6 720 810 005-00.1T
Topné vložky na pevná paliva
6 720 817 363 (2014/07) CZ
Návod k obsluze pro provozovatele Logaflame HLG316-10 HLG416-12
Před obsluhou pozorně pročtěte.
Úvodem
Úvodem
Obsah
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, teplo je náš živel - a to již více než 275 let. Od samého počátku vynakládáme veškerou svou energii a vášeň, abychom pro Vás a Vaše pohodlí vyvinuli individuální řešení. Nezáleží na tom, zda jde o teplo, teplou vodu či větrání, neboť s jakýmkoli výrobkem Buderus získáváte vysoce efektivní tepelnou techniku v osvědčené kvalitě značky Buderus, která vám na dlouhou dobu a spolehlivě zajistí pohodu.
1
Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1 Použité symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.2 Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2
Údaje o přístroji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2.1 Prohlášení o vlastnostech podle nařízení (EU) 305/2011 (DOP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2.2 Konstrukční uspořádání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2.3 Vysvětlení použitých pojmů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2.4 Užívání k určenému účelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2.5 Typový štítek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2.6 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3
Druhy paliva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3.1 Přípustná paliva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3.2 Správné sušení a skladování paliva . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3.2.1 Skladování mimo budovy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3.2.2 Uskladnění uvnitř budov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3.2.3 Doba skladování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3.3 Spalování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4
Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4.1 Bezpečnostní vzdálenosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4.2 Oběh vzduchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4.3 Vytápění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4.3.1 Roztápění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4.3.2 Přikládání paliva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4.3.3 Regulace spalovacího vzduchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4.3.4 Úprava tepelného výkonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4.3.5 Provoz vytápění v přechodném období . . . . . . . . . . . . 10 4.4 Správné odstavení topné vložky z provozu . . . . . . . . . 10 4.5 Odstavení topné vložky z provozu v případě nouze . . 10
5
Péče a čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 5.1 Čištění topné vložky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 5.1.1 Čištění povrchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 5.1.2 Čištění průhledového okénka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 5.1.3 Čištění vyzdívky topeniště . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 5.1.4 Čištění směrovací šamotové cihly a stropu spalovacího prostoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6
Servisní prohlídky a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7
Ochrana životního prostředí a likvidace odpadu . . . . . . . . . 12
8
Odstraňování poruch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9
Údaje na typovém štítku/Prohlášení o vlastnostech . . . . . . 15
Naše výroba se opírá o využívání nejnovějších technologií a my přitom dbáme na to, aby naše výrobky byly vzájemně dokonale sladěné. V popředí těchto našich snah přitom vždy stojí hospodárnost a ekologická nezávadnost. Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro nás – a tím i pro hospodárné využívání energie při zachování vysokého komfortu. Aby to tak zůstalo trvale, pečlivě si prostudujte tento návod k obsluze. Pokud by se přesto vyskytly problémy, obraťte prosím se na svého instalatéra. Ochotně vám kdykoli poskytne další pomoc. Nemůžete někdy svého instalatéra sehnat? Potom je zde nepřetržitě k dispozici náš zákaznický servis! Přejeme vám mnoho radosti s novým výrobkem společnosti Buderus! Váš Buderus tým
2
Logaflame HLG316 | HLG416 – 6 720 817 363 (2014/07)
Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny
1
Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny
1.1
Použité symboly
Výstražné pokyny Výstražná upozornění uvedená v textu jsou označena výstražným trojúhelníkem. Signální výrazy označují dodatečně druh a závažnost následků, které by mohly nastat, nebudou-li opatření k odvrácení nebezpečí respektována. Definována jsou následující signální slova, která v tomto dokumentu mohou být použita: • OZNÁMENÍ znamená, že může dojít k materiálním škodám. • UPOZORNĚNÍ znamená, že může dojít k lehkým až středně těžkým újmám na zdraví osob. • VAROVÁNÍ znamená, že může dojít ke vzniku těžkých až život ohrožujících poranění osob. • NEBEZPEČÍ znamená, že dojde k těžkým až život ohrožujícím újmám na zdraví osob. Důležité informace Důležité informace neobsahující ohrožení člověka nebo materiálních hodnot jsou označeny vedle uvedeným symbolem. Další symboly Symbol ▶ • –
Význam požadovaný úkon odkaz na jiné místo v dokumentu výčet/položka seznamu výčet/položka seznamu (2. rovina)
Tab. 1
1.2
Bezpečnostní pokyny
Všeobecné bezpečnostní pokyny Nerespektování bezpečnostních upozornění může vést k závažným újmám na zdraví osob, a to i s následkem smrti, a způsobit i věcné a ekologické škody. ▶ Instalaci, úpravu, uvedení do provozu, jakož i údržbu a udržování v provozuschopném stavu svěřte pouze odborné firmě s příslušným oprávněním. ▶ Před uvedením topné vložky na pevná paliva do provozu se pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny. ▶ Pečlivě pročtěte návod. ▶ Proveďte jen práce popsané pro uživatelskou skupinu (obsluha, odborník). Jiné činnosti mohou vést k vyvolání chybné funkce, k materiálním škodám a újmě na zdraví osob. ▶ Čištění a údržbu provádějte nejméně jedenkrát za rok. Přitom zkontrolujte funkční způsobilost celého systému. ▶ Zjištěné závady a nedostatky ihned odstraňte.
