GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához mellékelni kell a vásárlást igazoló bizonylatot vagy számlát). Az egyéb közvetlen vagy közvetett személyi sérülések vagy anyagi károk nem tartoznak a jótállás hatálya alá. 2. A jótállás nem terjed ki a szakszerűtlen kezelésből, a szerszám túlterheléséből, az útmutatóban lefektetett útmutatások be nem tartásából, az engedélyezetlen tartozékok használatából, az illetéktelen javításból, normál kopásból és elhasználódásból, valamint a szállítás közbeni károsodásokból eredő hibákra. A jótállás a következő tartozékokra sem terjed ki: motor, szénkefék, tömítések, forró levegővel működő alkatrészek és a rendszeres cserét igénylő alkatrészek. 3. Amennyiben a javítás nem esik a jótállás hatálya alá, annak minden költségét (beleértve magát a javítást, a javítóműhelybe, illetve az onnan történő elszállítást) a vásárlónak kell fedeznie, az érvényes árlista szerint. Lásd a www. 4. A jótállási igény bejelentésekor fel kell mutatnia a garanciakártyát, bizonyítania kell a vásárlás dátumát, meg kell adnia a gép sorozatszámát, szükség lesz továbbá az értékesítő cég pecsétjére, az eladó személy aláírására, valamint a vásárlási bizonylatra. 5. A jótállási igényt vagy a szerszámot értékesítő forgalmazó üzletében kell bejelenteni, vagy postán kell elküldeni az egyik javítóközpontba. Az értékesítő cég kötelessége a garanciakártya kitöltése (vásárlás dátuma, sorozatszám, céges pecsét és aláírás). Mindezeket az adatokat a vásárláskor kell rögzíteni. 6. A jótállási időszak annyival meghosszabbodik, amennyi ideig a szerszám a javítóközpontban volt. Ha a javítás vagy a hiba nem esik a jótállás hatálya alá, minden javítási és szállítási költséget a szerszám tulajdonosának kell fedeznie. Mi azt javasoljuk, hogy a szerszámot eredeti csomagolásában küldje el. Kérjük, a csomagoláshoz mellékelje a hiba rövid leírását is. 7. Mielőtt javítani küldené, a szerszámot alaposan tisztítsa meg. Ha a beküldött szerszám piszkos, a javítóközpont visszaküldheti, vagy tisztítási díjat számíthat fel. KH TRADING, Kft. Pf. 142 1506 Budapest
Tel.:
06/40/900-800
Fax:
06/1/99-999-77
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SPECIÁLIS MARÓGÉP MS - 3016
(csak egy helyi hívás díját fizeti)
A feltüntetett telefonszámok sorba vannak kötve tehát egy konkrét szám foglaltsága esetén a hívás egy másik szabad számra fut be, hogy a call-centrum mindig és mindenki részére elérhető legyen. A szolgáltatásaink minőségének javítása érdekében a hívásokat esetenként ellenőrizzük. Nyitvatartási idő: INTERNET: www.uni-max.hu H - P: 8:00-17:00
[email protected] Az áraink az ÁFA-t és a szállítási költségeket nem tartalmazzák. Az áruszállításra a KH Trading s.r.o. Általános kereskedelmi feltételei az irányadóak. Cégbejegyzés: Prágai Megyei Kereskedelmi Bíróság, C részleg, betét: 62401 Cégszám 25700758 Adószám 26961929-2-51 SZERVÍZ Logistic centre Klecany (Klecany Logisztikai Központ) Topolová 483 250 67 Klecany Cseh Köztársaság Termék:
SPECIÁLIS MARÓGÉP MS - 3016
Típus:
MS3016 Sorozatszám (terméksorozat): A javítóműhely megjegyzései:
Gyártási dátum: Eladási dátum, pecsét, aláírás:
Helyesen kitöltött garanciakártya vagy a termék típusát is feltüntető vásárlási bizonylat (számla, vásárlási nyugta) hiányában, a jótállási igényt nem fogadjuk el.
MS3016
Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o csörlőjét választotta! Készségesen felajánljuk Önnek cégünk szolgáltatásait termékünk megvásárlása előtt, közben és utána. Ha bármilyen kérdése, megjegyzése vagy ötlete merül fel, kérjük lépjen kapcsolatba kereskedelmi központunkkal. Minden tőlünk telhetőt megteszünk, hogy kérdését időben megválaszolhassuk. Kérjük, hogy a gép használatba vétele előtt gondosan olvassa át ezt az útmutatót. Az Ön feladata, hogy áttanulmányozza a gép biztonságos használatához és üzemeltetéséhez szükséges útmutatásokat, valamint, hogy tisztában legyen a gépek használata során felmerülő veszélyekkel. FIGYELMEZTETÉS! Ne használja a gépet, amíg át nem olvasta ezt az egész kézikönyvet, és amíg a gép kezelésével meg nem ismerkedett. Tartsa meg ezt a kézikönyvet, később szüksége lehet rá. A biztonsági útmutatásokra különlegesen nagy figyelmet fordítson. A biztonsági szabályok be nem tartása a kezelő vagy a közelben álló személyek sérülését, illetve a gép vagy a munkadarab rongálódását eredményezheti. Fordítson különösen nagy figyelmet a gépen látható biztonsági jegyzetekre és biztonsági címkékre. Azokat soha ne távolítsa el és ne rongálja meg. Kérjük, írja be ebbe a rovatba a vásárlási számla számát és az eladási bizonylat számát.
