %
Frekvence
50 Hz
Vlastní spotřeba max.
1,5 VA
Délka vedení mezi fotočlánkem a přístrojem
max. 50 m
Signalizace stavu
červená LED
Nastavitelné rozsahy
5 až 100 lx 50 až 2000 lx
Zpoždění při sep. a vyp. (při provozu test je vypnuto)
15 až 60 s 1 2 1 1 1
7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6
Příslušenství: fotočlánek Obj. č.
EE002
EE003
Provedení
vestavné
nástěnné
Délka vedení mezi fotočlánkem a přístrojem
max. 50 m
Rozměry (v x š x hl.) Otvor pro vestavbu
Ø 25 x 20 Ø 20
89 x 48 x 32
Připojitelnost vodičů: plný vodič lanko
– 2 x 0,75 / 1 m
1 až 4 mm² –
Krytí
IP 54
Výstupní kontakt Ohmická zátěž Žárovky Zářivky nekompenzované Zářivky sér. kompenzace Zářivky sér. kompenzace Žárovky halogen. 230 V
Skladovací teplota
-30°C až +60°C
Krytí
IP 20
Provozní teplota
-30°C až +60°C
Počet modulů
3
Připojitelnost vodičů: Skladovací teplota Provozní teplota
1 až 4 mm² -20°C až +50°C -10°C až +50°C
Zvláštní údaje
Při druhu provozu "auto" je výst. kontakt sepnut v případě, že došlo k přerušení vodiče mezi přístrojem a fotočlánkem
přepínací 000 W 000 W 000 W 000 W 200 W 1 000 W
Nouzové svítidlo EE960 EE960 230 V- +10% -15% 50 / 60 Hz 36 h 1h 1,5 h 500 4 Lx 16 Lx Ni Cd KR 18/29 CF 1,2 V
L1 N
EE 960
225960
Spínací a signalizační přístroje
Nouzové svítidlo Napájecí napětí Frekvence Doba nabíjení Doba provozu po 24 h nabíjení Doba provozu po 36 h nabíjení Počet nabíjecích cyklů Intenzita osvětlení ve vzdálenosti 1 m Intenzita osvětlení ve vzdálenosti 0,5 m Akumulátory Teploty okolí: Skladovací teplota Provozní teplota Připojitelnost vodičů: Lanko Plný vodič
1
-5˚ C až +50˚C 0˚ C až +50˚C 1 až 4 mm² 1 až 6 mm²
Technické změny vyhrazeny
357
Modulové přístroje - technické údaje Stmívače - individuální provoz Stmívače EV011 a EV012
Stmívače EV002 a EV004 L1 N
EV 002 242002
1
3
N
L
5
7
9
E1
E2
230 V~
9
01...99
2
Stmívač EV100
Stmívač EV102 L3 L2 L1 N
1
N EV 102 242102
3
5
7
9
E1
E2
L master local slave
9
230 V~
100 W 15°C 01...99
RLC
ok
IN/ OUT 1/110V
2
4
6
µ5AACT 250V~
8
10
Řídicí členy EV106/EV108 *1 Přepínač druhu provozu v poloze „local“ *2 Spuštění scén (pomocí tlačítek): Při spuštění scény pomocí tlačítka bude stmívačem automaticky vyvolána přednastavená intenzita osvětlení. Pokud je tlačítko sepnuto nelze měnit intenzitu osvětlení jinými způsoby, po rozepnutí tlačítka zůstává nastavena tato intenzita a lze ji dále změnit běžným způsobem. *3 Spuštění scén (pomocí spínačů nebo kontaktů relé): Při spuštění scény pomocí spínače je stmívačem automaticky vyvolána přednastavená intenzita osvětlení. Pokud je spínač sepnut, nelze měnit intenzitu osvětlení jinými způsoby, po rozepnutí spínače dochází k automatickému návratu k intenzi tě osvětlení nastavené před spuštěním scény.
358
Technické změny vyhrazeny
Modulové přístroje - technické údaje Stmívače - systémový provoz Systémový provoz stmívačů EV100/EV102 L3 L2 L1 N
EV 102 242102
1
3
N
L
5
7
9
E1
E2
master local slave
9
100 W 15°C
230 V~
EV 102 242102
1
3
N
L
7
9
E1
E2
master local slave
9
100 W 15°C
01...99
5
3
L
5
local
min.
9
max.
230 V~
slave
01...99
RLC
RLC
RLC
ok
ok
IN/OUT 1/110V µ5AACT250V~
2
EV 100 242103
230 V~
1
N
4
6
8
10
IN/OUT 1/110V µ5AACT250V~
2
4
6
8
IN
10
2
4
+
1/10V
6
1-10V
*1 Přepínač druhu provozu v poloze „master“ (rozhraní 1-10 V OUT se chová jako zátěž)
Poznámka: Přepnutím stmívače z režimu „slave“ do režimu „lokal“ lze přístroj vyjmout ze skupiny v rámci systémového řízení.
*2 Přepínač druhu provozu v poloze „slave“ (rozhraní 1-10 V IN se chová jako zdroj) *3 Dle použitého přednastavení mohou mít vstupy E1 a E2 různé funkce: Spuštění scén (pomocí tlačítek): Při spuštění scény pomocí tlačítka bude stmívačem automaticky vyvolána přednastavená intenzita osvětlení. Pokud je tlačítko sepnuto nelze měnit intenzitu osvětlení jinými způsoby, po rozepnutí tlačítka zůstává nastavena tato intenzita a lze ji dále změnit běžným způsobem. Spuštění scén (pomocí spínačů nebo kontaktů relé): Při spuštění scény pomocí spínače je stmívačem automaticky vyvolána přednastavená intenzita osvětlení. Pokud je spínač sepnut nelze měnit intenzitu osvětlení jinými způsoby, po rozepnutí spínače dochází k automatickému návratu k intenzitě osvětlení nastavené před spuštěním scény.
40 % 20 % 0
Scéna Szenenabruf
1
E1
0
Zwangssteuerung Scéna E2
*4 Při provozu v režimu „slave“ je k dispozici pouze možnost spuštění scén (pomocí spínačů nebo kontaktů relé).
1 0
Tlačítko běžného Dimmtaste ovládání
1 0
Příklad průběhu scénáře při ovládání tlačítky nebo spínači
Spínací a signalizační přístroje
Systémový provoz řídicích členů EV106/EV108
Technické změny vyhrazeny
359
Elektroměry a měřicí přístroje Měření spotřeby a ostatních veličin pod kontrolou od Hageru Ať už přímé či nepřímé, celkové nebo částečné, jedno- nebo dvou- tarifní, s novou řadou elektroměrů Hager pokryjete všechny oblasti měření spotřeby. Rozsah do 230/400V v různých sítích až do 6 000 A. Bez ohledu na to, zda měříte pomocí analogového či digitálního přístroje, vždy obdržíte přesné a kompletní údaje. Proto, pokud potřebujete rychlý přehled o vstupním napětí, proudu a ostatních elektrických veličinách, vždy si vyberete v našich produktech.
362
Ampérmetry a voltmetry
363
Přepínače
365
Multimetry
366
Termostaty
367
Měřící relé
368
Technické stránky
369
Elektroměry a měřící přístroje
Elektroměry
Modulové přístroje Elektroměry V nabídce též elektroměry s cetifikací MID Elektroměr, 1-fázový
EC150
Vlastnosti: - Jmenovité napětí: 230V AC +/- 15% - Frekvence: 50/60 Hz +/- 2Hz - Pracovní rozsah 0,04 ... 32A (EC050/051) - Pracovní rozsah 0,04 ... 63A (EC150/152) - Může být použit ve všech sítích (EC150/152) - Měření činné energie - Zobrazení různých měření (EC150/152) - Třída přesnosti B (1%) podle EN50470-3 - Dvousazbový elektroměr (pouze EC152) - Zobrazení dílčího měření (EC150/152) - Podsvícený LCD display (EC150/152) - 7- místný display 000000,0 kWh (pouze EC150/152) - 6- místný display 00000,0 kWh (pouze EC050/052) - Signalizace chybného zapojení (pouze EC150/152) - Periodické ukládání měření a naměřených hodnot - Impulzní výstup (EC051/150/152) - Pro podružné měření Popis
Mod.
