Vokabelverzeichnis Slovník obsahuje všechna slova, která se vyskytují v knize (jak v části učebnice, tak v části cvičebnice) a zohledňují aktuální změny pravopisu ke dni 1. srpna 2006. V kulatých závorkách je uvedena druhá přípustná varianta pravopisu daného výrazu: selbstständig (selbständig) nebo rozvinutí zkratky: d. h. (das heißt). V hranatých závorkách najdete výslovnost slov cizího původu nebo těch německých slov, jejichž výslovnost může studentům činit potíže: Engagement, das [čti: angažma]; na podtrženou slabiku se klade přízvuk; dvojtečka zase stojí za samohláskou, kterou je třeba vyslovit dlouze: Tour, die, -en [čti: tu:r]. Výslovnost ostatních německých slov si můžete ověřit v každém větším německo-českém slovníku. Zkratka ugs. znamená, že se daný výraz používá pouze v hovorovém jazyce: toll ugs. V kulaté závorce za českým překladem slova najdete dodatečné informace o významu daného výrazu: rauchen kouřit (cigarety). Podstatná jména jsou uvedena v 1. pádě jednotného čísla, za nimi následuje člen a tvar/koncovka pro množné číslo: Anekdote, die, -n. Pomlčka znamená, že množné číslo má stejný tvar jako číslo jednotné: Gipfel, der, -. Chybí-li tvar pro množné číslo úplně, znamená to, že se používá velmi zřídka nebo vůbec ne: Aussehen, das. Zkratka Pl. znamená, že dané podstatné jméno vystupuje pouze v množném čísle: Ferien, die Pl. Pokud se podstatné jméno pojí s různými členy nebo má dva tvary množného čísla, uvádíme zde obě verze oddělené lomenou čárkou: E-Mail, die/das, -s; Konto, das, -s/Konten. Člen v kulaté závorce znamená, že uvedené podstatné jméno vystupuje ve větách převážně bez členu: Tscheche (der). Slovesa jsou uvedena v infinitivu. Podtržená předpona znamená, že se jedná o sloveso s odlučitelnou předponou: abholen. U nepravidelných sloves je uveden tvar 3. osoby jednotného čísla: geben (er gibt). Za slovesem se někdy vyskytuje zájmeno „sich“, tzn. že se jedná o zvratné sloveso: befinden, sich. Ovšem když se za slovesem toto „sich“ vyskytuje v kulaté závorce, znamená to, že toto sloveso ve větě vystupuje buď jako zvratné sloveso, nebo s předmětem ve 3. nebo ve 4. pádě: verändern (sich). Přídavná jména jsou v češtině uváděna v mužském rodě, ale překlad platí i pro ženský a střední rod a též pro příslovce: gut dobrý (ale také: dobrá, dobré, dobře). Německá přídavná jména, která mají pouze ohebný tvar, jsou ve slovníčku uvedena následovně: letzter/-e/-es. NĚMECKY
ČESKY
SLOVENSKY
A ab od (nějakého množství, nějakého času v budoucnosti) abbauen omezit, snížit, redukovat; odstranit (např. předsudky) abbrennen spálit, vypalovat aber ale abergläubisch pověrčivý abfinden, sich spokojit se, smířit se (s něčím) abgeben (er gibt ab) odevzdat abhalten (er hält ab) zadržet, uspořádat abhängen záviset abholen vyzvednout (někoho/něco odněkud) abholzen vykácet (les) Abitur, das, -e maturita Abituraufgabe, die, -n maturitní úloha ablaufen (er läuft ab) probíhat; minout, uplynout ablegen skládat (zkoušku) ablehnen odmítnout abnehmen (er nimmt ab) sundat, odebrat Abrechnung, die, -en účet, vyúčtování Absage, die, -n odmítnutí Absatz, der, Absätze odbyt; odstavec abschaffen odstranit, zrušit, zlikvidovat Abschaffung, die odstranění, zrušení, likvidace abschieben odstrkovat, odsunovat abschleppen odtáhnout, odvléci abschließen zavřít; ukončit Abschluss, der, Abschlüsse uzavření; ukončení Abschlusszeugnis, das, -se závěrečné vysvědčení abschneiden odříznout; skončit (v něčem) Abschnitt, der, -e úryvek abschrecken odstrašovat abschreiben opisovat, přepisovat, odepisovat absitzen odsedět absolut absolutní, naprostý absolvieren absolvovat absolviert absolvovaný abspülen umývat (nádobí), opláchnout Abstand, der, Abstände odstup abstellen odstavit abstimmen hlasovat abstoßen (er stößt ab) odstrčit, odpuzovat abwechseln (sich) střídat se abwechslungsreich různorodý, pestrý Abweichung, die, -en úchylka, deviace; odchylka Accessoire, das, -s [čti: aksesoa] doplňky achten ctít, považovat si; dávat pozor (na někoho)
od (nejakého množstva, nejakého času v budúcnosti) omedziť, znížit, redukovať; odstrániť (napr. predsudky) spáliť, vypaľovat ale poverčivý uspokojiť sa, zmieriť sa (s niečim) odovzdať zadržať, usporiadať závisieť vyzdvihnúť (niekoho/niečo odniekiaľ) vysekať (les) maturita maturitná úloha prebiehať; minúť, uplynúť skladať (skúšku) odmietnuť zložiť, odobrať účet, vyúčtovanie odmietnutie odbyt; odstavec odstrániť, zrušiť, zlikvidovať odstránenie, zrušenie, likvidácia odstrkovať, odsunovať odtiahnuť, odvliecť zavrieť; ukončiť uzavretie; ukončenie záverečné vysvedčenie odrezať; skončiť (v niečom) úryvok odstrašovať opisovať, prepisovať, odpisovať odsedieť absolútny, naprostý absolvovať absolvovaný umývať (riad), opláchnuť odstup odstaviť hlasovať odstrčiť, odpudzovať striedať (sa) rôznorodý, pestrý úchylka, deviácia; odchýľka doplnky ctiť, vážiť si; dávať pozor (na niekoho)
NĚMECKY
ČESKY
SLOVENSKY
Achtung, die Adjektiv, das, -e Adventszeit, die Adverb, das, -ien AG (Aktiengesellschaft), die, -s AG (Arbeitsgemeinschaft), die, -s Ägäis, die Agglomeration, die, -en ähnlich Ahnung, die, -en Aids, das [čti: ejc] Akademie, die, -n Akademiker, der, - Aktion, die, -en aktiv Aktivität, die, -en aktuell akzeptabel akzeptieren alarmieren Alemannisch, das all All, das allein(e) Alleinsein, das alleinstehend allerdings Allergie, die, -n allergrößter/-e/-es Allforschung, die, -en allgemeinbildend Allheilmittel, das allmählich Alltag, der alltäglich Alltagstätigkeit, die, -en alpin als also alt Alte, der/die, -n Altenpflegeheim, das, -e Alter, das, - Altersabsicherung, die, -en Altersrente, die, -n Alterung, die Alterungsprozess, der altmodisch Altteil, der, -e Amerika (das) Amerikaner, der, - amerikanisch Amtssprache, die, -n
pozornost; úcta přídavné jméno čas adventu příslovce akciová společnost kroužek
pozornosť; úcta prídavné meno čas adventu príslovka akciová spoločnosť krúžok
Egejské moře aglomerace podobný tušení, předtucha AIDS akademie absolvent vysoké školy akce, činnost aktivní aktivita, činnost aktuální akceptovatelný akceptovat, přijmout zalarmovat, vyburcovat, vyhlásit poplach alemanský dialekt veškerý, celý; každý vesmír, kosmos sám/a; jenom, pouze samota osamocený, sám avšak; ovšem, samozřejmě alergie největší kosmický výzkum všeobecně vzdělávací univerzální lék, všelék postupný, pozvolný každodennost každodenní každodenní činnost alpský jak, jako; když, než tak, tedy, a tak starý stařec, stařena domov důchodců věk důchodové pojištění starobní důchod stárnutí proces stárnutí staromódní stará část Amerika Američan americký úřední jazyk
Egejské more aglomerácia podobný domienka, predtucha AIDS akadémia absolvent vysokej školy akcia, činnosť aktívny aktivita, činnosť aktuálny akceptovateľný akceptovať, prijať zalarmovať, vyburcovať, vyhlásiť poplach alemanský dialekt veškerý, celý; každý vesmír, kosmos sám/a; iba samota osamotený, sám avšak; ovšem, samozrejme alergia najväčší kozmický výskum všeobecne vzdelávací univerzálny liek, všeliek postupný, pozvoľný každodennosť každodenný každodenná činnosť alpský ako; keď, než tak, teda, a tak starý starec, starena domov dôchodcov vek dôchodové poistenie starobný dôchodok stárnutie proces stárnutia staromódny stará časť Amerika Američan americký úradný jazyk
NĚMECKY
ČESKY
an na; u; do anbieten nabídnout anbietend nabízející ändern (sich) změnit (se) anders jiný anderthalb jeden a půl, půldruhého Änderung, die, -en změna aneignen, sich přivlastňovat si Anekdote, die, -n anekdota, vtip Anerkennung, die uznání, pochvala, ocenění Anfang, der, Anfänge začátek anfangen (er fängt an) začínat Anforderung, die, -en požadavek anfragen dotazovat se, poptávat se Angebot, das, -e nabídka angeboten nabízený angegeben uvedený angekettet uvázaný, připoutaný řetězem angelegt založený, uložený angenehm milý, příjemný angesehen vážený angewiesen odkázaný Angst, die, Ängste strach, obava angstfrei bez obav, beze strachu ängstlich bázlivý angstvoll úzkostlivý, ustrašený Anhalter, der, - (auto)stopař anhören, sich poslechnout si Animation, die, -en animace ankommen přijíždět, přicházet; záviset (na něčem, někom) ankreuzen zakřížkovat Ankunft, die, Ankünfte příjezd, příchod Anlage, die, -n příloha; zařízení, aparatura Anlass, der, Anlässe důvod, příležitost anlässlich z důvodu, u příležitosti anmelden (sich) přihlásit (se) Anmeldung, die, -en oznámení, ohlášení; přihláška Annonce, die, -n [čti: anonse] inzerát anonym anonymní Anonymität, die anonymita anordnen dohodnout, rozhodnout anrechnen započítat, zaúčtovat Anrede, die oslovení, titul anregen povzbuzovat, podporovat anrufen volat, telefonovat (někomu) anschauen, sich prohlížet si, dívat se anschließen (sich) připojit (se) Anschreiben, das, - průvodní dopis Ansehen, das úcta, vážnost ansehen, sich (er sieht an) prohlížet si, dívat se ansprechen (er spricht an) oslovit; požadovat; zmínit (téma) Anspruch, der, Ansprüche nárok, požadavek anspruchsvoll náročný ansteigen narůstat, stoupat anstellen zaměstnávat anstrengen, sich snažit se, namáhat se anstrengend namáhavý, vysilující Anstrengung, die, -en námaha, úsilí Antibiotikum, das, antibiotikum Antibiotika Antike, die antika, starověk Antonym, das, -e antonymum, výraz s opačným významem antreiben pohánět, pobízet Antwort, die, -en odpověď antworten odpovědět anvertrauen svěřit se (někomu), svěřit se anwenden užít; použít Anwendung, die, -en užití; použití Anwendungsmöglichkeit, možnost použití die, -en anwesend přítomný Anwesenheit, die přítomnost Anzeige, die, -n inzerát, oznámení anziehen (sich) obléci (se); přitahovat Apfel, der, Äpfel jablko Apotheke, die, -n lékárna Apotheker, der, - lékárník Apparat, der, -e přístroj Appartement, das, -s/-e apartmá [čti: apartemã:n] Arbeit, die, -en práce arbeiten pracovat Arbeiter, der, - zaměstanec Arbeitgeber, der, - zaměstnavatel Arbeitnehmer, der, - zaměstnanec, pracovník Arbeitsagentur, die, -en pracovní agentura Arbeitsamt, das, -ämter úřad práce Arbeitsbelastung, die pracovní zátěž, vytíženost Arbeitsgerät, das, -e pracovní nástroj, nářadí Arbeitsklima, das pracovní atmosféra Arbeitskraft, die, -kräfte pracovní síla, pracovník Arbeitslosengeld, das podpora v nezaměstnanosti Arbeitslosenversicherung, die pojištění pro případ ztráty zaměstnání Arbeitslosigkeit, die nezaměstnanost Arbeitsmarkt, der, -märkte pracovní trh Arbeitsmittel, das pracovní prostředek Arbeitsplatz, der, -plätze pracoviště, pracovní místo Arbeitsstelle, die, -n pracoviště, pracovní místo Arbeitsstunde, die, -n hodina práce Arbeitssuche, die hledání práce Arbeitsunfall, der, -unfälle pracovní úraz Arbeitsvermittler, der, - zprostředkovatel práce Arbeitsvertrag, der, -verträge pracovní smlouva Arbeitszeit, die, -en pracovní doba Archiv, das, -e archiv archivieren archivovat ärgern (sich) zlobit (se), být naštvaný
SLOVENSKY na; u; do ponúknuť ponúkajúci (sa) zmeniť (sa) iný jeden a pol, poldruhého zmena privlastňovať si anekdota, vtip uznanie, pochvala, ocenenie začiatok začínať požiadavok pýtať sa, vypytovať sa ponuka ponúkaný uvedený uvádzaný, pripútaný reťazou založený, uložený milý, príjemný vážený odkázaný strach, obava bez obáv, bez strachu bázlivý úzkostlivý, ustrašený (auto)stopár vypočuť si animácia přichádzať; závisieť (na niečom, niekom) zakrúžkovať príjazd, príchod príloha; zariadenie, aparatúra dôvod, príležitosť z dôvodu, pri príležitosti prihlásiť (sa) oznámenie, ohlásenie; přihláška inzerát anonymný anonymita dohodnúť, rozhodnúť započítať, zaúčtovať oslovenie, titul povzbudzovať, podporovať volať, telefonovať (niekomu) prehliadnuť si, pozerať sa připojiť (sa) sprievodný list úcta, vážnosť prehliadať si, pozrieť sa osloviť; požadovať; zmieniť (téma) nárok, požiadavka náročný narastať, stúpať zamestnávať snažiť sa, namáhať sa namáhavý námaha, úsilie antibiotikum antika, starovek antonymum, výraz s opačným významom poháňať odpoveď odpovedať zveriť sa (niekomu), zveriť sa užiť; použiť užitie; použitie možnosť použitia prítomný prítomnosť inzerát, oznámenie obliecť (sa); priťahovať jablko lekáreň lekárnik prístroj apartmá práca pracovať zamestnanec, pracovník zamestnávateľ zamestnanec, pracovník pracovná agentúra úrad práce pracovná záťaž, vyťaženosť pracovný nástroj, náradie pracovná atmosféra pracovná sila, pracovník podpora v nezamestnanosti pojistenie pre prípad straty zamestnania nezamestnanosť pracovný trh pracovný prostriedok pracovisko, pracovné miesto pracovisko, pracovné miesto hodina práce hľadanie práce pracovný úraz sprostredkovateľ práce pracovná zmluva pracovná doba archív archivovať hnevať (sa), byť nahnevaný
NĚMECKY
ČESKY
Argument, das, -e argument Arm, der, -e paže; ruka ärmlich chudobný, nuzný Armut, die chudoba Armutsgrenze, die, -n hranice chudoby arrogant arogantní Art, die, -en druh, typ Artikel, der, - článek; člen Arzneimittel, das, - lék Arzt, der, Ärzte lékař Arzthelfer, der, - asistent lékaře Aschermittwoch, der popeleční středa Aspirin, das aspirin Assistent, der, -en asistent Assoziation, die, -en asociace, myšlenkové spojení assoziieren spojovat si, asociovat Astronaut, der, -en kosmonaut Atmosphäre, die, -n atmosféra Atomphysiker, der, - atomový fyzik Attest, das, -e lékařské potvrzení Attraktion, die, -en atrakce attraktiv atraktivní Attributsatz, der, -sätze přívlastková věta auch také Aufbau, der struktura; konstrukce, výstavba aufbauen stavět, budovat aufbessern zlepšit, vylepšit (finance) auffallend nápadný auffällig nápadný Auffassung, die, -en názor, pohled, pojetí Aufgabe, die, -n úkol, úloha Aufgabenausschuss, komise, která vymýšlí úkoly der, -ausschüsse Aufgabenbereich, der, -e soubor, rozsah povinností aufgeben (er gibt auf) podat (zásilku); rezignovat, vzdát se Aufgeben, das podání, vzdání aufgeklärt osvícený, uvědomělý; nezatížený předsudky aufgezeichnet zaznamenaný; nakreslený aufhalten (er hält auf) držet otevřené; zdržet aufhalten, sich (er hält auf) pobývat, zdržovat se aufheben zrušit aufklären vysvětlit; osvítit; uvědomit auflegen položit, uložit (např. úkol) aufmerksam pozorný Aufmerksamkeit, die pozornost, soustředěnost Aufnahme, die, -n nahrávka, záznam; snímek aufnehmen (er nimmt auf) přjimout; vzít (např. práci); navázat (např. kontakt); fotografovat; nahrávat aufpassen dávat pozor aufräumen uklízet aufrufen volat, vyvolávat Aufsatz, der, Aufsätze písemná práce, slohová úloha; článek, stať aufschreiben zapsat, poznamenat aufsetzen sestavit, zkoncipovat; přistát, dosednout; nasadit aufstellen postavit; ustavit, stanovit Aufstieg, der, -e povýšení (např. v zaměstnání) Aufstiegschance, die, -n šance na postup, povýšení [čti: ~šans(e)] auftauend tající aufteilen dělit, rozdělit Auftrag, der, Aufträge zakázka, objednávka auftreten (er tritt auf) vystupovat aufwachsen (er wächst auf) narůstat aufwändig (aufwendig) drahý; nákladný Aufzug, der, Aufzüge výtah Auge, das, -n oko Augenblick, der, -e okamžik Au-pair-Mädchen, das, - au-pair (mladá dívka pečující o děti v rodině v zahraničí) Ausbau, der stavba, výstavba ausbeuten těžit, vytěžit; vykořisťovat ausbilden vzdělávat Ausbildung, die vzdělání, profesní vzdělání, vyučení Ausbildungsplatz, pracoviště, kde žáci absolvují der, -plätze praktickou přípravu ve svém oboru Ausdauer, die vytrvalost; odolnost ausdrücken vyjadřovat Ausflug, der, Ausflüge výlet ausgeben (er gibt aus) utrácet, vydávat (peníze) ausgebildet vzdělaný ausgefeilt vypilovaný, vytříbený, vylepšený ausgehen dojít, vyčerpat se; zhasnout; vyjít ausgeschlossen vyloučený ausgestattet vybavený ausgeübt vykonávaný, provozovaný ausgezeichnet výborný, vynikající, skvělý ausgrenzen izolovat Aushang, der, Aushänge inzerát aushängen vyvěsit Aushilfe, die, -n výpomoc, podpora auskennen, sich vyznat se, orientovat se Auskunft, die, Auskünfte informace auslachen vysmát se Ausland, das zahraničí Ausländer, der, - cizinec ausländisch zahraniční Auslandsreise, die, -n zahraniční cesta Auslöser, der, - spínač, spoušť (foto); podnět, iniciátor
SLOVENSKY argument paža; ruka chudobný, biedny chudoba hranica chudoby arogantný druh, typ článok; člen liek lekár asistent lekára popolcová streda acylpirín asistent asociácia, myšlienkové spojenie spojiť si, asociovať kozmonaut atmosféra atomový fyzik lekárske potvrdenie atrakcia atraktívny prívlastková veta tiež štruktúra; konštrukcia, výstavba stavať, budovať zlepšiť, vylepšiť (financie) nápadný nápadný názor, pohľad, poňatie úloha komisia, ktorá vymýšľa úlohy súbor, rozsah povinností podať (zásielku); rezignovať, vzdať sa podanie, vzdanie osvietený, uvedomelý; nezaťažený predsudkami zaznamenaný; nakreslený držať otvorené; zdržať zdržovať sa zrušiť vysvětliť; osvietiť; uvedomiť položiť, uložiť (napr. úlohu) pozorný pozornosť, sústredenosť nahrávka, záznam; snímok prijať; vziať (napr. prácu); naviazať (napr. kontakt); fotografovať; nahrávať dávať pozor upratovať volať, vyvolávať písomná práca, slohová úloha; článok, stať zapísať, poznamenať zostaviť, skoncipovať; dosadnúť; nasadiť postaviť; ustanoviť, stanoviť povýšenie (napr. v zamestnaní) šanca na postup, povýšenie topiaci sa deliť, rozdeliť zakázka, objednávka vystupovať narastať drahý; nákladný výťah oko okamih au-pair (mladé dievča, ktoré sa stará o deti v rodine v zahraničí) stavba, výstavba ťažiť, vyťažiť; vykorisťovať vzdělávať vzdelanie, profesné vzdelanie, vyučenie pracovisko, kde žiaci absolvujú praktickú prípravu vo svojom obore vytrvalosť; odolnosť vyjadrovať výlet míňať (peniaze) vzdelaný vypilovaný, vybrúsený, vypracovaný dôjsť, vyčerpať sa; zhasnúť; vyjsť vylúčený vybavený vykonávaný, prevádzkovaný výborný, vynikajúci, skvelý izolovať inzerát vyvesiť výpomoc, podpora vyznať sa, orientovať sa informácia vysmiať sa zahraničie cudzinec zahraničný zahraničná cesta spúšť; podnet; iniciátor
NĚMECKY
ČESKY
ausmachen stanovit, ujednat, smluvit Ausnahme, die, -n výjimka Ausnahmefall, der výjimečný případ Ausrüstung, die, -en vybavení Aussage, die, -n výrok, výpověď ausschließen vyloučit ausschreiben rozepsat; vypsat Ausschreibung, die, -en veřejná soutěž, konkurz; výběrové řízení aussehen (er sieht aus) vypadat, vyhlížet Aussehen, das vzhled außen vně, venku Außenseiter, der, - outsider außer mimo, kromě außerdem kromě toho, mimo to außerhalb mimo, vně außerirdisch mimozemský äußern vyjadřovat aussprechen (er spricht aus) vyslovit ausstatten vybavit Ausstattung, die, -en vybavení ausstellen vystavovat Ausstellung, die, -en výstava aussterben (er stirbt aus) vymřít, zaniknout Ausstrahlung, die vyzařování, záření aussuchen vyhledat Austausch, der výměna austauschen vyměnit Australien (das) Austrálie ausüben vykonávat (povolání) auswählen vybírat auswandern emigrovat; vycestovat Auswertung, die analýza; hodnocení Auswirkung, die, -en následek, důsledek auszahlen (sich) vyplatit; vyplatit se auszeichnen (sich) vyznačovat se Auszeichnung, die, -en vyznamenání; vyznačování Auszubildende, der/die, -n žák/žákyně, učeň/učnice Auto, das, -s automobil Autobahn, die, -en dálnice Autoerfinder, der, - vynálezce automobilu Autofahrer, der, - řidič Autofahrt, die, -en jízda automobilem Autokennzeichen, das, - poznávací značka automatisch automaticky Automobil, das, -e automobil Automobilsalon, der, -s autosalón [čti: ~zalo:n] autonom autonomní Autonomie, die, -n autonomie Autorität, die, -en autorita Autounfall, der, -unfälle automobilová nehoda Autowerkstatt, die, servis (automobilový) -werkstätten
B