LEÍRÁS A gép ismertetése Erős marógép, mely minden rendeléssel megbirkózik. A gép masszív felépítése stabilitást és pontosságot biztosít. Ezt a gépet kisszériás vagy iskolai műhelyekben oktatott fúrási és horonymarási műveletekre tervezték. Ezzel a géppel csak fanyagot lehet fúrni. A furat pontosságának és a munkatermelékenység növelésének az érdekében a gép oldalsó betolószerkezettel és léptető beállítással rendelkezik. Négy opció közül választhat: 16, 22, 32 és 38 mm. A gépasztalon egy olyan horony is van, amelyre a szögállító vonalzót is fel lehet szerelni. A vonalzót a géppel együtt szállítják. Áramkiesés esetén a villamossági részt egy olyan elektromágneses kapcsolóval látták el, mely megelőzi a gép automatikus bekapcsolódását az áramellátás visszatérésekor. Forgásirány -bal. Megjegyzés: Opcionálisan csaplyukvéső fúrókészletet is rendelhet, a megrendelés száma 6MD16L. A gép kezeléséhez szükséges személyek száma: 1
2
JAVÍTÁSI ÉS KARBANTARTÁSI ??? JELENTÉS Jelentés és karbantartási jelentés:
DÁTUM
JAVÍTÁSI ÉS KARBANTARTÁSI JELENTÉS
JAVÍTÓMŰHELY
ÁTVIZSGÁLÁSI ??? JELENTÉS
MŰSZAKI JELLEMZŐK
A felhasználó köteles az érvényes szabályoknak és előírásoknak megfelelően tesztelni és átvizsgálni a gép elektromos berendezését. Eredményjelentés:
Tápfeszültség . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~400 V/50 Hz Teljesítményfelvétel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,2 kW
DÁTUM
ÁTVIZSGÁLÁSI JELENTÉS
ÁTVIZSGÁLÁST VÉGZŐ SZERELŐ SZÁMA/ALÁÍRÁSA
Névleges üresjárati sebesség . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 860 ford./perc Biztosíték . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 A Túlterhelés elleni automatikus motorvédelem A csaplyukvéső fúró max. átmérője (HSS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .∅ 16 mm A befogótokmány méretei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .∅ 1-16 mm A szerszám forgásiránya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bal A gépasztal méretei Hosszúság . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .460 mm Szélesség . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 mm A szerszám gépasztalhoz viszonyított maximális magassága . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125 mm Függőleges betolási pályahossz, állítható fecskefarkú horony, mérőeszköz . . . . . . . . . . . . . . . . .110 mm Oldalsó betolás, megvezető rudak, állítható ütközők (fokozatosan vagy lépésről lépésre) . . . . . . .175 mm Oldalsó betolás lépésről lépésre történő állítással - 4 opció . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16, 22, 32, 38 mm Előre történő betolás, megvezető rudak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 mm Előre történő betolás, fokozatosan állítható ütköző (állítási tartomány: 60 mm) A gép működési feltételei +40°C-on a relatív páratartalom nem haladhatja meg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .az 50%-ot. Üzemelési hőmérséklettartomány . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+ 5°C - + 40°C Tengerszint feletti magasság . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .max. 1 000 m a tengerszint felett Tárolás Tárolási hőmérséklet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .-25°C - + 55°C A gép méretei Hosszúság . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .740 mm Szélesség . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .560 mm Magasság . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 320 mm Csomagolási méretek (hosszúság x szélesség x magasság) . . . . . . . . . . . . . . . .840 × 670 × 1 152 mm Tömeg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 kg Bruttó tömeg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 kg Az útmutatóban foglalt útmutatások, rajzok és egyéb információk pontossága a kinyomtatás dátumától függ. Folyamatosan végzett termékfejlesztésünkre való tekintettel fenntartjuk annak jogát, hogy a termék paraméterein a vásárló előzetes értesítése nélkül is módosításokat végezhessünk.
Zajártalom - üresjárati sebességnél: LAeq 85 dB (A) Zajártalom LAeq technológiával: 87 dB (A)
3
??? BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK • Ezt a gépet csak 18 évesnél idősebb, a munkára illetve a környezetbiztonsági eljárásokra kiképzett személy használhatja. • A berendezést kezelő személynek a berendezés kezelésére való alkalmasságát orvosi bizonyítvánnyal kell igazolnia. Javasoljuk, hogy a munkaterület körül jól látható helyeken helyezzen el figyelmeztető címkéket. • "Előzze meg a leggyakoribb sérüléseket!" - MARÓGÉP • "Előzze meg a sérüléseket!" - FAMEGMUNKÁLÓ GÉPEK Az öntapadós matricákat a gépen megfelelő és jól látható helyekre tegye. Ne használjon vízzel vagy habbal oltó tűzoltókészüléket!
