KÖZLEMÉNYEK
Pávai
István Egy kvintváltó dallam átalakulásai
A magyar népzene t ö r t é n e t i s t í l u s r é t e g e k r e való t a g o l ó d á s á t elsőnek KODÁLY Z o l t á n ós BARTÓK Béla figyelte meg, közös k u t a t á s a i k s o r á n . BARTÓK B é l a A magyar népdal című m u n k á j á b a n ( 1 9 2 4 ) az addig f e l g y ú j t o t t anyag i s m e r e t é b e n k é t s t í l u s t r é g i t és ú j a t — k ü l ö n í t e t t el a vegyes o s z t á l y t ó l . T o v á b b i g y ű j t é s e k n ö v e l t é k a tanul m á n y o z h a t ó anyagot, s ennek a l a p j á n KODÁLY Z o l t á n A magyar népzene c í m ű össze foglaló t a n u l m á n y á b a n t o v á b b f e j l e s z t e t t e az előbbi rendszert, az új stílus k i a l a k u l á s á t megelőző korszakok zenéjét régi r é t e g n e k nevezte, amelyben többféle stílus is helyet kap h a t . A s z a k t u d o m á n y t o v á b b i e r e d m é n y e i a régi r é t e g belső t a g o l ó d á s á n a k fokozatos feltárásához vezettek. Az új s t í l u s ú dallamok s a j á t o s jegyeiknél fogva mindegyik r e n d s z e r e z é s b e n élesen e l h a t á r o l ó d t a k , de m á r BARTÓK m e g á l l a p í t o t t a , hogy a k é t stílusróteg k ö z ö t t összefüggés v a n , az új r i t m u s k é p l e t e i t ö b b n y i r e a régiből ö r ö k l ő d t e k , pentaton fordulataik is innen s z á r m a z n a k , a m i t KODÁLY is m e g e r ő s í t . KODÁLY ugyanakkor fölveti a magyar népzene ö t f o k ú ősrétegóhez t a r t o z ó lejtős k v i n t v á l t ó dallamok v i s s z a t é r ő s z e r k e z e t ű kupolás formájú d a l o k k á a l a k u l á s á n a k l e h e t ő s é g é t . Ilyenfajta r o k o n s á g b a n álló dalok BARTÓK g y ű j t é s é b e n is előfordulnak. OLSVAI I m r e egész sor új stílusú n é p d a l t helyez e g y m á s alá, amelyek n y i l v á n v a l ó a n az ú g y n e v e z e t t , , p á v a - d a l l a m o k " - b ó l j ö t t e k l é t r e . JAGAMAS J á n o s részletesen elemezte a k é t d a l l a m s t í l u s összefüggéseit JÁRDÁNYI t í p u s k ö t e t e i alap j á n , egybevetve egyes keleti r o k o n n é p e k zenéjével is. A k é t s t í l u s r é t e g összefüggése t e h á t elfogadott t u d o m á n y o s t é n y . E dolgozat célja c s u p á n az á t a l a k u l á s i folyamat részletesebb m e g v i l á g í t á s a , egyetlen dallam ugyanazon helységen, illetve kisebb t á j e g y s é g e n belül előforduló régi, új és á t m e n e t i f o r m á i n a k bem v i t a t á s á v a l . 1
2
3
4
5
6
7
8
s
10
*
A Romániai magyar népdalok 2 1 9 . s z á m ú , K o r o n d o n lejegyzett d a l l a m á r ó l a k ö v e t k e z ő k e t írja JAGAMAS J á n o s a jegyzetben: ,,Az eredetileg lejtős dallamvonal az első sor ö t hanggal m é l y e b b r e helyezése f o l y t á n k u p o l á s s á alakult; m i n t h a i t t is egy régi stílusú d a l l a m új s t í l u s ú v á a l a k u l á s á r ó l lenne szó. N e m terjesztésre ajánljuk, hanem t u d o m á n y o s
1
BARTÓK Béla 1 9 2 4 . 1 1 1 . -'KODÁLY Zoltán 1 9 7 3 . 1 7 — 3 8 . 3
SZABOLCSI Bence 1 9 3 3 . , 1 9 3 7 . ; VARGYAS Lajos 1 9 5 2 . , 1 9 5 3 . , 1 9 8 0 .
* BARTÓK Béla 1 9 2 4 . 1 4 1 — 1 4 7 . , 1 3 8 . ; KODÁLY Z o l t á n 1 9 7 3 . 4 3 — 4 5 . KODÁLY Zoltán 1 9 3 4 . 1 5 4 . ; 1 9 7 3 . 4 2 — 4 3 . «AVASI Béla 1 9 7 3 . 1 6 1 — 1 6 3 . OLSVAI I m r e 1 9 7 5 . 4 1 7 . J Á R D Á N Y I Pál 1 9 6 1 . I — I I . JAGAMAS J á n o s 1 9 7 2 . 5 2 — 7 2 . Az új stílusú f o r m a t í p u s o k n y u g a t i előfordulására, keletkezésének Korára ós t á r s a d a l m i k ö r ü l m é n y e i r e v o n a t k o z ó a n lásd: BARTÓK Béla 1 9 2 4 . 1 4 0 . ; KODÁLY Zoltán 1 9 7 3 . 3 9 — 4 2 . ; SZABOLCSI Bence 1 9 5 4 . , 1 9 5 5 . ; VARGYAS Lajos 1955.; CSOMASZ TÓTH K á l m á n 1 9 5 8 . 1 8 1 — 1 9 7 . ; RAJECZKY Benjamin 1 9 6 2 . 5 9 — 6 4 . ; SZOMJAS-SCHIPFERT György 1 9 7 8 . Régi stílusú elemeknek az ú j b a n való előfordulásáról lásd BORSAI I l o n a 1 9 7 7 . 5
7
8
9
1 0
11
a d a t k é n t k ö z ö l j ü k . " Ú j a b b sóvidéki gyűjtések beigazolták ezt a feltevést: a k ö t e t b e n közölt, á t m e n e t i f o r m á n a k t e k i n t h e t ő dallam t ö b b régi és új s t í l u s ú v á l t o z a t a k e r ü l t elő egyazon helységen belül is. A dallam lejtős k v i n t v á l t ó a l a k j á t h á r o m t e l e p ü l é s ( F e n y ő k ú t , K o r o n d , P á l p a t a k a ) ö t a d a t k ö z l ő j é t ő l g y ű j t ö t t h é t v á l t o z a t képviseli. K ö z ö s j e l l e m z ő j ü k a k é t r e n d s z e r ű ötfokúság, n é h a idegen hanggal. S o r z á r ó k é p l e t ü k t ö b b n y i r e 8 ) ( 5 ) ( 4 , csak r i t k á b b a n fordid elő (b3)-as főcezúra. K e z d ő s o r u k s t a g n á l ó vagy völgy u t á n lejtő. A p á r o s sorok zenei tartalma n a g y o b b r é s z t k ü l ö n b ö z i k a p á r a t l a n o k é t ó l , a z é r t f o r m a k é p l e t ü k A B A B . A harmadik sorban m i n d i g eltérés m u t a t k o z i k a pontos k v i n t á t h e l y e z ó s t ő l , magas k e z d é s vagy k i e m e l k e d ő s o r k ö z é p m i a t t : S
5
12
A m i n t J A G A M A S J á n o s i d é z e t t m o n d a t á b ó l k i d e r ü l , az á t m e n e t i formára az első sor öt hanggal m é l y e b b r e helyezése, az ereszkedő dallamvonal k u p o l á s s á alakulása jellem ző, ugyanakkor a harmadik sor a m á s o d i k h o z i d o m u l , a t t ó l csak a sorvégen t é r e l . 1 3
Az ilyen á t a l a k u l t dallamok annyiban k ü l ö n b ö z n e k a t u l a j d o n k é p p e n i új s t í l u s ú a k t ó l , hogy első soruk nem l)-en, hanem b3)-an zár ós e z é r t nem alkalmas v i s s z a t é r é s r e . Az első sor l)-es z á r ó h a n g j a új stílusú n é p d a l o k e s e t é b e n k i v é t e l e s e n lecsúszhat V I T ) - r e felugorhat 5 ) - r e vagy 8)-ra, de b3)-ra soha. í g y teljesen k i z á r t az a feltevés, hogy i t t új stílusú dallam ilyenfajta elváltozásáról lenne szó. Ezt a b3) ( 5 ) ( 4 sorvégzős á t m e n e t i formát hat korondi é n e k e s t ő l tíz v á l t o z a t b a n rögzítettük. A k ö v e t k e z ő dallam első sora l)-en végződik, hangterjedelme az új stílusra jellem zően k i b ő v ü l t , de nem azonos a z á r ó s o r r a l . 14
15
16
17
18
1 1
JAGAMAS J á n o s — F A R A G Ó J ó z s e f 1 9 7 4 . 4 1 8 .
1 2
К К
1 3
2936/36. 2936/246.
14
C s u p á n m i n t ugyanabba a regiszterbe v a l ó visszatérés é r t e l m e z h e t ő az ilyen dallamok zárósora. 1 5
1 6
K A L L Ó S Zoltán 1 9 7 1 . 212. K O D Á L Y Zoltán 1 9 1 7 — 1 9 2 9 . 73.
17
Pt. 6 8 . ( t u l a j d o n k é p p e n i visszatéréstől mentes). Visszatérést megvalósító v á l t o zatai E r d é l y - s z e r t e i s m e r t e k ( J Á R D Á N Y I P á l 1 9 6 1 . TT. 5 . ) . T o v á b b i k u p o l á s s z e r k e z e t ű visszatérés nélküli dallamok J A G A M A S J á n o s — F A R A G Ó József 1 9 7 4 . 2 1 6 — 2 1 8 . (a 2 1 7 . Korondról). 1 8
К
2937/57.
Pávai
556
István
H á r o m olyan v á l t o z a t is e l ő k e r ü l t (1 K o r o n d r ó l , 2 P á l p a t a k á r ó l ) , amelyben részle gesen a visszatérés is megvalósul, a negyedik sor esak k e z d e t é b e n t é r el az e l s ő t ő l . 19
A k ö v e t k e z ő d a l l a m p é l d a — a visszatérés pontossága mellett — , az előbbiekhez k é p e s t a magas fekvésű sorok elkülönülésének kezdeti f o k o z a t á t szemlélteti az A sorhoz v i s z o n y í t v a . T u l a j d o n k é p p e n ez a k e z d ő (ós záró) A sor t á v o l o d o t t el jobban az eredeti mintától. 20
Olyan v á l t o z a t is előkerült, amelyben a belső sorok t o v á b b i differenciálódásával a к v i n t v á l t á s n v o m a i csak a s o r z á r ó k b a n maradtak meg, a dallamszerkezet A B B A - v á alakult. 21
19 2 0 2 1
К 2938/121. FO 1008. К 2937/24.
A fenti p é l d á k b ó l m e g f i g y e l h e t ő , hogy a dallam vonalbeli (stílusbeli) á t a l a k u l á s r i t m i k a i m ó d o s u l á s o k a t is e r e d m é n y e z . Az új stílusú n é p d a l o k soraira nem jellemző szink ó p á s r i t m u s z á r a d ó k J ) J . J £-vá a l a k u l t , s ezzel a k i s ü t e m e s - t r i p o d i k u s sorok n a g y ü t e m e s dipodikusokká váltak. Az eredeti formából m á s t í p u s ú alakulatok is l é t r e j ö t t e k . I l y e n p é l d á u l a k ö v e t k e z ő A A A A k é p l e t ű d a l l a m , amelyet n é g y k o r o n d i énekestől r ö g z í t e t t ü n k , ö t v á l t o z a t b a n : 22
5
5
5
23
E l m é l e t i l e g feltételezhető, hogy ez a szerkezet új stílusú n é p d a l első s o r á n a k magas regisz terbe v a l ó visszahelyezésével j ö t t létre, de a fentihez h a s o n l ó 8—5 h a n g t é r j e d e l m í í ismé t e l t sorral induló dallam g y a k o r i a magyar n é p z e n é b e n , s b á r jellemző f o r m a k é p l e t ü k AABBfc vagy AABC, gyakran k v i n t n y o m o k a t t a l á l u n k a m é l y e b b fekvésű В , illetve С sorokban. Az M N T V I - b a n megfigyelhető, hogy a t í p u s o k egyes v á l t o z a t a i b a n a k é t első sor fokozatosan azonosul, m í g az u t ó t a g sorai ezektől lassan e l k ü l ö n ü l n e k . N y i l v á n v a l ó , hogy az ilyen magasan j á r ó előtagú, m ó l y e n j á r ó u t ó t a g ú A A B B és A A B C dallamok az ereszkedő k v i n t v á l t ó k b ó l j ö t t e k létre, s fenti d a l l a m p é l d á n k is erre az á t a l a k u l á s r a u t a l . Ugyanez a szerkezet ( A A A A ) m á s s z ó t a g s z á m ú ős s o r m é r e t ű v á l t o z a t b a n is m e g t a l á l ható Korondon. 24
25
k
5
5
S
26
2 2
E r i t m u s z á r a d é k régi és új s t í l u s ú n é p d a l o k b a n való g y a k o r i s á g á r ó l lásd J A G A M A S J á n o s 1972. 54. PÁVAI István magángyűjteményében. 2 3
2 4
J A G A M A S J á n o s — F A R A G Ó J ó z s e f 1974. 29 ( А А В В Л ; J Á R D Á N Y I P á l 1901Д. 95, 96
(AABC). 2 5 2 6
M N T V I 176, 394, 395. К 2936/64.
A dallamhoz kapcsolódó f o r m a t í p u s o k nem mindig h a t á r o l ó d n a k el világosan az a d a t k ö z l ő k t u d a t á b a n . E z é r t fordulhatott elő, hogy k é t énekes az első versszakot a dallam eredeti a l a k j á v a l , a m á s o d i k a t az á t m e n e t i v e l t á r s í t o t t a , vagy u g y a n a t t ó l a személytől h á r o m nap eltéréssel k é s z ü l h e t e t t fölvétel a dallam új stílusú, majd á t m e n e t i formájáról. Gyakran keverik össze az á t m e n e t i A A A A s z e r k e z e t ű v á l t o z a t o t m á s dallamokkal. í g y k e r ü l t egy esetben a harmadik sor helyére egy á l t a l á n o s a n ismert új stílusú n é p d a l harma d i k sora, 5
5
5
K
27
vagy m á s esetben a negyedik sor helyére egy m ű d a l nagyobb s z ó t a g s z á m ú zárósora.
:
Mindez azt b i z o n y í t j a , hogy ez a d a l l a m á t a l a k u l á s i jelenség a k ö z e l m ú l t b a n is élő folyamat v o l t Korondon és k ö r n y é k é n , amely a pozitív i r á n y , az új stílus felé h a l a d á s mellett kisebb m é r t é k b e n r o m l o t t f o r m á k a t is kitermelt. I d é z e t t n é p d a l u n k k ü l ö n b ö z ő szerkezetekben m á s v i d é k e k e n is előfordul. J Á K D Á N Y Í P á l földrajzi m u t a t ó j a szerint a dallam lejtős k v i n t v á l t ó alakja székelyföldi, mezőségi ós kisebb részben d u n á n t ú l i e l t e r j e d t s é g ű . A j e l e n t ő s e b b g y ű j t e m é n y e k b e n ezt a régi réteghez t a r t o z ó f o r m á t h á r o m v á l t o z a t k é p v i s e l i : M a r o s m a g y a r ó r ó l , Gyergyószentm i k l ó s r ó l és G y a n t á b ó l . Ez u t ó b b i k a p c s á n jegyzi meg B A R T Ó K , hogy B A R T A L U S h é t k ö t e t e s k i a d v á n y á b a n t a l á l h a t ó k é t v á l t o z a t a , t o v á b b á ismer egy d u n á n t ú l i és egy felvidéki v á l t o z a t o t , s felhívja a figyelmet, hogy Liszt X I I I . magyar r a p s z ó d i á j a Allegro részének 1 . t é m á j á t is ez a dallam k é p e z i . í g y valószínű, hogy a X I X . s z á z a d elején m é g á l t a l á n o s a n ismert v o l t . 7. d a l l a m p é l d á n k r a ( A A A A ) e m l é k e z t e t ő A A B C f o r m á j ú v á l t o z a t Csíkszent domokosról került elő. 29
30
31
32
3 3
34
5
5
5
K
35
2 7
J Á R D Á N Y I Pál
1 9 6 1 / I L 10.
28
K E R É N Y I G y ö r g y 1 9 6 1 . 7 0 . Az i d é z e t t dallamsort e m ű d a l n é p i formájából kölcsönözte az a d a t k ö z l ő , amely egyebek k ö z t az e m l í t e t t r i t m i k a i á t a l a k u l á s t szenvedte az eredetileg s z i n k ó p á s r i t r n u s z á r a d ó k o s Simonffy K á l m á n s z e r z e m é n y h e z k é p e s t . A k é t v á l t o z a t o t egybevetette SÁROSI B á l i n t 1 9 7 0 . 1 4 6 . 2 9
3 0 3 1 3 2
J Á R D Á N Y I Pál
1961. I I . 229/68.
A L M Á S I I s t v á n — H E R T E A Iosif 1 9 7 0 . 8 4 . Pt. 3 2 . B A R T Ó K Béla 1924. 2 0 0 .
3 3
BARTALTJS I s t v á n 1 8 7 3 — 1 8 9 6 . 1 У / 1 3 2 , V I I / 1 6 9 .
34
B A R T Ó K B é l a 1 9 2 4 . 2 7 1 . 7 2 . jegyz. IMETS Dénes magángyűjteményében.
35
36
Az új stílusú f o r m á t m e g t a l á l h a t j u k Kalotaszegen i s , s az á t a l a k u l á s t l e g i n k á b b bizonyító á t m e n e t i forma BARTALTJS I s t v á n k é z i r a t o s n é p d a l g y ű j t e m é n y ó b e n (1871) ós SEPRŐDI J á n o s 1897-es k i b é d i g y ű j t é s é b e n is szerepel. T e h á t a folyamat n y o m o n követ h e t ő a m ú l t s z á z a d m á s o d i k feléig, t e r m é s z e t e s e n erre a dallamra vonatkoztatva. Való színűleg t ö b b t á j e g y s é g e n b e l ü l v é g b e m e n t e g y m á s t ó l függetlenül is, kisebb-nagyobb időbeli e l t o l ó d á s s a l , viszont a t o v á b b t e r j e d é s tenyere u t a l a dallam régi ós új f o r m á j á n a k különálló d a l l a m k é n t v a l ó s z á m o n t a r t á s a t ö b b a d a t k ö z l ő t u d a t á b a n (például a GyimesekЬ'зп). 37
38
IRODALOM ALMÁSI I s t v á n — H E R JE A I o s i f 1970 245 népi táncdallam. Csíkszereda AVASI B é l a 1973 Zeneelmélet I. Budapest BARTALTJS I s t v á n 1871 Kéziratos népdalgyűjtemény. 1873—189G Magyar Népdalok. Egyetemes Gyűjtemény. I — V I I . Budapest BARTÓK B é l a 1924 A magyar népdal. Budapest BORSAI I l o n a 1977 Régi stílusú elemek megjelenése az új magyar népdalstílusban. Ethnographia L X X X V I I I . 136—146. CSOMASZ TÓTH K á l m á n 1958 A XVI. század magyar dallamai. R é g i magyar dallamok t á r a I . Budapest F O — a kolozsvári F o l k l ó r O s z t á l y a r c h í v u m a JAGAMAS J á n o s 1972 A magyar népdal régi és új stílusának kapcsolatairól. I n : SZABÓ Csaba (szerk.): Z e n e t u d o m á n y i írások. Bukarest, 1977. 52—72. JAGAMAS János—FARAGÓ J ó z s e f 1974 Romániai magyar népdalok. Bukarest JÁRDÁNYI P á l 1961 Magyar népdaltípusok. I—//. Budapest К = a kolozsvári K o n z e r v a t ó r i u m a r c h í v u m a KALLÓS Z s o l t á n 1971 Balladák könyve. Bukarest KERÉNYI G y ö r g y 1961 Népies dalok. Budapest KODÁLY Z o l t á n 1917—1929 Ötfokú hangsor a magyar népzenében. I n : V i s s z a t e k i n t é s . I I . 6 5 — 7 5 . 1934 Sajátságos dallamszerkezet a cseremisz népzenében. I n : Visszatekintés. I L 145—154. 1973 A magyar népzene. ( 1 . k i a d á s 1937.) Budapest M N T V I == Magyar Népzene Tára V I . OLSVAI I m r e 1975 A somogyi magyarság népzenéje. I n : EGYÜD Á r p á d : Somogyi n é p k ö l t é s z e t . K a p o s v á r . 409—493. P t = Példatár = VARGYAS Lajos 1952—1973. RAJECZKY Benjamin 1962 Középkori magyar zenei emlékek és az új stílusú népdal. I n : Rajeczky Benja m i n írásai. Budapest. 59—64. SÁROSI B á l i n t 1970 Cigányzene. Budapest SEPRŐDI J á n o s 1974 VálogaUtt zenei írásai és népzenei gyűjtése. Bukarest
3 6 3 7 3 8
KALLÓS Z o l t á n 1971. 175. A k é z i r a t az M T A N é p z e n e k u t a t ó C s o p o r t j á n a k k ö n y v t á r á b a n t a l á l h a t ó . SEPRŐDI J á n o s 1974. 312.
SZABOLCSI Boncé 1933 Osztyák hősdalok — magyar siratok melódiái. Ethnographia X L I V . 71 — 95. 1937 Osztyák és vogul dallamok (Ujabb adatok a magyar népi siratódallam problémá jához). Ethnographia X L V I I I . 340—345. 1954 Népzene és történelem. Budapest 1955 Megjegyzések Vargyas Lajos bírálatára. Ethnographia L X V I . 519—521. SZOMJAS-SCRTFFERT G y ö r g y 1978 Az új stílus (rondó forma) kifejlődése a magyar és a cseh-morva népzenében. Ethnographia L X X X I X . 23—93. VARGYAS Lajos 1952—1973 Példatár KODÁLY Z o l t á n u l magyar népzene c. t a n u l m á n y á h o z ( = P t . ) . Budapest 1953 Ugor réteg a magyar népzenében. Z e n e t u d o m á n y i T a n u l m á n y o k 611—657. 1955 Észrevételek Szabolcsi új tanulmánykötetére. Ethnographia L X V I . 514—519. 1980 A magyar zene őstörténete. Ethnographia X C I . 1 — 34, 192—236.
István
Pávai TRANSFORMATIONS OF A PENTATONIC
TUNE
(Abstract) As i t was stated b y Béla BARTÓK there are connections between t h e old and new styles o f the Hungarian folk music. Z o l t á n KODÁLY pointed to the fact t h a t pentatone (fifth construction) tunes w i t h a descending melodic line t h a t belong t o the old, archaic s t r a t u m o f Hungarian folk music could change into a song w i t h returning stanca-structure and dome-shaped melodic line. (As such they could f i t i n the new style.) The author examines the variations of tunes collected i n a restricted area to show this process o f changes. The tunes are the No. 219 o f J á n o s JAGAMAS—József FARAGÓ: Romániai magyar népdalok. Bukarest, 1974. and its variations and contaminated forms i n the sorroundings of the village of K o r o n d , the locality o f the original n o t a t i o n .
Dömötör Sándor A Jáger Jóska ballada történeti háttere UJVÁRY Z o l t á n megfigyelései szerint J á g e r J ó s k a a gömöri n é p h a g y o m á n y kedvelt alakja v o l t . Ma is emlegetik erőszakos t e t t e i t , merész cselekedeteit, csínyeit. E l s ő s o r b a n a p á s z t o r o k k ö r é b e n él róla eleven epikai h a g y o m á n y . A pásztorélet termelte k i azokat a s a j á t o s k ö r ü l m é n y e k e t , amelyek k ö z t az individuális t á r s a d a l m i l á z a d á s helyi jelenségei kapcsolatba h o z h a t ó k a forradalmi t i l t a k o z á s archaikus formáival. B á r a b e t y á r o k ú t o n álló r a b l ó k , gyilkosok, gonosztevők v o l t a k , a p á s z t o r n é p s a j n á l t a ezeket a m e g b é l y e g z e t t embereket, e>kik u j j a t h ú z t a k a hatalommal. A b e t y á r o k nem voltak a szegónynóp t á m o g a t ó i , hiszen elsősorban az ő s e g í t s é g ü k r e szorultak. HOBSBAWN angol t á r s a d a l o m t u d ó s v é l e m é n y e szerint a progresszív t á r s a d a l m i t a r t a l m a t is h o r d o z ó banditizmus alapja, hogy a l a k o s s á g a helyi erkölcsök szerint a hatalom t ú l k a p á s a i m i a t t nem t e k i n t e t t e b ű n ö s n e k a b e t y á r t . HOBSBAWN szerint nagyobb c s a p á s nem é r h e t e t t t á r s a d a l m i b a n d i t á k a t , a k i k közé a. magyar b e t y á r o k is s o r o l h a t ó k , m i n t ha elszakadtak helyi forrásaiktól, élelmezőiktől, b ú j t a t ó i k t ó l . E l ő f o r d u l t azonban, hogy valóságos segítőik m e g k á r o s í t á s á r a , t á r s a d a l m i bázisuk lerombolására kényszerültek. 1
2
1
UJVÁRY Z o l t á n 1977b. 80. J á g e r J ó s k a b a l l a d á j á n a k n é g y recens v á l t o z a t á t is közli: 477 480. Eric J . HOBSBAWN 1974. 10—36. (Az angol eredeti: Primitive Rebels. L o n d o n , 1959. A m ű v e t t ö b b nyelvre is l e f o r d í t o t t á k . A magyar k i a d á s a b ő v í t e t t 3. k i a d á s u t á n k é s z ü l t , TANDORI Dezső m ű v e . H o B S B A W N - n a k Bandits címmel — London—New Y o r k 1969. -- minket közelebbről é r i n t ő m ű v e is az á l t a l u n k idézett m ű s z e m l é l e t m ó d j á t alkalmazza. HOBSBAWN m ű v e i r e HOFER T a m á s h í v t a fel f i g y e l m ü n k e t . ) 2