Návod na obsluhu Záhradné čerpadlo GP 2800
Tovarové číslo: 41.802.50 Identifikačné číslo: 01023
y
1. Bezpečnostné pokyny y y y y
y y y y y
y
y y y
y y y y y y
Prosíme, prečítajte si starostlivo tento návod na obsluhu a dodržiavajte jeho pokyny. Na základe tohto návodu na obsluhu sa oboznámte s prístrojom, so správnym používaním, ako aj s bezpečnostnými pokynmi. Zasahovaniu detí treba predísť vhodnými opatreniami. Užívateľ je v pracovnom rozsahu prístroja zodpovedný voči tretím osobám. Pred uvedením do prevádzky sa treba odbornou skúškou presvedčiť, či sú dispozičné požadované ochranné opatrenia proti prúdu. Počas prevádzkovania čerpadla sa v čerpanom médiu nesmú nachádzať žiadne osoby. Prevádzkovanie čerpadla v bazénoch, záhradných jazierkach, plytkých jazierkach, fontánach a pod. je prípustné len s ochranným vypínačom proti chybnému prúdu (max. chybný prúd 30 mA podľa predpisu VDE, časť 702). Opýtajte sa, prosím, svojho elektrikára. Pred každým používaním urobte vizuálnu kontrolu prístroja. Prístroj nepoužívajte, ak sú poškodené alebo opotrebované ochranné zariadenia. Nikdy nevyraďte z prevádzky bezpečnostné zariadenia. Prístroj používajte výlučne na účel použitia uvedený v tomto návode na obsluhu. Ste zodpovedný za bezpečnosť na pracovisku. Ak by bol kábel k čerpadlu alebo zástrčka na základe vonkajšieho pôsobenia poškodené, kábel nemožno opravovať! Kábel treba vymeniť za nový. Túto prácu môže urobiť len špecializovaný elektrikár. Striedavé napätie 230 V, ktoré je uvedené na typovom štítku čerpadla, musí zodpovedať dispozičnému sieťovému napätiu. Čerpadlo nikdy nedvíhajte, neprepravujte alebo neupevňujte za kábel. Presvedčte sa, či sú elektrické zásuvkové spojenia v priestore neohrozovanom zaplavením, príp. či sú chránené pred vlhkosťou. Pred každou prácou na čerpadle vytiahnite zástrčku zo siete. Predíďte tomu, aby bolo čerpadlo vystavené priamemu prúdu vody. Za dodržiavanie miestnych bezpečnostných a montážnych ustanovení je zodpovedný prevádzkovateľ (prípadne sa opýtajte elektrikára).
Následné škody spôsobené zaplavením priestorov v prípade porúch čerpadla musí užívateľ vylúčiť vhodnými opatreniami (napr. inštalácia poplašného zariadenia, rezervné čerpadlo a iné). V prípade výpadku čerpadla smie opravárske práce robiť len elektrikár alebo služby pre zákazníka z ISC. Používajte výlučne náhradné diely Einhell. Čerpadlo nesmie bežať nasucho alebo nesmie byť prevádzkované s úplne uzavretým nasávacím potrubím. Za poškodenie čerpadla, ktoré vznikne vďaka chodu nasucho, sa ruší záruka výrobcu.
2. Montáž Predtým, ako prístroj uvediete do prevádzky, upevnite prosím nosnú rukoväť na čerpadlo
3. Odolnost´ Maximálna teplota čerpanej kvapaliny by pri trvalej prevádzke nemala presahovať +35°C. Týmto čerpadlom nemožno čerpať horľavé, splyňované alebo výbušné kvapaliny. Tiež treba predchádzať čerpaniu agresívnych kvapalín (kyseliny, lúhy, tekutina presakujúca zo síl atď.), ako aj kvapalín s abrazívnymi látkami (piesok).
4. Účel použitia Oblast použití y Na zavlažovanie a polievanie parkov, zeleninových záhonov a záhrad. y Na prevádzkovanie zavlažovačov trávy. y S predradeným filtrom na odber vody z rybníkov, potokov, dažďových sudov, cisterien na dažďovú vodu a studní.
Čerpané médiá Na čerpanie čistej vody (sladká voda), dažďovej vody alebo ľahkých lúhových vôd na pranie / úžitkovej vody. 1
y
5. Pokyny na obsluhu
y
y
Zásadne odporúčame používanie predradeného filtra a nasávacej sady s nasávacou hadicou, sacím košom a vratným ventilom, aby sa zabránilo dlhému opätovnému nasávaniu a nepotrebnému poškodeniu čerpadla kameňmi a pevnými cudzími telesami.
Sací ventil by mal byť vo vode dostatočne hlboko tak, aby sa pri poklese stavu vody predišlo chodu čerpadla nasucho. Netesné sacie potrubie zabraňuje vďaka nasávaniu vzduchu nasávaniu vody. Predíďte nasávaniu cudzích teliesok (piesok atď.), ak je to potrebné, treba pripevniť predradený filter.
