NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ
PROFESIONÁLNÍ AUTOMATICKÁ MYČKA NÁDOBÍ
N600F
Model N600F PS
N600F A
N600
N600 PS
N600 A
N700F
N700F PS
N700F A
N700
N700 PS
N700 A
N700 FH
N700F A PS
N45
N45 PS
N45B
N45B PS
N50
N50 PS
N50 A
N50B
N50B PS
N90
660F
Model 660F PS
660F A
660
660 PS
660 A
670F
670F PS
670F A
670
670 PS
670 A
670 FH
670 A PS
645
645 PS
645B
645B PS
650
650 PS
650 A
650B
650B PS
690
1
1 Pokyny pro zajištění bezpečnosti a pro použití 2 Technické parametry 3 Instalace přístroje a umístění 4 Návod pro montáž (odborný servis) 5 Uvedení přístroje do provozu 6 Návod k použití pro mechanické modely 7 Údržba a čištění (uživatel) 8 Poruchy a chyby (uživatel) Děkujeme vám, že jste si zvolili tento přístroj. Velmi pozorně si pročtěte předkládanou příručku se všemi informacemi, potřebnými pro správné používání automatické myčky nádobí.
TECHNICKÉ NÁVODY: Tyto informace jsou určeny odbornému personálu pro instalaci, uvedení do provozu, technickou kontrolu a případná opatření servisní služby.
INSTRUKCE K POUŽITÍ: Důležité pokyny pro použití, popis příkazů a správná opatření k čištění a údržbě automatické myčky nádobí.
1 POKYNY PRO ZAJIŠTĚNÍ BEZPEČNOSTI A PRO POUŽITÍ TATO PŘÍRUČKA JE PEVNOU SOUČÁSTÍ AUTOMATICKÉ MYČKY NÁDOBÍ; ULOŽTE JI VŽDY SPOLEČNĚ KOMPLETNÍ S PŘÍSTROJEM. INSTALACI, PŘIPOJOVÁNÍ, UVÁDĚNÍ DO PROVOZU A ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD, STEJNĚ JAKO VÝMĚNU NAPÁJECÍHO KABELU MYČKY SMÍ PROVÁDĚT VÝHRADNĚ KVALIFIKOVANÝ ODBORNÝ PERSONÁL (SERVISNÍ STŘEDISKO PRODEJCE). AUTOMATICKÁ MYČKA NÁDOBÍ JE URČENA POUZE PRO PROFESIONÁLNÍ POUŽITÍ OPRÁVNĚNÝM PERSONÁLEM. PŘÍSTROJ JE URČENÝ PRO MYTÍ NÁDOBÍ (TALÍŘE, ŠÁLKY, MÍSY, PLECHY, PŘÍBORY) A PODOBNÉ ZAŘÍZENÍ V GASTRONOMIÍ A VE SPOLEČNÉM STRAVOVÁNÍ A ODPOVÍDÁ MEZINÁRODNÍM NORMÁM PRO ELEKTRICKOU A MECHANICKOU BEZPEČNOST (CEI-EN-IEC 603352-58/61770) A PRO ELEKTROMAGNETICKOU KOMPATIBILITU (CEI-IEC-EN 55014-1/-2, 61000-3;4, 50366). VÝROBCE NEPŘEBÍRÁ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ZÁRUKU ZA ZRANĚNÍ OSOB NEBO VĚCNÉ ŠKODY, KTERÉ BYLY ZPŮSOBENY NEDODRŽENÍM POKYNŮ, UVEDENÝCH V TÉTO PŘÍRUČCE, 2
