MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
Bruxelles Mobilité- A.E.D. Direction de l’Infrastructure de Transports Publics
Mobiel Brussel (B.U.V.) Directie Infrastructuur van het Openbaar Vervoer
C.C.N.
C.C.N.
Rue du Progrès, 80 (Bte 1) 1035 BRUXELLES
Vooruitgangstraat, 80 (bus 1) 1035 BRUSSEL
Cahier Spécial des Charges n°1350 Métro de Bruxelles
Bijzonder Bestek nr. 1350 Metro van Brussel
Fourniture de valves éclairées en aluminium pour le réseau métro et prémétro Bruxellois
Levering van mededelingsborden in aluminium voor het Brussels metronet
INVENTAIRE DESCRIPTIF
BESCHRIJVENDE INVENTARIS
AJUDICATION PUBLIQUE
OPENBARE AANBESTEDING
Marché de fournitures
Opdracht van leveringen
01. VALVES D’AFFICHAGE LUMINEUSES
01. VERLICHTE MEDEDELINGENBORDEN
01.00 Valves d’affichage lumineuse - généralités
01.00 Verlichte mededelingenborden - algemeen
Description
Omschrijving
Fourniture de panneaux éclairés de ±2m², horizontaux ou verticaux. à simple ou double face, destinés au métro de Bruxelles, strictement conforme au plan ADJ/230/259 et aux prescriptions ci-après ;
Levering van ±2 m² verlichte, horizontaal en vertikaal enkel of dubbelzijdige kasten bestemd voor het Brussels metro strikt overeenkomstig het normenplan ADJ/230/259 en de hierna bepalingen;
1. Cadre principal Le cadre est composé de profilés en aluminium tréfilé (voir plan de norme) assemblés au moyen d’écrous et de boulons, garantissant de la sorte un ensemble solide. Toutes les pièces intérieures sont recouvertes de laque en poudre blanche. Le panneau arrière du modèle simple face est en aluminium, épaisseur 1 mm est également laqué blanc mat. L’alliage de l’Aluminium doit satisfaire à une qualité EN AWALMGSI F22 selon la norme NBN EN573. 2. Porte oscillo-battante a. Composition Profilés en aluminium tréfilé laqués, soutiens internes en métal et munis d’isolants en caoutchouc EPDM. Le profil supérieur de la porte s’emboîte sur toute la largeur dans le profil supérieur du cadre. La porte oscille donc sur sa partie supérieure et est maintenue ouverte à l’aide de deux vérins à gaz. Le verrouillage de l’ouvrant est assuré au moyen d’une serrure ‘Portel’ à tête triangulaire b. Vitre Composée de verre trempé de min 5 mm d’épaisseur et pourvue d’un film protecteur sur la face extérieure. La vitre comporte également une sérigraphie en RAL7011. La vitre est fixée par des boulons invisibles à l’intérieur de l’encadrement du battant. c. Film protecteur Matériau et exécution Film de protection polyester transparent très résistant aux abrasions ou taches accidentelles ou intentionnelles enlevable. Protection contre les griffes. Anti-graffiti pour un nettoyage plus facile Durabilité intérieure jusqu’à 8 ans Pelliculage Polyester transparent épaisseur 0.10 mm Aspect Très brillant, anti-graffiti Epaisseur (adhésif et film) 0,13 à 0,14 mm auto-adhésif enlevable à chaud, couche de colle transparente Liner 120g/m², papier
1. De omlijsting De omlijsting bestaat uit profielen in getrokken aluminium (zie normenplan) die aan mekaar bevestigd worden door middel van moeren en bouten en alzo een stevig geheel garandeert. Binnenin zijn alle onderdelen wit poeder gelakt. Bij het enkelzijdig bord is daarbij het aluminium rugpaneel ook specifiek mat wit gelakt. De legering van het aluminium waarin de voorzijde van het kader gemaakt is, dient te voldoen aan de kwaliteit EN AWALMGSI F22 volgens de norm NBN EN573. 2. Deurkader a. Samenstelling Gelakte getrokken aluminium profielen, interne stalen steunen en voorzien van EPDM rubberdichting. De deur hangt over de hele breedte op het bovenste profiel van het hoofdkader en wordt ondersteund en vastgehouden door 2 gasveren. De vergrendeling van de deur wordt verzekerd met een ‘Portel’ – sleutel met driehoekige kop. b. Beglazing Bestaat uit gehard glas van min 5 mm dikte met aan de buitenzijde met een veiligheidsfilm. Het glas is rondom eveneens voorzien van een serigrafie in RAL7011. Het glas is onzichtbaar aan de binnenkant van het deurkader bevestigd door middel van bouten. c. Veiligheidsfilm Materiaal en uitvoering Verwijderbaar, transparant, hard en taai polyester over laminaat bedoelt als bescherming tegen verschillende soorten verf(vlekken) en krassen. Bescherming tegen krassen. Eenvoudig verwijderen van graffiti. Bij binnengebruik een duurzaamheid tot 8 jaar. Over laminaat dikte 0.1 mm transparant polyester Hoogglans. Dikte (over laminaat en lijmlaag) 0.13 tot 0.14 mils Zelfklevend, verwijderbaar met warmte; kleur lijmlaag: transparant Rugpapier 120 g/m², kraftpapier
