Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
Ekonomika ve stavebnictví – Ökonomik im Bauwesen 1. Stavební management/Management im Bauwesen Deutsch – Tschechisch - Deutsch odečtení, vyúčtování oddělení nabídka návod, pokyn příkaz, nařízení účetnictví působit obsahovat, zahrnovat rozhodnutí vývoj dosažení, nabytí dosáhnout společnost dlouhodobý vedení, řízení, správa řešení, zrušení (smlouvy) poptávka podřízený lišit, rozlišovat odpovědnost volný, použitelný, disponibilní srovnání, porovnání
Abrechnung,die /-, -en, Abteilung, die/ -, -en, Angebot,das / -(e)s, -e, Anweisung, die/-, -en, Auftrag,der /-(e)s, -ë, Buchhaltung, die /-, -en, einwirken enthalten Entscheidung, die/-, -en, Entwicklung,die/-, -en, Erlangung,die/ -, -en erreichen Gesellschaft, die/-, -en, langfristig Leitung,die/ -, -en, Lösung,die /-, -en, Nachfrage,die /-, -en, untergeordnet unterscheiden Verantwortung, die/- ,-en, verfügbar Vergleich,der /-(e)s, -e, Tschechisch - Deutsch odečtení, vyúčtování dlouhodobý dosáhnout dosažení, nabytí lišit, rozlišovat nabídka návod, pokyn
Abrechnung,die /-, -en, Abteilung, die/ -, -en, Angebot,das / -(e)s, -e, Anweisung, die/-, -en, Auftrag,der /-(e)s, -ë, Buchhaltung, die /-, -en, einwirken 1
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
enthalten Entscheidung, die/-, -en, Entwicklung,die/-, -en, Erlangung,die/ -, -en erreichen Gesellschaft, die/-, -en, langfristig Leitung,die/ -, -en, Lösung,die /-, -en, Nachfrage,die /-, -en, untergeordnet unterscheiden Verantwortung, die/- ,-en, verfügbar Vergleich,der /-(e)s, -e,
obsahovat, zahrnovat oddělení odpovědnost podřízený poptávka příkaz, nařízení působit řešení, zrušení (smlouvy) rozhodnutí společnost účetnictví vedení, řízení, správa vývoj volný, použitelný, disponibilní srovnání, porovnání 2. Stavební firma/Baufirma Deutsch – Tschechisch Absatz,der/es, ¨e, Aufsichtsrat,der/-(e)s, ¨e, Aufwand,der/-(e)s, 0, Bauarbeit,die/-, -en, Baufirma, die/-, -firmen, Bedarf,der/-(e)s, 0, beschränken betragen činit Durchführung,die/-, -en, erfordern Förderung,die/-, -en, Gesellschaft,die/-, -en, Gewerbegesetz,das/-es, -e, haften Immobilienverwaltung,die/-, -en Kapitalgesellschaft,die/-, en, Nachfrage,die/-, -n,
odbyt dozorčí rada vynaložení, náročnost stavební práce stavební firma potřeba, poptávka omezit činit provedení, provádění vyžadovat těžba společnost živnostenský zákon ručit správa nemovitostí obchodní společnost poptávka 2
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
surovina zavázat se k něčemu činnost podnikání, podnik podnikatel disponovat doprava, přeprava zavázat smlouva zásoba představenstvo
Rohstoff,der/-(e)s, -e, sich verpflichten Tätigkeit,die/-, -en, Unternehmen,das/-s, -, Unternehmer,der/-s, -, verfügen Verkehr,der/-(e)s, 0, verpflichten Vertrag,der/-(e)s, ¨e, Vorrat,der/-(e)s, ¨e, Vorstand,der/-(e)s, ,¨e, Tschechisch - Deutsch činit činnost disponovat doprava, přeprava dozorčí rada obchodní společnost
betragen činit Tätigkeit,die/-, -en, činnost verfügen disponovat Verkehr,der/-(e)s, 0, doprava, přeprava Aufsichtsrat,der/-(e)s, ¨e, dozorčí rada Kapitalgesellschaft,die/-, en, obchodní společnost Absatz,der/es, ¨e, odbyt beschränken omezit Unternehmen,das/-s, -, podnikání, podnik Unternehmer,der/-s, -, podnikatel Nachfrage,die/-, -n, poptávka Bedarf,der/-(e)s, 0, potřeba, poptávka Durchführung,die/-, -en, provedení, provádění Vorstand,der/-(e)s, ,¨e, představenstvo haften ručit Vertrag,der/-(e)s, ¨e, smlouva Gesellschaft,die/-, -en, společnost Immobilienverwaltung,die/-, -en, Baufirma, die/-, -firmen, stavební firma Bauarbeit,die/-, -en, stavební práce Rohstoff,der/-(e)s, -e, surovina Förderung,die/-, -en, těžba Aufwand,der/-(e)s, 0, vynaložení, náročnost
odbyt omezit podnikání, podnik podnikatel poptávka potřeba, poptávka provedení, provádění představenstvo ručit smlouva společnost správa nemovitostí stavební firma stavební práce surovina těžba vynaložení, náročnost 3
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
erfordern vyžadovat Vorrat,der/-(e)s, ¨e, zásoba verpflichten zavázat sich verpflichten zavázat se k něčemu Gewerbegesetz,das/-es, -e, živnostenský zákon
vyžadovat zásoba zavázat zavázat se k něčemu živnostenský zákon
3. Cena / Preis Deutsch – Tschechisch odpracovaný den záviset na něčem odbyt odpis narůstat nabízející nabídka nabídnuté produkty zákon nabídky nabídková křivka ovlivnit anketa výpočet zásobovací režie zásobovací režie počet obyvatelstva degresivní náklady zřetelně služba dělit kalkulace dělením příjem odměna zde zachvátit stanovení
abgearbeitete Tag, der abhängen von 3.p. etw. Absatz, der Abschreibung, die an/wachsen (-u-, s. –a-) Anbieter. der Angebot, das angebotene Produkte Angebotsgesetz, das Angebotskurve, die beeinflussen Befragung, die Berechnung, die Beschaffungskosten, die Beschaffungskosten, die Bevölkerungszahl, die degressive Kosten Deutlich Dienstleistung, die dividieren Divisionskalkulation, die Einkommen , das Entgelt, das ergreifen (-i-, h- i-) Festlegung, die 4
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
fixní náklady hodnota peněz celkové náklady na výrobu zisk rovnovážná cena cena statků obchodní rozpětí indiferentní náklady vnitropodnikové účetnictví kalkulační jednice kalkulační vzorec kalkulační vzorec cena orientovaná na konkurenci cena orientovaná na konkurenci náklady vynaložené náklady Cena orientovaná na náklady cena orientovaná na poptávku výkon plat, platy trh poměry na trhu skladování materiálu nájem následný poptávka zákon poptávky poptávkově orientovaná tvorba ceny výsledná kalkulace užitek veřejný zájem položka cena tvorba ceny tvorba ceny
Fixkosten, die Geldwert, der Gesamtherstellungskosten, die Gewinn, der Gleichgewichtpreis, der Güterpreis, der Handelsspanne, die indifferente Kosten innerbetriebliche Buchhaltung Kalkulationseinheit, die Kalkulationsformel, die Kalkulationsschema,das konkurrenzorientierte Preisbildung konkurrenzorientierter Preis Kosten, die Kostenaufwand, der kostenorientierte Preisbildung kundenorientierte Preisbildung Leistung, die Lohn, der/die Löhne Markt, der Marktverhältnisse, die Materiallagerung, die Miete, die nachfogend Nachfrage, die Nachfragegestz, das nachfrageorientierte Preisbildung Nachkalkulation, die Nutzen, das öffentliches Interesse Posten, der Preis, der Preisbildung, die Preisgestaltung, die 5
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
výše ceny cenová kalkulace snížení cen změna ceny výrobní středisko, místo objem výroby progresivní náklady proporcionální náklady surovina klesat stoupat daň činnost dílčí nabídka běžně, normálně výměna, směna neočekáváné škody variabilní náklady spotřebitel dostupné zdroje chování výrobní stroj např. (majetek) odbytové náklady správní režie správní režie přeběžná kalkulace předběžný rostoucí náklady na reklamu splátky úroků přirážková kalkulace
Preishöhe, die Preiskalkulation, die Preissenkung, die Preisveränderung, die Produktionsstätte, die Produktionsvolumen, das progressive Kosten proportionale Kosten Rohstoff, der; -e sinken (-a-, i. –u-) steigen (-ie-; i. ie) Steuer, die Tätigkeit, die Teilangebot, das üblicherweise Umtausch, der unerwartete Schäden variable Kosten Verbraucher, der verfügbare Quellen Verhalten, das Vermögungsgegenstand, der Vertriebskosten, die Verwaltungskosten, die Verwaltungskosten, die Vorkalkulation, die Vorläufig wachsend Werbekosten, die Zinsratenzahlungen, die Zuschlagskalkulation, die
6
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
Tschechisch - Deutsch Befragung, die üblicherweise Gesamtherstellungskosten, die Preis, der kostenorientierte Preisbildung konkurrenzorientierter Preis kundenorientierte Preisbildung Güterpreis, der Preiskalkulation, die Tätigkeit, die Steuer, die degressive Kosten dividieren Teilangebot, das verfügbare Quellen Fixkosten, die Geldwert, der Verhalten, das indifferente Kosten Divisionskalkulation, die Kalkulationseinheit, die Kalkulationsformel, die Kalkulationsschema,das sinken (-a-, i. –u-) Angebot, das Angebotskurve, die angebotene Produkte Anbieter. der Miete, die Kosten, die Werbekosten, die an/wachsen (-u-, s. –a-) nachfogend
anketa běžně, normálně celkové náklady na výrobu cena cena orientovaná na náklady cena orientovaná na konkurenci cena orientovaná na poptávku cena statků cenová kalkulace činnost daň degresivní náklady dělit dílčí nabídka dostupné zdroje fixní náklady hodnota peněz chování indiferentní náklady kalkulace dělením kalkulační jednice kalkulační vzorec kalkulační vzorec klesat nabídka nabídková křivka nabídnuté produkty nabízející nájem náklady náklady na reklamu narůstat následný 7
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
unerwartete Schäden Handelsspanne, die Produktionsvolumen, das Absatz, der Vertriebskosten, die Entgelt, das Abschreibung, die abgearbeitete Tag, der beeinflussen Lohn, der/die Löhne Bevölkerungszahl, die Posten, der Marktverhältnisse, die Nachfrage, die nachfrageorientierte Preisbildung progressive Kosten proportionale Kosten Vorkalkulation, die Vorläufig Einkommen , das Zuschlagskalkulation, die wachsend Gleichgewichtpreis, der Materiallagerung, die Dienstleistung, die Preissenkung, die Zinsratenzahlungen, die Verbraucher, der Verwaltungskosten, die Verwaltungskosten, die Festlegung, die steigen (-ie-; i. ie) Rohstoff, der; -e Markt, der Preisbildung, die
neočekáváné škody obchodní rozpětí objem výroby odbyt odbytové náklady odměna odpis odpracovaný den ovlivnit plat, platy počet obyvatelstva položka poměry na trhu poptávka poptávkově orientovaná tvorba ceny progresivní náklady proporcionální náklady přeběžná kalkulace předběžný příjem přirážková kalkulace rostoucí rovnovážná cena skladování materiálu služba snížení cen splátky úroků spotřebitel správní režie správní režie stanovení stoupat surovina trh tvorba ceny 8
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
Preisgestaltung, die Nutzen, das variable Kosten öffentliches Interesse innerbetriebliche Buchhaltung Leistung, die Umtausch, der Kostenaufwand, der Berechnung, die Vermögungsgegenstand, der Produktionsstätte, die Nachkalkulation, die Preishöhe, die Angebotsgesetz, das Nachfragegestz, das Beschaffungskosten, die Beschaffungskosten, die abhängen von 3.p. etw. ergreifen (-i-, h- i-) Gewinn, der Preisveränderung, die Deutlich
tvorba ceny užitek variabilní náklady veřejný zájem vnitropodnikové účetnictví výkon výměna, směna vynaložené náklady výpočet výrobní stroj např. (majetek) výrobní středisko, místo výsledná kalkulace výše ceny zákon nabídky zákon poptávky zásobovací režie zásobovací režie záviset na něčem zde zachvátit zisk změna ceny zřetelně
4. Smluvní vztahy ve stavebnictví/ Vertragsbeziehungen im Bauwesen odstoupení od smlouvy uvést náležitost pracovní poměr pracovní smlouva výslovně provedení stavebník, investor vyrovnat (ve smyslu zaplatit) odstranit
Abtretung vom Vertrag, die anführen Angelegenheit, die Arbeitsverhältnis, das Arbeitsvertrag, der ausdrücklich Ausführung, die Bauherr, der begleichen (-i-, h-i-) beseitigen 9
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
odstranění potvrdit občanský zákoník trvání uzavřít smlouvu developer služba doručení daňových dokladů odměna splatnost dokončení finanční investice trest odnětí svobody lhůta záruční doba zákonná ustanovení poskytnout zpravidla právnická osoba kupní smlouva kompenzace nákladů dodavatel oznámení vad nájemní smlouva doplatek fyzická osoba tvorba ceny pravidlo práva a povinnosti vrácení záloh zavázat se skutečnost podnikatel
Beseitigung, die bestätigen BGB, das (Bürgergesetzbuch) Dauer, die den Vertrag abschließen(-o-, h.-o-) Developer, der Dienstleistung, die Einreichung der Steuerbelege, die Entgelt, das Fälligkeit, die Fertigstellung, die Finanzanlage, die Freiheitsstrafe, die Frist, die Garantiezeit, die gesetzliche Verordnungen gewähren in der Regel juristische Person Kaufvertrag, der Kostenentschädigung, die Lieferant, der Meldung der Mängel, die Mietsvertrag, der Nachzahlung, die natürliche Person Preisgestaltung, die Regel, die Rechte und Pflichten, die Rückzahlung von Vorschüssen, die sich verpflichten Tatsache, die Unternehmer, der 10
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
podpis dohodnout se pojistitel pojistné plnění pojistník pojistná smlouva smlouva smluvní vztahy předmět smlouvy smluvní strana smluvní vztahy zpoždění záloha
Unterschrift, die vereinbaren Versicherer, der Versicherungsleistung, die Versicherungsnehmer, der Versicherungsvertrag, der Vertrag, der Vertragsbeziehungen, die Vertragsgegenstand, der Vertragspartei, die Vertragsparteien, die Verzögerung, die Vorschuss, der vorübergehend dočasně Werkmangel, der Werkvertrag, der Zahlungspflichtige, der Zahlungsverzug, der Zahlungsweise, dei zur Kenntnis nehmen
vada, závada na díle smlouva o dílo dlužník, plátce prodlení patby typ platební transakce vzít na vědomí
Tschechisch - Deutsch developer dlužník, plátce dodavatel dohodnout se dokončení doplatek doručení daňových dokladů finanční investice fyzická osoba kompenzace nákladů kupní smlouva
Developer, der Zahlungspflichtige, der Lieferant, der vereinbaren Fertigstellung, die Nachzahlung, die Einreichung der Steuerbelege, die Finanzanlage, die natürliche Person Kostenentschädigung, die Kaufvertrag, der 11
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
lhůta nájemní smlouva náležitost občanský zákoník odměna
Frist, die Mietsvertrag, der Angelegenheit, die BGB, das (Bürgergesetzbuch) Entgelt, das
odstoupení od smlouvy odstranění odstranit oznámení vad podnikatel podpis pojistitel pojistná smlouva pojistné plnění pojistník poskytnout potvrdit pracovní poměr pracovní smlouva práva a povinnosti pravidlo právnická osoba prodlení patby provedení předmět smlouvy skutečnost služba smlouva smlouva o dílo smluvní strana smluvní vztahy smluvní vztahy splatnost
Abtretung vom Vertrag, die Beseitigung, die beseitigen Meldung der Mängel, die Unternehmer, der Unterschrift, die Versicherer, der Versicherungsvertrag, der Versicherungsleistung, die Versicherungsnehmer, der gewähren bestätigen Arbeitsverhältnis, das Arbeitsvertrag, der Rechte und Pflichten, die Regel, die juristische Person Zahlungsverzug, der Ausführung, die Vertragsgegenstand, der Tatsache, die Dienstleistung, die Vertrag, der Werkvertrag, der Vertragspartei, die Vertragsbeziehungen, die Vertragsparteien, die Fälligkeit, die 12
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
stavebník, investor trest odnětí svobody trvání tvorba ceny typ platební transakce uvést uzavřít smlouvu vada, závada na díle vorübergehend vrácení záloh vyrovnat (ve smyslu zaplatit) výslovně vzít na vědomí zákonná ustanovení záloha záruční doba zavázat se zpoždění zpravidla
Bauherr, der Freiheitsstrafe, die Dauer, die Preisgestaltung, die Zahlungsweise, dei anführen den Vertrag abschließen(-o-, h.-o-) Werkmangel, der dočasně Rückzahlung von Vorschüssen, die begleichen (-i-, h-i-) ausdrücklich zur Kenntnis nehmen gesetzliche Verordnungen Vorschuss, der Garantiezeit, die sich verpflichten Verzögerung, die in der Regel
5. Marketing ve stavebnictví/Marketing im Bauwesen Deutsch – Tschechisch Abschlussbericht, der; -(e)s, -e anregen zu Antwortschein, der; -(e)s, -e aufgeklärt Auftrag, der; -(e)s, -ä-e aufwenden Auswahlverfahren, das; -s, Bauabnahmeverfahren, das; - (e)s, Bauaufnahme, die; -, -n Bauaufsicht, die; -, -en Baukontrolle, die; -, -n
závěrečná zpráva podnítit k odpovědní kupón informovaný (zde) zakázka vynakládat (peníze) výběrové řízení kolaudační řízení kolaudace stavební dozor autorský dozor 13
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
Baukundendienst, der; -es, -e Baumarkt, der; - es, -ä-e Bauunterhaltung, die; -, Bauvorrichtung, die; -, -en Bauwerk, das; -es, -e Bauzeitplan, der; -es, -ä-e Beitragsorganisation, die; -, -en Belegschaft, die; - en Bestenliste, die; -, -n Betriebskosten, die; -, Bezirk, der; -(e)s, -e Bildschirmtext, der; -es, -e Couponanzeige, die; -, -n Darstellung, die; -, -en Dreieck, das; -(e)s, -e Einbau, der; - (e)s, -ten Einsatzmittel, das; - (e)s, erheblich Erkundungsarbeit, die; -, -en Feedback - Daten, die; (Pl.) Finanzaufwand, der; - (e)s, Freisetzungsphase, die; -, -n Gebrauchseigenschaft, die; -, -en Gemeinde, die; -, -n gemeinnützende Organisation, die; -, -en Geschäftstätigkeit, die; -, -en Gutschein, der, - (e)s, -e Hersteller, der; -(e)s, Human Recources, die; (Pl.)
stavební servis stavební trh stavební údržba stavební zařízení stavební dílo harmonogram stavebních prací příspěvková organizace personál žebříček provozní náklady kraj videotext kupónový inzerát představa trojúhelník zabudování vynaložené prostředky značný průzkumná práce sběr dat finanční náročnost realizační fáze užitná vlastnost obec nezisková organizace obchodní činnost poukaz zhotovitel
Immobilie, die; -, -n Immobilienbüro, das; - s, -s Institutionelle Anleger, der; - s, Interessenverband, der; - (e)s, -ä-e Jahresbericht, der; -(e)s, -e Kaufverhalten, das; - s, Komplex, der; -es, -e Lebensdauer, die; - ,-
nemovitost realitní kancelář institucionální investor zájmová skupina výroční zpráva kupní chování celek životnost (prostředku)
lidské zdroje
14
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
Leitposition, die; -, -en Lieferung, die; -, -en Markteintritt, der; -(e)s, Neubau, der; -(e)s, -ten Neugestaltung, die; -, -en Nutzungswert, der; -(e)s, -e Publicity, die; -, Rückkopplung, die; -, -en Sanktionsgruppe, die; -, -n Staatsverwaltung, die; -, -en Tauschwert, der; -(e)s, -e Teilmarkt, der; - es, -ä-e Tiefbaugründung, die; -, -en Unterlieferant, der; -en, -en Unternehmensbonität, die; -, -en Verkäuflichkeit, die; -, 0 Verkaufsförderung, die; -, Verkaufsobjekt, das; -es, -e Vermieter, -s, Versicherungsanstalt, die; -, -en Vertragspartner, der; -s, Wettbewerbsumfeld, das; - (e)s, Zweckbedingung, die; -, -en
vedoucí pozice doručení vstup na trh novostavba modernizace užitná hodnota propagace zpětná vazba nátlaková skupina státní správa směnná hodnota dílčí trh hloubkové zakládání stavby subdodavatel postavení firmy prodejnost podpora prodeje předmět prodeje pronajímatel pojišťovna smluvní strana konkurenční prostředí účelovost
Tschechisch – Deutsch autorský dozor celek dílčí trh dodávka finanční náročnost harmonogram stavebních prací hloubkové zakládání stavby informovaný (zde) institucionální investor kolaudace kolaudační řízení konkurenční prostředí
Baukontrolle, die; -, -n Komplex, der; -es, -e Teilmarkt, der, ¨-e Lieferung, die; -, -en Finanzaufwand, der; - (e)s, Bauzeitplan, der; -es, -ä-e Tiefbaugründung, die; -, -en aufgeklärt Institutionelle Anleger, der; - s, Bauaufnahme, die; -, -n Bauabnahmeverfahren, das; - (e)s, Wettbewerbsumfeld, das; - (e)s, 15
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
kraj kupní chování kupónový inzerát lidské zdroje modernizace nátlaková skupina nemovitost nezisková organizace novostavba obec obchodní činnost odpovědní kupón personál podnítit k podpora prodeje pojišťovna postavení firmy poukaz prodejnost pronajímatel propagace provozní náklady průzkumná práce předmět prodeje představa příspěvková organizace realitní kancelář realizační fáze sběr dat směnná hodnota smluvní strana státní správa stavební dílo stavební dozor stavební servis stavební trh stavební údržba stavební zařízení
Bezirk, der; -(e)s, -e Kaufverhalten, das; - s, Couponanzeige, die; -, -n Human Recources, die; (Pl.) Neugestaltung, die; -, -en Sanktionsgruppe, die; -, -n Immobilie, die; -, -n gemeinnützende Organisation, die; -, -en Neubau, der; -(e)s, -ten Gemeinde, die; -, -n Geschäftstätigkeit, die; -, -en Antwortschein, der; -(e)s, -e Belegschaft, die; - en anregen zu Verkaufsförderung, die; -, Versicherungsanstalt, die; -, -en Unternehmensbonität, die; -, -en Gutschein, der, - (e)s, -e Verkäuflichkeit, die; -, 0 Vermieter, -s, Publicity, die; -, Betriebskosten, die; -, Erkundungsarbeit, die; -, -en Verkaufsobjekt, das; -es, -e Darstellung, die; -, -en Beitragsorganisation, die; -, -en Immobilienbüro, das; - s, -s Freisetzungsphase, die; -, -n Feedback - Daten, die; (Pl.) Tauschwert, der; -(e)s, -e Vertragspartner, der; -s, Staatsverwaltung, die; -, -en Bauwerk, das; -es, -e Bauaufsicht, die; -, -en Baukundendienst, der; -es, -e Baumarkt, der; - es, -ä-e Bauunterhaltung, die; -, Bauvorrichtung, die; -, -en 16
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
subdodavatel trojúhelník účelovost užitná hodnota užitná vlastnost vedoucí pozice videotext vstup na trh výběrové řízení vynakládat (peníze) vynaložené prostředky výroční zpráva zabudování zájmová skupina zakázka závěrečná zpráva zhotovitel značný zpětná vazba žebříček životnost (prostředku)
Unterlieferant, der; -en, -en Dreieck, das; -(e)s, -e Zweckbedingung, die; -, -en Nutzungswert, der; -(e)s, -e Gebrauchseigenschaft, die; -, -en Leitposition, die; -, -en Bildschirmtext, der; -es, -e Markteintritt, der; -(e)s, Auswahlverfahren, das; -s, aufwenden Einsatzmittel, das; - (e)s, Jahresbericht, der; -(e)s, -e Einbau, der; - (e)s, -ten Interessenverband, der; - (e)s, -ä-e Auftrag, der; -(e)s, -ä-e Abschlussbericht, der; -(e)s, -e Hersteller, der; -(e)s, erheblich Rückkopplung, die; -, -en Bestenliste, die; -, -n Lebensdauer, die; -, -
6. Oceňování nemovitostí/Bewertung der Immobilien Deutsch – Tschechisch věk, stáří rozsah, výměra, míra ovlivňovat, ovlivnit oceňování, hodnocení kraj nájem, nájemné vlastnictví, majetek výnos získat
Alter,das/-s, -, věk, Ausmaß,das/-es, -e, beeinflussen Bewertung,die/-, -en, Bezirk,der/-(e)s, -e, e Miete,die/-, -n, Eigentum,das/-s, ¨er, Ertrag,der/-(e)s, ¨e, erwerben 17
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
nemovitosti okres poloha měřítko, míra cena právní odborný znalec odhad, ocenění okolí poměr, vztah probíhat, uplynout pronajímatel smlouva vzdát se něčeho předpis, nařízení hodnota stav
Immobilien, die Kreis,der/-es, -e, Lage,die/-, -n, Maßstab,der/-(e)s, ¨e, Preis,der/-es, -e rechtlich Sachverständige,der/-n, -n, Schätzung,die/-, -en Umgebung,die/-, -en, Verhältnis,das/-ses, -se, verlaufen Vermieter,der/ -s, -, Vertrag,der/-(e)s, ¨e, verzichten auf etwas Vorschrift,die/-, -en, Wert,der/-(e)s, -e, Zustand,der/-(e)s, ¨e, Tschechisch - Deutsch
Preis,der/-es, -e Wert,der/-(e)s, -e, Bezirk,der/-(e)s, -e, Maßstab,der/-(e)s, ¨e, e Miete,die/-, -n, Immobilien, die Bewertung,die/-, -en, Sachverständige,der/-n, -n, Schätzung,die/-, -en Umgebung,die/-, -en, Kreis,der/-es, -e, beeinflussen Lage,die/-, -n, Verhältnis,das/-ses, -se, rechtlich Vorschrift,die/-, -en, verlaufen Vermieter,der/ -s, -,
cena hodnota kraj měřítko, míra nájem, nájemné nemovitosti oceňování, hodnocení odborný znalec odhad, ocenění okolí okres ovlivňovat, ovlivnit poloha poměr, vztah právní předpis, nařízení probíhat, uplynout pronajímatel 18
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
Ausmaß,das/-es, -e, Vertrag,der/-(e)s, ¨e, Zustand,der/-(e)s, ¨e, Alter,das/-s, -, věk, Eigentum,das/-s, ¨er, Ertrag,der/-(e)s, ¨e, verzichten auf etwas erwerben
rozsah, výměra, míra smlouva stav věk, stáří vlastnictví, majetek výnos vzdát se něčeho získat 7. Stavební projekt /Bauprojekt Deutsch – Tschechisch Ausgang, der; (e)s, -ä-e Baukostenvoranschlag, der; -s, -ä- e Bauausführung, die; -,-en Baubewilligung, die; -, -en Baugenehmigungsverfahren, das; -s,Bauplanung, die; -, -en Bauprojekt, das; -(e)s, -e Bauvorlage, die; -, -n Bebauungsplan, der; (e)s, -ä-e Bestandteil, der; -(e)s, -e Gebietsverhältnis, das; -es, - se gestraft Ist- Zustand, der; -(e)s, -ä-e Entscheidung, die; -, -en Maßstab, der; -(e)s, -ä-e Materialposten, der; -s, Mengenermittlung, die; -, -en natürliche Person, die; -, -en Projektierungsunterlagen, die (Pl.) Projektvorhaben, das; -s, schlüsselfertige Projekt, das; (e)s, -e Umfang, der; (e)s, -ä-e Umwelteinwirkung, die; -, -en verurteilt
výstup rozpočet stavby provedení stavby stavební povolení stavební řízení projektování staveb stavební projekt stavební návrh územní plán nedílná součást vztah v území trestaný skutečný stav rozhodnutí měřítko (srovnání), norma (konání) materiálová položka výkaz výměr právnická osoba projektová dokumentace záměr projektu projekt „na klíč“ rozsah vliv na životní prostředí odsouzený
19
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
Tschechisch – Deutsch materiálová položka měřítko (srovnání), norma (konání) nedílná součást odsouzený právnická osoba projekt „na klíč“ projektová dokumentace projektování staveb provedení stavby rozpočet stavby rozsah skutečný stav stavební návrh stavební povolení stavební projekt stavební řízení trestaný územní plán rozhodnutí vliv na životní prostředí výkaz výměr výstup vztah v území záměr projektu
Materialposten, der; -s, Maßstab, der; -(e)s, -ä-e Bestandteil, der; -(e)s, -e verurteilt natürliche Person, die; -, -en schlüsselfertige Projekt, das; (e)s, -e Projektierungsunterlagen, die (Pl.) Bauplanung, die; -, -en Bauausführung, die; -,-en Baukostenvoranschlag, der; -s, -ä- e Umfang, der; (e)s, -ä-e Ist- Zustand, der; -(e)s, -ä-e Bauvorlage, die; -, -n Baubewilligung, die; -, -en Bauprojekt, das; -(e)s, -e Baugenehmigungsverfahren, das; -s,gestraft Bebauungsplan, der; (e)s, -ä-e Entscheidung, die; -, -en Umwelteinwirkung, die; -, -en Mengenermittlung, die; -, -en Ausgang, der; (e)s, -ä-e Gebietsverhältnis, das; -es - se Projektvorhaben, das; -s, -
8. Projektová dokumentace / Projektdokumentation Deutsch – Tschechisch Ausführlichkeit, die; -, en Abbildungsmaßstab, der; - s, -ä-e Abbrucharbeit, die; -, -en
podrobnost měřítko zobrazení bourací práce 20
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
Abfallbehandlung, die; -, -en Abmessen, das; -s, Abriss, der; -es, -e, des Baus Aktenordner, der; - s, Anordnungsentwurf, der; -(e)s, -ü-e Anwesenheit, die; -, Aufbauvorhaben, das; -s, Aufbereitung, die; -, -en Außenansicht, die; -, -en Baubewerber, der; - s, Baubewilligung, die; -, -en Bauwesen, das; -s, Bebauungsplanungsentscheidung, die; -, en Bedeutungsstufe, die; -, -n Befristung, die; -, - en Bekanntmachung, die; -, -en Beschwerde, die; -, -n Betrachtungsgebiet, das, -s, -e bewerten Dokumentenverwaltung, die; -, -en Erfordernis, das; -, -se Erstellung, die; -, -en fachliche Eignung, die; -, -en Kostenvoranschlag, der; -s, -ä-e Lage, die; -, -n Nutzungsweise, die; -, -n Rechtsvorschrift, die; -, -en Riss, der; -es, -e Sanitärobjekt, der; - s, -e Schraffierung, die; -, -en Standort, der, - s, -e Standortbestimmung, die; -, -en Stückliste, die; -, -n Teilproblem, das; -(e)s, -e Urkunde, die; -, -n Verfahren, das; -, Verfasser, der; - s, -
nakládání s odpady rozměr, tech. odstranění stavby šanon dispoziční návrh existence záměr výstavby úprava (textu) vnější vzhled stavebník stavební povolení stavebnictví územní rozhodnutí stupeň důležitosti časové omezení vyhláška reklamace sledovaná oblast posoudit zpracování dokumentů náležitost tvorba odborná způsobilost finanční rozpočet složka (papíru) způsob užívání právní předpis výkres, tech. zařizovací předmět šrafování umístění umístění stavby rozpiska dílčí problém listina řízení (jednání) autor, původce 21
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
Verhältnisentwurf, der; -(e)s, -ü-e vermerken Verwicklung, die; -, -en
proporční návrh zaznamenat dopravní komplikace
Tschechisch- Deutsch autor, původce bourací práce časové omezení dílčí problém dispoziční návrh dopravní komplikace existence finanční rozpočet listina měřítko zobrazení nakládání s odpady náležitost odborná způsobilost odstranění stavby podrobnost posoudit právní předpis proporční návrh reklamace rozměr, tech. rozpiska řízení (jednání) sledovaná oblast složka (papíru) stavební povolení stavebnictví stavebník stupeň důležitosti šanon šrafování tvorba umístění
Verfasser, der; - s, Abbrucharbeit, die; -, -en Befristung, die; -, - en Teilproblem, das; -(e)s, -e Anordnungsentwurf, der; -(e)s, -ü-e Verwicklung, die; -, -en Anwesenheit, die; -, Kostenvoranschlag, der; -s, -ä-e Urkunde, die; -, -n Abbildungsmaßstab, der; - s, -ä-e Abfallbehandlung, die; -, -en Erfordernis, das; -, -se fachliche Eignung, die; -, -en Abriss, der; -es, -e, des Baus Ausführlichkeit, die; -, en bewerten Rechtsvorschrift, die; -, -en Verhältnisentwurf, der; -(e)s, -ü-e Beschwerde, die; -, -n Abmessen, das; -s, Stückliste, die; -, -n Verfahren, das; -, Betrachtungsgebiet, das, -s, -e Lage, die; -, -n Baubewilligung, die; -, -en Bauwesen, das; -s, Baubewerber, der; - s, Bedeutungsstufe, die; -, -n Aktenordner, der; - s, Schraffierung, die; -, -en Erstellung, die; -, -en Standort, der, - s, -e 22
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
umístění stavby úprava (textu) územní rozhodnutí vnější vzhled vyhláška výkres, tech. záměr výstavby zařizovací předmět zaznamenat zpracování dokumentů způsob užívání
Standortbestimmung, die; -, -en Aufbereitung, die; -, -en Bebauungsplanungsentscheidung, die; -, -en Außenansicht, die; -, -en Bekanntmachung, die; -, -en Riss, der; -es, -e Aufbauvorhaben, das; -s, Sanitärobjekt, der; - s, -e vermerken Dokumentenverwaltung, die; -, -en Nutzungsweise, die; -, -n
9. Logistika ve stavebnictví/Logistik im Bauwesen Deutsch – Tschechisch ohraničení, vymezení průběh odebrat odběratel, kupující stavba, výstavba, vybudování názor, pojetí dopravit, dopravovat doprava, přeprava uspokojit služba, služby konečný odběratel, kupující vzdálenost, dálka pozemní práce zaručit, zajistit tíha, váha, hmotnost jeřáb uložení, skladování, umístění nákladní automobil provedení, vykonání, výkon dodavatel 0 logistika
Abgrenzung,die/-,-en Ablauf,der/-es,¨e abnehmen Abnehmer,der/-s,-, Aufbau,der/-es,-ten Auffassung,die/-,-en befördern Beförderung,die/-,-en befriedigen Dienstleistung,die/-,-en Endabnehmer,der/-s,-, Entfernung,die/-,-en Erdarbeiten, die gewährleisten Gewicht,das/-es,-e, Kran,der/-es,¨e Lagerung,die/-,-en Lastkraftwagen,der/-s,¨, Leistung,die/-,-en Lieferant,der/-en,-en Logistik,die/-,0 23
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
porucha, defekt, chyba kolečko, válec, váleček okolí, prostředí přemístění provoz, doprava dopravní prostředek zásobování, zaopatření naviják, vrátek, zvedák
Panne,die/-,-n, Rolle,die/-,-n Umgebung,die/-,-en Umsetzung,die/-,0 Verkehr,der/-es,0 Verkehrsmittel,das/-s,-, Versorgung,die/-,-en Winde,die/-,-n Tschechisch - Deutsch
