Návod k použití
BSGL 42080 BM-294-01
1
8
10*
9*
11*
12*
7*
6* 13
5* 4*
14
15 16 17*
3*
18 19
2*
20 21*
1* 26 A
E
2
Typ G
B
25
24 C
23
22 D
2*
1*
3 a
b
CLICK!
CLICK!
4* a
b
5* a
b
6* a
7
8
8
99
10
11
b
3
12* a
b
c
13 CLICK!
15*
14* 9
16* a)
b)
16* c)
16* d)
CLICK!
16* e)
4
16* f)
17
18
19
20
9 21
22
23
24
25
5
25
26
CLICK!
CLICK!
27
28
28
CLICK!
6
29
30 a CLICK!
CLICK!
31* a
b
32
33 a
b
34
35*
36*
b
37*
7
Popis spotřebiče 1 Podlahová tryska s přepínáním a s odjišťovací objímkou 2 Podlahová tryska s přepínáním 3 Tryska na tvrdé podlahy s odjišťovací objímkou 4 Tryska pro použití při vrtání do stěny 5 Teleskopická trubka s posuvnou manžetou a odjišťovací objímkou 6 Sací trubka 7 Rukojeť hadice 8 Sací hadice 9 Štětec na nábytek 10 Tryska na čalounění 11 Tryska na spáry 12 Kombinovaná tryska 13 Parkovací pomůcka 14 Síťový přívodní kabel
15 Indikátor »stav filtru« 16 Výfukový filtr 17 Vypínač s elektronickým regulátorem síly vysávání 18 Trvalý filtr pro nádobu na prach 19 Mikrofiltr pro nádobu na prach 20 Nádoba na prach při vysávání bez filtračního sáčku nebo alternativně 21 Filtrační sáček* 22 Pomůcka na odstavení vysavače (na spodní straně spotřebiče) 23 Ochranný filtr pro motor, omyvatelný 24 Víko prostoru na prach 25 Držadlo na přenášení (na přední a zadní straně) 26 Profukovací mřížka *podle vybavení
Náhradní díly a zvláštní příslušenství A Sada výměnných filtrů BBZ52AFG1 Obsah: 5 filtračních sáčků s uzávěrem 1 hygienický mikrofiltr http://www.dust-bag-bosch.com B Textilní filtr (trvalý filtr) BBZ10TFG Trvale použitelný filtr s uzávěrem na suchý zip. C Filtr HEPA BBZ153HFB Zvláštní filtr pro čistější vyfukovaný vzduch. Je doporučen pro alergiky. Mění se jednou za rok.
8
D Mikrofiltr s aktivním uhlím BBZ192MAF Kombinace mikrofiltru a filtru s aktivním uhlím. Zabraňuje dlouhodobě šíření nepříjemných zápachů. Mění se jednou za půl roku. Vyměňte rám uhlíkového filtru za rám držáku mikrofiltru. Pozor! Nelze kombinovat »filtr Hepa« + »mikrofiltr s aktivním uhlím«. E Tryska na tvrdou podlahu BBZ123HD K vysávání hladkých podlah (parket, dlažby, teracoty...)
Návod na použití si, prosím, uschovejte. V případě předání vysavače další osobě nezapomeňte předat zároveň tento návod na použití.
Správné použití Tento vysavač je určen pouze pro použití v domácnosti a nikoliv pro komerční účely. Vysavač používejte výhradně podle pokynů uvedených v tomto návodu k použití. Výrobce neručí za případné škody, způsobené nedodržením návodu k použití nebo nesprávnou obsluhou. Dodržujte proto bezpodmínečně následující pokyny! Vysavač se smí používat jen v případě, že v něm jsou: originální filtrační sáčky originální náhradní díly, příslušenství nebo zvláštní příslušenství Vysavač není vhodný pro vysávání: osob a zvířat vysávání: - malých živočichů - zdraví škodlivých, horkých, žhavých látek či předmětů ostrými hranami - vlhkých a tekutých látek - snadno vznětlivých nebo výbušných látek a plynů - popela, sazí z kachlových kamen a centrálního vytápění.
Bezpečnostní pokyny Tento vysavač odpovídá uznávaným technickým normám a příslušným bezpečnostním předpisům. Potvrzujeme, že odpovídá následujícím evropským směrnicím: 89/336/EWG (změněno směrnicí RL91/263/EWG, 92/31/EWG a 93/68/ EWG). 73/23/EWG (změněno směrnicí 93/68/EWG).
Vysavač zapojujte a uvádějte do provozu jen v souladu s údaji na typovém štítku. Nikdy nevysávejte bez vložených filtrů. Vysavač se může poškodit! Děti smějí používat vysavač jen pod dozorem. Vyhýbejte se vysávání s tryskou a sací trubkou v blízkosti hlavy Hrozí nebezpečí poranění Nepoužívejte síťový přívodní kabel k nošení nebo přepravě vysavače. Při několikahodinovém nepřetržitém provozu vytáhněte úplně síťový přívodní kabel. Při odpojování vysavače z elektrické sítě netahejte nikdy za přívodní kabel, ale za vidlici. Neveďte síťový přívodní kabel přes ostré hrany a dávejte pozor, ať se nepřiskřípne. Před jakoukoliv prací na vysavači a jeho příslušenství vytáhněte vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Poškozený vysavač neuvádějte do provozu. Pokud se na něm vyskytne nějaká závada, vytáhněte vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Z bezpečnostních důvodů smí opravy vysavače a výměnu náhradních dílů provádět pouze autorizovaný servis. Chraňte vysavač před vlhkostí a zdroji tepla. Vysavač není vhodný pro použití na staveništi. Nasátí stavebního rumu může vést k poškození vysavače. Pokud nevysáváte, vysavač vypněte. U spotřebičů, které už nebudete používat, zajistěte ihned jejich nepoužitelnost a potom je odevzdejte k řádné likvidaci. Z bezpečnostních důvodů jsou vysavače, které mají výkon 2000 W a více, vybaveny pojistkou proti přehřátí. Pokud by došlo k zablokování a vysavač by se přehřál, automaticky se vypne.
9
Vytáhněte vidlici síťového přívodu ze zásuvky a zajistěte, zda není zanesena tryska, sací trubka nebo hadice, případně zda není třeba vyměnit filtr. Po odstranění závady nechte vysavač minimálně hodinu vychladnout.
Pokyny k likvidaci Obal Obal chrání vysavač před poškozením při dopravě. Skládá se výhradně z ekologických materiálů, a je proto recyklovatelný. Nepotřebný obalový materiál odevzdejte do kontejnerů s tříděným odpadem, nebo ve sběrných dvorech. Starý spotřebič Staré spotřebiče obsahují často ještě cenné suroviny. Odevzdejte proto vysavač, který už nebudete používat, svému prodejci, nebo dále k případné recyklaci. Informace o aktuálních možnostech likvidace a recyklace zjistíte u vašeho prodejce nebo na obecním zastupitelství.
! Upozornění
Vysavač připojujte pouze do zásuvky, která má jištění minimálně 16 A. Pokud při zapnutí spotřebiče přesto vypadnou pojistky, může to být způsobeno tím, že jsou ve stejném elektrickém¨ okruhu zapnuty zároveň také další elektrospotřebiče s vysokým příkonem. Vypadnutí pojistek můžete zabránit tím, že před zapnutím vysavače nastavíte nejnižší stupeň výkonu a teprve potom výkon zvýšíte.