CSC/BB n 1350 Métré descriptif – Beschrijvende meetstaat
1
Température d’application minimum 10°C (50°F) Dimensions des rouleaux : minimum 100cm. Le film est également applicable sur des surfaces vitrées courbes, ceci est compris dans le prix unitaire. Chaque vitre est protégée par un film d’un seul tenant. Aucun joint n’est donc à réaliser. Exécution suivant les prescriptions du fabricant du film. Tous nettoyages et dégraissages avant pose compris dans le prix unitaire. Le film doit être stocké dans un endroit propre, à l’abri de la lumière directe du soleil et à une température inférieure à 30°C. Les films croqués, pliés, les bulles d’air et autres défauts visibles seront refusés. Résistance à l’étirement 55N/mm mini Stabilité dimensionnelle : Pas de retrait Résistance en température : -54° à +107°C Résiste aux alcalins et acides légers ainsi qu’au sel. Résiste à la plupart des solvants et fluides organiques. Excellente résistance l’eau. Réaction au feu Classe I (A) ; Equivalent M1 (suivant norme française) Apparence : sans teinte. Echantillons à soumettre à l’approbation du fonctionnaire dirigeant. 3. Raccordement électrique Tous les panneaux sont munis de presse-étoupes pour passage des câbles électriques situés au-dessus et en dessous pour les panneaux sur pieds. Les panneaux fixés au mur sont munis de quatre trous à l’arrière, deux sur la partie supérieure et deux sur la partie inférieure. 4. Finition extérieure Spécifications pour laquage des éléments extérieurs des profilés en aluminium : RAL 7021, poudrage polyester -B2481 BB9ME selon les normes Qualicoat, niveaux de brillance 75%. Les valves sont étanches à l’eau et à la poussière, un indice de protection minimum IP66 est souhaité pour un usage à l’intérieur ou à l’extérieur. 5. Porte-affiche Le cadre principal doit être équipé d’un porte-affiche permettant la fixation et le remplacement de l’affiche publicitaire. pour une lisibilité optimale, l’affiche publicitaire est placée contre le panneau acrylique. 6. Système d’éclairage Le caisson est pourvu d’un éclairage intérieur par la tranche d’un panneau acrylique. Dispersion de la lumière : Principe d’éclairage par la tranche
Min. aanbrengtemperatuur 10°C Afmetingen van de rollen: minstens 100 cm breed. De film moet ook aangebracht worden op gebogen glasdelen, dit is ingerekend in de éénheidsprijs. Elke glasblad wordt bekleed met een film in één stuk, er zijn bijgevolg geen voegen in de film. Uitvoering volgens de voorschriften van de fabrikant van de film. Alle kuis- en ontvettingswerken, van de te bekleden oppervlaktes worden mee in de éénheidsprijs gerekend. Folie in een schone droge ruimte, in de oorspronkelijke verpakking bewaren buiten het bereik van direct zonlicht en bij een temperatuur minder dan 30° C. Gekreukte folie, luchtbellen of allerhande andere zichtbare gebreken leiden tot een weigering van de film. Rekbaarheid: 55N/mm mini Maatvastheid: geen krimp Temperatuurbestendigheid -54°C tot +107°C Bestand tegen alkalis, lichte zuren en zout. Bestand tegen de meeste solventen en organische vloeistoffen. Zeer bestand tegen water. Brandreactie Klasse I (A); komt overeen met M1 (Franse norm) Uitzicht: kleurloos. Stalen ter goedkeuring voor te leggen aan de ambtenaar leidende. 3. Elektrische aansluiting De panelen zijn standaard voorzien van voorgeperforeerde doorvoeringen voor de elektrische kabels. Voor de voetversies aan de boven- en onderkant, voor de muurversies zijn er vier gaten voorzien aan de achterzijde en tevens twee aan de boven- en onderkant. 