*
K I Z I A Z D A t A I I F l S • E TLEN (^OSCZBLL éi VTDÉKxt*) Itejtitsit sasét* lutrat
HETiLAP. i.KUCULL i i VIDl
I Vag7«é1ér«t* . . I s«r. — mám árt —- „ M
Ctlldéaéik Mi-ieé-s-eWt «• licsi-iilik-il ftlTMB MT. Z l i l l l l á l l l á l l |
1 F.f-y es
mikor majd kalászba lindDyajüDkDak el kell menni! ks zi vöikreulll aa tavasz, v e t é s , szinte sor alá állnak.
a mely e vihart közvetlen közelből fogja átélni, é g e s s e n m á a k pen fogja nézni a K a t o n á k lesznek 18 é v e s fiaink é s Sokkal ed J I j t ö r v é n y ü n k van ! Tizennyolc é v e - k a t o n á k lesznek as a p á i k . Apa és fia k é világot, mint eddig nesiük areinti , a fiatalokra es a 43 é v e n felüli senfogva mehetnek a rájuk mosolygó zettebb, erór-ebb. jelemes.-i-bb i-mberekból tog állani a most felnövő n e m z e d é k . Hoz -"téieickre k e r ü l t a s o r ! Valóban betelje magyar é g alatt a nagy feladat elébe. zájárul ehhez, hogy as a p á k is m á s k é n t a e d t t t a i , hogy m i n d n y á j u n k n a k e l k e l l Nem tudjuk, szándékosság-e, vagy fogjak nevelni fiaikat, mint eddig, E r ő , ni 1 v é l e t l e n , de mi ugy é r e s s ü k , ssép é s öntudat, önbizalom fogja determinálni, a fioha m é g ilyen i g á s , soha annyira meleg é r z é s szülte gondolat sz, hogy jövő n e m z e d é k elete biztosabb, nyugod Jogos nem v o i t ez a s s ó , es a m o n d á s , ezekre az é v j á r a t o k r a most k e r ü l csak tabb alapokon nyugvó. m i n t ma. Valjuk be magunknak, hogy el a sor. Oly határozottság, oly b e c s ü l e t e s l e n s é g e k t ő l vagyunk k é r e v é v e - A k ö z é p Nem k e l l v é g i g ssenvedniök egy téli jhatalmak fejlődése, g a z d a s á g i n ö v e k e d é s e hadjárat borzalmait, nem kell v é g i g ssea e g y s z e r ű s é g fogja jellemezni as e l j ő v é n fogjuk SBS balod»8a s z á l k a mii denki s z e m é b e n , a v e d n i ö k s hideget, a havat, a vihart — dó e s z t e n d ő k e t annyira bec-tUni íi céií kőrtilöitüuk. van. ha a h a r c t é r r e jutnak is — ha nem v i e g y m á s t , hogy azon a bizonyosan e l é r e n d ő ü t nem s z á m í t h a t u n k , de ne is szá- rító tavasz, vagy k a l á s s é r i e l é n y á r k ö v é g l e g e s diadalon kívül m=r e z é r t a k o n snitnuok s e g í t s é g r e . M i a magunk e r e j é r e , sepette fognak k ü z d e n i é föld, e haza szolidált megváltozott é l e t é r t is v é g i g kell \ í v n u n k uagy harcunkat. av magunk ö n t u d a t á r a t á m a s z k o d v a vtvjus é l e t é r t . -meg karcunkat bet e l l e n s é g g e l , de ha Mindnyájunknak el kei) menni I — Az acélos magyar búzáért, a délibá J t t l l h u s z o n ö t t e l is. b é r t , a n y á r f á k é r t , a r ó n á k é r t , a Tisza szól a szózat é s tudjuk, hogy hs elme A világtörteneit m mindig p é l d a k é p e n s z ő k e habjaiért é s a Duna k é k mosolyá g y ü n k , azért m e g y ü n k el, hogy egy j o b b , fogja e i é n k é s u t ó d a i n k ele állítani azt a é r t fognak most közdéai a seregeink ényugodtabb, igi/abb j ö v ő t biztosítsunk rnaty e l j e s i t m é n y t , , a n it a középhatal ez a cél fellelkesülheti a 18 é v e s fiukat magunknak mat, uudserege é s n é p e p r o d u k á l t H ó n a Iskolapadjáról egy Jenessel jutnak ltokon, á t felianostat.uk a b e n n ü n k e t t u l az élet p i a c á r a a fiuk, a kiknek sohasem j r y o n i é e r ő t e l ián ado sok é s hatalmas nyílt é s talán soha többé nem fog nyilni e l l e n s é g e t , sőt mig egyik oldalon feltar alkalom, hogy ily gyor.-an éljenek, hogy s é z i a ' t n k , a másik oldalon t e k i n t é l y e s ily hamar é r e z z é k at, mi é s milyen az Juttassunk, feleslegünkből • harctéréi küzdi jaimnyi.-égti e l l e n s é g e s t e r ü l e t van a ke é l e t katonáknak! s é i n k között Tizennyolc é v e s fiaink oda mennek É s most az é l e t h a l á l h a r c k ö z e p e t t e most, a hol d ú s a n arat a halál, de a hol az állam ú j r a hivő szóval fordult hozzánk. a l e g d r á g á b b , l e g é r t é k e s e b b , a s élet. Va A d a k o z z n n k a V ö r ö s k e r e s z t n e k . A k i k a telet itthon töltötték, a k i k , ha lami egészén uj l á t á s , • egészen qj életfel fiatalabbak, vagy ö r e g e b b e k is, mint a fogás fogja befészkelni m a g á t az uj nem l a t c v o n a l b a n álló k a t o n á k , - most m i k o r z e d é k gondolatvilágába. Az uj n e m z e d é k , H a a i s e g é l v - b é l y e g e . h a s z n á l j u n k .