1
Originální náhradní díly Výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené použitím neoriginálních dílů. ▶ Používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství dodané výrobcem. Co dělat v případě nouze Sami se nikdy nevystavujte nebezpečí ohrožení života. Je-li to možné bez ohrožení vlastní nebo jiných osob: ▶ Varujte jiné osoby a vyzvěte je k opuštění budovy. ▶ Odstavte topnou vložku z provozu. Nebezpečí úrazu při styku s horkými díly zařízení Přikládací dvířka, madlo dvířek, díly kamen a šoupátko spalovacího vzduchu jsou za provozu horké. ▶ Při otevírání a zavírání přikládacích dvířek, při přikládání paliva a při obsluze šoupátka spalovacího vzduchu používejte ochranné rukavice. ▶ V blízkosti teplé topné vložky se nesmějí bez dohledu dospělých zdržovat děti. Nebezpečí požáru ▶ V blízkosti kamnového systému neskladujte ani nepokládejte hořlavé materiály nebo kapaliny. ▶ Před otvor spalovacího prostoru nestavte žádné hořlavé předměty (např. nábytek, koberce, květiny). ▶ Kolem topné vložky dodržujte bezpečnostní vzdálenosti. ▶ Při otevření dvířek spalovacího prostoru by z něho na podlahu mohly vypadnout jiskry. Před kamna položte ochranný plech proti jiskrám. ▶ Před použitím výbušných nebo snadno vznětlivých látek v blízkosti kamen odstavte topnou vložku z provozu a nechejte ji vychladnout. Při nedostatečném přívodu čerstvého vzduchu a vzduchu na dýchání hrozí nebezpečí ▶ Během provozu vytápění zajistěte přívod čerstvého vzduchu do prostoru instalace. To platí i pro souběžný provoz kamnového systému a dalších zdrojů tepla. ▶ Při společném provozu kamnových systémů a bytového větrání či digestoře se řiďte posuzovacími hledisky kominického oboru. ▶ Před zahájením provozu vytápění otevřete uzavírací zařízení v cestě spalovacího vzduchu. K zamezení vzniku koroze: ▶ Chraňte vzduch před přístupem agresivních látek (halogenové uhlovodíky obsahující sloučeniny chloru nebo fluoru). Poškození zařízení a zdraví osob v důsledku chyb při obsluze ▶ Zajistěte, aby děti nemohly bez dozoru přístroj obsluhovat nebo aby se stal předmětem jejich hry. ▶ Zajistěte, aby k zařízení měly přístup pouze ty osoby, jež jej umějí odborně obsluhovat.
Bezpečnost výrobku Topná vložka byla navržena podle posledních poznatků techniky a uznávaných bezpečnostně technických pravidel. Přesto může při používání dojít ke zranění osob nebo materiálním škodám. ▶ Výrobek používejte pouze v souladu s jeho účelem, v technicky bezvadném stavu a s vědomím možných rizik.
Logaflame HLG316 | HLG416 – 6 720 817 363 (2014/07)
3
2
Údaje o přístroji
2
Údaje o přístroji
2.1
Prohlášení o vlastnostech podle nařízení (EU) 305/ 2011 (DOP)
Tento výrobek odpovídá svou konstrukcí a provozními vlastnostmi evropským směrnicím, jakož i doplňujícím národním požadavkům. Značkou CE je prokázána shoda. Prohlášení o vlastnostech výrobku si můžete prohlédnout na našich internetových stránkách. Použijte k tomu adresu uvedenou na zadní straně tohoto návodu.
2.2
Konstrukční uspořádání
Topné vložky na pevná paliva jsou litinové. V programu příslušenství lze zvolit čelní desky, nebo krycí rám. Připojení odtahu spalin od topné vložky na pevná paliva ke spalinové cestě lze, podle montážní situace, instalovat svisle (svislá kopule), nebo vodorovně (vodorovná kopule). Dohřívací plochy akumulují teplo a předávají je prostřednictvím kachlových ploch jako sálavé teplo dále.
5
4
7
Topné vložky se montují do kamnových systémů. Jedná se o topné vložky na pevná paliva podle DIN EN 13229-WA, kategorie 1c. Je-li k tomu komín uzpůsoben, je možné jeho několikanásobné osazení.
10 11
1
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12]
Topné vložky pracují pouze v závislosti na vzduchu z prostoru a lze je připojit na potrubí pro externí spalovací vzduch. Topné vložky jsou - podle DIN-EN 13229 Topné vložky pro kachlová nebo omítková kamna - schváleny pro spalování dřeva a dřevěných briket jako topné vložky pro kachlová kamna a omítková kamna. Topná vložka musí pracovat se zavřenými a uzamčenými přikládacími dvířky.
2.5
Typový štítek
Typový štítek [1] je při otevřených dvířkách spalovacího prostoru umístěný na vnitřní straně vlevo dole ( obr. 1).
Topná vložka, čelní pohled Typový štítek Dvířka spalovacího prostoru Madlo dvířek Průhledové okénko Čelní deska (příslušenství) Kopule (svislá nebo vodorovná) Topeniště Otvory primárního vzduchu Krycí clona přední cihly Kanál primárního vzduchu Šoupátko spalovacího vzduchu Hrdlo spalovacího vzduchu (příslušenství)
Buderus
Bosch Thermotechnik GmbH D-35573 Wetzlar
Topná vložka na pevná paliva Emise CO: 0.059 % íslo zkušebny: 1721 Typ topeništ : kachlová nebo omítková kamna Výrobní íslo: 2960 - 556 - 000015 -7726600995 Paliva: d evo Teplota spalin: 181 °C
Podrobnosti viz návod k montáži Energetická ú innost: 85.1 % Druh za ízení: EN13229 WA Jmenovitý tepelný výkon: 8.0 kW Typ: HLS216 x xxx xxx xxx-01.1T
2.6
Technické údaje
Potřeba spalovacího vzduchu Délka polen Maximální délka polen Teplota spalin Potřebný dopravní tlak, dřevo Maximální tah komína Tab. 2
4
Užívání k určenému účelu
12 6 720 808 208-01.3T
Obr. 1
Vysvětlení použitých pojmů
Topné vložky na pevná paliva jsou v dalším textu tohoto dokumentu označeny jako topná vložka. Topné vložky na pevná paliva včetně topeniště, připojených spalinových cest a komína se ve svém celku nebo v částech označují jako kamnové systémy.