Elektroměr, 1-fázový, přímé měření do 32A, bez impulzního výstupu Elektroměr, 1-fázový, přímé měření do 32A Elektroměr, 1-fázový, přímé měření do 63A Elektroměr, 1-fázový, přímé měření do 63A, dvoutarif
1 1 3 3
Obj. č.
EC050 EC051 EC150 EC152
Elektroměr, 3-fázový
EC350
Vlastnosti: - Jmenovité napětí: 230/400V AC +/- 15% - Frekvence: 50/60 Hz +/- 2Hz - Pracovní rozsah 0,04 ... 63A (pouze EC350/352) - Pracovní rozsah 0,08 ... 100A (EC360/362) - Pracovní rozsah 0,01 ... 6A (pouze EC370/372) - Může být použit ve všech sítích - Měření činné energie - Měření jalového výkonu (pouze EC370/372) - Zobrazení různých měření (EC370/372) - Třída přesnosti B (1%) podle EN50470-3 - Dvousazbový elektroměr (pouze EC352/362/372) - Podsvícený LCD display - 7- místný display 000000,0 kWh - Signalizace chybného zapojení - Ochrana přístroje při nesprávném zapojení (pouze EC35x/36x) - Periodické ukládání měření a naměřených hodnot - Impulzní výstup u všech typů - Pro podružné měření Popis
Mod.
Elektroměr 3-fázový, přímé měření do 63A Elektroměr 3-fázový, přímé měření do 63A, dvoutarif Elektroměr 3-fázový, přímé měření do 100A Elektroměr 3-fázový, přímé měření do 100A, dvoutarif Elektroměr obousměrný 3-fázový, přímé měření do 100A Elektroměr 3-fázový, nepřímé měření do 6000A Elektroměr 3-fázový, nepřímé měření do 6000A, dvoutarif
4 4 7 7 7 4 4
Obj. č.
EC350 EC352 EC360 EC362 EC365B EC370 EC372
Počítadlo provozních hodin Vlastnosti: - Jmenovité napětí: 230V AC 50 Hz Popis
Mod.
Počítadlo provozních hodin
2
EC100
362
Technické změny vyhrazeny
Obj. č.
EC100
Modulové přístroje Voltmetry a ampérmetry Pro měření napětí a proudu s rychlým přehledem o vstupních veličinách. Analogové a digitální přístroje pro měření
střídavého napětí a proudu. Digitální přístroje rozšířené o indikaci přetížení.
Technické údaje viz. příloha.
Multimetr, digitální
SM001
Provedení: - 1- a 3- fázové měření elektrických veličin pomocí proudových měničů - Zobrazení 4 různých veličin: napětí, proud, frekvence, provozní hodiny - Zobrazení maximálních nebo aktuálních hodnot - 2 tlačítka: - pro volbu zobrazení průměrné, maximální nebo aktuální hodnoty - Rozsah napětí: 35 až 480 V - Rozsah proudu: 5 až 600 A (8000 A) - Frekvence: 40 až 80 Hz - zobrazení pomocí LED pro: - fázové napětí - sdružené napětí - proud - proud v nule - frekvence - počítadlo provozních hodin - signalizuje měřenou veličinu - počítadlo nelze nulovat Popis
Mod.
Multimetr
4
Obj. č.
SM001
Voltmetr digitální Provedení: - Třífázové měření pomocí voltmetrového přepínače - Třída přesnosti: 1,5 - Vlastní spotřeba: ≤ 3 VA - Rozsah měření: 0 až 500 V AC Popis
Mod.
Voltmetr digitální 0-500 V
4
Obj. č.
SM501
SM501 Voltmetr analogový Provedení: - Třífázové měření pomocí voltmetrového přepínače - Třída přesnosti: 1,5 - Vlastní spotřeba: ≤ 3 VA - Rozsah měření: 0 až 500 V AC Popis
Mod.
Voltmetr analogový 0-500 V
4
Obj. č.
SM500
Elektroměry a měřící přístroje
SM500
Technické změny vyhrazeny
363
Modulové přístroje Voltmetry a ampérmetry Ampérmetry digitální Pro přímé měření, s měřicím rozsahem 0 - 20 A. Pro nepřímé měření s použitím proudových měničů x/5A až do 600 A AC Provedení: - Třída přesnosti: 1 - Vlastní spotřeba: ≤ 1 VA - Rozsah měření: 0 až 20 A AC (přímé měření) - Rozsah měření: 0 až 600 A AC (nepřímé měření) SM020
Popis
Mod.
Ampérmetr pro přímé měření 0-20 A Ampérmetr pro nepřímé měření 0-150 A Ampérmetr pro nepřímé měření 0-400 A Ampérmetr pro nepřímé měření 0-600 A
4 4 4 4
Obj. č.
SM020 SM151 SM401 SM601
Ampérmetr analogový Pro přímé měření až do 30A. Pro nepřímé měření pomocí proudových měničů x/5A až do 600A. Provedení: - Přímé / nepřímé měření - Třída přesnosti: 1,5 - Vlastní spotřeba: 1,1 VA
SM030
364
Popis
Mod.
Ampérmetr pro přímé měření 0-5 A Ampérmetr pro přímé měření 0-15 A Ampérmetr pro přímé měření 0-30 A Ampérmetr pro nepřímé měření 0-50 A Ampérmetr pro nepřímé měření 0-100 A Ampérmetr pro nepřímé měření 0-150 A Ampérmetr pro nepřímé měření 0-250 A Ampérmetr pro nepřímé měření 0-400 A Ampérmetr pro nepřímé měření 0-600 A
4 4 4 4 4 4 4 4 4
Technické změny vyhrazeny
Obj. č.
SM005 SM015 SM030 SM050 SM100 SM150 SM250 SM400 SM600
Modulové přístroje Přepínače k měřicím přístrojům Technické údaje viz. příloha. Adaptér pro montáž do dveří Pro instalaci univerzálního měřicího přístroje SM001 do dveří. Popis
Obj. č.
Montážní rám do dveří pro multimetr
SM002
SM002
Voltmetrový přepínač Provedení: - 7 poloh, 20A - 400V AC - Pro třífázovou síť s nulovým vodičem - 3 odečty sdruženého napětí - 3 odečty fázového napětí - Vypnutá poloha Popis
Mod.
Voltmetrový přepínač, 7 poloh
3
Obj. č.
SK602
SK602 Ampérmetrový přepínač Provedení: - 4 polohy, 20A 400V AC - Pro třífázovou síť s nulovým vodičem - Měření odběru v jednotlivých fázích - Vypnutá poloha - Použitelný i s proudovými měniči Popis
Mod.
Ampérmetrový přepínač, 4 polohy
3
Obj. č.
SK603
SK603 Přepínač s nulovou polohou Provedení: - Jednofázový přepínač 20A, 400V AC - 3 polohy, 1-0-2 Popis
Mod.
Přepínač s nulovou polohou 1-0-2
3
Obj. č.
SK600
SK600 Zamykatelný spínač
Popis
Mod.
Náhradní klíče pro spínač 2ks Zamykatelný spínač, 2-pólový
3
Obj. č.