NESPRÁVNÝM POUŽITÍM PŘÍSTROJE, NEOPRÁVNĚNÝMI ZÁSAHY NA PŘÍSTROJI NEBO I JEN NA JEDINÉ SOUČÁSTI PŘÍSTROJE A POUŽITÍM NÁHRADNÍCH DÍLŮ, KTERÉ NEJSOU ORIGINÁLNÍ OD VÝROBCE. PŘÍSTROJ MUSÍ BÝT SPRÁVNĚ UZEMNĚNÝ V SOULADU S PLATNÝMI BEZPEČNOSTNÍMI NORMAMI A PŘEDPISY PRO ELEKTRICKÁ ZAŘÍZENÍ SYMBOL , UMÍSTĚNÝ NA PŘÍSTROJI SAMOTNÉM NEBO NA PŘILOŽENÝCH PODKLADECH VYJADŘUJE, ŽE TENTO PŘÍSTROJ NEPATŘÍ DO NORMÁLNÍHO ODPADU Z DOMÁCNOSTI, NÝBRŽ SE MUSÍ ZLIKVIDOVAT VE SPECIÁLNÍM RECYKLAČNÍM ZAŘÍZENÍ, URČENÝM PRO ELEKTRICKÉ A ELEKTRONICKÉ PŘÍSTROJE. PRO BLIŽŠÍ INFORMACE, TÝKAJÍCÍ SE ZPRACOVÁNÍ, LIKVIDACE A OPĚTOVNÉHO ZHODNOCENÍ TOHOTO PŘÍSTROJE SE OBRAŤTE NA PŘÍSLUŠNÉ MÍSTNÍ ORGÁNY, SVAZ PRO LIKVIDACI ODPADŮ NEBO SVÉHO ODBORNÉHO PRODEJCE. NIKDY NEPOUŽÍVEJTE ROZPOUŠTĚDLA, JAKO ALKOHOL NEBO TERPENTÝN. TAKOVÉ LÁTKY MOHOU ZPŮSOBIT PŘÍPADNĚ VÝBUCH. NIKDY NEUMÝVEJTE V MYČCE NÁDOBÍ SE ZBYTKY POPELA, VOSKU NEBO LAKU. NEPOUŽÍVEJTE MYČKU NÁDOBÍ NEBO JEJÍ ČÁSTI NIKDY JAKO STUPNĚ, OPĚRY NEBO DRŽÁKY PRO OSOBY, VĚCI NEBO ZVÍŘATA. NESEDEJTE SI NEBO SE NEOPÍREJTE O OTEVŘENÁ DVÍŘKA DVEŘÍ AUTOMATICKÉ MYČKY NÁDOBÍ. HROZÍ NEBEZPEČÍ PŘEKLOPENÍ PŘÍSTROJE S ODPOVÍDAJÍCÍM NEBEZPEČÍM ZRANĚNÍ OSOB. NENECHÁVEJTE NIKDY OTEVŘENÁ DVÍŘKA AUTOMATICKÉ MYČKY VZHLEDEM K NEBEZPEČÍ KLOPÝTNUTÍ OBSLUHUJÍCÍ OSOBY. NIKDY NEPIJTE PŘÍPADNÉ ZBYTKY VODY, ZBYLÉ PO MYCÍM PROCESU V UMYTÝCH NÁDOBÁCH NEBO V MYČCE NÁDOBÍ SAMOTNÉ. PŘÍSTROJ NENÍ VHODNÝ K POUŽIVÁNÍ NEZLETILÝMI OSOBAMI NEBO OSOBAMI SE SNÍŽENÝMI TĚLESNÝMI, VNÍMACÍMI NEBO DUŠEVNÍMI SCHOPNOSTMI, PŘÍPADNĚ NEZKUŠENÝM PERSONÁLEM. TAKOVÉ OSOBY SMÍ POUŽÍVAT PŘÍSTROJ JEN ZA STÁLÉHO DOHLEDU OSOBY, KTERÁ JE ZODPOVĚDNÁ ZA JEJICH BEZPEČNOST.
3
2 TECHNICKÉ PARAMETRY Standartně je myčka připojena na napětí 400 V / 3+N + Pe. Na objednávku je možné připojení na 230 V /1, ale topný výkon spirály bojleru je snížen na 3000 W.