Bach, der, Bäche baden Badezimmer, das, - Badezimmerspiegel, der, - Bahnhofshalle, die, -n Bakterie, die, -n bald Ballsportart, die, -en Bank, die, -en Bankangestellte, der/die, -n Bankgeheimnis, das, -se Bankräuber, der, - Bar, die, -s Bär, der, -en barrierefrei Batterie, die, -n Bau, der, -e Bau, der, -ten Bauch, der, Bäuche bauen Bauherr, der, -en Baum, der, Bäume Baustelle, die, -n Bauwerk, das, -e Bayern (das) beachten Beamte, der, -n beantworten Bearbeitung, die, -en beaufsichtigen bedanken, sich Bedarf, der bedeutsam Bedeutung, die, -en bedienen Bedienung, die Bedingung, die, -en bedroht Bedürfnis, das, -se bedürftig beeindrucken beenden befestigen befinden, sich beflecken Befragte, der/die, -n befreien (sich) begabt Begabung, die, -en begehen begehren begeistern begeistert Begeisterung, die
potok koupat se koupelna zrcadlo v koupelně nádražní hala bakterie brzy, zanedlouho míčová hra banka bankovní úředník/-nice bankovní tajemství bankovní lupič bar; noční podnik medvěd bezbariérový baterie doupě, brloh budova, stavba břicho stavět, budovat investor strom staveniště stavba Bavorsko brát ohled, všímat si, dbát úředník odpovídat vypracování, zpracování dohlížet děkovat poptávka; potřeba důležitý, významný význam obsluhovat obsluha podmínka ohrožený potřeba potřebný, chudý, nuzný dělat dojem, zapůsobit skončit, ukončit zpevnit, připevnit nacházet se poskvrnit, ušpinit dotázaný, respondent osvobodit (se) nadaný nadání, talent, dar dopustit se dychtit, toužit (po kom, čem) nadchnout nadšený nadšení
SLOVENSKY
NĚMECKY
stanoviť, ujednať výnimka výnimočný prípad vybavenie výrok, výpoveď vylúčiť rozpísať, vypísať verejná súťaž, konkurz; výberové konanie vyzerať, javiť sa vzhľad vonku outsajder mimo, okrem okrem toho, mimo to mimo, vonku mimozemský vyjadrovať vysloviť vybaviť vybavenie vystavovať výstava vymrieť, zaniknúť vyžarovanie, žiarenie vyhľadať výmena vymeniť Austrália vykonávať (povolanie) vyberať emigrovať; vycestovať analýza; hodnotenie následok, dôsledok vyplatiť; vyplatiť sa vyznačovať sa vyznamenanie; vyznačovanie žiak/žiačka, učeň/učnica automobil diaľnica vynálezca automobilu šofér jazda automobilom poznávacia značka automaticky automobil autosalón
beginnen začít begleiten doprovázet Begleiter, der - průvodce Begriff, der, -e pojem, termín begründen zdůvodnit Begründung, die, -en zdůvodnění behalten (er behält) nechat, ponechat (si) behandeln zacházet, nakládat (s někým, něčím); léčit, ošetřovat behaupten tvrdit beherrschen ovládnout behilflich nápomocný behindert postižený Behinderte, der/die, -n postižený/á (osoba) behindertengerecht přizpůsobený potřebám postižených Behindertenhilfe, die pomoc postiženým lidem Behindertenselbsthilfe, die svépomoc postižených Behinderung, die, -en postižení, hendikep behüten chránit, opatrovat bei u; vedle, blízko beide oba, obě beinah(e) skoro, téměř Beispiel, das, -e příklad Beitrag, der, Beiträge příspěvek, přínos beitragen (er trägt bei) přispět beitreten (er tritt bei) vstoupit, přistoupit, připojit se Beitritt, der, -e vstup, přistoupení, připojení bekämpfen bojovat bekannt známý Bekannte, der/die, -n známý/á (osoba) beklauen okrást (někoho) bekleckern, sich pobryndat, umazat, pokapat se Bekleidung, die oblečení, oděv bekommen obdržet belastbar zatížitelný Belastbarkeit, die zatížitelnost, nosnost belaufen, sich (er beläuft) obnášet, činit (o částce, účtu) beleidigen urazit beleidigend urážlivý beleidigt uražený Belgien (das) Belgie belgisch belgický Belichtung, die, -en nasvícení beliebt populární, oblíbený belohnen ocenit, odměnit bemerken povšimnout si; poznamenat bemühen, sich snažit se; namáhat se benachteiligt znevýhodněný, ukřivděný Beneluxländer, die Pl. země Beneluxu benoten hodnotit, známkovat benötigen potřebovat benutzen používat benutzt používaný Benzin, das benzin Benzinauto, das, -s auto na benzin Benzinmotor, der, -en benzinový motor beobachten pozorovat beraten (er berät) radit Beratung, die, -en porada Beratungsstelle, die, -n poradna berechenbar vypočitatelný Bereich, der, -e oblast, obor bereichern obohacovat Bereicherung, die obohacení bereisen procestovat, objíždět bereit hotový, připravený bereiten dělat, činit (např. radost) bereits už Berg, der, -e kopec, hora Bergblume, die, -n horská květina Berggebiet, das, -e horské území, oblast Berggipfel, der, - vrchol hory Bergmann, der, -leute horník Bergroute, die, -n horská stezka, trasa [čti: ~ru:te] berichten informovat, podat zprávu berücksichtigen zohledňovat, brát ohled beruflich služební, pracovní Berufsalltag, der všední pracovní den Berufsanfänger, der, - osoba, která zahajuje profesní kariéru berufsbildend poskytující odborné vzdělávání Berufschance, die, -n pracovní příležitost [čti: ~šans(e)] Berufserfahrung, die, -en pracovní zkušenosti Berufsfeld, das, -er profesní oblast Berufspraktikum, odborná praxe das, -praktika Berufsschule, die, -n odborné učiliště Berufswahl, die volba povolání berühmt slavný, proslulý beschädigt poškozený beschäftigen zaměstnávat beschäftigen, sich zabývat se Beschäftigungssuche, die hledání práce Bescheid, der, -e zpráva; informace bescheiden skromný beschimpfen nadávat, urážet (někoho) beschleunigen urychlit, zrychlit beschließen rozhodnout (se) beschmieren umazat, ušpinit beschreiben popsat beschuldigen obvinit beschweren, sich stěžovat si besetzen obsadit, zaujmout (místo) besichtigen prohlédnout si besitzen mít, vlastnit Besitzer, der, - vlastník, majitel
autonómny autonómia autorita automobilová nehoda servis (automobilový)
potok kúpať sa kúpeľňa zrkadlo v kúpeľne staničná hala baktéria skoro, zanedlho loptová hra banka bankový úradník/-níčka bankové tajomstvo bankový zlodej bar; nočný podnik medveď bezbariérový batéria brloh budova, stavba brucho stavať, budovať investor strom stavenisko stavba Bavorsko brať ohľad, všímať si, dbať úradník odpovedať vypracovanie, spracovanie strážiť ďakovať dopyt; potreba dôležitý, významný význam obsluhovať obsluha podmienka ohrozený potreba potrebný, chudobný urobiť dojem, zapôsobiť skončiť, ukončiť spevniť, pripevniť nachádzať sa poškvrniť, ušpiniť tázaný, respondent oslobodiť (sa) nadaný nadanie, talent, dar dopustiť sa dychtiť, túžiť (po kom, čom) nadchnúť nadšený nadšenie
ČESKY
SLOVENSKY začať odprevádzať, odprevadiť sprievodca pojem, termín zdôvodniť zdôvodnenie nechať, ponechať (si) zachádzať, nakladať (s niekým, niečím); liečiť, ošetrovať tvrdiť ovládnuť nápomocný, prospešný postihnutý postihnutý/á (osoba) prispôsobený potrebám postihnutých pomoc postihnutým ľuďom svojpomoc postihnutých postihnutie, hendikep chrániť, opatrovať u; vedľa, blízko oba, obe skoro, takmer príklad príspevok, prínos prispievať, prispieť vstúpiť, pristúpiť, pripojiť sa vstup, pristúpenie, pripojenie bojovať známy známy/a (osoba) okradnúť (niekoho) poškvrniť, umazať, pokvapkať sa oblečenie, odev obdržať zaťažiteľný zaťažiteľnosť, nosnosť obnášať, činiť (o čiastke, účte) uraziť urážlivý urazený Belgia belgický nasvietenie populárny, obľúbený oceniť, odmeniť povšimnúť si; poznamenať snažiť sa; namáhať sa znevýhodnený, ukrivdený štáty Beneluxu hodnotiť, známkovať potrebovať používať používaný benzín auto na benzín benzínový motor pozorovať radiť porada poradňa vypočitateľný oblasť, obor obohacovať obohatenie precestovať, obchádzať hotový, pripravený robiť, činiť (napr. radost) už kopec, hora horská kvetina horské územie, oblasť vrchol hory baník horská cesta, trasa informovať, podať správu zohľadňovať, brať ohľad pracovný, odborný všedný pracovný deň osoba, ktorá zahajuje profesnú kariéru poskytujúci odborné vzdelávanie pracovná příležitosť pracovné skúsenosti profesná oblasť odborná prax odborné učiliště voľba povolania slávny, povestný poškodený zamestnávať zaoberať sa hľadanie práce správa; informácia skromný nadávať, urážať (niekoho) urýchliť, zrýchliť rozhodnúť (sa) mazať, ušpiniť popísať obviniť sťažovať si obsadit, zaujať (miesto) prehliadnuť si mať, vlastniť vlastník, majiteľ
NĚMECKY
ČESKY
Besonderheit, die, -en zvláštnost besonders obzvlášť, zvláště besprechen (er bespricht) domluvit; pohovořit, projednat bespucken poplivat besserwisserisch přemoudřelý, přemoudřele Bestandteil, der, -e součást, část; součástka bestätigen potvrdit, ověřit bestechen (er besticht) uplatit, dát úplatek Bestechung, die, -en úplatkářství Besteck, das příbor bestehen udělat (zkoušku); existovat, být; skládat se bestehlen (er bestiehlt) okrást besteigen vystoupit (vzhůru), zlézt; nastoupit bestellen objednat Bestellung, die, -en objednávka bestens nejlépe, velmi dobře, skvěle bestimmen určit bestimmt jistě, určitě bestrafen potrestat, trestat bestreiten popírat (něco), nesouhlasit (s něčím) Bestseller, der, - bestseller Besuch, der, -e návštěva besuchen navštěvovat Besucher, der, - návštěvník beteiligen, sich účastnit se beten modlit se betont zdůrazněný, přízvučný betrachten dívat se, pozorovat, sledovat; uvážit, posoudit betragen (er beträgt) činit, obnášet (o částce, účtu) Betreff, der, -e věc, týká se (ve formální korespondenci) betreffen (er betrifft) týkat se betreiben zabývat se něčím, provozovat betreten (er betritt) vejít, vstoupit betreuen starat se, pečovat, ošetřovat Betreuer, der, - pečovatel Betrieb, der, -e podnik, závod, firma betroffen dotčený (nějakou nepříjemnou událostí, neštěstím apod.) Betr ug, der podvod betrügen podvádět Betrüger, der, - podvodník betrunken opilý Bett, das, -en postel beurlauben dát dovolenou; dočasně propustit beurteilen zhodnotit, ohodnotit Beute, die kořist Bevölkerung, die, -en lid, obyvatelstvo bevor než, před bevorzugt upřednostňovaný bewältigen zdolat, zvládnout beweisen dokázat bewerben, sich (er bewirbt) ucházet se; kandidovat Bewerber, der, - uchazeč, žadatel Bewerbung, die ucházení se (o místo); podání žádosti (o práci) Bewerbungsschreiben, das, - písemná žádost o místo Bewerbungsunterlagen, podklady žadatele die Pl. bewerten hodnotit; ocenit Bewertung, die hodnocení, ohodnocení Bewertungsgrundlage, die, -n oceňovací základ Bewertungskriterium, kritérium hodnocení das, -kriterien Bewohner, der, - obyvatel bewundern obdivovat bezahlen platit bezahlt placený, hrazený Bezeichnung, die, -en označení; název beziehen, sich týkat se, vztahovat se Beziehung, die, -en vztah bezwingen pokořit, dobýt (např. vrchol); zvítězit (nad); zotročit Bibliothek, die, -en knihovna Biene, die, -n včela bieten nabízet Bild, das, -er obraz Bildbearbeitung, die, -en úprava obrazu, fotografie bilden tvořit, utvořit Bilderbuch, das, -bücher obrázková kniha Bildmaterial, das obrazový materiál Bildschirm, der, -e obrazovka, monitor Bildsignal, das, -e obrazový signál Bildung, die, -en vzdělání; vzdělávání Bildungswesen, das, -e vzdělání; vzdělávací systém billig levný binational společný pro dva národy Biografie, die, -n biografie, životopis bis až; do bisher doposud, dosud bisherig dosavadní bislang dosud bisschen: ein bisschen trochu, trošku Bitte, die, -n prosba bitten prosit, žádat blass bledý bleiben zůstat (někde) Bleistift, der, -e tužka Blick, der, -e pohled Blickkontakt, der, -e oční kontakt blind slepý Blinde, der/die, -n slepec (muž i žena) Blindekuh (die) hra na slepou bábu Blindenbund, der, -bünde sdružení zrakově postižených
SLOVENSKY
NĚMECKY
zvláštnosť obzvlášť, zvlášť dohovoriť; pohovoriť, prejednať popľuvať premúdrený, premúdrele súčasť, časť; súčiastka potvrdiť, overiť uplatiť, dať úplatok úplatkárstvo príbor urobiť (skúšku); existovať, byť; skladať sa okradnúť vystúpiť (hore), zliesť; nastúpiť objednať objednávka najlepšie, veľmi dobre, skvele určiť iste, určite potrestať, trestať popierať (niečo), nesúhlasiť (s niečím) bestseller návšteva navštevovať návštevník účastniť sa modliť sa zdôraznený, prízvučný dívať sa, pozorovať, sledovať; uvážiť, posúdiť obnášať (o čiastke, účte) vec, týka sa (v formálnej korešpondencii) týkať sa zaoberať sa niečím, prevádzkovať vojsť, vstúpiť starať sa, opatrovať, ošetrovať ošetrovateľ podnik, závod, firma dotknutý (nejakou nepríjemnou udalosťou, nešťastím apod.) podvod podvádzať podvodník opilý posteľ dať dovolenku; dočasne prepustiť zhodnotiť, ohodnotiť korisť ľud, obyvateľstvo než, pred uprednostňovaný zdolať, zvládnuť dokázať uchádzať sa; kandidovať uchádzač, žiadateľ uchádzanie sa (o miesto); podanie žiadosti (o prácu) písomná žiadosť o miesto podklady žiadateľa
Blindenschrift, die slepecké písmo blöd ugs. hloupý, blbý, tupý bloßstellen odhalit, kompromitovat, zostudit Blume, die, -n květina Blumengarten, der, -gärten květinová zahrada Blüte, die, -n květ Boden, der, Böden podlaha; země; dno Bodensee, der Bodamské jezero boomen [čti bu:men] dynamicky se rozvíjet Bord, der, -e paluba Bote, der, -n posel, poslíček, kurýr Botschafter, der, - velvyslanec Bratkartoffel, die, -n pečená brambora Bratwurst, die špekáček, opečená klobása brauchen potřebovat braun hnědý Braunkohle, die hnědé uhlí Bräunung, die, -en opálení, zhnědnutí BRD (Bundesrepublik SRN (Spolková republika Deutschland) Německo) breit široký Breite, die, -n šířka bremsen brzdit Bridge, das [čti: brič] bridž Brief, der, -e dopis Brieftasche, die, -n peněženka Brieftaube, die, -n poštovní holub Briefträger, der, - listonoš Briefumschlag, der, obálka -umschläge Brille, die, -n brýle bringen přinést Bruchzahl, die, -en zlomek Brustbeutel, der, - náprsní taška Bruttogehaltsvorstellung, představa o hrubém platu die, -en brutzeln škvařit se, opékat se Bube, der, -n chlapec, kluk Buch, das, Bücher kniha Buchdruck, der knihtisk buchen objednat; zamluvit, rezervovat Buchhalter, der, - účetní Buchhändler, der, - knihkupec Büfett, das, -s/-e [čti: bufe:] bufet Bühne, die, -n scéna Bühnenpräsenz, die přítomnost na scéně Bund, der, Bünde svaz, spolek Bundesagentur, die, -en spolková agentura Bundesbildungs- Spolkové ministerstvo školství -ministerium, das Bundesbürger, der, - občan SRN Bundesebene, die, -n spolková úroveň Bundesland, das, -länder spolková republika Bundespräsident, der, -en spolkový prezident Bundesregierung, die spolková vláda Bundesrepublik, die spolková republika Bundeswehr, die Bundeswehr (ozbrojené složky/ armáda Německa) bundesweit celostátní, v rámci celé SRN Bürger, der, - občan Büro, das, -s kancelář Bürozubehör, das kancelářské potřeby Bus, der, -se autobus Busch, der, Büsche keř Bußgeld, das pokuta, penále Butter, die máslo bzw. (beziehungsweise) případně, eventuálně; nebo
hodnotiť; oceniť hodnotenie, ohodnotenie predmet hodnotenia, odhadu kritérium, hodnotenie obyvateľ obdivovať platiť platený, hradený označenie; názov týkať sa, vztahovať sa vzťah pokoriť, dobyť (napr. vrchol); zvíťaziť (nad); zotročiť knihovňa včela ponúkať obraz úprava obrazu, fotografie tvoriť, utvoriť obrázková kniha obrazový materiál obrazovka, monitor obrazový signál vzdelanie; vzdelávanie vzdelanie; vzdelávací systém lacný spoločný pre dva národy biografia, životopis až; do doposiaľ, dosiaľ doterajší dosiaľ, doteraz trochu, trošku prosba prosiť, žiadať bledý zostať (niekde) ceruzka pohľad očný kontakt slepý slepec (muž i žena) hra na slepú babu združenie zrakovo postihnutých
ČESKY
C
Café, das, -s kavárna Camp, das, -s [čti: kemp] kemp Campingplatz, der, -plätze kemp, místo pro táboření [čti: kemping~] Chance, die, -n [čti: šans(e)] šance, příležitost Chancengleichheit, die rovnost příležitostí charakterisieren charakterizovat charakteristisch charakteristický Chef, der, -s šéf, vedoucí Chefetage, die, -n [čti: ~eta:že] sídlo ředitelství Chefredakteur, der, -e šéfredaktor Chemie, die chemie Chemikalie, die, -n chemikálie chemisch chemický China (das) Čína Chip, der, -s [čti: čip] čip Chor, der, Chöre [čti: ko:a] sbor chrampfen ugs. schweiz. dřít, makat Christkindlmarkt, der vánoční trh Chronik, die, -en kronika Computer, der, - [čti: kompiuta] počítač Computeranwendung, die, -en počítačová aplikace Computerprogramm, das, -e počítačový program Computerspiel, das, -e počítačová hra Computerunterricht, der informatika (předmět ve škole) cool [čti: ku:l] bezva, fajn, v pohodě Crashkurs, der, -e [čti: kreš~] krátký intenzivní kurz
D
d. h. (das heißt) da Dach, das, Dächer damalig damals damit
tzn. (to znamená) tady; protože, poněvadž střecha tehdejší tenkrát, tehdy aby; s tím
SLOVENSKY slepecké písmo hlúpy, blbý, tupý odhaliť, kompromitovať, blamovať kvetina kvetinová záhrada kvet podlaha; zem; dno Bodamské jazero dynamicky sa rozvíjať paluba posol, poslíček, kurýr veľvyslanec pečený zemiak špekáčik, opečená klobása potrebovať hnedý hnedé uhlie opálenie, zhnednutie SRN (Spolková republika Nemecko) široký šírka brzdiť bridž dopis peňaženka poštovný holub listár, poštár obálka okuliare priniesť zlomok náprsná taška predstava o hrubém plate škvariť sa, opekať sa chlapec kniha kníhtlač objednať; rezervovať účtovník kníhkupec bufet scéna prítomnosť na scéne zväz, spolok spolková agentúra Spolkové ministerstvo školstva občan SRN spolková úroveň spolková republika spolkový prezident spolková vláda spolková republika Bundeswehr (ozbrojené zložky/armáda Nemecka) celoštátny, v rámci celej NSR občan kancelária kancelárské potreby autobus krík pokuta, penále maslo prípadne, eventuálne; alebo
kaviareň kemp kemp, miesto pro táborenie šanca, príležitosť rovnosť príležitostí charakterizovať charakteristický šéf, vedúcí sídlo riaditeľstva šéfredaktor chémia chemikália chemický Čína čip zbor drieť, makať vianočný trh kronika počítač počítačová aplikácia počítačový program počítačová hra informatika (predmet v škole) bezva, fajn, v pohode krátký intenzívny kurz
tzn. (to znamená) tady; pretože, keďže strecha tehdajší tenkrát, vtedy aby; s tým
NĚMECKY
ČESKY
Dampf, der, Dämpfe pára, opar, výpar Dampfmaschine, die, -n parní stroj Däne, der, -n Dán daneben kromě toho, vedle toho Dänemark (das) Dánsko dank díky Dank, der dík, poděkování, vděk dankbar vděčný Dankeschön, das poděkování dann pak, potom darstellen představovat, znázorňovat darüber hinaus kromě toho, mimo to dass že Daten, die Pl. údaje, data Datum, das, Daten datum dauern trvat Daumen, der, - palec definieren definovat Defizit, das, -e deficit Deklination, die, -en deklinace, skloňování Dekorationsabteilung, oddělení dekorací die, -en demnächst brzy, zanedlouho Demokratie, die, -n demokracie demolieren demolovat demonstrativ demonstrační, demonstrativní demotivierend demotivující denkbar myslitelný, možný denken myslet Denken, das myšlení denn neboť deprimiert deprimovaný derzeit nyní, momentálně, v současné době deswegen proto, z toho důvodu deutlich jasný, zřetelný deutsch německý Deutsch, das němčina, německý jazyk Deutsche, der/die, -n Němec/Němka Deutschheft, das, -e sešit na němčinu Deutschland (das) Německo deutschlandweit po celém Německu; v rámci celého Německa Deutschlehrerin, die, -nen učitelka němčiny Diagramm, das, -e diagram Dialog, der, -e dialog dicht těsný dichten psát (básně); vymýšlet si dick tlustý, silný Dieb, der, -e zloděj Diebstahl, der, -stähle krádež dienen sloužit Dienstleistung, die, -en služba Dienstreise, die, -n služební cesta Dieselmotor, der naftový motor dieser/-e/-es tento, tato, toto diesjährig letošní digital digitální, číselný Diktiergerät, das -e diktafon Ding, das, -e věc, předmět Diplomarbeit, die, -en diplomová práce Diplomat, der, -en diplomat direkt bezprostřední, přímý Direktor, der, -en ředitel Direktübertragung, die, -en přímý přenos diskriminieren diskriminovat diskriminiert diskriminovaný Diskriminierung, die, -en diskriminace Diskussionsforum, diskusní fórum das, -fora/-foren diskutieren diskutovat Dissertation, die, -en dizertace, dizertační práce Distanz, die, -en vzdálenost doch přesto, přece Doktorgrad, der doktorský titul Doktortitel, der doktorský titul Dolmetscher, der, - překladatel Donau, die Dunaj Dopamin, das, -e dopamin, hormon štěstí Dopaminbeschleuniger, der, - katalyzátor dopaminu v krvi doppelt dvojitý Doppelzimmer, das, - dvoulůžkový pokoj dorthin tam, tamtím směrem draußen vně, venku Dreirad, das, Dreiräder trojkolka drillen cvičit, cepovat (vojsko, vojáky) Droge, die, -n droga Druck, der tisk; nátlak; stisk Drucker, der, - tiskárna dürfen (er darf) smět, mít dovoleno Duft, der, Düfte vůně, aroma duften vonět dunkel tmavý Dunkel, das tma Dunkelheit, die tma durch přez, skrz durchfallen (er fällt durch) propadnout durchführen provést, udělat, vykonat Durchschnitt, der průměr durchschnittlich průměrný Durchschnittsalter, das průměrný věk Durchschnittsnote, die, -n průměrná známka durchstreichen škrtnout DVD-Player, der, - DVD přehrávač [čti: de:vaude:pleja]
