ČESKÁ REPUBLIKA
Kulturní dědictví identita dialog
ZPRACOVAL : ČSSI OP LIBEREC , 12/2006
OBSAH 1. 2. 3.
Základní informace o účastnících projektu Informace o projektu Culture 2000 Rozdělení projektu do jednotlivých modulů
3.1 obsah modulu 3.2 hlavní akce v modulu 4. Závěrečná konference 5. Vyhodnocení
Německo DenkmalAkademie Görlitz e.V. Je vzdělávací zařízení německé Nadace na ochranu památek pro majitele a uživatele památek a zainteresované laiky. Prof.Dr.Gottfried Prof.Dr.Gottfried Kieso Romrod zakladatel nadace
Denkmalakademie : • Hlavní koordinátor celého projektu • Předkladatel projektu do Bruselu • vedoucí pro modul 3 Eva Riks Andreas Vogel
Renesanční objekt – dílny, školící centrum řemesel
Polsko Fundacja kultury ekologicznej (FKE) Ekologové z Jelení hory založili nadaci, která v roce 1981 svoji činnost zaměřila na záchranu ruiny renesančního zámku v Czarné nedaleko Jelení Hory. Vznik objektu se datuje do začátku 14.století. Nadace se snaží systematicky od počátku 90.let minulého století tento objekt uvést do podoby renesanční přestavby a dát mu nový život – restaurace, přednáškové místnosti, odborná knihovna ….. Oprava je prováděna pomocí různých dotací z Polska a rovněž evropských peněz. Práce vykonávají studenti a dobrovolníci z různých zemí (především z Německa) pod vedením odborníků jak z Polska – především členové nadace, tak za pomoci odborníků z Německa. Fundacja kultury ekologicznej : • Vedoucí pro modul 2 Jacek Jakubiec
Polsko Fundacja Karkonoska (FK)
Organizace zabývající se ochranou kulturní krajiny v oblasti Krkonoš. Krkonoš. Zachování rozsáhlých přírodních parků, které se v této oblasti nacházejí.
Fundacja Krkonoska : • Vedoucí pro modul 1 Krzysztof Korzen
Slovensko Ludia a voda - Košice mimovládní nezisková organizace Poskytování služeb vesnicím a městům v karpatském regionu s cílem cílem řešení ekonomických, sociálních a kulturních problémů (převážně zaměřeno zaměřeno na problematiku vody)
Program CULTURE 2000 Jednu z hlavních součástí programu Evropských společenství CULTURE 2000 tvoří : Podpora zachování a vzájemného poznávání společného kulturního dědictví. Koho se týká : Subjekty, které pečují o památky, snaží se o jejich záchranu, revitalizaci, začlenění do života komunity či jejich širší zpřístupnění. Program může pomoci realizovat plány a připravené projekty. Spolupráce s partnery v zahraničí, kterou Kultura 2000 předpokládá, ale i s odborníky, vlastníky památek a zainteresovanými účastníky z domácího prostředí, může překročit omezený časový rámec jednotlivých předkládaných projektů a stát se počátkem činnosti vedoucí ke sdružování odborného, občanského i ekonomického potenciálu při dalších aktivitách a v úsilí o podporu v rámci dalších grantů a programů.
Hlavním cílem programu je:
- zlepšení kulturního dialogu a vzájemné znalosti kultury a historie historie národů Evropy;
- zlepšení úrovně tvořivosti, nadnárodní šíření kultury a mobility mobility umělců, tvůrců a dalších subjektů a specialistů v oblasti kultury a šíření jejich prací se silným důrazem na mladé a sociálně znevýhodněné lidi; - zdůrazňování kulturní rozmanitosti a rozvoj nových forem kulturního kulturního vyjádření; - sdílení a zdůrazňování společného kulturního dědictví evropského evropského významu; šíření knowknow-how a zkvalitňování postupů, které se týkají jeho konzervování a uchovávání; uchovávání; - zohlednění úlohy kultury v sociálněsociálně-ekonomickém rozvoji; - posílení dialogu v rámci kultury a vzájemná výměna mezi Evropskými Evropskými a neevropskými kulturami; - jasná identifikace kultury jako ekonomického faktoru a faktoru sociální integrace a občanského života; - zlepšení přístupu ke kultuře a aktivní účast co největšího počtu počtu občanů Evropy.