Napájení proudem
V
Frekvence Max. příkon Příkon topného tělesa bojleru Příkon topného tělesa tanku Výkon čerpadla Tlak vody Teplota vody Teplota vody provedení „A“ (vestavěný změkčovač vody) Tvrdost vody Spotřeba vody pro fázi oplachování Kapacita bojleru Kapacita tanku Doba trvání standardního cyklu s přívodem vody při 50 °C Hladina hluku Stupeň elektrického krytí: Čistá hmotnost Kabel pro napájení proudem typ
Hz kW kW kW kW kPa °C °C
N600F – N600FPS N600FA – N600 N600PS – N600A 660F – 660FPS 660FA – 660 660PS – 660A
N700F – N700FPS N700FA – N700 N700PS – N700A 670F – 670FPS 670FA – 670 670PS – 670A N700FH – 670FH
400V/3+N (230V/1) 50
400V/3+N (230V/1) 50
N45 – N45PS N45A – N45B 645 – 645PS 645A – 645B
N50 – N50PS N50A – N50B 650 – 650PS 650A – 650B N90 – 690
4,9
4,9
4,5 (3,0) 2,5 0,4 200 - 400 50 – 60 15 – 30
4,5 (3,0) 2,5 0,4 200 - 400 50 – 60 15 – 30
400V/3+N (230V/1) 50 5,1 4,5 (3,0) 2 0,6 200 - 400 50 – 60 15 – 30
7 – 12 2,4
7 – 12 2,4
7 – 12 2,4
7 – 12 2,4
l l s
7 24 120/180
7 26 120/180
7 13 120/180
7 14,5 120/180
dB(A) IPX kg ◄HAR►
66 4 58 H05VV-F
66 4 64 H05VV-F
66 4 60 H05VV-F
66 4 66 H05VV-F
°dF l
400V/3+N (230V/1) 50 5,1 4,5 (3,0) 2 0,6 200 - 400 50 – 60 15 – 30
POZOR: „PS“ = provedení s vestavěným vypouštěcím čerpadlem – „A“ = provedení s vestavěným změkčovačem vody – „PD“ = provedení s dávkovačem mycího prostředku.
3 INSTALACE PŘÍSTROJE A UMÍSTĚNÍ INSTALACE A UMÍSTĚNÍ Usaďte automatickou myčku nádobí na její místo instalace, odstraňte obal a zkontrolujte přístroj a jeho součásti, zda nejsou porušeny. Případné poškození přístroje je nutno písemně sdělit dodavateli. Součásti obalu přístroje (plastové sáčky, polystyrénová pěna, hřebíky, atd.) představují potencionální zdroje nebezpečí a musejí se proto umístit tak, aby nebyly v dosahu dětí a domácích zvířat. Pro balení přístroje se používají výhradně obalové materiály, neškodné vůči životnímu prostředí. Tyto materiály je možno bez problémů uložit nebo zlikvidovat v příslušném podniku pro likvidaci odpadů. Dřevěné součásti obalu a kartony je třeba zlikvidovat v souladu s platnými místními předpisy. Všechny kovové součásti přístroje se mohou vymontovat a jsou vyrobeny z nerezové ušlechtilé oceli. Všechny plastové součásti jsou označeny symbolem s příslušným materiálem. UMÍSTĚNÍ: Pozor: Vnitřní zařízení a prostory pro společné stravování, v nichž budou přístroje instalovány, musejí odpovídat platným místním předpisům. 4
Výrobce nepřebírá ručení za případné škody, které by byly způsobeny nedodržením těchto předpisů. Před instalací je třeba zajistit, aby se v blízkosti místa umístění myčky nenacházely žádné, případně jen příslušně chráněné předměty nebo materiály, které by se mohly poškodit vodní párou nebo rozstřikem mycí kapaliny, použité v myčce. Postavte automatickou myčku nádobí na požadované místo a odstraňte ochrannou fólii. Instalujte automatickou myčku (s použitím vodováhy) na čtyřech opěrných patkách pevně a stabilně. Jiná řešení instalace musejí být nejprve povolena výrobcem přístroje.