SLOVENSKY
NĚMECKY
para, opar, výpar parný stroj Dán okrem toho, vedľa toho Dánsko vďaka vďaka, poďakovanie, vďaka vďačný poďakovanie potom predstavovať, znázorňovať okrem toho, mimo to že údaje, dáta dátum trvať palec definovať deficit deklinácia, skloňovanie oddelenie dekorácií
E
skoro, zanedlho demokracia demolovať demonstračný, demonstratívny demotivujúci mysliteľný, možný myslieť myslenie lebo, pretože deprimovaný teraz, momentálne, v súčasnej dobe preto, z toho dôvodu jasný, zreteľný nemecký nemčina, nemecký jazyk Nemec/Nemka zošit na nemčinu Nemecko po celém Nemecku; v rámci celého Nemecka učiteľka nemčiny diagram dialóg tesný písať (básne); vymýšľať si tlstý, silný zlodej krádež slúžiť služba služobná cesta naftový motor tento, táto, toto tohtoročný digitálny, číselný diktafón vec, predmet diplomová práca diplomat bezprostredný, priamy riaditeľ priamy prenos diskriminovať diskriminovaný diskriminácia diskusné fórum diskutovať dizertácia, dizertačná práca vzdialenosť napriek tomu, a predsa doktorský titul doktorský titul prekladateľ Dunaj dopamin, hormón šťastia katalyzátor dopaminu v krvi dvojitý dvojposteľová izba tam, tamtým smerom vonku trojkolka cvičiť, cepovať (vojsko, vojakov) droga tisk; nátlak; stisk tlačiareň smieť, mať dovolené vôňa, aróma voňať tmavý tma tma cez, skrz prepadnúť urobiť, vykonať priemer priemerný priemerný vek priemerná známka škrtnúť DVD prehrávač
ČESKY
ebenso i, také, stejně, také tak echt opravdový; opravdu, vážně EC-Karte, die, -n platební karta Ecke, die, -n kout, roh EDV-Kenntnisse, die Pl. počítačová gramotnost effektiv efektivní egal lhostejný, všechno jedno Ehepaar, das, -e manželé, manželský pár eher raději, spíše Ehre, die, -n důstojnost, čest ehrenamtlich čestný; neplacený ehrlich poctivý; upřímný Eidgenosse, der, -n Švýcar Eidgenossenschaft, die, -en Švýcarsko, Švýcarská konfederace eigen vlastní, svůj Eigenbemühung, die, -en vlastní úsilí Eigenschaft, die, -en vlastnost eigentlich vlastně Eigentumswohnung, die, -en vlastní byt, byt v osobním vlastnictví Eigenverantwortung, die vlastní zodpovědnost einarbeiten zapracovat, zaučit Einbau, der vestavba, instalace, montáž einbauen vestavět, instalovat, montovat einbeinig jednonohý einbrechen (er bricht ein) vloupat se Einbrecher, der, - zloděj, lupič Einbruch, der, Einbrüche vloupání eindeutig jednoznačný Eindruck, der, Eindrücke dojem eineinhalb jeden a půl, půldruhého einerseits…, andererseits… na jednu stranu…, na druhou stranu… einfach obyčejný; jednoduchý, prostý; prostě einfallen (er fällt ein) napadnout (myšlenka) Einfamilienhaus, das, -häuser rodinný dům Einfluss, der, Einflüsse vliv einfühlen, sich vcítit se einführen zavést, uvést Einführung, die úvod, uvedení Eingang, der, Eingänge vchod, vstup eingebaut zabudovaný eingehen podstoupit, zabývat se eingreifen zakročit, zasáhnout einigen, sich dohodnout se, souhlasit einiger/-e/-es některý/á/é Einkauf, der, Einkäufe nákup Einkaufen, das nakupování Einkaufsabteilung, die, -en obchodní oddělení Einkaufstasche, die, -n nákupní taška Einkaufszettel, der, - nákupní seznam einladen (er lädt ein) pozvat Einladung, die, -en pozvání einlegen vložit, uložit; složit einmal jednou; kdysi, tenkrát einmalig jedinečný, jednorázový Einnahmequelle, die, -n zdroj příjmů einnehmen (er nimmt ein) zabrat, zaujmout (místo) einordnen zařadit einrichten zařídit Einrichtung, die, -en zařízení; instituce Eins, die, -en jednička (známka) einsam osamocený, sám Einsamkeit, die samota einsammeln sbírat Einsatz, der, Einsätze užití, použití; nasazení Einsatzort, der, -e místo výkonu práce, pracoviště einschalten zapnout einschlafen (er schläft ein) usnout Einschränkung, die, -en omezení Einsendeschluss, der uzávěrka, závěrečný termín einsetzen nasadit; vložit einsetzen, sich postavit se, přimluvit se za (někoho, něco), podpořit einstellen zaměstnat, nastavit Einstellung, die, -en nastavení einteilen dělit; rozdělit eintragen (er trägt ein) zapsat eintreffen (er trifft ein) dorazit, přijít eintreten (er tritt ein) vejít, vstoupit Eintritt, der, -e vchod, vstup einwandfrei bezvadný, bezchybný, bez závad; bez výhrad Einwegflasche, die, -n lahev na jedno použití Einwohner, der, - obyvatel Einwohnerzahl, die počet obyvatel einzahlen (za)platit, uložit (peníze) einzeln jednotlivý Eis, das led Eiswüste, die ledová pustina Elefant, der, -en slon Elektriker, der, - elektrikář Elektroherd, der, -e elektrický sporák Elektronik, die elektronika Element, das, -e element, prvek Elternabend, der, -e rodičovská schůzka E-Mail, die/das, -s [čti: i:mejl] e-mail empfangen (er empfängt) přijmout, převzít Empfänger, der, - adresát, odběratel empfehlen (er empfiehlt) doporučit empfehlenswert doporučeníhodný empfinden pociťovat Ende, das, -n konec enden končit
SLOVENSKY
rovnako, stejne, tiež tak skutočný; skutočne, vážne platobná karta kút, roh počítačová gramotnosť efektívny ľahostajný, všetko jedno manželia, manželský pár radšej, skôr dôstojnosť, česť čestný; neplatený poctivý; úprimný Švajčiar Švajčiarsko, Švajčiarska konfederácia vlastný, svôj vlastné úsilie vlastnosť vlastne vlastný byt, byt v osobném vlastnictve vlastná zodpovednosť zapracovať, zaučiť vstavanie, inštalácia, montáž vstavať, inštalovať, montovať jednonohý vlúpať sa zlodej, lupič vlúpanie jednoznačný dojem jeden a pol, poldruhého na jednu stranu…, na druhú stranu… obyčajný; jednoduchý, prostý; jednoducho napadnúť (myšlienka) rodinný dom vplyv vcítiť sa zaviesť, uviesť úvod, uvedenie vchod, vstup zabudovaný podstúpiť, zaoberať sa zakročiť, zasiahnuť dohodnúť sa, súhlasiť niektorý/á/é nákup nakupovanie obchodné oddelenie nákupná taška nákupný zoznam pozvať pozvanie vložiť, uložiť; zložiť raz; kedysi, niekedy jedinečný, jednorazový zdroj príjmov zabrať, zaujať (miesto) zaradiť zariadiť zariadenie; inštitúcia jednotka (známka) osamotený, sám samota zbierať užitie, použitie; nasadenie miesto výkonu práce, pracovisko zapnúť zaspať omedzenie uzávierka, záverečný termín nasadiť; vložiť postaviť sa, prihovoriť sa za (niekoho, niečo) zamestnať, nastaviť nastavenie deliť; rozdeliť zapísať doraziť, prísť vojsť, vstúpiť vchod, vstup bezvadný, bezchybný, bez závad; bez výhrad fľaša na jedno použitie obyvateľ počet obyvateľov (za)platiť, uložiť (peniaze) jednotlivý ľad ľadová pustina slon elektrikár elektrický šporák elektronika element, prvok rodičovská schôdzka e-mail prijať, prevziať adresát, odberateľ doporučiť doporúčania hodný pociťovať koniec končiť
NĚMECKY
ČESKY
endlich konečně Energie, die, -n energie Energiequelle, die, -n zdroj energie Energy-Drink, der, -s energetický nápoj eng těsný, úzký; blízký Engagement, das angažovanost [čti: angažman] engagieren, sich angažovat se [čti: angaži:ren] England (das) Anglie englisch anglický Englisch, das angličtina Englischkenntnisse, die Pl. znalost angličtiny Englischlehrerin, die, -nen učitelka angličtiny englischsprachig anglický, hovořící anglicky Englischunterricht, der výuka angličtiny Enkelkind, das, -er vnouče enorm obrovský, ohromný; enormní entdecken odhalovat, objevovat, odkrývat Entdeckung, die, -en objev enthüllen odhalovat, odkrývat entlassen (er entlässt) propustit entscheiden (sich) rozhodnout (se) entscheidend rozhodující entschlossen rozhodnutý, rozhodný Entschuldigung, die, -en omluva, prominutí entspannen, sich uvolnit se, relaxovat, odpočívat Entspannung, die relax, uvolnění, odpočinek Entspannungsphase, die, -n relaxační fáze entsprechend odpovídající, patřičný entstanden vzniklý entstehen vznikat enttäuscht zklamaný entweder… oder… buď…, anebo… entwerfen načrtnout, navrhnout, projektovat entwickeln (sich) rozvíjet (se) Entwicklung, die, -en rozvoj Entwurf, der, Entwürfe náčrt; návrh, projekt erarbeiten zpracovat, vypracovat erbeuten získat, ukořistit Erbkrankheit, die, -en dědičná nemoc erbracht prokázaný Erdatmosphäre, die zemská atmosféra Erde, die země; Země Erdsatellit, der, -en družice Země Erdteil, der, -e světadíl Erdtrabant, der, -en družice Země Ereignis, das, -se událost erfahren (er erfährt) zažít, zakusit; dovědět se erfahren zkušený Erfahrung, die, -en zkušenost Erfahrungsaustausch, der výměna zkušeností erfinden vynalézt, objevit Erfinder, der, - vynálezce Erfindung, die, -en vynález Erfolg, der, -e úspěch erfolgen následovat erfolgreich úspěšný Erfolgsgeschichte, die, -n dějiny úspěchu erforderlich potřebný, požadovaný erfordern požadovat erforschen vědecky zkoumat, bádat erfüllen (sich) naplnit; splnit; uspokojit Erfüllung, die, -en naplnění; splnění; uspokojení ergänzen doplnit Ergebnis, das, -se výsledek, důsledek ergreifen chytit; uchopit Ergreifung, die zachycení, polapení erhalten (er erhält) získat, dostat, obdržet erheblich výrazný, podstatný; závažný erhöhen (sich) zvýšit; povyšovat (se) erholsam relaxační, uklidňující Erholung, die zotavení, rekreace Erholungsland, das, -länder rekreační oblast erinnern, sich vzpomínat, připomínat si erkennen rozeznat, poznat, zjistit erklären vysvětlit; prohlásit, deklarovat; oznámit Erklärung, die, -en vysvětlení erkranken onemocnět erkunden zjistit, prozkoumat, vypátrat Erkundung, die, -en zjištění, průzkum erlaubt povolený erleben prožít, zažít Erlebnis, das, -se zážitek erleichtern usnadňovat erlernen naučit se Ermahnung, die, -en napomenutí, domluva ermöglichen umožňovat ermutigen dodat odvahu, podpořit ernst vážný ernstlich opravdový, vážný Eroberung, die, -en dobytí, podmanění erreichen získat; dohnat Errungenschaft, die, -en výdobytek; úspěch erschaffen vytvořit erscheinen jevit se, zdát se; objevit se Erscheinungsjahr, das, -e rok vydání erschrocken polekaný, vyplašený erschweren ztěžovat ersetzen nahradit ersparen ušetřit erst teprve Erstaunen, das údiv, překvapení erstaunlich udivující, překvapující erstklassig nejlepší, prvotřídní
SLOVENSKY
NĚMECKY
konečne energia zdroj energie energetický nápoj tesný, úzky; blízky angažovanosť, zaangažovanie angažovať sa
erstmals poprvé ertappen dopadnout, přistihnout erteilen udělit erwachsen dospělý Erwachsene, der/die, -n dospělý (osoba) erwähnen zmínit erwarten očekávat erwecken vzbudit, probudit erwerben (er erwirbt) získat erwischen chytit, přistihnout, stihnout erwischt přistižený erzählen vyprávět erzielen získat, dosáhnout (např. úspěchu) erzielt dosažený essbar jedlý essen (er isst) jíst Essen, das jídlo Ethnologiestudent, der, -en student etnologie EU (Europäische Union), die EU (Evropská unie) Euro, der euro Europa (das) Evropa Europäer, der, - Evropan europäisch evropský Europarat, der Rada Evropy Europaschule, die, -n evropská škola europaweit v celé Evropě evangelisch evangelický eventuell eventuálně ewig věčný existieren existovat Exkursion, die, -en exkurze Expedition, die, -en expedice Experiment, das, -e experiment experimentieren experimentovat Experte, der, -n expert Exportartikel, der, - exportní zboží Exporteur, der, -e vývozce, exportér exportieren vyvážet, exportovat
Anglia anglický angličtina znalosť angličtiny učiteľka angličtiny anglický, hovoriaci anglicky výuka angličtiny vnúča obrovský, ohromný; enormný odhaľovať, objavovať, odkrývať objav odhaľovať, odkrývať prepustiť rozhodnúť (sa) rozhodujúcí rozhodnutý, rozhodný ospravedlnenie, prepáčenie uvolniť sa, relaxovať, odpočívať relax, uvolnenie, odpočinok relaxačná fáza odpovedajúci, patričný vzniklý vznikať sklamaný buď…, alebo… načrtnúť, navrhnúť, projektovať rozvíjať (sa) rozvoj náčrt; návrh, projekt spracovať, vypracovať získať, ukoristiť dedičná nemoc prekázaný zemská atmosféra zem; Zem družica Zeme svetadiel družica Zeme udalosť zažiť, skúsiť; dozvedieť (sa) skúsený skúsenosť výmena skúseností vynaliezť, objaviť vynálezca vynález úspech nasledovať úspešný dejiny úspechu potrebný, požadovaný požadovať vedecky skúmať, bádať naplniť; splniť; uspokojiť naplnenie; splnenie; uspokojenie doplniť výsledok, dôsledok chytiť; uchopiť zachytenie, polapenie získať, dostať, obdržať výrazný, podstatný; závažný povyšovať (sa) relaxačný, ukľudňujúci zotavenie, rekreácia rekreačná oblasť spomínať, pripomínať si rozoznať, poznať, zistiť vysvetliť; prehlásiť, deklarovať; oznámiť vysvetlenie onemocnieť zistiť, preskúmať, vypátrať zistenie, prieskum povolený prežiť, zažiť zážitok uľahčiť naučiť sa napomenutie umožňovať dodať odvahu, podporiť vážny pravdivý, vážny dobytie, podmanenie získať; dohnať výdobytok; úspech vytvoriť javiť sa, zdať sa; objaviť sa rok vydanie poľakaný, vyplašený sťažiť, priťažiť nahradiť ušetriť najskôr údiv, prekvapenie udivujúci, prekvapujúci najlepší, prvotriedny
F
ČESKY
Fach, das, Fächer předmět (ve škole) Fachberater, der, - kvalifikovaný poradce Fachhochschule, die, -n odborná vysoká škola Fachkenntnisse, die Pl. odborné znalosti Fachkompetenz, die kompetence v oboru, odborné kompetence Fachkraft, die, -kräfte kvalifikovaný pracovník Fachlehrer, der, - učitel oboru Fachmann, der, -leute specialista, odborník Fachmesse, die, -n odborný veletrh fachübergreifend mezioborový Fachunterricht, der výuka oboru Fachwissen, das odborné znalosti Fachzeitschrift, die, -en odborný časopis Fähigkeit, die, -en schopnost Fahne, die, -n vlajka Fähre, die, -n přívoz, trajekt fahren (er fährt) jet, jezdit Fahrer, der, - řidič Fahrgast, der, Fahrgäste cestující, pasažér Fahrkarte, die, -n jízdenka Fahrkartenautomat, der, -en automat na jízdenky Fahrkartenschalter, der, - jízdenková pokladna Fahrrad, das, Fahrräder jízdní kolo Fahrscheinautomat, automat na jízdenky der, -en Fahrzeug, das, -e vozidlo Fahrzeugmechaniker, der, - automechanik fair [čti: fe:ar] férový, spravedlivý, poctivý Fairness, die [čti: fe:arnes] férovost, spravedlnost, poctivost Fall, der, Fälle případ, pád fallen (er fällt) padat falls v případě, pro případ falsch špatný, nepravdivý, lživý familiär rodinný Familie, die, -n rodina familienfreundlich prorodinný, přátelský k rodinám Familienmitglied, das, -er člen rodiny Familienstand, der rodinný stav fangen (er fängt) chytat Fantasie (Phantasie), die, -n fantazie Farbe, die, -n barva Farbfernseher, der, - barevný televizor fassen chytit; přijmout (rozhodnutí) fast téměř, skoro Fastnacht, die masopust, karneval Faszination, die, -en fascinace faszinieren fascinovat faszinierend fascinující faul líný Fee, die, -n víla Feed-back (Feedback), zpětná vazba, reakce das, -s [čti: fi:dbek] Feengewand, das, -gewänder oděv víly Feenmütze, die, -n čapka víly fehlen chybět fehlend chybějící Fehler, der, - chyba; závada feiern slavit fein jemný Feinschmecker, der, - labužník Felsen, der, - skála Fenster, das, - okno
SLOVENSKY ponajprv, prvýkrát chytiť, pristihnúť udeliť dospelý dospelý (osoba) upozorniť, zmieniť, podotknúť očakávať vzbudiť, prebudiť získať chytiť, pristihnúť, stihnúť pristihnutý rozprávať získať, dosiahnuť (napr. úspechu) dosiahnutý jedlý jesť jedlo študent etnologie EU (Európska únia) euro Európa Európan európský Rada Európy európska škola v celej Európě evanjelický eventuálne večný existovať exkurzia expedícia experiment experimentovať expert exportný tovar vývozca, exportér vyvážať, exportovať
predmet (v škole) kvalifikovaný poradca vysoká odborná škola odborné znalosti kompetencie v obore, odborné kompetencie kvalifikovaný pracovník učiteľ oboru špecialista, odborník odborný veľtrh medzioborový výuka oboru odborné znalosti odborný časopis schopnosť zástava prievoz, trajekt ísť, jazdiť šofér cestujúci, pasažier cestovný lístok automat na cestovné lístky osobná pokladnica bicykel automat na cestovné lístky vozidlo automechanik férový, spravodlivý, poctivý férovosť, spravodlnosť poctivosť prípad, pád padať v prípade, pre prípad špatný, nepravdivý, klamný rodinný rodina prerodinný, priateľský k rodinám člen rodiny rodinný stav chytať fantázia farba farebný televízor chytiť; prijmúť (rozhodnutie) skoro, takmer fašiang, karneval fascinácia, okúzlenie fascinovať fascinujúci lenivý víla spätná väzba, reakcia odev víly čiapka víly chýbať, nebyť prítomný chýbajúci chyba; závada sláviť vynikajúci; jemný labužník skala okno
NĚMECKY
ČESKY
Fensterladen, der, -läden okenice Ferien, die Pl. prázdniny Ferienlager, das, - prázdninový tábor Ferienland, das, -länder rekreační oblast fern vzdálený Fernfahrt, die dálková jízda ferngesteuert na dálkové ovládání fernsehen (er sieht fern) dívat se na televizi Fernsehen, das televize Fernseher, der, - televizor Fernsehmoderator, der, -en televizní moderátor Fernsehpreis, der, - e televizní cena fertig hotový, ukončený Fertigkeit, die, -en schopnost, zručnost fertigmachen ugs. vyřídit (někoho) Festanstellung, die, -en stálá práce festhalten (er hält fest) držet Festkörper, der, - pevné těleso; pevná látka festlegen dohodnout, domluvit festlich sváteční feststehen být domluvený, dohodnutý, jistý feststellen určit; stanovit, konstatovat Festung, die, -en tvrz, pevnost festwachsen (er wächst fest) přirůst fett tlustý, tučný Feuerzeug, das, -e zapalovač Fieber, das horečka Film, der, -e film Filmchronik, die, -en filmová kronika finanziell finanční finanzieren financovat Finanzinstitut, das, -e finanční instituce, finanční ústav finden najít; myslet si, považovat za Firma, die, Firmen firma, podnik Fisch, der, -e ryba Fischer, der, - rybář Fixum, das, Fixa fixní plat Fjord, der, -e fjord Fläche, die, -n povrch, plocha Flagge, die, -n vlajka Fleisch, das maso Fleischgericht, das, -e masité jídlo fleißig pilný, pracovitý flexibel pružný, flexibilní Flexibilität, die pružnost, flexibilita fliegen létat fließend plynně, tekoucí Flora, die, Floren flóra Flüchtling, der, -e běženec, uprchlík Flug, der, Flüge let Flughafen, der, -häfen letiště Flugzeug, das, -e letadlo Fluss, der, Flüsse řeka flüssig tekutý; plynný, plynulý flüstern šeptat Folge, die, -n důsledek folgen chodit (za někým); následovat folgend následující Förderer, der, - protektor, mecenáš fördern podporovat Forderung, die, -en požadavek; pohledávka Form, die, -en forma Formel, die, -n formule forschen vědecky zkoumat, bádat Forschen, das vědecký výzkum Forscher, der, - vědec Forschung, die, -en vědecký výzkum Forschungsarbeit, die, -en výzkumná práce Forschungsaufenthalt, der, -e studijní pobyt, stáž Forschungseinrichtung, die, -en zařízení pro výzkumy Forschungsergebnis, das, -se výsledek výzkumu Forschungsgebiet, das, -e oblast výzkumu Forschungsinstitut, das, -e výzkumný ústav fortbewegen, sich hýbat se, pohybovat se fortdauernd neustálý Fortschritt, der, -e postup, pokrok Foto, das, -s fotografie fotografieren fotografovat Frage, die, -n otázka fragen ptát se Fragenkatalog, der, -e soubor otázek Fragestellung, die formulace otázky; úloha fraglich pochybný Franken, der, - (švýc.) frank (měna) Frankreich (das) Francie Franzose, der, -n Francouz französisch francouzský Französisch, das francouzština Frauenberuf, der, -e ženské povolání Frauengestalt, die, -en ženská postava frauentypisch typicky ženský frei volný, svobodný freiberuflich externí, na volné noze Freihandelszone, die, -n zóna volného obchodu Freiheit, die, -en volnost, svoboda Freiheitskämpfer, der, - bojovník za svobodu Freiheitsstatue, die socha svobody Freiwillige, der/die, -n dobrovolník/-ice Freizeit, die volný čas Freizeitaktivität, die, -en volnočasové aktivity Freizeitmöglichkeit, die, -en možnost trávení volného času fremd cizí Fremde, der/die, -n cizí (osoba), cizinec/ cizinka Fremdenhass, der nenávist k cizincům, xenofobie Fremdsprache, die, -n cizí jazyk Fremdsprachenkenntnisse, znalost cizích jazyků die Pl.