4. Afwerking buitenzijde Specificaties voor het lakken van de buitenzijde van aluminium profielen: RAL 7021, polyester poedercoating - B2481 BB9ME volgens Qualicoat normen, 75% glosse niveau. De mededelingenborden dienen water- en stofdicht te zijn, voorzien van een IP-graad minimum IP66 voor zowel binnen- als buitengebruik. 5. Posterhouder Het kader moet zijn uitgerust met een posterhouder die eenvoudige plaatsing en vervanging van het affiche toelaat. De boodschap moet tegen de centrale lichtplaat worden gedrukt voor optimale leesbaarheid van het affiche. 6. Verlichtingssysteem De lichtbak is uitgerust met binnenverlichting naar edge light verlichting van een centrale acrylaat lichtplaat. Lichtverspreiding : Principe edge light verlichte posterhouder
CSC/BB n 1350 Métré descriptif – Beschrijvende meetstaat
2
Le panneau comporte une plaque opale en acrylique de minimum 1cm. Ce dispositif permet une dispersion égale de la lumière (anti-stripping). Ce panneau acrylique spécifique est pourvu sur ses deux côtés longs parallèles d’une armature d’éclairage. La structure spécifique du panneau acrylique procure une diffusion unie de la lumière sur toute la surface du panneau. Lampes : Un éclairage spécifique à LED’s est prévu. Luminosité Diffusion uniforme sur toute la surface du poster. Stabilité& durée de vie Après 50.000 heures de fonctionnement, le cadre lumineux doit encore générer une luminosité garantie de minimum 70% de la luminosité initiale. Cette garantie est applicable sur tout le système du transformateur, connecteurs et câblage, pas seulement pour les LED seules. Consommation La consommation enregistrée du caisson total (cela veut dire, puissance mesurée à la fiche mâle) est de maximum 50W. Cette consommation doit rester stable et au même niveau pendant 50.000 heures de fonctionnement. Description des LED’s Pour satisfaire aux critères ci-dessus, il faut tenir compte des détails techniques décrits ci-après : - Single LEDs · Sélection minutieuse (“binning”) basé sur une utilisation constante, l’intensité de la lumière, et la température de couleur ; · Type SMD (surface mount device), construit par pas de 3 éléments actifs ; · Le matériel phosphoré à la surface du LED ne peut pas dégrader au fil du temps et il faut tenir une température de couleur constante pendant 50.000 heures de fonctionnement ; - PCB Les PCB ou « printed circuit board » est développé sur mesure pour cette application spécifique et répond aux critères suivants : · la configuration des composants du PCB doit être d’une telle manière que, en cas de panne de certaines pièces, seule une quantité limitée de LEDs ne fonctionnent plus ; · chaque PCB doit pouvoir capter et niveler les fluctuations du courant, pour qu’il n’y ait pas d’influence sur la durée de vie LEDs; · PCB doit avoir une plaquette électrique suffisamment grande pour limiter des pertes ‘Ohm’ dans le circuit et pour garantir assez de refroidissement des LEDs, · afin d’obtenir une ligne lumineux continue, il est nécessaire de connecter plusieurs PCB l’un à l’autre ; · il faut pouvoir garantir ces connexions mécaniquement aussi bien qu’électriquement; · chaque LED possède une intensité maximale admissible en continu. Pour garantir la durée de vie spécifiée, le courant réel doit être limité à un certain pourcentage (environ 40 à 60%) de l'intensité maximale;
Het paneel is voorzien van een acrylaat opaalplaat van minimum 1cm. Dit om een egale lichtverspreiding te realiseren (anti-striping). Deze specifieke acrylaat plaat wordt aan twee parallelle kopse zijden voorzien van een verlichtingsarmatuur. De specifieke structuur van de plaat zorgt vervolgens voor een egale lichtspreiding over het gehele oppervlak van deze plaat. Lampen : Een specifieke LED-verlichting is voorzien. Lichtopbrengst Het licht moet homogeen verspreid worden over het posteroppervlak. Stabiliteit en levensduur De verlichte posterhouder moet gegarandeerd 70% van de initiële lichtopbrengst genereren na 50.000 