Meteorologická stanice Meteo Max Pozn.: Před zprovozněním přístroje si pečlivě přečtěte návod k použití. Funkce Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø
venkovní teplota přenášená pomocí bezdrátového vysílače (433MHz) se zobrazením tendence možnost příjmu až od 3 venkovních vysílačů pokojová teplota a vlhkost vzduchu, stupeň komfortu klima v místnosti maximální a minimální hodnoty předpověď počasí pomocí symbolů počasí a panáčka „Maxe“ tendence tlaku vzduchu absolutní a relativní tlak vzduchu grafické znázornění průběhu tlaku vzduchu uplynulých 12 hodin hodiny s alarmem a datem doba východu a západu slunce a měsíce ukazatel aktuální fáze měsíce k postavení na stůl či zavěšení na zeď
LCD displej (viz obr. v originále) Ø A1: pokojová vlhkost vzduchu a pokojová teplota, stupeň komfortu Ø A2: absolutní nebo relativní tlak vzduchu s datem a zobrazením tendence Ø A3: grafické znázornění průběhu tlaku vzduchu za poslední 12 hodin Ø A4: předpověď počasí pomocí symbolů počasí a „Meteo Max“ Ø A5: venkovní teplota, číslo kanálu, zobrazení tendence Ø A6: hodiny (DCF) s dnem v týdnu a datem Ø A7: čas pro východ slunce a měsíce Ø A8: fáze měsíce Ø A9: čas pro západ slunce a měsíce Ø A10: lokalita Tlačítka Ø B1: Ø B2: Ø B3: Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø
B4: B5: B6: B7: B8: B9: B10: B11: B13:
„Sun/Moon“ „+(12/24)“ „Mode“ „ “ „Alarm On/Off“ „Channel“ „History/Weather“ „▲ (°C/°F)“ „▼“ „Relative/Absolute“ „Max/Min“ „Reset“
Zadní strana přístroje Ø C1: otvor pro umístění stanice na zeď Ø C2: kryt baterií Ø C3: stojan (výklopný) Vysílač Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø
D1: D2: D3: D4: D5: D6: D7: D8:
senzor přenosu dat LED ukazatel venkovní teploty otvor pro umístění vysílače na zeď tlačítko „Channel“ kryt baterií tlačítko „°C/°F“ tlačítko „TX“ stojan (výklopný)
1
Ø D9:
teplotní kabel
Zprovoznění Ø Nejprve vložte baterie do stanice a bezprostředně poté do vysílače. Pozor na správnou polaritu při vkládání baterií. Nevystavujte přístroj v blízkosti rušivých vln, jako např. elektronické přístroje. Pozn.: při vkládání baterií by měla být stanice a vysílač od sebe vzdáleny alespoň 1,5m. Ø Stiskněte tlačítko „Reset“. Nastavení symbolů počasí Ø Následně po vložení baterií nebo po stisknutí tlačítka „History/Weather“ po dobu 3s, začne blikat symbol počasí po dobu 5s. Během této doby můžete pomocí tlačítek „▲°C/°F“ nebo „▼“ nastavit aktuální počasí. Ø Vaší volbu potvrďte tlačítkem „History/Weather“. Ø První předpověď nastane 6 hodin po zadání aktuálního počasí. Při špatném nastavení může být předpověď nesprávná. Příjem venkovní teploty Ø Po vložení baterií budou na stanici přeneseny měrné údaje venkovního vysílače. Nebudou-li venkovní hodnoty přijaty, na displeji se zobrazí „--“, vyjměte baterie a znovu je vložte. Ø Nastavení můžete také spustit manuálně. Stiskněte a držte tlačítko „Channel“ po dobu 3s. Registrovaný vysílač (kanál) bude smazán. Ø Stiskněte tlačítko „TX“ na vysílači. Přenos dat bude ihned proveden a při úspěšném příjmu potvrzen pípnutím ze stanice. Příjem času Ø Po 2 minutách začne stanice s příjmem signálu pro čas. DCF symbol bliká a při úspěšném příjmu signálu zůstane na LCD displeji trvale zobrazen. Ø Nebyl-li signál přijat, bude příjem po hodině znova aktivován (celkem 4 pokusy) Ø Čas se aktualizuje každý den, vždy ve 3 hodiny v noci. Není-li příjem signálu možný, následuje další pokus o příjem ve 4, 5 a 6 hodin v noci. Ø Nastavení můžete také spustit manuálně. Stiskněte a držte tlačítko „ dobu 3s.