SLOVENSKY
NĚMECKY
ČESKY
SLOVENSKY
okenica prázdniny prázdninový tábor rekreačná oblasť vzdialený diaľková cesta na diaľkové ovládanie dívať sa na televíziu televízia televízor televízny moderátor televízna cena hotový, ukončený schopnosť, zručnosť vybaviť si (s niekým niečo) stála práca držať pevné teleso; pevná látka dohodnúť, dohovoriť sviatočný dohovorený, dohodnutý
Fremdwort, das, Fremdwörter Freude, die, -n freuen, sich Freund, der, -e Freundin, die, -nen freundlich Freundschaft, die, -en Frieden, der, - friedlich frisch Friseurin, die, -nen Frist, die, -en fristgemäß Frisur, die, -en froh Froschschenkel, der, - Fruchtsaft, der, -säfte früh Frühlingsmorgen, der, - Frust, der frustriert fühlen (sich) führen führend Führerschein, der, -e Führung, die, -en füllen Funkausstellung, die, -en funktionieren Funktionsprüfung, die, -en für fürchten, sich Fürst, der, -en Fuß, der, Füsse Fußball, der Fußballer, der, - Fußballmannschaft, die, -en Fußballspieler, der, - Fußgänger, der, - Fußgängerüberweg, der, -e Fußpfleger, der, - füttern Futur, das
cizí slovo
cudzie slovo
radost radovat se, mít radost přítel přítelkyně přátelský, milý, slušný přátelství mír, klid klidný, mírný; mírový čerstvý, svěží kadeřnice termín, lhůta v termínu účes veselý; spokojený žabí stehýnko džus brzký, raný jarní ráno frustrace frustrovaný cítit (se) vést vedoucí, přední řidičský průkaz řízení, vedení naplňovat výstava telekomunikací fungovat kontrola technické způso- bilosti, funkční kontrola pro; za; na bát se, mít strach kníže, panovník noha, chodidlo fotbal fotbalista fotbalové mužstvo fotbalista chodec přechod pro chodce pedikér krmit budoucí čas
radosť radovať sa, mať radosť priateľ priateľka priateľský, milý, slušný priateľstvo mier, kľud kľudný, mierny; mierový čerstvý, svieži kaderníčka termín, lehota v termíne účes veselý; spokojný žabie stehienko džús skorý, raný jarné ráno frustrácia frustrovaný cítiť (sa) viesť vedúci, predný šoférsky preukaz riadenie, vedenie naplňovať výstava telekomunikácií fungovať kontrola technické spôsobilosti, funkčná kontrola pre; za; na báť sa, mať strach knieža, panovník noha, chodidlo fotbal fotbalista fotbalové mužstvo fotbalista chodec prechod pre chodcov pedikér kŕmiť budúci čas
určit; stanoviť, konštatovať pevnosť prirásť tlstý, tučný zapaľovač horúčka film filmová kronika finančný financovať finančná inštitúcia, finančný ústav nájsť; myslieť si, považovať za firma, podnik ryba rybár fixný plat fjord povrch, plocha zástava mäso mäsité jedlo usilovný, pracovitý pružný, flexibilný pružnosť, flexibilita lietať plynne, tekúci flóra uprchlík let letisko lietadlo rieka tekutý; plynný, plynulý šeptať dôsledok chodiť (za niekým); nasledovať nasledujúci protektor, mecenáš podporovať požiadavok; pohľadávka forma formula vedecky skúmať, bádať vedecký výskum vedec vedecký výskum výskumná práca študijný pobyt, stáž zariadenie pre výskumy výsledok výskumu oblasť výskumu výskumný ústav hýbať sa, pohybovať sa neustály postup, pokrok fotografia fotografovať otázka pýtať sa súbor otázok formulácia otázky; úloha pochybný frank (mena) Francúzko Francúz francúzský francúžština ženské povolanie ženská postava typicky ženský voľný, slobodný externý, na voľnej nohe zóna volného obchodu voľnosť, sloboda bojovník za slobodu socha slobody dobrovoľník/-íčka voľný čas voľnočasové aktivity možnosť trávenia voľného času cudzí cudzia (osoba), cudzinec/ cudzinka nenávisť k cudzincom, xenofóbia cudzí jazyk znalosť cudzích jazykov
G
galant zdvořilý, galantní Gang, der, Gänge chod; chůze; přechod; chodba, předsíň ganz celý, vcelku; úplně ganztägig celodenní Ganztagsschule, die, -n škola denního studia gar úplně, naprosto garantieren garantovat Garde, die, -n garda Gardist, der, -en gardista Garten, der, Gärten zahrada Gas, das, -e plyn Gast, der, Gäste host Gästebetreuer, der, - průvodce hostů Gästebewirtung, die pohoštění, přijetí Gasthaus, das, -häuser hospoda; penzion, hotel Gastland, das, -länder hostitelská země Gastronomie, die gastronomie geb. (geborener/-e) rozený/á Gebäck, das pečivo; sušenky Gebäude, das, - stavba, budova geben (er gibt) dávat Gebirge, das, - pohoří geboren narozený Geborgenheit, die bezpečnost, pocit bezpečí Gebot, das, -e nařízení, příkaz; přikázání (nábož.) Gebrauchtwagen, der, - ojeté vozidlo Geburtsdatum, das datum narození Geburtstag, der, -e narozeniny Geburtstagsgeschenk, das, -e dárek k narozeninám Geburtstagskind, das, -er oslavenec/-nkyně Gedächtnis, das, -se paměť Gedanke, der, -n myšlenka Gedankenlesen, das čtení myšlenek gedankenlos bezmyšlenkovitý Gedenkplakette, die, -n památeční medaile Gedenktag, der, -e výročí Gedicht, das, -e báseň gedruckt tištěný Geduld, die trpělivost geehrt vážený, ctěný geeignet vhodný, hodící se Gefahr, die, -en nebezpečí gefährlich nebezpečný gefallen (er gefällt) líbit se Gefallen, der, - laskavost, ochota Gefängnis, das, -se vězení Gefängnisstrafe, die, -n trest odnětí svobody gefragt žádaný, vyhledávaný Gefühl, das, -e cit, pocit gefühllos necitlivý; bezcitný geführt vedený gegen proti Gegend, die, -en kraj, okolí, čtvrť Gegensatz, der, Gegensätze protiklad, opak Gegenstand, der, Gegenstände předmět Gegenteil, das protiklad, opak gegenüber naproti; vůči (někomu, něčemu) Gegenwart, die současnost Gehalt, das, Gehälter plat Gehege, das, - ohrada, obora geheim tajný
zdvorilý, galantný chod; chôdza; prechod; chodba, predsieň celý, vcelku; úplne celodenný škola denného štúdia úplne, naprosto garantovať garda gardista záhrada plyn hosť sprievodca hostí pohostenie, prijatie hostinec; penzión, hotel hostiteľská zem gastronómia rodený/á pečivo; sušienky, keksy stavba, budova dávať pohorie narodený bezpečnosť, pocit bezpečie nariadenie, príkaz; prikázanie (nábož.) ojazdené vozidlo dátum narodenia narodeniny darček k narodeninám oslávenec/-nkyňa pamäť myšlienka čítanie myšlienok bezmyšlienkovitý pamätná medaila výročie báseň tlačený trpezlivoť vážený, ctený vhodný, hodící sa nebezpečenstvo nebezpečný páčiť sa láskavosť, ochota vezenie trest odňatia slobody žiadaný, vyhľadávaný cit, pocit necitlivý; bezcitný vedený proti kraj, okolie, štvrť (obytná) protiklad, opak predmet protiklad, opak naproti; voči (niekomu, niečomu) súčasnosť plat ohrada, obora tajný
NĚMECKY
ČESKY
geheimnisvoll tajemný gehen jít, chodit gehören patřit Geige, die, -n housle geistig duševní, psychický; duchovní Geistliche, der/die, -n duchovní (osoba) Geizhals, der, Geizhälse lakomec geklaut ugs. ukradený gelassen klidný gelaunt v náladě Geld, das peníze Geldbeutel, der, - peněženka Geldbörse, die, -n peněženka Geldgürtel, der, - bederní kapsa Geldmarkt, der, -märkte peněžní trh Geldpreis, der, -e peněžní cena Geldstrafe, die, -n pokuta Gelegenheit, die, -en příležitost gelernt učený gelten (er gilt) mít platnost; mít cenu; znamenat gemahlen mletý, umletý Gemeinde, die, -n obec; společenství gemeinsam společný; spolu Gemeinschaft, die, -en společenství, společnost, spolek Gemobbte, der/die, -n oběť šikany, šikanovaný/á gemütlich milý, útulný Gen, das, -e gen genau přesný genauso přesně tak, také tak, stejně Generation, die, -en generace generell všeobecný, obecný genießen užívat (si), vychutnávat (si) gentechnisch geneticky, pomocí genetiky Gentherapie, die, -n genetická terapie Genuese, der, -n Janovan (obyvatel Janova) genug dost Genuss, der, Genüsse požitek gepflegt pěstěný, upravený, udržovaný gequält týraný, trápený gerade rovný, přímý; právě teď, zrovna teď, momentálně Gerät, das, -e vybavení, náčiní, nářadí geraten (er gerät) dostat se, ocitnout se gerecht spravedlivý Gerechtigkeit, die spravedlnost geregelt regulovaný, upravený Gericht, das, -e soud; jídlo, pokrm gering nevelký, nepatrný gern(e) ochotně, rád/a gernhaben (er hat gern) mít rád Geruchsnerv, der, -en čichový nerv Gerücht, das, -e pomluva, fáma gesamt celý, úplný Gesamtbelastung, die, -en celkové zatížení Gesamtschule, die, -n všeobecná škola geschafft stihnutý, zvládnutý Geschäft, das, -e obchod; věc, záležitost Geschäftsführer, der, - jednatel podniku Geschäftsreise, die, -n služební cesta Geschäftsstelle, die, -n kancelář; sekretariát; agentura Geschenk, das, -e dárek Geschichte, die, -n historie; příběh, událost Geschirr, das nádobí Geschlecht, das, -er rod; pohlaví Geschwindigkeit, die, -en rychlost Geschwister, die Pl. sourozenci Gesellschaft, die, -en společnost; spolek gesellschaftlich společenský Gesetz, das, -e zákon, právo gesetzlich zákonný gesichert zajištěný Gesicht, das, -er tvář, obličej Gespräch, das, -e rozhovor Gestalt, die, -en postava gestalten tvořit, vytvářet Gestalten, das tvorba gestaltet vytvarovaný, zformovaný Gestaltung, die utváření, forma, ztvárnění, tvorba gestatten dovolit gestehen přiznat se (k něčemu), připustit gestern včera gestohlen ukradený gesund zdravý Gesundheit, die zdraví Gesundheitsreform, die, -en reforma zdravotnictví geteilt rozdělený Getränk, das, -e nápoj Gewalt, die násilí Gewerkschaftsführer, der, - předseda odborového svazu Gewinn, der, -e výhra gewinnen vyhrát, zvítězit; získat gewiss jistý, určitý; jistě, určitě gewohnt obvyklý, zvyklý Gewürz, das, -e koření gezüchtet vyšlechtěný, vypěstovaný Gipfel, der, - vrchol Glas, das, Gläser sklenice; sklo glauben věřit; domnívat se, myslet gleich stejný; stejně; za chvíli gleichaltrig ve stejném věku gleichgesinnt stejně smýšlející; se stejnými zájmy gleichmäßig rovnoměrný gleichzeitig zároveň, současně Gletscher, der, - ledovec
SLOVENSKY
NĚMECKY
tajomný ísť, chodiť patriť husle duševný, psychický, duchovný duchovná (osoba) lakomec ukradnutý kľudný v nálade peniaze peňaženka peňaženka bederné vrecko peňažný trh peňažná cena pokuta príležitosť učený mať platnosť; mať cenu; znamenať mletý, pomletý obec; spoločenstvo spoločný; spolu spoločenstvo, spoločnosť, spolok obeť šikany, šikanovaný/á milý, útulný gen presný tak, presne tak, práve tak generácia všeobecný, obecný užívať si, vychutnávať si geneticky, pomocou genetiky genetická terapie Janovan (obyvateľ Janova) dosť pôžitok pestovaný, upravený, udržovaný týraný, trápený rovný, priamy; práve teraz, zrovna teraz, momentálne vybavenie, náčinie, náradie dostať sa, ocitnúť sa spravodlivý spravodlnosť regulovaný, upravený súd; jedlo, pokrm neveľký, nepatrný ochotne, rád/a mať rád čuchový nerv klebeta, fáma celý, úplný celkové zaťaženie všeobecná škola stihnutý, zvládnutý obchod; vec, záležitosť jednateľ podniku služobná cesta kancelária; sekretariát; agentúra darček história; príbeh, udalosť nádoba, riad gramatický rod; pohlavie rýchlosť súrodzenci spoločnosť; spolok spoločenský zákon, právo zákonný zaistený tvár, obličaj rozhovor postava tvoriť, vytvárať tvorba vytvarovaný, sformovaný utváranie, forma, stvárnenie, tvorba dovoliť priznať sa (k niečomu), pripustiť včera ukradnutý zdravý zdravie reforma zdravotníctva rozdelený nápoj násilie predseda odborového zväzu výhra vyhrať, zvíťaziť; získať istý, určitý; iste, určite obvyklý, zvyknutý korenie vyšľachtený, vypestovaný vrchol pohár; sklo veriť; domnievať sa, myslieť stejný; stejne; za chvíľu rovnako starý rovnako zmýšľajúci; s rovnakými záujmami rovnomerný zároveň, súčasne ľadovec
gliedern (sich) dělit (se) Glocke, die, -n zvon Glück, das štěstí glücklich šťastný Glücksmoment, der, -e šťastný okamžik Glücksspiel, das, -e hazardní hra Glückstreffer, der šťastná trefa Glühbirne, die, -n žárovka Gnade, die, -n milost Goldmedaille, die, -n zlatá medaile Gondelbahn, die, -en lanovka Gott (der) Bůh göttlich božský GPS, das [čti: dži:pi:es] GPS (systém satelitní navigace) Grad, der/das, -e stupeň grau šedý, šedivý Greenpeace-Aktivist, der, -en aktivista Greenpeace [čti: gri:npi:s~] greifen chytit Grenze, die, -n hranice grenzen hraničit Griechisch, das řečtina grillen grilovat groß velký großzügig velkorysý grün zelený Grund, der, Gründe příčina, důvod gründen založit (např. rodinu, podnik) Grundgesetz, das ústava Grundkenntnisse, die Pl. základní znalost Grundlage, die, -n základ Gründonnerstag, der Zelený čtvrtek Grundschule, die, -n základní škola Grundschullehrer, der, - učitel na základní škole Gruppe, die, -n skupina grüßen zdravit, pozdravovat Grußformel, die, -n pozdrav, ustálená fráze günstig výhodný Gürtel, der, - pásek; pruh Gut, das, Güter zboží; majetek; hospodářství gymnasial gymnazijní Gymnasium, das, Gymnasien gymnázium
H
Haar, das, -e Haferflocken, die Pl. Haken, der, - halb Halbdunkel, das Halbtagsarbeit, die, -en Hälfte, die, -n halten (er hält) Hand, die, Hände handeln Handicap (Handikap), das, -s [čti: hendikep] Handlung, die, -en Handtasche, die, -n Handwerk, das handwerklich Handy, das, -s [čti: hendy] hängen Harmonie, die, -n hart Hasskind, das, -er hastig häufig Häufung, die Hauptpreis, der, -e Hauptpreisträger, der, - Hauptredakteur, der, -e Hauptrolle, die, -n Hauptstadt, die, Hauptstädte Hauptthema, das, Hauptthemen/Hauptthemata Haus, das, Häuser Hausaufgabe, die, -n Haushalt, der, -e Haushaltsgerät, das, -e Hausmeister, der, - Hausverbot, das, -e Haut, die, Häute Heft, das, -e heftig Heilkraut, das, Heilkräuter Heim, das, -e Heimat, die heimlich heiraten heiß heißen Heizung, die Hektik, die Held, der, -en helfen (er hilft) herausbringen Herausforderung, die, -en herauskommen heraussuchen herkommen Herkunft, die herrschen herstellen herumliegen hervorgehen hervorrufen Herz, das, -en herzergreifend
ČESKY
SLOVENSKY deliť (sa) zvon šťastie šťastný šťastný okamich hazardná hra šťastná trefa žiarovka milosť zlatá medaila lanovka Boh božský GPS (systém satelitnej navigácie) stupeň šedý, šedivý aktivista Greenpeace chytiť hranica hraničiť gréčtina grilovať veľký veľkorysý zelený príčina, dôvod založiť (napr. rodinu, podnik) ústava základná znalosť základ Zelený štvrtok základná škola učiteľ na základnej škole skupina zdraviť, pozdravovať pozdrav, ustálená fráza výhodný pásik; pruh tovar; majetok; hospodárstvo gymnaziálny gymnázium
vlasy, vlas ovesné vločky hák, háček, věšák půl soumrak práce na částečný úvazek polovina držet; myslet si, domnívat se ruka chovat se; jednat hendikep
vlasy, vlas ovesné vločky hák, háčik, vešiak pol súmrak práca na čiastočný úvazok polovica myslieť si, domnievať sa ruka chovať sa; jednať hendikep
jednání, čin kabelka řemeslo řemeslný mobilní telefon viset harmonie tvrdý; těžký nenáviděné dítě spěšný, kvapný častý nahromadění, častý výskyt hlavní cena držitel hlavní ceny šéfredaktor hlavní role hlavní město hlavní téma
jednanie, čin kabelka remeslo remeselný mobilný telefón visieť harmónia tvrdý; ťažký nenávidené dieťa chvatný, náhlivý častý nahromadenie, častý výskyt hlavná cena držiteľ hlavnej ceny šéfredaktor hlavná roľa hlavné mesto hlavné téma
dům domácí úkol hospodářství; domácnost domácí potřeby domovník; školník zákaz vstupu kůže sešit silný; prudký léčivá bylina dům; domov vlast tajný, utajený ženit se, vdávat se horký jmenovat se; znamenat topení spěch hrdina pomáhat vynést, vydat, uvést na trh výzva vycházet vyhledat; vybrat přijít; pocházet původ vládnout vytvářet, vyrábět povalovat se, válet se vyplývat vyvolávat srdce dojemný, srdcervoucí
dom domáca úloha hospodárstvo; domácnosť domáce potreby domovník; školník zákaz vstupu koža zošit silný; prudký liečivá bylina dům; domov vlasť tajný, utajený ženiť sa, vydávať sa horúci menovať sa; znamenať kúrenie zhon hrdina pomáhať vyniesť, vydať, uviesť na trh výzva vychádzať vyhľadať; vybrať prísť; pochádzať pôvod vládnuť vytvárať, vyrábať povaľovať sa, váľať sa vyplývať vyvolávať srdce dojemný, srdcervúci
NĚMECKY
ČESKY
SLOVENSKY
NĚMECKY
herzlich Herztropfen, die Pl. hessisch heute heutig heutzutage hier hierzulande Hilfe, die, -n hilflos hilfsbereit Hilfsbereitschaft, die Hilfsmittel, das, - Hilfsorganisation, die, -en hilfreich Hilfswerk, das Himmel, der, - Hin- und Rückreisekosten, die Pl. hindern hinkriegen hinten hinter Hintergrund, der, Hintergründe hinterlassen (er hinterlässt) hinwegkommen hinweisen hinzu hinzufügen hinzukommen Historie, die, -n historisch Hobby, das, -s hoch Hochdeutsch, das Hochform, die, -en Hochgefühl, das, -e hochinteressant Hochschuldiplom, das, -e Hochschule, die, -n Hochschulprofessor, der, -en höchstens Höchsttemperatur, die, -en höchstwahrscheinlich hoffen Hoffnung, die, -en höflich Höhe, die, -n Höhepunkt, der, -e holen Holland (das) Holländer, der, - hölzern Homepage, die, -s [čti: houmpejdž] Honig, der hören Hörer, der, - Hörsaal, der, Hörsäle Hörtext, der, -e Hosentasche, die, -n Hotel, das, -s hübsch Hütte, die, -n Hufeisen, das, - human humanitär humanoid Humor, der Humorlosigkeit, die humorvoll Hundertwasserhaus, das Hunger, der hungern Hut, der, Hüte hygienisch
srdečný kapky na srdce hesenský dnes, dnešek dnešní nyní, teď, v současnosti tady, zde zde u nás, zde v této zemi pomoc bezmocný ochotný připravenost pomoci pomocné prostředky, pomůcky humanitární organizace pomocný dobročinná/charitativní organizace nebe náklady na cestu tam a zpět
srdečný kvapky na srdce hesenský dnes, dnešok dnešný teraz, v súčasnosti tu, tuto, tuná tu u nás, tu v tejto zemi pomoc bezmocný ochotný pripravenosť pomôcť pomocné prostriedky, pomôcky humanitárna organizácia pomocný dobročinná/charitatívna organizácia nebo náklady na cestu tam a späť
překážet; znemožnit poradit si vzadu za pozadí odkázat, zanechat přenést se přes, překonat poukázat (na), upozornit (na) k tomu; navíc přidat, připojit, přiloučit přidat se, připojit se k historie historický hobby, koníček vysoký spisovná němčina dobrá kondice, prvotřídní forma povznášející pocit velmi zajímavý vysokoškolský diplom vysoká škola vysokoškolský profesor nanejvýš nejvyšší teplota nejpravděpodobněji doufat naděje zdvořilý výška vrchol dojít pro Holandsko Holanďan dřevěný domovská stránka na internetu med slyšet, poslouchat posluchač; sluchátko přednáškový sál text k poslechu, nahrávka kalhotová kapsa hotel pěkný, hezký salaš; chata podkova lidský, humánní humanitární humanoidní, připomínající lidské tvary humor nedostatek humoru vtipný, žertovný Hundertwasserův dům (obytný dům ve Vídni od architekta Hundertwassera) hlad hladovět kloubouk hygienický
prekážať; znemožniť poradiť si vzadu za pozadie odkázať, zanechať preniesť sa, prekonať poukázať (na), upozorniť (na) k tomu; naviac pridať, pripojiť pridať sa, pripojiť sa k história historický hobby, koníček vysoký spisovná nemčina dobrá kondícia, prvotriedna forma povznášajúci pocit veľmi zaujímavý vysokoškolský diplom vysoká škola vysokoškolský profesor nanajvýš najvyššia teplota najpravdepodobnejšie dúfať nádej zdvorilý výška vrchol dôjsť po Holandsko Holanďan drevený domovská stránka na internetu med počuť, počuvať poslucháč; sluchátko prednáškový sál text k počúvaniu, nahrávka nohavicové vrecko hotel pekný salaš; chata podkova ľudský, humánny humanitárny humanoidní, pripomínajúci ľudské tvary humor nedostatok humoru vtipný, žartovný Hundertwasserov dom (obytný dom ve Viedni od arch. Hundertwassera) hlad hladovať klobúk hygienický
Initiative, die, -n iniciativa inkl. (inklusive) včetně, i s Inland, das tato země, tuzemsko; vnitrozemí Innentasche, die, -n vnitřní kapsa innerer/-e/-es vnitřní innerhalb během, po dobu; uvnitř inoffiziell neoficiální Inschrift, die, -en nápis Insel, die, -n ostrov inserieren publikovat insgesamt dohromady, vcelku Instandsetzung, die oprava, úprava, rekonstrukce Institut, das, -e institut, ústav Integration, die, -en integrace integrieren integrovat integriert integrovaný Integrierung, die integrace intelligent inteligentní Intelligenz, die inteligence intensiv intenzivně interaktiv interaktivně interessant zajímavý Interesse, das, -n zájem Interessent, der, -en zájemce; účastník interessieren (sich) zajímat se interessiert zaujatý; plný zájmu; zainteresovaný international mezinárodní Internet, das internet Internetportal, das, -e internetový portál Internetseite, die, -n internetové stránky Internetzugang, der přístup na internet interpretieren interpretovat Intervention, die, -en intervence Interview, das, -s rozhovor, interview [čti: intervju:] investieren investovat Investition, die, -en investice inzwischen mezitím, v té době irgendwann někdy irgendwelcher nějaký, některý irgendwie nějak Irland (das) Irsko Ironie, die, -n ironie irre pomatený; šílený irreal nereálný, neskutečný irren, sich mýlit se Irrtum, der, Irrtümer chyba, omyl isoliert izolovaný Isolierung, die izolace Israeli, der/die, -s Izraelec/Izraelka Italien (das) Itálie Italiener, der, - Ital italienisch italský Italienisch, das italština Italienischkenntnisse, die Pl. znalost italštiny
I
ideal ideální Idee, die, -n idea, myšlenka, nápad ideenreich nápaditý Ideenreichtum, der nápaditost immer vždy Imperfekt, das minulý čas prostý Implantierung, die, -en implantace in v; do; za (nějakou dobu) Indikativ, der oznamovací způsob indirekt nepřímý Industrialisierung, die industrializace, zprůmyslnění Industrie, die, -n průmysl Industrieausstellung, průmyslová výstava die, -en Industriekaufmann, obchodník v průmyslovém der, -leute odvětví Industrienation, die, -en průmyslový národ Infektionskrankheit, die, -en infekční nemoc Information, die, -en informace informativ informační, bohatý na informace Ingenieur, der, -e inženýr inhaltlich obsahový Inhaltsangabe, die, -n krátký obsah, shrnutí, výtah
ideálny idea, myšlienka, nápad nápaditý nápaditosť vždy minulý čas prostý implantácia v; do; za (neakú dobu) oznamovací spôsob nepriamy industrializácia, spriemyselnenie priemysel priemyslová výstava obchodník v priemyslovom odvetví priemyslový národ infekčná nemoc informácia informačný, bohatý na informácie inžinier obsahový krátky obsah, zhrnutie, výťah
J
ČESKY
Jacke, die, -n bunda Jackpot, der, -s [čti: džekpot] jackpot Jahr, das, -e rok Jahrgang, der, -gänge ročník Jahrgangsstufe, die, -n ročník (školní třída) Jahrhundert, das, -e století jahrhundertealt staletý jährlich ročně Jahrtausend, das, -e tisíciletí Jahrzehnt, das, -e desetiletí je… desto… čím…, tím… Jeans, die Pl. [čti: dži:ns] džíny, rifle jedenfalls každopádně jeder/-e/-es každý/á/é jedoch ale, avšak jemals někdy, kdysi jemand někdo Jemen, der Jemen jetzt teď, nyní jeweilig současný; příslušný; úřadující jeweils vždy, pokaždé; v současné době, právě teď Job, der, -s [čti: džob] příležitostná práce, brigáda jobben [čti: džoben] pracovat (na brigádě) Jobbörse, die, -n trh práce Jobformular, das, -e formulář pro zájemce o práci Jobmesse, die, -n trhy práce Joghurt, der/das jogurt Jordanien (das) Jordánsko Jordanier, der, - Jordánec Journalist, der, -en novinář Jugend, die mládež Jugendamt, das, -ämter úřad péče o mládež Jugendbande, die, -n parta mládeže Jugendberatungsstelle, die, -n poradna pro mládež Jugendcamp, das, -s tábor pro mládež [čti: ~kemp] Jugendclub, der, -s klub mládeže Jugendliche Pl. mládež, mladí lidé (die Jugendlichen) Jugendorganisation, die, -en mládežnická organizace Jugendreise, die, -n výjezd/cestování mládeže Jugendzentrum, das, -zentren centrum mládeže jung mladý Jungforscher, der, - mladý vědec