2.4
9 2
2.3
6
8
3
Hlavní součásti topné vložky na pevná paliva • Typový štítek [1] Typový štítek označuje typ topné vložky. • Přikládací dvířka [2] Přikládací dvířka zajišťují řízené spalování paliva, chrání před nebezpečím vzniku požáru a umožňují plnění spalovacího prostoru. • Madlo dvířek [3] Madlo dvířek slouží k otevírání a uzavírání přikládacích dvířek. • Průhledové okénko [4] Průhledové okénko umožňuje pozorování procesu spalování. • Čelní deska (příslušenství) [5] Čelní deska je lakovaná. Tím je zajištěna protikorozní ochrana a atraktivní vzhled.
Jednotka HLG316-10 m3/h 30
HLG416-12 32
cm cm °C Pa
33 36 168 13
33 36 182 13
Pa
25
25
Technické údaje
Logaflame HLG316 | HLG416 – 6 720 817 363 (2014/07)
Druhy paliva
3
3
Druhy paliva NEBEZPEČĺ: Nebezpečí popálení v důsledku výbušného vznětu! ▶ Nepoužívejte žádná kapalná paliva (např. benzín, petrolej).
3.1
Přípustná paliva
Jako palivo pro kamnový systém je dovoleno použít přírodní, na vzduchu vysušené polenové dříví o max. zbytkové vlhkosti 25 %, nebo dřevěné brikety. Používání jiných paliv je zakázáno. Jako nejlepší palivo doporučujeme používat bukové dřevo.
3.2
Správné sušení a skladování paliva
Vlhkost obsažená ve dřevě se musí při spalování odpařit. Část energie, která se v důsledku toho vynaloží, není možno využít k vytápění. Čerstvě pokácené (zelené) dřevo má velmi vysoký podíl vody a tím asi třetinovou výhřevnost suchého dřeva. Chcete-li zaručit čisté a dobré spalování: ▶ Používejte pouze suché a přírodní dříví. Použití paliva o zbytkové vlhkosti > 25 % má za následek ztrátu výkonu a zvýšené emise.
3.2.1 Skladování mimo budovy ▶ Polenové dříví skladujte pokud možno na jižní straně budovy na větraném místě chráněném před srážkami. ▶ Vyrovnejte je do hranice volně u stěny a nejméně na jedné straně je podepřete. ▶ Dbejte na to, aby mezi jednotlivými hranicemi dřeva zůstala mezera, která zajistí, aby proudící vzduch mohl lépe odvádět vlhkost unikající z povrchu dřeva.
0
0
W
Obr. 2
O
20-30
5-1
S
Spalování nedovolených paliv je v mnoha zemích trestné. V Německu je to porušení spolkového zákona o ochraně před imisemi. Ve Švýcarsku jde o porušení vyhlášky o čistotě ovzduší (LRV).
5-1
N
OZNÁMENĺ: Možnost poškození systému a vzniku ekologických škod v důsledku používání nepřípustných paliv! ▶ K topení nepoužívejte žádné plasty, domovní odpady, chemicky ošetřené zbytky dřeva, starý papír, štěpky, odpady z desek lisovaných z kůry nebo z dřevotřískových desek.
Skladování paliva mimo budovy
3.2.2 Uskladnění uvnitř budov Uskladnění čerstvě pokáceného (zeleného) dříví ve fóliích nebo v uzavřených místnostech bez dostatečné výměny vzduchu zabraňuje vysoušení a způsobuje zahnívání a plesnivění dřeva. Chcete-li zaručit dobré vysoušení dřeva: ▶ Polenové dříví skladujte v suché a větrané místnosti. 3.2.3 Doba skladování Ze zkušenosti platí pro dobu skladování: • pro měkké dřevo alespoň 1 rok (např. jehličnany, bříza) • pro tvrdé dřevo nejméně 2 roky (např. buk, dub) Doporučujeme nechat dřevo vysoušet 2...3 roky. Skutečnou vlhkost dřeva lze stanovit běžnými vlhkoměry.
3.3
Spalování
Dřevo se skládá hlavně z celulózy, ligninu, pryskyřic, tuků a olejů. Proto dřevo neshoří přímo. Součásti dřeva se mění při různých teplotách v plyn a shoří při dostatku kyslíku. Nedojde-li k dosažení potřebných teplot pro vývoj plynu a čisté spalování, je spalování narušeno. Nespálené látky zatěžují okolí a ukládají se jako usazeniny (např. saze, dehet) v kamnovém a spalinovém systému. Usazeniny vyvolávají potřebu dodatečného čištění a mohou vést k poškození zařízení. Z tohoto důvodu je pro dobré, rychlé spalování zapotřebí, aby vývoj plynu probíhal správným způsobem. Vývoj plynu je zaručen pouze na "porušených" místech dřeva, což vyžaduje jeho štípání. Velikost polen je dalším faktorem, který má vliv na optimální spalování. Menší polena mají v poměru k hmotě větší povrch než nenaštípané dříví. Různé druhy dřev se liší i výhřevností: • Dřevo z listnatých stromů je zvlášť vhodné jako palivové dříví. Hoří pomalu s klidným plamenem a tvoří dlouho trvající žhavou hmotu. • Dřevo z jehličnanů je bohaté na pryskyřici, rychleji vyhořívá a má zvýšený sklon k tvorbě jisker.
