Migratie van een website naar een nieuw contentmanagementsysteem. Dries Blanchaert, Veerle Van Hauwenhuyse

1 Migratie van een website naar een nieuw contentmanagementsysteem Dries Blanchaert, Veerle Van Hauwenhuyse Promotor: prof. dr. Guy De Tré Begeleiders...
Author:  Stijn Gerrit Adam

18 downloads 121 Views 1MB Size
                                   

Paginanavigatie

          
                                                                 
              
           
             

62   

                                                                                              
                                                          

                                                                                                                                                                                                                   
                       
                           
                                  
  •                               
  •                               
  •  
  •                               
  •                               
  •                               
  •                                          
 

63   

                    
                                 ;                                                        
  •                          <span class="byline_author">:                          [email protected].                                               
  • ©; <span>2009                        
  •                                                                                     Validate XHTML or CSS.                    

    64   

    Referenties    

    [1] 

    http://telin.ugent.be/ipi/Drupal/node  

    [2] 

     Mercer, D. (2008). Building powerful and robust websites with Drupal 6. Bir‐ mingham: Packt Publishing. 

    [3] 

    http://www.gnu.org/licenses/gpl.html 

    [4] 

    http://Drupal.org/project/modules 

    [5] 

    http://www.cmsmatrix.org 

    [6] 

    http://Drupal.org/node/15365 

    [7] 

    http://Drupal.org/handbook/modules  

    [8] 

    http://linkfindblog.blogspot.com/2007/05/Drupal‐problem‐with‐expanded‐ menus.html 

    [9]  

    http://telin.ugent.be/phpmyadmin 

    [10] 

    http://Drupal.org/project/Themes 

    [11]  

    http://www.elis.ugent.be 

    [12] 

    http://LaTeX.UGent.be 

    [13] 

    http://Drupal.org/node/132442 

    [14] 

     Vandyck, K., & Buytaert, D. (2008). Pro Drupal Development, Second Edition.  New York: Apress. 

    [15] 

    http://Drupal.org/node/171205 

    [16] 

    http://soc.kuleuven.be/com/mediac/cuo/blog/index.php 

    65   

    Figuren 

      Figuur  1.  In  het  gemarkeerde  gedeelte  kan  men  onder  andere  de  lees‐  (R)  en  schrijfrechten (W) voor het bestand instellen. Het getal 644 is een getal dat samenvat dat  die 4 specifieke keuzevakjes van de 12 zijn aangevinkt.   

      Figuur 2. Het onderdeel ‘Content translation’ is afhankelijk de module Locale.Daarnaast  is  dit  onderdeel  vereist voor de  werking  van  heel  wat  andere onderdelen.  Er  wordt  ook  66   

    vermeld  of  deze  onderdelen  actief  (Eng.  enabled)  zijn  of  niet  (Eng.  disabled).  Zolang  er  afhankelijke  onderdelen  actief  zijn  zal  het  keuzevakje  (omcirkeld)  grijs  blijven  en  kan  ‘Content translation’ niet uitgeschakeld worden.   

      Figuur 3. In deze figuur wordt de hoofdstructuur van de website lay‐out weergegeven.    

      Figuur  4.  Wanneer  je  bij  een  bezoek  aan  de  module  pagina  deze  waarschuwing  tegenkomt,  moet  men  de  ‘cron  instellen’  link  aanklikken  zodat  de  onderhoudsoperaties  van het systeem kunnen uitgevoerd worden.   

    67   

      Figuur 5. Het gebruik van een boek inhoudstype zorgt voor een eenvoudige navigatie  onderaan elke pagina.   

      Figuur  6.  Gebruikers  met  voldoende  rechten  om  inhoud  aan  te  maken  en  te  bewerken  kunnen via het tabblad vertalen toegang krijgen tot het bewerken van dezelfde pagina’s  in  andere  talen.  Zo  kan  onder  andere  de  titel  en  de  tekst  in  de  andere  taal  worden  ingegeven. Via de taalkeuze kan men dan eenvoudig overschakelen van de ene versie van  de pagina naar de vertaalde versie van de pagina.   

      Figuur  7.  Een  eenvoudige  WYSIWYG  editor  die  het  aanmaken  van  inhoud  sterk  vereenvoudigd.   

    68   

      Figuur 8. Deze figuur geeft een overzicht van de verschillende velden die kunnen ingevuld  worden bij het inhoudstype project. De velden met een * zijn verplichte velden.    

    69   

      Figuur 9. Dit is een voorbeeld van het uitzicht (view) van de huidige projecten. Bovenaan  kan een datum worden ingegeven waarop gefilterd moet worden. Dit zijn bijvoorbeeld de  projecten die op 28 mei 2009 nog steeds bezig zijn. Standaard wordt uiteraard telkens de  datum van de huidige dag getoond.    

    70   

      Figuur 10. In het ugent thema waren we er niet in geslaagd om de tab weergave correct  weer  te  geven. Door  te  vertrekken  vanuit  het box_grey thema  ging  dit wel  in  het  ddcm  thema.   

    71   

     

    Figuur 11. Zo ziet de website er uit in Firefox 3.0. 

      Figuur 12. Tussen sommige browsers zijn er kleine verschillen in weergave. In Opera 9.6  zien  we  onder  andere  dat  wanneer  een  geen  afbeeldingen  van  personeelsleden  beschikbaar zijn deze worden vervangen door lege kaders. Dit is niet zo in Firefox 3.0.  72   

     

     

    Figuur 13. Initieel was het de bedoeling om het type layout voor meer niveau menu’s te  benaderen zoals in de officiële Ugent huisstijl (a). Dit lukte ons echter niet, omdat we er  niet  in  slaagden  om  een  duidelijk  onderscheid  te  maken  tussen  de  ouder‐  en  kinditems  van het menu (b). Via de module Nice Menus vonden we wel een oplossing die voor een  duidelijke  menu  structuur  zorgde.  Hier  worden  opeenvolgende  niveaus  telkens  horizontaal geordend.   

    73