branduren. De garantie geldt uiteraard voor het gehele systeem van transformator, connectoren, bekabeling, niet enkel voor de single LEDs. Energiebesparing Het opgenomen vermogen van de totale lichtbak (m.a.w. wattage gemeten aan de stekker) moet maximum 50 W bedragen. Dit opgenomen vermogen moet stabiel en op hetzelfde niveau blijven gedurende 50.000 branduren. LED’s beschrijving Om aan bovenstaande criteria te voldoen moeten onderstaande technische details in acht worden genomen: - Single LEDs · nauwkeurige selectie (“binning”) o.b.v. constant verbruik, lichtsterkte en kleurtemperatuur; · type SMD (surface mount device), opgebouwd uit telkens 3 actieve elementen; · het fosforhoudend materiaal aan het oppervlak van de single LED mag niet degraderen in verloop van tijd en moet een constante kleurtemperatuur houden gedurende 50.000 branduren. - PCB De PCB of « printed circuit board » wordt op maat ontworpen (custom) voor deze specifieke toepassing en voldoet aan onderstaande criteria: · de configuratie van de componenten op de PCB moet zodanig zijn dat er, in geval van defecte delen, slechts een beperkte hoeveelheid LEDs niet meer functioneren; · elke PCB moet stroomfluctuaties zodanig kunnen opvangen en afvlakken dat de single LEDs er niet onder lijden (lees: verkorten in levensduur); · de PCB moet extra brede stroombanen hebben om Ohmse verliezen in het circuit te beperken en voldoende koeling te bieden aan de single LEDs; · om een continue lichtlijn te bekomen moeten meerdere PCB’s met elkaar verbonden worden; · deze verbindingen moeten zowel mechanisch als elektrisch kunnen worden gegarandeerd; · elke single LED heeft een maximum toegelaten continue stroomsterkte. Om de opgegeven levensduur te kunnen garanderen moet de reële stroomsterkte gelimiteerd
CSC/BB n 1350 Métré descriptif – Beschrijvende meetstaat
3
· chaque module LED ne peut produire qu’un dégagement de chaleur limité. Il est nécessaire que cette chaleur soit diffusée efficacement vers le cadre ; · les LED seuls ont un niveau de tension recommandé par le fournisseur. Il n’est pas permis d’augmenter la luminosité, ni en augmentant le niveau de tension, ni en changeant la tension au circuit secondaire du transformateur, ni en manipulant les valeurs des résistances sur le PCB ; · les PBC doivent avoir une certification CE. - Transformateur · le transformateur doit avoir un rendement de minimum 80% tant pour limiter la puissance totale consommée que pour limiter le dégagement de chaleur ; · le transformateur doit supporter et niveler des fluctuations de courant du circuit primaire d’une telle manière que le circuit secondaire reste stable ; · le transformateur devra avoir des dimensions telles qu’il peut être fixé dans le cadre de base du caisson ; · le transformateur doit être interchangeable individuellement. - Protections Un interrupteur à courant différentiel résiduel de 30mA et une protection court-circuit de 16 A (en fonction de l’endroit de l’installation et de la protection centrale – cf. norme spécifique) sont prévus de base. - Câbles Section de câble : 1,5mm² (en vertu des normes EN actuelles)
Note : Les prix unitaires des postes se référant aux indices du présent chapitre doivent comprendre toutes les fournitures nécessaires à la réalisation complète - dans les règles de l'art - de l'objet des postes en cause en ce compris les pièces spéciales, les accessoires (vis, boulons, écrous, clips, caches, etc.) les ajustages, les découpages, les joints, les renforts, les points pour mises à la terre et autres précautions électriques éventuelles, les protections et les finitions imposées en ce compris les traitements de base anticorrosion, les retouches éventuelles, les frais d’emballage, les frais de transport jusqu’au lieu de stockage des valves et toutes sujétions propres à une exécution parfaite. Les prix unitaires comprendront aussi le nettoyage final s'il y a lieu ainsi que les frais de présentation préalables à la mise en œuvre, les frais de plans d’exécution et de documentation.
