Live Gamer Portable C875
English Hrvatski Magyar Polski Česky
Quick Guide
European Community Compliance Statement Class B This product is herewith confirmed to comply with the requirements set out in the Council Directives on the Approximation of the laws of the Member States relating to Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC.
Disclaimer All the screen shots in this documentation are only example images. The images may vary depending on the product and software version. Information presented in this documentation has been carefully checked for reliability; however, no responsibility is assumed for inaccuracies. The information contained in this documentation is subject to change without notice.
Copyright ©2013 by AVerMedia Technologies, Inc. All rights reserved. No part of this document may be reproduced or transmitted in any form, or by any means (Electronic, mechanical, photocopy, recording, or otherwise) without prior written permission of AVerMedia Technologies, Inc. Information in this document is subject to change without notice. AVerMedia Technologies, Inc. reserves the right to modify, change, improve or enhance its products and to make changes in the content without obligation to notify any person or organization of such changes. Please visit www.avermedia.com to get the updates of the operation and use of AVerMedia products. "AVerMedia" is a trademark and logo of AVerMedia Technologies, Inc. Other trademarks used herein for description purpose only belong to each of their companies. Made in Taiwan (Expect Accessories). Picture shown may vary from actual product
The mark of crossed-out wheeled bin indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, you need to dispose of the waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. For more information about where to drop off your waste equipment for recycling, please contact your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Model No.: C875 P/N: 300AC875-DXS M a d e i n Ta i w a n
A. B. C. D. E.
Package Contents Live Gamer Portable F. 3.5mm Audio Cable Quick Installation Guide G. PlayStation 3 Cable Protective Bag H. Mini USB Cable HDMI Cable Component Video / Stereo Audio Dongle Cable Hardware
English - 1
Installation (PC Mode) Step 1: Slide the switch on the front of the device to the LEFT. The LED indicator glows solid BLUE when the device is ready. Step 2: According to your video/audio source, choose one of the connections below. Step 3: Download and install the latest driver and RECentral from gamerzone.avermedia.com Connect to Your Game Console – PlayStation 3 / XBOX
Only the items marked with alphabets are supplied. It is optional to connect to speakers/headphone. English - 2
Connect to Your Gaming PC – Desktop / Laptop
When using a laptop, if you want to output source, please duplicate the displays to avoid no image on screen. To know more, please refer to the FAQ on gamerzone.avermedia.com To capture from the other computer, please connect the computer of your video source to the HDMI IN port on the Live Gamer Portable. For a computer without an HDMI Port, use a DVI to HDMI cable or converter for connection. Also connect your PC or laptop to the device (AUDIO IN) via the 3.5mm Audio Cable. English - 3
LED Indicators Status
PC Mode
PC-Free Mode
Booting
Flashes Blue clockwise in circle
Flashes Red clockwise in circle
Standby
Glows solid Blue
Glows solid Red
Activating RECentral Recording Streaming
Flashes Blue clockwise in circle at a quick pace Glows Red with a breathing pattern Glows Blue with a breathing pattern
--Glows Red with a breathing pattern ---
Warning
Flashes Red at a quick pace
Error
Flashes Red/Blue alternatively at a quick pace
Installation (PC-Free Mode) Step 1: Slide the switch on the front of the device to the RIGHT. The LED indicator glows solid RED when the device is ready.
For the first-time using, in order to get correct time displayed for recordings, please connect Live Gamer Portable to your computer on which the driver is installed under the PC Mode to auto update time.
Step 2: According to your video/audio source, choose one of the connections below.
When two or more sources are hooked up at the same time, Live Gamer Portable will auto-detect the input source with priority order of 3.5mm Audio > Component > HDMI. To select HDMI as the input source, please remove the component cable. English - 4
Connect to Your Game Console - PlayStation 3 / XBOX
Only the items marked with alphabets are supplied. It is optional to connect to speakers/headphone. English - 5
Connect to Your Gaming PC – Desktop / Laptop
When using a laptop, if you want to output source, please duplicate the displays to avoid no image on screen. To know more, please refer to the FAQ on gamerzone.avermedia.com For a computer without an HDMI Port, use a DVI to HDMI cable or converter for connection. Also connect your PC or laptop to the device (AUDIO IN) via the 3.5mm Audio Cable. English - 6