SLOVENSKY iniciatíva včetne, i s táto zem, tuzemsko; vnútrozemie vnútorné vrecko vnútorný počas, po dobu; vo vnútri neoficiálny nápis ostrov publikovať dohromady, vcelku oprava, úprava, rekonštrukcia inštitút, ústav integrácia integrovať integrovaný integrácia inteligentný inteligencia intenzívne interaktívne zaujímavý záujem záujemca; účastník zaujímať sa zaujatý; plný záujmu; zainteresovaný medzinárodný internet internetový portál internetové stránky prístup na internet interpretovať intervencia rozhovor, interview investovať investícia medzitým, v tej dobe niekedy nejaký, niektorý neako Írsko irónia pomätený; šialený nereálný, neskutočný mýliť sa chyba, omyl izolovaný izolácia Izraelčan/Izraelčanka Taliansko Talian talianský taliančina znalosť taliančiny
bunda jackpot rok ročník ročník (trieda v škole) storočie storočný ročne tisícročie desaťročie čím…, tým… džíny, rifle každopádne každý/á/é ale, avšak niekedy, kedysi niekto Jemen teraz, v tomto okamihu súčasný; příslušný; úradujúci vždy, zakaždým; v súčasnej dobe, práve teraz príležitostná práca, brigáda pracovať (na brigáde) trh práce formulár pro záujemcov o prácu trhy práce jogurt Jordánsko Jordánec novinár mládež úrad starostlivosti o mládež parta mládeže poradňa pre mládež tábor pre mládež klub mládeže mládež, mladí ľudia mládežnicka organizácia výjazd/cestovanie mládeže centrum mládeže mladý mladý vedec
NĚMECKY
K
ČESKY
kaltherzig bezcitný, necitelný Kamera, die, -s kamera Kampagne (Campagne), kampaň die, -n [čti: kampanje] Kampf, der, Kämpfe boj kämpfen bojovat Kandiszucker, der kandysový cukr, kandys Kanne, die, -n konev Kanton, der, -e kanton Kapitalmarkt, der, -märkte kapitálový trh kaputt porouchaný; rozbitý; zkažený Karfreitag, der Velký pátek Karnevalszeit, die karneval Karre, die, -n ugs. kára; bourák (automobil) Karriere, die, -n kariéra Karte, die, -n pohlednice; kartička; mapa Kartoffel, die, -n brambora Karton, der, -s/-e karton Käse, der sýr Käsesorte, die, -n druh sýra Kassierer, der, - pokladník; pokladní kassieren ugs. inkasovat; zkonfiskovat, sebrat Kastanie, die, -n kaštan Katastrophe, die, -n katastrofa Kategorie, die, -n kategorie Katholizismus, der katolictví, katolicizmus Katze, die, -n kočka Kauf, der, Käufe kup, nákup kaufen kupovat Käufer, der, - kupující Kaufhaus, das, -häuser obchodní dům Kaugummi, der, -s žvýkačka kaum sotva Kebab (Kebap), der, -s kebab kegeln hrát kuželky keinesfalls v žádném případě keineswegs v žádném případě, nijak Keller, der, - sklep Kellner, der, - číšník kennen znát kennen lernen (kennenlernen) poznat, seznámit se kennzeichnen značkovat Kernfusion, die, -en jaderná syntéza Kernfusionskraftwerk, das, -e jaderná fúzní elektrárna Kfz-Mechaniker, der, - automechanik Kids, die Pl. ugs. děti Kilo (Kilogramm), das kilo, kilogram Kinderarzt, der, -ärzte pediatr Kinderbetreuerin, die, -nen pečovatelka, chůva (osoba, která se stará o děti) Kinderfußballmannschaft, dětské fotbalové družstvo Kindergarten, der, -gärten školka Kindergärtnerin, -nen učitelka v mateřské škole Kinderliteratur, die dětská literatura Kindersportmannschaft, die, -en dětské sportovní družstvo Kindertagesstätte, die, -n denní jesle; školní družina Kindertraum, der, -träume dětský sen Kinderzentrum, das, -zentren dětské centrum Kindheit, die dětství Kino, das, -s kino Kirche, die, -n kostel Kirchenchor, der, -chöre kostelní sbor [čti: ~ko:a] Kiste, die, -n bedna Klamotten, die Pl. ugs. oblečení, hadry klar jasný, zřejmý; samozřejmě Klasse, die, -n třída Klassenarbeit, die, -en písemná práce, test Klassenkamerad, der, -en spolužák Klassenklima, das, -ta atmosféra ve třídě Klassenlehrer, der, - třídní učitel Klassenraum, der, -räume třída (místnost), učebna Klassenzimmer, das, - třída (místnost), učebna klatschen tleskat klatschen ugs. kecat; pomlouvat klauen ugs. krást Klauer, der, - ugs. zlodějíček Klausur, die, -en klauzura; větší písemná zkouška Klavierstimmer, der, - ladič pian Kleeblatt, das, -bätter lístek jetele Kleidung, die oděv, oblečení klein malý klettern lézt klingen znít Klischee, das, -s schéma, stereotyp klischeehaft stereotypní Kluft, die, Klüfte propast klug chytrý, moudrý Klugheit, die moudrost, rozvaha knacken ugs. vypáčit knapp těsný; sotva Knast, der, -e/Knäste ugs. basa, katr (vězení) Knopf, der, Knöpfe knoflík; tlačítko knüpfen vázat Koch, der, Köche kuchař kochen vařit Köchin, die, -nen kuchařka Koffer, der, - kufr Kohle, die ugs. prachy (peníze) Kollege, der, -n kamarád Kolonie, die, -n kolonie, osada komfortabel komfortní, pohodlný komisch směšný, zvláštní, podivný Komma, das, -s/-ta čárka (znak ve větě) kommen přijít, dorazit Kommentar, der, -e komentář Kommunikation, die, -en komunikace; spojení
SLOVENSKY bezcitný, necitelný kamera kampaň boj bojovať kandisový cukor, kandis kanva kanton kapitálový trh pokazený; rozbitý, skazený Veľký piatok karneval kára; autiak (automobil) kariéra pohľadnica; kartička; mapa zemiak kartón, lepenka sýr druh syra pokladník; pokladníčka inkasovať; skonfiškovať, zobrať gaštan katastrofa kategória katolíctvo, katolicizmus mačka kup, nákup kupovať kupujúci obchodný dom žuvačka sotva kebab hrať kolky v žiadnom prípade v žiadnom prípade, nijako pivnica čašník poznať poznať, zoznámiť sa značkovať jadrová syntéza jadrová fúzna elektráreň automechanik deti kilo, kilogram pediater ošetrovateľka, pestúnka (osoba, ktorá sa stará o deti) detské fotbalové družstvo škôlka učiteľka v materskej škôlke detská literatúra detské športové družstvo denné jasle; školská družina detský sen detské centrum detstvo kino kostol kostolný zbor debna oblečenie, handry jasný, zrejmý; samozrejme trieda písomná práca, test spolužiak atmosféra ve triede triedny učiteľ trieda (miestnosť), učebňa trieda (miestnosť), učebňa tlieskať kecať; klebetiť kradnúť zlodejíček klauzúra; väčšia písomná skúška ladič pián lístok ďateliny odev, oblečenie malý liezť znieť schéma, stereotyp stereotypný priepasť chytrý, múdrý múdrosť, rozvaha vypáčiť tesný; sotva basa, väzenie gombík; tlačítko viazať kuchár variť kuchárka kufor prachy (peniaze) kamarát kolónia, osada komfortný, pohodlný smiešny, zvláštny, divný čiarka (znak vo vetě) prísť, doraziť komentár komunikácia; spojenie
NĚMECKY
ČESKY
kommunikativ komunikativní Komödie, die, -n komedie kompetent kompetentní Kompetenz, die, -en kompetence komplett celý, kompletní Komplize, der, -n společník Kompositum, das, kompozitum, složené slovo Komposita/Kompositen Kondition, die, -en kondice Konditional, der podmiňovací způsob Konditionalsatz, der, -sätze podmínková věta Konferenz, die, -en konference Konflikt, der, -e konflikt Konfliktlösung, die, -en vyřešení, urovnání konfliktu Konfliktschlichtung, die, -en snaha urovnat konflikt konfrontieren konfrontovat konfrontiert konfrontovaný Königshaus, das, -häuser dynastie Konjunktion, die, -en spojka Konjunktiv, der konjunktiv können (er kann) moci; umět Konsequenz, die, -en důsledek Konsonant, der, -en souhláska konsonantisch souhláskový Konstitution, die, -en konstituce konstruieren konstruovat, stavět Konstrukteur, der, -e konstruktér Konstruktion, die, -en konstrukce Konsum, der konzum, spotřeba Konsument, der, -en konzument, spotřebitel Konsumgesellschaft, die, -en konzumní společnost Kontakt, der, -e kontakt Konto, das, -s/Konten účet Kontoführung, die, -en vedení účtu Kontrast, der, -e kontrast kontrollieren kontrolovat konzentriert koncentrovaný Konzern, der, -e koncern Konzert, das, -e koncert koordinieren koordinovat Kopf, der, Köpfe hlava Kopfweh, das bolest hlavy kopieren kopírovat Körper, der, - tělo; těleso Körperfunktion, die, -en tělesné funkce körperlich tělesný, fyzický körpernah přiléhavý korrigieren korigovat, opravovat, upravovat Korruption, die, -en korupce Kosmos, der vesmír Kost, die jídlo, potrava, strava kosten stát (o ceně); ochutnat Kosten, die Pl. výdaje, náklady, útrata kostenfrei bezplatný kostenlos bezplatný, zadarmo Köstlichkeit, die, -en chuťovka (přenes.) Kostüm, das, -e kostým Kraft, die, Kräfte síla Kraftrad, das, -räder motorka Kraftwerk, das, -e elektrárna krank nemocný Kranke, der/die, -n nemocný (osoba) Krankenhaus, das, -häuser nemocnice Krankenschwester, die, -n ošetřovatelka, zdravotní sestra Krankheit, die, -en nemoc Kraut, das, Kräuter bylina Krawatte, die, -n kravata Kreativität, die kreativita Krebs, der rak; rakovina Kreditkarte, die, -n kreditní karta Kreis, der, -e kolo, kruh kreisen kroužit Kreislauf, der oběh Kreuz, das, -e kříž Kreuzworträtsel, das, - křížovka Krieg, der, -e válka kriegen ugs. dostat Kriminalität, die kriminalita kristallklar křišťálově čistý Kriterium, das, Kriterien kritérium kritisieren kritizovat Kroatien (das) Chorvatsko Krönung, die, -en korunovace Kubikmeter, der/das, - krychlový metr Küche, die, -n kuchyň Kuh, die, Kühe kráva kulinarisch kulinární Kultur, die, -en kultura kulturell kulturní (např. o párty) otevřenost vůči jiným Kulturoffenheit, die kulturám Kummer, der starost, soužení kümmern, sich starat se Kunde, der, -n zákazník, klient kündigen vypovědět, dát výpověď, propustit z práce künftig budoucí Kunst, die umění künstlich umělý Kunstwettbewerb, der, -e umělecká soutěž Kuppel, die, -n kupole; klenba Kur, die, -en léčení, léčba, kúra Kurs, der, -e kurs kurz krátký kürzen krátit, ubírat Kurzgeschichte, die, -n krátká povídka kurzsichtig krátkozraký Küste, die, -n mořský břeh; pobřeží Kutsche, die, -n kočár, drožka
SLOVENSKY komunikatívny komédia kompetentný kompetencia celý, kompletný spoločník kompozitum, zložené slovo kondícia podmieňovací spôsob podmienková veta konferencia konflikt vyriešenie, urovnanie konfliktu snaha urovnať konflikt konfrontovať konfrontovaný dynastia spojka konjunktív môcť; vedieť dôsledok spoluhláska spoluhláskový konštitúcia konštruovať, stavať konštruktér konštrukcia konzum, spotreba konzument, spotrebiteľ konzumná spoločnosť kontakt účet vedenie účtu kontrast kontrolovať koncentrovaný koncern koncert koordinovať hlava bolesť hlavy kopírovať telo; teleso telesné funkcie telesný, fyzický priliehavý korigovať, opravovať, upravovať korupcia vesmír jedlo, potrava, strava stáť (cena); ochutnať výdaje, náklady, útrata bezplatný bezplatný, zdarma chuťovka (prenes.) kostým sila motorka elektráreň chorý chorý (osoba) nemocnica ošetrovateľka, zdravotná sestra choroba, nemoc bylina kravata kreativita rak; rakovina kreditná karta kolo, kruh krúžiť obeh kríž krížovka vojna dostať kriminalita křištáľovo čistý kritérium kritizovať Chorvátsko korunovácia kubický meter kuchyňa krava kulinárny kultúra kultúrna (napr. o párty) otvorenosť voči iným kultúram starosť, zármutok starať sa zákazník, klient vypovedať, dať výpoveď, vypovedať z roboty budúci umenie umelý umelecká súťaž kopula; klenba liečenie, liečba, kúra kurz krátky krátiť, uberať krátka poviedka krátkozraký morský breh; pobrežie kočiar, drožka
NĚMECKY
L
ČESKY
Labor, das, -s/-e laboratoř Lächeln, das úsměv lachen smát se lächerlich směšný Laden, der, Läden obchod Ladendieb, der, -e zloděj, který krade v obchodech Ladendiebstahl, der, krádež v obchodě -diebstähle Ladenverbot, das, -e zákaz vstupu do obchodů Lage, die, -n poloha; postavení; stav Land, das, Länder země, stát Landefähre, die, -n přistávací (lunární) modul landen přistát Ländername, der, -n název země, státu Landesgliederung, die, -en dělení země Landessieger, der, - vítěz celostátního konkurzu Landkarte, die, -n mapa Landschaft, die, -en krajina Landung, die, -en přistávání Landvogt, der, -vögte zemský správce lang dlouhý langfristig dlouhodobý langjährig dlouholetý langsam pomalý langweilig nudný Laptop, der, -s [čti: laptop] laptop Lärm, der hluk lassen (er lässt) nechat Last, die, -en tíha, zatížení lästern pomlouvat, urážet lästig otravný Laterne, die, -n lucerna laufen (er läuft) běhat laufend běžící Laufsteg, der, -e ochoz Laune, die, -n nálada launisch náladový laut hlučný; podle lauten znít leben žít Leben, das, - život lebendig živý Lebensbereich, der, -e oblast života Lebensdauer, die délka života Lebensfreude, die, -n radost ze života lebensfreundlich přátelský k životu Lebensjahr, das, -e rok života lebenslang doživotně, nadosmrti; celoživotní Lebenslauf, der, -läufe životopis Lebensmittel, das, - potravina, potraviny Lebensmittelprodukt, das, -e potravina, potraviny Lebensspur, die, -en známka života Lebenstempo, das životní tempo Lebensumstände, die Pl. životní podmínky Lebensweise, die způsob života Lebewesen, das, - živá bytost ledig volný; svobodný/á leer prázdný legen klást Legoland, das Legoland Lehnwort, das, Lehnwörter přejaté slovo Lehrbuch, das, -bücher učebnice lehren učit Lehrer, der, - učitel Lehrerberuf, der, -e učitelské povolání Lehrkraft, die, -kräfte pedagog, učitel/ka Lehrmethode, die, -n výuková metoda leicht lehký, jednoduchý leicht fallen (er fällt leicht) připadat lehké, nepůsobit obtíže leiden trpět; snášet (např. bolest) leidenschaftlich vášnivý; zanícený leider bohužel leihen půjčit leise tichý leisten konat, dělat, činit leisten, sich dovolit si (něco) Leistung, die, -en výkon leistungsbereit motivovaný, ochotný podat výkon Leistungsdruck, der tlak na výkon Leistungsfähigkeit, die výkonnost Leistungskurs, der, -e doplňující kurz Leistungsunterschied, der, -e rozdíly ve výkonu leiten řídit, vést, stát v čele Leitung, die, -en řízení, vedení lenken řídit Lenker, der, - volant Lenkrad, das volant Lenkung, die vedení, řízení; regulace Lernberater, der, - osoba, která doučuje Lernbereich, der, -e oblast výuky lernen učit se Lernende, der/die, -n studující, učící se (osoba) Lernprogramm, das, -e výukový program Lernprozess, der, -e výuka Lernstoff, der učivo Lernwerkstatt, die dílna při škole Lernziel, das, -e výukový cíl lesen (er liest) číst letztens minule, posledně letzter/-e/-es poslední Leuchtzifferblatt, das, -blätter svítící ciferník hodinek Libanon, der Libanon Licht, das, -er světlo Lichtbild, das, -er fotografie
SLOVENSKY laboratórium úsmev smiať sa smiešny obchod zlodej, ktorý kradne v obchodoch krádež v obchode zákaz vstupu do obchodov poloha; postavenie; stav zem, štát pristávací (lunárny) modul pristáť názov zeme, štátu delenie zeme víťaz celoštátneho konkurzu mapa krajina pristávanie zemský správca dlhý dlhodobý dlholetý pomalý nudný laptop hluk nechať záťaž, zaťaženie urážať, ohovárať otravný lampáš behať bežiaci ochodza nálada náladový hlučný; podľa znieť žiť život živý oblasť života dĺžka života radosť zo života priateľský k životu rok života doživotne, nadosmrti; celoživotný životopis potravina, potraviny potravina, potraviny známka života životné tempo životné podmienky spôsob života živá bytosť voľný; slobodný/á prázdny klásť Legoland prevzaté slovo učebnica učiť učiteľ učiteľské povolanie pedagóg, učiteľ/ka vyučovacia metóda, spôsob vyučovania ľahký, jednoduchý pripadať ľahké, nepôsobiť obtiaže trpieť; znášať (napr. bolesť) vášnivý; zatrpklý bohužiaľ požičať tichý konať, robiť, vykonať dovoliť si (niečo) výkon motivovaný, ochotný podať výkon tlak na výkon výkonnosť doplňujúci kurz rozdiely vo výkonu riadiť, viesť, stáť v čele riadenie, vedenie riadiť volant volant vedenie, riadenie; regulácia osoba, ktorá doučuje oblasť výuky učiť sa študujúci, učiaci sa (osoba) vyučovací program vyučovanie učivo dielňa pri škole vyučovací cieľ čítať minule, posledne posledný svietiaci ciferník hodiniek Libanon svetlo fotografia
NĚMECKY
ČESKY
lieb milý Liebe, die, -n láska Liebesgeschichte, die, -n lovestory, příběh lásky Liebeskummer, der milostné zklamání Liebling, der, -e miláček, oblíbenec/ oblíbenkyně Lied, das, -er píseň Lieferant, der, -en dodavatel liegen ležet; nacházet se links vlevo Liste, die, -n seznam Liter, der/das, - litr Literatur, die literatura live [čti: lajf] živý loben chválit Loch, das, Löcher díra locker volný logisch logický Lohn, der, Löhne mzda, plat lohnen, sich vyplatit se Lokführer, der, - strojvůdce Lokomotive, die, -n lokomotiva los sein dít se lösen vyřešit, uvolnit Lösung, die, -en řešení Lotterie, die, -n loterie Lotto, das, -s loterie Lottogesellschaft, die loterijní společnost Lottogewinner, der, - výherce v loterii Lottoglück, das štěstí v loterii (štěstí ve hře) Lottoschein, der, -e sázenka Lottozahl, die, -en tažené číslo Lücke, die, -n díra, mezera Luft, die vzduch Luftglocke, die, -n kopule zadržující vzduch Luftschiff, das, -e vzducholoď Luftverschmutzung, die znečištění ovzduší Luke, die, -n otvor, průhled; vikýř Lust, die, Lüste nálada k, chuť
M
machen dělat Macht, die moc, vláda mächtig mocný Mädchenzeitschrift, die, -en dívčí časopis mailen [čti: mejlen] mailovat Mal, das, -e krát malen malovat man neurčitý osobní podmět (člověk, se, jeden) mancher některý, nejeden manchmal občas, někdy manipulieren manipulovat Männerberuf, der, -e mužské povolání männlich mužský Mannschaft, die, -en mužstvo Mappe, die, -n desky na spisy, aktovka Märchen, das, - pohádka Marienkäfer, der, - beruška Markenturnschuh, der, -e značková sportovní bota markieren poznačit, označit Markt, der, Märkte trh Mars, der Mars Marsboden, der povrch Marsu Marsmission, die, -en mise na Mars Maschine, die, -n stroj Maske, die, -n maska Massage, die, -n [čti: masa:že] masáž Massenmedium, das, -medien masové médium massenweise masově Masseur, der, -e masér massiv masivní Maßnahme, die, -n opatření Material, das, -ien materiál Materialismus, der materialismus Mathe, die ugs. matika Mathelehrer, der, - učitel matematiky Mathematik, die matematika Mathematikwettbewerb, matematická soutěž der, -e Maul, das, Mäuler ugs. huba, tlama Maurer, der, - zedník Mediation, die, -en prostřednictví, zprostředkování Mediator, der, -en prostředník Medienkompetenz, die mediální gramotnost Medikament, das, -e lék Medium, das, Medien médium Medizin, die medicína, lékařství; lék medizinisch lékařský Meer, das, -e moře Mehrsprachigkeit, die mnohojazyčnost mehrteilig několikadílný meiden vyhýbat se Meilenstein, der milník, patník meinen mínit, být názoru, domnívat se Meinung, die, -en názor meistens většinou meistfotografiert nejčastěji fotografovaný Meldung, die, -en hlášení, přihlášení, oznámení melken dojit Menge, die, -n množství; ugs. spousta Mensch, der, -en člověk menschenfeindlich nepřátelský pro člověka Menschenrechte, die Pl. lidská práva Menschheit, die lidstvo Menschheitsgeschichte, die historie lidstva Menschheitstraum, der, sen lidstva -träume
SLOVENSKY milý láska lovestory, príbeh lásky milostné sklamanie miláčik, obľúbenec/ obľúbenkyňa pieseň dodávateľ ležať; nachádzať sa vľavo zoznam liter literatúra živý chváliť diera voľný logický mzda, plat vyplatiť sa rušňovodič lokomotíva diať sa vyriešiť, uvolniť riešenie lotéria lotéria lotérijná spoločnosť výherca v lotérii šťastie v lotérii (šťastie v hre) tiket vytiahnuté číslo diera, medzera vzduch kupola zadržujúca vzduch vzducholoď znečistenie ovzdušia otvor, priehľad; svetlík nálada k, chuť
robiť moc, vláda mocný dievčenský časopis mailovať krát maľovať neurčitý osobný podmet (človek, sa, jeden) niektorý, nejeden občas, niekedy manipulovať mužské povolanie mužský mužstvo dosky na spisy, aktovka rozprávka lienka značková športová botka poznačiť, označiť trh Mars povrch Marsu misia na Mars stroj maska masáž masové médium masovo masér masivný opatrenie materiál materialismus matika učiteľ matematiky matematika matematická súťaž huba, tlama murár prostredníctvo, zprostredkovanie prostredník mediálna gramotnosť liek médium medicína, lékárstvo; liek lekársky more mnohojazyčnosť niekoľkodielny vyhýbať sa míľnik, medzník míniť, byť názoru, domnievať sa názor väčšinou najčastejšie fotografovaný hlásenie, prihlásenie, oznámenie dojiť množstvo; ugs. spústa človek nepriateľský pre človeka ľudské práva ľudstvo história ľudstva sen ľudstva
NĚMECKY
ČESKY
menschlich lidský Menü, das, -s menu merken, sich zapamatovat (si) Merkmal, das, -e znak, znamení Messe, die, -n veletrh; mše methodisch metodický mieten pronajímat Mietshaus, das, -häuser činžovní dům Migration, die, -en migrace Milch, die mléko Milliarde, die, -n miliarda Million, die, -en milion Millionär, der, - milionář millionenschwer ugs. napakovaný (bohatý), milionový Minderwertigkeitskomplex, komplex méněcennosti der, -e Minirock, der Miniröcke minisukně miserabel mizerný, ubohý missbilligen nesouhlasit (s něčím), neschvalovat (něco) Mission, die, -en mise misslingen nepodařit se mit s Mitarbeit, die, -en spolupráce mitarbeiten spolupracovat mitbekommen dostat s sebou; dozvědět se; pochopit Mitbestimmungsrecht, das právo spolurozhodování mitbeteiligt spoluzúčastněný mitbringen přinést, přivézt s sebou Mitbringsel, das, - ugs. dárek přivezený z cesty mitdiskutieren účastnit se diskuze miteinander spolu, společně mitentscheiden spolurozhodovat miterleben prožít s někým Mitglied, das, -er člen (např. politické strany) mithelfen (er hilft mit) pomáhat (spolu s jinými) Mitläufer, der, - sympatizant Mitleid, das soucit, soustrast mitmachen účastnit se Mitmensch, der, -en bližní mitnehmen (er nimmt mit) vzít s sebou Mitschüler, der, - spolužák Mittagspause, die, -n přestávka na oběd Mitte, die, -n střed, prostředek Mittel, das, - prostředek (pomůcka) Mittelalter, das středověk mitten uprostřed, ve středu mittlerweile mezitím mobben šikanovat, vyvíjet nátlak Mobber, der, - ten, kdo šikanuje Mobbergruppe, die, -n skupina osob, které šikanují Mobbing, das šikana Mobbingopfer, das, - oběť šikany Möbel, das, - nábytek Möbelfabrik, die, -en továrna na nábytek mobil mobilní Mobilität, die mobilita Mode, die, -n móda Moderator, der, -en moderátor modern moderní mögen (er mag) mít rád möglich možný möglicherweise pravděpodobně, asi ano Möglichkeit, die, -en možnost möglichst pokud možno Monarchie, die, -n monarchie Monat, der, -e měsíc Mond, der, -e Měsíc; oběžné těleso Mondfähre, die, -n lunární modul Mondfläche, die, -n povrch Měsíce Mondgestein, das, -e měsíční kámen Mondlandeprogramm, das, -e program přistání na Měsíci Mondlandung, die, -en přistání na Měsíci monoton monotónní Montage, die, -n [čti: monta:že] montáž Moral, die morálka; mravní ponaučení morgen zítra Moschee, die, -n mešita Motiv, das, -e motiv Motivation, die, -en motivace motivieren motivovat motiviert motivovaný Motor, der, -en motor Motorroller, der, - skútr Motorwagen, der, - motorové vozidlo MP3-Player, der, - [čti: ~pleja] MP3 přehrávač müde unavený Müdigkeit, die únava Mühe, die, -n úsilí, námaha mühelos snadný, bez obtíží mühevoll lopotný, namáhavý Müll, der odpadky Mund, der, Münder ústa Mundart, die, -en dialekt, nářečí Mundraub, der krádež potravin v obchodě a jejich okamžitá konzumace Münze, die, -n mince Museum, das, Museen muzeum Musik, die hudba Müsli, das, - müsli müssen (er muss) muset Mut, der odvaha Mutprobe, die, -n zkouška odvahy Mutterland, das, -länder rodná země, vlast Mutterschaftsurlaub, der, -e mateřská dovolená Mutterschiff, das, -e mateřská loď; vesmírná loď/stanice Muttersprache, die mateřština, mateřský jazyk
SLOVENSKY
NĚMECKY
ľudský menu zapamätať (si) znak, znamenie veľtrh; bohoslužba metodický prenajímať nájomný dom, činžiak migrácia mlieko miliarda milión milionár napakovaný (bohatý), milionový komplex menejcennosti
N