4 NÁVOD PRO INSTALATÉRA HYDRAULICKÁ PŘÍPOJKA A ODTOK: Hydraulická vedení a napájecí kabel elektroinstalace vystupují ze zadní strany myčky nádobí. Hadici na vodu připojte na přípojku ze závitovým otvorem ¾“. K připojení napájení vodou používejte výhradně nová potrubí. Využití starých nebo použitých potrubí je zakázáno. Dynamický napájecí tlak musí být v rozmezí mezi 2 a 4 bar, při překročení této hodnoty je nutno instalovat redukční ventil. Při tlaku menším než 2 bary nebude myčka účinně fungovat. Na potrubí přívodu vody se musí instalovat hlavní ventil; tento ventil musí být přístupný i po skončené instalaci přístroje a nesmí být proto umístěný na zadní straně automatické myčky. Údaje, týkající se doby trvání mycího cyklu, se vztahují na přívod teplé vody při teplotě 50 °C. Při zásobování studenou vodou mohou trvat mycí fáze podle teploty vody také déle, neboť stroj pracuje s oplachováním při konstantní teplotě a stále stejném tlaku. ODTOK: Každá automatická myčka nádobí je vybavená výpustní hadicí. Hadice musí být zaústěna do gule v podlaze nebo do odpadního potrubí ve zdi DN 50 mm, které je níž než dno myčky. Toto neplatí pro myčky s odpadním čerpadlem „PS“. Pozor: Je třeba zajistit, aby zásobovací a odtoková potrubí nebyla po skončení instalačních prací ohnuta, sevřena nebo stlačena.
4.1 Přípojka elektrického proudu Přípojku elektrického proudu automatické myčky nádobí a případných přídavných přístrojů je nutno provést podle platných místních předpisů a norem, tuto práci smí provádět výhradně oprávněný odborný personál; je třeba dodržet technické podmínky pro připojení. Celkový příkon je uvedený na technickém typovém štítku přístroje. Na okruh myčky nádobí nesmějí být připojené žádné další přístroje. Uživatel musí zajistit podle platných předpisů při instalaci myčky umístění hlavního vypínače na vedení napájecího proudu a jistič, kompatibilní s parametry stroje. Musí být snadno přístupný i po skončení instalace a musí zajistit úplné oddělení stroje od napájecí sítě. Pozor!!! - Připojte stroj na normální spotřebitelskou síť se střídavým proudem. Kabelová svorka pro připojení se nachází ve spodní, zadní části stroje. - Ochranný vodič (PE) je žluto – zelený, neutrální vodič (N) je modrý a fázové vodiče (L1, L2, L3) jsou černý, šedý a hnědý.
5
5 UVEDENÍ DO PROVOZU (odborný servisní technik) UVEDENÍ DO PROVOZU Instalaci musí provést a / nebo přezkoušet smluvní prodejce, právě tak provádí tento partner uvedení stroje do provozu a instruktáž o jeho obsluze. PŘÍPRAVY STROJE K POUŽITÍ Důležité upozornění: Každý přístroj má dávkovač leštícího přípravku, dávkovač mycího prostředku mají jen některé modely přístroje, označeny „PD“. Pokud je stroj opatřen oběma dávkovači, použijte nádoby na leštící přípravek a mycí prostředek a hadičky na zadní straně stroje. Červená: Mycí prostředek Průhledná: Leštící přípravek Předem instalujte na koncích závaží (aby se udržovalo odběrové zařízení na dnu nádoby) a použijte filtr tak, jak je uvedeno na obrázku. Pro regulaci otáčejte seřizovacím šroubem tak, jak je uvedeno na obrázku. Nastavení by měl provést odborný personál dodavatele mycích prostředků.