worden tot een bepaald percentage (ca. 40 à 60%) van de maximum stroomsterkte; · de LED-modules mogen slechts een beperkte warmte-ontwikkeling genereren. De gegenereerde warmte moet efficiënt afgevoerd kunnen worden naar het frame van de kader; · de single LEDs hebben een door de fabrikant geadviseerd spanningsniveau. Het is niet toegestaan de lichtoutput te verhogen door het spanningsniveau op de te drijven, noch door de transformator spanning op het secundaire circuit te wijzigen, noch door de Ohmse waarden van de weerstanden op de PCB te manipuleren; · de op maat gemaakte PCB moet CE gecertificeerd zijn. - Transformator · de transformator moet een efficiëntie van minimaal 80% of hoger hebben om zowel het totale opgenomen vermogen als de warmteontwikkeling te beperken; · de transformator moet stroomschommelingen in het primaire circuit zodanig opvangen en afvlakken dat het secundaire circuit stabiel blijft; · de transformator dient te passen binnen het frame van de verlichte kader; · de transformator dient apart uitwisselbaar te zijn. - Beveiligingen Standaard voorzien van een differentieelschakelaar van 30mA en een kortsluitbeveiliging van 16 A. (afhankelijk van de plaats van installatie en de aanwezige centrale beveilig – zie specifieke normering). - Kabels Draadsectie: 1,5mm² (Volgens bestaande EN-normen) Nota : In de eenheidsprijzen van de posten die verwijzen naar de indexen van onderhavig hoofdstuk moeten alle leveringen inbegrepen zijn die nodig zijn voor de volledige verwezenlijking - volgens de regels van de kunst - van het voorwerp van de desbetreffende posten, met inbegrip van de speciale stukken, het toebehoren (schroeven, bouten, moeren, clips, afdekplaatjes, enz.), de aanpassingen, de uitsnijdingen, de voegen, de versterkingen, de aardingspunten en andere eventuele elektrische voorzorgsmaatregelen, de beschermingen, de opgelegde afwerkingen met inbegrip van de corrosiewerende basisbehandelingen, de eventuele retouches, de verpakkingskosten, de vervoerkosten tot de opslagplaats van de mededelingsborden en alle onderwerpen eigen aan een volmaakte uitvoering. In de eenheidsprijzen moet ook de laatste reiniging, indien nodig, inbegrepen zijn, zo ook de presentatiekosten vóór het gebruik en de kosten voor de uitvoeringsplannen en de documentatie.
CSC/BB n 1350 Métré descriptif – Beschrijvende meetstaat
4
01.10 Valve horizontale
01.10 Horizontale mededelingsbord
01.11 Valve horizontale – modèle mural
01.11 Horizontale mededelingsbord - wandmodel
Description
Omschrijving
Dimensions : o Hauteur : min. 135 cm o Largeur : min. 175 cm o Épaisseur : max. 8 cm
Afmetingen: o Hoogte: min. 135 cm o Breedte: min. 175 cm o Dikte: max. 8 cm
Nature du marché
Aard van de overeenkomst
Quantité Présumée (Q.P.)
Vermoedelijke hoeveelheid (VH)
Mesurage :
Meetwijze
Unité de mesure : Pce Code de mesurage : à la pièce
meeteenheid : Stk meetcode : Per stuk
01.20 Valve verticale
01.20 Verticale mededelingsbord
01.21 Valve échantillon – modèle mural
01.21 Monster mededelingsbord - wandmodel
Description
Omschrijving
Dimensions : o Hauteur : min. 189 cm o Largeur : min. 133 cm o Épaisseur : max. 8 cm
Afmetingen: o Hoogte: min. 189 cm o Breedte: min. 133 cm o Dikte: max. 8 cm
Nature du marché
Aard van de overeenkomst
Quantité Présumée (Q.P.)
Vermoedelijke hoeveelheid (VH)
Mesurage :
Meetwijze
Unité de mesure : Pce Code de mesurage : à la pièce
meeteenheid: Stk meetcode: Per stuk
01.22 Valve verticale – modèle mural
01.22 Verticale mededelingsbord - wandmodel
Description
Omschrijving
Dimensions : o Hauteur : min. 189 cm o Largeur : min. 133 cm o Épaisseur : max. 8 cm
Afmetingen: o Hoogte: min. 189 cm o Breedte: min. 133 cm o Dikte: max. 8 cm
Nature du marché
Aard van de overeenkomst CSC/BB n 1350 Métré descriptif – Beschrijvende meetstaat
5
Quantité Présumée (Q.P.)
Vermoedelijke hoeveelheid (VH)
Mesurage :
Meetwijze
Unité de mesure : Pce Code de mesurage : à la pièce
meeteenheid: Stk meetcode: Per stuk
CSC/BB n 1350 Métré descriptif – Beschrijvende meetstaat
6