10
Otevřete strany s obrázky!
Před prvním použitím Obrázek * Nasaďte rukojeť na sací hadici a zaklapněte ji. Obrázek Trysku na vysávání spár a čalounění zasuňte do otvoru pro doplňky, tak jak je to znázorněno.
Uvedení do provozu Obrázek a) Spojte rukojeť a sací / teleskopickou trubku. b) Rukojeť zasuňte do teleskopické roury tak, aby zaklapla. Spoj povolíte tak, že stisknete odjišťovací objímku a teleskopickou trubku vytáhnete. Obrázek * a) Spojte podlahovou trysku a teleskopickou trubku. b) Teleskopickou trubku zasuňte do hrdla podlahové trysky tak, aby zaklapla. Spoj povolíte tak, že stisknete odjišťovací knoflík a teleskopickou trubku za lehkého otáčení vytáhněte. Obrázek * a) Vsuňte sací trubku do objímky trysky na podlahu. b) Zasuňte teleskopickou trubku do objímky trysky na podlahu tak, aby zaklapla. Spoj uvolníte tak, že zamáčknete odjišťovací objímku a teleskopickou rouru vytáhnete.
Obrázek * a) Spojte sací trubky. b) Otočením posuvné manžety / posuvného tlačítka ve směru šipky odjistěte teleskopickou trubku a nastavte požadovanou délku. Obrázek Uchopte vidlici síťového přívodního kabelu, vytáhněte kabel na požadovanou délku a vidlici zasuňte do zásuvky. Obrázek Zapnutí/Vypnutí Váš spotřebič je vybaven zasunovacím regulačním knoflíkem. Spotřebič zapnete tak, že zmáčkněte regulační knoflík ve směru šipky až na doraz a uvolníte ho. Regulační knoflík se tím vysune. Rozsvítí se modrý indikátor v prostoru »stav filtru«, který ukazuje zda je spotřebič připraven k provozu. Pro vypnutí spotřebiče znovu zatlačte regulační knoflík až na doraz. Regulační knoflík klesne do vysavače. Modrý ukazatel zhasne. Regulace sací síly Obrázek Otáčením regulačního knoflíku ve směru šipky se plynule nastavuje požadovaná sací síla. => Oblast nižšího výkonu Pro vysávání choulostivých látek, např. záclon.
Vysávání Obrázek Nastavení podlahové trysky: Koberce a kobercové krytiny
=>
Hladká podlaha
=>
Obrázek Vytáhněte trysku na čalounění a spáry z přihrádky pro příslušenství, dle znázornění. Obrázek * Vysávání se zvláštním příslušenstvím Dle potřeby zasuňte trysky do sací trubky nebo do rukojeti. a) Tryska na spáry - pro vysávání spár, rohů atp. b) Tryska na čalounění pro vysávání čalouněného nábytku, závěsů, atd. c) Štětec na nábytek Pro vysávání obrazových rámů, skříní, profilů atd. Obrázek Po použití zasuňte trysku na spáry a čalounění do přihrádky pro příslušenství, viz znázornění. * podle vybavení
=> Oblast středního výkonu Ke každodennímu vysávání při malém znečištění. => Oblast vyššího výkonu K vysávání robustních podlahových krytin, tvrdých podlah a při velkém znečištění.
11
Obrázek * Upevněte na rukojeť trysku pro použití při vrtání a přiložte ji ke stěně tak, aby vrtný otvor trysky doléhal přímo nad díru, kterou budete vrtat. Nastavte na vysavači nejnižší stupeň výkonu a zapněte ho. Tryska na vrtání je uchycena v požadované pozici pomocí sací síly. Pro zaručené přisání trysky ke stěně doporučujeme dle stavu povrchu stěny eventuelně zvýšit výkon vysavače, Jemný prach bude během vrtání automaticky nasáván.
!
Pozor: Trysku na vrtání používejte pouze ve spojitosti s nádobou na prach. V jiném případě by mohl jemný prach omezit funkci filtračního sáčku.
Trysku položte sací plochou nahoru, vedení po stranách osy kola zlehka vytlačte směrem ven a vytáhněte hrdlo trysky. f) Než znovu použijete hrdlo, zkontrolujte správnou pozici hrdla, a zda dobře zaklaplo do vedení. Obrázek Při krátkých přestávkách během vysávání můžete použít parkovací kolejničku na zadní straně vysavače. Využijte k tomu hák na podlahové trysce, který zasunete do vybrání na zadní straně vysavače. Obrázek Při vysávání, např. na schodišti, můžete vysavač přenášet za sklopné držadlo.
Tryska na tvrdou podlahu
Po práci
Obrázek * Pro vysávání tvrdých podlahových krytin (dlažby, parket atd.) Zasuňte teleskopickou rouru do objímky trysky na tvrdou podlahu tak, aby zaklapla. Spoj uvolníte tak, že zmáčknete odjišťovací objímku a teleskopickou rouru vytáhnete.
Obrázek Vytáhněte vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Zatáhněte krátce za síťový přívodní kabel a pak ho pusťte. (Kabel se automaticky navine).
Čištění trysky na tvrdou podlahu Obrázek * a) Trysku očistíte tak, že ji ze spodu vysajete. b) U silného zašpinění např. v případě namotaných vlasů, můžete oba kartáčkové válečky vytáhnout z trysky na tvrdou podlahu. Válečky vytáhněte z vedení po stranách pomocí šroubováku. c) Namotaná vlákna nebo vlasy rozstřihněte nůžkami a vysajte je tryskou na spáry. d) Po vyčištění vsaďte kartáčové válečky zpět do trysky tak, aby zaklaply. e) V případě ucpání sacího kanálku můžete objímku trysky demontovat.
12
Obrázek Pro odstavení/přenášení můžete použít pomůcku na odstavení na spodní straně vysavače. Vysavač postavte na výšku. Hák na podlahové trysce zasuňte do vybrání na spodní straně vysavače. Získali jste vysavač, se kterým můžete vysávat každou suchou špínu do nádoby na prach nebo filtračního sáčku. Doporučujeme použití - nádoby na prach především v dílně, např. při vysávání pilin atd. - filtračního sáčku především při běžném vysávání v domácnosti.
Použití nádoby na prach Obrázek Pro optimální výsledek vysávání otočte regulační knoflík na »bagless«. Jen při vysávání velmi choulostivých materiálů, doporučujeme snížit výkon. Obrázek V případě, že je nádoba na prach plná nebo ucpaná nebo v případě, že je filtrační systém nádoby velmi zanesen, začne blikat ukazatel »filter status« červeně a modrý ukazatel zhasne. Pokud vysavač nevypnete a nevyčistíte nádobu případně filtrační systém, začne ukazatel »filter status« svítit trvale a výkon spotřebiče se automaticky sníží na nejnižší stupeň. Regulovat výkon vysavače můžete až po vypnutí a opětovném zapnutí.