6
6 NÁVOD K POUŽITÍ OVLÁDACÍCH PANELŮ
7
Symbol spínače Zap / Vyp
Kontrolka funkcí
Symbol spínače mycího cyklu
Symbol spínače vypouštěcího čerpadla
Symbol spínače regenerace
Symbol kontrolky topení bojleru
Spínač krátkého cyklu
Střední cyklus
8
Symbol spínače Zap / Vyp
Kontrolka funkcí
Symbol spínače mycího cyklu
Symbol spínače vypouštěcího čerpadla
Symbol spínače regenerace
Symbol kontrolky bojleru oplachovací fáze
Spínač krátkého cyklu
Střední cyklus
Spínač krátkého cyklu 2 min Střední cyklus 3 min
9
6.1 Před zahájením mytí Používejte výhradně prostředky k mytí nádobí a leštící přípravky pro průmyslové automatické myčky nádobí. Nepoužívejte prostředky pro mytí rukou nebo pro myčky do domácnosti. Doporučujeme používat prostředky, které byly vyvinuté speciálně pro tuto myčku nádobí. Během plnění obou nádob nezaměňte prostředek na mytí a leštící přípravek, abyste tak zamezili nepříznivému ovlivnění provozu přístroje a jeho případnému poškození. Nikdy nesmíchávejte různé mycí prostředky, zabráníte tím poškození dávkovače. Mycí prostředky pro průmyslové automatické myčky nádobí mohou způsobit těžké podráždění. Vždy přesně dodržuje instrukce výrobce, uvedené na obalu mycího prostředku. Zkontrolujte:
Otevřete kohout pro přívod vody (uživatel).
Stav hladiny mycího prostředku a leštícího přípravku v nádobách.
Stiskněte hlavní vypínač (uživatel), na displeji se objeví „OFF“ (vyp).
Správná instalace filtrů, otáčení ostřikovacích ramen, bez cizích předmětů v myčce nádobí.
TALÍŘE Do koše se vejde 12 hlubokých talířů, resp. 18 plochých talířů. Odstraňte zbytky pokrmů (jako kosti, slupky, jádra, atd.); talíře se suchými zbytky pokrmů, jako sýry, vejci, atd. nechte předtím odmočit ve studené vodě. Zbytky kečupu, hořčice, majonézy apod. odstraňte před mytím pod sprchou.
UMÍSTĚNÍ SKLENIC: Odstraňte případné pevné zbytky pokrmů (slupky, jádra, atd.). Postavte sklenice s okrajem směřujícím dolů.
PŘÍBORY: Použijte pro příbory příslušný koš. Příbory uložte volně, pokud možno rukojetí směřující směrem dolů. Přitom dejte pozor, abyste se případně neporanili hroty vidliček nebo břity nožů.
10
6.2 DENNÍ PRVNÍ PROVOZ (při prázdném tanku a bojleru) U vašeho přístroje nejsou případně uvažovány všechny funkce ovládacích panelů a obrázků, které jsou v předkládané příručce uvedeny . Mění se podle typu myčky.
Opatření a účinek
Stiskněte nástěnný spínač, otevřete dveře myčky, vložte přepad, znovu dveře zavřete. , rozsvítí se Stiskněte spínač Zap / Vyp kontrolka, začne se napouštět voda do bojleru a do tanku. Po skončeném plnícím postupu se rozsvítí kontrolka bojleru
.
Naplňte koš myčky
Stiskněte požadované programové tlačítko: krátký cyklus nebo střední cyklus
Počkejte, až zhasne kontrolka bojleru
.
Pro spuštění mycí fáze stiskněte tlačítko cyklu
.
Při startu cyklu se rozsvítí kontrolka cyklu. Jestliže se během mycí fáze otevřou dveře, program bude přerušen a po zavření dveří nastaven na nulu. Pro opětovné spuštění programu stiskněte tlačítko cyklu .
11
Po skončení mycí fáze zhasne kontrolka cyklu a rozsvítí se kontrolka bojleru
.
Otevřete dveře a vysuňte koš, aby nádobí oschlo.
Vyprázdněte koš.
6.3 MYCÍ FÁZE PRYSKYŘIČNÉHO FILTRU (jen pro modely se změkčovačem vody) Při vypnutém přístroji otevřete dveře a vyjměte přepad, abyste vyprázdnili tank; potom opět přepad nasaďte a zavřete dveře myčky. Stiskněte tlačítko : Rozsvítí se kontrolka a spustí se regenerační cyklus. Po uplynutí 20 minut je mycí fáze skončena a přístroj zůstane vypnutý. Otevřete dveře myčky a zajistěte, aby byla voda této mycí fáze v tanku, potom vyjměte přepad a tank vyprázdněte; po vyprázdnění znovu přepad nasaďte a opět zavřete dveře myčky. Vypněte hlavní vypínač.