Logaflame HLG316 | HLG416 – 6 720 817 363 (2014/07)
5
4
4
Obsluha
Obsluha NEBEZPEČĺ: Možnost ohrožení života v důsledku otravy! Nedostatečný přívod vzduchu může vést k nebezpečnému úniku spalin. ▶ Díly pro přívod spalovacího vzduchu neupravujte. ▶ Otvory pro přívod spalovacího vzduchu kamnového systému mějte za provozu volné. ▶ Kamnový systém provozujte pouze v technicky bezvadném stavu.
UPOZORNĚNĺ: Hrozí nebezpečí popálení o horké díly! Dvířka a povrch topné vložky mohou být za provozu velmi horké! ▶ Zamezte kontaktu.
Minimální odstupy topné komory Oblast sálání ohně od průhledového okénka Bezpečnostní vzdálenost při větrané ochraně proti sálání Obložení od hořlavých dílů Ochranná předložka podlahy do strany Ochranná předložka podlahy dopředu
A
Jednotka HLG316 HLG416 mm 800 800
B
mm
400
400
C D
mm mm
50 300
50 300
E
mm
500
500
Tab. 3
Minimální odstupy topné komory
4.2
Oběh vzduchu
▶ Otvory přiváděného a oběhového vzduchu při provozu neuzavírejte, ani nezastavujte.
Kapitola popisuje jen obsluhu topné vložky. ▶ Při obsluze dalších komponent kamnového systému postupujte podle technických dokumentací všech komponent.
4.1
Bezpečnostní vzdálenosti
Z důvodů protipožární ochrany byly kolem kamnového systému stanoveny bezpečnostní vzdálenosti.
2
▶ Dodržujte bezpečnostní vzdálenosti. ▶ Hořlavé a teplotně citlivé stavební materiály kolem připojovacího otvoru do komína odstraňte. ▶ V bezpečnostní vzdálenosti se nesmějí nacházet žádné hořlavé předměty a materiály (např. nábytek, textilie).
1
3
C
6 720 808 208-11.1T
Obr. 4 [1] [2] [3]
4.3
Otvory přiváděného a oběhového vzduchu Topná vložka Otvory přiváděného vzduchu/mřížka výstupu konvekčního vzduchu Otvor oběhového vzduchu/mřížka vstupu konvekčního vzduchu
Vytápění
Doba a intenzita provozu vytápění závisí na mnoha faktorech (např. druhu dřeva, velikosti polen, tahu komína, poloze šoupátka spalovacího vzduchu). Vytápění a obsluha topné vložky se mění podle situace. Seznamte se s topnou vložkou a najděte takové zacházení, které vám bude nejlépe vyhovovat. Pro zajištění řízeného procesu spalování a kvůli zamezení úniku spalin nebo vypadnutí paliva musí být přikládací dvířka během provozu vždy zavřená a uzamčená.
D E
D
6 720 810 006-01.1T
Obr. 3
6
Minimální odstupy topné komory
Logaflame HLG316 | HLG416 – 6 720 817 363 (2014/07)
Obsluha 4.3.1
Roztápění Popel může dosahovat maximálně do výše spodní hrany otvorů primárního vzduchu [8] přední tvárnice ( obr. 1, str. 4). ▶ Zbytky po spalování odstraňte z topeniště. ▶ Otvory primárního vzduchu zkontrolujte a v případě potřeby vyčistěte špičatým předmětem. ▶ Zajistěte dostatečný přísun čerstvého vzduchu.
NEBEZPEČĺ: Nebezpečí popálení v důsledku výbušného vznětu! ▶ Nepoužívejte žádná kapalná paliva (např. benzín, petrolej).
UPOZORNĚNĺ: Hrozí nebezpečí popálení o horké díly! Dvířka a povrch topné vložky mohou být za provozu velmi horké! ▶ Zamezte kontaktu.
OZNÁMENĺ: Netáhne-li při roztápění komín: ▶ Přikládací dvířka během prvních 15 minut po zapálení přivřete. Přikládací dvířka nezamykejte. ▶ Dbejte na to, aby v této době neunikaly spaliny. ▶ Při úniku spalin přikládací dvířka zamkněte.
4.3.2
4
Přikládání paliva UPOZORNĚNĺ: Nebezpečí popálení ohněm a odlétajícími jiskrami! Během procesu odplyňování při spalování dřeva může při otevření přikládacích dvířek unikat kouř a šlehat plameny! ▶ Přikládací dvířka mějte během provozu vytápění zavřená. ▶ Přikládací dvířka otevírejte opatrně. ▶ Přikládací dvířka zamkněte madlem dveří.
UPOZORNĚNĺ: Nebezpečí popálení vypadlým palivem! ▶ Výška žhavého lože nesmí překročit výšku čelní cihly.
Abyste zamezili úniku kouře, když podpalovací dřevo celé hoří: ▶ Otevírejte přikládací dvířka pomalu. ▶ Polena vkládejte do topné vložky v podélném směru. Pokud přiložené palivo úplně hoří: ▶ Nastavte šoupátko spalovacího vzduchu podle údajů v nastavovacích tabulkách ( tab. 4, str. 8 a tab. 5, str. 9). Nechcete-li topnou vložku přetěžovat a dodržet přitom požadavky na emise a oheň přitom hoří velkým plamenem: ▶ Přikládací dvířka uzamkněte.