Vyprázdnění nádoby na prach Obrázek Nádobu na prach byste měli vyprazdňovat po každém vysávání, nejpozději jakmile začne červeně blikat ukazatel »filter status« u trysky zvednuté nad podlahu. Otevřete víko nádoby na prach otočením uzavírací páky ve směru šipky. Obrázek Vyndejte nádobu na prach z vysavače. Obrázek Povolte obě zacvaknutá blokování dvířek ve dnu vysavače ve směru šipky, dvířka otevřete, až zapadnou do zarážky, špínu vyprázdníte otvorem ve dnu nádoby. Při uzavírání dvířek na dně vysavače dejte pozor, aby se neušpinil okraj, případně ho očistěte. Uzavřete dvířka, až slyšitelně zacvaknou.
Obrázek Nádobu na prach vložte zpět do vysavače a zavřete víko nádoby na prach. ! Pozor: Po několikerém použití vysavače může dojít k poškrábání vnější části nádoby na prach a k mléčnému zabarvení. To nemá žádný vliv na funkci vysavač, tzn. vysavač je nadále plně funkční.
Čištění trvalého filtru a filtru mikrosan nádoby na prach Kdy je třeba čistit filtrační systém: Po každém poruchovém provozu, tudíž po každém odstranění ucpání. Nejpozději, když začne svítit ukazatel »filter status« trvale červeně. Krátkodobě bude stačit, jestliže filtr vyklepete (viz obrázek 28). Pro zaručení dobré funkce nádoby na prach budete muset po ukončení vysávání vymýt filtrační systém. Obrázek Potlačte směrem dovnitř uzavírací sponu na zadní straně nádoby a vyndejte z nádoby mikrofiltr. Vytáhněte ze dna nádoby trvalý filtr. Obrázek Vymyjte trvalý filtr a filtr mikrosan Nechte filtr minimálně 24 hodin vyschnout. Po vyčištění vložte trvalý filtr zpět do otvoru ve dně nádoby. Nasaďte filtr mikrosan na nádobu a uzavřete ho ve směru šipky. Uzavírací spona musí slyšitelně zacvaknout.
13
Poruchový provoz
Výměna filtru
Odstraňte zanesení v nádobě na prach.
Vyměňte filtrační sáček
Obrázek Vyprázdněte nádobu (viz obrázek 25) Uvolněte zanesení, např. s pomocí šroubováku a vyklepte nádobu. Uzavřete dvířka ve dně a slyšitelně je zacvakněte.
Obrázek * a) Filtrační sáček vyměňte, pokud bliká červeně indikátor »filter status« (zhasne modrý indikátor) u trysky zvednuté nad podlahu, i když nebude sáček úplně plný. V tomto případě je to nutné z důvodu skladby nečistot v sáčku. V případě, že ukazatel začne svítit trvale červeně, se sníží výkon vysavače na nejnižší úroveň. b) K odstranění ucpání můžete lehce uvolnit rukojeť od hadice.
Práce s filtračním sáčkem V případě potřeby můžete použít místo nádoby na prach filtrační sáček. Obrázek Otevřete víko nádoby na prach. Vytáhněte nádobu na prach a nahraďte ji filtračním sáčkem. Uzavřete víko vysavače. Získali jste spotřebič o vysokém výkonu a sací síle. Nastavení maximálního výkonu doporučujeme pouze v případě velmi špinavých kobercových krytin s nízkým vlasem nebo pro tvrdou podlahu. Otočením regulačního tlačítka můžete plynule nastavit požadovanou sací sílu. Oblast nízkého výkonu Pro vysávání choulostivých látek, např. záclon. Oblast středního výkonu Pro každodenní vysávání a pro mírně zašpiněnou podlahu. Oblast vysokého výkonu Pro čištění robustních podlahových krytin. Pro tvrdou podlahu a silně zašpiněnou.
14
Obrázek Otevření víka Zatlačte regulační tlačítko až na doraz tak, aby se zasunul do vysavače.
!
Pozor! Otevřete víko jen v případě, že je regulační knoflík zasunutý. Otevřete víko otočením uzavírací páky ve směru šipky. Obrázek a) Uzavřete filtrační sáček potáhnutím za uzavírací sponu a vytáhněte ho. b) Vsuňte nový filtrační sáček až na doraz do držáku.
!
!
Pozor! Víko lze zavřít, jen pokud je uvnitř filtrační sáček. Pokud bude po výměně filtračního sáčku nadále blikat indikátor »filter status« zkontrolujte, zda nejsou tryska, trubko nebo sací hadice ucpané.
Čištění filtru motoru Filtr motoru by se měl čistit v pravidelných časových intervalech vyklepáním případně umytím“
Obrázek Otevřete prostor pro sbírání prachu (viz obrázek 32) Filtr pro ochranu motoru vytáhněte ve směru šipky. V případě silného zašpinění vymyjte ochranný filtr motoru. Následovně ho osušte minimálně 24 hodin. Po očištění vložte ochranný filtr motoru do vysavače a uzavřete víko prostoru pro sbírání prachu. Výměna hygienického mikro-filtru Kdy je třeba filtr měnit: Při každé nové výměnné sadě filtrů. Obrázek * Otevřete víko prostoru pro sbírání prachu (viz obrázek 32). Otočením uzavírací páky ve směru šipky odjistíte držák filtru. Vyjměte hygienicky mikrofiltr. Vložte nový hygienický filtr do vysavače. Výměna mikrofiltru s aktivním uhlím Pokud je váš vysavač vybaven mikrofiltrem s aktivním uhlím, měli byste ho jednou za půl roku vyměňovat. Obrázek * Otevřete víko otvoru pro sbírání prachu (viz obrázek 32). Stisknutím páky uzávěru ve směru šipky odjistíte držák filtru. Vyndejte mikrofiltr s aktivním uhlím. Vložte nový mikrofiltr s aktivním uhlím. Vložte držák filtru do vysavače tak, aby zaklapl. Výměna filtru Hepa Váš vysavač je vybaven Hepa filtrem, je nutné jej měnit jednou ročně.
Obrázek * Otevřete víko vysavače (viz obrázek 32). Stisknutím páky uzávěru ve směru šipky odjistíte držák filtru. Vyjměte hygienický mikrofiltr. Vložte do vysavače nový hygienický mikrofiltr. Vložte nový Hepa filtr do vysavače tak, aby zapadl. Po vysávání jemných prachových částic vyčistěte vyklepáním ochranný filtr motoru, případně vyměňte hygienický mikrofiltr, mikrofiltr s aktivním uhlím nebo filtr Hepa.
Údržba Před každým čištěním vysavače, musíte vysavač vypnout a vytáhnout zástrčku ze zásuvky. Vysavač a příslušenství z umělé hmoty můžete čistit čističem na plast běžně dostupným na trhu.
! Nepoužívejte abrazivní čisticí nebo univerzální čisticí prostředky. Nikdy nenamáčejte vysavač do vody.
Vnitřek vysavač můžete v případě potřeby vysát druhým vysavačem, nebo ho jednoduše vyčistit suchou prachovkou či prachovým štětcem.
Technické změny jsou vyhrazeny.