SK001 SK606
SK606
Technické změny vyhrazeny
365
Elektroměry a měřící přístroje
Provedení: - 2 pólový spínač, 10A -400 V AC - Dodávaný s dvěma klíči
Proudové měniče a multifunkční přístroje Proudové měniče Provedení: - Pro kabel Ø ≤ 23 mm (SR051, SR101, SR151) - Pro kabel Ø ≤ 23 mm a přípojnice šířky: 20 mm, 25 mm, 30 mm (SR200, SR250) - Pro kabel Ø ≤ 23 mm a přípojnice šířky: 40 mm (SR300, SR400, SR600)
SR051
Popis
Obj. č.
Proudový měnič 50 / 5 A Proudový měnič 100 / 5A Proudový měnič 150 / 5A Proudový měnič 200 / 5A Proudový měnič 250 / 5A Proudový měnič 300 / 5A Proudový měnič 400 / 5A Proudový měnič 600 / 5A
SR051 SR101 SR151 SR200 SR250 SR300 SR400 SR600
Multifunkční měřicí přístroj do panelu Popis
Obj. č.
Multifunkční měřicí přístroj pro měření 7 veličin. (I, U, P, W, PF, HZ, THD)
SM102E
SM102E Multifunkční měřicí přístroj do panelu rozšířen o průměrné hodnoty Popis
Obj. č.
Multifunkční měřicí přístroj pro měření 7 veličin. (I, U, P, W, PF, HZ, THD) a záznamem průměrných hodnot
SM103E
SM103E Rozšiřující impulzní modul Provedení: Přídavný modul rozšiřující měřicí přístroj o konfigurovatelný impulzní výstup nebo jako alarm kontakt pro sledování jedné z hodnot. Popis
SM200
Obj. č.
Jeden konfigurovatelný výstup pro SM102E Dva konfigurovatelné výstupy pro SM103E
SM200 SM201
Rozšiřující modul vstupů a výstupů Provedení: Přídavný modul s 2 vstupy 10-30V DC a 2 výstupy 5A - 230V (pro sledování hodnot) Popis
Obj. č.
Rozšiřující modul 2/2 pro SM103E (max. 3 moduly na přístroj)
SM202
Rozšiřující modul analogových výstupů Provedení: Rozšiřující modul o 2 analogové výstupy. Umožňuje přiřadit k měřeným hodnotám výstupní signál úměrný jejich hodnotám. Popis
Obj. č.
Rozšiřující modul s 2 analogovými výstupy
366
Technické změny vyhrazeny
SM203
Modulové přístroje Termostaty a sondy Vícefunkční termostat EK186: elektronický termostat se širokým využitím k řízení a kontrole teploty mrazících nebo ohřívacích boxů. Volba termostatické sondy pro různé účely: • Sonda s pevným nastavením EK081 - k regulaci pevné teploty
• Sonda EK083 - k řízení podlahového vytápění • 3 možnosti provozu při poruše sondy (přemostěním výstupu) - stále vypnuto - stále zapnuto - cyklické spínání každé 4 minuty na 1 minutu Signalizace sepnutého stavu
Multifunkční termostat EK187: elektronický termostat pro všechny druhy vytápění: Nastavení teploty vnějším povelem (např. impulzem ze spínacích hodin) - ruční řízení teploty - signalizace provozního stavu - při poruše sondy je vytápění cyklicky spínáno každé 4 min. na 1 minutu Technické údaje viz. příloha.
EK186
Popis
Rozsah použití
Napětí
Typ kontaktů
Počet mod.
Obj. č.
Vícefunkční termostat (dodávaný bez termostatické sondy) k použití se sondou EK081, EK083, EK086
-30˚C - + 0˚C 0˚C - +30˚C
230 V~ 50/60 Hz
1P 2 A/250 V~
3
EK186
1P 2 A/250 V~
3
EK187
Multifunkční termostat (dodávaný bez termostatické sondy) k použití se sondou EK081, EK082
Dva nastavitelné 230 V~ rozsahy: pokojová teplota a trvalá teplota 5 až 30˚C Noční útlum od 2 do 8˚C Spín. odchylka ± 0,2 K
Termostatická sonda s pevným nastavením
Nástěnná použití k EK186, EK187
EK081
Termostatická sonda regulovatelná
Nástěnná, možná korekce teploty ± 3˚C zabudovaným potenciometrem použití k EK187
EK082
Termostatická sonda univerzální
použití k EK186 délka kabelu 4 m
EK083
Termostatická sonda v nástěnné krabici IP 65
použití k EK186
EK086
EK081
EK082
+30˚C - +60˚C +60˚C - +90˚C
Elektroměry a měřící přístroje
EK083
Technické změny vyhrazeny
367
Modulové přístroje Transformátorky, zvonky, bzučáky, zásuvky Kontrolní relé Používají se v zařízeních, u kterých je požadována kontrola napětí nebo protékajícího proudu.
Všechna kontrolní relé jsou vybavena přepínacím kontaktem (250 V, 8 A) pro signalizaci poruchy.
Popis
Kontrolní relé pro kontrolu napětí 1-fázové (pro klimatizační jednotky) • Pro kontrolu podpětí / přepětí • Umin = 0,75 Un, Umax = 1,2 Un • Maximální čas do opětovného sepnutí volitelný 5 nebo 10 min.
EU100
Kontrolní relé pro kontrolu napětí 1-fázové (pro klimatizační jednotky) • Pro kontrolu podpětí / přepětí • Umin/Umax nastavitelné Ī5% až Ī20% • Maximální čas do opětovného přepnutí volitelný 5 nebo 10 min. Kontrolní relé pro kontrolu napětí 1-fázové • Display pro zobrazení aktuální hodnoty napětí (funkce voltmetru) • Nastavitelná úroveň podpětí, přepětí a kontrolovaného pásma • Možnost ukládání předchozího stavu • Čas pro rozpoznání poruchy 0,1 až 12 s • Provozní napětí 250 V AC • Kontrolované napětí 15 až 700 V AC nebo 15 až 400 V DC
Technické údaje viz. příloha.
Počet pólů
Počet mod.
Obj. č.
1
2
EU100
1
2
EU101
1
2
EU102
1
2
EU103
3
2
EU301
3
2
EU302
3
2
EU300
EU102 Kontrolní relé pro kontrolu proudu 1-fázové • Display pro zobrazení aktuální hodnoty proudu (funkce ampérmetru) • Nastavitelná úroveň kontrolovaných proudů a kontrolovaného pásma • Měření přímé nebo pomocí měničů • Čas pro rozpoznání poruchy 0,1 až 12 s • Provozní napětí 250 V AC • Kontrolovaný proud AC nebo DC Kontrolní relé pro kontrolu napětí 3-fázové (pro klimatizační jednotky) • Pro kontrolu podpětí / přepětí • Umin/Umax nastavitelné Ī5% až Ī20% pomocí otočného přepínače • Maximální čas do opětovného přepnutí volitelný 5 nebo 10 min.