V průběhu regeneračního cyklu není možno provádět žádné další postupy. Tento cyklus spusťte jen při prázdném tanku. Plnění soli (pro modely se změkčovačem vody) Sůl doplňujte jen při prázdném tanku, aby se nedostala žádná mycí voda do změkčovače vody; při tomto postupu musí být vždy odpojena zástrčka z přívodní zásuvky. Nezapomeňte na to, abyste zástrčku následně opět zasunuli do zásuvky. Pozor: Používejte jen speciální sůl, nikoliv obyčejnou kuchyňskou sůl. Nádoba na sůl má kapacitu cca 1 kg zrníček soli. Nádoba na sůl je usazena ve dnu tanku. Nejprve vyjměte koš, odstraňte víko a s použitím přiložené násypky naplňte speciální sůl. Odstraňte případné zbytky soli vysypané okolo nádoby a znovu přišroubujte víko.
12
6.4 Celkové vypuštění při skončení provozu modely s vypouštěcím čerpadlem , otevřete Vypněte myčku tlačítkem Zap / Vyp dveře a vyjměte přepad a držte stisknutý spínač , dokud nebude tank vypouštěcího čerpadla zcela vyprázdněný. Pro opětovné uvedení přístroje do stavu připravenosti k provozu nasaďte znovu přepad do nebo při tanku a stiskněte tlačítko Zap / Vyp skončení provozu stiskněte přímo hlavní vypínač. Celkový odtok při skončení provozu (modely bez vypouštěcího čerpadla) , otevřete Vypněte myčku tlačítkem Zap / Vyp dveře a vyjměte přepad, dokud nebude tank zcela vyprázdněný. Znovu nasaďte přepad do tanku a zavřete dveře. Vypněte hlavní vypínač.
Nikdy nevypínejte myčku nádobí, pokud jsou v tanku zbytky vody, vždy uveďte v činnost vypuštění. Při skončení provozu po provedeném odtoku a případném regeneračním cyklu vypněte přístroj , vypněte hlavní vypínač a zavřete uzavírací kohout přívodu vody. s použitím tlačítka Zap / Vyp Nikdy nenechávejte stroj zapnutý po kratší nebo delší časový úsek, jestliže se nepoužívá.
7 ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ Ačkoliv není předepsaný žádný speciální program pro kontrolu, měl by přístroj během jednoho roku zkontrolovat příslušný odborný pracovník. POZOR: Výrobce nenese v žádném případě zodpovědnost za poškození, vyvolaná úmyslně nebo nepozorností, nedodržením pokynů pro použití přístroje a příslušných předpisů nebo chybným připojením.
7.1 Denní čištění myčky Myčka nádobí odpovídá stupni ochrany IPX4, použití přímých paprsků vody je zakázané. ČIŠTĚNÍ FILTRU BĚHEM DENNÍHO PROVOZU Při zvláště intenzivním mycím provozu by se měl filtr vyčistit přibližně po provedení 30 – 40 mycích postupů, aby byl přístroj udržován neustále ve stavu schopném provozu. K tomu proveďte „částečné vyprázdnění tanku“. Vyjměte filtr (jednoduchým zvednutím, viz obrázek), dejte přitom pozor, aby nespadly žádné hrubé zbytky do otvoru pod filtrem. Potom odstraňte z filtrů zbytky a důkladně je opláchněte, následně opět filtry správně nasaďte. Nepoužívejte při této činnosti žádné špičaté nebo ostré čistící pomůcky. Odstraňte případné usazeniny vápníku; - Povrchy myčky často a důkladně vyčistěte vlhkou utěrkou; používejte k této práci neutrální čistící prostředek, žádné prostředky pro drhnutí, žádné prostředky obsahující chlor a žádné korozívní prostředky, jež škodí nerezové oceli. Uvedené prostředky nepoužívejte také ani pro čištění podlahy pod přístrojem nebo okolí přístroje, aby se tak zamezilo škodám na nerezových plochách, vyvolaných parami nebo stříkanci.