15
Ekologická likvidace „Tento spotřebič je označen dle příslušné evropské směrnice 2002/96/EG o elektrických a elektronických spotřebičích (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Směrnice určuje rámec pro platný zpětný odběr a recyklaci starých spotřebičů v rámci evropské unie.“
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 82 dB (A), což představuje váženou hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW. Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz
16
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje). Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady. Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy: - výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž - údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče - při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče - je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti. - záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům - mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě) - poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.) - neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou - běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku - opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče.“
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS Firemní servis: BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5 telefon: +420 251 095 546 fax: +420 251 095 559 Prodej náhradních dílů: BMK servis, Mahenova 2, 150 00 Praha 5 telefon: +420 800 231 231 e-mail:
[email protected] Sort. E CH E E CH CH E+P CH E+P E E CH E+P E+P E+CH E+CH CH CH E E+CH E P E E+P E+P CH P+CH
Firma Aichlman Chlazení Szabó
Plzeň, Sokolovská105
323 15
377 522 063
Fax e-mail 313 537 759 elektro.
[email protected] [email protected]
Elmot,v.o.s.
České Budějovice, Blahoslavova1 Tábor, Bílkova 3011 Kardašova Řečice, Na štěpnici 565 Mirovice, Nám.T.G. Masaryka37 Pelhřimov, Svatovítské nám. 119 Most, Hraniční 433 Liberec 10, Švermova 268
370 04
387 438 911
387 319 077
[email protected]
15769615
390 00 378 21
381 256 300 384 382 242
381 256 300
[email protected] [email protected]
45022321 15795811
398 06
382 274 492
382 274 492
[email protected]
12895083
393 01
565 326 006
565 326 006
[email protected]
10296590
Bekl,v.o.s. Servis chlazení Kovář Fiko servis chlazení
Telefon 313 537 759
IČO 12536687 12464856
435 00 460 10
476 708 767 482 465 954
[email protected] 482 770 014
[email protected]
25482475 00029271
518 01 541 01
494 622 461 499 816 091
15040828 18889581
EQUUS-Kordík
Lomnice n. Pop., Husovo n.102 Brno, Charbulova 73 Kroměríž, Hlávkova 1884/15 Nový Jičín, Hoblíkova 15 Opava 6, Bílovecká 146 Holešov, Zlínská 928
512 51
481 671 676
494 620 252
[email protected] 499 816 091 vaclav.
[email protected] 481 671 195
[email protected]
618 00 767 01 740 01 747 06 769 01
548 530 004 573 331 965 556 702 804 553 734 350 573 398 344
548 533 993 573 331 965 556 707 517 553 734 350 573 398 344
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
48857416 12728381 12650790 13603957 12730009
Olomouc, Jungmanova 3
772 00
585 244 128
585 244 129
[email protected]
13003020
Olomouc, Dolní Novosadská 43 Krnov, Bartultovická 1 Roudnice n. L.,Třída T. G. Masaryka 1084 Ostrava, Nad Porubkou 31 Areál Alpex Plzeň, Vřesinská 24 Ostrava 2, Žerotínova 3 Zlín, Nábřeží 596
779 00
585 435 688 554 611 756 416 831 564
585 435 610 marcela.
[email protected] 554 717 449
[email protected] 416 831 564
[email protected]
46613129
794 01 413 01 721 00
596 940 150
[email protected]
13594877
315 02 702 00 760 01
377 241 172 595 136 057 577 211 029
377 241 172
[email protected] 595 136 058
[email protected] 577 522 062
[email protected]
14690519 42036984 49968505
702 00 373 61
596 123 292 387 220 918
[email protected] 387 220 860
[email protected]
15440607 10273948
370 02 674 01
387 315 302 568 848 400
[email protected] 568 840 790
[email protected]
63907194 46181211
541 01 580 01 580 01 541 02 614 00 620 00 500 02
499 817 940 569 421 559 569 421 791 499 733 385 541 240 656 548 210 358 495 212 333
[email protected] [email protected] [email protected] 499 733 385
[email protected] 549 210 304
[email protected] 548 534 147
[email protected] [email protected]
63227258 45584966 25276301 63227258 61437743 25528602 11023147
460 01 363 01
485 104 798 353 821 461
[email protected]
65097955 26318563
500 03
495 406 311
[email protected]
12974633
318 00
377 387 406
P Bednaříková PIK - servis AP SANO Elektroservis Servis chlazení Reimer Opravy chladícího zařízení Elektroservis Komárek Jiří Hradil Elektro Paneš Juřina Pollet Martin Wlazlo MW Bosch servis centrum ARKTIS servis Němec
P.S.T.V. s.r.o. Liška Jan Thermospor - ELSO E Vlček E+P Lupták CH Polar chlazení M.spot. VAMAT K Caffe Idea - Blažek CH Faraheit servis P Plynocentrum Kratochvíl P Hartlová E Čepo-elektrocentrum
E+P
270 51
Opravy elektrospotřebičů Eduard Vodrážka SVED,elektrotechn. družstvo AZ Elektra, s.r.o. Dobruška,Šubrtovo nám.46 Federuk-PMS servis Trutnov, Nové Dvory 66/11
P E+P
E
Adresa Lužná, V zahradách 613
Martin Linhart Irena Komárková
Ostrava, Poděbradova 35 České Budějovice, Hrdějovice 9 České Budějovice, Nová 43 Třebíč, Žďárského 214 Trutnov, Spojenecká 69/17 Havlíčkův Brod, Lidická 1043 Havlíčkův Brod, Havířská 307 Trutnov, Vlčická 306 Brno, Cacovická 66a Brno, Kaštanova 210/12 H. Králové, Bohuslava Martinů 856 Liberec 3, Barvířská 21 Ostrov n Ohří, Krušnohorská 1145 Hradec Králové, Bří Štefanů 876 Plzeň, Slovanské údolí 31
377 387 057
[email protected]
13570251
10658734 44239319
66349516
Sort. E+P+CH E+CH E E+P E E CH P CH E E E+CH E+P+CH E+P+CH E E+P CH CH E+P E+P E P CH E E+P E E+P CH E+P E+P+CH E+P+CH E E+P CH
Firma Karel Veselý Jansta Martin Kučera Jan Havel elektroservis Milan Bubla Radomír Zaňka EMZET-Fr.Plachý Jiří Čechura A-Z Thermo s.r.o. Pavel Kubát
Adresa Znojmo, Gagarinova 39 Kolín V., Tovární 17 Most,Topolová 1234 Turnov, Krajiřova 491
669 02 280 00 434 01 511 01
Telefon 515 246 788 321 723 670 476 441 914 481 322 002
e-mail
[email protected] [email protected] 476 441 914
[email protected] [email protected]
IČO 14646951 12562432 72698403 13237233
Karlovy Vary, Plzeňská 59 Kladno, Hajnova 178 Chýnov, Gabrielovo nám.460 Město Touškov, Čemínská 219 Pardubice, J.Palacha 1239 Přibyslav, Nerudova 660
360 01 227 04 391 55 330 33 530 00 582 22
353 221 018 312 240 277 381 297 016 377 922 589 466 330 311 569 421 559
11392959 44711255 25169505 10389261 00529737 13210289
388 01
383 422 554
[email protected] [email protected] fi
[email protected] [email protected] 466 330 800
[email protected] eletroservis.kubat@email. cz 383 423 438
[email protected]
294 71
326 363 914
aprofi
[email protected]
790 81
584 428 208
460 10 690 03 696 03
485 110 220 519 323 943 518 365 157
elektro.kolacek@centrum. 26871611 cz
[email protected] 27291430 519 372 183 martinfl
[email protected] 16355318 518 365 157 trefi
[email protected] 27713377
ELEKTRO Blatná, Nám. Míru 204 Jankovský s.r.o. A PROFI servis s.r.o. Benátky n. Jizerou, Pražská 83 ELEKTROSERVIS Česká Ves, Polní 20 Koláček s.r.o. WH servis Liberec, Jarní 645/10 Florus servis Břeclav, Na Zvolenci 19 ELEKTRO Trefilík Dubňany, Malá Strana 286 s.r.o. Chladící spol. CZ Karlovy Vary - Sedlec, s.r.o. Rosnická 118 Jan Svoboda Hodonín, Rybářská 47 Stanislav Svoboda Svitavy, Kpt. Jaroše 4 E.P.SERVIS Alpha Lanškroun, Purkyňova 101 obchod&ateliér s.r.o. Jan Škaloud Pardubice, 17. listopadu 360 Milan Hrubant Praha 3, Laubova 1689/4 Miloslav Juška Nový Bor, Žižkova 716 Servis Černý s.r.o. Broumov, Mírové nám.99 VIKI s.r.o. Jihlava, Majakovského 8 Kosek elektro a.s. Nové Město n.Metují, Komenského 1 Flekáč Ladislav Karlovy Vary, Vítězná 83 Bartoš Bohumil Velichovky, Nová čtvrť 110 PIKSERVIS spol. Kroměříž, Brandlova 1714 s r.o. Bačina servis Ústí nad Labem, Horova 9 Vrcek Ivo - ELZIM Jičín, Hradecká 1249 Marek Pollet Plzeň, Vřesinská 24 Jiří Adamec Litoměřice, Liškova 46 elektroservis Milan Juránek Náchod, Kostelecká 1830
Fax
26035405 27362914
360 10
353 225 432
353 225 432
[email protected]
26409925
695 01 568 02
518 351 175 461 533 769
[email protected] [email protected]
13680421 11102144
563 01
465 320 298 602 405 453 222 726 834 487 726 404 491 522 881 567 303 546 603 210 334
martina.