EU301
Kontrolní relé pro kontrolu napětí 3-fázové • Pro kontrolu podpětí / přepětí • Umin/Umax nastavitelné Ī5% až Ī20% • Možnost ukládání předchozího stavu • Čas pro rozpoznání poruchy 0,1 až 12 s • Maximální čas do opětovného přepnutí volitelný 5 nebo 10 min. • Jmenovité napětí 400 V AC Kontrolní relé pro kontrolu podpětí a asymetrie 3-fázové • Pro kontrolu podpětí (0,7 x Un) • Nastavitelná asymetrie pomocí otočného přepínače (-5% až -20%) • Rozpoznání výpadku fáze • Sled fází • Jmenovité napětí 400 V AC
368
Technické změny vyhrazeny
Multimetr SM001 digitální multimetr: Typ měření Měřicí rozsah
Napětí Frekvence Proud Provozní hodiny Provozní napětí Aktualizace měření Izolační odpor Max. napětí Zobrazení Přesnost Přesnost zobrazení Spotřeba Měření napětí Měření proudu Přípustné trvalé přetížení Přípustné přetížení Frekvence Počet modulů Připojitelnost Lanko vodičů Plný vodič Okolní Provozní teplota Skladovací
SM001 Pomocí proudových měničů 35 – 480V 40 – 80Hz 5 - 6000A (volitelně až 8000 A) na fázi L1 (Umin = 35 V) 230/400V~50/60Hz 3/s 10MW 480V 3 x 4 - místný LED display 0,5% ± 0,1 Bez desetinných míst < 0,5VA ≤ 0,5VA na 1 fázi 1,2 x In 5 x In (minimálně 1s) 40 – 80Hz (měřeno v L1) 4 1 až 6mm² 1,5 až 10mm² -10°C až + 55°C -40°C až +70°C
Schéma zapojení
Popis produktu
Proudové vstupy Napěťové vstupy
Napájení
Technické změny vyhrazeny
Elektroměry a měřící přístroje
Napájecí napětí: 230V AC - připojit na svorky 10 a 12 400V AC - připojit na svorky 10 a 14 Nepřipojovat PE vodič
1 3-řádkový displej 2 LED indikátory měřených hodnot: U = sdružené napětí V = fázové napětí I = proud In = proud v nulovém vodiči F = kmitočet h = počítadlo provozních hodin 3 Tlačítko : Používá se pro měření (U, V, In, V, F a h) 4 Tlačítko avg/max, pro výběr zobrazení průměrných nebo maximálních hodnot 5 reset: pro nulování maximálních hodnot 6 LED diody zobrazují typ měření (průměrný nebo maximální)
369
Elektroměry Jednofázové elektroměry Typ
EC050
EC051
EC150
Typ měření
přímé
přímé
přímé
přímé
20mA-32A
20mA-32A
40mA - 63A
40mA - 63A
230V~ +/-20%
230V~ +/-20%
230V~ +/-15%
230V~ +/-15%
Měřicí rozsah Provozní napětí Provozní frekvence
EC152
50/60 Hz +/- 2Hz
50/60 Hz +/- 2Hz
50/60 Hz +/- 2Hz
50/60 Hz +/- 2Hz
Vlastní spotřeba přístroje / displaye
6,7VA
6,7VA
<0,2W/max. 1,3VA
<0,2W/max. 1,3VA
Třída přesnosti
B (1%)
B (1%)
B (1%)
B (1%)
ano
ano
ano
ano
6- místný LCD min. jednotka 0,1 kWh
6- místný LCD min. jednotka 0,1 kWh
7- místný LCD min. jednotka 0,1 kWh
6- místný LCD min. jednotka 0,1 kWh
Pravidelné ukládání Display Zobrazení naměřených hodnot Kapacita displaye Krytí Třída izolace LED - signalizace (bliknutí) Impulzní výstup Délka pulsu 1 impulz
Celkové
Celkové
Celkové a dílčí
Celkové a dílčí
99 999,9 kWh
99 999,9 kWh
999 999,9 kWh
999 999,9 kWh
IP20
IP20
IP20
IP20
II
II
II
II
6 bliknutí / Wh
6 bliknutí / Wh
1 bliknutí / Wh
1 bliknutí / Wh
ne
ano
ano
ano
-
100ms
100ms
100ms
-
100Wh
100Wh
100Wh
10A
10A
10A
10A
Počet tarifů
1
1
1
2
Počet modulů
1
1
3
3
Připojení: Slaněný vodič Pevný vodič
1 až 6mm² 1,5 až 10mm²
1 až 6mm² 1,5 až 10mm²
1 až 6mm² 1,5 až 16mm²
2,5 až 35mm² 2,5 až 35mm²
-25°C až +70°C -10°C až +45°C
-25°C až +70°C -10°C až +45°C
-25°C až +55°C -10°C až +55°C
-25°C až +55°C -10°C až +55°C
Základní proud (Ib)
Teplota okolí Skladovací teplota Provozní teplota
Zapojení / funkce EC150/152
Schéma zapojení EC050
3
4
fáze Zaříz ení 6 7 5 N vodič IEC 61036 1
2
Schéma zapojení EC051 = 10 Imp / kwh
fáze Zaříz ení
N vodič IEC 61036
370
Technické změny vyhrazeny
1 = napájecí napětí 2 = zařízení 3 = impulzní výstup 4 = přepínání tarifů pouze EC152 (T1 = 0V/T2 = 230 V ~ + / -15%) 5 = Blikací LED (1000 imp/1kWh) 6 = tlačítko pro procházení hodnot "čtení" 7 = Reset pro vynulování dílčího měření. Čtení hodnot Opakovaným stiskem tlačítka "čtení" lze procházet skrze různé hodnoty. Ve výchozím nastavení elektroměr ukazuje spotřebu v aktuálním tarifu. EC150: 1 stisk: Zapnutí podsvícení. Celková spotřeba (kWh) 2 stisk: Dílčí spotřeba (kWh) 3 stisk: Zobrazení okamžitého výkonu (kW) EC152: Elektroměr EC152 zobrazuje celkovou i dílčí spotřebu v obou tarifech (T1 nebo T2), v zobrazení celkové spotřeby navíc i součet spotřeby obou tarifů (T= T1+T2). Resetování (nulování) dílčí spotřeby - stiskněte tlačítko "čtení" a zvolte dílčí spotřebu - stiskněte tlačítko reset > 3 sekundy. Dílčí spotřeba se vynuluje. Chybové hlášení: Při nesprávném připojení elektroměru se na display zobrazí "ERROR". - Zkontrolujte, zda je elektroměr správně zapojen (správný směr napájení).