minisukňa mizerný, úbohý nesúhlasiť (s niečím), neschvalovať (niečo) misia nepodariť sa s spolupráca spolupracovať dostať spolu; dozvedieť sa; pochopiť právo spolurozhodovania spoluzúčastnený priniesť, priviezť so sebou dárkový predmet účastniť sa diskuzie spolu, spoločne spolurozhodovať prežiť s niekým člen (napr. politickej strany) pomáhať (spolu s inými) sympatizant súcit, sústrasť účastniť sa blížny vziať so sebou spolužiak prestávka na obed stred, prostriedok prostriedok (pomôcka) stredovek uprostred, v stredu medzitým šikanovať, vyvíjať nátlak ten, kdo šikanuje skupina osôb, ktoré šikanují šikana obeť šikany nábytok továreň na nábytok mobilný mobilita móda moderátor moderný mať rád možný pravdepodobne, asi áno možnosť pokial možno monarchia mesiac Mesiac; obežné teleso lunárny modul povrch Mesiaca mesačný kameň program pristátia na Mesiaci pristátie na Mesiaci monotónny montáž morálka; mravné ponaučenie zajtra mešita motív motivácia motivovať motivovaný motor skúter motorové vozidlo MP3 prehrávač unavený únava úsilie, námaha ľahko, bez obtiaží lopotný, namáhavý odpadky ústa dialekt krádež potravín v obchode a ich okamžitá konzumácia mince múzeum hudba müsli musieť odvaha skúška odvahy rodná zem, vlasť materská dovolenka materská loď; vesmírna loď/stanica materinský jazyk, mate- rinská reč, rodný jazyk
ČESKY
nach po; do (země, města); podle Nachbar, der, -n soused Nachbarin, die, -nen sousedka Nachbarland, das, -länder sousední země nachdem když, poté nachfragen dotazovat se, informovat se nachgehen vykonávat, zabývat se nachher potom Nachname, der, -n příjmení nachprüfen kontrolovat Nachricht, die, -en zpráva nachsprechen opakovat (po někom) (er spricht nach) Nächste, der/die, -n bližní; další v pořadí nächster/-e/-es další, příští, následující Nachtessen, das večeře Nachweis, der, -e důkaz; doklad Nachwuchs, der dorost Nachwuchsgruppe, die, -n skupina mládeže; dorostenecké družstvo Nadel, die, -n jehla; špendlík Nagel, der, Nägel hřebík; nehet nah blízký Nähe, die blízkost nähern, sich přibližovat se Name, der, -n jméno; příjmení; název Nase, die, -n nos Nation, die, -en národ Nationalfeiertag, der, -e státní svátek Nationalgeschichte, die, -n historie národa Nationalheld, der, -en národní hrdina Nationalität, die, -en národnost Nationalstolz, der národní hrdost natürlich přirozený; samozřejmě, ovšem Natur, die příroda Naturwissenschaften, die Pl. přírodní vědy Naturwissenschaftler, der, - přírodovědec naturwissenschaftlich přírodovědný neben vedle nebeneinander vedle sebe Nebenjob, der, -s vedlejší zaměstnání negativ negativní nehmen (er nimmt) brát nennen nazvat; jmenovat Nennung, die, -en jmenování, udání (důvodu) Nerven, die Pl. nervy nett milý neu nový neugierig zvědavý, zvídavý neutral neutrální Neutralität, die neutralita Nichtbehinderte, der/die, -n člověk bez postižení nichts nic nie nikdy Niederlande, die Pl. Holandsko niedrig nízký niemals nikdy niemand nikdo nimmermehr nikdy více nirgends nikde nirgendwo nikde Niveau, das, -s [čti: ni vo:] úroveň; výšková hladina Nobelpreis, der, -e Nobelova cena Nobelpreisverleihung, die ceremoniál ku příležitosti předávání Nobelových cen noch ještě Norden, der sever Nordrhein-Westfalen (das) Severní Porýní-Vestfálsko normal normální normalerweise obvykle Normalität, die normálnost, normální věc Norwegen (das) Norsko Not, die, Nöte nouze, bída; potřeba Note, die, -n známka, hodnocení Notebook, das, -s [čti: noutbuk] notebook, laptop Notengebung, die hodnocení, známkování nötig nutný, nezbytný nützlich užitečný Nummer, die, -n číslo nummerieren číslovat nur jen, pouze Nuss, die, Nüsse ořech nutzen používat, užívat, využívat Nutzer, der, - uživatel
O
ob jestli, zda (spojka uvádějící podřadnou větu) Obdachlose, der/die, -n bezdomovec oben nahoře Oberschule, die, -n střední škola, vyšší střední škola objektiv objektivní Objektivität, die objektivnost obligatorisch povinný Obst, das ovoce obwohl ačkoli öde nudný; prázdný, opuštěný oder nebo, anebo Ofen, der, Öfen pec, trouba offen otevřený offensichtlich nepochybně öffentlich veřejný Öffentlichkeit, die veřejnost offiziell oficiální Offizier, der, -e důstojník
SLOVENSKY po; do (zeme, mesta); podľa sused susedka susedná zem keď, poté dopitovať sa, informovať sa vykonávať, zaoberať sa potom priezvisko kontrolovať správa opakovať (po niekom) blížny; ďalší v poradí ďalší, nasledujúci večera doklad mládež, dorast skupina mládeže; dorastenecké družstvo ihla; špendlík klinec; necht blízky blízkosť približovať sa meno; priezvisko; názov nos národ štátny sviatok história národa národný hrdina národnosť národná hrdosť prirodzený; samozrejme, ovšem príroda prírodné vedy prírodovedec prírodovedný vedľa vedľa seba vedľajšie zamestnanie negatívny brať nazvať; menovať menovanie, udanie (dôvodu) nervy milý nový zvedavý neutrálny neutralita človek bez postihnutia nič nikdy Holandsko nízky nikdy nikto nikdy viac nikde nikde úroveň; výšková hladina Nobelova cena ceremoniál k príležitosti predávania Nobelových cien ešte sever Severné Porýnie-Vestfálsko normálny obvykle normálnosť, normálna vec Nórsko núdza, bieda; potreba známka, hodnotenie notebook, laptop hodnotenie, známkovanie nutný, nezbytný užitočný číslo číslovať len, iba orech používať, užívať, využívať užívateľ
či, pre (spojka uvádzajúca podradnú vetu) bezdomovec navrchu stredná škola, vyššia stredná škola objektívny objektívnosť povinný ovocie hoci, aj keď nudný; prázdny, opustený alebo pec, trúba otvorený nepochybne verejný verejnost oficiálny dôstojník
NĚMECKY
ČESKY
SLOVENSKY
NĚMECKY
ČESKY
SLOVENSKY
öffnen oft öfters ohne Ohr, das, -en ökologisch Ökoprodukt, das, -e Öl, das, -e Olivenhain, der, -e Öllampe, die, -n Olympiade, die, -n operieren Opfer, das, - Optimismus, der optisch Ordnung, die, -en Organ, das, -e Organisation, die, -en organisieren Orientierung, die orientierungslos Orientierungslosigkeit, die Originalität, die Ort, der, -e Osten, der Ostern, das Österreich (das) osteuropäisch Outfit, das, -e [čti: autfit]
otvírat často víckrát, často bez ucho ekologický ekologický výrobek olej; ropa olivový háj olejová lampa olympiáda operovat oběť optimismus optický pořádek orgán organizace organizovat orientace neorientovaný, bez orientace, bez zaměření nedostatek orientace/ zaměření originalita místo; obec východ (světová strana) Velikonoce Rakousko východoevropský oblečení
otvárať často viackrát, často bez ucho ekologický ekologický výrobok olej; ropa olivový háj olejová lampa olympiáda operovať obeť optimizmus optický poriadok orgán organizácia organizovať orientácia neorientovaný, bez orientácie, bez zamerania nedostatok orientácie/ zameranie originalita miesto; obec východ (svetová strana) Veľká noc Rakúsko východeurópsky oblečenie
planeta obchod s deskami platforma, základna místo; náměstí bavit se, povídat si najednou, náhle čas předminulý, plusquamperfektum pointa politik politický policie mluvčí policie policista polština polonéza (polský tanec) bazén hvězda popu populární peněženka
planéta obchod s doskami platforma, základňa miesto; námestie baviť sa, rozprávať sa naraz, náhle čas predminulý, plusquamperfektum pointa politik politický polícia hovorca polície policajt polština poloneza (poľský tanec) bazén hviezda popu populárny peňaženka
pár, dvojice několik, pár balit balení, obal pedagog palma silniční asistenční služba papír; dokument stroj na výrobu papíru karton, lepenka lepenková cedule parkující parkoviště parlament hra, partie; část příčestí partner partnerství párty, večírek, oslava hodit se hodící se, vhodný udát se, stát se trpný rod, pasivum věta v trpném rodě patent pacient šprt pevně stanovená částka, paušál přestávka svačina počítač schopnost práce na počítači smůla penzijní fond přes perfektní, dokonalý minulý čas složený, perfektum stálý, nepřetržitý osoba personální vedoucí osobní osobnost osobnostní profil perspektiva pánev farář pepř hvízdat, pískat šíp; šipka kůň drožka rostlina potřebující péči oblast péče starat se, pečovat povinnost pluh fantastický, úžasný farmaceutická branže
pár, dvojica niekoľko, pár baliť balenie, obal pedagóg palma cestovná asistenčná služba papier; dokument stroj na výrobu papieru kartón, lepenka lepenková ceduľa parkujúci parkovisko parlament hra, partia; časť príčastie partner partnerstvo párty, večierok, oslava hodiť sa hodiaci sa, vhodný prihodiť sa, stať sa trpný rod, pasívum veta v trpnom rode patent pacient šprt pevne stanovená čiastka, paušál prestávka desiata počítač schopnosť práce na počítači smola penzijný fond cez perfektný, dokonalý minulý čas zložený, perfektum stály, nepretržitý osoba personálny vedúci osobný osobnosť osobnostný profil perspektíva panva farár čierne korenie hvízdať, pískať šíp; šípka kôň drožka rastlina potrebujúci starostlivosť oblasť starostlivosti starať sa, opatrovať (koho) povinnosť pluh fantastický, úžasný farmaceutické odvetvie
Planet, der, -en Plattengeschäft, das, -e Plattform, die, -en Platz, der, Plätze plaudern plötzlich Plusquamperfekt, das Pointe, die, -n [čti: poe:nte] Politiker, der, - politisch Polizei, die, -en Polizeisprecher, der, - Polizist, der, -en Polnisch, das Polonaise (Polonäse), die, -n Pool, der, -s [čti: pu:l] Popstar, der, -s populär Portemonnaie (Portmonee), das, -s [čti: portmone:] Porzellan, das Position, die, -en positiv Post, die Potential, das, -e prächtig prachtvoll Praktikum, das, Praktika praktisch Präposition, die, -en Präsens, das Präsentation, die, -en präsentieren Präteritum, das Prävention, die, -en Preis, der, -e Preisstifter, der, - Preisträger, der, - Preisverleihung, die, -en Prestige, das [čti: presti:ž] Prestigeverlust, der Prinzip, das, -ien Priorität, die, -en privat Privatsphäre, die Privatversicherung, die, -en pro Problem, das, -e problemlos Produkt, das, -e Produktion, die, -en Produktionsstätte, die, -n produzieren produziert professionell Professor, der, -en Profifotograf, der, -en profitieren programmieren Projekt, das, -e Projektarbeit, die, -en Projektmanager, der, - [čti: ~menadža] prominent propagieren prophezeien protestieren Prozent, das, -e Prüfung, die, -en prügeln psychisch Psychologe, der, -n Psychologie, die Psychologiestudium, das publizieren pünktlich Pünktlichkeit, die Punkt, der, -e pur putzen Putzfrau, die, -en Pyramide, die, -n Pyramidenform, die, -en
porcelán pozice pozitivní pošta potenciál skvostný, velkolepý, úchvatný nádherný, přepychový, skvělý praxe, praktické cvičení praktický předložka přítomný čas prezentace prezentovat čas minulý prostý prevence cena sponzor držitel ceny, laureát slavnostní předávání cen prestiž ztráta prestiže zásada priorita soukromý soukromá sféra soukromé pojištění na; za problém bezproblémový výrobek výroba místo výroby, výrobní středisko vyrábět vyrobený profesionální profesor profesionální fotograf získat, využít, profitovat programovat projekt práce na projektu manažer projektu, projektový manažer prominentní; známý propagovat předpovědět, předvídat protestovat procento zkouška bít psychický psycholog psychologie studium psychologie publikovat přesný, dochvilný přesnost, dochvilnost bod, místo; tečka čistý uklízet, čistit uklízečka pyramida tvar pyramidy
porcelán pozícia pozitívny pošta potenciál skvostný, veľkolepý, úchvatný nádherný, prepychový, skvelý prax, praktické cvičenie praktický predložka prítomný čas prezentácia prezentovať čas minulý prostý prevencia cena sponzor držiteľ ceny, laureát slávnostné predávanie cien prestíž strata prestíže zásada priorita súkromný súkromná sféra súkromné poistenie na; za problém bezproblémový výrobok výroba miesto výroby, výrobné stredisko vyrábať vyrobený profesionálny profesor profesionálny fotograf získať, využíť, profitovať programovať projekt práca na projekte manažer projektu, projektový manažer prominentný; známy propagovať predpovedať, predvídať protestovať percento skúška biť psychický psychológ psychológia štúdium psychológie publikovať presný, dochvíľny presnosť, dochvíľnosť bod, miesto; bodka čistý upratovať, čistiť upratovačka pyramída tvar pyramídy
lék, medicína
liek, medicína
fáze filozof filozofie fyzika fyzický akné, pupínek signál, pípnutí pilot tučňák nástěnka, korková tabule sjezdovka, závodní dráha pistole osoba rozvážející pizzu osobní automobil trápit
fáza filozof filozofia fyzika fyzický akné, vyrážka signál, pípnutie pilot tučniak nástenka, korková tabuľa zjazdovka, závodná dráha pištoľ osoba rozvážejúca pizzu osobný automobil trápiť
mučivý, trýznivý kvalifikace kvalifikovaný kvalita kvantová mechanika kvartet jaksi, tak nějak tlachat, žvanit kvíz, hádanka
útrpný, trýznivý kvalifikácia kvalifikovaný kvalita kvantová mechanika kvartet akosi, tak neako tárať, bľabotať kvíz, hádanka
P
Paar, das, -e paar; ein paar packen Packung, die, -en Pädagoge, der, -n Palme, die, -n Pannendienst, der, -e Papier, das, -e Papiermaschine, die, -n Pappe, die, -n Pappenschild, das, -er parkend Parkplatz, der, -plätze Parlament, das, -e Partie, die, -n Partizip, das, -ien Partner, der, - Partnerschaft, die, -en Party, die, -s passen passend passieren Passiv, das Passivsatz, der, -sätze Patent, das, -e Patient, der, -en Pauker, der, - ugs. Pauschale, die, -n Pause, die, -n Pausenbrot, das, -e PC, der, -s [čti: pe:ce:] PC-Kenntnisse, die Pl. Pech, das Pensionskasse, die, -n per perfekt Perfekt, das permanent Person, die, -en Personalchef, der, -s persönlich Persönlichkeit, die, -en Persönlichkeitsprofil, das, -e Perspektive, die, -n Pfanne, die, -n Pfarrer, der, - Pfeffer, der, - pfeifen Pfeil, der, -e Pferd, das, -e Pferdekutsche, die, -n Pflanze, die, -n pflegebedürftig Pflegebereich, der pflegen Pflicht, die, -en Pflug, der, Pflüge phantastisch (fantastisch) Pharmabranche, die, -n [čti: ~branše] Pharmazeutikum, das, Pharmazeutika Phase, die, -n Philosoph, der, -en Philosophie, die, -n Physik, die physisch Pickel, der, - Piepton, der, Pieptöne Pilot, der, -en Pinguin, der, -e Pinnwand, die, -wände Piste, die, -n Pistole, die, -n Pizzafahrer, der, - PKW (Pkw), der, -s plagen
Q
quälend Qualifikation, die, -en qualifiziert Qualität, die, -en Quantenmechanik, die Quartett, das, -e quasi quatschen Quiz, das, - [čti: kvis]
R
Rad, das, Räder kolo, bicykl Radfahrer, der, - cyklista Radio, das, -s rádio, rozhlas Radiosendung, die, -en rozhlasový pořad Radtour, die, -en [čti: ~tu:r] cyklovýlet, výlet na kolech Radweg, der, -e cyklistická stezka Rahmen, der, - rám
bicykel cyklista rádio, rozhlas rozhlasový program cyklovýlet, výlet na bicykloch cyklistická cesta, chodník pre cyklistov rám
NĚMECKY
ČESKY
Rand, der, Ränder okraj, obruba Rang, der, Ränge pozice, hodnost rangieren zaujmout určitou pozici Rankingliste, die, -n pořadník, žebříček rasant razantní, prudký rasen hnát (se), pádit Rat, der rada Ratgeber, der, - rádce, poradce Rathaus, das, -häuser radnice Rätoromanisch, das rétorománský jazyk Ratschlag, der, Ratschläge rada rauben loupit, rabovat Räuber, der, - lupič Raubüberfall, der, -überfälle loupež Raum, der, Räume prostor; místnost Raumfähre, die, -n vesmírná loď Raumfahrer, der, - kosmonaut, astronaut Raumkapsel, die, -n kosmická kabina räumlich prostorový Raumschiff, das, -e kosmická loď Raumstation, die, -en vesmírná stanice Raumtransporter, der, - raketoplán Rauschmittel, das, - droga, omamný prostředek reagieren reagovat realisierbar realizovatelný Realisierung, die, -en realizace Realist, der, -en realista realistisch realistický Realität, die realita, skutečnost Rebellion, die, -en vzpoura Rechenmaschine, die, -n kalkulačka recherchieren sbírat informace, materiály rechnen počítat (také s něčím, někým) recht správný, odpovídající; pravý Recht, das, -e právo; pravda rechts vpravo Rechtsanwalt, der, -anwälte advokát Rechtsanwaltkanzlei, die, -en advokátní kancelář rechtzeitig včas Rede, die, -n řeč, projev, mluva reden mluvit, hovořit Redewendung, die, -en rčení, fráze, idiom reduzieren redukovat, snižovat Referat, das, -e referát Referenzen, die Pl. reference Reformator, der, -en reformátor Regel, die, -n pravidlo regelmäßig pravidelný regeln regulovat Regelschule, die, -n veřejná škola Regen, der, - déšť Regenfall, der, -fälle dešťové srážky Regierung, die, -en vláda Region, die, -en region regional regionální registrieren zaregistrovat, zapsat registriert zaregistrovaný, zapsaný regnen (es regnet) prší Rehabilitationsmöglichkeit, možnost rehabilitace die, -en reich bohatý reichen sahat; podat reichhaltig bohatý, hojný reif zralý Reifeprüfung, die zkouška dospělosti Reihe, die, -n řada Reihenfolge, die, -n pořadí rein čistý reinigen čistit Reinigung, die, -en čištění; čistírna Reise, die, -n cesta Reisebüro, das, -s cestovní kancelář Reisefachmann, der, zástupce cestovní kanceláře -fachleute reisen cestovat Reisende, der/die, -n cestující, cestovatel Reisesouvenir, das, -s suvenýr [čti: ~zuveni:a] Reiter, der, - jezdec reizen dráždit, lákat, podněcovat rekonstruieren rekonstruovat relativ relativní Relativpronomen, das, vztažné zájmeno -/Relativpronomina Relativsatz, der, Relativsätze vztažná věta religiös náboženský; zbožný renommiert renomovaný renovieren renovovat, obnovovat reparieren opravovat Reportage, die, -n reportáž [čti: reporta:že] reproduzieren reprodukovat Republik, die, -en republika reserviert rezervovaný, zamluvený; zdrženlivý Respekt, der respekt respektieren respektovat Restaurant, das, -s restaurace [čti: restora:n] retten zachránit revolutionär revoluční richten, sich (an) adresovat, zaslat (komu) richtig správný Richtung, die, -en směr riechen čichat; cítit; vonět Riesenerlebnis, das, -se obrovský zážitek riesig obrovský Ring, der, -e prsten; kruh Risiko, das, Risiken/-s riziko Roboter, der, - robot Rohstoff, der, -e surovina Rohstoffarmut, die nedostatek surovin Rolle, die, -n úloha, role Roller, der, - koloběžka; skútr
SLOVENSKY
NĚMECKY
ČESKY
SLOVENSKY
okraj, obruba pozícia, hodnosť zaujať určitú pozíciu poradovník, rebríček razantný, prudký hnať (sa), uháňať rada radca, poradca radnica retorománsky jazyk rada lúpiť, rabovať, kradnúť lupič lúpež priestor; miestnosť vesmírna loď kozmonaut, astronaut kozmická kabína priestorový kozmická loď vesmírna stanica raketoplán droga, omamný prostriedok reagovať realizovateľný realizácia realista realistický realita, skutočnosť vzbura kalkulačka zbierať informácie, materiály počítať (tiež s niečím, niekým) správny, odpovedajúci; pravý právo; pravda vpravo advokát advokátna kancelária včas reč, prejav, mluva vravieť, hovoriť rečový zvrat, fráza, idiom redukovať, znižovať referát referencie reformátor pravidlo pravidelný regulovať verejná škola dážď dážďové zrážky vláda región regionálny zaregistrovať, zapísať zaregistrovaný, zapísaný prší možnosť rehabilitácie
Rollstuhl, der, Rollstühle Roman, der, -e rosa Rose, die, -n Rosenduft, der, -düfte rot Rotwein, der Rückflug, der, Rückflüge Rückkehr, die Rücksicht, die, -en Ruhe, die ruhig ruinieren rund Rundfunk, der Russe, der, -n russisch Russland (das)
invalidní vozík román růžový růže vůně růží červený červené víno zpáteční let návrat ohled klid klidný ruinovat, ničit kulatý; přibližný rozhlas Rus ruský Rusko
invalidný vozík román ružový ruža vôňa ruží červený červené víno spiatočný let návrat ohľad kľud kľudný ruinovať, ničiť guľatý; približne rozhlas Rus ruský Rusko
věcný věcná cena materiální škoda šťavnatý sága, pověst říci, říkat sezonní pracovník
vecný vecná cena materiálna škoda šťavnatý sága, povesť povedať, hovoriť, vravieť sezónny pracovník
sezonní práce sůl sbírat písek zpěvák satelit věta část věty čistý sauna škoda, poškození; ztráta škodlivý ovce tvořit, vytvářet; zvládnout, stihnout průvodčí gramofonová deska ostuda, hanba cenit, vážit si; oceňovat, hodnotit dívat se, koukat výloha činohra; podívaná; divadelní hra, divadlo herečka herecká škola šek kotouč; tabulka; plátek, krajíc rozejít se; rozdělit; rozvádět rozvod zdát se; svítit darovat střep práce na směny poslat osud střílet plavba lodí šikanovat šilink plesnivý nadávat, hubovat ochránce, patron, protektor spát prášek na spaní hit, šlágr heslo, slogan štíhlý ochablý, povolený chytrý, mazaný, lstivý, prohnaný špatný jednoduchý, prostý zmírnit, urovnat zavřít; usoudit nakonec, konečně zlý, špatný zámek klíčové slovo chutnat bolestivý kovář špinavý kníry, fousy hlemýžď, šnek sníh rychlý řízek šok čokoláda už krásný, hezký šetřit krása plastická operace kominík závora; zábradlí; bariéra (u)leknutí, děs hrozný, strašný psát psací stůl psací potřeby písmo
sezónna práca soľ zbierať piesok spevák satelit veta časť vety čistý sauna škoda, poškodenie; strata škodlivý ovcie tvoriť, vytvárať; dokázať, stihnúť sprievodca gramofónová platňa potupa, hanba ceniť, vážiť si; oceňovať, hodnotiť dívať sa, pozerať sa výklad (obchodný) činohra; pohľad; divadelná hra, divadlo herečka herecká škola šek kotúč; tabuľa; plátok, krajec rozísť sa; rozdeliť; rozvádzať rozvod zdať sa; svietiť darovať črep práca na smeny poslať osud strieľať plavba lodí šikanovať šilink plesnivý nadávať ochranca, patrón, protektor spať prášok na spanie hit, šláger heslo, slogan štíhly ochabnutý, povolený prefíkaný, prešibaný
bohatý siahať; podať bohatý, hojný zralý skúška dospelosti rad, zástup poradie čistý čistiť čistenie; čistiareň cesta cestovná kancelária zástupca cestovnej kancelárie cestovať cestujúci, cestovateľ suvenýr jazdec dráždiť, lákať rekonštruovať relatívny vzťažné zámeno vzťažná veta náboženský; zbožný renomovaný renovovať, obnovovať opravovať reportáž reprodukovať republika rezervovaný, obsadený; zdržanlivý rešpekt rešpektovať reštaurácia zachrániť revolučný adresovať, poslať (komu) správny smer čuchať; cítiť; voňať obrovský zážitok obrovský prsteň; kruh riziko robot surovina nedostatok surovín úloha, rola kolobežka; skúter
S
sachlich Sachpreis, der, -e Sachschaden, der, -schäden saftig Sage, die, -n sagen Saisonkraft, die, -kräfte [čti: zezon~] Saisonstelle, die, -n [čti: zezon~] Salz, das sammeln Sand, der, -e/Sände Sänger, der, - Satellit, der, -en Satz, der, Sätze Satzteil, der, -e sauber Sauna, die, -s/Saunen Schaden, der, Schäden schädlich Schaf, das, -e schaffen Schaffner, der, - Schallplatte, die, -n Schande, die, -n schätzen schauen Schaufenster, das, - Schauspiel, das, -e Schauspielerin, die, -nen Schauspielschule, die, -n Scheck, der, -s Scheibe, die, -n scheiden Scheidung, die, -en scheinen schenken Scherbe, die, -n Schichtarbeit, die schicken Schicksal, das, -e schießen Schifffahrt, die schikanieren Schilling, der, -e schimmlig schimpfen Schirmherr, der, -en schlafen (er schläft) Schlaftablette, die, -n Schlager, der, - Schlagwort, das, -wörter schlank schlapp schlau schlecht schlicht schlichten schließen schließlich schlimm Schloss, das, Schlösser Schlüsselwort, das, -wörter schmecken schmerzhaft Schmied, der, -e schmutzig Schnauzbart, der Schnecke, die, -n Schnee, der schnell Schnitzel, das Schock, der, -s/-e Schokolade, die, -n schon schön schonen Schönheit, die, -en Schönheitsoperation, die, -en Schornsteinfeger, der, - Schranke, die, -n Schreck, der schrecklich schreiben Schreibtisch, der, -e Schreibwaren, die Pl. Schrift, die, -en
zlý jednoduchý, prostý zmierniť, urovnať zavrieť; usúdiť nakoniec, konečne zlý zámok kľúčové slovo chutnať bolestivý kováč špinavý fúzy, fúziska slimák sneh rýchly rezeň šok čokoláda už krásny, pekný šetriť krása plastická operácia kominár závora; zábradlie; bariéra ľaknutie, des hrozný, strašný písať písací stôl písacie potreby písmo
NĚMECKY
ČESKY