Pokud ještě z předchozího dne zbývá žhavý základ, postačí většinou jeho prohrábnutí, přiložení tenkých třísek a otevřením roztápěcího šoupátka jeho oživení. Při novém roztápění: ▶ Otevřete otvory přiváděného a oběhového vzduchu. ▶ Nastavte šoupátko spalovacího vzduchu podle nastavovací tabulky (tab. 4, str. 8 a tab. 5, str. 9). ▶ Na dno spalovacího prostoru položte 2 podpalovací kostky. ▶ Kolem kostek naskládejte v 5 vrstvách hraničku z 8...10 tenkých polínek, každé o průměru 3...4 cm. Zapalovací plameny musí při kontaktu s polínky hořet volně směrem nahoru. ▶ Podpalovací kostky zapalte dlouhou zápalkou. ▶ Přikládací dvířka uzamkněte.
Obr. 5
Zátop s nízkým vývinem CO
Logaflame HLG316 | HLG416 – 6 720 817 363 (2014/07)
7
4
Obsluha
4.3.3 Regulace spalovacího vzduchu Po zátopu a přiložení dalšího paliva nastavte šoupátko spalovacího vzduchu podle tabulek ( tab. 4 a tab. 5, str. 9). Polohy šoupátka spalovacího vzduchu u HLG316-10
1
2
3
4
5
6 720 810 005-01.1T
Obr. 6 [1] [2] [3] [4] [5]
Polohy šoupátka spalovacího vzduchu u HLG316-10 Roztápění Jmenovité zatížení 10 kW Částečné zatížení 5,2 kW Udržování žhavého základu (nulová poloha) Kamnový systém s keramickými tahy (poloha pro roztopení)
HLG316-10 Počet polínek Průměr polínek Délka polínek Dřevní hmota Délka hoření cca Vyhořívání Předepsané palivo Tab. 4
8
Jednotka Kusů cm cm kg min kg/h –
[1] Roztápění 8...10 3...4 33 1,5 – –
[3] Částečné [4] Udržování zatížení žhavého základu [2] Jmenovité 5,2 kW (nulová poloha) zatížení 10 kW 4 2 – 10...12 8...10 – 33 33 – 3,4 0,8 – 70 30 – 2,9 1,6 – polenové dříví o maximální zbytkové vlhkosti 25 %
[5] Keramické tahy (poloha pro roztopení) 3...4 8...10 33 5,2 60 5,1
Nastavovací tabulka HLG316-10
Logaflame HLG316 | HLG416 – 6 720 817 363 (2014/07)
Obsluha
4
Polohy šoupátka spalovacího vzduchu u HLG416-12
1
2
3
4
5
6 720 810 005-01.1T
Obr. 7 [1] [2] [3] [4] [5]
Polohy šoupátka spalovacího vzduchu u HLG416-12 Roztápění Jmenovité zatížení 12 kW Částečné zatížení 6,2 kW Udržování žhavého základu, nulová poloha Kamnový systém s keramickými tahy
HLG416-12 Počet polínek Průměr polínek Délka polínek Dřevní hmota Délka hoření cca Vyhořívání Předepsané palivo Tab. 5
Jednotka Kusů cm cm kg min kg/h
[1] Roztápění 8...10 3...4 33 1,5 – –
[3] Částečné [4] Udržování zatížení žhavého základu [2] Jmenovité 6,2 kW (nulová poloha) zatížení 12 kW 4 2 – 10...12 8...10 – 33 33 – 4 0,85 – 70 30 – 3,5 1,7 – polenové dříví o maximální zbytkové vlhkosti 25 %
[5] Keramické tahy (poloha pro roztopení) 3...4 8...10 33 5,2 60 5,1
Nastavovací tabulka HLG416-12
Logaflame HLG316 | HLG416 – 6 720 817 363 (2014/07)
9
5 4.3.4
Péče a čištění Úprava tepelného výkonu Tepelný výkon závisí do značné míry na tahu komína. Aby bylo možné eliminovat nastalé výkyvy: ▶ Nechte si do systému vedení odtahu spalin instalovat regulátor tahu.
Provoz vytápění ▶ Pro rychlejší hoření a ke krátkodobému zvýšení výkonu použijte malá polena (6 cm v průměru). ▶ Velká polena (10 cm v průměru) používejte pro pomalé, rovnoměrné spalování. ▶ Tepelný výkon upravte změnou polohy šoupátka spalovacího vzduchu. 4.3.5 Provoz vytápění v přechodném období Při venkovních teplotách > 15 °C může tah komína kolísat. Opatření pro bezporuchový provoz: ▶ Často prohrabujte rošt. ▶ Do topné vložky nakládejte pouze menší množství paliva.
4.4
Při vícenásobném osazení komína (několik topných zařízení připojených na jeden komín) je nutné uzavřít všechna šoupátka topné vložky, pokud tato není v provozu! Žhavou hmotu nechte vyhasnout. Šoupátko spalovacího vzduchu přesuňte do polohy 0. Po ochlazení popel vyjměte. Vyčistěte topnou vložku ( kapitola 5, str. 10).
4.5
Péče a čištění Doporučujeme: ▶ Uzavřít s autorizovanou odbornou firmou smlouvu o provádění údržby a servisních prohlídek.
5.1
Čištění topné vložky
Intervaly čištění jsou závislé na těchto faktorech: • doba provozu • zvyklosti při vytápění • kvalita paliva ▶ Kamnový systém pravidelně čistěte. VAROVÁNĺ: Nebezpečí vzniku požáru při vyprazdňování popela do nevhodných nádob! ▶ Nevyprazdňujte horký popel. ▶ Popel vyprazdňujte do uzavřených, nehořlavých nádob.