Elektroměry Třífázové elektroměry Typ
EC350
EC352
EC360
EC362
EC365B
EC370
EC372
přímé
přímé
přímé
přímé
přímé /
Nepřímé
Nepřímé
40mA - 63A
40mA - 63A
80mA - 100A
80mA - 100A
80mA - 100A
10mA - 6A
10mA - 6A
Typ měření Měřicí rozsah
50/5,100/5,150/5 50/5,100/5,150/5 , , 200/5,250/5,300/ 200/5,250/5,300/ 5, 5,
Pro proudové měniče
Provozní napětí
230/400V~ +/-
230/400V~ +/-
230/400V~ +/-
230/400V~ +/-
230/400V~ +/-
230/400V~ +/-
230/400V~ +/-
50/60 Hz +/- 2Hz 50/60 Hz +/- 2Hz 50/60 Hz +/- 2Hz 50/60 Hz +/- 2Hz 50/60 Hz +/- 2Hz 50/60 Hz +/- 2Hz 50/60 Hz +/- 2Hz
Provozní frekvence Vlastní spotřeba přístroje /
<0,6 W / 2,8 VA max. na jednu
<0,6 W / 2,8 VA max. na jednu
<0,6 W / 2,5 VA max. na jednu
<0,6 W / 2,5 VA max. na jednu
<0,6 W / 2,5 VA max. na jednu
<0,6 W / 2,8 VA max. na jednu
<0,6 W / 2,8 VA max. na jednu
B (1%)
B (1%)
B (1%)
B (1%)
B (1%)
B (1%)
B (1%)
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
Třída přesnosti Pravidelné ukládání Display
6- místný LCD 6- místný LCD 6- místný LCD 6- místný LCD 6- místný LCD 6- místný LCD 6- místný LCD min. jednotka 0,1 min. jednotka 0,1 min. jednotka 0,1 min. jednotka 0,1 min. jednotka 0,1 min. jednotka 0,1 min. jednotka 0,1
Zobrazení naměřených hod-
Celkové a dílčí
Celkové a dílčí
Celkové a dílčí
Celkové a dílčí
Celkové a dílčí
Celkové a dílčí
Celkové a dílčí
Kapacita displaye
999 999,9 kWh
999 999,9 kWh
999 999,9 kWh
999 999,9 kWh
999 999,9 kWh
999 999,9 kWh
999 999,9 kWh
IP20
IP20
IP20
IP20
IP20
IP20
IP20
II
II
II
II
II
II
II
1 bliknutí / Wh
1 bliknutí / Wh
1 bliknutí / 2Wh
1 bliknutí / 2Wh
1 bliknutí / 2Wh
1 bliknutí / Wh
1 bliknutí / Wh
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
Krytí Třída izolace LED - signalizace (bliknutí) Impulzní výstup Délka pulzu
100ms
100ms
100ms
100ms
100ms
100ms
100ms
1 impulz
100Wh
100Wh
100Wh
100Wh
100Wh
100Wh
100Wh
10A
10A
20A
20A
20A
5A
5A
Počet tarifů
1
2
1
2
1
1
2
Počet modulů
4
4
7
7
7
4
4
Připojení: Slaněný vodič Pevný vodič
1 až 16mm² 1,5 až 16mm²
1 až 16mm² 1,5 až 16mm²
2,5 až 35mm² 2,5 až 35mm²
2,5 až 35mm² 2,5 až 35mm²
2,5 až 35mm² 2,5 až 35mm²
1 až 6mm² 1,5 až 10mm²
1 až 6mm² 1,5 až 10mm²
-25°C až +55°C -10°C až +55°C
-25°C až +55°C -10°C až +55°C
-25°C až +55°C -10°C až +55°C
-25°C až +55°C -10°C až +55°C
-25°C až +55°C -10°C až +55°C
-25°C až +70°C -10°C až +55°C
-25°C až +70°C -10°C až +55°C
Základní proud (Ib)
Teplota okolí Skladovací teplota Provozní teplota
Zapojení / funkce EC350/352
3
+ -
N
A
5 T1/T2 *
C
B reset reset
1 3
N
2
1
L1 L2 L3
4
6
8
6 7 8
10 12
L1' L2' L3'
* EC 352 1 = napájecí napětí 2 = zařízení 3 = nulový vodič 4 = impulzní výstup 5 = přepínání tarifů pouze EC152 (T1 = 0V/T2 = 230 V ~ + / -15%) 6 = tlačítko pro procházení hodnot "čtení" 7 = Reset pro vynulování dílčího měření 8 = Blikací LED (1 bliknutí/Wh)
2
D
LCD-Display. Tlačítko pro procházení hodnot "čtení" Reset pro vynulování dílčího měření Blikací LED (1 bliknutí/Wh)
C D
reset
A B
Čtení hodnot Opakovaným stiskem tlačítka "čtení" a lze procházet skrze různé hodnoty. Ve výchozím nastavení elektroměr ukazuje spotřebu v aktuálním tarifu. EC350: 1 stisk: Zapnutí podsvícení. Celková spotřeba (kWh) 2 stisk: Dílčí spotřeba (kWh) 3 stisk: Zobrazení okamžitého výkonu (kW) EC352: Elektroměr EC352 zobrazuje celkovou i dílčí spotřebu v obou tarifech (T1 nebo T2), v zobrazení celkové spotřeby navíc i součet spotřeby obou tarifů (T= T1+T2). Resetování (nulování) dílčí spotřeby - stiskněte tlačítko "čtení" a zvolte dílčí spotřebu - stiskněte tlačítko reset > 3 sekundy. Dílčí spotřeba se vynuluje.
Technické změny vyhrazeny
371
Elektroměry a měřící přístroje
4
Elektroměry Zapojení EC360/362/365B
Funkce EC360/362 4 + -
5
A
T1/T2*
B
A B C D
1 3 5 7
LCD-Display. Tlačítko pro procházení hodnot "čtení" Reset pro vynulování dílčího měření. Blikací LED (1 bliknutí/2Wh)
reset
6 7 8
reset
2
1 3
4
6
8
10
12
14
L1 L2 L3 N
L1 L2 L3
2
C
D
* EC 362
1 = napájecí napětí 2 = zařízení 3 = nulový vodič 4 = impulzní výstup 5 = přepínání tarifů pouze EC152 (T1 = 0V/T2 = 230 V ~ + / -15%) 6 = tlačítko pro procházení hodnot "čtení" 7 = Reset pro vynulování dílčího měření 8 = Blikací LED (1 bliknutí/Wh)
Čtení hodnot Opakovaným stiskem tlačítka "čtení" lze procházet skrze různé hodnoty. Ve výchozím nastavení elektroměr ukazuje spotřebu v aktuálním tarifu. EC360: 1 stisk: Zapnutí podsvícení. Celková spotřeba (kWh). 2 stisk: Dílčí spotřeba (kWh) 3 stisk: Zobrazení okamžitého výkonu (kW) EC362: Elektroměr EC362 zobrazuje celkovou i dílčí spotřebu v obou tarifech (T1 nebo T2), v zobrazení celkové spotřeby navíc i součet spotřeby obou tarifů (T=T1+T2). Resetování (nulování) dílčí spotřeby - stiskněte tlačítko "čtení" a zvolte dílčí spotřebu - stiskněte tlačítko reset > 3 sekundy. Dílčí spotřeba se vynuluje. Chybové hlášení: Při nesprávném připojení elektroměru se na display zobrazí "ERROR". - Zkontrolujte zda, je elektroměr správně zapojen (správný směr pro každou fázi). - Zkontrolujte, zda je sled fází L1, L2, L3 a odpovídá schématu zapojení. Poznámka: ~~~ pokud display ukazuje 1 2 3 signalizuje, že fáze (L1, L2, L3) jsou napájeny.
Funkce EC365B A B C D
LCD-Display. Tlačítko pro procházení hodnot "čtení" Reset pro vynulování dílčího měření Blikací LED (1 bliknutí/2Wh)
Čtení hodnot Opakovaným stiskem tlačítka "čtení" lze procházet skrze různé hodnoty. Ve výchozím nastavení elektroměr ukazuje spotřebu v aktuálním tarifu. 1 Zapnutí podsvícení. Zobrazení celkové spotřeby ve dvou různých tarifech (T1, T2 a celkem) 2 Zobrazení dílčí spotřeby ve dvou různých tarifech (T1, T2 a celkem) 3 zobrazení celkové dodávky energie 4 zobrazení dílčí dodávky energie. 5 Zobrazení okamžitého výkonu (Dodávka nebo spotřeba). Chybové hlášení: Při nesprávném připojení elektroměru se na display zobrazí "ERROR". - Zkontrolujte, zda je sled fází L1, L2, L3 a odpovídá schématu zapojení. Poznámka: ~~~ pokud display ukazuje 1 2 3 signalizuje, že fáze (L1, L2, L3) jsou napájeny.