schriftlich písemný Schriftsteller, der, - spisovatel Schritt, der, -e krok Schuh, der, -e bota Schulalltag, der školní každodennost Schulart, die, -en druh školy Schulausflug, der, -ausflüge školní výlet Schulball, der, -bälle školní ples Schulbuch, das, -bücher učebnice schuld vinný, vinen Schuldgefühl, das, -e pocit viny Schule, die, -n škola Schüler, der, - žák/student Schüleraustausch, der výměna studentů Schülerbeurteilung, die hodnocení žáků/studentů schülerfreundlich přátelský žákům/studentům Schülerin, die, -nen žákyně/studentka Schülersicht, die úhel pohledu studentů Schülervertretung, die, -en zástupci/zastupitelstvo studentů Schülerzeitung, die, -en školní časopis Schulfreund, der, -e kamarád ze školy, spolužák Schulhof, der, -höfe školní dvůr schulisch školní Schuljahr, das, -e školní rok Schuljahrgang, der, -gänge ročník (ve škole) Schulleben, das život školy Schulleitung, die, -en ředitelství školy Schulpsychologe, der, -n školní psycholog Schulsachen, die Pl. školní potřeby Schulsieger, der, - vítěz školního přeboru/ konkurzu Schulsystem, das, -e systém školství Schul-Team, das, -s [čti: ~ti:m] školní tým Schulter, die, -n rameno Schulung, die, -en školení Schulungsmaßnahmen, die Pl. opatření týkající se školení, školicí činnosti Schuluniform, die, -en školní uniforma Schulunterricht, der školní vyučování Schulverweigerung, die, -en odmítání chodit do školy Schulzeit, die školní doba schummeln podvádět Schütze, der, -n střelec schützen (sich) chránit (se) schwach slabý Schwangerschaft, die, -en těhotenství schwänzen die Schule chodit za školu schwarz černý Schwede, der, -n Švéd Schweden (das) Švédsko Schwedisch, das švédština Schwein, das, -e prase Schweiz, die Švýcarsko Schweizer, der, - Švýcar Schweizer Eidgenossenschaft, Švýcarská konfederace die Schweizerdeutsch, das švýcarská němčina schwer těžký; obtížný schwierig obtížný, těžký schwimmen plavat Schwimmmannschaft, die, -en plavecké družstvo schwindelfrei netrpící závratí Schwyzerdütsch, das švýcarská němčina Sechser, der, - šestka v loterii See, der, -n jezero seelenruhig klidný, pohodový sehen (er sieht) vidět Sehende, der/die, -n vidoucí (osoba) Sehenswürdigkeit, die, -en pamětihodnost, pozoruhodnost sehnen, sich toužit sein (er ist) být seit od (nějaké doby v minulosti) seitdem od té doby Seite, die, -n strana Sekretariat, das, -e sekretariát Sekretärin, die, -nen sekretářka selbst sám/a selbstständig (selbständig) samostatný Selbstverständlichkeit, die samozřejmost Selbstwertgefühl, das vnímání vlastní hodnoty, pocit vlastní ceny selten zřídka, málokdy Seltenheit, die, -en vzácnost, rarita seltsam zvláštní, divný Semester, das, - semestr senden poslat Sender, der, - vysílač; vysílačka Sendung, die, -en vysílání; pořad Senior, der, -en senior, důchodce sensibel citlivý sensibilisieren senzibilizovat, činit citlivým Sensor, der, -en senzor Serie, die, -n série Service, der/das [čti: servis] servis, obsluha servieren servírovat; podávat Sessel, der, - křeslo; židle (rakous.) setzen usadit; posadit setzen, sich sednout (si) sicher jistý; jistě, určitě Sicherheit, die jistota sicherstellen zabezpečit Sicht, die výhled, perspektiva, úhel pohledu siegen zvítězit, vyhrát Sieger, der, - vítěz Siesta, die, Siesten siesta Simulation, die, -en simulace singen zpívat Sinn, der smysl; cit (pro něco) sinnvoll smysluplný Situation, die, -en situace
SLOVENSKY
NĚMECKY
písomný spisovateľ krok topánka školná každodennosť druh školy školský výlet školský ples učebnica vinný pocit viny škola žiak/študent výmena študentov hodnotenie žiakov/ študentov priateľsky žiakom/ študentom žiačka/študentka uhol pohľadu študentov zástupcovia/zastupiteľstvo študentů školský časopis kamarát zo školy, spolužiak školský dvor školský školský rok ročník (v škole) život školy riaditeľstvo školy školský psychológ školské potreby víťaz školského preboru/ konkurzu systém školstva školský tým rameno školenie opatrenie týkajúce sa školenia, školiace činnosti školská uniforma školské vyučovanie odmietanie chodiť do školy školské roky podvádzať strelec chrániť (sa) slabý tehotenstvo chodiť za školu čierny Švéd Švédsko švédština prasa Švajčiarsko Švajčiar Švajčiarska konfederácia
Sitz, der, -e sídlo sitzen sedět sitzen bleiben (sitzenbleiben) zůstat sedět; propadnout ve škole Skandinavien (das) Skandinávie Skandinavier, der, - Skandinávec Ski, der, -er/- [čti: ši:] lyže Skifahren, das lyžování Skimöglichkeiten, die Pl. podmínky pro lyžování Skiurlaub, der, -e dovolená na lyžích Slogan, der, -s slogan Slowakei, die Slovensko SMS, die/das, - SMS sogenannt (so genannt) takzvaný so tak; takový/-á/-é sobald jakmile, jak, až sofort okamžitě sofortig okamžitý sogar dokonce sogleich okamžitě Sohn, der, Söhne syn solange dokud solcher/-e/-es takový/-á/-é Soldat, der, -en voják Solidarität, die solidarita sollen (er soll) mít povinnost somit tak, takže Sommercamp, das, -s letní tábor [čti: ~kemp] Sommerferien, die Pl. letní prázdniny Sommerhäuschen, das, - chatka Sommermonat, der, -e letní měsíc Sonderausrüstung, die, -en speciální vybavení sondern nýbrž, ale Sonderpreis, der, -e výhodná/snížená cena Sonderschule, die, -n speciální škola Sonne, die slunce Sonnenschein, der sluneční záře, svit Sonnenstrahl, der, -en sluneční paprsek Sonnensystem, das sluneční systém sonst jinak, v opačném případě sonstig jiný, ostatní Sorge, die, -n starost sorgen (sich) starat se, pečovat sowieso beztak, tak jako tak, stejně sowjetisch sovětský sowohl… als auch… tak…, jak… sozial sociální, společenský Sozialhilfe, die, -n sociální pomoc Soziologie, die sociologie Spaghetti, die Pl. špagety Spanien (das) Španělsko Spanier, der, - Španěl spanisch španělský Spanisch, das španělština spannend napínavý sparen šetřit sparsam spořivý Sparte, die, -n obor Spaß, der, Späße žert, vtip spät pozdní, pozdě spazieren procházet se Spaziergang, der, procházka Spaziergänge Spende, die, -n dar spenden darovat, věnovat Spendengeld, das, -er peněžní dar spezialisieren, sich specializovat se spezialisiert specializovaný Spezialität, die, -en specialita spiegeln (sich) zrcadlit (se) Spiel, das, -e hra; zápas, utkání spielen hrát (si) Spieler, der, - hráč Spielsachen, die Pl. hračky sponsern sponzorovat Sponsor, der, -en sponzor Sport, der sport Sportanimateur, der, -e sportovní animátor Sportartikel, der, - sportovní potřeby Sportbetätigung, die sportovní aktivita sportlich sportovní Sportunterricht, der tělesná výchova Sprache, die, -n jazyk, řeč sprachlich jazykový Sprachreise, die, -n jazykový pobyt sprechen (er spricht) mluvit, povídat si Sprichwort, das, Sprichwörter přísloví springen skákat Spruch, der, Sprüche rčení; výrok; průpovídka Sprung, der, Sprünge skok Spur, die, -en stopa spüren cítit, pociťovat Staat, der, -en stát Staatsangehörigkeit, die, -en státní příslušnost Staatsarchiv, das, -e státní archiv Staatsbürger, der, - občan Staatsform, die, -en státní zřízení stabil stabilní Stadt, die, Städte město Stadtapotheke, die, -n městská lékárna Stadtgebiet, das, -e území města Stadtkind, das, -er městské dítě Stadtplan, der, -pläne plán města Staffel, die, -n štafeta Stammteam, das, -s [čti: ~ti:m] stálý team/družstvo Stammzelle, die, -n mateřská buňka Stand, der, Stände stav ständig stálý Standort, der, -e stanoviště, místo pobytu Stange, die, -n tyč stark silný, pevný Start, der, -s start starten (na)startovat Statistik, die, -en statistika
švajčiarska nemčina ťažký; obtiažny obtiažny, ťažký plávať plavecké družstvo netrpiaci závraťou švajčiarska nemčina šestka v lotérii jazero kľudný, pohodový vidieť vidiaca (osoba) pamätihodnosť, pozoruhodnosť túžiť byť od (neakej doby v minulosti) od tej doby strana sekretariát sekretárka sám/a samostatný samozrejmosť vnímanie vlastnej hodnoty, pocit vlastnej ceny zriedka, málokedy vzácnosť, rarita zvláštny, divný semester poslať vysielač; vysielačka vysielanie; program senior, dôchodca citlivý senzibilizovať, robiť citlivým senzor séria servis, obsluha servírovať; podávať kreslo; stolička (rakous.) usadiť; posadiť sadnúť (si) istý; iste, určite istota zabezpečiť výhľad, perspektíva, úhol pohľadu zvíťaziť, vyhrať víťaz siesta simulácia spievať zmysel; cit (pre niečo) majúci zmysel situácia
ČESKY
SLOVENSKY sídlo sedieť zostať sedieť; prepadnúť ve škole Škandinávia Škandinávec lyže lyžovanie podmienky na lyžovanie dovolenka na lyžiach slogan Slovensko SMS takzvaný tak; taký/-á/-é akonáhle, ako, až okamžite okamžitý dokonca okamžite syn dokiaľ taký/-á/-é vojak solidarita mať povinnosť tak, takže letný tábor letné prázdniny chatka letný mesiac špeciálne vybavenie ale výhodná/znížená cena špeciálna škola slnko slnečná žiara, svit slnečný paprsok slnečný systém inak, v opačnom prípade iný, ostatný starosť starať sa, opatrovať beztak, ako tak, aj tak sovietsky tak…, ak… sociálny, spoločenský sociálna pomoc sociológia špagety Španielsko Španiel španielský španielčina napínavý šetriť šporivý obor žart, vtip neskorý, neskoro prechádzať sa prechádzka dar darovať, venovať peňažný dar špecializovať sa špecializovaný špecialita zrkadliť (sa) hra; zápas, stretnutie hrať (si) hráč hračky sponzorovať sponzor šport športový animátor športové potreby športová aktivita športový telesná výchova jazyk, reč jazykový jazykový pobyt hovoriť, rozprávať sa príslovie skákať úslovie; výrok; porekadlo skok stopa cítiť, pociťovať štát štátna príslušnosť štátny archív občan štátne zriadenie stabilný mesto mestská lekáreň územie mesta mestské dieťa plán mesta štafeta stály tým/družstvo materská buňka stav stály stanovisko, miesto pobytu tyč silný, pevný štart (na)štartovať štatistika
NĚMECKY
ČESKY
statt místo, namísto stattfinden odehrát se, konat se Status, der, - status; stav Stau, der, -s dopravní zácpa stecken vložit, strčit; trčet stehen stát stehlen (er stiehlt) krást Stehlen, das kradení steigen stoupat steigend stoupající, vzestupný Stelle, die, -n místo stellen postavit Stellenangebot, das, -e nabídka pracovních míst Stellenanzeige, die, -n inzerát týkající se hledání práce Stepptänzer, der, - stepař sterben (er stirbt) zemřít Stern, der, -e hvězda Steuer, die, -n daň Steuerberatungskanzlei, kancelář daňového poradenství die, -en Stewardess, die, -en stevardka, letuška [čti: stju:ardes] Stichwort, das, -wörter klíčové slovo, heslo Stierkampf, der, -kämpfe býčí zápasy Stiftung, die, -en nadace; fond still tichý Stimme, die, -n hlas stimmen souhlasit, být pravda Stimmrecht, das hlasovací právo stinken smrdět stinkend smradlavý stockdunkel naprostá tma stolz pyšný, hrdý Storch, der, Störche čáp stören rušit strafrechtlich trestně právní Straftat, die, -en trestný čin strafunmündig nebýt trestně odpovědný Strähne, die, -n pramen (vlasů); období Strand, der, Strände pláž Strandbekanntschaft, die, -en plážová známost Straße, die, -n ulice Straßenbahn, die, -en tramvaj Straßenverkehr, der silniční provoz, silniční doprava streben směřovat (k něčemu); usilovat (o něco) strecken natáhnout streiten, sich být ve sporu, hádat se Streitkultur, die kultura hádání se/řešení sporů Streitschlichter, der, - prostředník pro urovnání sporu, mediátor streitsüchtig hádavý streng přísný Stress, der stres stressfrei bez stresu strikt striktní; přísný Strohhütte, die, -n slaměná bouda, došková chalupa Strom, der proud Stromerzeugung, die výroba proudu Stube, die, -n pokoj, světnice Student, der, -en student Studie, die, -n studie Studienjahr, das, -e akademický rok Studienplatz, der, -plätze místo na vysoké škole Studienrat, der, -räte školní rada (na vyšších školách) Studienreise, die, -n studijní stáž studieren studovat Studium, das, Studien studium Stück, das, -e kus Stückchen, das, - kousíček Stufe, die, -n stupeň, úroveň; schod Stuhl, der, Stühle židle Stuhllehne, die, -n opěradlo Stunde, die, -n hodina Stundenlohn, der hodinová mzda stürmen bouřit, burácet; útočit stürzen spadnout; zřítit se subjektiv subjektivní Substantiv, das, -e podstatné jméno substantiviert použitý ve funkci podstatného jména Suchbegriff, der, -e hledaný pojem, heslo suchen hledat Süchtige, der/die, -n závislý/á (osoba) Sudan, der Sudán Süden, der jih südländisch jižní Süßigkeit, die, -en sladkost Supermarkt, der, Supermärkte supermarket Superzahl, die, -en dodatkové číslo Surflehrer, der, - učitel surfování Surprisemenü, das, -s menu s překvapením [čti: seprajs~] Symbol, das, -e symbol Sympathie, die, -n sympatie sympathisch sympatický Synonym, das, -e synonymum
T
tabellarisch Tablette, die, -n Tag, der, -e Tagebuch, das, -bücher Tageslicht, das Tageszeitung, die, -en täglich Tal, das, Täler
tabulkový, přehledný prášek, pilulka den deník denní světlo deník, denní noviny denní, každodenní údolí
SLOVENSKY
NĚMECKY
miesto, namiesto odohrať sa, konať sa status; stav dopravná zápcha vložiť, strčiť; trčať stáť kradnúť kradnutie stúpať stúpajúci, vzostupný miesto postaviť ponuka pracovných miest inzerát týkajúci sa hľadania práce stepár zomrieť hviezda daň kancelária daňového poradenstva stevardka, letuška
Talent, das, -e talent Taler, der, - tolar Tank, der, -s/-e tank, cisterna tanken tankovat Tankstelle, die, -n čerpací stanice Tankwart, der, -e obsluha čerpací stanice Tasche, die, -n kapsa; taška, kabelka Taschendieb, der, -e kapesní zloděj Taschengeld, das kapesné Taschenmesser, das, - kapesní nůž Taschentuch, das, -tücher kapesník Tat, die, -en čin Täter, der, - pachatel, původce činu tätig aktivní, činný Tätigkeit, die, - činnost, aktivita Tatra, die Tatry taub hluchý tauchen potápět se Tauglichkeit, die schopnost, způsobilost Team, das, -s [čti: ti:m] tým, skupina, družstvo Teamfähigkeit, die [čti: ti:m~] schopnost týmové spolupráce Technik, die, -en technika technisch technický Teddybär, der, -en [čti: tedi~] plyšový medvídek Teil, der, -e část Teilnahme, die, -n účast, spoluúčast teilnahmeberechtigt oprávněn zúčastnit se Teilnahmebogen, der, dotazník pro účastníky -/-bögen teilnehmen (er nimmt teil) účastnit se Teilnehmer, der, - účastník teilweise částečně Telefon, das, -e telefon Telefonat, das, -e telefonický hovor Telefongespräch, das, -e telefonický rozhovor telefonieren telefonovat si telefonisch telefonní, telefonický Telefonseelsorge, die linka důvěry Telekommunikation, die, -en telekomunikace Teller, der, - talíř Temperatur, die, -en teplota Temporalsatz, der, věta časová Temporalsätze Teppich, der, -e koberec termingemäß v termínu terminieren stanovit termín Territorium, das, Territorien teritorium Terroranschlag, der, -anschläge teroristický útok Terrorist, der, -en terorista Test, der, -s/-e test teuer drahý Text, der, -e text Textilmaschine, die, -n textilní stroj Thema, das, Themen/Themata téma Theorie, die, -n teorie Therapie, die, -n terapie Thermalbad, das, termální lázně Thermalbäder Thermalwasser, das voda v termálních vřídlech Therme, die, -n horké vřídlo tief hluboký Tier, das, -e zvíře tierisch zvířecí Tipp, der, -s rada, tip Tisch, der, -e stůl Tischtennis, das stolní tenis Titel, der, - titul Tod, der smrt todmüde na smrt unavený Toilette, die, -n toaleta, WC tolerant tolerantní Toleranz, die tolerance tolerieren tolerovat toll ugs. skvělý, báječný Ton, der, Töne tón, zvuk Tonfilm, der, -e zvukový film Tonne, die, -n odpadkový koš Tonsignal, das, -e zvukový signál, znělka Topmodel, das, -e topmodel/ka Tor, das, -e brána tot mrtvý total totální, naprostý töten usmrtit, zabít totschlagen (er schlägt tot) zabít, ubít Tourismus, der turistika Tourismusbranche, die, -n turistické odvětví [čti: ~bra:nše] Tourist, der, -en [čti: turist] turista Touristenattraktion, die, -en turistická atrakce touristisch turistický Tradition, die, -en tradice traditionell tradiční tragbar přenosný tragen (er trägt) nosit Trainer, der, - [čti: tre:na] trenér trainieren [čti: treni:ren] trénovat trampen jezdit stopem Tramper, der, - stopař Transplantation, die, -en transplantace transplantieren transplantovat Transportmittel, das, - dopravní prostředek Trauer, die smutek, žal Traum, der, Träume sen Traumberuf, der, -e vysněné povolání träumen snít Träumerei, die, -en snění Traumreise, die, -n vysněná cesta Traumstudienplatz, der, vysněné místo na vysoké -plätze škole traurig smutný treffen (sich) (er trifft) potkat (se), zasáhnout treiben věnovat se (sportu); hnát
kľúčové slovo, heslo býčie zápasy nadácia; fond tichý hlas súhlasiť, byť pravda hlasovacie právo smrdieť smradľavý úplná tma pyšný, hrdý bocian rušiť trestnoprávny trestný čin nebyť trestne zodpovedný prameň (vlasů); obdobie pláž plážová známosť ulica električka cestovná premávka, cestovná doprava smerovať (k niečomu); usilovať (o niečo) natiahnuť prieť sa, hádať sa, vadiť sa kultúra hádania sa/ riešenie sporov prostredník pre urovnanie sporu, mediátor hádavý prísny stres bez stresu striktný; prísny slamená búda prúd výroba prúdu izba študent štúdie akademický rok miesto na vysokej škole školská rada (na vyšších školách) študijná stáž študovať štúdium kus kúsoček stupeň, úroveň; schod stolička operadlo hodina hodinová mzda burácať; útočiť spadnúť; zrútiť sa subjektívny podstatné meno použitý vo funkcii podstatného mena hľadaný pojem, heslo hľadať závislý/á (osoba) Sudán juh južný sladkosť supermarket dodatkové číslo učiteľ surfovania menu s prekvapením symbol sympatia sympatický synonymum
tabuľkový, prehľadný tableta, tabletka deň denník denné svetlo denník, denné noviny denný, každodenný údolie
ČESKY
SLOVENSKY talent tolar tank, cisterna tankovať čerpacia stanica obsluha čerpacej stanice vrecko; taška, kabelka vreckový zlodej vreckové vreckový nožík vreckovka čin páchateľ, pôvodca činu aktívny, činný činnosť, aktivita Tatry hluchý potápať sa schopnosť, zpôsobilosť tým, skupina, družstvo schopnosť týmovej spolupráce technika technický plyšový medvedík časť účasť, spoluúčasť oprávnený zúčastniť sa dotazník pre účastníkov účastniť sa účastník čiastočne telefón telefonický hovor telefonický rozhovor telefonovať si telefónny, telefonický linka dôvery telekomunikácie tanier teplota veta časová koberec v termíne stanoviť termín teritórium teroristický útok terorista test drahý text textilný stroj téma teória terapia termálne kúpele voda v termálnych prameňoch/žriedlach horúce žriedlo hlboký zviera zvierací rada, tip stôl stolný tenis titul smrť na smrť unavený toaleta, WC tolerantný tolerancia tolerovať skvelý, báječný tón, zvuk zvukový film odpadkový koš zvukový signál topmodel/ka brána mŕtvy totálny, úplný usmrtiť, zabiť zabiť, ubiť turistika turistické odvetvie turista turistická atrakcia turistický tradícia tradičný prenosný nosiť tréner trénovať jazdiť stopom stopár transplantácia transplantovať dopravný prostriedok smútok, žiaľ sen vysnené povolanie sniť snenie vysnená cesta vysnené miesto na vysokej škole smutný stretnúť (sa); zasiahnuť venovať sa (športu); hnať
NĚMECKY
ČESKY
SLOVENSKY
NĚMECKY
trennen, sich Treppensteigen, das treten (er tritt) treu trinken Trip, der, -s Trockenobst, das Trommel, die, -n trommeln trotzdem Tschechien (das) Tulpe, die, -n tun (er tut) Tür, die, -en typisch
rozejít se chůze do schodů jít; šlapat; kopat věrný pít výlet sušené ovoce buben bubnovat přesto Česko tulipán dělat dveře typický
rozísť sa chôdza do schodov ísť; šliapať; kopať verný piť výlet sušené ovocie bubon bubnovať napriek tomu Česko tulipán robiť dvere typický
UNO (Organisation der OSN (Organizace Vereinten Nationen), spojených národů) die Unordnung, die, -en nepořádek unrealistisch nerealistický unsicher nejistý Unsinn, der nesmysl unstressig nestresující unten dole unter pod; mezi untereinander mezi sebou, navzájem unterfordern podceňovat, nevytěžovat Unterkunft, die, Unterkünfte ubytování, nocleh Unterlagen, die Pl. podklady unternehmen (er unternimmt) podniknout Unternehmen, das, - akce; podnik, firma Unternehmer, der, - podnikatel unterrepräsentiert nedostatečně zastoupený Unterricht, der vyučování unterrichten vyučovat, učit Unterrichtsphase, die -n učební fáze Unterrichtsstunde, die, -n vyučovací hodina unterscheiden (sich) odlišovat (se) Unterschied, der, -e rozdíl unterschiedlich rozdílný unterschrieben podepsaný Unterschrift, die, -en podpis unterstreichen podtrhnout unterstützen podporovat, pomáhat Unterstützung, die podpora, pomoc Untersuchung, die, -en výzkum; vyšetření unterwegs cestou, na cestě ununterbrochen nepřetržitý Unwetter, das, - nepohoda, nečas unzählig nesčetný, nespočetný unzuverlässig nespolehlivý uralt prastarý Urkanton, der, -e prvotní kanton Urkunde, die, -n listina Urlauber, der, - rekreant, turista, člověk na dovolené Ursache, die, -n příčina, důvod Urteil, das, -e rozsudek; soud, názor USA, die Pl. USA (Spojené státy americké) USB-Stick, der, -s USB flash paměť, hovor. fleška US-Präsident, der, -en prezident Spojených států US-Raumfahrtgeschichte, die historie amerických kosmických letů usw. (und so weiter) atd. (a tak dále)
U
ü. d. M. m n. m. = nad hladinou moře, m n. m. = nad hladinou nadmořská výška mora, nadmorská výška übel odporný, hnusný, špatný odporný, hnusný, zlý üben cvičit cvičiť über nad nad überall všude všade Überarbeitung, die přepracovanost prepracovanosť überbauen přestavět prebudovať übereilt předčasný, zbrklý, unáhlený predčasný, zbrklý, prenáhlený überfallen (er überfällt) přepadnout, napadnout prepadnúť, napadnúť überfordern přetěžovat preťažovať überglücklich přešťastný prešťastný überhaupt vůbec vôbec überlassen (er überlässt) přenechat, ponechat prenechať, ponechať überleben přežít prežiť überlegen (sich) rozmyslet si rozmyslieť si übermitteln zprostředkovat, předat sprostredkovať, predať Übernachtung, die, -en nocleh nocľah Übernahme, die převzetí, přejímka prevzatie übernehmen (er übernimmt) převzít prevziať überrascht překvapený prekvapený Überraschung, die, -en překvapení prekvapenie Überschallluftverkehr, der letecká nadzvuková letecká nadzvuková doprava doprava überschätzen přecenit preceniť Überschrift, die, -en nadpis nadpis übersetzen překládat (písemně) prekladať (písomne) Übersetzer, der, - překladatel prekladateľ Übersetzungsbüro, das, -s překladatelské služby prekladateľské služby überstehen překonat, vydržet prekonať, vydržať Überstunden, die Pl. přesčasové hodiny cezčasové hodiny übertragen (er überträgt) přenos, převod prenos, prevod Übertragung, die, -en vysílání vysielanie Übertreibung, die přehánění, nadsázka preháňanie Überwachung, die, -en dozor, kontrola dozor, kontrola überwiegend převážně, převažující prevažne, prevažujúci überwürzt překořeněný prekorenený überzeugen přesvědčit presvedčiť überzeugt přesvědčený presvedčený übrig zbývající zbývajúci übrig lassen (übriglassen) nechat (zbytek) nechať (zbytok) (er lässt übrig) Uhr, die, -en hodiny; hodina hodiny; hodina Uhrmacher, der, - hodinář hodinár Uhrzeit, die čas čas Ukraine, die Ukrajina Ukrajina umdrehen, sich otočit se, obrátit se otočiť sa, obrátiť sa Umfang, der, Umfänge rozsah; obvod; objem; obsah rozsah; obvod; objem; obsah umfangreich rozsáhlý, objemný rozsiahly, objemný umfassen obsahovat; zahrnovat obsahovať; zahrnovať Umfrage, die, -n anketa anketa Umgang, der styk, kontakt styk, kontakt umgebaut přestavěný prestavaný umgehen zacházet; obejít zachádzať; obísť, obchádzať umgehend okamžitý, neodkladný okamžitý, neodkladný umgekehrt obrácený obrátený umkreisen obkroužit, obklíčit, obklopit obkrúžiť, obkľúčiť, obklopiť umliegend okolní, sousední okolný, susedný Umwelt, die životní prostředí životné prostredie umweltfreundlich přátelský k životnímu prostředí, priateľský k životnému ekologický prostrediu, ekologický Umweltschützer, der, - ekolog, ochránce životního ekológ, ochránca prostředí životného prostredia Umweltverschmutzung, die znečištění životního prostředí znečistenie životného prostredia Umweltwettbewerb, der, -e ekologický konkurz ekologický konkurz Umzug, der, Umzüge stěhování; průvod sťahovanie; sprievod unabhängig nezávislý nezávislý unbeaufsichtigt bez dozoru, nestřežený bez dozoru, nestrážený unbedingt bezpodmínečný, bezpodmienečný, bezpodmínečně bezpodmienečne unbequem nepohodlný nepohodlný unberechenbar nevypočitatelný nevypočitateľný unberührt nedotčený nedotknutý undenkbar nemyslitelný, nemysliteľný, nepředstavitelný nepredstaviteľný Unehrlichkeit, die nepoctivost nepoctivosť unerlaubt nepovolený nepovolený unerreichbar nedosažitelný nedosažiteľný Unfall, der, Unfälle nehoda nehoda Unfallauto, das, -s auto po nehodě auto po nehode unfallfrei bez nehody bez nehody unfreundlich nepřátelský, nevlídný nepriateľský, nevľúdny Ungarn (das) Maďarsko Maďarsko ungewöhnlich neobvyklý neobvyklý Unglück, das neštěstí nešťastie unglücklich nešťastný nešťastný unheimlich příšerný, hrozný príšerný, hrozný Uni, die, -s ugs. univerzita univerzita uninteressant nezajímavý nezaujímavý Universität, die, -en univerzita univerzita