6. Technické údaje: Sieťová prípojka: 230 V ~ 50 Hz Příkon: 600 W Max. čerpané množstvo. 3000 l/h Max. výška čerpania. 42 m Max. tlak čerpania. 4,2 bar Max. výška nasávania. 8 m Tlak a sacia prípojka: 1“ IG Teplota vody max. 35 °C Hladina akustického tlaku LPA 69 dB(A) Hladina akustického výkonu LWA 79,6 dB(A)
7. Elektrická prípojka y y y
K pripojeniu na elektrinu dochádza na zásuvke s ochranným kontaktom 230 V ∼ 50 Hz. Poistka najmenej 10 ampérov. Zapínanie – vypínanie sa robí so zabudovaným spínačom. Motor je proti preťaženiu alebo zablokovaniu chránený zabudovanou kontrolkou teploty. V prípade prehriatia kontrolka teploty čerpadlo automaticky vypne a po vychladnutí sa čerpadlo znova samostatne zapne.
8. Montáž sacieho potrubia y
y y
y
Saciu hadicu (plastová hadica min. ¾“ so špirálovitým spevnením) naskrutkovať na saciu prípojku (1“ IG) čerpadla priamo alebo závitovou vsuvkou. (viď obrázok 2) Použitá sacia hadica by mala mať sací ventil. Ak sací ventil nemožno použiť, mal by byť do sacieho potrubia nainštalovaný vratný ventil. Sacie potrubie položiť od odberu vody k čerpadlu stúpajúco. Bezpodmienečne predíďte položeniu sacieho potrubia nad výšku čerpadla, vzduchové bubliny spomaľujú a zabraňujú procesu nasávania. Sacie a tlakové potrubie treba pripevniť tak, aby na čerpadlo nevytváralo žiaden mechanický tlak.
9. Prípojka tlakového potrubia y y y
Tlakové potrubie (malo by mať min. ¾“) treba na prípojku tlakového potrubia čerpadla (1“ IG) pripevniť priamo alebo závitovou vsuvkou. Samozrejme, s príslušnými skrutkovými spojmi možno použiť tlakovú hadicu ½“. Výkon čerpania sa vďaka menšej tlakovej prípojke zníži. Počas nasávania treba úplne otvoriť blokovacie články (striekacie trysky, ventily atď.) v tlakovom potrubí, aby mohol voľne unikať vzduch dispozičný v sacom potrubí.
13. Poruchy 10. Uvedenie do prevádzky y y y y y
y
y
Čerpadlo postaviť na rovné a pevné miesto. Sacie potrubie pripevniť tak, aby bolo pripravené na prevádzku. Vytvoriť pripojenie na elektrinu. Čerpadlo na tlakovej prípojke naplniť vodou. Počas nasávania treba úplne otvoriť blokovacie články (striekacie trysky, ventily atď.) v tlakovom potrubí, aby mohol voľne unikať vzduch dispozičný v sacom potrubí. Podľa konkrétnej výšky nasávania a množstiev vzduchu v sacom potrubí môže prvý krok nasávania obnášať cca 0,5 min. – 5 min. V prípade dlhšieho nasávania treba znovu naplniť vodu. Ak sa čerpadlo po používaní znova odkladá, potom treba pri novom pripojení a uvedení do prevádzky bezpodmienečne znovu naplniť vodu.
11. Pokyny na údržbu y
y y y y
Čerpadlo je vo veľkej miere nenáročné na údržbu. Kvôli dlhej životnosti však odporúčame pravidelnú kontrolu a ošetrovanie. Pozor! Pred každou údržbou treba čerpadlo zapnúť beznapäťovo; kvôli tomuto vytiahnite sieťovú zástrčku čerpadla zo zásuvky. Pred dlhším nepoužívaním alebo prezimovaním treba čerpadlo dôkladne prepláchnuť vodou, kompletne vyprázdniť a uskladniť suché. V prípade nebezpečenstva mrznutia treba čerpadlo úplne vyprázdniť. Po dlhšom odstavení treba krátkym zapínanímvypínaním skontrolovať, či sa rotor otáča bezchybne. V prípade upchatia čerpadla napojte tlakové potrubie na vodovod a odmontujte saciu hadicu. Otvorte vodovod. Čerpadlo niekoľkokrát zapnite na cca dve sekundy. Takto môžete vo väčšine prípadov odstrániť upchatia.
12. Výmena sieťového vedenia Pozor, prístroj odpojte od siete! V prípade chybného sieťového vedenia ho môže vymieňať len elektrikár.