“ po
Ø Stiskněte a držte ještě jednou tlačítko „ “ po dobu 3s, nyní je příjem DCF signálu vypnut (DCF symbol nebude na displeji zobrazen). Ø V případě, že přístroj nemůže DCF signál přijmout, může být čas nastaven manuálně. Hodiny pak pracují jako normální hodiny typu Quarz. Ø Základem pro rádiem řízený čas jsou césiové atomové hodiny, které pracují s časovou odchylkou menší než jednou sekundou za jeden milión let. Čas je kódován a přenášen z Mainflingenu u Frankfurtu nad Mohanem v Německu prostřednictvím signálu DCF-77 (77,5 kHz) v okruhu přibližně 1500km. Vaše stanice tento signál přijímá a převádí jej na přesný čas a to jak letní tak i zimní. Kvalita příjmu závisí z velké části na geografické poloze. Za normálních podmínek by neměly být problémy s příjmem v okruhu 1500km od Frankfurtu nad Mohanem. Povšimněte si následujících bodů: § vzdálenost od rušivých vln, jako je například televizor nebo obrazovka PC, by měla být 1,5 – 2m § v železobetonových stavbách (panelové domy, sklepy) může být signál slabší, v extrémních případech umístěte přístroj v blízkosti okna a/nebo jej otočte směrem k Frankfurtu § v noci jsou obvykle atmosférické poruchy menší a příjem je ve většině případech možný Obsluha Ø Pozn.: Během příjmu venkovní teploty nebo příjmu DCF signálu není obsluha tlačítek možná. Ø Během obsluhy budou všechna úspěšná zadání potvrzena krátkým pípnutím. Ø Přístroj automaticky opustí mód nastavení, pokud po dobu 15s nebude stisknuto žádné tlačítko. Nastavení času, data a lokality
2
Ø Stiskněte a držte tlačítko „Mode“ po dobu 2s. Ukazatel hodiny začne blikat. Hodinu nastavte pomocí tlačítek „+“ nebo „-“. Tlačítkem „Mode“ můžete nyní po sobě nastavit minuty, sekundy, rok, měsíc, datum, jazyk pro den v týdnu, zemi, město a časové pásmo. Ø Nastavení jazyka pro den v týdnu: angličtina (EN), němčina (GE), francouzština (FR), španělština (ES), italština (IT), holandština (NE), dánština (DA) a ruština (RU). Ø Tabulku pro volbu lokality naleznete v orig. návodu Ø Nastavení časového pásma bude použito, bude-li přijat DCF signál. Časové pásmo se ale liší od německého času (např.: +1=hodina zpět). Ø Během letního času je na displeji zobrazeno „DST“. Ø Pomocí tlačítka „+(12/24)“ volíte mezi 12ti nebo 24ti hodinovým formátem. Budík Ø Pomocí tlačítka „Mode“ zvolte buď Alarm1 (symbol zvonečku s číslem 1) nebo Alarm2 (symbol zvonečku s číslem 2). Ø Stiskněte tlačítko „Mode“ po dobu 3s. Ukazatel hodiny začne blikat. Hodinu nastavte pomocí tlačítek „+“ nebo „-“. Potvrďte tlačítkem „Mode“. Stejným způsobem nastavte minuty. Ø Tlačítkem „Al On/Off“ daný alarm aktivujete nebo deaktivujete. Na displeji se zobrazí „ON“ nebo „OFF“ (vedle času alarmu). Ø Tón alarmu ukončíte stisknutím tlačítka „Mode“, „+“, „-“ nebo „Sun/Moon“. Přepnutí °C/°F Ø Pomocí tlačítka „°C/°F“ přepínáte mezi ukazatelem teploty ve °C či °F Ukazatel směru vývoje Ukazatel směru vývoje ve tvaru šipky zobrazuje, zda venkovní teplota stoupá, klesá či zůstává stejná. Stupeň komfortu Na displeji se zobrazí stupeň komfortu ve tvaru „smějícího se obličeje“ nebo „mračícího se obličeje“. Ø ideální hodnoty: 20-25°C/68-77°F, 40-70% Ø WET: velmi vlhko (> 70%) Ø DRY: velmi sucho (<40%) Maximální/minimální hodnoty Ø Stisknutím tlačítka „Max/Min“ vyvoláte maximální hodnoty (MAX) teploty a vlhkosti vzduchu vnitřního a venkovního prostoru, opětovným stisknutím tohoto tlačítka vyvoláte minimální hodnoty (MIN). Ø Opětovným stisknutím tlačítka „Max/Min“ vyvoláte minimální hodnoty (MIN). Ø Stisknutím a držením tlačítka „Max/Min“ po dobu 3s, budou max. a min. hodnoty vymazány a přepsány na aktuální hodnoty. Symboly předpovědi počasí Ø Stanice disponuje pěti různými symboly počasí: · slunečno · zčásti zataženo · zataženo · deštivo · silný déšť Ø a třemi symboly pro tendenci tlaku vzduchu · stoupající · stálá · klesající Ø sněhová vločka se zobrazí, pokud je očekáván déšť a venkovní teplota klesla pod 0°C Absolutní a relativní tlak vzduchu Ø Stisknutím tlačítka „Relative/Absolote“ měníte mezi ukazatelem relativního („Rel“) nebo absolutního („Abs“) tlaku vzduchu. Ø Absolutní tlak vzduchu je aktuálně naměřený tlak vzduchu. Ø Relativní tlak vzduchu se vztahuje na nadmořskou výšku a musí být nastaven na vaši místní výšku. Doptejte se na aktuální tlak vzduchu vašeho okolí (hodnoty z meteorologického ústavu, internet, optik, letiště). Stiskněte a držte tlačítko „Relative/Absolute“ po dobu 3s. Pomocí tlačítek „▼“ nebo „▲“ nastavte požadovanou hodnotu. Potvrďte stisknutím tlačítka „Relative/Absolute“.
3
Ø K vyvolání hodnot tlaku vzduchu uplynulých 12 hodin stiskněte tlačítko „History/Weather“ (0, -1, -2, …. -12). Ø Držením tlačítka „▲“ přecházíte na hodnoty v inHg nebo mb/hPa Průběh tlaku vzduchu Ø Grafické znázornění zobrazuje průběh tlaku vzduchu uplynulých 12 hodin. Symbol panáčka „Maxe“ Ø Předpověď pomocí panáčka „Maxe“ – plavky, šála, rukavice nebo deštník? Max zobrazuje správné oblečení pro aktuální počasí až ve 22 možných variantách. Východ/západ slunce a měsíce Ø Po zadání vaší lokality (země a města) budou automaticky vypočítány časy východu/západu slunce a měsíce. Ø Stiskněte tlačítko „Sun-Moon“. Hodiny slunečního svitu zvoleného dne budou zobrazeny. Ø Stiskněte a držte tlačítko „Sun-Moon“ po dobu 3s – dospějete do módu snímání. Ukazatel lokality začne blikat, pomocí tlačítek „+“ nebo „-“ nastavte požadovanou volbu. Tlačítkem „Sun-Moon“ můžete nyní po sobě nastavit zemi, stát, rok, měsíc a den pro časy východu a západu slunce a měsíce, které chcete vyvolat. Ø Během tohoto postupu bliká ukazatel lokality. K navrácení se do normálního módu, stiskněte tlačítko „Sun-Moo“. Ø Pokud po dobu 15 s nebude stisknuto žádné tlačítko, vrátí se stanice automaticky do normálního módu a vrátí původně zvolenou lokalitu nazpět. Ø Pokud se koná východ nebo západ měsíce teprve příští den, zobrazí se „Moonrise +1“ nebo „Moonset+1“. Ø Není-li na tento den žádný východ nebo západ měsíce, zobrazí se „-:--“. Fáze měsíce Displej zobrazuje aktuální fázi měsíce (viz obr. v originále): Ø A: novoluní Ø B: přibývající srp Ø C: půlměsíc (první čtvrtina) Ø D: přibývající měsíc Ø E: úplněk Ø F: ubývající měsíc Ø G: půlměsíc (poslední čtvrtina) Ø H: ubývající srp Venkovní vysílač Ø Po vložení baterií do venkovního vysílače spustí vysílač automaticky přenos venkovních hodnot. Ø Hodnoty na displeji venkovního vysílače mohou být zobrazeny ve °C nebo °F (použijte tlačítka „°C/°F). Ø Tlačítkem „TX“ můžete naměřené hodnoty přenášet manuálně (např. při testování nebo při ztrátě vysílače). Přenos dat nastane ihned a bude, při úspěšném příjmu, potvrzen pípnutím na stanici. Ø Po úspěšném zprovoznění venkovního vysílače pečlivě uzavřete kryt baterií . Přídavný venkovní vysílač Ø Pokud chcete připojit více vysílačů, zvolte, pomocí posuvného tlačítka „Channel“ pro každý vysílač jiný kanál. Příjem nového vysílače bude proveden stanicí automaticky. Ø Venkovní teplota bude zobrazena na displeji stanice. Je-li zprovozněn více než jeden vysílač, můžete mezi kanály přepínat pomocí tlačítka „Channel“. Ø Můžete také nastavit automatické přepínání mezi kanály. Po posledním registrovaném vysílači (při opakované obsluze tlačítka „Channel“) se zobrazí symbol kruhu pro automatické přepínání mezi kanály (zobrazení na displeji pro kanál 1: , pro kanál 2: nebo pro kanál 3: a pro změnu kanálu ) Ø Jednou registrovaný vysílač, který již nechcete používat, můžete manuálně vymazat stisknutím a držením tlačítka „Channel“ po dobu 3s. Jakmile bude přijat nový vysílač, následuje obnovené zobrazení hodnoty. Použití kabelu se senzorem
4
Přiloženým, 1,5m dlouhým, kabelem máte také možnost měření teploty. Popř. se můžete použitím tímto kabelem vyvarovat výpadku signálu při trvalých extrémních teplotách (< -20°C, > + 50°C). Umístění stanice a vysílače Ø Stanici umístěte na požadovaném místě v pokoji. Vyvarujte se umístění stanice v blízkosti jiných elektrických přístrojů (televizor, počítač atd.) a kovových předmětů. Ø Vyvarujte se umístění venkovního vysílače na nebo v přímé blízkosti kovových okenních rámů. Ø Vysílač by měl umístěn na před sluncem a deštěm chráněným místem(přímé sluneční záření ovlivní měřené hodnoty a stálé vlhko zbytečně zatíží elektronické díly). Vyvarujte se umístění vysílače na nebo v přímé blízkosti kovových ploch. Ø Dříve než vysílač pevně umístíte na zvolené místo, přesvědčte se, zda je z tohoto místa stanice schopna přijímat signál od vysílače (dosah cca 30m). Výměna baterií Ø Pokud se na displeji (stanice či vysílače) zobrazí symbol slabé baterie, je nutné tyto baterie vyměnit. Péče a údržba Ø pokud stanice nepracuje správně, můžete ji vyresetovat stisknutím tlačítka „Reset“ Ø extrémní teploty, vibrace nebo šoky mohou vést k poškození přístroje nebo mohou způsobit nepřesná měření a předpovědi Ø k čištění stanice použijte měkký, lehce vlhký hadřík, nepoužívejte žádné čistící prostředky Ø přístroj neponořujte do vody Ø slabé baterie co nejdříve vyměňte, abyste se vyhnuli poškození jejich vytečením, k výměně používejte pouze baterie doporučeného typu Ø nepokoušejte se přístroj sami opravovat Ø při otevření přístroje nebo při nepřiměřeném zacházení ztrácíte nárok na záruku Technická data Rozsah teplotního měření: Pokojová teplota Venkovní teplota Vlhkost vzduchu Baterie stanice Baterie vysílače Rozměry stanice Rozměry vysílače
0…+50°C (32…+122°F) -30…+60°C (-22…+140°F) 20…99% rF 3 x 1,5V AA 2 x 1,5V AAA 230 x 150 x 30mm 95 x 60 x 28mm
R&TTE Directive 1999/5/EC Výtah z Prohlášení o shodě Evropského společenství: Tímto potvrzujeme, že toto bezdrátové zařízení splňuje základní požadavky R&TTE Directive 1999/5/EC. Tento výrobek je schválen pro použití v ČR. Pozn.: baterie nesmí být vyhazovány do odpadkového koše!!!
5