V
ČESKY
variabel proměnlivý Vase, die, -n váza vegetarisch vegetariánský verachten pohrdat verallgemeinern zobecňovat, zevšeobecňovat Veranda, die, Veranden veranda verändern (sich) změnit (se) verändert změněný, modifikovaný Veränderung, die, -en změna, modifikace veranstalten organizovat verantwortlich odpovědný Verantwortung, die odpovědnost Verantwortungsgefühl, das pocit zodpovědnosti verantwortungsvoll zodpovědný verarbeiten zpracovat Verb, das, -en sloveso verbessern (sich) polepšit (se) verbinden spojit Verbrechen, das, - kriminální čin, zločin Verbrecher, der, - zločinec verbreiten rozšiřovat verbreitet rozšířený Verbrennungsmotor, der, -en spalovací motor verbringen strávit, prožít; utratit (peníze) verbunden spojený Verdacht, der podezření verdächtig podezřelý verdanken vděčit verdienen vydělávat verdrängen vytlačit, potlačit, vypudit verdunkeln zatemnit, zastínit Verein, der, -e spolek, svaz, jednota Vereinbarung, die dohoda; úmluva vereinigt spojený, sjednocený Verfahren, das postup; způsob; metoda Verfassung, die, -en ústava verfolgen pronásledovat; sledovat verfolgt pronásledovaný Verfügbarkeit, die disponibilita, použitelnost Verfügung, die, -en dispozice, použití Vergabe, die, -n zadání; přidělení; rozdělení Vergangenheit, die minulost vergeben (er vergibt) zadat; přidělit; odpustit vergehen pominout, přejít Vergehen, das, - přečin vergessen (er vergisst) zapomenout Vergleich, der, -e srovnání vergleichen srovnat, porovnat Vergleichssatz, der, -sätze srovnávací věta Vergütung, die, -en odměna, úhrada, náhrada verhaften zatknout verhalten, sich (er verhält) chovat se verheimlichen skrývat (něco), zatajovat verhindern zabránit verkaufen prodat Verkäufer, der, - prodavač Verkehr, der doprava; provoz Verkehrsmittel, das, - dopravní prostředek
SLOVENSKY OSN (Organizácia spojených národov) neporiadok nerealistický neistý nezmysel nestresujúci dole pod; medzi medzi sebou, navzájom podceňovať, nevyťažovať ubytovanie, nocľah podklady podniknúť akce; podnik, firma podnikateľ nedostatočne zastúpený vyučovanie vyučovať, učiť učebná fáza vyučovacia hodina odlišovať (sa) rozdiel rozdielny podpísaný podpis podčiarknúť podporovať, pomáhať podpora, pomoc výskum; vyšetrenie cestou, na ceste nepretržitý nepohoda, nečas nesčíselný, nespočetný nespoľahlivý prastarý prvotný kanton listina rekreant, turista, človek na dovolenke príčina, dôvod rozsudok; súd, názor USA (Spojené štáty americké) USB flash pamäť, hovor. fleška prezident Spojených štátov história amerických kozmických letov atd. (a tak ďalej)
premenlivý váza vegetariánsky pohŕdať zobecňovať; zovšeobecňovať veranda zmeniť (sa) zmenený, modifikovaný zmena, modifikácia organizovať odpovedný odpovednosť pocit zodpovednosti zodpovedný spracovať sloveso polepšiť (sa) spojiť kriminálny čin, zločin zločinec rozširovať rozšírený spalovací motor stráviť, prežiť; minúť (peniaze) spojený podozrenie podozrelý vďačiť zarábať vytlačiť, potlačiť, vypudiť zatemniť, zatieniť spolok, zväz, jednota dohoda spojený, zjednotený postup; spôsob; metóda ústava prenasledovať; sledovať prenasledovaný disponibilita, použiteľnosť dispozícia, použitie zadanie; pridelenie; rozdelenie minulosť zadať; prideliť; odpustiť uplynúť (o čase) prečin zabudnúť zrovnanie zrovnať, porovnať zrovnávacia veta odmena, úhrada, náhrada zatknúť chovať sa skrývať (něco), zatajovať zabrániť predať predavač doprava; prevádzka dopravný prostriedok
NĚMECKY
ČESKY
Verkehrsunfall, der, -unfälle dopravní nehoda verkleiden (sich) přestrojit (se), převléci (se) verkraften vyrovnat se (s něčím), zdolat (něco) verkürzen zkrátit Verkürzung, die, -en zkrácení, zkratka verlangen požadovat, vyžadovat verlängern prodloužit Verlängerung, die prodloužení verlangsamen zpomalit verlassen (er verlässt) opustit verlassen opuštěný verlassen, sich (er verlässt) spolehnout se verlernen odnaučit se, zapomenout verletzen ranit; zranit verliebt zamilovaný verlieren ztratit; prohrát Verlust, der, -e ztráta vermitteln zprostředkovat; předat (znalosti) Vermittlung, die, -en prostřednictví Vermögen, das, - majetek vermuten domnívat se, tušit, předpokládat vermutlich pravděpodobně, snad Vermutung, die, -en domněnka, tušení, předpoklad vernetzen spojit do sítě vernünftig rozumný veröffentlichen publikovat, uveřejnit Veröffentlichung, die, -en zveřejnění, publikace, publikování verpassen zmeškat, propást Verpflegung, die strava verpflichtet zavázaný verreisen odcestovat verrichten vykonávat verringern zmenšit, zredukovat versagen selhat verschenken darovat; rozdat verschieben přesunout, přeložit (termín) verschieden různý verschlimmern (sich) zhoršit (se) verschlossen zavřený verschmelzen (er verschmilzt) roztát, rozpustit, roztavit verschwinden zmizet versenden poslat, rozeslat versetzen (sich) přemístit (se) Versicherung, die, -en pojištění versiert zkušený versinken nořit se; topit (se) Version, die, -en verze Verspätung, die, -en zpoždění versprechen (er verspricht) slíbit versprechend slibný Verstand, der rozum verständigen podat zprávu, vyrozumět Verständigung, die vyrozumění; dohoda, domluva Verständigungsschwierigkeit, neschopnost se domluvit die, -en Verständnis, das porozumění verständnisvoll shovívavý, mající pochopení Verstärkung, die zesílení, zpevnění; posila verstehen rozumět verstellt zatarasený, zahrazený Versuch, der, -e zkouška versuchen zkoušet Versuchsraum, der, -räume laboratoř; zkušebna, studio verteidigen bránit verteilen rozdělovat, rozdávat verteilt rozložený, rozmístěný, rozdělený vertragen (er verträgt) snést, vydržet verträglich snášenlivý, mírumilovný; neškodný vertrauen důvěřovat Vertrauen, das důvěra Vertreter, der, - zástupce, reprezentant, představitel verüben dopustit se verunglücken utrpět úraz; mít nehodu verursachen způsobit verurteilen odsoudit verwandt spřízněný Verwandte, der/die, -n příbuzný/á verwirklichen uskutečnit verwöhnen (sich) rozmazlovat; hýčkat; dělat si dobře verzagen ztratit naději verzeihen odpustit verzichten rezignovat Veteran, der, -en veterán vibrieren vibrovat Videokonferenz, die, -en videokonference viel hodně, mnoho Vielfalt, die různorodnost vielfältig různorodý vielleicht možná, snad vielseitig mnohostranný; rozmanitý; všetranný vierblättrig se čtyřmi lístky (např. čtyřlístek) vierköpfig čtyřhlavý, čtyřčlenný vierrädrig čtyřkolý, čtyřkolový Viersprachigkeit, die čtyřjazyčnost (schopnost hovořit čtyřmi jazyky) Villa, die, Villen vila virtuell virtuální Visagist, der, -en [čti: vizažist] vizážista Vision, die, -en vize
SLOVENSKY
NĚMECKY
dopravná nehoda prestrojiť (sa), prezliecť (sa) vyrovnať sa (s niečím), zdolat (niečo) skrátiť skrátenie, skratka požadovať, vyžadovať predĺžiť predĺženie spomaliť opustiť opustený spoľahnúť sa odnaučiť sa, zabudnúť ranit; zraniť zamilovaný stratiť; prehrať strata sprostredkovať; predať (znalosti) prostredníctvo majetok domnievať sa, tušiť, predpokládať pravdepodobne, snáď domnienka, tušenie, predpoklad spojiť do siete rozumný publikovať, uverejnit zverejnenie, publikácia, publikovanie zmeškať, prepásť strava zaviazaný odcestovať vykonávať zmenšiť, zredukovať zlyhať darovať; rozdat presunúť, preložiť (termín) rôzny zhoršiť (sa) zatvorený roztopiť, rozpustiť, roztaviť zmiznúť poslať, rozoslať premiestniť (sa) poistenie skúsený prepadnúť sa; topiť (sa) verzia oneskorenie sľúbiť sľubný rozum podať správu, vyrozumieť vyrozumenie; dohoda, dohovor neschopnosť sa dohovoriť
Visitenkarte, die, -n vizitka visuell vizuálně Vogel, der, Vögel pták Vogt, der, Vögte fojt, zemský správce Vokal, der, -e samohláska vokalisch samohláskový Volk, das, Völker národ, lid Volksfest, das, -e lidová zábava/slavnost Volleyballmannschaft, die, -en volejbalové družstvo völlig naprostý, úplný, celý volljährig plnoletý vollkommen naprostý, úplný, celý vollständig kompletní, celý vollziehen, sich provést, vykonat von od (jako označení výchozího bodu); z (jako označení místa, odkud někdo pochází nebo kde něco leží) vor před vor allem především voraussagen předpovědět voraussetzen předpokládat; vyžadovat Voraussetzung, die, -en předpoklad; podmínka vorbeikommen jít kolem, zajít, zastavit se, stavit se vorbereiten (sich) připravit (se) vorbereitet připravený Vorbereitung, die, -en příprava vorbeugen předcházet Vorbild, das, -er vzor, příklad Vordergrund, der, popředí, přední část Vordergründe Vordermann, der, předák Vordermänner Vorderseite, die, -n přední strana, předek vorgeben (er gibt vor) dát dopředu; předstírat vorgeschrieben předepsaný vorgesehen předvídaný, předpokládaný vorhaben (er hat vor) mít v úmyslu Vorhaben, das, - plán; nápad vorhanden dostupný; existující Vorhang, der, Vorhänge záclona, závěs; opona vorher předtím vorhersagen předpovědět, předvídat vorig předchozí vorkommen vyskytovat se; docházet; zdát se Vorlage, die, -n předloha, vzor; předložení vorlegen předložit vorn(e) vpředu Vorname, der, -n křestní jméno Vorschlag, der, Vorschläge návrh vorschlagen (er schlägt vor) navrhovat vorsortieren předem roztřídit Vorstand, der předseda, představenstvo vorstellen (sich) představit (se, si) Vorstellung, die, -en představa Vorstellungsgespräch, das, -e vstupní pohovor Vorteil, der, -e přednost Vortrag, der, Vorträge přednáška Vorurteil, das, -e předsudek vorwärts dopředu vorwerfen (er wirft vor) vyčítat, předhazovat vorwiegend hlavně, převážně Vulkan, der, -e sopka
porozumenie zhovievavý, majúci pochopenie zosílenie, spevnenie; posila rozumieť zatarasený, zahradený skúška skúšať laboratórium; skúšobňa, štúdio brániť rozdeľovať, rozdávať rozložený, rozmiestený, rozdelený zniesť, vydržať snášanlivý, mierumilovný; neškodný dôverovať dôvera zástupca, reprezentant, predstaviteľ dopustiť sa utrpieť úraz; mať nehodu spôsobiť odsúdiť spriaznený príbuzný/á uskutočniť rozmazľovať; hýčkať; robiť si dobre stratiť nádej odpustiť rezignovať veterán vibrovať videokonferencia veľa, mnoho rôznorodnosť rôznorodý možno, snáď mnohostranný; rozmanitý; všestranný so štyrmi lístkami (napr. štvorlístok) štvorhlavý, štvormiestny štvorkolesový štvorjazyčnosť (schopnosť hovoriť štyrmi jazykmi) vila virtuálny vizážista vízia
W
ČESKY
wach čilý, bdící wachen bdít wachsen (er wächst) růst, narůstat Waffenkonflikt, der, -e ozbrojený konflikt wagen troufat si, odvážit se; riskovat Wagen, der, - vůz Wahl, die, -en výběr, volba wählen vybírat, volit Wahlrecht, das volební právo wahr pravdivý während během; mezitím, zatímco Wahrheit, die pravda wahrnehmen (er nimmt wahr) povšimnout si, vnímat Wahrnehmung, die, -en vnímání wahrscheinlich pravděpodobně Währung, die, -en měna Wald, der, Wälder les Wand, die, Wände zeď Wanderjahre, die Pl. léta na zkušené, léta cestování wandern cestovat (pěšky) Wanderung, die, -en cestování (pěšky), putování Wanderweg, der, -e turistická stezka Ware, die, -n zboží warm teplý Wärme, die teplo warnen varovat warten čekat waschen (sich) (er wäscht) mýt (se), prát Waschen, das mytí, praní Wasserfall, der, -fälle vodopád Wasserrettungsdienst, der vodní záchranná služba Wasserspur, die, -en vodní stopa Wasserstoff, der vodík Webseite, die, -n [čti: veb~] webová stránka wechseln měnit, vyměnit wecken vzbudit, probudit weder… noch… ani…, ani… Weg, der, -e cesta, pěšina wegen kvůli weggehen odejít
SLOVENSKY vizitka vizuálne vták fojt, zemský správca samohláska samohláskový národ, ľud ľudová zábava/slávnosť volejbalové družstvo naprostý, úplný, celý plnoletý naprostý, úplný, celý kompletný, celý uskutočniť, vykonať od (ako označenie východzieho bodu); z (ako označenie miesta, odkiaľ niekto pochádza alebo kde niečo leží) pred predovšetkým predpovedať predpokladať; vyžadovať predpoklad; podmienka ísť okolo, zajsť, zastaviť sa, staviť sa pripraviť (sa) pripravený príprava predchádzať vzor, príklad popredie, predná časť predák predná strana, predok dať dopredu; predstrierať predpísaný predvídaný, predpokladaný mať v úmysle plán; nápad dostupný; existujúci záclona, záves; opona predtým predpovedať, predvídať predchádzajúci vyskytovať sa; dochádzať; zdať sa predloha, vzor; predloženie predložiť vpredu rodné meno návrh navrhovať dopredu roztriediť predseda, predstavenstvo predstaviť (sa, si) predstava vstupný pohovor prednosť prednáška predsudok dopredu vyčítať, predhazovať hlavne, prevážne sopka
čulý, bdiaci bdieť rásť, narastať ozbrojený konflikt trúfať si, odvážiť sa; riskovať voz výber, volba vyberať, voliť volebné právo pravdivý počas; medzitým, zatiaľ čo pravda povšimnúť si, vnímať vnímanie pravdepodobne mena les múr vandrovnícke roky, roky cestovania cestovať (pešo) cestovanie (pešo), putovanie turistický chodník tovar teplý teplo varovať čakať umývať (sa), prať umývanie, pranie vodopád vodná záchranná služba vodná stopa vodík webová stránka meniť, vymeniť zobudiť, prebudiť ani…, ani… cesta, chodník kvôli odísť
NĚMECKY
ČESKY
wegnehmen (er nimmt weg) vzít, sebrat, odebrat wegziehen odtáhnout, odstěhovat se wehren, sich bránit se Weide, die, -n pastvina Weihnachten, das Vánoce Weihnachtsgeschenk, das, -e vánoční dárek weil protože, poněvadž Weile, die chvíle weinen plakat Weise, die, -n způsob, metoda Weisheit, die, -en moudrost weit daleký, vzdálený Weiterentwicklung, die zdokonalování, rozvoj weiterführend pokračující; navazující weitergeben (er gibt weiter) podat dál welcher/-e/-es který/á/é; jaký/á/é Welt, die, -en svět Weltall, das vesmír Weltallforschung, die, -en kosmický výzkum Weltallreise, die, -n cesta do vesmíru Weltkrieg, der, -e světová válka Weltprotestantismus, der světový protestantismus Weltraum, der vesmír, kosmos weltweit světový; celosvětový, globální wenden, sich obrátit, otočit (se) Wendigkeit, die obratnost, ovladatelnost Wendung, die, -en obrat wenig málo wenn když; jestliže werben (er wirbt) agitovat, propagovat, snažit se získat Werbeposter, das/der, - reklamní plakát werden (er wird) stát se (něčím) werfen (er wirft) házet Werkstatt, die, -stätten dílna Wert, der, -e cena, hodnota wertlos bezcenný wertvoll cenný wesentlich důležitý; podstatný Westen, der západ Wettbewerb, der, -e konkurs, soutěž, závody Wettbewerbsrunde, die, -n kolo v závodě Wettbewerbsteilnahme, die účast v konkurzu, v závodu Wettbewerbsunterlagen, die Pl. dokumenty ke konkurzu Wetter, das počasí Whisky, der, -s [čti: visky] whisky wichtig důležitý Widder, der, - beran widmen (sich) věnovat (se), darovat; připsat wieder zase, znovu wiederholen opakovat Wiederholungstäter, der, - recidivista wiederum zase, znovu Wiese, die, -n louka Wiking, der, -er (Wikinger, der, -) Viking wildfremd úplně cizí, neznámý Wildnis, die, -se pustina, divočina Winterferien, die Pl. ferie zimní prázdniny Wintersportmöglichkeiten, podmínky pro zimní sporty die Pl. Wintertag, der, -e zimní den wirken působit wirklich skutečný; skutečně, opravdu Wirkung, die, -en působení wirr chaotický, neuspořádaný, zmatený Wirtschaft, die, -en hospodářství wirtschaftlich hospodářský wissen (er weiß) vědět Wissen, das vědění, znalost Wissenschaftler, der, - vědec wissenschaftlich vědecký Witz, der, -e vtip, žert witzig vtipný woanders někde jinde Woche, die, -n týden Wochenende, das, -n víkend Wochenplan, der, -pläne plán na týden wöchentlich týdenní wohl dobře; asi Wohl, das dobro Wohlbefinden, das dobrý zdravotní stav; zdraví wohlbehalten udržovaný, v dobrém stavu wohlhabend zámožný wohlig příjemný Wohlstand, der blahobyt Wohnblock, der, -s/Wohnblöcke obytný blok wohnen bydlet Wohnort, der, -e bydliště Wohnsitz, der, -e bydliště, sídlo Wohnung, die, -en byt wollen (er will) chtít Wort, das, -e slovo (v textu, řeč) Wort, das, Wörter slovo, výraz (jednotlivá slova, slovíčka) Wortende, das, -n konec slova Wörterbuch, das, -bücher slovník Wortpaar, das, -e dvojice/pár slov Wortschatz, der slovní zásoba wünschen (sich) přát (si) wütend vzteklý, zuřivý wunderbar zázračný, úžasný wundern divit Wunsch, der, Wünsche přání Wunschlehrer, der, - vysněný učitel Wunschsatz, der, -sätze věta přací Wurst, die, Würste salám
X
X-Strahlen, die Pl.
rentgenové paprsky
SLOVENSKY
NĚMECKY
vziať, zobrať, odobrať odtiahnuť; odsťahovať sa brániť sa pastvina Vianoce vianočný darček pretože, keďže chvíľa plakať spôsob, metóda múdrosť ďaleký, vzdialený zdokonalovanie, rozvoj pokračujúci; naväzujúci podať ďalej ktorý/á/é; aký/á/é svet vesmír kozmický výskum cesta do vesmíru svetová vojna svetový protestantismus vesmír, kosmos svetový; celosvetový, globálny obrátiť, otočiť (sa) obratnosť, ovládateľnosť obrat málo keď; ak agitovať, propagovať, snažit sa získať reklamný plagát stať sa (niečím) hádzať dielňa cena, hodnota bezcenný cenný dôležitý; podstatný západ konkurz, súťaž, preteky kolo v závode účasť v konkurze, v závode dokumenty ku konkurzu počasie whisky dôležitý baran venovať (sa), darovať; pripísať zas, znovu opakovať recidivista zas, znovu lúka Viking úplne cudzí, neznámy pustina, divočina zimné prázdniny podmienky pre zimné športy zimný deň pôsobiť skutočný; skutočne, naozaj pôsobenie chaotický, neusporiadaný, zmätený hospodárstvo hospodársky vedieť vedenie, znalosť vedec vedecký vtip, žart vtipný niekde inde týždeň víkend plán na týždeň týždenný dobre; asi dobro dobrý zdravotný stav; zdravie udržovaný, v dobrém stave zámožný príjemný blahobyt obytný blok bývať bydlisko bydlisko, obydlie byt chcieť slovo (v texte, reč) slovo, výraz (jednotlivé slová, slovíčka) koniec slova slovník dvojice/pár slov slovná zásoba priať (si) rozčúlený, zúrivý zázračný, úžasný diviť prianie vysnený učiteľ veta želacia saláma
Z
rentgenové paprsky
ČESKY
z. B. (zum Beispiel) např. (například) z. H. (zu Händen) k rukám Zahl, die, -en počet; číslo zahlen platit zählen počítat (se) Zahlenkombination, die, -en číselná kombinace zahlreich početný zaubern čarovat Zauberstab, der, -stäbe čarovná hůlka Zeichen, das, - znamení, znak, značka, symbol Zeichnung, die, -en kresba Zeigefinger, der, - ukazováček zeigen (sich) ukazovat (se) Zeit, die, -en čas Zeitalter, das období, éra Zeitdruck, der časová tíseň Zeitform, die, -en slovesný čas Zeitraum, der, -räume období, doba, časové období Zeitschrift, die, -en časopis Zeitungsartikel, der, - novinový článek Zelle, die, -n buňka; cela zelten stanovat Zensur, die, -en známka; vysvědčení; cenzura Zentimeter, der/das centimetr zentral centrální Zentralstelle, die, -n centrála Zentrum, das, Zentren centrum zerbrechen (er zerbricht) rozbít (se) zerbrochen rozbitý zerfallen (er zerfällt) rozpadat se zerreißen roztrhat zerrissen roztrhaný, roztržený zerstören ničit Zertifikat, das, -e certifikát Ziege, die, -n koza Ziehung, die, -en losování Ziel, das, -e cíl Zigarette, die, -n cigareta Zimmer, das, - pokoj Zimmerschlüssel, der, - klíč od pokoje Zins, der, -en úrok Zitat, das, -e citát zögern váhat; otálet Zoo, der, -s zoologická zahrada zu k; na; do; příliš; zavřený Zubehör, das vybavení, doplňky, příslušenství zubereiten přichystat, připravit züchten chovat (dobytek); pěstovat zudem kromě toho, navíc zuerst nejdříve, na začátku zufrieden spokojený Zufriedenheit, die spokojenost Zugang, der, Zugänge přístup zugeben (er gibt zu) přiznat, uznat zugehen přijít, přiblížit se zugelassen schválený, přípustný, povolený Zuhause, das domov zuhören poslouchat, naslouchat Zuhörer, der, - posluchač zukommen přijít Zukunft, die budoucnost Zukunftsaussichten, die Pl. vyhlídky do budoucna Zukunftsperspektive, die, -n perspektiva do budoucna zukunftssicher zajišťující bezpečnou budoucnost Zukunftstraum, der, -träume sen spojený s budoucností Zukunftsvision, die, -en vize budoucnosti zulassen (er lässt zu) připustit, dovolit zumindest přinejmenším zuordnen přiřadit zurechtfinden, sich poradit si; vyznat se zurückbekommen dostat zpět zurückgeben (er gibt zurück) vrátit zurückgehen jít zpět, vrátit se; mít počátek, sahat zurückhalten (er hält zurück) zadržet; zdržet se, ovládat se zurückkehren vrátit (se) zurückkommen vrátit (se) zusammenbringen seznámit zusammenfassen shrnout zusammenkommen setkat se, potkat se, shromáždit se, zusammenpassen hodit se k sobě zusammenschließen, sich spojit se zusammenschrumpfen zmenšit se, scvrknout se, ztenčit se zusammenstellen sestavit, složit, dát dohromady zusätzlich dodatečný, navíc Zuschauer, der, - divák zuschreiben připsat, věnovat Zustand, der, Zustände stav zuständig kompetentní Zustandspassiv, das trpný rod stavový zustimmen souhlasit zutrauen čekat, očekávat (od někoho/ něčeho něco) zuverlässig spolehlivý, důvěryhodný Zuverlässigkeit, die spolehlivost, důvěryhodnost zuvor předtím zwar…, aber… sice…, ale… Zweifel, der, - pochybnost zweifellos nepochybně zweifeln pochybovat Zweirad, das, Zweiräder dvoukolka; dvoustopé vozidlo; kolo zweiwöchig dvoutýdenní Zwillingsbube, der, -n ugs. dvojče – kluk zwingen nutit, donutit zwischen mezi, mezi sebou
SLOVENSKY napr. (napríklad) do rúk počet; číslo platiť počítať (sa) číselná kombinácia početný čarovať čarovná palička znamenie, znak, značka, symbol kresba ukazováčik ukazovať (sa) čas obdobie, éra časová tieseň slovesný tvar obdobie, doba, časové obdobie časopis novinový článok buňka; cela stanovať známka; vysvedčenie; cenzúra centimeter centrálny centrála centrum rozbiť (sa) rozbitý rozpadať sa trhať roztrhaný, roztrhnutý ničiť certifikát koza losovanie cieľ cigareta izba kľúč od izby úrok citát váhať; otáľať zoologická záhrada k; na; do; príliš; zatvorený vybavenie, doplňky, príslušenstvo prichystať, pripraviť chovať (dobytok); pestovať okrom toho, naviac najskôr, na začiatku spokojný spokojnosť prístup priznať, uznať prísť, priblížiť sa schválený, prípustný, povolený domov počúvať poslucháč prísť budúcnosť vyhliadky do budúcna perspektíva do budúcna zaisťujúci bezpečnú budúcnosť sen spojený s budúcnosťou vízia budúcnosti pripustiť, dovoliť prinajmenšom priradiť poradiť si; vyznať sa dostať späť vrátiť ísť späť, vrátiť sa, mať začiatok, siahať zadržat; zdržať sa, ovládať sa vrátiť (sa) vrátiť (sa) zoznámit zhrnúť stretnúť sa, zhromaždiť sa hodiť sa k sebe spojiť sa zmenšiť sa, scvrknúť sa, stenčiť sa zostaviť, zložiť, dať dohromady dodatočný, naviac divák pripísať, venovať stav kompetentný trpný rod stavový súhlasiť čakať, očakávať (od niekoho/niečoho niečo) spoľahlivý, dôveryhodný spoľahlivosť, dôveryhodnosť predtým síce…, ale… pochybnosť nepochybne pochybovať dvojkolka; dvojkolesové vozidlo; bicykel dvojtýždenný dvojča – chlapec nútiť, donútiť medzi, medzi sebou