CZ CZ
Motor nebeží Príčiny Chýba sieťové napätie Čerpadlové koleso zablokované – vypla ho kontrolka teploty Čerpadlo nenasáva Príčiny Sací ventil nie je vo vode Priestor čerpadla bez vody Vzduch v sacom potrubí Sací ventil netesný Sací kôš (sací ventil) upchatý Prekročená max. výška sania
Odstránenie Skontrolovať napätie Čerpadlo rozložiť a očistiť
Odstránenie Sací ventil dať do vody Vodu naplniť do prípojky nasávania Skontrolovať tesnosť sacieho potrubia Očistiť sací ventil Očistiť sací kôš Skontrolovať výšku sania
Čerpané množstvo nedostatočné Príčiny Odstránenie Výška sania príliš vysoká Skontrolovať výšku sania Sací kôš znečistený Očistiť sací kôš Hladina vody rýchlo Sací ventil položiť nižšie klesá Výkon čerpadla znížený Čerpadlo očistiť vďaka škodlivým látkam a opotrebovaný diel vymeniť Termospínač vypína čerpadlo Príčiny Odstránenie Preťažený motor – vďaka Čerpadlo demontovať cudzím látkam je trenie a očistiť, zabrániť príliš vysoké nasávaniu cudzích látok (filter) Pozor! Čerpadlo nesmie bežať nasucho.
PODMIENKY ZÁRUKY Tento záručný list je neoddeliteľnou súčasťou predávaného výrobku - jeho prípadná strata bude dôvodom neuznania opravy tovaru ako garančnej (t.j. bezplatnej v záručnej lehote)! Spoločnosť UNICORE náradie s. r. o., výhradný dovozca značky EINHELL do ČR, poskytuje na sebou dodávaný tovar záruku v dĺžke trvania 24 mesiacov od okamihu kúpy. Výrobca v osobe dovozcu poskytuje v zhode s príslušnými zákonmi záruku iba na presne vymedzený typ chýb tovaru, najmä chyby materiálu, výrobné chyby alebo poruchy vzniknuté v dôsledku týchto chýb. Záručný servis sa nevzťahuje na prípady : - opotrebovania funkčných častí výrobkov v dôsledku ich používania - preukázateľne neodborného používania tovaru (v rozpore s návodom na obsluhovanie) - svojvoľne vykonaných úprav strojov (neautorizovaných zásahov do ich konštrukcie) - mechanických poškodení, vzniknutých v dôsledku neopatrnej manipulácie - prevádzkovania strojov v nevhodných klimatických podmienkach alebo v nevhodnom prostredí - bežnej údržby tovaru (namazanie, čistenie, výmeny uhlíkov, nastavenie a pod.). Servisné stredisko EINHELL pre Slovensko : EINHELL SERVIS CENTRUM UNICORE náradie s. r. o. Holečkova 4 360 17 Karlove Vary – Stará Role Česká republika Informácie zákazníkom: Petr Dvořáček 00420 353 440 215
[email protected] 00420 353 440 216
[email protected] 00420 353 440 210 priame faxové číslo 00420 776 555 333 NON STOP info linka Servisní technici: Martin Čáslava, Jan Wollenheit, Tomáš Synek, Roman Wild, Vladimír Novotný
Externý partner: Petr Řeřicha 00420 353 226 018
[email protected]
Reklamáciu tovaru je možné uplatniť v mieste jeho kúpy, prípadne priamym odoslaním na adresu servisu (na vlastné náklady). Tovar, odoslaný na reklamáciu, musí byť vždy primerane vystrojený tak, aby sa zamedzilo vzniku ďalších, najmä mechanických poškodení. Ak už originálny obal nie je k dispozícii, tovar je nutné baliť do vhodného náhradného obalu a v závislosti na jeho rozmeroch voľné priestory vyplniť materiálom s tlmiacimi účinkami. Zákazník, ktorý uplatňuje reklamáciu bez obalu alebo tovar zabalí nedostatočne, nesie riziko možnej škody sám. Nezáručné poruchy, najmä mechanické poškodenia typu ulomenie, prasknutie a pod., nebudú uznané za záručné a sme ich schopní odstrániť iba v rámci záväzne vyžiadanej platenej opravy. Dovozca si vyhradzuje zákonom stanovených 30 dní na posúdenie reklamácie. Záručná lehota sa v duchu príslušných predpisov automaticky predlžuje o čas od prevzatia reklamácia servisom po jeho spätné vrátenie. Povinností predávajúceho je zoznámiť kupujúceho s obsluhou výrobku, tovar predviesť a riadne vyplniť tento záručný list.
V súlade s vyhláškou 352/2005 bol za výrobok uhradený poplatok súvisiaci s jeho likvidáciou. Našu spoločnosť zastupuje spoločnosť ELEKTROWIN a. s., s ktorou máme uzatvorenú zmluvu na likvidáciu starých elektrozariadení. Použitý výrobok je preto možné bezplatne odovzdať na recyklačné zberné miesta, označené logom ELEKTROWIN.