Francia haborns regény. A parin Figaró • habomban is ad folytas regényt olvasóinak. A mostani aj regeuy, a melynek még csak az elején t a r t u s t , tu reflexiók* a címe és Guitive Gniches tje. Naplószerűen, pontosan napról-napra közli az Író szubjektív benyomásait a ól, könnyed csevegés formájában. A rei monarchiának Szerbiához intézett ultimá • I kezdődik. Mutatóba itt közlünk néháry Bésakést a harmadik folytatásból. Kedd. július 2a As qj események egyre íejlödnek. Barátaink szülőiktől leveleket kapnak, » melyek nagy szorongást árulnak el i s a lapok at maguk részérói a helyiét egyetlen megoldá s á t zörgetik. Ausztria (it Figaró nem vesi tudó ssal* Magyarországról) hábontt üzent Szerbiának « s Oroszország mozgósít. — Optimizmusom megkapta ss első riikódta Sast És ez végzete, mert előretolakodik a kér* • t é t ; .Mit fog tenni Németország?* ti N i g y csönd. A fiatal asszony mereven te hűes maga elé. Ebből s szóból .bábom* csak azt érzi ki, s a l t minden asszony érezhet, a k i eeereü a férjét A válás fájdalmát, a harctér Almielmeit, a frontot a megsebesülést, ott lek SSSk eszméletlenül, vérébe fagyva « ítiejt> Csakhamar azonban magához tét as SSS y, felemeli fejét ét mosolyogva kérdési: — Nos és a z t á n ? — A mi i r t illeti, igaza van, — felelem. "' i ? í n l y o s és lényegété dolog ez, de nem > a z bej, h l Jól el vagyunk készülve. -at t t i rlW5tí»»sé
m-s**-*i ***** •
Elhallgatok. Látogató érkezett. Az ö ked véért eresztettek le a függönyöket az ablakon, mert nem szereti a nappali világosságot. Leül. aulaiunk mellé és hallgatva figyel. A i aggoda lom jött ide, nemcsak a h á t b a : belopódzott a tzivünkbe, a lelkünkbe i t . Ki kell kergetni, megfojtani még pedig azonnal. Sietve menekfllBnk, futunk ki a tubádba, t hegyek kösé. Megyünk fel egyenesen felfelé a nélkül, hogy szót váltanának egymással. Gyö nyörű a vidék innen a magasból. Valóban gyö nyörű? Igen valóban. Újra végig tekintünk az el ragadó, halovány ködbe borult tájékon, s gondo lataink azonban egészen másutt időznek. .Orosz ország mozgósitt.* Ez a k i t sió minduntalan el fojtja lilekietünket Menjünk, menjünk előre 1 As at kettéágazik. Merre most ? Egy pa raszti pár jön velünk nembe, férfi ét atstouy, egymás mellett Megkérdezem őket A férfi sietve felel, a jobboldali utat ajánlja. Az asszonyának azonban nem tetteik s válasz, örülte, bogy szó hoz jut, sebesen hadarva biztat bennünket, hogy a szőlőkön át rövidebb u u t A férj közbevág, ingerült. Az asszony dühös l e t t Lármái felese léssé, veszekedé:sé fajul a vitt, rut e i a családi jelenet itt a hegyek kötött. Menekülnünk kell előre, menekülnünk kell innen is. , Mit lehet tenni ? Bevetni kell, nevetni na gyon éi ok nélkül. Szerds, július 29. Jean levelet kapott az anyjától. Lefestette előtte a rémképeket, a me lyek at egész világot fenyegetik, ijeszti a fiút és
. 2« ** Á
— * >
borzadva meséli, hogy megtagadták neki az öt venfrankos bankjegy felváltását. Barátnőnk, a kis Suzanne, hirtelen nagy haragra lobbant Kijelentette, hogy nem olvas töbhé aem leveleket sem hírlapokat^ ó jól érzi magit ét nem utazik el, még tkkor sem, hs őt is mozgósítanák. . '+ , — Minthogy ilyen jó kedved van — mon dom — holnap teszünk egy kirándulást Imperhalbt. • ' •• . • Nem kérdezte, hogy hol van Imponál, csak boldogan felkiáltott r — Igen, igen. menjünk I Aitsn, mikor megmagyaráztam neki, hogy se a bizony01 Imp-rnal egy kicsi, utolsó falu a Gtuleban, valamikor César hódította meg, ug rált őrömében. . . Csütörtök, július 30. Leszálltunk az omni buszról, a mely négy óra tájban értetett meg velünk és mentünk egyenesen a völgynek. Zöld , j hegyek emelkedpek tóiünk jobbra ét eslra, dnz- , zadó szőlőfürtök kandikálnak elő i tőkék levélte alól, a nap izzón süt le • magasból. Lassankint elkomorodik at ég, siürkeség borul filénk i t a néma csöndben apró koppanások (ejtetik • valót — A i eső — szólal meg Jean. , Gyorsan jön a vihar és sietve szedjük Iá. bajákat, hogy meneküljünk előle. Rövidesen k i derül, de mar iramban vagyunk, sietünk előre. . A pályapdvar kötelében egy p e r u i t — dik makrancos lovával. Hangosan kiált rá „ szitkozódó neveket aitáa mentegetőzve fi hozzánk: .1 császárra értettem". Ebben a ' ben harsan föl mellettűnk egy rikkancs A legfritekb kiadást hozta. s
április 25.
KBNEMBS VIDÉK
IMS
Tiszteli"
barátom!
B t u k i H m ludhatja. mikor é l h e t i k testi s r í E v e d é s í k , C D sem. H i . t i l is hiszi, h
át v é r
ti.xtJtAe*
í e k m t e t é b e e , s i k e r nem lehet kielégítő feleletet adní mMlihUxi^tKniWM*. »»»'*twao*ko*ak.,HI , k é s e t t e n d o b o k j á t n a k « a emberi szervezetbe é s m é g s e m •ojvdolaak s r i a , hogy megszabadítsák a szenny tél a fölös Jégtől, hegy eltávolítsák s testből mindazt, ami nem o d a v a l ó :
Bőgj meg kell
tlsztílani
a
Tért!
Pedig e g é s z s é g e s v é r sz az é l e t alapja, hiszea) a vértM ered az emberben minden, meleg, m u n k a k é p e s s é g éa ere. A v é r tisztasága t e h á t e g y é r t e l m ű as egészség megeVvásával. L e g i n k á b b v é t k e z i k sz e g é s z s é g e ellen az ak
Kzt a t e á t e l ő í r á s szerit t , ss. ss . minden második I s m a d i k i r - r c n egy c s i t t é v é 1 k e l l á l l a r d é s n innia, akkol á t n i . t e g j a , . h e g y ember, és pedig e g é s z s é g e s ; ember. - I t a tea sreasdja lesietek; sz e g é s z s é g e t , é l e t k e d v e t , t e t t e r ő r flatal.es r u g é k o n y s á g o t , e r ő t , e l l e n á l l ó k é p e s a é g e t , szellemz. é l é n k s é g e t e g é s z e n agg k o r á i g é s m i n d é g legjobb b a r á t j a , less é a marad. Ez m e g v é d i . , az e g é s z s é g e t tönkretevő,, minden felől t á n a d ó b e t e g s é g e k , csiráitól,, . m e g ó v j a az: i d e g i s s é g t ö l é s c s o d á s a n javitja a k ö z é r z e t e t . A tea . a legjobb szer a nedvek m e g r o m l á s a , k i ü t é s e k , s ö m ö r , o ó I j a g é s vesebajok anyagcserezavarok é r e l m e s z e s e d é s é a különösen
a T é r tisztítása é r d e k é b e n nem tesz senmit. A v é r s z e n n y e z é s e i akár h u l e ó k , a k á r b e n s é k , i d é j n e k e l é minden b e t e g s é g é t i n n e á e r e d minden k é r , t ö m é r d e k n> o m o i u s á g , veszedelem, k e s e r ű s é g é s fájdalom. As
idegesség
. í
.
szazadnak l í g t a g j o b b n j e n o i u s á g a csakis a Vér h i á n y o s í i a i í i t á s á i a é s t á p l á l á s á r a v e z e t h e t ő vissza. Kincsen elysn irJegtípszer, mely e v é s utján a szerve zetbe báiniikép is haisa az idegekre, B á i m i l y e n szépen é a negybangou hirdetik ie sz eféle Ezereket, ez mind csak puszta íznitás é s f é l r e v e z e t é s e g é s z k ö z ö n s é g e s csalás é s z s á k á r i a j ó , begy á niiiidcn szii'ntffazá!b.a.kapasikodó beH g a e k az utolsó g a r a s á t is elvegye t ő l e . Csak egyetlen ldígUpsser
küszTény és csuz ellia, M í r l h t ! ' v f i t f í p f á n k . f j e n o r és lélbántslma ellen, A K a i c i d e s r é teszi a i z é k e l é s t é s elősegíti a r a O s t f r t — h.< K s j t k e helyen » I t s i f r e i i n i j t a n i t á f o leuss-iái .-nI>) r < i < 1 1 ÍM é i k e i i e k a I f i t u s i g ; mindé > C i e l ő l sz e l i i n t r ő levelek é s h á l a i i a t c k ezen tea nsgy ezerü hatásáról. Mindenki győződjék meg maga a tea m e g l e p ő h a t á - . s á r é i é s fejezze k i azzal báláját, hogy j ó l é l e k k e l ajánlja ezt a t e á t m á s o k n a k is. U I S Í Q J Í ! 2 , 4 , 6 Kcr. F n t ; c s c r r s g I K 5 Ilyen próbacser a fi 4 korona. Egy sikeres k ú r á h o z 2 d b . ' . 6 K - á s csomag szükséges, összesen J ü k o t o n á é r t , b é r m e n t v e .