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] 491 524 515
[email protected] 567 303 546
[email protected] 491 471 473
[email protected]
27498719
532 02 130 00 473 01 550 01 586 01 549 01 360 09 552 11 767 01
777 965 881 602 415 637 573 335 615
fl
[email protected] 491 880 129
[email protected] [email protected]
73448311 11161981 26240025
400 01 506 01 315 02 412 01
472 734 300 493 524 400 377 241 172 416 732 228
13328697 12978841 63543672 12791831
547 01
491 427 680
[email protected] 604 287 736
[email protected] 377 241 172
[email protected] 416 732 228 adamec. elektroservis@seznam.,cz
[email protected]
68222904 13815334 12034967 25866494 18198791 25275488
11592915
E - elektro P - plyn CH - chlazení K - kávovary S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz
Návod na obsluhu
BSGL 42080 BM-294-01
1
8
10*
9*
11*
12*
7*
6* 13
5* 4*
14
15 16 17*
3*
18 19
2*
20 21*
1* 26 A
E
2
Typ G
B
25
24 C
23
22 D
2*
1*
3 a
b
CLICK!
CLICK!
4* a
b
5* a
b
6* a
7
8
8
99
10
11
b
3
12* a
b
c
13 CLICK!
15*
14* 9
16* a)
b)
16* c)
16* d)
CLICK!
16* e)
4
16* f)
17
18
19
20
9 21
22
23
24
25
5
25
26
CLICK!
CLICK!
27
28
28
CLICK!
6
29
30 a CLICK!
CLICK!
31* a
b
32
33 a
b
34
35*
36*
b
37*
7
Popis spotrebiča 1 Podlahová tryska s prepínaním a s odisťovacou objímkou 2 Podlahová tryska s prepínaním 3 Tryska na tvrdé podlahy s odisťovacou objímkou 4 Tryska pre použitie pri vŕtaní do steny 5 Teleskopická rúrka s posuvnou manžetou a odisťovacou objímkou 6 Sacia rúrka 7 Rukoväť hadice 8 Sacia hadica 9 Štetec na nábytok 10 Tryska na čalúnenie 11 Tryska na škáry 12 Kombinovaná tryska 13 Parkovacia pomôcka 14 Sieťová šnúra
15 Indikátor »stav filtrov« 16 Výfukový filter 17 Vypínač s elektronickým regulátorom síly vysávania 18 Trvalý filter pre nádobu na prach 19 Mikrofilter pre nádobu na prach 20 Nádoba na prach pri vysávaní bez filtračného sáčku alebo alternatívne 21 Filtračný sáčok* 22 Pomôcka na odstavenie vysávača (na spodnej strane spotrebiča) 23 Ochranný filter pre motor, umývateľný 24 Kryt priestoru na prach 25 Rukoväť na prenášanie (na prednej a zadnej strane) 26 Prefukovacia mriežka *podľa vybavenia
Náhradné diely a zvláštne príslušenstvo A Sada výmenných filtrov BBZ52AFG1 Obsah: 5 filtračných sáčkov s uzáverom 1 hygienický mikrofilter http://www.dust-bag-bosch.com B Textilný filter (trvalý filter) BBZ10TFG Trvalo použiteľný filter s uzáverom na suchý zips. C Filter HEPA BBZ153HFB Zvláštny filter pre čistejší vyfukovaný vzduch. Je odporúčaný pre alergikov. Mení sa raz za rok.
8
D Mikrofiltre s aktívnym uhlím BBZ192MAF Kombinácia mikrofiltrov a filtrov s aktívnym uhlím. Zabraňuje dlhodobo šíreniu nepríjemných zápachov. Mení sa raz za pol roka. Vymeňte rám uhlíkového filtra za rám držiaka mikrofiltra. Pozor! Nedá sa kombinovať »filter Hepa« + »mikrofilter s aktívnym uhlím«. E Tryska na tvrdú podlahu BBZ123HD Na vysávanie hladkých podláh (parkiet, dlažby, terakoty...)
Návod na použitie si prosím odložte. V prípade odovzdania vysávača ďalšej osobe nezabudnite odovzdať zároveň tento návod na obsluhu.
Správne použitie Tento vysávač je určený len pre použitie v domácnosti a nie pre komerčné účely. Vysávač používajte výhradne podľa pokynov uvedených v tomto návode na použitie. Výrobca neručí za prípadné škody, spôsobené nedodržaním návodu na použitie alebo nesprávnou obsluhou. Dodržiavajte preto bezpodmienečne nasledujúce pokyny! Vysávač sa môže používať len v prípade, ak v ňom sú: originálne filtračné sáčky originálne náhradné diely, príslušenstvo alebo zvláštne príslušenstvo Vysávač nie je vhodný na vysávanie: osôb a zvierat vysávanie: - malých živočíchov - zdraviu škodlivých, horúcich, žeravých látok či predmetov s ostrými hranami - vlhkých a tekutých látok - horľavých alebo výbušných látok a plynov - popola, sadzí z kachľových pecí a centrálneho kúrenia.