372
Technické změny vyhrazeny
Elektroměry Zapojení / Funkce EC370/372 4 + -
5
1
T1/T2 *
A
U1 U2 U3 N
B
A B C
C
prog
9 11 13 15
1 3
prog
reset
2
4
6
8
reset
6 3 7 8
L1 L2
L3
L3
N
E
2
L2
D
E
10 12
L1
D
N
* EC 372
1 = napájecí napětí 2 = zařízení 3 = tlačítko pro nastavení převodu proudových měničů 4 = impulzní výstup 5 = přepínání tarifů pouze EC152 (T1 = 0V/T2 = 230 V ~ + / -15%) 6 = tlačítko pro procházení hodnot "čtení" 7 = Reset pro vynulování dílčího měření 8 = Blikací LED (10 bliknutí/Wh)
LCD-Display. Tlačítko pro procházení hodnot "čtení" tlačítko "PROG" pro nastavení převodu proudových měničů. Reset pro vynulování dílčího měření Blikací LED (10 bliknutí/Wh)
Konfigurace elektroměru Před zahájením měření je nutné nastavit elektroměr: - Nastavit převod proudových měničů - Typ sítě (s nulou nebo bez nuly) - Charakteristika sítě: symetrická / nesymetrická 1. Pro vstup do konfiguračního režimu, stiskněte tlačítko "PROG" na déle než 3 sekundy 2. Nastavení proudových měničů. Opakovaným stiskem tlačítka "čtení" zvolíte proudovou hodnotu měniče (50, 100, 150, 200, 300, 400, 600, 800 ...6000A). 3. Potvrďte "PROG" pro uložení nastavení a přechod na další volbu. 4. Volba typu sítě (1L+N, 2L, 3L,3L+N). Opakovaným stiskem tlačítka "čtení" zvolíte typ sítě. 5. Potvrďte "PROG" pro uložení nastavení a přechod na další volbu. 6. Nastavení třífázové sítě. Zvolte, zda je síť symetrická nebo nesymetrická. Při volbě symetrické sítě se použije pouze jeden měnič do fáze L1(ostatní fáze jsou dopočítány), při druhé volbě se použijí 3 měniče do všech fází. 7. Potvrďte "PROG" pro uložení nastavení. 8. Pro ukončení konfiguračního režimu, stiskněte tlačítko "PROG" na déle než 3 sekundy. Čtení hodnot Opakovaným stiskem tlačítka "čtení" lze procházet skrze různé hodnoty. Ve výchozím nastavení elektroměr ukazuje spotřebu v aktuálním tarifu.
Resetování (nulování) dílčí spotřeby - stiskněte tlačítko "čtení" a zvolte dílčí spotřebu - stiskněte tlačítko reset > 3 sekundy. Dílčí spotřeba se vynuluje. Chybové hlášení: Při nesprávném připojení elektroměru se na display zobrazí "ERROR". - Zkontrolujte, zda se každá fáze s měřením proudu (L1, L2, L3) shoduje s fázemi napájení (U1, U2, U3) - Zkontrolujte připojení (L / N).
Náhled zobrazení u EC370: 1 Podsvítí se display, je zobrazena celková spotřeba (kWh) 2 Zobrazení dílčí spotřeby (kWh) 3 Zobrazení celkové jalové spotřebované energie (kVArh) 4 Zobrazení dílčí jalové spotřebované energie (kVArh) 5 Zobrazení aktuálního odběru (kW)
Poznámka: ~~~ pokud display ukazuje 1 2 3 signalizuje, že fáze (L1, L2, L3) jsou napájeny.
Typ jednofázové elektroměry třífázové elektroměry Typ měření Přímé 32A Přímé 63A Přímé 63A Přímé 100A Nepřímé Objednací číslo EC050 EC051 EC150 EC152 EC154M EC350 EC352 EC360 EC362 EC364M EC365B EC370 EC372 Počet tarifů 1 1 1 2 2 1 2 1 2 2 1 1 2 Třída přesnosti B (1%) x x x x x x x x x x x x x Měření činné energie x x x x x x x x x x x x x Měření jalové energie x x Zobrazení okamžité spotřeby (kW) x x x x x x x x x x x LED signalizace x x x x x x x x x x x x x Certifikace MID x x Celkové / dílčí měření x/x/x/x x/x x/x/x x/x x/x x/x x/x/x x/x x/x LCD display x x x x x x x x x x x x x Podsvícení displaye x x x x x x x x x x x Ochrana proti špatnému zapojení x x x x x x Obousměrný elektroměr x Indikace závady na vedení x x x x x x x x x x x Impulsní výstup x x x x x x x x x x x x Sada pro plombování x x
Technické změny vyhrazeny
373
Elektroměry a měřící přístroje
Přehled elektroměrů
Multifunkční měřicí přístroj Technické parametry SM102E
SM103E
Primár 5 - 10000A Sekundár 5A
Primár 5 - 10000A Sekundár 1A nebo 5A
Proudové vstupy Rozsah proudových měničů Rozsah měření
0 – 11 kA
Spotřeba při měření proudu
0,6 VA
Třída přesnosti
0,2 %
Přípustné trvalé přetížení
6A
Přetížení
10 x In do 1s
≤ 0,1 VA
Napěťové vstupy Měřící rozsah
50 - 500 V Fázové napětí 28 - 289 V Sdružené napětí
Spotřeba při měření napětí
≤ 0,1 VA
Třída přesnosti
0,2 %
Třída přesnosti při měření výkonu
0,5 %
Třída přesnosti při měření účiníku
0,5 %
Rozsah frekvence
45 – 65 Hz
Třída přesnosti při měření frekvence
0,1 %
Přesnost při měření činné energie
třída 0,5 S
Přesnost při měření jalové energie
třída 2
Aktualizace měření
po 1s
Připojení Cu vodičem - kapacita napěťových svorek - kapacita proudových svorek
pevný nebo slaněný vodič : 2,5 pevný nebo slaněný vodič : 6
18 - 700 V Fázové napětí 11 - 404 V Sdružené napětí
Provoz Provozní napětí - AC - DC
110 – 400 V ± 10 % 120 – 350 V ± 20 %, 12 – 48 V -6, + 20 %
Frekvence
50/60 Hz
Celková spotřeba
≤ 10 VA
Montážní rozměry
Schéma 3 fázového zapojení
92
92
96
* 20
60
96
- V1, V2, V3, Vn = napěťový vstup - S1/S2 = proudový vstup z měničů
* S přídavným modulem
374
Technické změny vyhrazeny
Modulové přístroje - technické údaje Kontrolní relé Centrales de mesure Kontrolní relé 1-fázové (napětí) EU102 L N
Up Up - Hys
u 15...700 VDC Lo + Hys Lo
5
0
9 Memo OFF
1
set / reset
select
def
2
4
6
t
t
t
2 Def
EU 102
4
6
reset memo
10 Memo ON
2
2
4
6
t
reset memo t
t
2 Def
1 On
Kontrolní relé 1-fázové (proudu) EU103 L N
Up Up - Hys
i 0,1...10A Lo + Hys Lo
5
0
9 Memo OFF
1
set / reset
select
def
2
4
6
t
t
t
2 Def
EU 103
4
6
reset memo
10 Memo ON
2
2
4
6
t
reset memo t
t
2 Def
1 On
Kontrolní relé 3-fázové (asymetrie) EU300 L3 L2 L1
4
L2
1
5
9
L3
EU 300
3
10
Asy 5
2
Def
1
On
2
4
15
2
0% 100%
L3
L2
L2
L3
0% 100% 0%
4
Elektroměry a měřící přístroje
L1
100%
6
20
3 Asy
4
6
10 2 Def
d
∆u (Asy) = x% 5% < x% < 20%
1 ON
Technické změny vyhrazeny
375
Modulové přístroje - technické údaje Kontrolní relé Obj. č
EU100
EU101
EU301
EU302
EU102
EU103
EU300
Funkce
Kontrola napětí (klimatizační jednotky) 1-fázové
Kontrola napětí (klimatizační jednotky) 1-fázové
Kontrola napětí (klimatizační jednotky) 3-fázové
Kontrola napětí
Kontrola napětí
Kontrola proudu
3-fázové
1-fázové
1-fázové
