Kőszeg, 1901. november hó 3-án.
E l ö f i a e t é a i
a r :
Egész évre 8 koroua, félévre 4 koroua, negyedévre 2 korona, egyes szám ára 2 0 fillér. Nyiltter sora 40 flllér. Hirdetés nagyság szerint.
Szépirodalmi, társadalmi, és köz gazdasági hetilap.
A lap szellemi részét illető közlemények a szerkesztőséghez intézendők. E l ő f i z e t é s i p é n z e k é.s r e k l a m á c i ó k ,
Megjelenik minden vasárnap.
XXI. évfolyam. Uj tisztviselők.
Felelős szerkesztő : W ITT INGER ERNŐ.
jI m e r t
az
igazi, a k e r e s e t t
emberre
Feigl kiadó
G y u l a
elmére küldendők.
44. szám. vallana,
aki az u j o n a n k r e á l t s s á m t i s z t i állás, de e z e k r e a kiI m e g á l l j a helyét h p o l g á r m e s t e r i székben s domi- jelölő v á l a s z t m á n y állítólag azon okból, mivel a Az az evolúció, mely a tisztújítást k ö z v e t e t n á l n á a helyzetet. L e g y e n szabad iniut ilyent üd- pályázók kvalifikációját nem t a l á l t a kielégítőnek, leuül megelőzött időben egész erővel kitört és h á n y t a vözölnünk ! Lakozik b e n n e tudás, műveltség, fiatal nem jelölt s e n k i t s azért a két állás e g y e l ő r e bevetetto a z e m b e r e k e t , m a g á b a n u cselekvés p i l l a n a e r ő ; legyen csak m é g s z o r g a l m a s , erélyes, ügyes, töltetlen m a r a d t . tábiiu ö s s z e t ö p ö r ö d ö t t «gy részl>en való e g y h a n g ú , t a p i n t a t o s s a k k o r siker fogja k o r o n á z n i alkotásait, A v á l a s z t á s befolyását e g y é b k é n t a l á b b isrészben c s o n k a v á l a s z t á s r a . Fölöslegesnek b i z o n y u l t adminisztrációját. m e r t e tjük. minden k o n f e r e n c i a , minden p a k t u m , a v á l a s z t á s i Tisztújító közgyűlés. F i a t a l erő k e r ü l t az ügyészi á l l á s r a : Hegedűs a k t u s m e g m u t a t t a j ó v á r o s a t y á i n k n a k , hogy a k e - ; A f. évi október 2 9 - é n t a r t o t t városi tisztm a g a - J á n o s d r . E g y e d ü l p á l y á z o t t é» nem t ö r t e m a g á t újító közgyűlésen a képviselők m a j d n e m teljes t a r t á s a és h a t á r o z a t a léket ütött a n a g y h o r d ó b a , v a l a m i nagyon e h i v a t a l után. K i t é r t volna előle, s z á m m a l j e l e n t e k m<'g. V á l a s z t á s o k m i n d i g m e g melyből ott a p i n c é b e n kifolyt a t a r t a l o m egy része ha a m é l t á n y o s s á g i s z e m p o n t kerül a mérlegre. töltik a közgyűlési termet, h o g y n e töltené m e g tes másik része is m a j d c s a k h o g y p o c s o l y á v á n e m L e l k e s e d n i tudó, m u n k a b í r ó e m b e r s min a város h á t az á l t a l á n o s tisztújítás. A legtöbb képviselő vált. I l a m é g s e m egészen igy t ö r t é n t ; ha a b e - j o g t a n á c s o s a m e g fogja állani helyét. a z o n b a n ugy m e n t be a g y ű l é s r e , hogy semmit A beavaütött h o r d ó félig m e g m a r a d t t a r t a l m á n á l : az n e m P é n z t á r o s s á a város egy régi hű tisztviselő- sem tudott. T e l j e s e n t á j é k o z a t l a n volt. tottak meglepetésekről beszéltek s ezekből j u t o t t is, a t ö r v é n y b e t ű j é n , n e m a jelölő-bizoitság s z á n d é - j é t , Töpjcr S a m u t választották meg. A pénztárbár n e m oly m é r t é k b e n , a m e k k o r á r a s z a b v a volt. kán m ű i t , h a n e m egész m á s b a n leli m a g y a r á z a t á t , ellenőri állásból lépett elő a p é n z t á r o s i r a , hol é p p e n Mikor a kitűzött ó r á n a kijelölő v á l a s z t m á n y n a k a kuliszszák m ö g ö t t lefolyt h i s t ó r i á b a n . De h a g y - ugy int«g fogja á l l a n i helyét, m i n t hosszú éveken hire sem voli, susogások h a l l a t s z o t t a k , m a j d pedig juk e/.t. B e s z é l j ü n k most m a g á r ó l a v á l a s z t á s e r e d - át ellenőri m i n ő s é g é b e n . a t ü r e l m e t l e n s é g szimptomái j e l e n k e z t e k az a r c o ményéről. E l ő l é p t e t é s s z á m b a j ö n Jagits I m r e i m o k meg- kon. V é g r e a k é t s z á r n y ú a j t ó leiül feltűntek a k á n M e g é r t ü k , h o g y van u j tisztviselői k a r u n k s v á l a s z t a t á s a a p é n z t á r - e l l e n ő r i á l l á s r a . S o k a t u - didáló b i z o t t s á g t a g j a i , a k i k n e k m e g j e l e n é s ű a v á lasztó k ö z g y ű l é s kezdetét j e l e n t e t t e . a n n a k élén ú j vezető. Sissovits Miklós d r . K ő s z e g nult fiatal e m b e r , akitől szintén minden j ó t v á r Békdssy I s t v á n elnök elfoglalván székár, legvárosának megválasztott uj polgármestere, akit hatunk. ott m e g n y i t o t t a a g y ű l é s t a n n a k hangoztatásával, első s o r b a n ü d v ö z ö l n ü n k ülik. Azon ke/.djiik, h o g y A régóta üresedésben levő v á r o s - e r d ö m e s t e r i hogy a tisztujitószék feladata a p o l g á r m e s t e r i , nem i r i g y e l j ü k tőle az i m é n t elfoglalt polcot, n e m állást is ezúttal töltötték be, m é g pedig Törzs I s t ügyészi, pénztárosi, p é n z t á r - ellenőri, s z á m v e v ő i , azt a b u z o g á n y t , melyet kezébe fogott. A kőszegi ván személyéiben. T e l j e s e n u j és ismeretlen e m b e r , s/.ámtiszti és e r d ő m e s t e r i á l l á s o k n a k v á l a s z t á s utpolgármesteri szék se n e m p u h a , se nem k é n y e l - a k i r ő l t e h á t ezúttal nem s z ó l h a t u n k , de a kitől j á n való betöltése. Közli a kijelölő - v á l a s z ' m á n y a m a m e g á l l a p o d á s á t , hogy a p o l g á r m e s t e r i á l l á s r a mes ; az a b u z o g á n y sem k ö n n y e n f o r g a t h a t ó , m e r t e l v á r j u k , hogy a város e l h a n y a g o l t e r d ő g a z d a s á g á t F e r e u c , második h e l y e n d r . ha a h a t a l o m j e l k é p e is, l e g t ö b b n y i r e v i s s z a p a t t a n r e n d b e hozza és f o k o n k é n t fejleszsze. A p o l g á r - első helyen Tipka Sissorits Miklós és h a r m a d i k helyen d r . 8zem:S arról az é r c f a l r ó l , mely a v á r o s h á z á t k ö r ü l ö v e z i . m e s t e r é n kivül az ő m ű k ö d é s é t kísérik m a j d legS á n d o r u r a k a t jelölte. F e l h í v j a ennek r e n d j é n a Ha Sissovits Miklós d r . mégis jól m e g ü l n i ezt a i n k á b b figyelemmel s azért l e g h a m a r á b b s z á m i t h a t város képviselő-testületét, hogy a t ö r v é n y 7 9 . § - a széket s a b u z o g á n y t s i k e r r e l f o r g a t n á , az s z i n t e d i c s é r e t r e vagy g á n c s r a . é r t e l m é b e n a válas/.tást vagy k ö z f e l k i á l t á s s a l , vagy csoda s z á m b a m e n n e s a z é r t volna örvendetes, Betöltésre k e r ü l t volna még a számvevői és s z a v a z á s u t j á n f j t s e m e g . zeik
megkötözvék,
hogy a j e l ö l ő - b i z o t t s á g
TARCA. A bódító. Iriu : M i c h e I P r o T Í n f t .
León gróf, negyvenhároméves. Hóditó kiilsejii, de meglehetősen kiélt gavallér, aki fényes diplomáciai pályáján a világ minden világvárosában megfordult ós mindenütt a hölgyek becézett kedvence volt Ella, a gróf neje, huszonkétéves. I)us aranyhajától szegélyezett gyönyörű, nemes arca szellemességet és erélyt árul el. Házasságuk, mely csaknem nemzetközi esemény volt, mindössze egyhetes. Két nap óta I'alermoban t a r tózkodnak. Reggel kilenc óra tájban Léon grót, kifogástalan eleganciával felöltözve, neje szobájába lép, aki pamlagon ül és álmodozó szemekkel néz ki a napsugaias tengerre. Ella. (Hátrafordulva, elégedetten.) Hogyan, ön az és nem siet ide tüstént P L o n . (A küszöbön á l l v a J Önt nézem. Bájának varázsa megállított. Aranyos haja, hófehér arca olyan jól illik e ragyogó környezethez! EUa. (Enyelegve.) Tehát jobb nézni, mint . . . . csókolni? L«on. (Hozzá megy és csókot nyom a h a j á r a ) Most már csókolok is. Ella. u n nagyon takarékos. bon. Oh, ellenkezőleg. Ella. Tudom, hogy önben megvan a képesség kedves dolgokat mondani . . . De az igazság az, hogy már csaknem liz óra és hogy ön még mindig nem tartotta nagyon sürgősnek hozzám jönni . . .
IJón. Nem jöhettem be önhöz anélkül . . . Ella. . . . anélkül, hogy az utolsó keztyüt be ne gombolta volna, ugy-e bár P De minek ez a sok cefemónia a szerelemnél P Léon. Tehát kedvesein szemrehányással illet azért, mert szerelmemben nem feledkezek meg a tisztelettudásról P hlla Hát . . . amazoknál megfeledkezett? Léon. Ej, bizonyára 1 Ella. Nem értem ! A szerelem olyan uj ínég nekem, hogy sokat nein tudok belőle megérteni . . . . Mégis, azt hiszem, hogy ez utóbbi módszere talán helyesebb v o l t ! Léon. (Hogy ne kelljen válaszolnia, csókot nyom neje ajkára.) Csacska! Ella. (Kedvesem, férjét maga mellé vonva.) Üljön le egy kicsit, ide, közelembe és beszélgessünk. Iine, már csaknem tizenkét órája, hogy önt nem láttam, férjecském. Mondja csak, kedves, imádott barátom, miért nem akarja teljesíteni tegnapi kívánságomat ! Léon. A szobára né-.ve P Ella. Igen, a szobára nézve. Megengedhetó-e, hogy egy nyolcnapos házaspár ugy éljen elkülönítve egymástól, mint egy fejedelmi pár P Léon. Mondtam már, édesem, hogy a jövöt is szem előtt kell tartani. Ella. Ugyan menjen! biztosítom önt, hogy részemről nem törődöm a jövővel. Lton. Mindig ezt szokták mondani! De én meg a madara részéről biztosítom önt, hogy boldogságunk tartóssága érdekében, mit én annyira óhajtok . . . jobb lesz igy Ella. A tapasztalat kétségkívül, az ön részén van . . . de miért lát ön hitvestársa bizalmasságában alkalmatlanságot P
Lapunk mai száma 6 oldalra terjed.
Léon. Félek a megszokástól ! Ella. A jó dolgokat megszokni : nem lehet kellemetlen ! De van még egy másik dolog is, mely nekem nagyon kedvesnek látszik ás melyet ön, nem tudom miért, mégis megtagad tőlem s ez az, hogy tegezzük egymást a hivatalos önözés helyett, — melynek hallatára mintha jéghideg légáramlat húzódna kettőnk k ö z é ! Léon. Pedig liigyje el, hogy ez kitűnő rendszabály arra nézve, hogy a te szócska bizonyos alkalmakkor annál édesebbnek tessék nekünk. Ella. (Sóhajtva.) De, Istenem, minő fontolgatások! Minő szabályok ! Nemzetgazdaság a szerelemben ! Léon (Kissé csípősen.) ó n mulatságos, kedvesem ! Ella. Legyen ugy, de ön meg fösvény 1 Léon. (Könnyedén vállat vonva, az inas elé megy, aki nagy csomó levelet hozott a postáról.) íme valami, ami önnek szórakozást fog nyújtani. Ella. Maga kis gonosz! Mennyi l e v é l ! Léon Mert mind utánunk küldték, ami azóta Párisim érkezett. EUa. (A levelek közt kutatva.) Nincs közte az én részemre P Ah, igen, itt egy levél, a mamától ! (Felbontja.) Szegény m a m a ! Azt irja, — értesítsem táviratilag, hogy boldog vagyok-e P L
határozata
folytán
kűiönség, ini-wrint a
A képviselő-testület e r r e közfelkiáltással d r . Tárniftgye-I.iioltoigi »ála«ztotl t a g o k f e l é n e k m a g t - u a t á s a f. é t Sissovils Miklóst választotta meg, m i r e az elnök végével lejAr, m i n é l f o g v a e«en, v a l a m i n t i d ö k ö i b e n . I h a K l o z A s é . dr. Sissovits Miklóst e g y h u n g u l a g m e g v á l a s z t o t t l e m o n d á s f o l y t á n m e g ü r e s e d e t t b i i o t t s i g i t a g s á g o k v á l a s z t á s utj á u i b e t ö l t é s é r e választási h a t á r n a p u l V a s v ú r m e r f ) e tórvényatósátca p o l g á r m e s t e r n e k j e l e n t e t t e ki. á l l a l n o v e m b e r hó 12-ik* tüxetett k i . A tisztiügyészi á l l á s r a u g y a n c s a k közfelkiál A válaxztáa e n a p o n a X I - i k k ö . z e g i válaazió k e r ü l e t b e n tássál az egyedüli jelölt, d r . Hegedűs J á n o s ü g y Markoviin J ú z - e f uluok és Eu.Kédi OáU>r h e l y e t t e * elu. k a r a k véd v á l a s z t a t o t t m e g , uiire :«z elnök ezt is egy- vezetése a l a t t a k e r ü l e t s z é k h e l y é n , k ó s z a g v á r ó i b a n r e g g e l i tf h u n g u l a g m e g v á l a s z t o t t tisziiügyésznek h i r d e t t e ki. ó r a k o r v e e n d i k e z d e t e t a esti 4 ó r a k o r v é g z ő d i k . Yáluazlók m i n d a z o k , k i k az o r a i á g g y ü l é a i képviselőváliuiiU g y a n c s a k k ö z f e l k i á l t á s s a l és e g y h a n g ú l a g választolta meg a k ö i g y i i l é s : Töptei S a m u t p é n z t á r o s s á , lók 1SHH. é v r e é r v é n y e * n é v j e g y z é k é b e fel v a n n a k véve. Klen választó k e r ü l ő i h e z Kőazog r. t. v á r ó * é* K o s x e g f a l u Jagtís I m r é t p é n z t á r i - e l l e n ő r r é s az elnök is a haküzségek t a r t o z n a k . t á r o z a t o t ily é r t e l e m b e n m o n d t a ki. A k i l é p ő b i z o t t s á g i t a g o k , k i k n e k iu»gbi*..tása f o l y ó év véAz e r d ö m e s t e r i á l l á s r a az első h e l y r e jelöli g é v e l l e j á r , a k ö v e t k e z ő k : E n d r é d i U á b o r , C z e k e t i u s z t a v és Törzs I s t v á n kózsmárkt erdőtisztet választották m e g . b á r ó M i s k e h á l m á u . Ezeu váln i t ó k e r ü l e t b e n t e h á t a v á l a s z t a u d ó b i z o t t - á g i taA m e g v á l a s z t o t t a k közül d r . Sissovits Miklós, gok s z á m a 3, k i k lÖOÍ-ig b e z á r ó l a g t e r j e d ő m e g b í z á s s a l válaszkiért k ü l d ö t t s é g m e n t , dr. Hegedűs J á n o s , Töpt'er landók. S a m u és Jayits I m r e a tisztújító közgyűlés színe A vármeg;. e b i z o t t s á g i 300 l e g t ö b b adótli/.elö és v á l a i z t o t t elé h i v a t v á n , m i u t á n kijelentették, hogy az e l n y e r t bizoitsági lúgok n é v j e g y z é k e t kozzetotel végett k i a d a t n a k és ezeil állásokat elfogadják, a községi törvény £*5. § - b a n h i r d e t m é n y n y e l e g y ü t t a k o z a é g h á z a n á l b e i e k u i t e * v é g e i t k i f ü g körülirt esküt azonnal letették, ennek e l h a n g z á s a g e s z l e t u i r e u d e l ' e t u e k . után pedig az uj p o l g á r m e s t e r hosszabb, dr. H e tízouibatheiy, ltíOl. évi o k t ó b e r hó 2 9 - é n . llezertdj István s. k.t gedűs J á n o s u j tisztiügyész rövidebb beszédet helyelte* alispán. mondott. A p o l g á r m e s t e r rögtönzött beszéde főbb vonásaiban a k ö v e t k e z ő k é p foglalható össze : A buzogány teher és hatalom. Teher a föladatuk, — hatalom a reám ruházott erő' Gyenge, megbízhatlan alkotmányra terhet nem rakunk, hatalmat a r r a nem bízunk, akiról visszaélést Az utóbbi napokban sokat irtak a lapok Musolinó feltételezünk ; ebből következtetem, hogy bizalom válasz- a híres rablóvezér, az olasz brigauti romantika utolsó tott meg, mely bizalmat meg kell tartani, hogy fölada- hőséről, kinek fejére 4o.0oo Inat tüzott ki az olasz taink valósuljanak. Ezen föladatok részletezése most nem kormány s aki dacai a, hogy ellene egész csapatait sőt időszerű, azért, mert ami nem elsó, a változó viszonyok egy egész ezredet küldték ki a kaiabiuierek és csenfolytán talan kevésbé fontos lesz, de főkép azért nem, dőröknek, hosszú ideig tol) tatta garazdalkodasait, mig mert roskadozó épületet előbb tatarozni s aztán lehet végül egy véletlen lolylán került hurokra. Bírál a l u l csak rá építeni. Nekünk is előbb tatarozni kell. Ken- sajnos nem lészesülhet a már rég megérdemelt méltó dezni az adminisztrációt, az észszerű gazdálkodást meg- büntetésben, a halálra iléltetésbeu, mivel az olasz törhonositani, s ha ez az alap megvan, akkor építhetünk, véuyek a liaiálbiiutelésl immár megszuutették. akkor fejlődünk, — akkor a város virágozni fog és Ez alkalommal eszembe jut egy nem kevésbbé jólét tereinthető. Ez ingyen nem megy, azért nem lehet híres .collegája a XVIIl-ik században élt s Paris és beszélni adoleszállitásról annál kevésbbé, mert ott, ahol környékét örökké nyugtalanságban tartó és veszélyezjó világítás, jó utak, élénk forgalom és közlekedés vau, tető rablóvezér IJOIIÍS Dominique Oartouche kinek a ahol a vagyon értéke emelkedik, ott van jólét, csakis rablóvilag analéseibeu szé|» .dísz-hely* hagyatott. ott, ahol pedig ez nincs, ott az alacsony adó dacára Rabló genialitásának módját eléggé karakterizálja sem lehet jóllétről szó. a következő átkos működését inegvilágitö e s e t : Ezt az igazi jólétet akarjuk megteremteni és ehhez a A Versailles-ból Párisba vezető országúton egy munkához kérem támogatásukat, s ha önök oly lélekkel este egy agg seprócsinálóval találkozott Oartouche. Egy fordulnak a város ügyei felé, mint amely lélekkel éri p'Wautás az öreg ember tiszteletreméltó physiognomiáa polgármesteri székbe ülött, akkor biztos, hogy Kőszeg jára elég volt Cartouche-nek arra, hogy benne abban a város, a városi adminisztráció, józan gazdálkodás és •illauathan megfogamzott eszmének megvalósításához cultnralis fejlődés mintaképe és szeretett hazánk egy alkalmas embert az öregben felismerje. rendithetlen sarkoszlopa leeud. Isten adja, hogy ugy Nyomorult, add meg magad, vagy meghalsz! rilegyen ! valt rettenetes hangon az. öregre. En Oartouche vagyok. D r . H e g e d ű s J á n o s rövid felszólalása után Az öreg térdre rogyott és kezeit összekulcsolva esdve Békássy István elnök a tisztujitószéket b e z á r t a . tekintett tel a rablóra. — Hagyj utamra uram, hisz láthatod, hogy uincs egyebem a testemet takaró rongynál. — Neui kívánok tőled semmi egyebet, mint, hogy szavaimnak engedelmeskedve, miudent t ü r j el a mi veed történik. »4« 901. A szegény ember megadta magát s szótlanul köHirdetmeny. vette Cartouche-1. A *f<>ml>sth*lji m . k i r . jM-mrdgyig >*Katá«Agiiak 41SSA 9 0 1 , Az éjszakát egy rosszhírű lebujban, — hol Car•*. r o n d t ' M e f o t l á n • m m m I k ö z h í r r é t é t e t i k , iniorcriiit f o l y ó í r n o v e m b e r hó 4-én J . e l ü l i V ó m k o r a Tárom m l ó h i v a i a t h a u a d ó i touche és cinkostársai bántatlanul ki és bejárhattak, — Q o öltheti tiwndú |>aii»»rok vgy |>-'ii/üifvij;i«'j;:itó«Ht(i k i k ü d ö l t á l t a l töltötték. f e l v e t e t m - k , k iiuról az é r d e k e l t e k e z e n n e l é r l e m t t e t i o - k . Másnap reggel a sej>iőcsinál
Egy Musoliiiu a XVllI-ik században.
Városi ügyek.
csétek, minden országbeli bélyegek . . . és mennyi parfüm . . . (Megszagol néhány levelet.) IJon. Here, ibolya vagy orchidea P Ella. Inkább tömjén fogadni mernék! (Egyet felbontva olvas.) .Bizonyos emlékek tehát olyan röpkék, mint egy pasztellárnvalat P . . . De legyen boldog . . . Aláírás: Uliyka.* (Elkomorodva.) Ki ez P íson. Egy fiat«l, előkelő családból valő orosz leány, akivel Pétervárott ö*merkedtein meg. E11 a. Akinek udvarolt, ugy-e P Léon. I takogy ! Csak képzelte, mert nyájas voltam hozzá . . . Nem volt komoly dolog, higyje el. KIla. (Másik levelet vesz a kezébe és olvas.> „Utolsó csókol egy állomnak, melyet örökké meg fogok Arizni! R. M. Stockholm . . . " De ez már nem látszik képzelgésnek! (T/éon beszélni akar.) Ne vétlekezzék (hlgy harmadikat felbontva.) .Ma misén voltain önért imádkozni . . . és önnek megbocsátani." (Megindulvaj Március 14-én! . . . Esküvőnk n a p j a ! . . . Meglwcsát a n l f l . . . Önnek viszonya volt e nővel P //»'»«. Hát ön mindent elhisz amit, nekem irnak Y . . . Hiszen nincs is a l á í r v a ! Ella. De igen, igen . . . O l a d y s ! (Léonra nézve. Es ön tudja, hogy kitől jött . . . Ne tagadja ! //»ow. Mit törődik vele P Ella. Tudni akarom ! . . . Lton. Egy amerikai hölgy, egy konzul neje, akit Washingtonban ismertem! (Félbe akarván szakítani > De kérem, hagyja már abba. Ella. Nem hagyom! . . . Tudni akarok mindent! . . . (Ismét fölbont egyet.) . A l i i Ez elégedett 1" . l e g őszintébb kivánataiinat." Aláírva: .Velencei kaland.* (isgy másikat olvas.) Valószínűleg ez is tőle v a n : .Nem
félek az összehasonlításától ! Amália." Ez meg egész víg : .Minden bekövetkezik öunél is, kedvesem, miután megnősült . . . — F. F. Bordeaux. l>on. (Idegesen.) Ez már képtelenség 1 Nem akarom tovább ! EUa. Enged . . . Itt egy halványzöld, melyre kivácsi vagyok. (A bélyeget nézve.) Ceylon 1 . . . Még Ázsiában is gonosz! (Olvas.) .Barátom emlékszik-e arra az éjszakára, melyet Gray lord yachtján töltöttünk Amidón egymástól elváltunk, ön Musete szavait idézte nekem : . É s a szerelem ugy jön a szivbe, mint az álom a szemekre." . L á t j a az én szivem még nem aludt el, hanem az ön boldogságát kívánja." (A levelet összegyűrve.) No ez igazán hallatlan ! Uon. Mégsem kellett volna megengednem, hogy elolvassa! Ella. Nem látszik meg önön, hogy túlságosan sajnálná 1 U o n . (Ellenkezve, hogy még egyet ki vegyen.) Ne . . . . elég volt m á r ! Ella. Mert a többiek is csak olyanok, ugy e, mint ezek voltak? Hadd lássam legalább, hogy honnan jöttek Y (Futólag nézi, anélkül hogy felbontaná.) Brüsszel, Bécs, Bukarest, Kairó, Tunisz, New-York, Montevideo! . . . Az egész világ valóságos útmutatója az ön gyönyörtelies pályájának! L
kérjenek tőled bármit, uem felelsz egy á r v a szóval sem többet e két szónál: Oui Monsieur! (Igen Uram) Csak egyetlen más hang hagyja el ajkaidat ugy a halál fia vagy. — Jol jegyezd meg magadnak ! A szegény örejf lielybenhagyólag bólintott. a város egyik legelőkelőbb kereskedőjének háza élőit allt meg a togat. Kiszálltak és az áll-püspök mindenféle ceremoniális pózok mellett be lesz vezetve az üzletbe, mialatt a lakaj kosztümbe burkolt gazückók a togat körül lebzseluek. AZ üzletben persze, a váratlan, magas látogatás nagy feltűnést keltett. Vagy egy tucat szolgálattevő szellem lesz mozgósítva, a főnök maga a legnagyobb alazattal közeledik a püspökhöz, hellyel kínálva Ő Emiuenciáját. A kanonok és szószólója a püspöknek, ó Emiuenciája auia óhajának ad kifejezést, mutatuauak elő uekik papi oruátusokra való kelméket, a legjobb éa legszebb és legpompásabb minőségben. — A kanonok szakértő ábrázattal vizsgálja és a konvenialot megmutatja a püspöknek s kérdi, hogy megnyerte-e tetszését s hogy megengedi-e a kiválasztottak megvásárlását, — mire a püspök Oui Mousieurt motyogja ra. Körülbelül Jo.000 Livre értekben lesz bevásárolva és hogy a fizetésre kerül, kérdezősködik a kaiicuok a kereskedőnél, hogy arany, vagy ezüst pénzt kiváu-e P Amit ez tulszeréuységgel ó Eminenciaja kegyes belátására és kedvére biz. Ha Eiuiueuciád jónak találja, fordult az állkauonok a püspoki-seprókotőhöz, — ugy haza hajtatunk a szallódába, a portékát uiaguukkaf visszük s elhozzuk az ezüst péuzunket, mialatt Euuueiiciád kegyes leeud berniünket itt bevárni. Egy nyomatékos Oui j l o n s i e u r ! volt rá a felelet. A fogat a kationokkal s kíséretével elrobogott, sőt a lakájok is — kik eddig az ü/let körül őgyelegtek, észrevétlenül elillantak. - A kereskedő minden igyekezetét előveszi, hogy magas vendégét szórakoztathassa. - Miudetiféle kérdést iuléz hozza, luitit pl. — Nem parancsol Euiiueuci-ád valami frissítőt P — Nincs melege Eiiiiueuci-áduak P — Nem fázik Emineuciád P stb. Mindezekre Oui Mousieur volt a feleleti Elmúlik egy óra, két óra s a kereskedő furcsán kezdi érezui magát s aggoda' uát köz'i személyzetével, kiknek szintén u'ncs már 'eyükre a dolog. A kereskedő már érzi, hogy .valami penészlik a dánok országában* s a püspök hallgatása még inkább megeiösite.d látszik gyanúját. Végre már nem türtőztetheti magát meg ragadja a püspökünk vélt seprős mindkét vállát s miközben ugy Isten igazában megrázogatja, kényszeríti ót a vallomásra. A szegény ördög kit már kifárasztott a folytonos rettegés, szajkó módra örökösen motyogtatott Oui Monsieur örült, hogy végre megszabadult a kényszer helyzetből s kivallott mindent. Rögtön intézkedtek, a rablók kézrekeritése iránt, azouban üthették már bottal azoknak a nyomát. Az öreget, kit Cartouche által a halállal való fenyegetódzéssel ráerőszakolt szerepében ártatlauuak ismertek, szabadon bocsátották. A később felfedezett rablótanyán azonban az összevásárolt árunak csak hült helyét találhatták. Losoncri Stindor.
Hírek. — Szájbely Gyula mandatuma. Cáfolatául ama szállongó híreknek, mintha Sgiíjbdjf Gyula orsz képviselőnk mandátumáról leköszönné készülue, közöljük Szájbely nek a kőszeg-szombathelyi vasút igazgatóságához intézett következő s o r a i t : Tekintetes Igazgatóság! Az 1901. évi X X I V . törvénycikk 7 § a összetérhetleuséget állapit meg azon esetben, ha az intézet Folytatás a mellkleten.
Ella. Miért n e ? Talán megismerte az irástP Nini, hiszen ez nekem van címezve! . . . Hadd lássam ! L
<*t. (Nagyon lehangolva, kérlelve.) Értem, kedvesem, az elégedetlenségét a szomorúságát! Ügyetlenség volt tőlem, hogy bepillantani engedtem e levelekbe, . . b e eligetije kijelentenem, hogy egész életemben nem tarthattam mindig szem előtt, hogy egykor meg fogok nősülni. biia. Ennek szem előtt t a r t á s a és az öt világrészben való szerelmeskedés közt némi különbség van ! Léon. On sokkal okosabb, kedvesem, hogysem néhány kis szerelmi regényem boszanthatná !
Valódi P r i i ^ a i S o n k a a legelső czégtől Prágában kapható
Melléklet a „Köazeg és Vidéke" 44 ik ozáMához. vagy kereskedelmi társaság, melynek a képviselő igazgatósági tagja, — közhasználatú közlekedési vállalat engedélyese. Minthogy pedig a kőszeg-szombathelyi h. é. vasút engedélyese a kőszeg-kőpataki h. é. vasútnak, ennélfogva a kőszeg-szombathelyi h. é. vasút igazgatósági tagsága, illetve elnöki tisztje a képviselőséggel összetérhetlen. Bátor vagyok tehát ezen állásról való lemondásomat ezennel tiszteletteljesen bejelenteni. Teszem ezt Iielléz szivvel, mert ezen vonat létesítésénél hathatósan közreműködvén, szerencsés voltain az elnöki tisztet 18 éven át a t. részvényesek és igazgatósági tagok bizalmából viselni és ezért természetesnek fogja a t. Igazgatóság találni, hogy ezen vállalattal úgyszólván összetorrtam és annak fejlődése iránt a legnagyobb érdek lődéssel viseltettem. Midőn tehát kérem a t. Igazgatóságot, miszerint lemondásomat tudomásul venni méltóztassék, egyúttal hálás köszönetemet fejezem ki a t. részvényeseknek és a t. Igazgatóságnak eddig tanúsított bizalmukért és támogatásukért mellyel egyedül lehetővé tették, hogy oly nagy örömmel és önérzettel viseltein az elnöki tisztet. De ha a törvény értelmében nem is lehetek tagja az Igazgatóságnak, a törvény nem tiltja, hogy a vasút érdekeit teljes odaadással ne támogassam, különösen a jelenlegi helyzetben, midőn Kőszeg városa és a kerület érdeke annak tovább építését parancsolólag kívánják A legnagyobb örömmel és buzgósággal fogom szolgálni a k ö z é r d e k e t ; ezen irányban is kérve a t. Igazgatóságot, miszerint a felajánlott közreműködésemet bar mikor igénybe venni méltóztassék. Budapest, 1901. október hó 27-én. Kiváló tisztelettel SnájMy Gyula s. k. — Hivatalátvetel. Dr. Siwmt* Miklós, Kőszeg szab. kir. város uj polgármestere csütörtökön á t v e t t e hivatalát Tipka Ferenc volt polgármestertől s nyomban megkezdte működését. Ha babonások volnánk, ugy rossz oiuent látnánk első intézkedésében, ami az volt, hogy fekete gyászlobogót tüzetett ki a városháza ormára. A gyászjelvény Szécheny Pál gróf volt földművelésügyi miniszternek szólott . . . és talán a városházán uralkodott régi rendszernek.
pét. a kőszegi temető az idéu is a kegyelet tárgya volt, Házasság. találkozoja az élőknek, akik a szeretet virágait helyezOktóber 27-én. Kappel Adolf cserepes és Glatz lek a sírokra, Szép volt a gazdagok sírja, melyen a sok Máiia háztartásban. pompától szinte belegörnyedt a rög; megkapó a szegéOktóber öü-áu. Dóra Nándor pék és F a r k a s Mária nyek nyugvóhelye, melynél csak egy térdelő alak re- háztartásban. begte uuajat. Halálozás. — A reformáció emlekünnepe. Pénteken volt a Október 25-én. Adlovits Aiital városi szegény, reformáció euilekuunepe, amikor a helybeli ag. evaug. róm. kath., >sü éves, aggkór. templomban reggel tf órakor ünnepélyes isteuitiszteielet Október 28-án. Ferstler János, róm. kath., I I natartottak. pos, koraszülöltség. o k t ó b e r 31-én. Tangl József né, szül Kogler Erzse — Megyebizottsági tagok valasztasa. Megint lesz földművesnő, róm. k atli., ti7 éves, szélütés. részünk valasztasban. Hirdetési rovatunkban kozzeteszik Kőszeg város folyó üo i2-eu három lagot valaszt a var— A tehéncsorda megszüntetése A legutóbbi megyei lot venyhalósagba. A vala»ztas vezedésevel, míul összeírás szerint Kőszeg városában 4l!i telién van, a elnök, meg vau bízva Markonts József. legelőre azonban alig hajtanak ki ÜO darabot. Ez ala— A varos jóvo evi kültsegvetese. Kőszeg váro- pon meggyőződött a városi tanács arról, hogy a gazdák sanak jövő évi kollseg ve Lése, dacara annak, hogy egyes többsége állást foglal a csordának legelőre hajtása ellen leleteiben reális, a vegosszegben kellemetlen jelensege- s ez okkól utasítja a polgármestert, hogy jövő évtől ket m u U t . a „r.;g» buuok" elvégre is megkívánják a kezdve szüntesse be a legelőre hajtást. Nagyon kár, liszlogaUsi s uagyou tiszlesegteleu szándék voina az hogy ezen intézkedés csupán a tehenekre vonatkozik, adózó kozoiiseg szemeit az/.al kitörölni, hogy az újból mivel a város közönsége szívesen elengedné amaz idiloU , , - r a eiou.uiyzott puUdol uiuveszies szeinlény vesz- likus jeleneteket is, melyet a diszuócsordának a város tessel redukáljak s ezallal tenlartsak a város gazdalko főterén való keresztül hajtása okoz. dasabau az örökös, aiar-mar tűrhetetlen zavarokat. A — Kőszegnek teljes latóképet mutat ja a most meg jovo évre előirányzott k i a d a s : J i 2 , l u l K. 12 I., be- jeleni és részből álló színes levelezőlap, a mely K i s velel 1 ( 1,021) K. tii I. E szerint a mutatkozó hiány Antal helybeli fényképész sikerült felvétele után ké>zűli. l« evre K. 4a üli., mely összeg 50°/o-os Ára 2~> üllér és kápható Kőih Jenőnél. potadóval nyerne ledezelet. — A Polgári Kórból. November havával a Polgári Kor ismét megkezdi rendes havi zenes estél)eil. A Kör l. tagjainak es egyszersmiude n korra meghívott veudégeiuek ez ulou is előzetesen szíves tudomására hozzuk, hogy az elsó : e n n estély f. hó y-éu (szombaton) lesz s esti ö órakor kezdődik. A vigalmi bizotl>ag most állítja össze a műsort, mely felolvasásból, luelodrauiatikus szavalatból s kuioiilele zeneszámokból fog állani. Keszleles program mindenkor az estélyen kapható. Az önköltségek tedezése ciuieu belépő díj gyanaiit 50 fillér fizelendo. é r t e s í t é s e k a heteu kúldeluek szél. _ A rendes zenés estélyen kivü! a P. K. minden hónap ha •• adtk szombatján családi összejöveteleket tart a Kör .
— niekorvo-.
I>r. T e r n e r
a Horváth
Boldl/.sár-lér
9. >z.
u c / i 19. s / a t n u , a püspöki
iskola
lakánál
há/boi a K i i - k . t r
lft«»lit s / o m h » i h » l y i g y r -
átellenében G á b r i e l
vend'glő
mellen
levő
ha/ha
átlelie. — Cnaimi ecetes só uborka üvegekben vagy egyenkint. a legolcsóbb áion kapható Waisbecker Ede utóda, 8 c h a a r J ó z s e f fűszer- és csemege-kereskedésében Kőszegen.
— Felhívás. Magyarország összes tanítóihoz és tanitóegyleteihez. A Párkány vidéki r. k. tanitóegylet a tanítók, s különösen a kántortanítók, nyugdi sérelme — Házassag. I'ayner \ iktor cs. és kir. főhadnagy ügyében országos mozgalmat iudit. E mozgalom része— Búcsúvétel. A polgármesteri állásról távozó a 11. vadaszzászióaljban november hó a-én t a r t j a egy- sévé kívánja tenni Magyarország összes tanitóegyleleit Tiftka Ferenc múlt csütörtök hivatalának átadása után bekelését csal lóköz-megy ercsi Stabadlwyyi Ilona kisasz- az által, hogy teljesen elkészített, s csak k töltésre és meleg bucsut vett a városi tisztviselőktől. Beszédet szonynyal, özv. Szabadhegyi Mihály né leányával Kősze- aláírásra váró memorandumokat küld az egyletek elnömondott, melylyel a könyekig meghatotta volt tiszttárkeihez, kik azokat a gyűlések megtartása után illetékes gen, a Jézus szl. Szive templomában. sait, kiknek nevében Aaguszf János jegyző és KSuzegi helyeikre — nevezetesen Magyarország hercegprímásá— Házasság. Linyautr Albin hírlapíró kollegánk József rendőrkapitány tolmácsolta a válást okozta fához, az összes püspökökhöz, a képviselőház elnöke utfolyó évi november hó 6-án esküszik örök hűséget jó érzést. ján a parlamenthez, s a vallás- és közoktatásügyi m. — Az uj polgármester üdvözlése. Dr. Sis*orit* Raimmann Mici kisasszonynak, liainziuann János szál- kir. miniszterhez — felterjeszteni kegyesek lesznek. Miklós, Kőszeg város uj polgármesterét hivatalának el- loda tulajdonos leányának Szombathelyen. Gratulálunk ! Ennek kapcsáu előre is felhívunk minden tanítót : lefoglalása óta minden oldalról a legmelegebben üdvözlik. — Eljegyzes. lirenn^r Lajos, özv. Brenntr Sáudorué gyenek r é s e n ! Folyó évi november ló—.lO-ika között Üdvözlésére siettek csütörtökön a városi tisztviselők is, fia e nabokbaii jegyet váltotl Udvar y Valéria kisasz- megtartandó kerületi rendkívüli gyűléseiken föltétlenül kiknek nevében Angnszt J á n o s talpraesett beszédet mon- szonynyal, Udrary Ferenc körmendi magányzó és volt megjelenjenek 1 Megjelenjenek még akkor is, ha a/, pénzdott. AZ üdvözlésre az uj polgármester köszönetének országos képviselő leányával. áldozatba kerülne. Az idő rövid, miért is agyüléseknek tolmácsolása mellett intenciói felöl tájékoztatta a tiszti— A városi téglaszin bérbeadása. A városi ta- fentjelölt időben való megtartását szorgalmazzák s a kart, melylyel egybeforrni s a kötelességérzetben, valanács és gazdálkodó választmány nemrégen elhalarozla, memorandumokat a gyűlések ssinlielyérői azonnal küldmint a munkateljesítés dolgában osztozkodni kíván. Az hogy a házi kezelésben levő téglaszint I9i>2. évtől jék tel. Ne hagyják e mozgalmat nemtörődöm.Négűkkel elhangzott beszéd igeu jó benyomást tett a tisztviselőkre, kezdódőleg bérbe adja. Nagy nyűg kerül le ezzel a vá meghiúsulni! Saját magunk és családunk jobb jövőjéről valamint a közönség körében is, hol egyes részleteiről IOS nyakáról s végét szakítja az örökösen kisértó tég- van itt szó Ha összetartunk, győzni fogunk. Jól megcsakhamar informálva voltak. lagyári mizeriaknak. Hogy a bérbeadás a városra nézve ézlelt követelésünk a memorandum ezen alabhi öt pontA Benedek-rend kilencszázeves. A helybeli sz. kedvező az kitűnik a következő adatokból. Megmarad jában f o g l a l t a t i k : 1.) .Mondia ki a törvény, hogy minBenedek-rendi gimnázium folyó hó 3-án, 4-én és 5-én ün- a téglagyártásra minden évben előirányzott cirka 26" den tanító bírjon egyenlő nyugdíjjal egyenlő szolgálati nepli a magyar szent. Benedek-rend kilencszázados fönn- köbméteréi tűzifa értéke, mely évente, tekintve a mind- idő után. Fönmaradhatna a tanítóknak azon joga, hogy állásának emlékét. Mind a három nap reggel nyolc óra- inkább fokozódó keresletet, :UóO koronára rug ; meg- megtelelő több befizetéssel egyes tagok nagyobb nyugkor ünnepi istentisztelet lesz szent beszéddel, délután marad több száz koronára rugó tatarozásköltsége, adó dijösszeget biztosíthassanak maguknak, — mint ez az pedig l i t á n i a ; 4-én és 5-én iskolai ünnepély délután fi s egyébb kiadások, melyek a téglagyártást megterhelik eredeti első nyugdíjtörvényben is meg volt engedve, ha pedig ez nem volna keresztülvihető, akkor, 2.) ha már órakor az intézet rajztermében. A közönség kényelmére s a jövedelmet csökkentik. a tanító kántorjavadaliua miatt nem j u t h a t a tanítói való tekintettel az iskolai ünneyélyt kétszer tarja az — Kath nagygyűlés. Az országos kath. nagygyű- fizetés kiegészítéséhez, ugy méltányos és igazságos csak iljuság, s a meghívókat is külön hordja szét e két napra. lésre városunkból is többen tölráudulnak Budapestre. akkor lesz az eljárás, ha kántori jövedelme viszont be— A temető ünnepe. Akkor, amikor a levél hull V'ísy r.ngelitert dr. előadást is tog tartani a convictutudódik a nyugdíjjogosultságnál is. .1.) A földjavadaloms az egész természet a mulandóságia figyelmeztet, meg- sokról. Részt vesznek még a nagy gyűlésen Kinct Istnál ne a katasteri jövedelem szolgáljon zsinórmértékül, szeretett. halottaink emlékezetét, a temető ünne- ván, Ereylwjer Sándor és Schlüyl Ferenc. hanem a tényleges Jövedelem, mint az a papi kongrua céljából eszközolt földjövedelem - számításnál tortént. — Fenyegető level. Lékán, ahol még nem estek 4.) A kántortanítói nyugdíj-kérdés megoldása körüli át a képviselő-választás izgalmain, a napokban a szanehézségeket lényegesen megkönnyítené az, ha a kánElla. Néhány regény még megjárná, de egy egész badelvű választókhoz címzett anonym levelet találtak, tortanitói javadalmazáshoz tartozó földek mind fötanitói könyvtár! melyben Léka felgyujtását helyezik kilátásba Ugy szól jelleggel ruháztatnának fel, azonban a földekre bekeL
kicsinyben és nagyban Jánosa Gyula c s e m e g e - k e r e s k e d é s é b e n Kőszegen.
• m •• á •• m ' m » • JbA WiaVrMai viiwJflka
Dugué de la Fouquonnerie és de la Vaulx asszonyok jis, a magyai- motívumokat használók közt is. A Magyar szálltak fel léghajón és elröpültek Párizs háztengere I Remekírók megjelenésének nagy irodalmi eseménye i»y úttörő művészeti esemény is lesz. i i i t . >> . * Szépségdoktorokról ir a Harmsworth Magazin. felett, miközben esakueui szereucsétleuűl jártak. A légbajos-sport annyira terjed a párizsi hölgyek között, hogy Aki a hiúságnak szolgál, auuak szenvednie kell, mondja egy régi közmondás, melynek bölcsesége tapasztalaton a nagy divattermek megtelelő jelmezeket is tervezkeduek. (* A Magyar Könyvtárnak most jelent meg októ* A montecarloi szezon hivatalosan megkezdötött. • beri sorozata, újabb érdekes és becses füzetekkel g y i alapszik. A mai londoni nók csak a régi római és görög nők példáját követik, amikor mrs Watserhoz for- A legutolsó ket hét alatt megszaporodtak az ismert irapitva e Radó Antaltól annyi sikerrel szerkesztett vn dulnak, hogy adja vissza szépségüket. Ez az asszony arcok a kásziuö lépcsőin és előszobájában. A vendégek lalatot. A 252. szám először mutatja be magyar nyelv.,, nem dolgozik csodaszerekkel, hanem éveken át tanulta nagy tömege csak november 13-án, a fejedelem szüle- összegyűjtve Maxiin (íoikij-nak, a legújabb orosz ii >(a szépítés művészetét Amerikában, Párizsban, Brüsz- tésnapján fog megérkezni. Ezt a napot kivilágítással dalom legjelentékenyebb Írójának néhány müvét, Csudra szelben és Egyiptomban. A nói szépsék egyik legvesze- és tűzijátékkal ünneplik meg. Alattvalói, kik nem fizet- Makar és egyéb történetek címmel. Négy elbeszélés delmesebb ellensége a „toka", melyet következólek gyógyí- nek adót és közterheket, ilyenkor nagyon büszkék és van ebben a füzetben, mindegyik valóságos kis remekmű, tanak : A paciensnőt egy igen elegáns székbe ültetik, boldogok és mert a játékbank, mely mindent fedez, Ambrozovics Dezső jeles fordításában. A 253. szám a állát megmossák vattával, masszírozzák, azután bekenik állandóan virul, remélik, hogy mindik ilyeu jó dolguk Francia elbeszélők Tárá t folytatja, Coppée, Maizeroy egy Watsónné által föltalált preparátummal. Végiil az lesz. Az idéu külöuben nagy kára volt a banknak, mert és Banville egy-egy elbeszélését közölve Marquis (ié/a állat egy üvegeszközzel csiklandozzák és az eljárást kél millió koronát elloptak. A vétkes croupierket és kitűnő magyarításában. Ez a tüzet I V . sorozata már addig ismétlik, míg a megtelelő izmok visszanyerik ru- titkárokat, kik a bűntény elkövetésére összejátszottak, a modern francia elbeszélők e tárának. A 255 —Ü5t>. galmasságukat és a toka elfogy. Mrs Watson szobája elbocsátottak, a kárt pedig majd csak kihever i a j á t é k - száiuu kettős tüzet Schiller örökszép drámája, Teli Viltele van fényképekkel olyan hölgyektől, kiknek a tokáit bank, mely kliensei zsebeit minden évben számtalan mos, Váradi Antalnak a Nemzeti Színház számára kéeltüntette. Köztük van a hires Langtry asszony és Melba, millióval szokta megkönnyíteni. szült kiváló átültetésében. A 2 >4. szám Jókai Mór nekik nagy összegeket fizettek. A ráncokat mrs Watson liáuy gyönyörű elbeszélését teszi hozzáférhetővé olcsó * Tanc-egyetem. A New-York Journal, mely mint egmásután 10" koronáért távolítja el, uyuzás és villa- igazi amerikai újság, nem ellensége semmiféle szenzá- kiadásban, Népvilág címmel; az iskolák számára készi* t uiozás nélkül, csupán kenőcsökkel és nagyon ügyes kis ciónak, azt újságolja, hogy Cléo de Alérode, az époly e füzetet Szinnyei Ferenc látta el bevezetéssel és jegyszerszámok segélyével. A Lapillette és a krém az arcot hires, mint szép táncosnő, legközelebb Amerikában tánc- zetekkel. — A Magyar Könyvtár teljes jegyzéke minden teljesen kisimítja. Aztán bizonyos kenőcsök, melyeket egyetemet (dance universityj nyit. A szép Cléonak, könyvkereskedésben iugyen kapható. Egyes számok, valegyezőkkel gyorsan megszántanak és apró elefántcsont- miut egy kíváncsi újságíró előtt bevallotta, az a célja, lamint az eddig megjelent számok egyszerre, részletkalapácsok, melyek az izmok fölfrissitésére szolgálnak. hogy az Egyesült-államok földjén megvalósítsa . l e g - fizetésre, megrendelhetők Lnmpel Róbert (Wodianer F. Az arc szép. egészséges pirját egy Japánból behozot szebb áluiát", egy egyetem létesítését, melyből a világ és Fiai) könyvkereskedésében, Budapest, VI., Andrássykenőcs adja vissza. Mrs Watson, amikor az arcot kifes- legjobb tánco.sai és táncosnői lógnak kikerülni. Cléo de ut 21. . tette és a szemöldöket is egy sötétítő pasztával kikefélte, Mérode e céiból össze a k a r j a szedni és maga köré gyűj(* Sem a német, sem a francia, sem az anyol nagyító üveget vesz elő és saját müvét a leggondosabban teni a világ legjobb baletlmestereit. Ehez pedig pénz nemzetnek niucsen egy alioz fogható olcsó zenemű foátvizsgálja. Az arcszóiök eltávolításának nagymestere kell, nagyon sok peuz, amennyivel a legszebb táncosnő lyóirata, mint a magyarnak a „Zenélő Magyarország", mrs Pomeroy Old Bond Streeten. A szóröket egyenkint se mindig rendelkezik, de reméli, liogy Caruegi András, melyben zongorázó, dalos, hegedűs egyaránt megtalálja villamos tiikkel veszi ki, harminc szőrt tiz koronáért a bőkezű acélkirály, ki már annyit, áldozott jótékony a legjobb előadó, szórakoztató divat termékeket. LeleAz anyajegyet is el lehet tüntetni. Ha a nyakizmok és tudományos célra, az ó táuc-akadémiájanak is niae- ményes, ügyes megválasztásban, minden ízlést kielégi összezsugorodnak és a nyak ráncos lesz, az ügyes a s z - ! cenása lesz. tóleg jelennek meg kéthetenként a .Zenélő Magyarorszouy k ilönös villamos másságét alkalmaz, miáltal az; s z á g ' uűudenütt ismert füzetei, melyek ezután kél hétre izmok ismét megvastagodnak, a bőr megbuhul és a nyak j gazdag tápot nyújtanak a jó zenére vágyó közönségnek. körvonalai megszépülnek. Londonban nagyon sok szép- j A .Zenélő Magyarország* most megjelent november ségtoktor van, de Párizsban is, hol főképen a szem- 1 f-iki füzete közli: 1.) Stoll Károlytól a „Miért is szepillák csiuálását értik, r, célból hajszálakat varrnak föl retlek oly nagyon tégedet" népszerű dal szerzőjétől a szemhéjakra és azokat megfelelő hosszban levágják j (* Érdekes iparművészeti palyázatról számol be „Madár se j á r , felhő se száll" hasonló szép magyar Hires hajmftvész van Péterváron, aki az oly kedvelt a Magyar iparművészet most megjelent száma. Kará- dalt. 2.) Szent Gály Gyulától „Kacér Panna dalát* III. tiziánvörös hajat jó pénzért bárkinek megcsinálja. Ez a csonykor indul meg ugyanis a Magyar liemekirók egy- Angelotti Vilmostól „Zsófia" keringőt. Egy negyedévhajspecialista, akihez a világ mindeu részéból özönlenek <öntetű na?y kiadása, mely az összes jeles magyar irók ben hat hasonló gazdag tartalmú tüzel jelenik meg GJ a paciensek, sokszor a legolcsóbb eszközökkel dolgozik, munkáit lógja tartalmazni. Hogy a nagyfontosságú ha- zeneoldal tartalommal 3 korona előfizetésért — s előígy hajkihullás ellen a tejböruek szalonnával való betör- zafias és irodalmi esemény külsőleg is méltóképen je- fizethetni a „Zeuéló Magyarország- kiadóhivatala zezsolését ajánlotta és a hatás nem maradt el. Nagyon' lenjék meg a magyar közönség előtt, a Révai Testvé- nemükereskedésébeu Budapesten VIII. Józsefkörut 2 4 sz., ügyesek a francia hajiniivészek, kik a leggyérebb hajból rek irodalmi intézet pályázatot hirdetett művészi bekö- mely egyúttal minden zenemüvek beszerzésére a legis dús frizurákat képesek előállítani, anélkül, hogy a tési táblára. A pályázatra 126 pályamű érkezett be. olcsóbb bevásárlási forrás. hozzátoldott álhajat bárki is fölismerné. A '200 koronás első dijat Bugát Imre pályaművének * Nói leghajósok. Santos Dutuont, a merész lég- ítélte oda a j u r y , a 1<mi koronás második dijat Förk hajos meghódította a párizsi hölgyeket, kik szeretik a Ernő tanárnak. A pályázatot hirdető intézet ezeken szenzációt és épen emiatt sokan akadtak köztük kik kivül megvásárolta llelbing Ferencnek három, Rintel A kelettkezett. híresztelésekkel szemben kijelenrábízták magukat a léghajó ingatak kosarára. A párizsi (Gézának és Szalmásy J a n isnak egy-egy rajzát. A szép hölgyek e léghajozásai nem mitidik végződtek szeren- rajzokat inost pompás reprodukcióban közli az Ipar- teni, hogy én s o h a s e m állítottam hogy Swab József ur, csésen. Madame Blacharduak életébe került a légi utazás, művészeti társaság szép havi folyóirata. Örvendetes, házához a Wenzl-féle dohánytózsiiroen alkalmazott ifjú, mig Madame Nadar és Sarah Bernkard, ugy tesznek hogy immár uáluuk is kezdenek divatba jönni a művészi Mersits János az üzletből t a r g y a k a t vitt volna, és így kirándulásokat a léghajón, mint mások koc.siu vagy j könyvtáblák s a könyv a művészek ráfordult figyelme nem is volt soha szándékom Swab József urat becsüleautomobilon. Leghiresseöh a párizsi léghajosnők között j révén újra művészi alkotás számba megy, mint a nagy tében megsérteni. Camille Fiaminarion, a nagynevű csillagáz felesége, aki művészi korszakokban. Még örvendetesebb, hogy a beWentzl Mihály. férjével nászútra is léghajóu ment, aiuit később Cliar- érkezett rajzok közt ennyi valóban szép és számottevő E r o f a t alatt vncgjoltMit közleményekért nem y á I I m I F Y bonuel mérnök és fiatal neje is utánoztak. Legújabban akadt. Nagyou szépek vannak a modern stilüek közt 1 «
I
Irodalom é s znüvé&set.
Wyilt-tér*).
k
il n
y
v
n
y
o
m
d
á
n
w.
K ő s z e g e n , Várkör 81. sz. Elvállal m i n d e n n e m ű nyomdász m u n k á k a t , k í v á n a t r a :
egyszerűbb, vagy díszesebb lciállitá,s"ba.n
a legolcsóbb Arak mellett. Kiadóhivatala
a
„KŐSZEG ÉS VIDÉKE" című
l a p u n k , hol
h i r d e t é s e k
» l e g j u t á n y o s a b b
felvétetnek.
á r o n
Piaczi árak.
Nyújtsunk kezet a szerencsének ! Mar
kilo .
100
Ho/.S
a
a
.
12.80
13.—
a
Ar|»a
e
a
.
13.—
13.20
a
Kukoricza
„
»
Z'lb
a
a
K legenélyduiiabb 1 Legnagyobb j
12.70 •
>iertn(iéiek
moIíaii
kor-tói 15 60 till.
15.55
Buza
a
13
12.40
—
a
12.80
a
O
0 , 0
nyeremény
m
1
O
O
esetleg y
r
sorsjegyre
X w O
n , é n y
lettek
á
nálunk vásárolt
«lt»l.
n o m j e K r
«or«játék • világon a mi niugy. kir. OMtálynorejátékunk.
O
O
5
0 , 0
O
r
O
O
O
pénznyeremény
O
jut.
teOSTOXXQt.
4 0 0
L nÍwl° , W í S f t " ® o 000, 200.000, 2 á 1 0 0 . 0 0 0 . 1 á 9 0 . 0 0 0 , 80.000 7 0 (100 2 á á< 7 á ? £-?<>0 1 * 2 5 0 0 0 2 0 . 0 0 0 , 3 á 1 5 0 0 0 , 3 1 á 1 0 . 0 0 ( 1 , <57 & 5 0 0 0 , » a 3 0 0 0 , 432 a 2 6 0 0 , 763 á 1 0 0 0 , 1238 á 5 o 0 , 9 0 á 3 0 0 3 1 7 0 0 á 200, 3 9 0 0 á 170. 4 9 0 0 k
130,
5 0
á
100,
3 9 0 0
á
80,
2 9 0 0
á
4 0 .
ö s s z e s e n
13,160 0 0 0 korona, azaz Tizenhárom millió 160.000 korona.
Vasúti menetrend.
1
A 1 1 0 ni á s 0 k . KozejKMiróptti
II. I I I . oazt. kocaikkal
reggel
idő.
de.*
d. e.
d. U.
40
1 1«»
64J
11*'
540
ind.
Kőszeg
7 U
(111. h . )
5 «
N é m e t - f l e i i C B <•>*. Ii.)
r>«4
Lukitcsliá/a
Szombathely
8"
1'2 1 0
8"
r>» 3'5
701
104ű 1()M
7..
U
érk. 6 4»
ind.
Szombathely
N é m e t - O e i i c s (01. LukácihttZH
Ii.)
(111. Ii.)
Kőszeg *) Ó n a k
kedden
én p é n t e k e n
7"
3"
l»
11
7"'
érk.
8w
6
34* 4...
M
88"
közlekedik.
Mikor van születésnapom?
Szombathelyről indul: éjjel íj
BfC8 felá ifié
4 _ 8 5 5
re):g. 6 5ü H 52
I
. d. u.
9 00 j 4()
2 19 5 g5
••. e 4 41 9 3r|
K 4 8 j1&u
f . beküldeni.
köcvutlruQI h o z z á n k Rüdaopalre B uaape8,re
• l '" l érk.
C ka* bracíoa. .
9 08
..
I j
á
u
í r k
| írk
I ind. d. e.
,1
"
9.25 d. u
I " I érk.
P .k.fKr. • r.eaaiore.
I j
4 40
10
' s.SS
3.26
10 H2
ÍI 1
lnd
e
10 30
Pnfftnnwha * ra yoa.
11
' 2.05 gy v.7.15 izv.9.15 60fi
ér|f
12 40
4 32
11
u
eate
r(,
Slékeej ind. fehérvárra : i érk:
8K e l
8
-14 «.u
1.16
3
M , e
" 7.35
Fiókok:
reggel
-
u
2.50 8.22
IV., VI.,
N o z e n m klirut KrxȎbet-kttriit
6,59
9.59
Hok é . igen nagy n y e r e m é n y t
7.20
fi/aitOnk
Rfndeifiievei i e v . B , H d d
8 27
l'a
o
v
e
m
b
e r f | l
j
h •• o
r
11. 54.
ó "
U
o
k
M A
* .
e > m
r a i T
s
a
B A N K H Á Z A
Bu
kor.tnánál többet. T ö r ö k
A .
é *
Ti»r*ii
bankházának
K u < l a p e » t .
K/.ennel m e g r e n d e l e k a m. kir. «zah. o«ztályaonjáték I. onztálváho' d a r a b eredeti Híztálvnonjegvot v«tal»i tervezettel e g y ü t t . i utánveendS. j g , A korona önszag J poatautalvány nyal küldöm. j A nem kívánt törlendő 1 1 mellékelve b a n k j e g y e k b e n (bélyegekb. '
U
d
n
1
" » 2 . 2 0 d . U. 3.05 11.30 ( r . o r n » ) 3 . 1 0 ( r o z » o n y ) S.8S
-
é .
-
7.25 "
Imirtk, rtiry iH.iry t>árkl k i \ AJinUi»lj» i k j » i n á « *• i.lókrtrtvcii K 1/Am ••Ifoifvott volna. ImmnlAt kniilü'V.
A/ ég,.** vállal á l l a m i f e l ü g y e l e t a l a t t á l l . A* I o-zrály eredeti e o r s j e g y e k t » r » « « r f l U i é t i e i a következők egy nyolczad (Ve) f r t - 7 5 vagyi. l & O korona egy fel ('/,) „ J» . ff. _ korona "Uj negyed ('/,) ,fr» < »«gy>» 8 . egy egee* <«/,) . ff . A -<..r«je:;.vek«t n t á n r é t t e l va*y a/. u M z ^ n t k postautalványon való e l ő z e t e * b e k i í l ( l é « e e l l e n é b e n m J n k a l d i O k Hivalalo* tervezet d í j t a l a n u l Megrendeléaeket k é r ü n k azonnal, de l e g k é i ö b b
eitle
. . . j ind. d , e . 11.07 d. u. 2.14 eele 7.33 éjjel 12.55 Kanizaarj . | é r k 4.08 10.22 3.40 x 8Q d
Miu.i»*k kiioitiijo mrmrmnum»Jél * miVImtéa nypfára íflji-trv j^tt arAoiBial. Kieu naptár un ki ..> Bliudea efTea n«|ij»rn mái »/áni m i fuljp^yt-ívt n . h k poata/ordulatlall m.'irr^ndelA* oaeUu nUti k k |.
a hi-
1
ll•
' i 2 0 e«te 7.15 S.22 9.58
£
d. u. 12.40 6 08
E C i r c L e t m a . é 2 a . 3 7 " Kir. Szab kiadattak.
R z e n n e l k ö z l i i r r é t é t e t i k , h o g y miután a M a g y a r K i r á l y i P é n z ü g y m i n i s z t é r i u m ellenőrző O s z t á l y s o r s j á t e k ( I X . s o r s j á t é k ) I. o s z t á l y á r a szóló s o r s j e g y e k e t f e l ü l v i z s g á l t á k , a z o k a f ö á r u s i t o k n a k — A M a g y a r K i r . P é n z ü g y m i n i s z t é r i u m által j ó v á h a g y o t t sorsolási terv itt következik :
közegei
a árusítás
Magy. végett
A Magy. Kir. Szab, Osztálysorsjáték Sorsolási Terve. Kilenczedik Sorsjáték.
100.000 Első
Hnzáe IWOI. IIO'ember 21. é« 22. Njemeief 1 á I . ' . 1 .
kurva* 8"000 21000 10 l 0 0
5000
3 , 2000 5 , 1000 8 „ 500 30 „ 50 , _29uO , 3000 ny.
6'>00
5'H>0 400H 9000 5(M lO
3 »0 ifto 40
I 16'>00
Kor. 2 4 m o
Az
I.
á l l a m i (IV., kaphatók.
osztály
Hután: 1901. d e r z e t n b e r IS. é» 19. Kereaa S/araaiéar 700<)0 1 á 250H0 1 . 10000 I . 6000 1 . 900<> 3000 3 100 »0 2«KH) 5 8000 1000 8 10000 5<>0 20
3900 4000
Eskű-tér,
»y.
húzása
e l l e n é r t é bejárai Budapest,
a
I80O0
300 80
80
1902. j a n u á r ) 4.. 15. é í j f l .
31200« >
Kor.
1901.
477010
éa
Duna-utcza
felöl),
évi
80000 200O0 15000 3 oo 00 26000 16'»00 10000 35'100
5000 2000 1000 500 130
6370O0
5 0 KI
Kor.
898000
4'iQO
királyi
liő
2 1 .
közjegyző
Sorsjegyek
november
hó
a
és
Ötödik osztály Betét 32 korosa'
* * - e n
jelenlétében, Magy.
91)000 30000
1 k 1 . 1 e 1 .
3lH)00
5 8 10 70 4900 !1L
nyorsmény.
Húréi : 1902. f e b r u á r 12 éa IS. karaaa üftriaiir
3 6 8 10 70 3900
n o v e m b e r
l u i t ó w á g
1901.
Kereaa
Ijarieiir 1 á 1 . 1 e 1 . 10000 3
50*000 Negyedik osztály Betét 40 korosa
Harmadik osztály Betét 32 korosa lluzáa :
Második osztályBetét 20 korosa
osztály
Betét 12 korona
SQrsj0gyf
Kir.
WOOoO 10O00
5000 2000
15000 300 i0 250 '0
6000
ü500'» 20 '0 16000 1000 10000 soo 36000 200 780' 00
100(0 500 35000 170 863000
5 8 10 70 3900
Kor. 9.t4tooo
4oOQ n y . K o r . 1 . 0 6 l , o o o
IflOOO
1000
ny
Huzái : 1902. m á r c n * .V ée «. Kerea* ütmaéi) l á IO'IO >0 30000 l . 20000 I . 150O0 I . 1 0 0 0 0 30000 3
tartaiik
meg.
nyilvánosan
A
bu/.ások
történnek
Osztálysorsjáték
a
h
M « g . V « r
Huz.isi
valamennyi
terera-
árusiló,ná
3-án.
Magy. Kir. S/ab. Osztálysorsjáték Igazgatósása, L t é n y a y .
H a s a y .
Hatodik
osztály
Betét 21 korosa* Hurán: 19o2. • á r c x i u a 2H-tél áprilin *2-
Legnagyobb nyeremény szerencsés esetben Korona
i.ooo9ooo ( E g y
m i l l i ó )
600000 1 Jutal 600000 400000 1 Kor. 400000 200000 1 nyer. 200000 100000 1 á 1000000 60000 60000 1 á 40000 40000 1 á 30000 60000 2 á 60000 3 á 20000 200000 20 á 10000 250000 50 á 5000 2000 800000 400 á 1000 720000 720 á 1000 á 500 500000 200 27800 á 5560000 30.000 nyer.ég jut. Kor.9 550.000
r Décsey és Társa K ő s z e g e n , Király-ut 733 sz. a I.
rangú
f é ii y k é p é » j s e t i csakis
műtermében
művészileg ;
f€ nyké|>eli
kidolgozott
készülnek.
Minden háziasszony és anya üdvözölhető aki az egészség, takarékosság és jóízre való tekintetből a Kathreiner-féle Kneipp-maláta kávét (mely csakis az ismert eredeti csomagokban valódi) használja. ••» A. p e m e t e f ű - c u k o r k á n a k lévén e h e l y e n azon
számos utánzata
legközelebb
gyógyszertárakat,
megjelöljük
hol a z eredeti
R É T I I Y - f é l e készítmény
kapható.
E e n d k i v t l l i szerencse
B 1 II A R I
Szőlőoltványok
E D E
f ő á r u d á j á b a n , ahol eddig több mint
MR Ö T
MILLIÓ
koronát
0 0 0 , 0 (
)
0 kor. a
fizettekgki,^közötte
69686. számra.
,
N x o k v n i i } IIIÍH»"«'j;IM'M. A legkiválóbb 4 2 bor- • » c » e m e g e f a j o k b a n f.ijtl*/tan. jólalla»«al.
| 6
0
0
,
0
0
kor. a 28718. számra.
0
SZERENCSE-NAPTAR. Juutr
í
i «
•MW * CTftlt 4 «i;oi IS w t w i e 7 8 e 10 MM7A MWWI n 12 WAK;4 IS 14 4A7IH I S Í.V««I ii H W 17 IHMOII 18 STH^I
mm
mm WM
20 21
n
28 M a 38 27 28 21' 30 Sl
Faöruir
Ó;VII> I4»V> ie>»«i WK.'|1I ast;4« •JS;I>Í ;aaan K M
;»*) u ; u
t
tcu;
3 4 6 e 7
MM9
0 10 11 12 IS 14 1* lfl 17 U 19 20 21 22 a 24
CTTW IH41I
6JM0
6
&
»
27 28
llfo (ÍWIIM Mlí-I HUH i w n tATVI u*;w ei47« IM44»> 4tWtA
Virczli! í R f 11 2 efai; 3 MI4 4 I.SUI' B 4 e 7 K 4.W44 V 10 11 12 13 14 «?H61 1.1 Ift AlMlt 17 1H Í-IA04 IP S M 5
«:«:
»
21 22 23 24
V< y
M M
nutof. 27 2X tw;on •A) t1 28TW h
Május
április i 2 3 4 •1 8 7 8 9 10 11 12 13 14 ÍR lfl 17 18 19 JO 21 22 23 24 2ft
• H 57HI*
»7h; 3 84M 3 HI'W-J 4 B i»4«; 4 » n 7 44710 R M7H1 b 10 N I I Ö u 12 13 14 IRM1& I S 4*74* ie 17 1B 19 4-.7W ao *1SI« 21 4A7:« 22 iVl-M 23 • 3 4 Í I 24 «W7I xtw; 27 4Ü4IX 2K 29 4A74H 3u MH4I7 31 S4944
fl
F*4t4 mKo;
IXKT «t44M 7fUMn sf471 M W 4«7J4 w-vvi •HAUH MIM
Mflí Hl MM 27 I W I t 2H (4-J<M 29 » l TIIMI
»
Julius
Junus
t*7W 7V.K ÍS&47
i M44t.
1 2 % IM77 3 4 4 HÍ4JI4 S I 14110 7«7S4 6 7 7 81)Mrt 8 7W»1 8 « 7 n 0 10 VMOIi 10 11 i < 7 » ; 11 12 12 I S Í 1 7 1 7 13 14 Í » 1 7 » 14 I S 4ANKI 15 1« 16 S 4 Í V 17 •>7f07 17 18 IS 19 19 3 0 7K7*> a o 21 7«W70 21 on 22 rtO.V-1 S 23 24 i x e n i 24 eeato 2« art n i 2 7 tWW-J 27 28 2H 2 9 14IM1 29 3 0 4A440 30 31
1
| »
• n i •IMII 3 *M7» «7»7
AngissL I 2 3 4 n 9 7 8
»
KIM* 10 MKt I4»MI 7W«7 1UK 14l« 14170 Man
*»«-•> 14144 }«>I0 ew>70
•x
11 12 13 14 1B Irt 17 18 19 20 21 22 23 24 2K 2fl 27 28 2V 30 31
&7HKK 4A7WI eetc* eiM>4
Siepitab
i nail IIÍII 3 4*i 7 WH 4 «!»•• 5 H M M e SIMU IMWh 7 w;«w 8 4«an7 fNflOH 7870H 9 11-41 10 7M • « m 11 • Irt M M ixill 17 XÍ401 I 4 i « * 18 MWlli Ifi -••l'.ll a n «7MII 78747 21 74711 I 4 J X Í m tf^«>7 N£MN S 11'. iS 24 14214 lUtíWV, enr.vt M I M 2.1 • • I l i rtl4ai 27 S.V.IÍ •«Í4
?
m
,
Novaab
Okioaer i 2 3 4 8
« 7 8 9 10 II 12 13 14 ír. Irt 17 18 19 an 21 '>»
23 -'4
»
»
»
2n 27 28 29 Si) 31
IH4ÍW
2 3 i ^ H 4 4*111 B 78741 1s4«s 1 7 KWI 1 78..4W f 7WVI9 10 fsllll lt I M 4 1 12 Skvíti 13 14171 1 1 mnvi-s IB 1 I I V I Irt 44718 17 7^1" Ki IN 1H w a t * an 21 •STv.H 2 2 09&74 24 WIMUI 7IM1H <87.VI IH4KI 23417
»
3rt 27 a 29 30
Dectnr
tUMMKl SUN.-. IKV.II 4*e« MM IN 47900 emfii 447 7H
Í/Xüm 4Í.744 4K24A UNM; iíi«i* t^lil
•Vt411 HMÜI le»ns mtnÍ7 HMM* ; i7 i o
Ml*i 7-HI 2!Kl|l Miar.
í SÉMI 2 3 287 •• 4 t*t".' B ; r „ i| 7 imvi K K M 9 47M1 10 flWtí.i 11 7-40Ü 12 13 «A778 14 IS 112:11 i « IM4Nt í . IS44.I 18 237 19 lfc-|4t4'l J> U U I 2 21 -V. 3 24 CB 38
T.
É l ő k e r i i é m.
Gleditschia c s e n e t e k e» m a g v a k . I'radalmaknak, kScnrKeliiipk h á r o m é r i tttr l e n c t é n r e in a r i n l i k Oi iá* tövisű, igen gyoraan fejlődő Növánynővény. E t az egyedüli, melyhői oly ö r ö k ö t k e n t é n nevelhető pár év alatt, rendkívül e.nekély kiedá«»al, melyen nemhogy einbvr, d e neuiiuiféle állni, m á f az *|>ró nvolnk *em haiolliatoak ál. M i n d e n r p n rielénher. r a j z o k k a l H l . W o l t ü l t e t é « i én k e r e léwi u t a * i t a » n i e l l e k e l t e t i l t K/er r-temet* elég 200 méterre. — Árn 6 f r t . n i A a c a m o t Á L * ) r ' á " ' jövedelmet bt'lonitó voliánál fogra, ennek tényé «aiée«4 k z i í i b < m vazd -ágban az utóbbi idd' b - n rendkívül e l t e r j e d t , Színei fénvnvomxtu f o i t r j e f f y s é k l i i í j e n én b é r u t v p k 01 delik minden rendeléái kötelezettnég in-lkOI. Az é r j e g y z é n e n kivGI még e*y olv un könyvöt kai> ezzel, ki art címere ingyen én bérmentve küldetni kéri, mely n i n c e n az a ház, vagy caalád, a hol nnnnk l n f t a l w á l hnt/.onrn ne fordít a n á k . váro«oii. falun, pusztán, g a ' d n g »agy azogónv cnnláduál e g y a r á n t , így még n/okoak m igen britekében áll. k k rendelni semmit nem a k a r n a k , inert benn i nzáinoi oly k ö i ' e m é n y e k foglaltainak, melyek mind >nkinitot te-tznnk C i n :
UIOCSCíTlCICK.
HOÜICI eMKii 48442 IIM17H
N s i y
28 29 7 « e e . 31 H 7 « " 31 31821
Mindenki ut i xiraol vutroljt, amely itletenOI i neve- vagy szOlatésnapJára fel van Jagyezva. Ezen innak Ml scacsak ege;: sorsjegy, da1 j. '/«. "i la ka?tuio Csak non legrosszabb esetben küldök kuoilft számot, bt t kért sián ntr el volna adu
J.'ikor van a születésnapom?
As I. onxtnljn nornjeKjek ára: egy nyolcad i"») —.75 f r t vagy ' 5 0 kor. egy neuyed (•/«) 1.50 í r t vagy 3.— k o r . « y f«t ('/«) 3 . - . , 6. , egy egesi (»/i) 6 . . 12.- . R r r d v l i eornjegyeket utánvéttol vagy a t>etéti>»»-.eg vlö>**ten beküldése ellenébon küldök Minden r«nd« lé«hez a hivatalon tervel ingven melláklem. A liivatalo* ere mén v j e g v / é k e t huzáii után azonnal küldöm. Nzivenkedjék m e g r e n d e l é s i t azonnal, de l e . k ^ b b ^ h ó l O - i ^ f é v l | | O V e i | | b e r alólirt izerencaá* fóelárunitóhor. j u t t a t n i . • •
IIIlevagandó !
BIHARI EDE Budapest, Városház-utoza 14 —
—
«
—
i
M e g r e n d e l ő l a p . Jegyet
Htivovkodják a magyar kir. nzab, onzliiljHomjáiék a hivatala* tervezetlel hozzám j u t t a t n i . A botétÖMzeg
kor. ^ v e e n d ő . poRtautalványoo
T. Bihari E d e I. o n x l á l y n
kQldum.
urnák Budapest. u
eredeti
««r»-
A uem kívántat azive*kedjék törülni.
Nyomatott,Fei«l
Hvuia
teljes
k ö n y v n y o m d á i i g .
Kö-z
jteo.
„ É r t n e l l é k i elntt a / o l ö . i l t v á u y leli p U n b o r . \ a K y t « . a K y a u. P M x é k e l y b i d .