Bezpečnostné pokyny Tento vysávač zodpovedá uznávaným technickým normám a príslušným bezpečnostným predpisom. Potvrdzujeme, že zodpovedá nasledujúcim európskym smerniciam: 89/336/EWG (zmenené smernicami RL91/263/EWG, 92/31/EWG a 93/68/ EWG). 73/23/EWG (zmenené smernicou 93/68/EWG).
Vysávač zapájajte a uvádzajte do prevádzky len v súlade s údajmi na typovom štítku. Nikdy nevysávajte bez vložených filtrov. Vysávač sa môže poškodiť! Deti môžu používať vysávač len pod dozorom. Vyhýbajte sa vysávaniu s tryskou a sacou rúrkou v blízkosti hlavy. Hrozí nebezpečenstvo poranenia! Nepoužívajte sieťovú šnúru na nosenie alebo prepravu vysávača. Pri niekoľkohodinovej nepretržitej prevádzke vytiahnite úplne sieťovú šnúru. Pri odpájaní vysávača z elektrickej siete neťahajte nikdy za kábel, ale za zástrčku. Neveďte sieťový kábel cez ostré hrany a dávajte pozor. Pred akoukoľvek prácou na vysávači a jeho príslušenstve vytiahnite vidlicu sieťového prívodu zo zásuvky. Poškodený vysávač neuvádzajte do prevádzky. Ak sa na ňom vyskytne nejaká závada, vytiahnite zástrčku sieťového prívodu zo zásuvky. Z bezpečnostných dôvodov môže opravy vysávača a výmenu náhradných dielov vykonávať len autorizovaný servis. Chráňte vysávač pred vlhkosťou a zdrojmi tepla. Vysávač nie je vhodný pre použitie na stavbe. Nasanie stavebného prachu môže viesť k poškodeniu vysávača. Ak nevysávate, vysávač vypnite. Pri spotrebičoch, ktoré už nebudete používať, zaistite ihneď ich nepoužiteľnosť a potom ich odovzdajte na správnu likvidáciu. Z bezpečnostných dôvodov sú vysávače, ktoré majú výkon 2000 W a viac, vybavené poistkou proti prehriatiu. Ak by došlo k zablokovaniu a vysávač by sa prehrial, automaticky sa vypne.
9
Vytiahnite zástrčku sieťového prívodu zo zásuvky a zaistite, či nie je zanesená tryska, sacia rúrka alebo hadica, prípadne či nie je treba vymeniť filter. Po odstránení závady nechajte vysávač minimálne hodinu vychladnúť.
Pokyny k likvidácií Obal Obal chráni vysávač pred poškodením pri doprave. Skladá sa výhradne z ekologických materiálov, a je preto recyklovateľný. Nepotrebný obalový materiál odovzdajte do kontajnerov s triedeným odpadom, alebo na zberné miesta. Starý spotrebič Staré spotrebiče obsahujú často ešte cenné suroviny. Odovzdajte preto vysávač, ktorý už nebudete používať, svojmu predajcovi, alebo ďalej na recykláciu. Informácie o aktuálnych možnostiach likvidácie a recyklácie zistíte u vášho predajcu alebo na miestnom zastupiteľstve.
! Upozornenie
Vysávač pripájajte len do zásuvky, ktorá má istenie minimálne 16 A. Ak pri zapnutí spotrebiča napriek tomu vypadnú poistky, môže to byť spôsobené tým, že sú v rovnakom elektrickom okruhu zapnuté zároveň ďalšie elektrospotrebiče s vysokým príkonom. Vypadnutiu poistiek môžete zabrániť tým, že pred zapnutím vysávača nastavíte najnižší stupeň výkonu a až potom výkon zvýšite.
10
Otvorte strany s obrázkami!
Pred prvým použitím Obrázok * Nasaďte rukoväť na saciu hadicu a zaklapnite ju. Obrázok Trysku na vysávanie špár a čalúnenia zasuňte do otvoru pre doplnky, tak ako je to znázornené.
Uvedenie do prevádzky Obrázok a) Spojte rukoväť a saciu / teleskopickú rúrku. b) Rukoväť zasuňte do teleskopickej rúrky tak, aby zaklapla. Spoj povolíte tak, že stisnete odisťovaciu objímku a teleskopickú rúrku vytiahnete. Obrázok * a) Spojte podlahovú trysku a teleskopickú rúrku. b) Teleskopickú rúrku zasuňte do hrdla podlahovej trysky tak, aby zaklapla. Spoj povolíte tak, že stisnete odisťovacie tlačidlo a teleskopickú rúrku ľahkým otáčaním vytiahnete. Obrázok * a) Vsuňte saciu rúrku do objímky trysky na podlahu. b) Zasuňte teleskopickú rúrku do objímky trysky na podlahu tak, aby zaklapla. Spoj uvoľníte tak, že zatlačíte odisťovaciu objímku a teleskopickú rúrku vytiahnete.
Obrázok * a) Spojte sacie rúrky. b) Otočením posuvnej manžety / posuvného tlačidla v smere šípky odistite teleskopickú rúrku a nastavte požadovanú dĺžku. Obrázok Uchopte zástrčku sieťovej šnúry, vytiahnite kábel na požadovanú dĺžku a zástrčku zasuňte do zásuvky. Obrázok Zapnutie/Vypnutie Váš spotrebič je vybavený zasúvacím regulačným tlačidlom. Spotrebič zapnite tak, že stlačíte regulačné tlačidlo v smere šípky až na doraz a uvoľníte ho. Regulačné tlačidlo sa tým vysunie. Rozsvieti sa modrý indikátor v priestore »stav filtra«, ktorý ukazuje či je spotrebič pripravený k prevádzke. Pre vypnutie spotrebiča znovu zatlačte regulačné tlačidlo až na doraz. Regulačné tlačidlo klesne do vysávača. Modrý ukazovateľ zhasne. Regulácia sacej sily Obrázok Otáčaním regulačného ovládača v smere šípky sa plynule nastavuje požadovaná sacia sila. => Oblasť nižšieho výkonu Na vysávanie chúlostivých látok, napr. záclon.
Vysávanie Obrázok Nastavenie podlahovej trysky: Koberce a kobercové krytiny
=>
Hladká podlaha
=>
Obrázok Vytiahnite trysku na čalúnenie a špáry z priehradky pre príslušenstvo, podľa znázornenia. Obrázok * Vysávanie so zvláštnym príslušenstvom Podľa potreby zasuňte trysky do sacej rúrky alebo do rukoväti. a) Tryska na špáry - pre vysávanie špár, rohov atď. b) Tryska na čalúnenie pre vysávanie čalúneného nábytku, závesov, atď. c) Štetec na nábytok Na vysávanie obrazových rámov, skríň, profilov atď. Obrázok Po použití zasuňte trysku na špáry a čalúnenie do priehradky pre príslušenstvo, viď obrázok. * podľa vybavenia
=> Oblasť stredného výkonu Na každodenné vysávanie pri malom znečistení.
=> Oblasť vyššieho výkonu Na vysávanie robustných podlahových krytín, tvrdých podláh a pri veľkom znečistení.
11
Obrázok * Upevnite na rukoväť trysku na použitie pri vŕtaní a priložte ju ku stene tak, aby vrtný otvor trysky doliehal priamo nad dieru, ktorou budete vŕtať. Nastavte na vysávači najnižší stupeň výkonu a zapnite ho. Tryska na vŕtanie je uchytená v požadovanej pozícií pomocou sacej sily. Na zaručené prisatie trysky k stene odporúčame podľa stavu povrchu steny eventuálne zvýšiť výkon vysávača, Jemný prach bude počas vŕtania automaticky nasávaný.