GrüDdffianD P. gyógyszerész
l é t e z i k , é s ez a v é r } m é g pedig csakis az
fgéf-ztt'gef!-, t i t z t a T é r .
EerliD,
-SW. € 8 . F r i e f f i t h s f r a s s e
208.
Rtsileló é r á k 8 — 7 - i j v a s á r n a p is. -fa látja e l á s idegrendszer legfinomabb elágazásait, egye d a l es adja meg az idegnek a s z ü k s é g e s táplálékot, az e r é t é s ellenálló k é p e s s é g e t , amelyre oly n é g y szük s é g e v a n aa embernek a l é i é r t v a l ó k e m é n y k ü z d e l e m b e n . E g é s z s é g e s v é r nélkül nem viszi semmire, ha m é g olyan s z é p i d e g l á p e z e r e k e t raknak is eléje-.
B i i e l lisztiíHik Itliát a Tért ? A t e r m é s z e t maga mutatja az utat. A n ö v é n y v i l á g gyógy füvet k ő z t t a l á l h a t ó a l e g t e r m é s z e t e s e b b é s
legkiYálöbb Yértisztitószer.; Minden l é l e g z e t e m l é k e z t e t a -termeszét örCk törvényszer u s é g e i e , a l o g y ez ö r ö k k é fennáll állat- <s növény l;öa ö t t . Ezeket a l e m e s z e l i n l v é r j t k e t senkisem tudja é s nem i s fogja m e g d ö n t e n i . A l e h e t ő legjobb v é r t i s z t t t ó e z e t t meg k e l l ismerni. E»
Q i
Eüiri'Mi ulsijlís GicBt'EcED liitisztilé tfjjáboz. Omnen-atin Vulnerál vértisztitó teája mint házi szer l e g melegebben ajánlható mindazeknak, akik k i ü t é s , sömör, k e l e v é n y , nedvek n f gromlása, a r a n y é r , vese, h ó l y a g , m á j é s g j o m o r t e ' . e g s é g e k b e n , külőDüsen érelmeszesedésben, idegest égi cn, anj agcserezavarokban köszvény
és
csnzbaa
vagy v é r t é í u l á s b a n s j r n v e d r e l ; , o'y n ó d o n h a s z n á l a n d ó , b r g y eten t e s l ó l egy e v ő k a n á l n y i t « g y e s é s 2 0 vizzel erő.-eu leltorralunk é s süLVsíg tzeritit tegtjel vagy.este Ihngyosan isszuk.
•vaga.d.aao.a.n. g y ö g y a s z i e i é s z N> Üílni. .t-ll zkaeiui.jai.Lu . V U Ó . n . u i i y - . k i t . j v i j t n t l a t s ' h i r i a p k i s d t v i ü l . t gyorsszjtójáirblvecTerbTn
1915.'
C e n t t n M t (TUcel!) 1815.
K I Z I A Z D A S A I I
F l S I E T L E N
HETiLAP.
(„KISCZELL éa VIDÉKE F. 1 » •
TSZ?
*
A
• I •a1
« ItfT"
I.KIICIBLL
éa
VID
. - ' • • • • » * • • » aa h l a a t A k t v e i
I I I
C*U4*Ȏlk in.
ára, — . M
• , i ítélsz* I I Í M U Í
I t t á a aft
i v i r u l a tavasa, mikor majd kalászba a mely e vihart közvetlen lindoyajüDküak el kell menni! kszökell a v e t é s , szinte sor alá állnak. átélni, egészen másk. pen JUJ t ö r v é n y ü n k v a n ! Tizennyolc é v e -semkr , a fiatalokra é s a 43 é v e n felüli k é j e i n k r e k e r ü l t a s o r ! Valóban betelje aedett as, hogy Biinduyájunknak e l k e l l letenni 1 Soha m é g Ilyen igaz, soha annyira Jogos nem voit es a szó, ez a m o n d á s , m i n t ma. Valjuk be magunknak, hogy el l e n s é g e k t ő l vagyunk körű v é v e - A k ö z é p . t a t a l m á k fejlődése, g a z d a s á g i n ö v e k e d é s e é s h a l a d á s a szálka m i i denki s z e m é b e n , a j k i csaa körülö.tüuk van.
K a t o n á k lesznek 18 é v e s fiaink é s k a t o n á k lesznek ss a p á i k . Apa é s fia k é senfogva mehetnek a r á j u k mosolygó magyar é g alatt a nagy feladat elébe. Nem tudjuk, szándékosság-e, vagy v é l e t l e n , de m i ugy érezzük, szép é s meleg érzés szülte gondolat az, hogy ezekre az é v j á r a t o k r a most kerül csak a sor. Nem k e l l v é g i g szenvedniük egy téli hadjárat borzalmait, nem kell v é g i g szen vedniük s hideget, a havat, a vihart — ha a - h a r c t é r r e j u t n a k is — ha nem v i rító tavasz, vagy kalászérleló n y á r k ö zepette fognak k ü z d e n i e föld, e haza életért.
közelből fogja fogja nézni a világot, mint eddig néztük Sokkal ed zettebb, erősebb. jelemesnebb e m b e r e k b ő l tog állani a most felnövő n e m z e d é k . Hoz zájárul ehhez, hogy az a p á k is m á s k é n t fogjak nevelni fiaikat, mint eddig. I r ő , öntudat, önbizalom fogja determinálni, a jövő n e m z e d é k elete bistceabb, nyugod tabb alapokon nyugvó.
Oly határozottság, oly b e c s ü l e t e s e g y s z e r ű s é g fogja jellemezni az eljővén dó esztendőket, annyira b e c O i n i fogjuk e g y m á s t , hogy azon a bizonyosan e l é r e n d ő v é g l e g e s diadalon kivül mar ezért a kon szolidált megváltozott életéri is v é g i g k e l l vívnunk tiagy harcunkat.