A. B. C. D. E.
Sadržaj pakiranja Live Gamer Portable F. Audio kabel 3,5 mm Vodič za brzu instalaciju G. Kabel za PlayStation 3 Zaštitna vrećica H. Mini USB kabel HDMI kabel Komponentni video / Stereo Audio kabel Hardver AV-ULAZ
HDMI-IZLAZ
HDMI-ULAZ
AUDIO IZLAZ
AUDIO-ULAZ
LED indikator
Mini USB priključak
Brza tipka
Sklopka za izbor načina rada
Hrvatski - 1
Utor za SD karticu
Instalacija (računalni način rada) Korak 1: Povucite sklopku na prednjem dijelu uređaja u LIJEVO. LED indikator svijetli PLAVO kada je uređaj spreman. Korak 2: Prema video/audio izvoru, odaberite jednu od sljedećih veza. Korak 3: Preuzmite i instalirajte najnoviji upravljački program i RECentral na gamerzone.avermedia.com Spojite igraću konzolu - PlayStation 3 / XBOX 360
Isporučeni su samo predmeti označeni slovima. Spajanje na zvučnike/slušalice je dodatno. Hrvatski - 2
Spajanje na računalo za igre - stolno / prijenosno računalo
Kad koristite prijenosno računalo, ako želite izlaz izvora, molimo udvostručite zaslone kako biste izbjegli zaslon bez slike. Više informacija potražite u često postavljanim pitanjima na gamerzone.avermedia.com Za snimanje s drugog računala, molimo spojite računalo video izvora na HDMI ULAZNI priključak na uređaju Live Gamer Portable. Za računalo bez HDMI priključka, za spajanje koristite DVI na HDMI kabel ili pretvarač. Također spojite računalo ili prijenosno računalo na uređaj (AUDIO ULAZ) pomoću 3,5 mm audio kabela. Hrvatski - 3
LED Indikatori Stanje
Računalni način rada
Pokretanje sustava
Trepće Plavo u smjeru kazaljke na satu u krugu
Čekanje
Svijetli trajnoPlavo
RECentral aktiviranje Snimanje Reprodukcija
Trepće Plavo u smjeru kazaljke na satu u krug velikom brzinom Svijetli Crveno s obrascem disanja Svijetli Plavo s obrascem disanja
Način rada bez računala Trepće Crveno u smjeru kazaljke na satu u krugu Svijetli trajno Crveno --Svijetli Crveno s obrascem disanja ---
Upozorenje
Trepće Crveno velikom brzinom
Greška
Trepće Crveno/Plavo naizmjenično velikom brzinom
Instalacija (način rada bez računala) Korak 1: Pomaknite sklopku na prednjem dijelu uređaja u DESNO. LED indikator svijetli trajno CRVENO kad je uređaj spreman.
Pri prvoj upotrebi za prikaz točnog vremena za snimanje spojite Live Gamer Portable na računalo na kojem je instaliran upravljački program u računalnom režimu za automatsko ažuriranje vremena.
Korak 2: Prema video/audio izvoru, odaberite jednu od sljedećih veza.
Kad je spojeno dva ili više izvora istovremeno, Live Gamer Portable će automatski detektirati izvor ulaza sa sljedećim redoslijedom prioriteta: 3,5 mm Audio > Komponentni > HDMI. Da biste odabrali HDMI kao izvor ulaza, molimo uklonite komponentni kabel. Hrvatski - 4
Spojite na igraću konzolu - PlayStation 3 / XBOX 360
Isporučeni su samo predmeti označeni slovima. Spajanje na zvučnike/slušalice je dodatno. Hrvatski - 5
Spajanje na računalo za igre - stolno / prijenosno računalo
Kad koristite prijenosno računalo, ako želite izlaz izvora, molimo udvostručite zaslone kako biste izbjegli zaslon bez slike. Za više informacija molimo pogledajte često postavljana pitanja na gamerzone.avermedia.com Na računalu bez HDMI priključka za spajanje koristite DVI na HDMI kabel ili pretvarač. Također spojite računalo ili prijenosno računalo na uređaj (AUDIO ULAZ) pomoću 3,5 mm audio kabela. Hrvatski - 6
A. B. C. D. E.
Csomag Tartalma Live Gamer Portable F. 3.5mm Audió kábel Telepítési útmutató G. PlayStation 3 kábel Védő táska H. Mini USB kábel HDMI kábel Komponens Videó / Sztereó Audió kör kábel Hardver AV-BE
HDMI KI
HDMI BE
AUDIO KI
AUDIO BE
LED Indikátor
Mini USB Port
Gyor Gomb
Mód Kapcsoló
Magyar - 1
SD Kártya Hely
Telepítés (PC Mó d) 1.Lépés: A készülék elején található kapcsolód húzza BALRA. A LED indikátor halvány KÉKEN világot, amikor az eszköz kész. 2.Lépés: A videó/audió forrásnak megfelelően, válassza az alábbi csatlakozások egyikét. 3.Lépés: Töltse le és telepítse a legújabb drivert és RECentralt az gamerzone.avermedia.com oldalról. Csatlakozás a Játék Konzolhoz – PlayStation 3 / XBOX 360
Csak a betűvel jelölt eszközök találhatóak a csomagban. Hangszóró/fejhallgató csatlakozás opcionális. Magyar - 2
Connect to Your Gaming PC – Desktop / Laptop
Laptop használatakor, ha szeretné kivezetni a képet, kérjük duplikálja a kijelzőt, hogy megjelenjen a kép a képernyőn. További információért keresse fel az FAQ részt a gamerzone.avermedia.com oldalon. Másik számítógép felvételekor, kérjük csatlakoztassa a video jelet adó PC-t a Live Gamer Portable HDMI BE aljzatához. HDMI nélküli számítógép esetén, használja a DVI-HDMI kábelt vagy átalakítót a csatlakozáshoz. A PC-t vagy laptopot csatlakoztassa az eszközhöz (AUDIO BE) a 3.5mm Audió kábellel. Magyar - 3
LED Indikátor Státusz
PC Mód
PC-Független Mód
Kéken villog körkörösen Folyamatosan Kéken világít Kéken villog körkörösen, nagy sebességgel Pirosan világít pulzálva.
Pirosan clockwise in circle Folyamatosan Pirosan világít
Streaming
Kéken világít pulzálva.
---
Figyelmezte tés
Pirosan villog gyors ütemben
Hiba
Pirosan / Kéken villog változóan gyors ütemben
Betöltés Készenlét RECentral aktiválása Felvétel
--Pirosan világít pulzálva.
Telepítés (PC-Fü ggetlen Mó d) 1.Lépés: A készülék elején található kapcsolód húzza JOBBRA. A LED indikátor halvány PIROSAN világot, amikor az eszköz kész.
Első használatkor, a felvételi idő megfelelő kijelzéséhez, kérjük csatlakoztassa a Live Gamer Portable-t olyan számítógéphez melyre a driver telepítve van, az idő automatikus frissítéséhez.
2.Lépés: A videó/audió forrásnak megfelelően, válassza az alábbi csatlakozások egyikét.
Amikor kettő vagy több forrás van csatlakoztatva egy időben, Live Gamer Portable automatikusan azonosítja a bemeneti forrásokat az következő sorrendben: 3.5mm Audió > Komponens > HDMI. A HDMI forrás kiválasztásához távolítsa el a komponens kábelt. Magyar - 4
Csatlakozás a Játék Konzolhoz – PlayStation 3 / XBOX 360
Csak a betűvel jelölt eszközök találhatóak a csomagban. Hangszóró/fejhallgató csatlakozás opcionális. Magyar - 5
Csatlakozás a Játék PC-hez – Asztali / Laptop
Laptop használatakor, ha szeretné kivezetni a képet, kérjük duplikálja a kijelzőt, hogy megjelenjen a kép a képernyőn. További információért keresse fel az FAQ részt a gamerzone.avermedia.com oldalon. Másik számítógép felvételekor, kérjük csatlakoztassa a video jelet adó PC-t a Live Gamer Portable HDMI BE aljzatához. HDMI nélküli számítógép esetén, használja a DVI-HDMI kábelt vagy átalakítót a csatlakozáshoz. A PC-t vagy laptopot Magyar - 6 BE) a 3.5mm Audió kábellel. csatlakoztassa az eszközhöz (AUDIO
Zawartość opakowania A. B. C. D. E.
Live Gamer Portable Instrukcja szybkiej instalacji Torba ochronna Kabel HDMI Kabel klucza Component Video / Stereo Audio
F. G. H.
Kabel audio 3,5mm Kabel PlayStation 3 Kabel mini USB
Sprzęt WEJŚCIE AV
WYJŚCIE HDMI
WEJŚCIE HDMI
WYJŚCIE AUDIO
WEJŚCIE AUDIO
Wskaźnik LED
Port mini USB
Przycisk szybkiego uruchomienia
Przełącznik trybu Polski - 1
Gniazdo karty SD
Instalacja (Tryb PC) Czynność 1: Przesuń przełącznik z przodu urządzenia w LEWO. Gdy urządzenie będzie gotowe, wskaźnik LED zacznie świecić stałym, NIEBIESKIM światłem. Czynność 2: Zgodnie z używanym źródłem wideo/audio, wybierz jedno z połączeń poniżej. Czynność 3: Pobierz i zainstaluj najnowszy sterownik i RECentral z gamerzone.avermedia.com
Połącz ze swoją konsolą do gier – PlayStation 3 / XBOX 360
Dostarczane są wyłącznie elementy oznaczone alfabetycznie. Połączenie z głośnikami/słuchawkami jest opcjonalne. Polski - 2
Połącz urządzenie ze swoim komputerem PC do gier – Desktop / Laptop
Jeśli używany jest laptop, dla poprawnej pracy należy wybrać opcję zduplikowania wyświetlaczy,. Dalsze informacje można zdobyć w części FAQ pod adresem gamerzone.avermedia.com Aby przechwycić obraz z innego komputera należy podłączyć komputer jako źródło wideo do portu WEJŚCIE HDMI Live Gamer Portable. Dla komputera bez portu HDMI, do połączenia należy użyć kabel DVI do HDMI lub konwerter. Należy także podłączyć komputer PC lub laptop do urządzenia (WEJŚCIE AUDIO), przez kabel audio 3,5mm. Polski - 3
Wskaźniki LED Stan
Tryb PC
Tryb Bez PC
Przesyłanie strumienia
Miganie światła niebieskiego dookoła, zgodnie z ruchem wskazówek zegara Świecenie stałym światłem niebieskim Szybkie miganie światłem niebieskim dookoła, zgodnie z ruchem wskazówek zegara Świecenie stałym pulsującym światłem czerwonym Świecenie stałym pulsującym światłem niebieskim
Ostrzeżenie
Szybkie miganie światłem czerwonym
Błąd
Naprzemienne, szybkie miganie światłem czerwonym/niebieskim
Uruchamianie
Oczekiwanie Uaktywnienie RECentral Nagrywanie
Miganie światła czerwonego dookoła, zgodnie z ruchemwskazówek zegara Świecenie stałym światłem czerwonym --Świecenie stałym pulsującym światłem czerwonym ---
Instalacja (Tryb bez PC) Czynność 1: Przesuń przełącznik z przodu urządzenia w PRAWO. Gdy urządzenie jest gotowe, wskaźnik LED zacznie świecić stałym, CZERWONYM światłem.
Przy pierwszym użyciu, aby uzyskać wyświetlanie prawidłowego czasu dla nagrań, należy połączyć Live Gamer Portable z komputerem z zainstalowanym sterownikiem i ustawić automatyczną aktualizację czasu
Czynność 2: Zgodnie z używanym źródłem wideo/audio, wybierz jedno z połączeń poniżej.
Gdy w tym samym czasie nastąpi połączenie dwóch lub więcejźródeł, Live Gamer Portable automatycznie wykryje źródło wejścia z zachowaniem kolejnościAudio 3,5mm > Component > HDMI. Aby jako źródło wejścia wybrać HDMI, należy odłączyć kabel component. Polski - 4
Połącz ze swoją konsolą do gier - PlayStation 3 / XBOX 360
Dostarczane są wyłącznie elementy oznaczone alfabetycznie. Połączenie z głośnikami/słuchawkami jest opcjonalne. Polski - 5
Połącz urządzenie ze swoim komputerem PC do gier – Desktop / Laptop
Jeśli używany jest laptop, dla poprawnej pracy należy wybrać opcję zduplikowania wyświetlaczy,. Dalsze informacje można zdobyć w części FAQ pod adresem gamerzone.avermedia.com Dla komputera bez portu HDMI, do połączenia należy użyć kabel DVI do HDMI lub konwerter. Należy także podłączyć komputer PC lub laptop do urządzenia (WEJŚCIE AUDIO), przez kabel audio 3,5mm. Polski - 6
Obsah balení A. B. C. D. E.
Live Gamer Portable Rychlý průvodce instalací Cestovnípouzdro HDMI kabel Komponentnívideo / Stereo audio kabel
F. G. H.
3.5mm audio kabel PlayStation 3 kabel Mini USB kabel
Hardware HDMI výstup
AV vstup
HDMI vstup
AUDIO výstup
AUDIO vstup
LED indikátor
Mini USB port
Hot Button
Přepínač pracovních režimů Česky - 1
Slot pro SD karty
Instalace (PC mó d) Krok 1: Posuňte přepínač na čelní straně zařízení do LEVÉ pozice. LED indikátor se rozsvítí modře jakmile je zařízení připraveno. Krok 2: V závislosti na zdroji video/audio signálu použijte jedno z níže znázorněných zapojení. Krok 3: Ze stránky gamerzone.avermedia.com stáhněte a nainstalujte nejnovější verzi ovladačů a aplikace RECentral. Připojení k herní konzoli – PlayStation 3 / XBOX 360
Součástí balení je pouze příslušenství označené písmeny. Připojení reproduktorů /sluchátek je volitelné. Česky - 2
Připojení k hernímu PC – Desktop / Laptop
Při zapojení výstupního signálu z notebooků prosím duplikujte obraz. Bližší informace jak toho docílit naleznete v sekci FAQ na stránkách gamerzone.avermedia.com Pro nahrávání z jiného PC připojte video výstup zachytávaného PC do HDMI IN vstupu zařízení Live Gamer Portable. U počítačů bez HDMI portů použijte redukci z DVI do HDMI, nebo příslušný převodník. K audio vstupu zařízení (AUDIO IN) pak rovněž připojte PC, nebo notebook pomocí 3.5mm audio kabelu.
Česky - 3
LED indikátor Status
PC mód
PC-Free mód
Načítání
Modré blikání ve směru hod. ručiček
Červené blikání ve směru hod. ručiček
Standby
Svítítrvale Modře
Svítítvrale Červeně
Spouštění aplikace RECentral
Rychlé Modré blikání ve směru hod. ručiček
Nahrávání
Červené blikánív rytmu lidského dechu
Streamování
Modré blikánív rytmu lidského dechu
Varování
Rychlé Červené problikávání
Error
Rychlé problikávánív Červené, resp. Modré barvě
--Červené blikánív rytmu lidského dechu ---
Instalace (PC-Free mó d) Krok 1: Posuňte přepínač na čelní straně zařízení do PRAVÉ pozice. LED indikátor se rozsvítí ČERVENĚ jakmile je zařízení připraveno.
Pro správné zobrazení času při prvním spuštění doporučujeme zařízení Live Gamer Portable v PC módu nejprve připojit k Vašemu počítači s nainstalovanými ovladači. Po připojení dojde k automatickému nastavení aktuálního času a datumu.
Krok 2: V závislosti na zdroji video/audio signálu použijte jedno z níže znázorněných zapojení.
Při současném zapojení dvou a více zdrojů vyhledává Live Gamer Portable vstupní signál v následujícím pořadí: 3.5mm audio > Komponent > HDMI. Pro výběr HDMI coby vstupního signálu tedy nejdříve odpojte komponentní kabel. Česky - 4
Připojení k herní konzoli - PlayStation 3 / XBOX 360
Součástí balení je pouze příslušenství označené písmeny. Připojení reproduktorů /sluchátek je volitelné. Česky - 5
Připojení k hernímu PC – Desktop / Laptop
Při zapojení výstupního signálu z notebooků prosím duplikujte obraz. Bližší informace jak toho docílit naleznete v sekci FAQ na stránkách gamerzone.avermedia.com U počítačů bez HDMI portů použijte redukci z DVI do HDMI, nebo příslušný převodník. K audio vstupu zařízení (AUDIO IN) pak rovněž připojte PC, nebo notebook pomocí 3.5mm audio kabelu. Česky - 6