Správné odstavení topné vložky z provozu VAROVÁNĺ: Nebezpečí vzniku požáru při vyprazdňování popela do nevhodných nádob! ▶ Nevyprazdňujte horký popel. ▶ Popel vyprazdňujte do uzavřených, nehořlavých nádob.
▶ ▶ ▶ ▶
5
Odstavení topné vložky z provozu v případě nouze
Opatření při přetopení topné vložky: ▶ Zavřete vzduchové šoupátko a přikládací dvířka. ▶ Oheň nehaste vodou. ▶ Nechte topnou vložku vyhořet. ▶ Nepřikládejte žádné palivo. ▶ Vytápěcí systém nechejte zkontrolovat autorizovanou odbornou firmou.
UPOZORNĚNĺ: Nebezpečí úrazu při styku s horkými díly zařízení! ▶ Před veškerým čištěním a údržbou nechte kamnový systém vychladnout. ▶ Oheň nehaste vodou.
Chcete-li při čištění zamezit znečištění okolí kamen: ▶ Zakryjte podlahu.
U odborné topenářské firmy dostanete originální náhradní díly a příslušenství. ▶ Používejte originální náhradní díly a příslušenství od výrobce. 5.1.1 Čištění povrchu Části topné vložky jsou opatřeny vrstvou teplotně odolného laku. ▶ Povrch a madla dvířek čistěte suchým hadrem. 5.1.2 Čištění průhledového okénka Průhledové okénko je třeba před čištěním ochladit. K čištění se nesmí používat čisticí prostředky s drhnoucími substancemi. ▶ Drobné znečištění průhledového okénka odstraňte vlhkým hadrem. ▶ Při silném znečištění průhledového okénka použijte čistič krbového skla Buderus.
Opatření při požáru v komíně ▶ Zavřete vzduchové šoupátko a přikládací dvířka. ▶ Je-li k dispozici, zavřete externího přívod spalovacího vzduchu. ▶ Zavolejte hasiče. ▶ Po pominutí stavu nouze: Nechte systém vedení odtahu spalin zkontrolovat kominíkem. ▶ Vytápěcí systém nechejte zkontrolovat autorizovanou odbornou firmou.
10
Logaflame HLG316 | HLG416 – 6 720 817 363 (2014/07)
Péče a čištění 5.1.3
Čištění vyzdívky topeniště
5.1.4
Vyzdívka spalovacího prostoru Vestavěné díly nebo vyzdívka z šamotu, keramiky nebo betonu slouží k izolaci a k usměrňování spalin. Těmto dílům se říká vyzdívka spalovacího prostoru. Díly mohou vykazovat trhliny, které vznikají z těchto příčin: • Fyzikální a technologicky podmíněná zbytková vlhkost v dílech, která při vytápění unikne • Vysoké teplotní rozdíly Povrchové trhliny spalování nezhoršují. Jsou-li trhliny široké nebo vyskytnou-li se vylomené kusy sahající až ke konstrukci zařízení, musí být vyzdívka spalovacího prostoru vyměněna. Tím může dojít ke zhoršení emisních hodnot. Čištění Použití průmyslového vysavače s odlučovačem popela snižuje dobu čištění.
5
Čištění směrovací šamotové cihly a stropu spalovacího prostoru UPOZORNĚNĺ: Hrozí zranění ostrými hranami! ▶ Při vkládání a vyjímání vyzdívky spalovacího prostoru noste pracovní rukavice.
Po spálení asi 2000 kg bukového dřeva je nutné navíc vyčistit topnou vložku v její horní části (obr. 8). ▶ Nadzvedněte směrovací šamotovou cihlu [9]. ▶ Vyjměte boční cihlu v pravé horní části spalovacího prostoru [7] a odložte ji mimo topnou vložku. ▶ Vyjměte směrovací šamotovou cihlu a zbytky po spalování smeťte do topné vložky. ▶ Stropní úsek omeťte štětcem. ▶ Směrovací šamotovou cihlu [9] a boční cihlu horní části spalovacího prostoru [7] opět vložte. ▶ Směrovací cihlu po vsazení posuňte dozadu. ▶ Čištění spalovacího prostoru ( kapitola 5.1).
Po spálení asi 100 kg bukového dřeva je nutné odstranit popel. Před čištěním nechte spalovací prostor vychladnout. K čištění nesmějí být používány tvrdé předměty.
9
▶ V případě potřeby vyzdívku topeniště čistěte smetáčkem. ▶ Zbylé zbytky po spalování vyberte ze spalovacího prostoru lopatkou nebo je vysajte vhodným vysavačem na popel. ▶ Vyčistěte otvory primárního vzduchu [8] a kanál primárního vzduchu [10] ( obr. 1, str. 4). ▶ Vysajte všechny vzduchové otvory ve spalovacím prostoru.
8 7 6 5 4 3 2 1 6 720 808 208-12.3T
Obr. 8 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]
Logaflame HLG316 | HLG416 – 6 720 817 363 (2014/07)
Vyzdívka spalovacího prostoru Přední cihla (žárobeton) Podlahová cihla (žárobeton) Boční cihla podlahy spalovacího prostoru (žárobeton) Zadní cihla podlahy spalovacího prostoru (žárobeton) Boční cihla střední části spalovacího prostoru (žárobeton) Zadní cihla střední části spalovacího prostoru (žárobeton) Boční cihla horní části spalovacího prostoru (vermikulit) Zadní cihla horní části spalovacího prostoru (vermikulit) Usměrňovací tvárnice (vermikulit)
11
6
6
Servisní prohlídky a údržba
Servisní prohlídky a údržba
Kromě každoročního čištění doporučujeme po skončení topného období důkladnou údržbu topné vložky. Intervaly údržby jsou závislé na těchto faktorech: • intenzita užívání • zvyklosti při vytápění • kvalita paliva ▶ Servisní prohlídky a údržbu provádějte jednou za rok. ▶ Zkontrolujte funkční způsobilost kamnového systému. ▶ Zjištěné závady a nedostatky ihned odstraňte. VAROVÁNĺ: Poškození zařízení neodbornou údržbou! ▶ Údržbu vytápěcího systému svěřte autorizované odborné firmě. ▶ Opravu poškozených dílů svěřte autorizované odborné firmě.