Kontrola výpadku fází a asymetrie 3-fázové
Provozní napětí
230 V AC +10% -15%
Frekvence
50/60 Hz ±2% 3 x 230 V AC 50/60Hz
3 x 230 V AC 50/60 Hz
15 V až 600 V AC/DC
0,1s – 12 s
0,1s – 12 s
0,1s – 12 s
Jmen. napětí (UN) Jmen. proud (IN)
230 V AC 50/60Hz
230 V AC 50/60Hz
3 x 230 V AC 50/60Hz
Rozpoznání poruchy
200 ms
200 ms
200 ms
Maximální čas do opětovného přepnutí
5 min. nebo 10 min. Volitelný přemostěním svorek
5 min. nebo 10 min. Volitelný přepínačem na přístroji
5 min. nebo 10 min. Volitelný přepínačem na přístroji
Možnost uložení předchozího stavu
NE
NE
NE
Zap. / Vyp. Nastavitelný pomocí přepínače na přístroji
Zap. / Vyp. Nastavitelný pomocí display a tlačítka
Zap. / Vyp. Nastavitelný pomocí display a tlačítka
Kontrolovaná oblast
Podpětí a přepětí
Podpětí a přepětí
Podpětí a přepětí
Podpětí a přepětí
Podpětí a přepětí
Podproud, nadproud nebo obojí
Podpětí asymetrie
Kontrolovaná úroveň
Umin: 0,75 UN Umax: 1,2 UN
±5% až ±20% UN
±5% až ±20% UN
±5% až ±20% UN
DC: 15-700 V nebo AC: 15 V až 480 V
Přímo 0,1 A až 10 A nebo pomocí měničů 50/5 A, až 600/5 A
Umin: 0,7 UN Asy: -5% až -20%
Prvky pro obsluhu a zobrazení
• LED ON: provoz Def: porucha
• Přepínač opětovného přepnutí
• Přepínač opětovného přepnutí
• Přepínač opětovného přepnutí
• Display pro nastavení parametrů
• Display pro nastavení parametrů
• LED ON: provoz Def: porucha Asy: asymetrie
• Ovládací tlačítka • LED Def: porucha
• Ovládací tlačítka • LED Def: porucha
• LED • LED • LED ON: provoz ON: provoz ON: provoz Def: porucha Def: porucha Def: porucha • Nastavení • Nastavení • Nastavení odchylky v % odchylky v % času pro rozpoznání poruchy Výstup
Přepínací kontakt 8 A – AC1 250 V
Krytí
IP30
Rozměry
2 moduly
Teploty okolí Skladovací teplota Provozní teplota
-40° až +70°C -20° až +55°C
Připojitelnost vodičů Lanko Plný vodič
0,75 až 4 mm² 1 až 6 mm²
Kontrolní relé 1-fázové (napětí) EU100 L N
1
5
5
9
5
9
t1 = 10 min
t1 = 05 min
9
EU 100
2
Def
1
On
2
376
4
6
10
Technické změny vyhrazeny
200 ms
• Nastavení odchylky asymetrie v %
Modulové přístroje - technické údaje Kontrolní relé Kontrolní relé 1-fázové (napětí) EU101 L N
10 mn
t1 = 5 min 5 mn
6A
10 mn
t1 = 10 min 5 mn
1
5
9
∆u = x% Un 5 < x% < 20
d
EU 101
3
10 mn
10
5 mn
2
Def
1
On
2
4
4
15
5
20
6
10
Kontrolní relé 3-fázové (napětí) EU301 L1 L2 L3
10 mn
t1 = 5 min
4
Un + ∆u
5 mn
6A
Un
10 mn
t1 = 10 min
4
Un - ∆u
5 mn
1
5
9
10 mn
3
10
5 mn
2
Def
1
On
2
∆u = x% Un 5 < x% < 20
d
EU 301
5
2
4
6
t1
t1
t1
t1
t1
4
15 20
2 Def
4
6
10
1 On
Kontrolní relé 3-fázové (napětí) EU302 Up = 1,15Un
L1 L2 L3
Up - 1%Up Lo + 1%Lo
6A
Lo = Un - u
5
0
9
EU 302 level (%)
On
3
10
Off
2
Def
1
On
4
15
5
20
0,1
12
5
Memo OFF
1
2
4
6
t
t
t
2 Def
time (s)
6
10
reset memo 2
4
6
t
reset memo t
t
2 Def
Elektroměry a měřící přístroje
4
Memo ON
2
1 On
Reset Memo ON
ON
c
OFF
ON
Memo OFF OFF
c
d
∆u = x% Un 5 < x% < 20
ON
Memo ON OFF
Technické změny vyhrazeny
0,1s < 12s
377
Spínací hodiny Spínací hodiny pro pohodlí a úsporu. Digitální spínací hodiny s týdenním nebo ročním cyklem jsou nejmodernějším řešením pro spínání obvodů v přesně definovaném čase. Vedle zjednodušené obsluhy přístroje a jednoduchého programování se zde nabízí možnost použití tzv. programovatelného klíče. Na tento klíč lze ukládat program ze spínacích hodin, přenášet jej na jiné spínací hodiny, nebo dokonce prostřednictvím dodávaného adaptéru vytvářet programy na PC a tyto načíst do spínacích hodin.
380
Digitální spínací hodiny
381
Technické stránky
383
Spínací hodiny
Mechanické spínací hodiny
Modulové přístroje Spínací hodiny Pro denní, týdenní nebo roční programování. Pro řízení osvětlení, topení, klimatizace a el. spotřebičů. Pro úsporu energie a zvýšení komfortu.
Elektromechanické spínací hodiny • Plombovatelný kryt • Programování pomocí výsuvných jezdců
• Možnost manuálního ovládání • Minimální intervaly spínání: - min. pro denní cyklus - hod. pro týdenní cyklus Technické údaje viz. příloha.
Popis
Počet kontaktů
In
Počet mod.
Obj. č.
Denní (bez rezervy chodu)
1S
16 A / 230 V~ 50 Hz
1
EH010
Denní (bez rezervy chodu)
1P
16 A / 230 V~ 50 Hz
3
EH110
Denní (rezerva chodu 200 h)
1S
16 A / 230 V~ 50 Hz
1
EH011
Denní (bez rezervy chodu)
1P
16 A / 230 V~ 50 Hz
2
EH210
Denní (rezerva chodu 200 h)
1P
16 A / 230 V~ 50 Hz
2
EH211
Týdenní (rezerva chodu 200 h)
1P
16 A / 230 V~ 50 Hz
2
EH271
Elektromechanické spínací hodiny
EH010 Elektromechanické spínací hodiny
EH211
380
Technické změny vyhrazeny
Modulové přístroje Digitální spínací hodiny • Prázdninový program ON /OFF • Možnost spínání, impulzního řízení nebo programování cyklů • Rezerva chodu 5 let • Možnost řízení radiovým signálem • Kapacita 300 programových kroků • Možnost blokování display • Automatické přepnutí letní/zimní čas
4 kanálové roční hodiny • Shodné s týdenními a navíc roční cyklus • Automatické přiřazení svátků v roce • 10 podprogramů pro týden • Automatické přiřazení svátků v roce
Počet kontaktů
In
Počet mod.
Obj. č.
Denní (předprogramované)
1P
16 A / 230 V~ 50 Hz
1
EG010
Týdenní
1P
16 A / 230 V~ 50 Hz
1
EG071
Týdenní
2 P + 2 S 10 A / 230 V~ 50 Hz
4
EG403E
Roční
2 P + 2 S 16 A / 230 V~ 50 Hz
4
EG493E
Digitální spínací hodiny • Min. interval spínání 1 min. • Rezerva chodu lithiovým článkem - 3 roky • Plombovatelný panel ovládacích tlačítek 4 kanálové spínací hodiny • Možnost programování pomocí program. klíče EG002 a PC • Možnost manuálního ovládání
Popis
Digitální spínací hodiny
EG071
Digitální spínací hodiny 4 kanálové
Programovatelný klíč pro EG403E a EG493E
EG007
Spínací hodiny
EG493E
Technické změny vyhrazeny
381
Modulové přístroje Digitální spínací hodiny cronotec • Zobrazování údajů ve sloupcích usnadňuje přiřazení údajů k jednotlivým dnům • Hodiny s týdenním cyklem
Klíč pro ochranu programu Pomocí blokovacího klíče lze chránit program před neoprávněnými změnami
Technické údaje viz. příloha.