fttt nem szimithatuuk, de ne is száazutanok s e g í t s é g r e . K i a magunk e r e j é r e , a magunk Öntudatára t á m a s z k o d v a V Í V J U K s n e g harcunkat het ellenseggel, de ha Mindnyájunknak el kell menni 1 — Az a c é l o s magyar búzáért, a délibá J t e l l huszonöttel is. b é r t , a n y á r f á k é r t , a r ó n á k é r t , a Tisza szól a szózat é s tudjuk, .hogy ba elme A v i l á g t ö r t é n e t m mindig p é l d a k é p e n | s z ő k e h a b j a i é r t é s a Duna k é k mosolyá g y ü n k , azért megyünk el, hogy egy jobb, l ó g j a e i é c k é s u t ó d a i n k e l é allitani azt a é r t fognak most közdeni a seregeink és nyugodtabb, igazabb j ö v ő t biztosítsunk z*a*9 -eljesitményt, ,a n it a középhatal a cél f e l l e l k e s t h e t i a 18 é v e s fiukat magunlnak. mak Hadserege es n é p e p r o d u k á l t Hóna Iskolapadjáról egy lépessel jutnak pokon, á t feliartoatat.uk a b e n n ü n k e t túl as é l e t piacara a f i u k , a kiknek sohasem n y o m ó e r ő v e l ián.adó sok é s hatalmas nyilt é s talán soha többé nem fog nyílni e l l e n s é g e t , s ő t míg egyik oldalon l e l t á r s i k á l o m , hogy i l y gyor.-an é l j e n e k , hogy i c z i a i u k , a másik oidalon t e k i n t é l y e s ily hamar é r e z z é k at, mi é s milyen az Juttassunk feleslegünkből a harctéréi küzdő ' .zmnnji.-égü ellenséges t e r ü l e t van a ke élet. katonáknak! l t e i n k között. - Tizennyolc é v e s fiaink oda mennek É s most sz é l e t h a l á l h a r c k ö z e p e t t e most, a hol d ú s a n arat a halál, de a hol a z állam ú j r a h i v ő szóval fordult hozzánk. a l e g d r á g á b b , l e g é r t é k e s e b b az élet. V a A d a k o z z a k a V ö r ö s k e r e s z t n e k . A. k i s a telet itthon t ö l t ő n e k , a k i k , ha lami e g é s z e n uj l á t á s , e g é s z e n uj életfel fiatalabbak, vagy ö r e g e b b e k is, mint a f o g á s fogja befészkelni m a g á t az uj nem használjunk. larevó~nalban álló k a t o n á k , most m i k o r z e d é k g o n d o l a t v i l á g á b a . Az uj n e m z e d é k , H a a í s e g é l v b é l y e g e t
Rancla háború regény. á sárisi Figaró a habomban is ad folyta t á s o s zegéayt olvasóinak. A mostani uj regény3«sk, a melynek meg-csak az elején tartanán, reflexiók* a cime és Qustave Guiches ője, Naplószerűen, pontosan napról-napra közit as Író szubjektív benyomásalt a ól, könnyed csevegés formájában. A rei monarchiának Szerbiához intézett altimasl kezdődik, llatatóba itt közlünk néháry aésssrtet a harmadik folytatásbél. Kedd, juüus 2a As uj események egyre JrjKdnrk. Barátaink Billióiktól leveleket kapnak, aa melyek nagy szorongást árulnak el és a lapok sa szaguk részérói s helyzet egyetlen megoldá s á t sürgetik. Ausztria (a Figaró nem vesz tudój a á s t Magyarországról) hábornt üzent Szerbiának ess Oroszország mozgósít. Optimizmusom megkapta as első ráskódtal á s t És ez végzete, mert elóreiolakodik a kér* estés: .Mit fog tenni Németország?' a Nagy csönd. A fiatal asszony mereven te k i n t maga elé. Ebból a szóból .háború* csak azt érzi ki, a rajit minden asszony érezhet, a k i avereti a férjét A válás fájdalmát, a harctér Irislálmeit, a frontot, a megsebesülést, ott fek szik eszméletlenül, vérébe fagyva,. . . Csakhamar azonban magához tér az sas felemeli fejét és mosolyogva kérdezi: — Nos ás aztán 1 — A-mi azt illett, igaza van, — felelem. « a aztán ? Súlyos és fenyegető dolog ez, de nem l baj, h T j ó í el vagyunk készülve. J k é i É l t l *'**»« J * « •***! -
-
™
-.as^íns-
»f
Elhallgatok. Látogató érkezett. Az ö ked borzadva meséli, hoey megtagadták neki az öt véért ereaztettek le a függönyöket az ablakon, venfrankos bankjegy felváltását. Barátnőnk, akis Suzanne, hirtelen nagy mert nem szereti a nappali világosságot. Leül asztalunk mellé és hallgatva figyel. Az aggoda haragra lobbant Kijelentette, hogy nem olvas lom jött ide, nemesak a házba: belopódzott a töbhé sem leveleket sem hírlapokat, ó jól érzi magát és nem utazik el, még akkor sem, ha őt síi vünkbe, a lelkünkbe is. is mozgósítanák. Ki kell kergetni, megfojtani még pedig — Minthogy ilyen jó kedved van — mon azonnal. dom — holnap teszünk egy kirándulást ImperSietve menekülünk, futunk k i a szabadba, nalba. a hegyek közé. Megyünk fel. egyenesen felfelé Nem kérdezte, hogy hol van Impernal, csak a nélkül, hogy szót váltanának egymással. Gyó boldogan felkiáltott: nj örS a vidék innen a magasból. Valóban gyö — Igen, igen. menjünk I nyörű? Aztán, mikor megmagyaráztam neki, hogy Igen valóban. Újra végig tekintünk az el az a bi-onyos Impernal egy kicsi, utolsó fala ragadó, halovány ködbe borult tájékon, a gondo a Gsaleban, valamikor César hódította meg, ug lataink azonban egészen másutt időznek. .Orosz rált őrömében. L .• ország morgósitt." Ez a két szó minduntalan el Csütörtök, július 30. Leszálltunk az omni fojtja lélekzetünket. Menjünk, menjünk előre I buszról, a mely négy éra tájban érkezett meg As ut kettéágazik. Mezre most t Egy pa velünk és mentünk egyenesen a völgynek. Zöld raszti pár jön velünk szembe, férfi és uszony, hegyek emelkednek tőlünk jobbra és balra, duz egymás mellett Megkérdezem őket A férfi sietve zadó szőlcfúitök kandikálnak eló a tőkék levelei felek a jobboldali utat ajánlja. Az asszonyának alól, a nap izzón süt le a magasból. Lassankint azonban nem tetszik a válasz, örülve, hogy szó elkomorodik az ég, szürkeség tettel fölénk és a hoz jut, sebesen hadarva biztat bennünket, hogy néma csöndben apró koppanások sejtetik a valót a szőlőkön át rövidebb az u t A férj közbevág, — Az eső — szólal meg Jean. 4T ingerfiit. Az asszony dühös lesz. Lármás felese Gyorsan jön a vihar és sietve szedjük lá léssé, veszekedéssé fsjnl a vita, mt es a családi bainkat, hogy meneküljünk elóle. Rövidesen k i jelenet itt a hegyek kötött. Menekülnünk kell derül, de mar iramban vagyunk, sietünk előre. =-s»tá* előre, menekülnünk kell innen is. ...... >. A pályaudvar köseWban egy paraszt vesső- • s i t i Mit lehet tenni? Nevetni kell, nevetni na I dik makrancos lovával. Hangosan kiált rá csúfos, gyon éa ok nélkül. [szitkozódó neveket astás mentegetőzve fordul Szerda, július 29. Jean levelet kapott as Tiozzánk: ,a császárra értettem*. Ebben a perc -at * anyjától. Lefestette előtte a rémképeket, a-mé ben bártan föl mellettünk egy rikkancs kiáltass. lyek ss egész világot fenyegetik, ijeszti a fiút és A lsgfritekb kiadást hozza.
ma
MIS. Haagsulyotzuk, h o p még nyoma sine* sehol, semmi aggassté tünetnek, de as okos előre látás parancsolja hogy már is védekeszttnk, mert minden háború nyomában settenkednek a beteg ségek, most pedig százszorosan indokolt et elő relátás, mert Ázsia vadjaival állunk harcban. Erisük meg, hogy a járványokkal csak preventive lehet m-gküzdeni. Akkor kell a vé dekezést el kezdeni, mikor még nyoma sincs a bajnak. Es itt a rendőrségiek, orvosoknak-, taní tóknak, tanároknak, papoknak és mindenkinek i a ki a néppel érintkezik, kötelessége a népet tisztaságra, óvatosságra nevelni.