13
7.2 Pravidelná údržba Odstraňte centrální šroub (4) a odmontujte (spodní a horní 2-4) ostřikovací ramena. Odeberte uzavírací krytky na koncích ostřikovacích ramen (7). Vyčistěte otvory a trysky s použitím čistého paprsku vody, nepoužívejte žádný nástroj, kterým byste mohli případně zařízení poškodit. Znovu ostřikovací ramena pečlivě namontujte.
Vnější plochy přístroje otřete vlhkou utěrkou s použitím neutrálního čistícího prostředku a dobře je osušte.
7.3 Delší odstavení přístroje z provozu Pokud by se myčka nádobí po delší dobu nepoužívala, je nutno dávkovač mycího prostředku a dávkovač leštícího přípravku vyprázdnit, aby se předešlo vykrystalizování a případnému poškození čerpadla. Vložte dávkovací hadičky dávkovače mycího prostředku a leštícího přípravku a dejte je do nádoby s čistou vodou, proveďte několik mycích fází a konečně kompletní odtok myčky. Na závěr vypněte hlavní vypínač, zavřete přívodní kohout vody. Při opětovném uvádění do provozu znovu nasaďte dávkovací potrubí pro mycí prostředek a pro leštící přípravek, přitom dbejte na to, abyste je nezaměnili (červené potrubí = mycí prostředek; průhledné potrubí = leštící přípravek). Nenechávejte přístroj při (delším nebo kratším) klidovém stavu nikdy zapnutý.
14
8 PORUCHY A CHYBY (UŽIVATEL) PROBLÉM
MOŽNÁ PŘÍČINA
NESVÍTÍ KONTROLKA
Neexistuje přívod elektrického proudu Není skončený náběh přístroje. Není nahřátý bojler.
NESPUSTÍ SE MYCÍ PROGRAM NEUSPOKOJIVÉ VÝSLEDKY MYTÍ
MOŽNÉ ODSTRANĚNÍ Zkontrolujte přípojku proudu. Počkejte, kontrolka bojleru zhasne.
Jsou ucpané mycí otvory nebo jsou zanesené
Odeberte ostřikovací ramena vyčistěte je (odstavec 10.2 Pravidelná údržba)
Příliš malé množství nebo nevhodný mycí prostředek, resp. leštící přípravek
Zkontrolujte množství a typ mycího prostředku
Talíře / sklenice jsou nevhodně v myčce umístěné.
Správně uložte v myčce talíře / sklenice.
Nízká teplota mytí.
Zkontrolujte indikaci teploty na displeji, pokud je nižší než 50 °C, povolejte servisní službu.
Není vhodně nastavená mycí fáze nádobí
Prodlužte dobu trvání mycí fáze, především při zvláště špatně odstranitelné, zaschnuté nečistotě.
NEUSPOKOJIVÉ VÝSLEDKY OPLACHU
Jsou ucpané trysky ostřikovacích ramen. Bojler je zanesený vodním kamenem.
NA SKLENICÍCH A NA PŘÍBORECH JSOU SKVRNY
Je nevhodný leštící přípravek, resp. není správně dávkovaný. Tvrdost vody je vyšší než 12 °dF nebo je příliš velké množství rozpuštěné soli.
Vyčistěte trysky ostřikovacích ramen a zkontrolujte správný provoz změkčovače vody (pokud je k dispozici). Zavolejte servisní středisko. Zkontrolujte nádobu na leštící přípravek, leštící přípravek musí být vhodný pro druh použité vodovodní vody. Při opakující se poruše povolejte servisní službu.
VODA JE V TANKU I PO VYPUŠTĚNÍ.
Není správně namontované odtokové potrubí, resp. je částečně ucpané.
Zajistěte, aby nebylo potrubí ucpané a aby nebyl odtok instalován příliš vysoko. Viz schéma připojení.
15