Vigyázat! Elektromos berendezés
Használjon légzésvédő eszközt!
Használat előtt olvassa át az útmutatót!
Viseljen védőlábbelit!
Ártalmas vagy irritáló anyagok!
Viseljen arcvédő maszkot!
Vigyázat! A gép mozgó alkatrészei elkaphatják a testrészeit/ruházatát!
Viseljen védőruházatot!
Fennáll az ujjak levágásának a veszélye
Használjon fülvédőt!
Használat előtt csukja be a védőburkolatot! Végtagsérülés veszélye!
Az öntapadós matricákat jól látható helyekre tegye a gépre.
A kézikönyvünkben használt szimbólumok jelentése Figyelmeztetés! Ez a szimbólum személyes sérülés vagy a készülék, illetve a munkadarabok károsodásának veszélyére figyelmeztet.
Pozíció
Leírás
Darabszám
1
Állítható tartó
4
2
M10-es hexagonális anya
4
3
Alap
1
4
M12 × 35-ös hexagonális csavar
3
5
Alátét
3
6
Rugalmas alátét 12
3
7
Horonyvágó mechanizmus
1
8
A befogótokmány méretei
1
9
Orsó
1
10
M8 × 20-as hexagonális fejű csavar
1
11
M6-os hexagonális anya
1
12
M6 × 16-so csavar
2
13
Tokmányvédő
1
14
Motorvédő burkolat
1
15
Gumírozott lemez
1
16
Motor
1
17
M8 × 35-ös hexagonális csavar
4
18
Hexagonális anya M8
4
19
8-as alátét
8
20
Rugós alátét, 8
4
21
M10-es hexagonális anya
8
22
10-es alátét
4
23
Rugós alátét, 10
4
24
Motortartó alap
1
25
Kapcsolódoboz
1
26
M5 × 14-es csavar
4
27
M20 × 1,5-ös kábel karmantyú
2
28
Mérőműszer
1
Vigyázat! Az Ön által használt gép elektromos üzemű! Elektromos veszély! Forgó alkatrészekbe való beakadás veszélye! Vigyázat! A forgó alkatrészek elkaphatják a laza ruházatot vagy az egyes testrészeket. Figyelmeztetés! Károsodás veszélye. Megjegyzés: További tudnivalók. Használjon személyi védőfelszerelést.
4
17
Pozíció
Leírás
Darabszám
62 A
Rögzítő lemez
1
62B
Gumírozott lemez
1
62C
Szerelőlap
1
62D
M5 × 12-es csavar
2
62E
Felfogó lemez
1
63
M5 × 10-es csavar
2
64
Fogantyú
1
65
Állítógyűrű
1
66
A biztonsági fogantyú markolata
1
67
Szögmérő
1
67 A
M6-os hexagonális anya
2
67B
Alumínium lemez
1
67C
Állítókar
1
67D
A biztonsági fogantyú markolata
1
67E
Rúd
1
67F
6-os alátét
1
67 G
M8 × 12-es csavar
2
67H
Szögmérő eszköz
1
67K
Mozgatható lemez
1
67 M
6 ×12-es lemez
1
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
•
16
Általános útmutatások A műanyag zsákok és a csomagolóanyagok veszélyesek a kisgyerekekre és az állatokra. Győződjön meg arról, hogy ismeri a gépet, illetve annak a kezelését. Legyen tisztában a gép helytelen kezeléséből fakadó kockázatokkal. A gépet kezelő személynek megfelelő képzésben kell részesülnie, és ismernie kell a gép biztonságos használatát. Az illetőnek tisztában kell lennie a helytelen kezelésből eredő kockázatokkal és veszélyekkel. Mindig tartsa be a címkéken feltüntetett biztonsági előírásokat. Ne távolítsa el és ne rongálja meg őket. Ha a címkék megsérültek vagy olvashatatlanná váltak, forduljon a forgalmazóhoz. Tartsa tisztán a munkavégzés övezetét. A piszkos és rendetlen munkaterület balesetek forrrása lehet. Soha ne dolgozzon szűk vagy gyengén megvilágított helyiségekben. Bizonyosodjon meg, hogy a talaj szilárd és stabil, és hogy elegendő mozgástér áll az Ön rendelkezésére. Stabil testtartásban dolgozzon. Mindig koncentráljon, és minden érzékszervét használja. Figyeljen a munkafolyamatra. Ha már nem tud összpontosítani, ne folytassa a munkát. Tartsa tisztán a szerszámokat. A fogantyúkat tisztán és zsiradékmentesen kell tartani. Gondoskodjon arról, hogy gyermekek, illetéktelen személyek és állatok ne juthassanak a műhelyébe. A kezét vagy a lábát soha ne helyezze a forgácsolási övezetbe. Működés közben soha ne hagyja felügyelet nélkül a