Lieferant,der/-en,-en Beförderung,die/-,-en befördern Verkehrsmittel,das/-s,-, Kran,der/-es,¨e Rolle,die/-,-n Endabnehmer,der/-s,-, Logistik,die/-,0 Lastkraftwagen,der/-s,¨, Winde,die/-,-n Auffassung,die/-,-en Abnehmer,der/-s,-, abnehmen Abgrenzung,die/-,-en Umgebung,die/-,-en Panne,die/-,-n, Erdarbeiten, die Leistung,die/-,-en Verkehr,der/-es,0 Ablauf,der/-es,¨e Umsetzung,die/-,0 Dienstleistung,die/-,-en Aufbau,der/-es,-ten Gewicht,das/-es,-e, Lagerung,die/-,-en befriedigen Entfernung,die/-,-en
dodavatel doprava, přeprava dopravit, dopravovat dopravní prostředek jeřáb kolečko, válec, váleček konečný odběratel, kupující logistika nákladní automobil naviják, vrátek, zvedák názor, pojetí odběratel, kupující odebrat ohraničení, vymezení okolí, prostředí porucha, defekt, chyba pozemní práce provedení, vykonání, výkon provoz, doprava průběh přemístění služba, služby stavba, výstavba, vybudování tíha, váha, hmotnost uložení, skladování, umístění uspokojit vzdálenost, dálka 24
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
gewährleisten Versorgung,die/-,-en
zaručit, zajistit zásobování, zaopatření
10. Personalistika/ Personalistik im Bauwesen Deutsch – Tschechisch Angestellte,der/-n,-n Arbeitgeber,der/-s,Arbeitnehmer,der/-s,Arbeitsverhältnis,das/-ses,-se Arbeitsvertrag,der/-es,¨e Aufbewahrung,die/-,0 ausüben Auswahl,die/-,-en Bedingung,die/-,-en Beitrag,der/-es,¨e Berechnung,die/-,-en Beschaffung,die/-,0 Bestätigung,die/-,-en Bewerber,der/-s,- u Entlohnung,die/-,-en Erholung,die/-,0 Ermäßigung,die/-,-en Fähigkeit,die/-,-en Familienstand,die/-es,0 Gesetz,das/-es,-e Gewerkschaft,die/-,-en Haushalt,der/-es,-e Krankenversicherung,die/-,-en Lohn,der/-es,¨e Lohnberechnung,die/-,-en Personalabteilung,die/-,-en Personalistik,die/-,0 Pflicht,die/-,-en Rentenversicherung,die/-,-en Senkung,die/-,-en Schulung,die/-,-en
zaměstnanec zaměstnavatel zaměstnanec pracovní poměr pracovní smlouva uložení, uschování vykonávat výběr podmínka r příspěvek výpočet obstarání, zajištění potvrzení uchazeč odměna odpočinek, zotavení, rekreace snížení, sleva schopnost, způsobilost rodinný stav zákon odborová organizace, odbory domácnost zdravotní pojištění plat, mzda výpočet mzdy osobní oddělení personalistika povinnost důchodové, penzijní pojištění snížení školení 25
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
Spende,die/-,-en Steuer,die/-,-n Steuererhebung,die/-,-en Steuererhöhung,die/-,-en Überstunde,die/-,-n Verpflegung,die/-,-en Verwaltung,die/-,-en Voraussetzung,die/-,-en Weiterbildung,die/-,0 Zins,der/-en,-en
dar, příspěvek daň vybírání daní zvýšení daní přesčasová hodina stravování, strava správa, vedení předpoklad další vzdělávání úrok
Tschechisch - Deutsch další vzdělávání daň dar, příspěvek domácnost důchodové, penzijní pojištění obstarání, zajištění odborová organizace, odbory odměna odpočinek, zotavení, rekreace osobní oddělení personalistika plat, mzda podmínka potvrzení povinnost pracovní poměr pracovní smlouva předpoklad přesčasová hodina r příspěvek rodinný stav schopnost, způsobilost snížení snížení, sleva
Weiterbildung,die/-,0 Steuer,die/-,-n Spende,die/-,-en Haushalt,der/-es,-e Rentenversicherung,die/-,-en Beschaffung,die/-,0 Gewerkschaft,die/-,-en Entlohnung,die/-,-en Erholung,die/-,0 Personalabteilung,die/-,-en Personalistik,die/-,0 Lohn,der/-es,¨e Bedingung,die/-,-en Bestätigung,die/-,-en Pflicht,die/-,-en Arbeitsverhältnis,das/-ses,-se Arbeitsvertrag,der/-es,¨e Voraussetzung,die/-,-en Überstunde,die/-,-n Beitrag,der/-es,¨e Familienstand,die/-es,0 Fähigkeit,die/-,-en Senkung,die/-,-en Ermäßigung,die/-,-en 26
Implementace cizojazyčných modulů za účelem profesního rozvoje středoškolských pedagogů v oblasti stavebnictví CZ.1.07/1.3.40/01.0040 Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
správa, vedení stravování, strava školení uchazeč uložení, uschování úrok výběr vybírání daní vykonávat výpočet výpočet mzdy zákon zaměstnanec zaměstnanec zaměstnavatel zdravotní pojištění zvýšení daní
Verwaltung,die/-,-en Verpflegung,die/-,-en Schulung,die/-,-en Bewerber,der/-s,- u Aufbewahrung,die/-,0 Zins,der/-en,-en Auswahl,die/-,-en Steuererhebung,die/-,-en ausüben Berechnung,die/-,-en Lohnberechnung,die/-,-en Gesetz,das/-es,-e Angestellte,der/-n,-n Arbeitnehmer,der/-s,Arbeitgeber,der/-s,Krankenversicherung,die/-,-en Steuererhöhung,die/-,-en
27