Jedním z hlavních témat programu Kultura 2000 je : Ochrana, obnova, konzervace a restaurování kulturního dědictví, podpora výzkumu a vývoje nových technologií a metod ochrany kulturního dědictví (vytváření evropských laboratoří kulturního dědictví), podpora tradičních řemesel a technik, zpřístupňování kulturního dědictví veřejnosti a podpora vzdělávání v této oblasti. Součástí je rovněž vzájemné poznávání kultur a historie evropských národů společnou péčí o kulturní hodnoty a památky, např. vytváření kulturních itinerářů, vzdělávacích výstav, prezentace významných památných a historických míst.
Oblast kulturního dědictví evropských zemí zahrnuje hmotné i nehmotné kulturní dědictví, nemovité i movité kulturní památky, muzea a sbírky, knihovny a archivy včetně fotografických, kinematografických a zvukových archivů, archeologické památky, architektonické památky, soubory kulturních a přírodních objektů, kulturní krajinu a další památkové lokality.
Projekty předkládané do programu Kultura 2000 se dělí do tří základních typů aktivit. Ty se liší požadovaným počtem spoluorganizátorů, délkou trvání i předpokládanou výší příspěvku. Pro každou aktivitu jsou charakteristické cíle projektů a jsou vyhlašována aktuální témata.
Evropská komise otevírá novou etapu programu na podporu kultury, nový PROGRAM CULTURE pro léta 2007 - 2013. Program je obecně formulován pro všechny oblasti kultury, kulturní dědictví ve všech jeho oblastech, hmotné i nehmotné, bude opět významně zastoupeno. Na základě výzev je možno předkládat projekty mezinárodní spolupráce krátkodobé ( na 1224 měsíců) a víceleté ( na 3-5 let). Program je podobný předchozímu programu Culture 2000, přináší však větší důraz při zaměření projektů na diverzitu, mobilitu a mezikulturní dialog. Kromě již vyhlášených výzev bude v oblasti kulturního dědictví také dále pokračovat udílení Evropské ceny v oblasti kulturního dědictví, předpokládá se i podpora projektů v rámci tzv.Laboratoří evropského kulturního dědictví. Samostatné výzvy Programu Culture byly také vydány pro oblast literatury a překladu, pro podporu kulturních organizací aktivních na evropské úrovni a na výběr organizátora udílení Ceny Evropské komise pro oblast kulturního dědictví.
Britská kancelář programu Culture 2000 připravila webovou stránku CUPID (Cultural Projects Internet Database): http://www.cupid.culture.info . Je tu přehled všech úspěšných projektů programu Culture 2000 z let 1999 - 2003. Databáze bude dále doplňována o úspěšné projekty roku 2004 a také o úspěšné projekty podpořené z jiných programů Evropské unie. Informace o projektech spolu s kontakty na organizátory a partnery je možné získávat buď z abecedního seznamu nebo po vyplnění formuláře (zadání „klíčového slova“ nebo určitého kriteria) vyhledávačem. Ke zkvalitnění databáze mohou přispět sami organizátoři projektů doplněním důležitých bodů formuláře kapitoly „submit page“. Na stránce jsou rovněž odkazy na informační server britské kanceláře.
KULTURNÍ DĚDICTVÍ – IDENTITA - DIALOG Jedná se o strategický projekt pro zlepšení péče o památky, zachování kulturní krajiny a podporu vzdělávání a dalšího vzdělávání řemeslníků. Modelovým územím je pro tento projekt :
Euroregion Neisse – Nisa - Nysa Spolupráce s partnery ze Slovenska má být dosaženo adaptace poznatků také na Euroregion Karpaty (Polsko/Slovensko/Maďarsko).