gépet. A gépet csak a tervezett célokra használja. Használjon egyéni védőfelszerelést: védőszemüveg, fülvédő, légzőkészülék, védőlábbeli, stb. Ne nyúljon ki túl messzire, és legyen tisztában a saját korlátaival. Mindkét kezét használja. Soha ne dolgozzon alkohol vagy más drog hatása alatt. Ne használja a gépet/szerszámot, ha szédül vagy gyengének érzi magát. A gép bármilyen módosítása vagy átalakítása szigorúan tilos. NE HASZNÁLJA a gépet, ha repedést vagy más sérülést talál rajta. Működésben lévő gépen ne végezzen karbantartást. Ha bármilyen szokatlan jelt lát vagy furcsa hangot hall, állítsa le a gépet és azonnal hagyja abba a munkát. Használat után ne felejtse az összes csavarkulcs és csavarhúzó eltávolítását a gépről. Használat előtt győződjön meg arról, hogy minden csavar biztonságosan meg van húzva. Gondoskodjon a gép megfelelő karbantartásáról. Használat előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a gép biztonságos működésre alkalmas állapotban van, és sérülésmentes. A javításokhoz csak eredeti cserealkatrészeket használjon. A nem eredeti vagy a gyártó által nem engedélyezett cserealkatrészek felhasználása a kezelőszemélyzet sérüléséhez vezethet. A munka természetének megfelelő szerszámot vagy eszközt használjon. Ne terhelje túl a gépet vagy a tartozékait. Túl alacsony teljesítményű géppel ne próbáljon nagy gépi terheléssel járó munkákat végezni. Ne terhelje túl. A feladatot úgy mérje fel, hogy azt kényelmes sebességgel végrehajtható legyen. A gép túlterhelése miatt bekövetkező károk nem tartoznak a jótállás hatálya alá. Óvja a gépet a szélsőségesen magas hőmérsékletektől és a közvetlen napsugárzástól. Ez a gép nem alkalmas nedves körülmények között vagy esőben történő munkavégzésre. Ha nem használja a gépet, olyan száraz és jól elzárt helyen tárolja, ahol a gyermekek nem férhetnek hozzá. A gép használata előtt győződjön meg, hogy az összes biztonsági elem megfelelően és hatékonyan működik. Bizonyosodjon meg arról, hogy minden mozgó alkatrész megfelelő és működőképes állapotban van. Használat előtt győződjön meg arról, hogy egyetlen alkotóelem sincs elrepedve vagy beragadva. Bizonyosodjon meg, hogy az összes alkotóelem előírásszerűen van rögzítve és felszerelve. Az összes olyan körülménytől óvakodjon, mely a gép megfelelő működését kedvezőtlenül befolyásolhatná. Ha ez az útmutató másképp nem rendelkezik, minden sérült alkatrészt meg kell javítani vagy ki kell cserélni.
5
Összeszerelés • A gépet csak teljesen összeszerelt állapotban használja. Elektromos berendezés • Az elektromos üzemű gépek használata során minden alapvető biztonsági szabályt tartson be, hogy megelőzhesse a tűz és áramütés veszélyét, valamint az egyéb veszélyeket. A gép használata előtt teljes mértékben olvassa át ezt az útmutatót, és tartson be minden biztonsági szabályt. • Győződjön meg arról, hogy a hálózati tápkábel dugasza a megfelelő fali aljzatba van kapcsolva. A villanymotor károsodásának megelőzéséért, a fali aljzatban keringő hálózati feszültség értéke meg kell egyezzen a gép műszaki adatos címkéjén megadott tápfeszültséggel. A túl alacsony tápfeszültség nem elég a motor meghajtásához. • A hálózati tápkábel dugaszának csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy a főkapcsoló az OFF (Kikapcsolt) állásban van. A munka befejezése után húzza ki a tápkábel dugaszát a fali aljzatból, és kapcsolja ki a főkapcsolót. • Óvja a hálózati tápkábelt a magas hőmérsékletektől, az olajtól és a festékhígítótól, és ügyeljen arra, hogy a kábel ne lógjon éles felületek