Popis
Technické údaje
Počet mod.
Obj. č.
1P 2P
16A 16A
230V ~ 50Hz 230V ~ 50Hz
2 2
EG103 EG203
1P
16A
230V ~ 50Hz
2
EG103E
1P
16A
12V nebo 24 AC nebo DC
2
EG103V
2P
16A
230V ~ 50Hz
2
EG203E
16A
230V ~ 50Hz
2
EG103D
Spínací hodiny cronotec Týdenní
Spínací hodiny cronotec Týdenní s komfortními funkcemi EG203E
EG103E, EG203E, EG103V mají rozšířené funkce • Impulzní spínání • Prázdninový program doplněný spínáním přes externí vstup u EG103E • Osvětlený display • Náhodné řízení EG103D • Při spojení s anténou EG001 je možno využít synchronizace s radiovým signálem DCF77 • Impulzní spínání • Náhodné řízení
Spínací hodiny cronotec Týdenní s možností 1P synchronizace radiovým signálem při spojení s anténou EG001
EG001
EG004
382
Adaptér pro programování pomocí osobního počítače Programovatelný klíč lze u těchto spínacích hodin programovat pomocí adaptéru a dodávaného software též pomocí PC. Programovatelný klíč Je součástí dodávky spínacích hodin.
Anténa - pro synchronizaci spínacích hodin EG103D - jedné antény lze použít pro synchronizaci více spínacích hodin
EG001
Blokovací klíč pro spínací hodiny cronotec - chrání uložený program před neoprávněnými změnami
EG004
Programovatelný klíč pro spínací hodiny cronotec - umožňuje uložení přídavného programu
EG005
Adaptér pro programování spínacích hodin pomocí PC pro spínací hodiny cronotec - umožňuje komfortní programování programovatelného klíče pomocí PC - dodáván se software
EG003
Programovatelný klíč Pomocí programovatelného klíče může uživatel jednoduše spustit zvláštní program (např. v případě, že následující den je svátek).
cronotec • Možnost uložení programu do programovatelného klíče EG005 přímo z přístroje • Jednoduchý přenos programu do přístroje: Při zasunutí programovatelného klíče do spínacích hodin, pracují tyto po krátkém čase automaticky s novým programem načteným z klíče • Umožňují jednoduchý, spolehlivý a mnohonásobný přenos jednou vytvořeného programu pomocí programovatelného klíče • Manuální ovládání trvale/přechodně • Automatické přepínání zimního a letního času • Rezerva chodu až 5 let je zajištěna lithiovými články • 56 programových kroků • Možnost programování pomocí PC
Schránka na programovatelný klíč pro spínací hodiny cronotec - slouží pro uložení až 3 ks programovatelných klíčů v rozvaděči
Technické změny vyhrazeny
EG003 pro rozhraní RS232
1
EG003U
EG006
Modulové přístroje - technické údaje Spínací hodiny elektromechanické Technické údaje EH010
EH011
EH210
EH211
EH271
Spín. režim
denní
týdenní
Jmen. napětí [V~]
230 V ~ +10% / -15%
Frekvence
50 Hz
Vlastní spotřeba
1 VA
Pohon
Quartz
Přesnost chodu
± 1 s/den
Rezerva chodu
–
200 h
–
200 h
Doba dobíjení
–
120 h
–
120 h
Stupnice
24 h
7 dni
Minimální interval spínání
15 min.
3,5 h
Kapacita program. kroků
96
48
Kontakty ohmická zátěž žárovky indukt. zátěž (cos ϕ = 0,6)
1S 16 A / 250 V 900 W 4 A / 250 V
1P 16 A / 250 V 1000 W 4 A / 250 V
Ruční ovládání
auto / zap
Počet modulů
1
2
Připojení vodičů
0,5 až 4 mm²
1,5 až 6 mm²
Krytí
IP 20
Skladovací teplota
-30°C až +70°C
-10°C až +50°C
-20°C až +70°C
Provozní teplota
-20°C až +55°C
-10°C až +45°C
-10°C až +55°C
110 - 230 V ~ +10% / -15%
230 V ~ +10% / -15%
50 / 60 Hz 0,5 VA
± 6 min. / rok při 23 °C
auto / zap / vyp
Elektrické zapojení
Elektrické zapojení
EH010 - EH011
EH210, EH211, EH271
L1 N
1
3
2
4
EH010 M
Spínací hodiny
6
Technické změny vyhrazeny
383
Modulové přístroje - technické údaje Digitální spínací hodiny Objednací číslo
EG010
Rozměry
1 mod.
EG071
EG103
EG103E
EG103D
EG103V
EG203
EG203E
Spínací režim
denní
Kanály
1
Kapacita programových kroků
2
2
6
Změna letního a zimního času
manuální přepnutí
automatické přepnutí (časová pásma: Euro, USA, GB, USER,NO)
PC-programování
ne
pomocí adaptéru EG003 a programovatelného klíče
Externí paměť
ne
programovatelným klíčem EG005
Program náhodného řízení
ne
ne
ano
Programování impulzů
ne
ne
2 mod. týdenní
20
56
ne
ano
délka impulzu: 1s až 30 minut
ne
délka impulzu: 1s až 30 minut
ano
ne
ano
Funkce prázdninový program
ne
ne
Přesnost chodu
±1 sec. / den
±1,5 sec. / den
Řízení radiovým impulzem
ne
Minimální interval spínání
1 min.
Elektrické vlastnosti Provozní napětí
230 V ~ ±10%
Frekvence
50/60Hz
Ztrátový výkon při 50 Hz
1 VA
6VA
Rezerva chodu
3 roky
5 let s lithiovým článkem
Kontakty
1 přepínací
1 přepínací
Ohmická zátěž AC1 DC1
16A/250V -
µ16A/250V µ4A /12V
cos = 0,6 Žárovky Halogenové žárovky 230 V Zářivky s paralelní kompenzací (max. 45 F) Zářivky nekompenzované Úsporné zářivky
3A/250V 900W
µ10A /250V 2300W 2300W
ano
ano
ano
ano ne
230 V ~ ±15%
0,5VA
12V AC/DC +20%-10% 24V AC/DC +10%-15%
230 V ~ ±15%
0,8VA
6VA 2 přepínací
-
µ4A /12V
-
-
-
100mA /12V
-
-
ne
ne
ne
ne
400W 1000W 500W
Minimální spínaný proud AC1 DC1
100mA/250V 400mA/12V
Manuální ovládání aktuální trvalé
ano
ano ano
Přednostní ovládání externí
ne
ne
Redukce spotřeby energie
Display se automaticky zapne při výpadku
Display se vypne do 1 minuty po výpadku napájecí sítě. Po obnovení napětí v síti se display automaticky zapne. Stiskem ovládacího tlačítka se display rovněž zapne. U přístrojů s podsvětleným display (EG103E, EG203E) je osvětlení při výpadku napájení ze sítě vypnuto.
Připojení lanko plný vodič
0,5 až 4 mm²
Krytí
IP20
Teploty okolí skladovací provozní
-10 až + 60˚C -10 až + 50˚C
ano
1 až 6 mm² 1,5 až 10 mm² mm² -20 až + 70˚C -5 až + 45˚C
Rozměry programovatelného klíče EG005
30 m m
10 mm
384
Technické změny vyhrazeny
Modulové přístroje - technické údaje Digitální spínací hodiny Elektrické zapojení EG010 - EG071
EG103, EG103E, EG103V
L1 N
5
6
1
2
3
EG103D
EG203
*
Možnost připojení antény EG001
EG401, EG471
* * Možnost připojení
K jedné anténě EG001 lze připojit paralelně až 10 spínacích hodin (EG401, EG471, EG103D) Spínací hodiny přitom nemusí být stejného typu.
Spínací hodiny
antény EG001
Technické změny vyhrazeny
385