Langues étrangères : néerlandais
Année académique : 2012/2013 2ème Bachelier en COMPTABILITE option gestion Chr. GUETOF
Information pédagogique à destination des étudiants. Section : Comptabilité Option Gestion Année : 2ème . ACTIVITE D’ENSEIGNEMENT : Langues étrangères : néerlandais. NOMBRE D’HEURES : 30. NOMBRE DE CREDITS : 2. 1er quadrimestre 2ème quadrimestre
Enseignant : GUETOF Chr. Fonction : Maître Assistant
30 heures /
Objectifs de l’activité d’enseignement L'objectif du cours est de continuer à approfondir la connaissance pratique de la grammaire de base et du vocabulaire usuel en employant des documents actuels (articles de journaux ou de revues, extraits de journaux parlés, ... ) portant sur des sujets d'intérêt général. On insiste tout particulièrement sur les grandes structures grammaticales, les procédés de dérivation employés dans le vocabulaire et sur l'expression écrite et orale en rapport avec le contenu des documents servant de base, dans le prolongement de ce qui s'est fait en première année. Au niveau des prérequis, on notera la connaissance de la grammaire et du vocabulaire de base et des structures les plus usitées. Compétences minimales qui devront être maîtrisées à la fin de l’activité d’enseignement. Langue écrite : savoir se servir des outils de référence essentiels (dictionnaire, grammaire, Internet), savoir prendre connaissance d’un texte informatif ; comprendre l’essentiel du message communiqué par écrit ; être capable d’exprimer un résumé de l’information reçue ; pouvoir élaborer des questions de synthèse correctes sur un sujet donné; pouvoir résumer des articles d'actualité de longueur moyenne. Par oral : comprendre les consignes de base et les questions portant sur la matière vue ; exprimer sans support de lecture la synthèse des informations lues et/ou entendues. Comprendre de manière globale la teneur d'un bulletin d'information de la radio. Méthode(s) et moyen(s) didactique(s). Le présent syllabus est disponible sur la plate-forme de l'e-Campus, et représente la base de la matière vue. Il va de soi que ces notes devront être complétées par les étudiants. Dans le prolongement de ce qui s'est fait en première année, des révisions ponctuelles de grammaire seront réalisées en classe si le besoin s'en fait sentir. Il sera fait appel aussi bien au travail individuel qu’au travail en groupes dans différentes phases du cours. Des travaux à domicile (lecture, préparation du vocabulaire, rédaction de questions, exercices de vocabulaire, exercices de traduction, exercices de grammaire, …) seront demandés pour préparer les activités prévues en classe. Activités prévues en classe : lecture, compréhension à la lecture, traduction, préparation de questions/résumés sur les articles vus, réponse aux questions portant sur la matière vue, exercices de compréhension à l'audition basés sur les bulletins d'information de Radio2.… Les étudiants devront également se préparer à l'évaluation orale qui aura lieu en 3ème année. Les tests pendant l’année ainsi que les examens seront écrits. Ouvrages de référence (à titre indicatif). Grammaire : Grammaire illustrée du néerlandais, Gaston Rosen, éditions Didier Hatier. Dictionnaire : « Robert et Van Dale », dictionnaire traductif. Évaluation. La présence aux cours n'est pas obligatoire. Différents tests (écrits) se dérouleront pendant le quadrimestre. Ils ne seront pas dispensatoires. 20% des points pourront être attribués au français (vocabulaire, orthographe, grammaire) pour les tests et l'examen. Tous les travaux de l’année compteront pour la cote de « Travail journalier » (TJ) qui pourra aussi comprendre une partie portant sur l’évaluation du comportement en classe. En cas d'absence à une évaluation, le pourcentage de l'examen y sera attribué. La répartition sera de 1/3 pour le TJ et 2/3 pour l’examen de janvier. 2 CTE
Langues étrangères : néerlandais
Chr. GUETOF
2012 – 2013
p.2/19
Inleiding De cursus Nederlands van het 2de leerjaar in de afdeling Boekhouding zal voornamelijk bestaan uit drie delen. Ten eerste zullen wij voortgaan met het beluisteren van stukjes radionieuws; u krijgt een test over deze oefening aan het einde van de periode. Ten tweede krijgt u een zeer specifieke woordenschat aan te leren: de woordenschat die gebruikt wordt in de financiën. Deze specifieke woorden zijn opgenomen in een lijst aan het einde van uw syllabus. Ten derde zullen wij, zoals verleden jaar, voortgaan met het lezen van teksten uit de actualiteit. Deze teksten komen uit artikels van de dagelijkse pers. De bedoeling is er gebruik van te maken om uw woordenschat en vervolgens uw praktijk van het Nederlands uit te breiden door middel van oefeningen. Wat de woordenschat betreft, het is essentieel dat u de teksten thuis voorbereidt. Dat betekent dat u de bedoelde teksten thuis moet lezen, en de woordenschat hiervan opzoeken en nakijken. In de klas zal dit werk nagekeken worden en eventueel ingevuld of verbeterd worden. Daarna zullen de oefeningen en de antwoorden op de vragen (ook thuis) moeten voorbereid worden. Zoals voor de woordenschat zal dit werk in de klas nagekeken en afgemaakt worden. Werk regelmatig en wees altijd zeer aandachtig en nauwkeurig in alles wat uw werk inhoudt. Veel succes!
2 CTE
Langues étrangères : néerlandais
Chr. GUETOF
2012 – 2013
p.3/19
Artikels uit de Nederlandstalige pers Lees de volgende teksten, zoek er de woordenschat van op, en bereid de voorgestelde oefeningen voor (vanaf bladzijde 7). De bedoeling is de gebruikte termen actief te kennen, en de verschillende onderwerpen telkens in enkele woorden te kunnen samenvatten.
1. Zakenman Fabien Debecq nieuwe voorzitter van Charleroi www.standaard.be, donderdag 6 september 2012
Nieuwe sterke man van Charleroi is ex-bodybuilder. Zakenman Fabien Debecq is de nieuwe sterke man van Sporting Charleroi. Hij kocht de club (en alle aandelen) over van Abbas Bayat, die al een tijdje geleden aangaf naar een overnemer te zoeken voor de ploeg. De 48-jarige Debecq staat aan het hoofd van het bedrijf Quality Nutrition Technologyla (QNT), dat voedingssupplementen maakt. QNT was ook al een van de sponsors van de Henegouwse club. Met de overname is de rol van de flamboyante Abbas Bayat helemaal uitgespeeld op Mambourg. Hij was twaalf jaar lang voorzitter van de Zebra's, maar werd vaak bekritiseerd door de supporters. Hij maakte er de laatste tijd ook geen geheim van dat hij de club best wel wilde verkopen. Zijn neef Mehdi is sinds 2003 in dienst bij de club. Hij was er eerst commercieel directeur en werd in 2010, na het vertrek van zijn broer Mogi, algemeen directeur. Nu krijgt hij dus de functie van gedelegeerd bestuurder. Walter Chardon wordt aan boord gehaald als commercieel directeur. Naast de structurele en administratieve reorganisatie wil de nieuwe directie de Carolo's ook 'stabiliteit, vertrouwen en een luisterend oor' bieden. Debecq en Bayat willen alle supporters en sympathisanten ook 'hoop en plezier' bezorgen. Uiteraard hoopt de nieuwe directie dat de supporters en de regionale ondernemers opnieuw de weg naar het stadion zullen vinden.
2. Carlsberg duikt op beurs door Russische zorgen (uit www.standaard.be woensdag 17 augustus 2011)
De Deense brouwer Carlsberg, 's werelds op drie na grootste brouwer, is op de beurs van Kopenhagen tot 16% in waarde gedaald. De groep snijdt in zijn winstverwachting gevolg van een dalende verkoop in Rusland. De duik van het aandeel haalt vandaag in één klap 8,4 miljard Deense kronen (ongeveer 1,13 miljard euro) van de marktwaarde van het bedrijf. Carlsberg liet weten dat zijn ‘gecorrigeerde’ nettowinst dit jaar met 5 tot 10 procent zal stijgen, veel minder dan de eerdere prognose van 20 procent. Ook de resultaten over het tweede kwartaal misten de analistenverwachtingen. Carlsberg heeft te kampen met problemen in Rusland, waar het marktleider is in de bierverkoop. De groep ziet de markt daar enkele procenten terugvallen, terwijl eerder een marktgroei was verwacht van 2 tot 4 procent. Carlsberg denkt ook niet dat het in Rusland nog marktaandeel zal winnen dit jaar. Het aandeel verloor vanochtend 71,8 kronen tot 379 kronen, de grootste intraday-daling sinds 23 oktober 2008.
2 CTE
Langues étrangères : néerlandais
Chr. GUETOF
2012 – 2013
p.4/19
3. Belgische winkels beperken schade voor Carrefour www.standaard.be, dondeerdag 30 augustus 2012
De Franse retailer Carrefour heeft in het eerste halfjaar minder verlies dan verwacht geleden. Het bedrijf lijdt onder de crisis in de Zuid-Europese landen. In België nam de verkoop echter toe, zo meldt Carrefour donderdag. De omzet steeg met 0,9 procent tot 38,8 miljard euro. Het nettoverlies klokte af op 31 miljoen euro. In de eerste zes maanden van 2011 was er nog een verlies van 249 miljoen euro. Carrefour wijst ook onder meer naar de verliezen uit de verkoop van activiteiten. De recurrente operationele winst daalde met 8,2 procent van 838 miljoen euro tot 769 miljoen euro. Dat is wel beter dan verwacht door analisten. Zij hadden op een verdere daling tot 705 miljoen euro gerekend. In Frankrijk nam de omzet een half procent af, de divisie Europa (zonder Frankrijk) tekende -3 procent op omwille van het moeilijke economische klimaat, voornamelijk in Zuid-Europa. Latijns-Amerika en Azië tekenden wel aanzienlijke toenames op. 's Werelds op twee na grootste detailhandelsbedrijf moet beter op de kosten gaan letten, gaf topman Georges Plassat aan in een toelichting op zijn nieuwe strategie. Specifieke doelstellingen voor bezuinigingen gaf hij niet. Carrefour gaat zich vooral op zijn kernmarkten richten, stelde Plassat verder. Daar horen volgens hem ook China en Brazilië bij. Activiteiten in Polen, Turkije en Indonesië staan ter discussie.
4. Werkloos 's ochtends, rijk 's avonds (uit www.standaard.be vrijdag 12 augustus 2011)
Tien Canadezen die net door hun bedrijf waren ontslagen, vernamen enkele uren later dat ze samen met 8 anderen bij een loterij de hoofdprijs hadden weggekaapt. Dat heeft hun (ex-)werkgever bekendgemaakt. Achttien fabriekstechnici van SMART Technologies hebben met de loterij de pot van 7 miljoen Canadese dollar gewonnen. Tien van die 'gelukkigen' hadden net hun ontslagbrief in handen gekregen. Het bedrijf, gespecialiseerd in de productie van elektrische schakelborden, had beslist een groot deel van de activiteiten naar Mexico te verplaatsen. Vanaf september zouden in Ottawa enkele tientallen medewerkers hun job verliezen. Indien de loterijwinst gelijk over alle deelnemers wordt verdeeld, mogen de winnaars ieder zowat vier jaarlonen verwachten, want dan krijgt elk van hen een cheque van zo'n 285.000 euro.
2 CTE
Langues étrangères : néerlandais
Chr. GUETOF
2012 – 2013
p.5/19
5. Foutje van 19 miljoen euro (uit www.standaard.be donderdag 18 augustus 2011)
Door een blunder heeft de FOD Volksgezondheid deze week 19 miljoen euro in de federale schatkist gestort. Het geld was bestemd voor de lonen van het personeel. De fout kwam gisteren aan het licht toen ambtenaren van Volksgezondheid ontdekten dat er een groot gat in de boekhouding zat. De fout lag bij Fedict, de overheidsdienst die het informaticapark beheert. De federale overheid stapt binnenkort over op een nieuw boekhoudsysteem. Bij een test moest vorige week een beperkt bedrag virtueel worden overgeschreven. Per abuis werd het geld effectief overgemaakt, en de computer herhaalde die beweging om het kwartier - tot de fout gisteren werd ontdekt. 'Het geld is ondertussen teruggestort. De lonen komen niet in gevaar', aldus Volksgezondheid.
6. Belgische autoproductie blijft stijgen www.standaard.be, woensdag 19 oktober 2011
Een positieve noot tussen al het negatieve economische nieuws van de laatste dagen: het gaat goed met de drie grote autofabrieken van ons land. Uit cijfers van technologiefederatie Agoria blijkt dat ze in de eerste negen maanden van dit jaar bijna een vijfde meer wagens hebben gebouwd dan in dezelfde periode vorig jaar. 414.231 auto's rolden van januari tot en met september van de band, een stijging met 18,9 procent. Na de zware terugval in 2009 herstelde de sector zich vorig jaar en die evolutie zet zich ook dit jaar voort. "Het eerste half jaar was al erg goed en ook tijdens het derde kwartaal blijven de voertuigbedrijven erg sterk presteren", zegt Bert Mons, directeur van de voertuigsector bij Agoria. De grootste autoproducent is Volvo Cars in Gent, met 193.800 auto's in de eerste negen maanden van dit jaar. Vooral de SUV XC60 en de sedan S60 zijn populair. Dit jaar nadert de fabriek een productierecord van circa 260.000. En ook 2012 is veelbelovend, dankzij twee nieuwe modellen. Iets minder goed loopt het bij Ford, waar de productie met ongeveer 10 procent daalde tot 131.837 auto's. Dat is vooral te wijten aan de dalende verkoop van de Mondeo (vooral bij fleetklanten in het Verenigd Koninkrijk), want de Galaxy en vooral de S-Max blijven vlot verkopen. Bij Audi Brussels liepen al 88.594 A1's van de band en wordt wellicht het productiedoel van 120.000 auto's gehaald. De vestiging maakt zich klaar om ook de vijfdeursvariant van de A1 te bouwen. "Het duidelijke herstel laat zich ook voelen op het jobfront. De producenten en toeleveranciers zorgden dit jaar al voor enkele honderden nieuwe jobs", vertelt Mons. "De voertuigbedrijven deden heel wat inspanningen om bijkomende werknemers aan te trekken en op te leiden. Nochtans zijn er nog steeds openstaande vacatures. Vooral technici en ingenieurs blijven een knelpunt. Aan de andere kant hopen we ook dat we snel op een nieuwe federale regering kunnen rekenen om de loonkostenhandicap en de vertrouwenscrisis aan te pakken", besluit Mons.
2 CTE
Langues étrangères : néerlandais
Chr. GUETOF
2012 – 2013
p.6/19
Oefeningen 1. Zakenman Fabien Debecq nieuwe voorzitter van Charleroi A. Vul in: 1. F. Debecq is de nieuwe … man van Sporting Charleroi.
2. 3. 4. 5.
Hij staat aan het … van QNT. A. Bayat gaf al een tijdje … dat hij naar een overnemer voor de club zocht. Dat hij Sporting Charleroi wilde verkopen, was al lang geen … . Mehdi is de … van Abbas Bayat; hij zal met de nieuwe … van de club als gedelegeerd … werken.
B. Vertaal in het Frans: 1. De nieuwe voorzitter van Charleroi staat aan het hoofd van QTN.
2. 3. 4. 5.
Abbas Bayat zocht al een tijdje naar een overnemer voor de Henegouwse club. Debecq wil de Carolo's een luisterend oor bieden, maar ook hoop en plezier bezorgen. Een van de sponsors van Sporting Charleroi is QTN, een producent van voedingssupplementen. Abbas Bayat gaf al een tijdje geleden aan dat hij de ploeg van de Zebra's wilde verkopen.
C. Vertaal in het Nederlands: 1. Le nouvel homme fort du club hainuyer est un ancien bodybuilder.
2. 3. 4. 5.
Il reprend le rôle de Abbas Bayat qui était président du club depuis 12 ans. L'ex-président des Carolos était souvent critiqué par les supporters. La nouvelle direction veut procurer aux sympathisants “de l'espoir et du plaisir”. L'administrateur délégué de la nouvelle équipe est le neveu de l'ex-président.
D. Antwoord: 1. Wat weet u over Fabien Debecq?
2. Wat weet u over Abbas Bayat? 3. Welke zijn de bedoelingen van de nieuwe directie?
2. Carlsberg duikt op beurs door Russische zorgen A. Vul in: 1. Carlsberg is een van de grootste ... van de wereld. 2. De verkoop van de Deense bierproducent is sterk .... . 3. Het bedrijf had een ... van 20 procent stijging van de nettowinst. 4. De reële winst zal waarschijnlijk stijgen ... minder dan 10 procent stijgen. 5. Carlsberg heeft in Rusland met problemen te ... ; het zal dit jaar geen ... meer winnen. 6. Een ... van 2 tot 4 procent was verwacht op de Russische markt, waar Carlsberg ... in de bierverkoop is. B. Vertaal in het Frans: 1. De duik van Carlsberg op de beurs is te wijten aan zorgen van het merk op de Russische markt. 2. De problemen waarmee Carlsberg te kampen heeft in Rusland zijn de oorzaak van de duik van de Deense brouwer op de beurs. 3. Op 17 augustus 2011 verloor het aandeel van Carlsberg tussen 71,8 en 379 kronen. 2 CTE
Langues étrangères : néerlandais
Chr. GUETOF
2012 – 2013
p.7/19
4. De Deense bierproducent heeft zijn verwachtingen moeten “corrigeren”: de stijging van zijn nettowinst op de Russische markt zal dit jaar kleiner zijn dan 10 procent. 5. De laatste belangrijke intraday-daling van zijn aandeel dateert van 23 oktober 2008.
C. Vertaal in het Nederlands: 1. Le brasseur danois voit sa part de marché retomber en Russie, alors qu'une croissance était attendue. 2. L'action de Carlsberg a perdu jusqu'à 379 couronnes (environ 51 euros) le 17 août 2011. 3. Les résultats du deuxième trimestre n'ont pas été repris (= overgenomen) dans les prévisions des analystes. 4. La croissance du bénéfice net de Carlsberg sur le marché russe ne sera pas de 20, mais bien de maximum 10 pour cent. 5. Le groupe danois pense que sa part de marché en Russie n'augmentera pas non plus cette année.
3. Belgische winkels beperken schade voor Carrefour A. Vul in: 1. De Franse Carrefour … minder verlies dan verwacht in het eerste halfjaar 2012.
2. In dezelfde periode … de omzet tot 38,8 miljard euro, terwij het nettoverlies 31 miljoen euro … . 3. Carrefour is het op twee ... grootste detailhandelsbedrijf in de wereld, maar lijdt … de crisis in de ZuidEuropese landen.
4. Op de Zuid-Amerikaanse en Aziatische markten is de omzet van Carrefour … . 5. Carrefour moet op zijn kosten letten, dit heeft Georges Plassat in een toelichting op zijn strategie … . B. Vertaal in het Frans: 1. Carrefour is een van de grootste detailhandelsbedrijven van de wereld, maar de groep moet op zijn kosten letten. 2. Voor de eerste zes maanden is de omzet van Carrefour in Frankrijk met 0,5 procent afgenomen.
3. De daling van de recurrente operationele winst is kleiner geweest dan wat de analisten verwachtten. 4. Het bedrijf schijnt te lijden onder de crisis in de Zuid-Europese landen. 5. De verkoop van activiteiten heeft naar verliezen geleid voor Carrefour, en de groep moet op zijn kosten letten.
C. Vertaal in het Nederlands: 1. Le détaillant français Carrefour souffre de la crise dans les pays sud-européens.
2. Le chiffre d'affaires de Carrefour pour le premier semestre de cette année a connu une augmentation de 0,9 % en Belgique.
3. Pour la même période, son chiffre d'affaires a baissé de 0,5 % en France. 4. Carrefour est la deuxième plus grosse entreprise de commerce de détail au monde. 5. Dans une communication concernant sa nouvelle stratégie, Georges Plassat a indiqué que le groupe doit faire attention aux dépenses.
D. Antwoord: 1. Wat is het verschil tussen Carrefour Frankrijk en Carrefour België voor het eerste halfjaar 2012?
2. Waarom zijn de resultaten van groep minder goed in Europa?
2 CTE
Langues étrangères : néerlandais
Chr. GUETOF
2012 – 2013
p.8/19
4. Werkloos 's ochtends, rijk 's avonds A. Vul in 1. Tien Canadese technici waren door hun fabriek ... , maar ze zijn nu rijk want ze hebben de ... bij een loterij gewonnen. 2. Het bedrijf waarvoor ze werkten, produceert ... ; het zal zijn activiteiten gedeeltelijk naar Mexico ... . 3. Als gevolg van deze delocalisatie zullen veel ... hun job verliezen. 4. Achttien technici van deze Canadese ... hebben samen 7 miljoen Canadese dollar gewonnen. 5. De loterijwinst brengt elke ... ongeveer 285.000 euro op, dit is even veel als vier ... . B. Vertaal in het Frans: 1. Tien Canadese fabriekstechnici hebben dezelfde dag slecht nieuws en goed nieuws gehad. 2. In de morgen zijn ze ontslagen, en in de avond zijn ze rijk geworden. 3. Deze werknemers waren net ontslagen, maar enkele uren later waren ze rijk. 4. Hun bedrijf heeft plannen om zijn activiteiten naar Mexico te verplaatsen, daarom hebben ze hun job verloren. 5. Wat de winnaars hebben gekregen, is even veel als 4 jaarlonen, maar daarvoor moet hun loterijwinst gelijk over alle deelnemers worden verdeeld. 6. Enkle tientallen medewerkers zullen hun job verliezen, want het bedrijf wil zijn activiteiten verplaatsen. C. Vertaal in het Nederlands: 1. Les 10 Canadiens qui avaient reçu leur lettre de licenciement le matin, sont devenus riches le soir. 2. Ils ont, avec 8 autres collègues, gagné le gros lot à la lotterie. 3. Le gros lot rapportera (opbrengen) à chaque participant une somme de 285.000 euros. 4. L'entreprise, qui est spécialisée dans la production de commutateurs électriques, veut délocaliser une partie de ses activités. 5. C'est ce que l'ex-employeur des gagnants de la lotterie a fait savoir. 6. Ils doivent répartir leur gain à la lotterie de manière égale sur tous les participants, ainsi chaque gagnant aura environ 4 années de salaire.
5. Foutje van 19 miljoen euro A. Vul in: 1. De FOD Volksgezondheid heeft een ... begaan; 19 miljoen euro zijn in de federale schatkist ... . 2. De ambtenaren hebben een groot gat in de ... ontdekt. 3. Binnenkort gebruikt de FOD Volksgezondheid een nieuw ... . 4. De computer heeft de fout ... het kwartier herhaald. 5. De federale schatkist heeft al die bedragen ... , de FOD Volksgezondheid mag gerust zijn. B. Vertaal in het Frans: 1. De lonen van de FOD Volksgezondheid komen niet in gevaar, want de federale schatkist heeft alles teruggestort. 2. Het geld dat op de rekening van de federale schatkist is gestort, was bestemd voor de lonen van het personeel. 3. Het nieuwe boekhoudsysteem dat binnenkort door de federale overheid zal worden gebruikt, werd in augustus 2011 getest. 4. In plaats van een virtueel bedrag, werd een reëel bedrag gestort, en bovendien heeft de computer de operatie om het kwartier herhaald, tot de fout werd ontdekt.
2 CTE
Langues étrangères : néerlandais
Chr. GUETOF
2012 – 2013
p.9/19
C. Vertaal in het Nederlands: 1. Des fonctionnaires du SPF Santé Publique ont découvert qu'il y avait un gros trou dans leur comptabilité. 2. C'est ainsi que la faute a été découverte. 3. Ce n'est pas une somme virtuelle, mais bien une somme réelle qui a été versée dans la procédure de test du nouveau système comptable. 4. Si les sommes n'avaient pas été reversées sur le compte du SPF Santé Publique, les salaires du personnel du Trésor du pouvoir fédéral n'auraient pas été payés.
6. Belgische autoproductie blijft stijgen A. Vul in: 1. Het gaat ... met onze autofabrieken: de autoproductie van ons land ... .
2. 3. 4. 5.
De productie in de automobielsector ... zich in België, na de moeilijke periode van 2009. Er zijn drie ... actief in België: Volvo, Ford en Audi. De Belgische productie ... bij Volvo, en ... bij Ford in 2011. De Belgische ... van Audi ... ... ... voor de productie van het vijfdeursmodel van de A1.
B. Vertaal in het Frans: 1. De Belgische automobielproductie heeft zich goed hersteld in 2011.
2. Deze sector kende een zware terugval in 2009, maar die crisis lijkt nu voorbij. 3. De dalende verkoop van het Mondeo model heeft een daling in de productie van Ford Genk veroorzaakt. 4. De sector van de automobielproductie (producenten plus toeleveranciers) zorgde in 2011 voor enkele honderden nieuwe jobs in België.
5. Gespecialiseerde technici en ingenieurs zijn moeilijk te vinden, daarom spreekt men hier van “knelpunt”. C. Vertaal in het Nederlands: 1. En 2009 la Belgique a connu une crise dans le secteur de la production automobile.
2. Volvo Anvers, Ford Genk et Audi Forest sont trois entreprises d'un secteur industriel qui a fourni plusieurs centaines de nouveaux emplois en Belgique.
3. Audi Forest se prépare à produire la version 5 portes du modèle A1. 4. Cette entreprise automobile atteindra bientôt son objectif de production. 5. Trouver des techniciens et des ingénieurs spécialisés semble être le point noir de ce secteur en Belgique. D. Antwoord: 1. Welke zijn de automerken die fabrieken in België hebben ?
2. Wat kan men zeggen over de automobielproductie in ons land ?
2 CTE
Langues étrangères : néerlandais
Chr. GUETOF
2012 – 2013
p.10/19
1. Zakenman Fabien Debecq nieuwe voorzitter van Charleroi 48-jarige
een
man
te
aan
eerst
met
tijd
aandelen
en
na
tijdje
aangaf
er
naar
twaalf
administratieve
ex-bodybuilder
Naast
uiteraard
al
flamboyante
neef
uitgespeeld
algemeen
functie
nieuwe
vaak
alle
gedelegeerd
nu
van
als
geen
ondernemers
verkopen
Bayat
gehaald
ook
vertrek
bedrijf
geheim
oor
vertrouwen
bekritiseerd
geleden
op
vinden
best
helemaal
opnieuw
voedingssupplementen
bestuurder
Henegouwse
over
voor
bezorgen
het
overname
voorzitter
bieden
hij
overnemer
was
bij
hoofd
plezier
weg
boord
hoop
ploeg
wel
broer
hoopt
regionale
werd
Carolo's
in
reorganisatie
wil
club
is
rol
wilde
commercieel
jaar
sinds
willen
dat
kocht
sponsors
wordt
de
krijgt
staat
zakenman
die
laatste
stabiliteit,
Zebra's
dienst
lang
stadion
zijn
directeur
luisterend
sterke
zoeken
directie
maakt
structurele
zullen
door
maakte
supporters
dus
maar
sympathisanten
2 CTE
Langues étrangères : néerlandais
Chr. GUETOF
2012 – 2013
p.11/19
2. Carlsberg duikt op beurs door Russische zorgen aandeel
euro
miljard
terugvallen
analistenverwachtingen
gecorrigeerde
minder
terwijl
augustus
gedaald
misten
tot
bedrijf
gevolg
na
tweede
beurs
groep
nettowinst
uit
bierverkoop
grootste
niet
van
brouwer
haalt
nog
vandaag
daar
heeft
oktober
vanochtend
dalende
het
ongeveer
veel
daling
in
ook
verkoop
dan
is
op
verloor
dat
jaar
over
verwacht
de
kampen
problemen
waar
Deense
klap
procent
waarde
denkt
Kopenhagen
procenten
was
dit
kronen
prognose
weten
door
kwartaal
resultaten
winnen
drie
liet
Rusland
winstverwachting
duik
markt
Russische
woensdag
duikt
marktaandeel
sinds
zal
een
marktgroei
snijdt
ziet
eerder
marktleider
stijgen
zorgen
eerdere
marktwaarde
's werelds
enkele
met
te
2 CTE
Langues étrangères : néerlandais
Chr. GUETOF
2012 – 2013
p.12/19
3. Belgische winkels beperken schade voor Carrefour 's Werelds
doelstellingen
kernmarkten
omzet
uit
aan
donderdag
klimaat,
onder
van
aanzienlijke
door
klokte
ook
verder
activiteiten
echter
kosten
optekende
verdere
afnam
economische
landen
operationele
verkoop
analisten
eerste
Latijns-Amerika
Polen
verlies
Azië
er
letten
procent
verliezen
bedrijf
euro
lijdt
recurrente
verwacht
België
Europa
maanden
retailer
volgens
Belgische
Frankrijk
meer
richten
voor
beperken
Franse
meldt
schade
vooral
beter
gaan
met
specifieke
voornamelijk
bezuinigingen
gaat
miljard
staan
wel
bij
gaf
miljoen
steeg
wijst
Brazilië
geleden
minder
stelde
winkels
China
gerekend
moeilijke
strategie
winst
crisis
grootste
moet
tekenden
zes
daalde
hadden
na
ter
zich
daar
half
naar
toe
zo
daling
halfjaar
nettoverlies
toelichting
zonder
dan
heeft
niet
toenames
Zuid-Europa
detailhandelsbedrijf hem
nieuwe
topman
Zuid-Europese
discussie
horen
nog
Turkije
divisie
Indonesië
omwille
twee
2 CTE
Langues étrangères : néerlandais
Chr. GUETOF
2012 – 2013
p.13/19
4. Werkloos 's ochtends, rijk 's avonds achttien
euro
loterij
tientallen
activiteiten
fabriekstechnici
loterijwinst
uit
alle
gekregen
medewerkers
uren
anderen
gelijk
met
van
augustus
gelukkigen
Mexico
vanaf
bedrijf
gespecialiseerd
miljoen
verdeeld
bekendgemaakt
gewonnen
mogen
verliezen
beslist
groot
naar
vernamen
bij
had
net
verplaatsen
Canadese
hadden
ontslagbrief
verwachten
Canadezen
handen
ontslagen
vier
cheque
hebben
Ottawa
vrijdag
dan
heeft
over
want
dat
hen
pot
waren
deel
hoofdprijs
productie
weggekaapt
deelnemers
hun
rijk
werkgever
die
ieder
samen
werkloos
dollar
in
's avonds
winnaars
door
indien
schakelborden
wordt
een
jaarlonen
september
ze
elektrische
job
's ochtends
zo'n
elk
krijgt
te
zouden
enkele
later
tien
zowat
2 CTE
Langues étrangères : néerlandais
Chr. GUETOF
2012 – 2013
p.14/19
5. Foutje van 19 miljoen euro aan
door
is
Per
abuis
een
komen
personeel
aldus
effectief
kwam
schatkist
ambtenaren
en
kwartier
stapt
augustus
er
lag
teruggestort
bedrag
euro
licht
test
beheert
federale
lonen
toen
beperkt
FOD Volksgezondheid
miljoen
tot
bestemd
fout
moest
uit
beweging
foutje
niet
van
bij
gat
nieuw
virtueel
binnenkort
geld
om
voor
blunder
gestort
ondertussen
vorige
boekhouding
gevaar
ontdekt
was
boekhoudsysteem
gisteren
ontdekten
week
computer
groot
op
werd
dat
heeft
over
worden
de
herhaalde
overgemaakt
zat
deze
het
overgeschreven
die
in
overheid
donderdag
informaticapark
overheidsdienst
Langues étrangères : néerlandais
Chr. GUETOF
2 CTE
2012 – 2013
p.15/19
6. Belgische autoproductie blijft stijgen aan
drie
kant
om
verenigd
aantrekken
duidelijke
klaar
ongeveer
verkoop
Agoria
economische
knelpunt
openstaande
verkopen
al
eerste
Koninkrijk
pakken
vertelt
andere
enkele
kunnen
periode
vertrouwenscrisis
autofabrieken
er
kwartaal
populair
vestiging
autoproducent
erg
laat
positieve
vijfde
autoproductie
evolutie
laatste
presteren
vijfdeursvariant
band
fabriek
land
procent
vlot
Belgische
federale
leiden
producenten
voelen
besluit
fleetklanten
liepen
productie
voertuigbedrijven
bij
gaat
loonkostenhandicap productiedoel
voertuigsector
bijkomende
gebouwd
loopt
productierecord
vooral
bijna
gehaald
maakt
regering
voort
blijft
Gent
maanden
rekenen
vorig
blijkt
goed
meer
rolden
waar
blijven
grootste
met
september
wagens
bouwen
half
minder
snel
want
Brussels
heel
modellen
steeds
wellicht
cijfers
herstel
na
sterk
werknemers
circa
herstelde
nadert
stijgen
wijten
daalde
honderden
negatieve
stijging
woensdag
dagen:
hopen
negen
technici
wordt
dalende
iets
negen
technologiefederatie zegt
dan
ingenieurs
nieuwe
terugval
zet
dankzij
inspanningen
nieuws
tijdens
zich
deden
jaar
nochtans
toeleveranciers
zorgden
Galaxy
januari
nog
tussen
zware
derde
jobfront
noot
vacatures
dezelfde
jobs
oktober
veelbelovend
2 CTE
Langues étrangères : néerlandais
Chr. GUETOF
2012 – 2013
p.16/19
Financiën : specifieke woordenschat aandelenoptie, de : option de titres aanrekenen : porter en compte aanslagbiljet, het : feuille d'impôts achterstallig : en souffrance, arriéré aflossen : rembourser, amortir (-dette, hypothèque) aflossing, de : remboursement bankbiljet, het : billet de banque bankgiro, de : virement bancaire bankkaart, de : carte bancaire definitie : een bankkaart is een kaart waarmee je transacties kan verrichten in het betalingsverkeer. bankkosten : frais de banque bankrekening, de : compte en banque bedrag, het (som, de) : montant, somme bedragen : s'élever à (-somme) beleggen (-geld) : placer (-argent) belegger, de : investisseur belegging, de : placement (-argent) bestek, het : devis bestemmen : allouer betaalautomaat, de : caisse automatique betaalpas, de : carte de garantie (-chèques) betalen : payer betaling, de : paiement betalingsvoorwaarde, de : condition de paiement Beurs, de : Bourse beurstransactie, de : opération à la Bourse bevriezen : bloquer, geler bewijsstuk, het : pièce justificative borg, de : garant borgtocht, de : caution break-evenpoint, het : seuil de rentabilité definitie : omzet waarbij de bedrijfsopbrengsten voldoende zjjn om alle vaste en variabele bedrijfskosten te dragen of waarbij het nettoresultaat nul is. cheque, de : chèque chequeboekje, het : chéquier contant : comptant contantmarkt, de : marché au comptant dekken : couvrir dekking, de : provision deposito, het : dépôt depositobank, de : banque de dépôt depositorekening, de : compte de dépôt discontovoet, de : taux d'escompte 2 CTE
Langues étrangères : néerlandais
diverse kosten : frais divers dividend, het : dividende domiciliëren : domicilier doorlopende opdracht, de : ordre permanent effect, het : titre, valeur endossement, het : endossement (-de chèque) endosseren : endosser (-chèque) failliet gaan : faire faillite faillissement, het (bankbreuk, de) : faillite financieel : financier geldautomaat, de : distributeur de billets de banque geldmarkt, de : marché financier geldmiddelen : ressources financières geldopneming, de : retrait d'argent geldschieter, de : bailleur de fonds (geld)som, de : somme d'argent geldwezen, het : finance girobank, de : banque de virement postal definitie : bank waar alleen door overschrijving geldsommen op anderen worden overgedragen. gratis (kosteloos) : gratuit haai, de : requin hergroepering, de : regroupement herinnering, de : lettre de rappel hypotheek, de : hypothèque hypothekeren : hypothéquer inkomen, het (inkomsten) : revenu inkomstenbelasting, de : impôt sur le revenu kapitaal, het : capital, capitaux kapitaalgoederen : biens d'équipement kapitaalmarkt, de : marché des capitaux kas, de : caisse, trésorerie kassa, de : caisse enregistreuse kassier, de (kashouder / -houdster, de) : caissier/-ière opmerking: een kassier is iemand die ontvangsten en uitgaven beheert, terwijl een caissière of kassajuffrouw een juffrouw is aan de kassa in een winkel, warenhuis of restaurant. kasstuk, het : justificatif de paiement koopoptie, de : option d'achat kosten : dépenses, frais kosten : coûter krap zitten : être à court d'argent kredietfaciliteiten : facilités de crédit kredietkaart, de : carte de crédit Chr. GUETOF
2012 – 2013
p.17/19
kredietnemer, de : emprunteur kredietwaardig (solvabel) : solvable kredietwaardigheid, de : solvabilité lasten : charges leasing, de : crédit-bail lenen : emprunter, prêter lener, de : emprunteur, prêteur lening, de : emprunt, prêt loonstrookje, -briefje ,het : bordereau de paie makelaar, de : courtier, agent marge, de : marge noteren : coter notering, de (koers, de) : cours, cote obligatie, de : obligation definitie: schuldbekentenis of schuldbewijs als onderdeel van een aangegane lening door een venootschap of een overheidslichaam. De obligatie is meestal aan toonder en bestaat dan uit een couponblad en een onderdeel waarop o.m. worden vermeld: de volledige naam van de uitgevende instelling, de nominale waarde, en de plaats en datering van uitgifte. onderpand, het : garantie, gage ontvangen : toucher, percevoir ontvangst, de : perception opbrengen : rapporter opbrengst, de : rendement, rapport opleveren : rapporter opnemen (-geld) : retirer (-argent) optiebewijs, het : droit de souscription à des actions orderbriefje, het : billet à ordre overbruggingskrediet, het : crédit de soudure overdisponeren (overtrekken) : mettre à découvert overdispositie, de : découvert bancaire overschrijven (overmaken) : virer overschrijving, de (giro, de) : virement portefeuille, de : valeurs en portefeuille postgiro, de : virement postal prijsschaal, de : barème des prix protest, het : protêt reischeque, de : chèque de voyage rekening, de : compte rendabel : rentable rendement, het : rendement, profit definitie: opbrengst of inkomen van een
2 CTE
Langues étrangères : néerlandais
investering of belegging. Indien uitgedrukt in een percentage van de waarde van de investering of van het geïnvesteerde bedrag, spreekt men veelal van rentabiliteit. rentabiliteit, de : rentabilité rente, de (interest, de) : intérêt rentebewijs, het : coupon d'intérêt rentelasten : intérêts à payer rentevoet, de : taux d'intérêt rollover-krediet, het (scharnierlening, de) : crédit à taux révisable Schatkistbiljet, het : bon du Trésor schatting, de : évaluation, estimation schuldbekentenis, de : reconnaissance de dette slotkoers, de : cours de clôture spaarbrief, de : bon d'épargne spaargeld, het : économies spaarkas, de (spaarbank, de) : caisse d'épargne sparen : épargner speculeren : spéculer termijnmarkt, de : marché à terme terugbetaling, de : remboursement toewijzing, de : allocation, adjudication toonder, de : porteur uitgave, de : dépense uitgeven (-aandelen; geld) : émettre (-actions; argent) uitgifte, de : émission valutadatum, de : date de valeur vereffening, de : règlement, paiement verhandelbaar ( effect) : négociable (effet; titre) verkoopoptie, de : option de vente verspillen : gaspiller vervallen : échoir vluchtkapitaal, het : capitaux spéculatifs voorschot, het : acompte vooruitbetalen : payer d'avance waarborg, de : garantie wanbetaler, de : mauvais payeur wanbetaling, de : non-paiement wissel, de : traite, lettre de change, effet wisselhandel, de : commerce des devises wisselmakelaar, de : cambiste zelffinanciering, de : autofinancement zichtwissel, de: effet payable à vue
Chr. GUETOF
2012 – 2013
p.18/19