fölött. • Rendszeresen ellenőrizze a hálózati tápkábelt. Ha sérült, szakképzett szakemberrel cseréltesse ki. Rendszeresen ellenőrizze a hosszabbító kábeleket. A sérült hosszabbító kábelt cseréltesse ki. • Amennyiben hosszabbító kábelt kell használnia, a megfelelő teljesítményűt válassza. A hosszabbító kábel csak teljesen lecsévélve használja. • Rendszeresen ellenőrizze a hosszabbító kábeleket. A sérült kábelt azonnal javítassa meg vagy cseréltesse ki. • Karbantartás, javítás vagy beállítás előtt kapcsolja ki a főkapcsolót, és húzza ki a hálózati kábel dugaszát a fali aljzatból. • Gondoskodjon arról, hogy a gépet még véletlenül se lehessen bekapcsolni. Ha nem feltétlenül szükséges, az ujjait ne tartsa közel a főkapcsolóhoz. • Ha gépét munkaasztalra szereli, a felszerelés után oldja ki a biztonsági kapcsolót. • Ne használja a gépet olyan környezetben, ahol robbanásveszélyes anyagot tárolnak vagy használnak (pl. festéküzlet, gyúlékony anyagok raktára, stb.). • Ne használja nedves környezetben a gépet vagy ha a gép nedves. • Az elektromos rendszereket +5 - +40°C hőmérsékleti tartományban és +40°C-nál 50% alatti relatív páratartalommal rendelkező normális légkörű környezetben való működésre tervezték. • A megszabott időközökben az elektromos rendszereket rendszeresen ellenőrizni kell. Forgó szerszámok • Mindig alkalmas munkaruhát viseljen (ne viseljen laza öltözéket, nyakkendőt, ékszert, stb.). A hosszú hajat fel kell hajtani és fel kell kötözni hátul a fejre. Ne hordjon tönkrement védőlábbelit. A ruhaujjakat fel kell tűrni. A gép mozgó alkatrészei elkaphatják a testrészeit/ruházatát! • Ne távolítsa el a védőburkolatokat. Bizonyosodjon meg arról, hogy a gépkezelő védelme megfelelő. • Munkavégzés közben ne érjen a mozgó alkatrészekhez, és ne is menjen hozzájuk közel. Tartsa távol a kezeit a mozgó és forgó gépalkatrészektől. • • • •
Fémmegmunkálási műveletek A munkadarabot alkalmas rögzítőeszközzel vagy satuval mindig biztonságosan rögzítse a gépasztalhoz. Munkavégzés közben ne kézben tartsa a munkadarabot. A gép/szerszám fogantyúit mindkét kezével tartsa. Ne nyúljon ki túl messzire. Stabil testtartásban, mindkét lábán álljon. Ily módon nem esik el, ha valami Önnek ütközik. Tartsa tisztán és élesen a szerszámait. Szerszámcserénél és karbantartásnál tartsa be a biztonsági utasításokat.
6
Pozíció
Leírás
Darabszám
37
Burkolat
1
38
Biztosító gyűrű
1
39
M8 × 10-es hexagonális fejű csavar
2
40
M8 × 12-os hexagonális fejű csavar
1
41
6-os alátét
1
42
Biztosító alátét, 6
1
43
M10-es csavar
1
44
10-es alátét
1
45
Gyűrű 18
1
46
Menetelt rúd
1
47
Alap
1
48
Hajlított tartó
1
49
Összekötő csapágyazás SA14ES
2
50
M14-es hexagonális anya
2
51
M8 × 20-os hexagonális fejű csavar
2
52
6-os alátét
2
53
Biztosító alátét, 6
2
54
Tárcsa
1
55
Állítható rúd
1
56
Mozgatható váz (vízszintes)
1
57
Távtartó részegység
1
57 A
M5 × 12-es hexagonális fejű csavar
2
57B
Biztosító alátét, 5
2
57C
Lemez
1
57D
3 ×12-es szeg
1
57E
Csap
1
57F
Rugó
1
57 G
Tömb
1
57H
Biztonsági fogantyú
1
57K
Burkolat
1
58
Távtartó cső
1
58 A
Hajlított lemez
1
58B
Távtartó cső
1
58C
Alátét
1
58D
8-as alátét
1
58E
Biztonsági fogantyú
1
59
Mozgatható rúd
2
60
M8 × 20-as hexagonális fejű csavar
3
61
Biztosító alátét, 6
3
62
Rozsdamentes, gumírozott lemez
1
15
• A munkadarab előtolásánál vagy mozgatásánál használjon alkalmas hosszabbító eszközt. • Bizonyosodjon meg arról, hogy a munkadarab megfelel az előírt műszaki paramétereknek, és biztonságosan van rögzítve. • A munkadarabot rendkívül óvatosan vegye ki a rögzítőeszközből.