A Dardanellák szorosán függ nta sav Aa .mberi alórelátás parancsolja, hagy at m é t a világ szeme. K é t é v e z r e d ó t a atafr alsó tavaszi napokban minden o r w t éa minden sokszor folytak ott l e világtörténeti e s e UtelligenB ember követelje minden várostól te m é n y e k é s most is, a mai p á r a ü a n m é r r í iiliafatn * szigora köitisztaiágot, az ebet köz világháborúban is, ennek egyik l e g f o a t o egészségügyi szolgálatot, hogy a társadalom sabb küzdelmét vívják o t t X e r x s e m minden rétegében fegyrerkezitlnk, veséztünk a D a r d a n e l l á k n á l akarta leigázni a heütist harcban illé népeket fenyegető a köztük különbkultúrát,, a t ö r ö k ö k K o n s t a a t i a n á p o l y t a v aéget nem ismerő ellenség: A járványok ellen. v é t e l e által e m e l t é k hatalmukat vüágbizv*" -Emberi Bzámitás szerint a világ minden od dalom polcára é s K o n s t a n f i n n á p o l y b o l vából felhajtott félvad emberek, a járványos több mint négyszáz é r e n uralkodtak stávbetegségek csiráit hordták a harcmezőkre s a r o m főldréss felett. meleged* idővel a járványok kissáuJtbaUtlan Most is világuralmi törekvésekét* támadásának-lehetőnk kitéve. folyik ott a harc As angol h a j ó h a d av t a Est ma már nemzeti külőmbség nélkül az rok nemzetet, mely a szuezi csatorna sáv ttmberiséa- közérdeke nevében hirdeti a világ: ién intézett t á m a d á s á v a l as angol biroenvt t o d é n orvosa. Ebben a kérdésben a harc* "iái világháboro kimondottan gazdaság. lom l e g e r ő s e b b literét, legfontosabb foi>ssolidtóssk é . Franciaország, "éborn. G.zd.eági érdekek összeütközése, harc ban álló népek is megkezdő- " gazdasági hatalomért, a megélhetésért Ebben galmi vonalát fenyegette, o t t v é g l e g lat ban épen ugy, mint Németországban a hatalmas, nagy harcban mindenkinek, nekünk akarja törni, hogy Arábia é s Mezapotáuisv dött a negysulo védekezés a fertőző betegségek is, meg kell tennünk a magunkét, ha azt akar m e g h ó d i t á s á v a l Hgyiptoroból szárazföldi ellen. juk, hogy a végső győzelem, az igazi, nagy ! u t a l biztosítson m a g á n a k Indiáig.. A f r a n - Magyarországon, érintkezésben, a hol a hadsereg orosz a as hol az « ' . » Jobb kor, mely után buzgó imádság ciák o t t a k a r j á k b ü t o s i t a n i a PőldtkftsC csorda-néptkkel embertömegek terjessthetik a Pedez százezrek ajkán, valóban elkövetkezzék. tengeren v a l ó uralmukat. A k é t utat akar törni a rengeteg orosz Ázsiából terelt Ha . had^reg lalteeedéeébőL hazaazeretejárványok csiráit fokozott éberséggel kell résen teból nem tudjak hőstetteiket véghezvinni. Ha k o d ó g„ a„ bt ,o„n„a„i-n„s„é g„s. t, __..!..-.u_T_\ állanánk. e n y h í t h e t n é íéa i Bz ideig hála az orvosok lelkiismeretessé már a háborút gazdasági eszközökkel vtvják dot akar találni arra, hogy a Nyugattól: gének sikerült olyan közegészségi állapotot te- meg. A kinek az utolsó frontja fog rendelkező- e l z á r t nagy oross birodalmat a s z ö v e t é é • remteni Hagyarorstágon, mint a milyen még sere állani — mondta Edward Orey angol ku- _ békeidőben sem volt. De ez ne kápráztasson el lügyi államtitkár g* az győz. És ez a helyzet i _ _ * i S a S T hJ^r*ik*\ senkit H é legyünk könnyelműek Az orozva tá- valódi képe. Nekünk gondoskodni kell arról, hogy „ „ „„«7 » 4 , „ . » *_* madó semzetközi eüenség a különbségeket orarany a mi kezünkben legyen. T é ^ M T ^ t o ^ ^ L t . szághettrak.t nem respektáló járványok , mindig * , ^ ^ , \ ,tt ólálkodnak a háború nyomában. mutatott áldozatkészségéről. A németek két ha- h s j é h a d , mely l e h e t e t l e n n é teszi
Az uj hídikölcsön.
a i
d a
e
U^M^mlii^r^i^mSiS A
a
M
A
V
- »*S£.Í!?ÜÍÜ
n
n M ) l 8 Ó
n e m e t
m > g y l r
fa
rf
h
a
d
e
*****
r
e
j
é
|
m
e
g
b
é
n
i
t
j
-óvatosak, különösén most mióta az élelmisze jegyeztek már, mi egyet Mos, újra hogy h a d s e r e g é t á t h o z h a s s a a Ö á f t a t u * rekben sem dúskálhatunk. Világosítsunk fe hozzánk fordul a haza, újra.kér tőlünk és kő- Oroszország abban bízik, hogy as angotmindenkit, hogy ma kétszeresen kell vigyázni vetnünk kell a német példát újra készeknek t ö r ő k hajóhad az ő s z á m á r a vívja m e r av tisztaságra. kell lennünk minden áldozatra, éa a mostani D a r d a n e l l á k e r ő d é i t é s hogy a nyngatf Hinden ételt iól mezfőzve és m*^-"^*****"* " » * " hatalmak, ha elfoglalják a t ö r ő k főváros*, együnk, minden V \ . " - • " f *[°« ^ • • » 1 6 ^ a t * tügyeljüek lakásaink, utcáink tisztaságára és óva ^ "; Győzelem vagy halál! A nemzetnek nincs eddig h á r o m millió embert á l d o z o t t a\V tosságra kell oktatni. A ki csak teheti oltassa be magát himlő máa hátra. A nagy világháború váltakozó hadi- a franeia revanche eszme é s as angol teW szerencséje roegtamtotta az emberiséget hogy l á g k e r e s k e d e l m i h e g e m ó n i a o l t á r a i r a . Ast ellen. A rendőrségnek fokozott kötelessége ellen nincs as a földi, hatalom, a mely megtörhetne oroszok birtokukba a k a r j á k ejteni neztv á r szaladok ó t a á b r ámecsetet, n d o z n a k éaa azstaretcsak at Aja Szófia őriztetni a piscoc ét az élelmiszerárusokat, hogy hósi hadseregünk acélfalát ha mögötte áll a m méregdrágán romlott vagy fertőzött élelmiszerek nemzet Katonáink maguk, a mi drága véreink, bői as e g é s z B a l k á n t é l s z i g e t e t k o r m á n y o s re kérőjének a közönséghez. Sokszoros éberség bizva-biznak az Istenben és a maguk hazasze hatnak, de s Földközi tenger f e l é való* gel őrködjünk a kórházak betegápoló személy retetadta erejében és bízvást bízva bennünk, izé- szabad utat a hajóhaduk s z á m á r a i s At t ö r ö k ö k birodalmuk,, v é g s ő f e l o s z t á s a e l zetére, hogy ki ne hurcolják a betegségek csi nik haza a' tűzvonalból: fölszereli, — Mi kitartunk és győzni fogunk I Csak len védekez ne k: f é l e l m e t e s e n ráit. erődeikben. A védelmet a német tiszteit ti otthon el ne hagyjatok I — A nemzet,becsülete kívánja, hogy a k i s z e r v e z t é k é s vezetik, a k i k a n é m e t b i — Németország ultimátumot küldött Orosz maga nem állhat oda egyetlen életét kockáztatni rodalomnak óriási elóázaiai országnak I a Kárpátok szirtjeire, mint ők teszik, az lega é r d e k e i t v é d i k . A nevetésnek vége szakadt lább kölcsönadja fölös pénzét a hadsereg szük A Dardanellák ellen intetett Eddig tart a .Figaró* uj, háborús regényé- ségleteire. Bek három apró fejezete. Meglehetősen üres, semmitmondó hangulatképet', neves ösazefSzEés- némátt nép. nénm ti**—* miiXA mt.t,tt adntt ni.hh.n . .