Používejte pouze originální náhradní díly! Za škody způsobené náhradními díly nedodanými výrobcem nelze ručit.
12
7
Ochrana životního prostředí a likvidace odpadu
Ochrana životního prostředí je podniková zásada skupiny Bosch. Kvalita výrobků, hospodárnost provozu a ochrana životního prostředí jsou rovnocenné cíle. Zákony a předpisy týkající se ochrany životního prostředí jsou přísně dodržovány. K ochraně životního prostředí používáme s důrazem na hospodárnost nejlepší možnou technologii a materiály. Balení Obal splňuje podmínky pro recyklaci v jednotlivých zemích a všechny použité komponenty a materiály jsou ekologické a je možno je dále využít. Všechny použité obalové materiály jsou šetrné vůči životnímu prostředí a lze je znovu zužitkovat. Starý přístroj Staré přístroje jsou z materiálů, které by se měly recyklovat. Konstrukční skupiny lze snadno oddělit a umělé hmoty jsou označeny. Díky tomu lze rozdílné konstrukční skupiny roztřídit a provést jejích recyklaci, příp. likvidaci.
Logaflame HLG316 | HLG416 – 6 720 817 363 (2014/07)
Odstraňování poruch
8
Odstraňování poruch
Porucha Při uvedení do provozu: Je cítit zápach laku a kouře. Kamnový systém již nevytápí dostatečně. Prostor se neohřívá.
Příčiny Použitá ochranná barva se vysouší
Odstranění ▶ Dobré vyvětrání prostoru instalace.
Palivo je příliš vlhké Příliš málo paliva Potrubí spalovacího vzduchu nebo vzduchové šoupátko uzavřeny nebo ucpány Příliš malý tah komína
▶ Používání suchého dřeva. ▶ Přiložení polen. ▶ Otevření všech vzduchových otvorů v provozu vytápění.
Otvory primárního vzduchu uzavřeny popelem nebo palivem Kamnový systém vytápí příliš intenzivně.
Příliš velký tah komína
Spalovací prostor netěsní Příliš mnoho paliva Oheň špatně hoří.
Palivo je příliš vlhké Nesprávné palivo nebo příliš mnoho paliva Příliš tlusté dřevo zuhelnatí, ale hoří nesprávně Přívod čerstvého vzduchu je nedostatečný
Příliš malý tah komína
Čisticí dvířka komína netěsní nebo nejsou zavřená Otvory primárního vzduchu uzavřeny popelem nebo palivem Průhledové okénko zčernalo.
Palivo je příliš vlhké Nesprávné palivo nebo příliš mnoho paliva
Příliš malý tah komína
Čisticí dvířka komína netěsní nebo nejsou zavřená Tab. 6
8
▶ Komín je příliš chladný. Zapálení „podněcujícího ohně“ ve spalovacím prostoru pomocí podpalovače nebo zmačkaných novin. ▶ Uzavření otevřených revizních otvorů jiných topenišť připojených na komín. ▶ Konzultace s kominíkem. ▶ Zavolejte servis. ▶ Odstraňte popel. ▶ Vyčištění otvorů primárního vzduchu [8] (obr. 1, str. 4). ▶ Vyčištění kanálu primárního vzduchu [10] (např. vysátím). ▶ Snížení přívodu spalovacího vzduchu šoupátkem spalovacího vzduchu. ▶ Montáž přisávacího zařízení. ▶ Zavolejte servis. ▶ Pevné uzavření přikládacích dvířek rukojetí. ▶ Zavolejte servis. ▶ Přiložení jen takového množství paliva, které je potřebné nebo možné pro momentální tepelnou zátěž. ▶ Používání suchého dřeva. ▶ Použití dřeva o tloušťce maximálně 10 cm. ▶ Používat pouze neupravené dřevo bez nanesených vrstev. ▶ Snížení množství paliva. ▶ Otevření klapky čerstvého vzduchu, je-li přítomna. ▶ Kontrola přívodu spalovacího vzduchu a mřížky venkovního vzduchu. ▶ Otevřete okna a dveře. ▶ Komín je příliš chladný. Zapálení „podněcujícího ohně“ ve spalovacím prostoru pomocí podpalovače nebo zmačkaných novin. ▶ Zavolejte servis. ▶ Zavření čisticích dvířek. ▶ Zavolejte servis. ▶ Odstraňte popel. ▶ Vyčištění otvorů primárního vzduchu [8] (obr. 1, str. 4). ▶ Vyčištění kanálu primárního vzduchu [10] (např. vysátím). ▶ Používání suchého dřeva. ▶ Použití dřeva o tloušťce maximálně 10 cm. ▶ Používat pouze neupravené dřevo bez nanesených vrstev. ▶ Snížení množství paliva. ▶ Komín je příliš chladný. Zapálení „podněcujícího ohně“ ve spalovacím prostoru pomocí podpalovače nebo zmačkaných novin. ▶ Zavolejte servis. ▶ Zavření čisticích dvířek. ▶ Zavolejte servis.
Poruchy
Logaflame HLG316 | HLG416 – 6 720 817 363 (2014/07)
13
8
Odstraňování poruch
Porucha Obtěžování kouřem
Příčiny Příliš malý tah komína Ucpání nebo zpětné proudění v komíně Příliš mnoho paliva nebo palivo ještě úplně neshořelo Spalinová cesta znečištěná
Výbušný vznět
Přechodné ucpání nebo zpětné proudění v komíně nebo příliš malý tah komína Příliš mnoho paliva Palivo příliš jemnozrnné Příliš málo spalovacího vzduchu
Spalinová trubka je červená.
Přehřátí
Přikládací dvířka se nezavřou nebo nezamknou.
Poškozený zavírací mechanismus
Trhliny ve vyzdívce spalovacího Zbytková vlhkost v dílech prostoru
Odstranění ▶ Konzultace s kominíkem. ▶ Zavolejte servis. ▶ Konzultace s kominíkem. ▶ Zavolejte servis. ▶ Přiložení jen takového množství paliva, které je potřebné nebo možné pro momentální tepelnou zátěž. ▶ Přiložení dřeva teprve do žhavého základu. ▶ Vyčištění topné vložky. ▶ Zavolejte servis. ▶ Konzultace s kominíkem. ▶ Zavolejte servis. ▶ Přiložení jen takového množství paliva, které je potřebné nebo možné pro momentální tepelnou zátěž. ▶ Vybrat správné palivo. ▶ Zkontrolujte přívod spalovacího vzduchu. ▶ Vyčištění otvorů primárního vzduchu [8] (obr. 1, str. 4). ▶ Vyčištění kanálu primárního vzduchu [10] (např. vysátím). ▶ Okamžité zastavení přikládání paliva. ▶ Uzavření šoupátka spalovacího vzduchu. ▶ Vyčkání na pomalé vyhoření. ▶ Dobře vyvětrat. ▶ Zavolejte servis. ▶ Namazání zavíracího mechanismu měděnou pastou. ▶ Zavolejte servis. Jsou-li trhliny široké nebo vyskytnou-li se vylomené kusy sahající až ke konstrukci zařízení: ▶ Výměna vyzdívky spalovacího prostoru.
Tab. 6
14
Poruchy
Logaflame HLG316 | HLG416 – 6 720 817 363 (2014/07)
Údaje na typovém štítku/Prohlášení o vlastnostech
9
Údaje na typovém štítku/Prohlášení o vlastnostech
Prohlášení o vlastnostech podle EN 13229:2005-10 Dodatečné údaje o topné vložce, které nejsou uvedené na typovém štítku. Č. 1 2 3
▶ Opište výrobní číslo z typového štítku topné vložky a poznamenejte je do řádku 6 tabulky.
5 6
Text na typovém štítku Jednotka Technické údaje HLG316-10 Technické údaje HLG416-12 EN-Norm EN 13229:2005-10 EN 13229:2005-10 Druh přístroje Topná vložka EN 13229-WA Topná vložka EN 13229-WA 1721 1721 Prüfstellennummer (identifikační číslo schválené zkušebny) Adresse (adresa) Bosch Thermotechnik GmbH Bosch Thermotechnik GmbH D-35573 Wetzlar D-35573 Wetzlar Herstellerland (stát výrobce) Germany Germany Ser.-No
7 8 9 10
Vers. Mod. Pn (Hi) P max
11
4
kW kW
00 HLG316 10,0 10,0
00 HLG416 12,0 12,0
P Wmax
kW
–
–
12
p Wmax
bar
–
–
13 14 15
T max ta hmax
°C °C %
– 168 85,0
– 182 85,2
16 17
CO max (13 % O2) Staubemission (emise prachu) Förderdruck (tah komína) Sicherheitsabstände zu brennbaren Gegenständen: Boden
mg/m3 mg/m3
660 40
581 37
Pa
13
13
18 19
20
21 22
23
Tab. 7
9
(bezpečnostní vzdálenosti od hořlavých předmětů: podlaha) Ausschließlich empfohlene Brennstoffe verwenden (Používejte výhradně doporučené druhy paliva) Feuerstättenart (druh topeniště) Die Feuerstätte ist zur Mehrfachbelegung geeignet (topeniště je vhodné pro vícenásobné osazení) Bedienungsanleitung lesen und beachten (přečtěte a dodržujte návod k obsluze)
Poznámky Číslo této evropské normy Identifikační číslo schválené zkušebny
▶ Výrobní číslo přepište z typového štítku. Verze Název modelu Jmenovitý výkon Tepelný výkon vytápění prostoru při jmenovitém zatížení Tepelný výkon ohřevu TV při jmenovitém zatížení Dovolený maximální provozní tlak vody Přípustná teplota na výstupu Teplota spalin Účinnost při jmenovitém zatížení Emise CO (13 % O2)
Bezpečnostní vzdálenosti od hořlavých předmětů nebo dílů
mm mm
800 160
800 160
Polenové dříví
Polenové dříví
Topné vložky pro kachlová nebo omítková kamna ano
Topné vložky pro kachlová nebo omítková kamna ano
ano
ano
Dodatečné údaje na typovém štítku Rok, z něhož pochází označení CE, je patrný z kódovaného výrobního čísla na zařízení. Datum výroby si lze vyžádat u výrobce.
Logaflame HLG316 | HLG416 – 6 720 817 363 (2014/07)
15
Bosch Termotechnika s.r.o. Obchodní divize Buderus Prùmyslová 372/1 108 00 Praha 10 Tel.: (+420) 272 191 111 Fax: (+420) 272 700 618
[email protected] www.buderus.cz