Projekt je složen ze tří samostatných modulů : 1. modul Uchování památek a kulturní krajiny zajišťuje polská strana (FK) 2. modul ŘemeslaŘemesla-památková péče – odborné vzdělávání zajišťuje polská strana (FKE) 3. modul Využití ekologického potenciálu za zachování památek a ochrany přírody přírody a životního prostředí zajišťuje německá strana (DA)
MODUL 1 a) b)
Workshop Staniszow Studentská praxe Polsko Čechy – Zákupy
Staniszow 3.11-4.11.2005
Standardy provádění evidence památek
Workshop zaměřený na seznámení zúčastněných a) Se stručným vývojem ochrany památek v jednotlivých zemích (Polsku, Německu, Čechách, Slovensku) b) Způsob evidence památek jak oficiální (na základě zákona), tak další způsoby evidence a ochrany např. státní správou, spolky apod. Po seznámení způsobů ochrany hledaly účastníci styčné body jednotlivých zemí v kterých by mohlo dojít k sjednocení výstupů (např. 1) Jednotnost záznamů pro památky neevidované ve státních seznamech (kulturní památky) – např. pro evidenci podstávkových domů apod. 2) Možnost zapojení studentů i laické veřejnosti do zhotovování tzv. pasportů objektů kulturní hodnoty v Euroregionu Nisa
Pracovní jednání se rovněž zaměřilo na způsob ochrany kulturní krajiny. Příprava na dubnovou studentskou praxi v rámci evidence kulturní krajiny a nemovitých památek. K této práci byly zhotoveny následující dokumenty : a)
a)
Standardy provádění evidence památek – Ing. D. Vojtíšková Ing. Arch. Dagmar Sedláková Kulturní krajina – Modul 1 –Ing.V. Ropek
Praxe Zákupy 04/2006
MODUL 2 a)
Exkurze po vzdělávacích centrech
Vyhodnocení dosavadní politiky, přehled klíčových problémů, aktuálních nedostatků, kulturních a mentalitou člověka způsobených bariér, které zabraňují efektivní péči o kulturní dědictví. Řemeslo se stává pro svojí jedinečnost a kvalitu vyhledávaným artiklem, má to ale svoje problémy :
Rozbor nabídky a poptávky po tradičních řemeslech
ruční práce a klasická řemesla jsou velmi drahá pro nemožnost zmechanizování zmechanizování (pak se ztrácí jedinečnost)
dostupné levnější náhražky / napodobeniny ruční řemeslné výroby
rychlé změny v tom, co lidé považují za moderní – výkyvy v poptávce po klasických řemeslných výrobcích
nemožnost dodávat ve velkém a tak zásobovat širší trh
nedostatek tradičních řemesel ve venkovské aglomeraci (v důsledku důsledku přesunu řemesel do měst – zprůmyslnění – zlevnění – zánik )
Vzdělávání a celoživotní vzdělávání a rekvalifikace řemeslníků • nedostatečné vedení mladé generace k tradičním rukodělným pracím (především ve městě) • absence výukových hodin v základním školství, které vede žáky k rozvoji ručních dovedností a přístupu k řemeslné práci (velká poptávka po moderních způsobech vyučování – počítače, audiovizuální technika apod.) • zúžená nabídka mimoškolní činnosti v oblasti řemeslné dovednosti (omezuje se keramické kroužky, paličkování krajky ..) • velmi náročné (i finančně) založit a provozovat řemeslné dílny pro pro mimoškolní ale i školní činnost zaměřené např. na zpracování dřeva, kovů apod. (materiál i nástroje jsou velmi nákladné na pořízení a provoz)
Kvalita řemeslných prací na trh se dostávají výrobky nižší kvality (zpracováním i materiálem) materiálem) – znehodnocení kvalitní řemeslné práce práci vykonávají lidé, bez příslušného vzdělání v daném oboru – mnohdy velmi nekvalitní provedení práce cenová nedostupnost certifikace QMS a EMS v tradičních řemeslných oborech neexistuje certifikace osob (štukatér, (štukatér, kovář, umělecký kovář apod.) Zájem o řemeslné obory přerušení rodinných řemeslných tradic v období totalitního režimu, přesidlování po druhé světové válce, emigrace jen část lidí je vyučená v daném oboru (systém školství) nedostatek příležitostí pro vyšší růst kvalifikace příležitost se vyučit v řemesle i ve vyšším věku (starší lidé bez zaměstnání, lidé na vesnicích vesnicích apod.) nedostatek odborníků (ne samouků) pro masivnější výuku malý zájem lidí po manuální práci vyučení řemeslníci hledají uplatnění v jiných atraktivních oborech Perspektivy rozvoje řemeslných oborů nejsou aplikovány nové technologie Zpracovávané materiály včetně vybavenosti mechanizačními prostředky prostředky moderní produkty nebo napodobeniny vyráběné moderní technikou vytlačují vytlačují klasické řemeslo napodobeniny jsou levnější a tím se může vložit více do reklamy lepší technické vlastnosti nových výrobků (např. snížené nároky na údržbu) pro kvalitně prováděné řemeslo je těžké si zajistit odpovídající nářadí a stroje, nářadí je vyráběno jako atyp a proto je velmi drahé nedostatek lidí, kteří umí klasická nářadí pro dané řemeslo opravit opravit
Předprojektová a projektová příprava řemeslných prací pro řemeslné práce neexistují specialisté pro přípravu zakázek zastaralost technických norem a obtížná přístupnost k nim Poradenská činnost pro řemeslníky poradenské firmy a koordinační pracovníci se nezabývají řemeslnými řemeslnými obory neexistuje pro tyto obory poradenství pro možnost získání financí financí z Evropské unie Vliv podnikatelského prostředí na rozvoj řemesel obecně právní předpisy a související vyhlášky neposkytují prostor prostor pro řešení problémů souvisejícími s aktivitami řemeslníků absence technických norem a cenových normativ (stejná cena za stejné stejné množství práci a srovnatelnou kvalitu), což způsobuje labilnost podnikatelských aktivit řemeslníků řemeslníků složitá daňová soustava, vysoké administrativní zatížení řemeslníků řemeslníků časová náročnost při založení firem řemeslných oborů obtížná vymahatelnost práva (dlouhé řešení soudních sporů …) Efektivní opatření pro studovaný problém neexistuje řemeslná komora, která by zajišťovala dostatečnou prestiž prestiž a vliv řemeslníků na podnikatelské prostředí dosavadní systém odborného vzdělávání neumožňuje zohlednit potřeby potřeby praxe učební plány ve všech druzích vzdělání jsou konzervativní a neumožňují neumožňují potřebný rozvoj jednotlivce Zpracováno 24.03.2006 Ing. Bohumil Pech
MODUL 3 a)
Workshop Goerlitz
Působení demografického vývoje na rozvoj měst a obcí ve venkovském prostoru Statistický reliéf rozvoje a pohybu obyvatelstva na příkladu Euroregionu Neisse –Nisa-Nysa Vyhodnocení zkušeností/chyb strukturálně slabých oblastí Kladné příklady kulturně – turistických center a venkovského vývoje, kladné působení kulturní krajiny
Zaměstnanecko-politická součinnost z uchování a obnovení památek a kulturní krajiny Nastínění nových možností pro zaměstnanost a příjmy pomocí památkové péče a obnovy kulturní krajiny (statistika s působením na zakládaní firem a odborné vzdělávání Ochrana krajiny, obnova kulturní krajiny, zapojení neziskových organizací do ochrany krajiny Role spolků a nadací při rozvoji turismu, uchovávání budov a využití budov (malí a střední podnikatelé) Vývojové koncepce turismu pomocí investorů