^ wwreiiuoit u -_ M tízezer millió márkát ,~ _ ^_ " . . . . Bel és még kev^bTtartalommal. M . g l e E n h d .jattja, ha as angol-francia h a j ó h a d e én k avaros az egész, de azért jetlegz.tes egyes mo- » »« 8 « - * »» nemzetünk is élni akar 1 L a t orozz hadihajók is törhetaének; törhetnél znanramaiban. Kell, bogy ez leeyen a francia emAdjuk meg a módot hadainknak erre a tengerre. M e g d ö b b e n t s kar impressziója, hiszen Pari Páris egyik legelőkelőbb Akinek van hozzá tehetsége, aki hallgat ha nemset, mely Bysánora aspirált é a » atev tapji a regényt a melyből éppen ezért és ás kedveért, adunk i t t apró szemel- zafias szive szavára, a ki számit éa megérti lyet s í é p álmaiból durván felrázott ast Senyéket. hogy a mit kölcsön ad az államnak, ast nem oross államférfiak kemény k ö v e t e l é s e , ka* ajándékba adja idegennek, de saját boldogságára, a g ö r ö g állam, bár Anglia e r ő s gyermekei jövőjéért, a hazáért, a királyért adja, alatt áll, tagadó választ mert adni* oda kölcsön, azért, hogy a vad ázsiai csordák felssólitották, hogy segítsen as _ ne gyújthassák f ö l « házát, ne gyiUntlhasaak 1* ssarvst megvivni — OroszorMás; réttsé Dal csendül ajkamon, Szomorúan fájó, asszonyainkat gyermekeinket hogy na hathas Bslgáriát é s R o n á a i á t (as utóbbinak ast sötét múltba tévedt, sas jövőbe laté. sak korbáccsal igába ezt a büszke országot. A ki exportjából 90'/. a Bosporusoa á t jatt av Fekete vizeken visz as képes hősöket tisztelni, családját B hazája szent Nyugatra, az a földjét szeretni; az hallgasson a Hasa felhívá hogy Botporuson uralkodó _ k é n y e k e d r e eserint fogja ő k e t fo Vadul inog hajóm szennyes habok felett, bus aírályek szállnak fenn isa árboc mellett Mi magunk a keleti kereskoL Menjünk az aj neauetd kölcsönre, •agy jövőjébe vetett reményeinket A is megmozdslt é t bámu- De bitünk abban, hogy a törökök Mégis, tedja isten, sal caendtl a • J * * * n^titt: r é d e n i fővárosukat é e ellenségeink vesiedelsaes am y\stit.tsftsaeak végig t Méltókná k s l l l f ó j t t á * Uutdtáaf M etirieml _ a hogy a asegény lelkim miattad oly árva Akkor áldás lesz Szent ía, a melyeken most mar nem a látván népén. Akkor emelt fóvel állhatunk a tör- Jda egy fényesebb jövőért Huss Fertnc, gténelem itélőuéke elél i k ö t é p e u r ó f a i hatalmak. k
JLZ^IZXZ
m u l D Í
r é
á k
X^T^ >^& :'^
-
e
fa
L
Ilii.
KBiiíNlSVIDÍK
H Í R E K
- I l k o r l e t t fége s l é t t r t t i i l t Sirint, a l z egyik f i oka annak, hogy körben ismertidőjós, a k i e téren szép több, mint sikereket ért el, a háború végét augusztus h ó ! — 1 lolg. Olvasókor eddigi helyiségéből. * 20 ikára jósolja Sirius jóslását a Kaposváron a Bárány vendéglőből a Zsoldos Bőrödé kerthe megjeleni .Somogy* cimii laptársunknak küldte nehéz küzdelmében, a i Jyiségiben levő épületbe hurcolkodott át. harcokban becsületes, bet abból vesszük át a következő Borokat: Nem kérdés többé, hogy mikor lest vége veszi ki részét As . — Oroix fogságbu, leses Jissef ostfyasssonyfai lakos mén az általános mozgósí a. bábomnak. Megjelent a jós, előállott a pró iróit é t legnevesebb táskor vonult be, a Pápán székelő huszárokhoz féta, a kinek szavával szemben nincs többé he az események lejá « s rövidesen a harctérre került. Iczés neve az lye kétkedésnek. A próféta, — ki lehetne más ? keresik a nyugoti, keleti é t déli harctér ősszel megjelent egyik veszteségi lisztában az — Sirius időjós! Régóta hallgatott az idők ziva seregét ét idegfeszítő munkával. elesettek között s igy Ostffiasszonyfáa lakó hoz tarában, de most egyszerre fölharsant szava — őszinteséggel adnak hírt az olvasói zátartotói elsiratták. Iczés József most életjelt mint égi háborúban hirtelen felragyogó, mennyei minden csatatérről, a hol derekasan küzdő 1 adott magáról, a napokban irt baza Oroszország szivárvány. — .Tekintetes Szerkesztőség! — náink a magyar nép dicsőségét öregbilik. Aa tól, arról értesítette hozzátartozóit, hogy hadi mondja hozzánk intézett átiratában Sirius időjós, Est leggyorsabban; és leghamarabb juttatja el — én 1914 december,2. kelettel megjósoltam, harctér és a semleges külföld utjáa as fogoly és nincs semmi baja. hogy a németek és osztrák magyarok megnyer ges országok eseményeinek hírét az olv Swarcz Géza vezér- nek egy nagyobb csatát a mi december 13-án Az előfizetési ára minimális, mert három I Kari századosnak, Swarcz Ede némvtnjvári ké meg is történt* Éten előzmények után szí sze csak 4 kor. 50 fillérbe kerül, Mutatványszámát ményaeprómester fiának Őfelsége hősiességéért rint igy hangzik Sirius nagy jövendölése: .Én lapunk olvasóinak szívesen küld á s B i t Midé a katonai érdemkeresztet adományozta a hadi be fogom bizonyítani, hory «z év augusztus 20 án hivatala, VII., Erzsébet-körut 20. ékítménnyel. Az érdemes németnjvári iparosmes megszűnik a háború, daliás 23 án megkezdőditek térnek eddig barom katonatiszt fia kapott fényes | a béketárgyalások és augusztus 20 án meglesz , — BaroalTéSí. Minden oldalról btUjtar. kitüntetést, a negyedik fia pedig ki á mozgó.-i a béke. A melyet eskümmel, bizonyítok. Jósla bogy a községekben valami ismeretlen tatmataV táakor vonnlt be 8 édesatyja mesterségét foly tomért f. lelösége t vállalok.' — Olvasódé hal vési pusztít. Este még semmi < bajuk sincs a ba tatja, őrmesterré lépett elő. lod e oh ámuló viliig ? Jalius 20 án béketárgya romfiaknak t reggelre már 8—10 fekszik ááeaV — Elégett leány. Jánosházán hétfőn rémes lások és augusztus 20 án béke I Esküjével bizoszerencsétlenség történt Bolla Anna cselédleány [nyitja Sirius időjós és jóslatáért vállalja a fe- telenül a földön. A betegség csirája — l a Lówy féle korcsmában ;volt alkalmazva. A l Hősséget! A felelősségitI — érted e hitetlen szik — a levegőben vau, mert a többi eselédleány. a mikor a spirituszlámpát meggyuj kedí emberiség 1 A felelősséget vállalja Sirius sok, madarak, különösen íotta, a lámpa felrobbant, a mitől a leány ruhája és lehet-e olyan elvetemült a ki a jóslatábau hullnak röptükben a földre. A falusiak a ntégtüzet fogott. A 1»ny ketségbesetten rohant ki az még ezután is kételkedni merne? ! meglevi baromfiakat intve viszik a piacra, hogy udvarra és valóságos éió fáklyaként futott tovább. Adja a magyarok Istené, hogy Sirius jós A házbeliek azonnal segítségére siettek, majd lata, a bábom vegét illetőleg, ha már nem előbb, egéstséget állapotban túladjanak rajtok. A k á r letépték róla az-égi rabat A szerencsétlenül j á r de augusztus hó 20-ára, okvetlen teljesedésbe azért ia nagy, mivel igy a csirke-keltetés t t lev leányt azonban nem tud'ák megmenteni, mert menjen. hetetlenné vált a a. nyárra tojás- és bwtttsshV iszonyatos égési sebeibe hamarosan belebalt. áuyra számithatunk. 