ALKATRÉSZLISTA ??? A gép alkatrészlistája Pozíció
Leírás
1
Tartó
1
2
Rögzítő kar
1
3
Fogantyú
1
4
Körhagyós tömb
1
5
A rögzítő mechanizmus teste
1
6
Rúd
1
7
Nyomóidom
1
8
Biztonsági fogantyú
1
9
Tartókar
1
10
Gépasztal
1
11
Burkolat
2
12
Távtartó rúd
2
13
Biztonsági fogantyú
2
14
Mozgatható rúd
2
15
Mozgatható alap
1
16
M8 × 25-es hexagonális fejű csavar
4
17
8-as alátét
4
18
Biztosító alátét, 8
4
19
M8 × 20-es hexagonális fejű csavar
4
20
Hatszögű anya M8
4
21
Távtartó lemez
1
22
M8 × 20-os hexagonális fejű csavar
2
23
A rögzítő pofa fogantyúja
1
24
Rúd
1
25
M8 × 16-os hexagonális fejű csavar
2
26
M8 × 35-es hexagonális fejű csavar
2
27
M8 × 60-os hexagonális fejű csavar
2
28
6-os alátét
2
29
Biztosító alátét, 6
2
30
Áttételház
1
31
Menetelt tengely
1
32
Állítókar
1
33
Gyűrű 10
1
34
Réz alátét
1
35
Csigakerékhajtás
1
36
51102-es csapágy
1
14
Darabszám Fúrás • Rögzítse a munkadarabot a gépasztalra. Gondoskodjon róla, hogy fúrás közben ne tudjon elfordulni. • A fúrás kezdete előtt győződjön meg róla, hogy a fordulatszám és a forgásirány megegyezik a szerszám műszaki jellemzőivel. Marási műveletek • Bizonyosodjon meg, hogy az anyag a megfelelő irányban, azaz a marószerszám forgásával ellentétes irányban van betolva. Fúrás • Ne használjon elgörbült vagy károsodott szerszámokat. • Ne dolgozzon túl kis munkadarabokon. A túl nagy munkadarabok azonban túlterhelhetik a gépet. További felszerelések • Ha a gépen összenyomott rugók találhatók, megfelelő eszközöket használjon azok lassú és biztonságos felengedéséhez.
ÖSSZESZERELÉS • Mielőtt a csomagolóanyagot eldobná, győződjön meg arról, hogy semmi nem maradt benne. Ha mégis maradt bennük alkatrész, vegye ki és szerelje fel őket a gépre. Az esetleg hiányzó alkatrészek ellenőrzéséhez használja az alkatrészlistát és a szerelési rajzot. • Kicsomagolás után távolítsa el a gépet védő réteget. Gondoskodjon a munkahely megfelelő szellőztetéséről. • A megvezető felületek kenéséhez olyan speciális zsírt használjon, mely nem vonzza oda a fűrészport. • Tilos a gépasztal azon felületének a kenése, mely a munkadarab rögzítésére szolgál. A gép használata • A gép elköltöztetéséhez vagy felemeléséhez minimum 5 mm-es átmérőjű, eredeti SEALtípusú köteleket és tartozékokat használjon. A gép elindítása • Az ön gépe összeszerelt állapotban érkezik. • Használat előtt paraffinolajjal távolítsa el a védőréteget. Gondoskodjon a gépnek helyet adó helyiség megfelelő szellőztetéséről. Munkavégzés közben ne egyen, ne igyon, ne cigarettázzon vagy ne használjon nyílt lángot.
7
A GÉP KEZELÉSE Munkavégzés közben használja a fűrészporelszívó rendszert. Ezt még a megmunkálás kezdete előtt kapcsolja be. A munkavégzés övezete A munkavégzés övezetébe a gép előtti övezet és a gép vezérlésére szolgáló övezet tartozik. Szerszámok A befogótokmányba 1 és 16 mm-es átmérő közé eső fúrók foghatók be. A géphez a következő szerszámok használhatók: • HSS szerszámok • Balos hornyoló fúrók • Kúpos, száras fúrók WESTCOT típusú rögzítőeszközök • Húzza ki a tápkábet a fali aljzatból. • Távolítsa el a tokmány védőburkolatát. • A mellékelt kulccsal lazítsa meg a hexagonális csavart, majd nyissa ki a pofákat a fúró átmérőjének megfelelően. • Tisztítsa meg a pofa belső felületét. • Helyezze a szerszámot a tokmány belsejébe, majd a kulccsal jól húzza meg a tokmányt. • Lassan forgassa meg a tokmányt, hogy ellenőrizze a szerszám megfelelő rögzítését és központosítását. • Helyezze vissza a műanyag védőburkolatot és jól húzza meg. A védőburkolat nélküli munkavégzés tilos. Személyi sérülés veszélye. A munkadarab ráfogása a gépasztal felületére • A munkadarab mindig a körhagyós satuval rögzítse a gépasztalra. • Megmunkálás közben soha ne a kezével tartsa a munkadarabot. Sérüléseket szenvedhet. A gép csatlakoztatása az áramellátáshoz/fali aljzathoz • Megfelelő keresztmetszetű 5 vezetékes kábelt használjon, a dugasz/aljzat pedig CEE 16 A-es legyen. • A villamos hálózatra lassan kiégő 16 A-es biztosítékot kell szerelni. Egy kis ideig kapcsolja be a gépet, hogy ellenőrizze a helyes forgásirányt. Figyelje meg a tokmány védőburkolatán található nyilat. Ha a forgásirány eltér a nyíl által jelzettől, húzza ki a gép tápkjábelének dugaszát a fali aljzatból. Egy csavarhúzóval nyomja meg a biztosítékot és a 2 érintkezővel ellátott tárcsát forgassa el 180°. Ne cserélje fel a fázisvezetéket a nullvezetékkel (sárga/zöld). Főkapcsoló Ez a gép automatikus, a 6.3.1, EN 60 204-1 szabványnak megfelelő érintés-kikapcsolás funkcióval rendelkezik. • A főkapcsolót mindaddig nem lehet bekapcsolni, ameddig a tápkábel dugasza nincs bedugva a fali aljzatba. • Áramkiesés esetén a kapcsoló automatikusan kikapcsol. • Az áramellátás visszatérése után ismét be kell kapcsolnia a gépet. • A gép túlterhelése esetén a biztonsági kapcsoló automatikusan kikapcsolja a gépet. • Ha a gépet egymás után kétszer vagy háromszor be- és kikapcsolta, ellenőrizze a gép motorját és magát a gépet. Bizonyosodjon meg, hogy minden megfelelően működik. A gép teljes kikapcsolása érdekében, húzza ki a tápkábel dugaszát a fali aljzatból.
8
13
ROBBANTOTT ??? ÁBRA
Függőleges alátolás - ezt csavar és kézzel működtetett vezérlőtárcsa irányítja. A fecskefarkú megvezetők sima és pontos mozgást tesznek lehetővé. • Beállítás előtt mindig lazítsa meg a gépasztalt rögzítő 23-as fogantyút. • A kívánt magasság beállításához forgassa el a 32-es vezérlőtárcsát. Figyelje a gép oldalán található 28-as tárcsát. • A gépasztal adott pozícióban való rögzítéséhez, húzza meg a 23-as fogantyút. Oldalsó betolás - ezt karos mechanizmus vezérli, és megvezető rudakon mozog. MEGJEGYZÉS • Az oldalsó betolás használata előtt győződjön meg, hogy a csillag formájú idommal ellátott 57E-s állítócsap ki van húzva és ebben a kihúzott helyzetben van rögzítve. • Ellenkező esetben az alátolás be van reteszelve és nem lehet használni. Ne használjon túlzott erőt. Megkárosíthatja a csapot vagy az alátoló mechanizmust. Oldalsó betolás - előzetesen kialakított furatokkal ellátott görgő • Lazítsa meg az 58B görgő végén található 58E-s csillag formájú idomot. • A kívánt lépéssel forgassa el a furatokkal ellátott görgőt az 57E-s csillag idommal ellátott állítócsaphoz képest. • Húzza meg a görgő végén található csillag idomot. Oldalsó betolás - fokozatosan állítható ütközők • Az 57E-s csillag idommal ellátott állítócsapot kihúzott pozícióban kell rögzíteni. • Állítsa a 12-es ütközőket a kívánt pozíciókba, majd rögzítse őket a 13-as csillagidommal. Előre történő betolás - ezt karos mechanizmus vezérli, és megvezető rudakon mozog. • Az állítható ütköző az egyik 59-es megvezető rúdon található.
Horonymarási folyamat • A kívánt mélységben, fúrjon egymáshoz közel álló furatokat. • Ezt követően mozgassa oldalirányban a fúrót, hogy átvágja a furatokat elválasztó falakat. A fúró maximális elmozdíthatósága 2 mm. • Miután végzett ezzel a művelettel, tisztítsa meg a horony széleit.
12
9
HIBAEKERESÉS Ha a gépet az útmutatóban található előírásoknak megfelelően használja és rendszeresen karbantartja, ritkán okozhat problémákat Önnek. • Karbantartás vagy tisztítás előtt mindig húzza ki a tápkábel csatlakozó dugaszát a fali aljzatból. • Ha a szerszám beragad az anyagba, azonnal kapcsolja ki a gépet. • A tompa szerszámok a szerszám elakadását vagy a villanymotor leégését okozhatják. A tompa szerszámok használata megégetheti a munkadarab felületét! • A tompa szerszámot azonnal cserélje élesre! Ha szokatlan rezgéseket észlel, ellenőrizze a szerszámot, a gép összeszerelését, és bizonyosodjon meg, hogy a munkadarab rögzítése megfelelő. A gép nem működik • Ellenőrizze a bekötéseket és a tápkábel csatlakoztatását. Túl kevés a teljesítmény • Túl nagy vágás-/fogásmélység. Gondoskodjon arról, hogy a gép teljesítményének megfelelő maximális fogásmélységet ne lépje túl. • A villanymotornak túl kevés a teljesítménye. Forduljon egy szakképzett villanyszerelőhöz. A gép rezeg • A gép egyenetlen felületre van szerelve.
KARBANTARTÁS • • • • •
Tartsa tisztán a szerszámait. A szennyeződés behatolhat a szerkezet belsejébe, ahol károsodást okozhat. Ne használjon agresszív tisztítószereket vagy festékhígítót a gép tisztításához. A műanyag alkatrészeket szappanos vízben megnedvesített puha ronggyal tisztítsa. A fémfelületeket paraffinolajba mártott ronggyal tisztítsa és kenje meg. Ha a gépet nem használja, zsírozza le, majd a korrózió megelőzése végett száraz helyen tárolja.
Az idevágó törvényeknek megfelelően, a csaplyukvéső fúrók kopó alkatrészeknek számítanak, és azokra a jótállás nem terjed ki.
A gép használatának részletes ismertetését ez a kézikönyv nem tartalmazza, mert a gyártó/ forgalmazó feltételezi, hogy a felhasználónak már van tapasztalata az ehhez hasonló munkákban. Továbbá, az alkalmazandó jog ezt a gépet szabadon árusítható és mindennapi használatú szerszámként tartja nyilván. Ha a felhasználó nem ismeri a gép használatát, javasoljuk, hogy bővebb tájékoztatásért forduljon a Munkabiztonsági Osztályhoz.
Kenés • Ez a gép minimális karbantartást igényel. Óvja a gépet a nedvességtől. A gépet rendszeresen törölje át egy olajba mártott ronggyal. Ha a gépen vízcseppeket észlel, törölje le őket ezzel a ronggyal. A megvezető felületek kenéséhez olyan speciális zsírt használjon, mely nem vonzza oda a fűrészport.
10
• Hetente egyszer tisztítsa meg a villanymotor hütőbordáit. A bordák közé szorult szennyeződős csökkenti a hűtőhatást. A port és az apró részecskéket porszívóval lehet a legjobban eltávolítani. • A gép rozsdásodásra hajlamos megvezető rudjait és szerelvényeit rendszeresen kenje meg a megfelelő olajjal. A kenés gyakorisága a gép használati gyakoriságától és használati fokától függ. Ettől függetlenül, a gépet havonta legalább egyszer meg kell olajozni. • Tilos a gépasztal azon felületének a kenése, mely a munkadarab rögzítésére szolgál. A gépasztal felületét megfelelő zsírtalanítóval kenje meg, például terpentinnel vagy paraffionolajjal, stb. Ha a gépasztal felületét tárolás előtt vagy a munka végeztével megkente, a munkavégzés kezdete előtt távolítsa el ezt az olajréteget. • A motor csapágyazása állandó kenéssel van ellátva, következésképp a csapágyakat nem kell megkenni. • A függőleges alátoló csavart rendszeresen kell kenni paraffinolajjal vagy egyéb konzerváló szerrel. • A fentiek mellett a befogótokmányt és a rögzítőkészüléket is rendszeresen kell kenni.
MEGSEMMISÍTÉS Ha a gép élettartama lejárt, azt az érvényes szabályok és előírások szerint kell leselejtezni. Az Ön gépe fém- és műanyag alkatrészekből áll, amelyek szétválasztásuk után újrahasznosíthatók. 1. Teljesen szerelje szét a gépet. 2. Az alkatrészeket anyaguk szerint válogassa szét (pl. fém, gumi, műanyag, stb.). A szétválogatott alkatrészeket juttassa el az önhöz legközelebb eső újrahasznosító központba. 3. Elektromos hulladék (elhasznált elektromos szerszámok, villanymotorok, töltőkészülék, elektronikai alkatrészek, akkumulátorok, elemek stb.) Tisztelt Vásárló! Az elektromos hulladékra vonatkozó érvényben lévő regionális szabályok és előírások értelmében, az elektromos hulladék veszélyes hulladéknak minősül. Az elektromos hulladék megsemmisítését az Ön országában érvényes hulladékkezelési előírásoknak megfelelően kell végezni. Az elektromos hulladékot nem szabad a szokásos háztartási hulladék közé keverni. Elhasznált elektromos készülékét juttassa el az Önhöz legközelebb eső újrahasznosítási központba. Az elektromos és veszélyes hulladékok kezeléséről a helyhatóságtól vagy az interneten kaphat bővebb tájékoztatást.
VIGYÁZAT Ha a gép elromlik, küldje vissza a forgalmazóhoz gyors javításra. Kérjük, mellékelje hozzá a hiba rövid leírását. Ezzel megkönnyíti a javítást. Ha a gép még jótállási időn belül van, mellékelje hozzá a garanciakártyát és a vásárlási bizonylatot. A jótállási időszak letelte után a gépét speciális áron javítjuk. A szállítás közbeni rongálódás megelőzése érdekében a gépet jól csomagolja be, vagy használja fel az eredeti csomagolóanyagot. A szállítás folyamán bekövetkező, a gép helytelen csomagolásából adódó károkért nem vállalunk felelősséget. Ha a fuvarozónál ez ügyben panaszt emel, kártérítési igényének elbírálásánál a csomagolás szintje és módja jelentős szerepet játszik. Megjegyzés: A kézikönyvünkben található képek és tartalom valamint a valóságos termék vagy tartozékok között lehetnek kisebb eltérések. Ez folyamatosan végzett termékfejlesztésünk következménye. Hasonló jellegű kisebb eltérések a termék funkcionalitását nem befolyásolják.
11