!
Pozor: Trysku na vŕtanie používajte len v súvislosti s nádobou na prach. V inom prípade by mohol jemný prach obmedziť funkciu filtračného sáčku.
Tryska na tvrdú podlahu Obrázok * Na vysávanie tvrdých podlahových krytín (dlažby, parkety atď.) Zasuňte teleskopickú rúrku do objímky trysky na tvrdú podlahu tak, aby zaklapla. Spoj uvoľníte tak, že stlačíte odisťovaciu objímku a teleskopickú rúrku vytiahnete. Čistenie trysky na tvrdú podlahu Obrázok * a) Trysku očistíte tak, že ju zospodu vysajete. b) Pri silnom zašpinení napr. v prípade namotaných vlasov, môžete obidva kefové valčeky vytiahnuť z trysky na tvrdú podlahu. Valčeky vytiahnete z vedenia po stranách pomocou skrutkovača. c) Namotané vlákna alebo vlasy rozstrihnite nožnicami a vysajte ich tryskou na špáry. d) Po vyčistení vsaďte kefové valčeky späť do trysky tak, aby zaklapli. e) V prípade upchania sacieho kanálu môžete objímku trysky demontovať.
12
Trysku položte sacou plochou nahor, vedenie po stranách osi kola zľahka vytlačte smerom von a vytiahnite hrdlo trysky. f) Skôr ako znovu použijete hrdlo, skontrolujte správnu pozíciu hrdla, a či dobre zaklaplo do vedenia. Obrázok Pri krátkych prestávkach počas vysávania môžete použiť parkovaciu koľajničku na zadnej strane vysávača. Využite k tomu hák na podlahovej tryske, ktorý zasuniete do vybrania na zadnej strane vysávača. Obrázok Pri vysávaní, napr. na schodišti, môžete vysávač prenášať pomocou sklopného držadla.
Po práci Obrázok Vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky. Zatiahnite krátko za sieťovú šnúru a potom ho pustite. (Šnúra sa automaticky navinie). Obrázok Pre odstavenie/prenášanie môžete použiť pomôcku na odstavenie na spodnej strane vysávača. Vysávač postavte na výšku. Hák na podlahovej tryske zasuňte do vybrania na spodnej strane vysávača. Získali ste vysávač, s ktorým môžete vysávať každú suchú špinu do nádoby na prach alebo filtračného sáčku. Odporúčame použitie - nádoby na prach predovšetkým v dielni, napr. pri vysávaní pilín atď. - filtračného sáčku predovšetkým pri bežnom vysávaní v domácnosti.
Použitie nádoby na prach Obrázok Pre optimálny výsledok vysávania otočte regulačný volič na »bagless«. Len na vysávanie veľmi chúlostivých materiálov, odporúčame znížiť výkon. Obrázok V prípade, že je nádoba na prach plná alebo upchaná alebo v prípade, že je filtračný systém nádoby veľmi zanesený, začne blikať ukazovateľ »filter status« červenou a modrý ukazovateľ zhasne. Pokiaľ vysávač nevypnete a nevyčistíte nádobu prípadne filtračný systém, začne ukazovateľ »filter status« svietiť trvalo a výkon spotrebiča sa automaticky zníži na najnižší stupeň. Regulovať výkon vysávača môžete až po vypnutí a opätovnom zapnutí.
Vyprázdnenie nádoby na prach Obrázok Nádobu na prach by ste mali vyprázdňovať po každom vysávaní, akonáhle začne červenou blikať ukazovateľ »filter status« pri tryske zdvihnutej nad podlahu. Otvorte kryt nádoby na prach otočením uzavieracej páky v smere šípky. Obrázok Vyberte nádobu na prach z vysávača. Obrázok Povoľte obidva zacvaknuté blokovania dvierok vo vnútri vysávača v smere šípky, dvierka otvorte, až zapadnú do zarážky, špinu vyprázdnite otvorom vo vnútri nádoby. Pri uzatváraní dvierok na dne vysávača dávajte pozor, aby sa nezašpinil okraj, prípadne ho očistite. Uzavrite dvierka, až počuteľne zacvaknú.
Obrázok Nádobu na prach vložte späť do vysávača a zatvorte kryt nádoby na prach. ! Pozor: Po opakovanom použití vysávača môže dôjsť k poškriabaniu vonkajšej časti nádoby na prach a k mliečnemu zafarbeniu. To nemá žiadny vplyv na funkciu vysávača, tzn. vysávač je naďalej plne funkčný.
Čistenie trvalého filtra a filtra mikrosan nádoby na prach Kedy je potrebné čistiť filtračný systém: Po každej poruchovej prevádzke, teda po každom odstránení upchania. Najneskôr, keď začne svietiť ukazovateľ »filter status« trvalo červenou. Krátkodobo bude stačiť, keď filter vyklepete (viď obrázok 28). Na zaručenie dobrej funkcie nádoby na prach budete musieť po ukončení vysávania umyť filtračný systém. Obrázok Potlačte smerom dovnútra uzavieraciu sponu na zadnej strane nádoby a vyberte z nádoby mikrofilter. Vytiahnite z dna nádoby trvalý filter. Obrázok Vymyte trvalý filter a filter mikrosan Nechajte filter minimálne 24 hodín vyschnúť. Po vyčistení vložte trvalý filter späť do otvoru na dne nádoby. Nasaďte filter mikrosan na nádobu a uzatvorte ho v smere šípky. Uzatváracia spona musí počuteľne zacvaknúť.
13
Poruchová prevádzka
Výmena filtrov
Odstráňte zanesenie v nádobe na prach.
Vymeňte filtračný sáčok
Obrázok Vyprázdnite nádobu (viď obrázok 25) Uvoľnite zanesenie, napr. pomocou skrutkovača a vyklepte nádobu. Uzatvorte dvierka na dne a počuteľne ich zacvaknite.
Obrázok * a) Filtračný sáčok vymeňte, ak bliká červenou indikátor »filter status« (zhasne modrý indikátor) pri tryske zdvihnutej nad podlahu, aj keď nebude sáčok úplne plný. V tomto prípade je to nutné z dôvodu skladby nečistôt v sáčku. V prípade, že ukazovateľ začne svietiť trvalo červenou, zníži sa výkon vysávača na najnižšiu úroveň. b) Na odstránenie upchania môžete ľahko uvoľniť rukoväť od hadice.
Práca s filtračným sáčkom V prípade potreby môžete použiť namiesto nádoby na prach filtračný sáčok. Obrázok Otvorte víko nádoby na prach. Vytiahnite nádobu na prach a nahraďte ju filtračným sáčkom. Uzatvorte kryt vysávača. Získali ste spotrebič s vysokým výkonom a sacou silou. Nastavenie maximálneho výkonu odporúčame len v prípade veľmi špinavých kobercových krytín s nízkym vlasom alebo na tvrdú podlahu. Otočením regulačného voliča môžete plynule nastaviť požadovanú saciu silu. Oblasť nízkeho výkonu Na vysávanie chúlostivých látok, napr. záclon. Oblasť stredného výkonu Na každodenné vysávanie a mierne znečistenú podlahu. Oblasť vysokého výkonu Na čistenie robustných podlahových krytín. Na tvrdú podlahu a veľmi znečistenú.
14
Obrázok Otvorenie krytu Zatlačte regulačné tlačidlo až na doraz tak, aby sa zasunulo do vysávača.
!
Pozor! Otvorte kryt len v prípade, že je regulačné tlačidlo zasunuté. Otvorte kryt otočením uzavieracej páky v smere šípky. Obrázok a) Uzatvorte filtračný sáčok potiahnutím za uzavieraciu sponu a vytiahnite ho. b) Vložte nový filtračný sáčok až na doraz do držiaka.
!
!
Pozor! Kryt je možné zatvoriť, len pokiaľ je vnútri filtračný sáčok. Pokiaľ bude po výmene filtračného sáčku aj naďalej blikať indikátor »filter status« skontrolujte, či nie sú tryska, rúrka alebo sacia hadica upchané.
Čistenie filtra motora Filter motora by sa mal čistiť v pravidelných časových intervaloch vyklepaním prípadne umytím“.
Obrázok Otvorte priestor na zbieranie prachu (viď obrázok 32) Filter na ochranu motora vytiahnite v smere šípky. V prípade silného zašpinenia umyte ochranný filter motora. Následne ho osušte minimálne 24 hodín. Po vyčistení vložte ochranný filter motora do vysávača a uzatvorte kryt priestoru na zbieranie prachu. Výmena hygienického mikro-filtra Kedy je potrebné filter meniť: Pri každej novej výmennej sade filtrov. Obrázok * Otvorte kryt priestoru na zbieranie prachu (viď obrázok 32). Otočením uzavieracej páky v smere šípky odistite držiak filtra. Vyberte hygienický mikrofilter. Vložte nový hygienický filter do vysávača. Výmena mikrofiltra s aktívnym uhlím Ak je váš vysávač vybavený mikrofiltrom s aktívnym uhlím, mali by ste ho raz za pol roka meniť. Obrázok * Otvorte kryt otvoru na zbieranie prachu (viď obrázok 32). Stlačením páky uzáveru v smere šípky odistite držiak filtra. Vyberte mikrofilter s aktívnym uhlím. Vložte nový mikrofilter s aktívnym uhlím. Vložte držiak filtra do vysávača tak, aby zaklapol. Výmena filtra Hepa Váš vysávač je vybavený Hepa filtrom, je nutné ho meniť raz ročne.
Obrázok * Otvorte kryt vysávača (viď obrázok 32). Stlačením páky uzáveru v smere šípky odistite držiak filtra. Vyberte hygienický mikrofilter. Vložte do vysávača nový hygienický mikrofilter. Vložte nový Hepa filter do vysávača tak, aby zapadol. Po vysávaní jemných prachových častíc vyčistite vyklepaním ochranný filter motora, prípadne vymeňte hygienický mikrofilter, mikrofilter s aktívnym uhlím alebo filter Hepa.
Údržba Pred každým čistením vysávača, musíte vysávač vypnúť a vytiahnuť zástrčku zo zásuvky. Vysávač a príslušenstvo z umelej hmoty môžete čistiť čističom na plast bežne dostupným na trhu.
! Nepoužívajte drsné čistiace alebo
univerzálne čistiace prostriedky. Nikdy nenamáčajte vysávač do vody.
Vnútro vysávača môžete v prípade potreby vysať druhým vysávačom, alebo ho jednoducho vyčistiť suchou prachovkou či prachovým štetcom.
Technické zmeny sú vyhradené.
15
Ekologická likvidácia „Tento spotrebič je označený podľa príslušnej európskej smernice 2002/96/EG o elektrických a elektronických spotrebičoch (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Smernica určuje rámec pre platný spätný odber a recykláciu starých spotrebičov v rámci európskej únie.“
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 82 dB (A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW. Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.bosch-spotrebice.sk
16
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode Vážený zákazník, Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády. Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s. r. o. Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.718/2002 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky • na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim • pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr. pokladničný blok, faktúru a pod.) • ak výrobok je používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia, nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti • za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia, nadmerným používaním výrobku • záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré zodpovedá predávajúci • ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu • záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto záručnom liste Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná zložka Bratislava zaniká, ak: • je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba • údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na výrobnom štítku spotrebiča • výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s platnými STN, alebo s návodom na obsluhu • výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla, prípadne bez elektrickej koncovky • bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou • závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva • sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa, neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Rozšírená záruka nad rámec zákona Pri práčkach a umývačkách riadu sériovo vybavených systémom AquaStop, je výrobcom poskytnutá na toto zariadenie záruka po celú dobu životnosti spotrebiča, a to ako na funkciu zariadenia AquaStop, tak aj na škody, ktoré vzniknú preukázateľne poruchou tohoto zariadenia.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
„Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“
811 07 Bratislava
085 01 Bardejov
Mesačná 20
Trhová 38
Mýtna 17
Partizánska 14
Domoss Technika a.s.
EXPRES servis Anna Elmanová
ELEKTROSERVIS VALTIM
Ing. Ľubor Kolesár Kubis
LASER Komárno spol. s r.o.
TECHNO SERVIS BRATISLAVA s r. o.
Viva elektroservis
Peter Špík
www.baranservis.sk
www.tatrachlad.sk
www.domoss.sk
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
051/7721439
052/7722023
033/7744810
037/6524597
056/6423290
055/6221477
035/7702688
02/64463643
02/45958855
054/4746227
Telefón 1
0905664258
0905264822
0903904572
0903906828
033/7742417
0903524108
0903855309
0905894769
0915222454
0907778406
0905722111
0905400019
Telefón 2
ZOZNAM SERVISNÝCH STREDÍSK
841 02 Bratislava Komenského 14
TATRACHLAD POPRAD s.r.o.
www.peterpavlicek-elektroservis.sk
[email protected] 046/5485778
0905577817
www.technoservis.sk www.laser-kn.sk
www.bshservis.sk www.m-servis.sk
E-mail
945 01 Komárno Ul.Obrancov mieru 9
BARAN servis - Baran Luboš
047/5811877
Web
040 01 Košice Spojovacia 7
ELEKTROSERVIS Pavlíček Peter
[email protected]
044/4396413
Servisné stredisko
071 01 Michalovce Žilinská 47
N.B.ELEKTROCENTRUM
[email protected]
Adresa prevádzky
949 01 Nitra Továrenská ul.č.3
E servis elektro spotrebičov
Mesto
920 01 Piešťany Švábska 6695/57A
Jozef Rožník
PSČ
058 01 Poprad V.Clementisa 6
STAFEXPRESS-ELEKTROSERVIS
www.vivaservis.sk
080 05 Prešov
Liptovská Lužná 496
979 01 Rimavská Sobota Malohontská 2594
971 01 Prievidza
Mateja Bela 37
M-SERVIS Mareš Jaroslav
[email protected]
041/5640627
0903702458
034 72 Ružomberok Hviezdoslavová 34
0905259983
911 08 Trenčín Komenského 38
rozní
[email protected]
960 01 Zvolen
[email protected] 045/5400798
010 01 Žilina