8 mindezekből előre Uüzat— 4 jegyzők ét a katonai szolgálat A be— Syászrovat. Az alábbi gyászjelentést vet lüryminiizter arról értesítette a községi és kör jak, hogy t husdrágaség a közelgi nyárra a t t tük : özv. Vidl Jánosné nagyanyja. PfuhI T va- jegyzők országos egyesületét hogy a honvédelmi eddiginél is nagyobb mérveket fog ölteni dar testvére, Vikár Istvánná nagynénje, P.uhl miniszter a jegyzők és segédiegyzök közül a ki Ágoston nagybátyja, özv. Vidi Antalná neuje, jelölt összes B) alosztálya népfelkelőket felmen - I I l e u a tői kalapsttaT A divat aav agy a magák, valamint az összes rokonok ne tette a tényleges katonai szolgálat alól. A kiké vében, lelkük egész fajdalmával tudatják, a fe pezett tartalékos tisztek és altisztek; valamint gyon szeszélyét i a rai a f i , mindig . l o g i k i r t i i i " lejthetetlen jó unoka és rokon PfuhI Géza ez a i A) alosstályu népfelkelők közül csak azok Mert. hát bisztoara veheti at csak évi április hó 24 én, délelőtt, életének 30 ik évé nem mentettek fel, a kik idiközben a harctérre a józan ész tétvényei szerint hogy a nők tél ben, bosszaa szenvedés után elhunyt A megnol kerültek, vagy a kiknek oly jellegű hadi be nyaknélküli rabit, kivágott cipőt meg olyan I dogultoak .földi maradványai április h i 27-én d. lása volt, hogy iket a katonai érdakek ve rimy&t viselnek, melyet több a hitnyirtltg, • o. 4 órakor fognak az újpesti hullaházban, as ág. ly-ztetése nélkül felmenteni nem lehetett A há ev. egyház szertartásai szerint megáldatni és as bora idején — mondja a miniszteri leírat — a folytonosság, nyáron meg az tan t újpesti temetőben örök nyugalomra tetetni Uj mindenek fölé helyezendő katonai érdekek kielé bözóbb prétnek kerültek elő. — A pest 1915. április 24-én. Áldás éa béke lengjen gítése kétségtelenül súlyos helyzet elé állítja a rágzási, at őst a gyümölesözés ideje a a adt porai felett- „. -'- i jegyzőket és segédjegyzőket, mindazáltal biza kalapokon már. kora tavaaszal megjelentek a esa— Bendelet az alispánhoz a hadicélra szük lommal elvárom éa remélem, hogy az országos resnyék, érett stillők ttb. A tavaszra t séges anyagokrél. A belügyminiszter felhívta az jegyzői kar minden egyes tagja Kiveszi a maga már sárga r*pát uborkát stb. remél tank, alispánt hogy az elsőfokú iparhatóságokat uta részét a- muukábót és mindenki ott veszi ki, a ban nem vágott be eddig a számítás, mert sítsa, hogy a hadicélokra szükséges anyagok hol azt a haza üdve leginkábV-megkivánja. szal ismét megjelentik a virágok t -ugyiatratk a> összeírása es a bejelentési lapoknak kellő időben A lógatok ét fogatot j á m t T í k megváltása gyümölcsérós reménysége nélkül. való fölterjesztése körül megszabott teendőiknek Sándor János belügyminiszter körrendeletet inté haladéktalanul feleljenek meg. ' zett a törvényhatóságokhoz, felhívja abban az — As életmentő polgárlsta. Veszprémből alispánokat és polgármestereket, hogy utasítsák Pápára két lelencgyermeket kisért felügyelőjük. az elsőfoka hatóságokat hogy a hadicélokra -Celldömölkön a két fin megszökött s öngyilkos használatra igénybe vett jármüvekek és állítok sági szándékkal a .Marton* féle téglagyár 5—6 végleges átvételéért járó összegek kifizetéséhez ^méteres vizébe ugrottak. Véletlenül arra járt szükséges munkálatokat utasítás szerint fogana Qüle János celldömölki polg. isk. tanaié, még- tositsák. A honvédelmi miniszter intézkedett . látta a vízben már fuldokló gyermekeket, habo arról, hogy a katonai használatra csupán bérbe A kiss eell-kemenesaljai-kazzás nélkül a vízbe ugrott s társai segítségével adott állatok és jármüvek elhasználása, rongálást kimentette a kis, öngyilkosokat korház bitoítsága a kórházban lovaknál elhullás itb. által okozott károk és ér — "f * *!*!. Követi Vilmos városiunk leg ték csökkenések is megtérittesenek. Ezen mun ban ápolt betegek élelmezése régibb fodrásza, Bécsben — a hova gyógykeze kálatokat illetékes helyről nyert értesítés szerint folyó éti jaliis ki elsején kez lés véget- ment — április hó 26-án váratlanul á közigazgatási hatóságok országszerte elvégez meghalt ugyanott temették el. . ték, tehát azon fogattnlajdonosok, kik pénzüket dődő hatályai pályázatot hirdet. — Silicitiak Uvozitl. A galiciából ideme meg nem kapták meg, leghelyesebben teszik, Felkéri azokat a kik válalnekült t hónapok óta i t t tartózkodó csaladoknak ha a kintalványozáit t t illetékes elsőfoka köziféltőbb rendelet folytán április hó 27-én t i kel* gazgttáti hatéságnál ujbol megsürgetik. kozni óhajtanak, hogy aa erre je^ntasaiok, az osztrák kormány helyezi el 1
OOOMOOOOOOÖÍOOOOO
1
1
a ktkiricíi kttyérről. A fe
minísták folyton "arról paiiattkodntk — még — telet, katoui lo-ak. A héten zzerdán terjes joggal, — hogy férfiak határoznak, 960 sebesült lovak hoztak ismét as északi harc ídnelt mtaden olyan dologban is. a térről hozzánk, a lovakat magánházak iatáUéiban hez csak asszonyok értenek. Igy legutóbb egy azt panaszolja a feministák lapjában Dávid László müegye iyék. tehát szakértők megkérdezése nél teszi hallgató, a 88 gy. e. önkéntese, néhai Dá- kül intézkedett a kormány a lisztkeverés felil is. vid Kálmán volt Járásbirósagi irodatiszt fiat Pedig ha asszonyokat ki megkérdezett volna ft haretéren szerzett betegsége következtében ápr. dolog felől, bizonyára nem rendelte volna el - a hó 19-én a dunakeszi i kórházban 21 éves ko kenyérlisztnek 60*/, ban tengerivel való keve réban hósi halált halt Holtestét édesanyja ha- rését, mart ezzel csak ártott a kormány, de zaszáffittttta é s itthon temették el. A fiatal h é t ummit sem használt nem érte el vele még a l ttmttétén mindhárom tornái gabonanemlek megtakarítását sem. Eddig ugyanis I as iskolák, egyletek é t as egész 1 kiló hatansithet csaknem ugyanennyi krumplit aégc megjelent lehetett használói a ka az at ebből készül itünő kenyere — A tavaszi itsjárai elősegíti a ragáiyoi kitűnő betegségek terjedését azért jólteizi míndtnki, b t SVt-nyi krúmi idejekorán ellátja magát fertőUeuit* tterrel, pl. 1 üveg lysofbrnunal, mely minden gyógyizertári t igy a 12 filléres krampl i drogériában kapható 90 fillér árban. A filléres kukoricalisztett lehet Mist használt rm tzippan árát a nyert anyagok megdrá- Igatan nem rrmadhaté valami nagy megtakaria u l á t a követkeitében kénytelenek voltunk 1 ko- tátnak. különösen ha BWUtadtiiBi, hogy a teatona 10 fillérre felemelni rttinek a btxtmatktól ét ditsnéktól valé tlvo-
vonatkozó ajánlataikat a kórhas gondnoki irodájában í, évi sts> | U Sl-ig beadni szíveskedjenek, ugyanitt tekinthetők be as aján latok is.
! CeUdömölk, 1815 évi ápr. W. BT. PorWál -DkálT *• «•
:
0000000000000O0O0O H i r d e t é s é k e t
felvesz a kiadóhivatal,
00000000000000000O
m á j u s 2.
Tisztelt
értisziitó
barátom!
Pr ni; i sem tudhatja. mikor érhetik testi s z e n v e d é s e k , . t V s e m . Ha ait w hifzi, hegy e i ő s é s egészséges k i tudja >Hwre támadják n á r rTIatfcnSan a s z e m z e t é t egy gcr.osz b e t e g s é g csirái, r b i e d j m lel é s tekintfer fiejeniefen l é a y é o e k b e n » e j é l t n , akkor líibatja, mennyit v é H e t i k nap ról-napra eftB*ir>«ebl' szervei, sióval fajét nnga el'en Tlregálja meg egjszer alaposan egész e s t é t ! Azt fogja tapasztalni, bog) as embeiek fokkal jobban ápolják k ü l sajaket. Minden sap mofdansk é s fOrdenek, néha fölösJttree sokat Is, tehát a külső tisztaségról kellően gondos amat ; l e ka valaki azt kérdezné, hogy mi is tesznek emberek belső szerveik tisztasága érdekében főképpen
á
a ü
-
H
;
V%a2a«xAl-Tréd.3a>arfjry-el
a v é r tiaiiitaaa tekintetében, akkor nem lehet kielégítő feleletet adni mert érté) u g j s t r h t n e p j á i*h>n_nen gondos!ódnak. Hi hetetles dolgok jutnak az enberi szervezetbe é s mégsem gurulóinak arra. hogy megszabaditsál a szennytől a lölöslegiól, begy eltávolítsuk a testből mindazt, ami nem odavaló
.
l«|7 meg kell Uszütciii a véri!
Pedig e g é s t s é g e s v é r ss sz élet alapja, hiszen a t é n ó l ered as emberben minden melig. munkaképesség é s erő. A Tér tisztasága tthat egyértelmű as e g é s z s é g megóvásával. Leginkább \t iketik «z . s é s í s é g e ellen az ak
Ezt a teát előírás szerint, as s s minden második: hiinadik napon egy ereszével kell áDaxdósn innia, akks> lálni lógja, hogy ember, éa pedig e g é s z s é g e s ember. B t s tea megadja lestérek az egészsépet, életkedvet, t e t t e r ő r fiatalos rugékonyságot, erőt, ellenállóképeaséget, siellemz élénkséget e g é s z e n agg koráig é s mindég legjobb barátja less é s marad. E z megvédi s s e g é s z s é g e t tönkretevő, minden felöl támadó b e t e g s é g e k csiráitól, megóvja ' s s idegzsségtöl é s csodásan javítja a közérzetet. Á tea a legjobb szer a nedvek megromlása, kiütések, sömör, nólysg é s vesebajok anyagcsere zavarok é r e l m e s z e s e d é s é s különösen
a Tér tisztítása érdekében netr tett seri mit. A v é r szennyezései akár hfllaők, akár bensők, idéinfk e l ő n mden betegségét in nen ered minden kór, tőn érdek r \ cmoruság, veszedelem, keserűség é s fájdalom. Al
ldigtiiég
századunk legnagyobb nytnorusé^a csakis a v é r hiányos Maatatására éa táplálására vezethető vissza. Nisctes alysti Megtspszer, mely e v é s utján a szerve zetbe báimikép is hatna az idegekre. Bármilyen szépen é s sagybangon hirdetik is az eféle szereket, ez mind ceak puBzla amitas é s félrevezetés egész közönséges csalás é s esak arra jó, hogy a minden szalmaszálba kapaszkodó be tegnek az utolsó garasát is elvegye tőle. Csak egyetlen
kOszTény és essz ellen, azonkívül vértódulások, gyomor é s bélbántalma ellen. A tea rendessé teszi a s z é k e l é s t é s elősegíti a emésztést. — Mellőzzük e helyen a k ö s z ö n e tnyilvánitásosorozatát ámbár naponként érkeznek a közö n s é g m i n d é köréből az elismerő levelek é s hálairatok ezen tea nagy szerű hatásáról. Mindenki győződjék meg maga a tea m e g l e p ő hatá séról é s fejezze k i azzal hálóját, hogy j ó lélekkel ajánlja est a teát másoknak is. .Cicatagja 2, 4, 6 Kor. Probrcscmag I K. 5 Ilyen pröbaciomag 4 korona. E g y sikeres kúrához 2 db. 6 K - á s csomag s z ü k s é g e s , összesen 10 koronáért, bérmentve.
idigtípiin
G m B t a n P. gyógyszerész
létezik, é s es a vér, m é g pedig csakis as
Berlin, SW. 68. Frledrichstrasse 208.
cgéfczfrlgee, tiszta Tér.
Rendeli órák 8—7-ig vasárnap is. Es látja el s s idegrendszer legfinomabb elágazásait, egyedül es sdja meg az idegnek a szükséges táplálékot, a s erőt é s ellenálló k é p e s s é g e t , amelyre oly nagy szük s é g e van as embernek a létért való kemény küzdelemben, asgétssnnges v é r nélkül nem viszi semmire, ha m é g olyan ntép idegtápszereket raknak is eléje.
Mitel
tisztitbnk tehát a Tért ?
maga mutatja s s utat A növényvilág gyógykőst található a legtermészetesebb é s
legkiválóbb Yértisztitószer. H ű i d e n lélegzet emlékeztet a termeszét örCk törvénysze r ű s é g é r e , a hogy es őrökké fennáll állat- é s növény kö zött. Ereket a természeti növényeket senkisem tudja é s mem is fogja megdönteni. Á lehető legjobb vértisztttószert meg kell ismerni. E z
Biiiiiliti utasítás GiDiidDUB ititiutíti Mjahoz. Gmnemann Vnlnerál vértisztító teája mint hasi szer l e g melegebben ajánlható mindazoknak, akik kiütés, s ö m ö r , k e l e v é n y , nedvek megromlása, aranyér, vese, hólyag, m á i és gyomorbetegségekben, különösen érelmesaesedésben, idegességben, anyagcserezavarokban
<<• 'ti',') t köszvény Viifl. és csuhán
talaja
vagy vériódnlásbsa szenvednek, oly módon használásáé, hogy ezen teából egy evőkanálnyit egy csésze vizzel e r ő s e * felforralunk é s szükség szerint reggel vagy este lantyo- . tan isszuk. . . latos títle:- ail '! • »'•' «* ;»»f'*.Útrl .JhV• «*etSN», ^'"••'íT'a-t.•>!•. •• y—l.-'* t - . i i »i,;«j^íd ,
.
J-T ' j ' S l .<•
\yro. s, u»u
1
""»/.' v*
"- aaitííKtei i;*».'4tei !>.«.r ;
«ji :»fai*' ci'•*•>;» i.uwtWH Mtm »'*••.« a*" iWatian e-** ' watssi'' * HMtmá aoai., atlaí-M-í"• 5sv !
v
i
• . '. - •- ''<-•••' í i S i ? . i/> t,l ir~»\xe>- >**
aUtíe' á ;
•
-
•já .a .i.
rt-aatef^atlsjatjtv-vjsv MhrtajH'Tl n .'Jmm-dllár K:'.. LI.'-A X < S - * -iatlft »«!}n» :*•> *» t t«y
.»«<:» .htwlov etaiti aet
: