A Q U I L A 1994. V O L . : 101 (259-262)
KÖNYVISMERTETÉS - BOOKS
Lars Jonsson: Birds of Europe With North Africa and the Middle East Svédből fordította D. Christie. Christopher Helm (Publishers) Ltd. London. 1992 és Princeton University Press (USA, 1993) 559 o., több mint 2600 színes madárábrázolással, és 502 elterjedési térképpel. Lars Jonsson: Die Vögel Europas und des Mittelmeerraumes Németre fordította és átdolgozta P. H. Bartel. 560 o. Franckh Kosmos Verlag. Stuttgart 1992. A z e u r ó p a i ornisz h a t á r o z ó k ö n y v e i n e k s z á m a gomba m ó d r a növekszik. A kontinens nyugati, é s z a k n y u g a t i felének m a d á r k e d v e l ő lakossága m i n d t ö b b alkalmat talál, hogy a z o r d o n évszakok elől d é l r e m e n e k ü l j ö n . E két j e l e n s é g k a p c s o l a t á n a k e r e d m é n y e , hogy a l e g ú j a b b h a t á r o z ó k ö n y v e k m á r nemcsak azokat a t e r ü l e t e k e t foglalják magukba, ahol az o l v a s ó k ö z ö n s é g ü k él, hanem ahova télen k i r á n d u l ! M í g a remek amerikai h a t á r o z ó k p r o t o t í p u s á n a k szerzője, Roger T. Peterson a magyarra is l e f o r d í t o t t h a t á r o z ó j á n a k eredetileg azt a c í m e t adta, hogy B r i t a n n i a madarainak t e r e p - h a t á r o z ó k ö n y v e , a k ö v e t k e z ő angol nyelvű h a t á r o z ó , a hetvenes évekből, m á r „ B r i t a n n i a és E u r ó p a m a d á r h a t á rozója" c í m e t kapta (B. Bruun és A. Singer, The Hamlyn Guide to birds of Britain and Europe, 1970). E r r e r á d u p l á z o t t az angol és n é m e t nyelven kiadott zsebkönyv. A n g l i a és E u r ó p a madarai, Észak-Afrikával és a Közel-Kelettel (1972, R. Fitter, H. Heinzel, és J. L. F. Parslow.) A n é m e t kiadás c í m e Parey's Vogelbuch, alle Vögel Europas, Nordafrikas und des Mittleren Ostens. Ezek a k ö n y v e k — v é g e r e d m é n y b e n t e h á t h á r o m ú j , terepre m a g u k k a l v i h e t ő , z s e b b e f é r ő h a t á r o z ó k ö n y v - számos bővített, m e g ú j h o d o t t , angolon kívül n é m e t , svéd stb. nyelvekre is l e f o r d í t o t t k i a d á s b a n k a p h a t ó k a n y u g a t - e u r ó pai piacon. Eljött az ideje egy újabb, az előző h á r m a t sok tekintetben f e l ü l m ú l ó m a d á r h a t á r o z ó k i a d á s á n a k . E z m e g is t ö r t é n t , Lars Jonsson ismert svéd o r n i t o l ó g u s és m a d á r f e s t ő tollából és ecsetéből, 1992-ben. Egy ilyen k ö n y v m a g y a r o r s z á g i v e v ő k ö z ö n s é g e n e m s z á m o s , de hiszen angol nyelven a l e g t ö b b fiatal m a d á r k e d v e l ő n k é r t vagy l e g a l á b b is olvas, az i d ő s e b b e k n e k m e g a n é m e t nyelvű kiadást a j á n l o m . A kezemben lévő k ö t e t e t 1993-ban, az amerikai k ö z ö n s é g n e k n y o m t a t t á k . A z első, p á r a t l a n m e g l e p e t é s , hogy a k ö n y v elején, 21 d ú s a n illusztrált oldalon a m e g h a t á r o z á s h o z szükséges alapismeretek k o m p e n d i u m á t talál j u k . Ilyen részletesen m é g az e d d i g kiadott és kiválónak elismert m a d á r t a n i t a n k ö n y v e k sem tárgyalják p l . a tollazatot, m e g a m a d á r testrészeinek nomenklatúráját. 259
Ez a vaskos „ z s e b k ö n y v " bizony gondot okozhat a hazai m e g f i g y e l ő k n e k n y á r o n , vagy egy szaharai, esetleg Izraelben t ö l t e n d ő m a d a r á s z - k i r á n d u l á son, a súlya miatt! A sivatagi (vagy h o r t o b á g y i ) melegben n e h é z egy j ó másfél kg súlyú k ö n y v e t zsebben cipelni. De hiszen l a p s z á m b a n is kétszer a k k o r a mint a magyarra f o r d í t o t t Peterson-íéle m a d á r h a t á r o z ó , meg egy kicsikét nagyobb is, de l ó d e n k a b á t zsebébe m é g b e l e f é r , m e g így a s á t o r b a n , szabadban h á l ó k n a k fej p á r n a k é n t is j o b b a n szolgál, mint a többi magyar vagy angol n y e l v ű h a t á r o z ó k ö n y v . De a fenti tréfás kifogások e l l e n é r e é n Jonsson l e g ú j a b b z s e b k ö n y v é t a j á n l o m m i n d e n k i n e k , mert ez m i n d e n tekintetben komplett és a mai k ö v e t e l m é n y e k n e k szinte 200 s z á z a l é k b a n m e g f e l e l ő , nehezen f e l ü l m ú l h a t ó angol vagy n é m e t nyelvű m a d á r h a t á r o z ó . De n é z z ü k csak a részleteket! T a l á l o m r a nyitogatva a k ö n y v e t , e l s ő s o r b a n a gazdag illusztrációk t ű n n e k szembe. P é l d á u l a 346—347. oldalak bal o l d a l á n h á r o m színes á b r a van fejlécként, ezt követi az itt t á r g y a l t k é t faj, a nagy és f e h é r h á t ú f a k o p á n c s (Dendrocopos major és leucotos) leírása, alul a m á k ö n y v e k é h e z h a s o n l ó 3 x 3 cm-es elterjedési t é r k é p e i k . A j o b b oldalt teljesen betölti egy m ű v é s z i f e s t m é n y , m i n d k é t faj h í m j e és n ő s t é n y e , egy száraz f e n y ő c s o n k j á n , a nagy f a k o p á n c s fiókájának d i a g n o s z t i k u s á n fontos feje k u k u c s k á l k i a fészkelő o d ú b ó l . A z e m l í t e t t fejléces ö s s z e h a s o n l í t á s v é g e t t a f e h é r h á t ú f a k o p á n c s d é l k e l e t i lilfordi alfaja, és a t a r k a h a s ú észak-afrikai D. major numidus h í m j é n e k k é p e , valamint egy major r ö p k é p e segíti a m e g h a t á rozást. D e a magyar olvasó k é r d e z h e t i : h o l a b a l k á n i f a k o p á n c s ? — A z előző oldalon! H í m , n ő s t é n y , és megint ö s s z e h a s o n l í t á s u l , a nagy f a k o p á n c s D. m. pinetorum, t e h á t k ö z é p - és d é l - e u r ó p a i alfajának a feje mutatja, hogy a k e t t ő t a bajuszsáv m e g l é t e vagy h i á n y a , valamint a b a l k á n i n a k tisztább f e h é r pofája és alsórészei k ü l ö n b ö z t e t i meg. A fajleírás t ö m ö r és ahol kell r o k o n , vagy m á s h a s o n l ó m e g j e l e n é s ű fajjal hasonlítja össze a fontos i s m e r t e t ő j e g y e k e t . Ezt követi, egy-egy mondatban, a h a n g a d á s (hogyan és h o l dobolnak, hívókiáltá saik), a habitátja (élőhelye), t á p l á l é k a , p o p u l á c i ó s és v o n u l á s i mozgalmai. M i n d e z 12-20 sorban. A gyakrabban E u r ó p á b a t é v e d t t e n g e r e n t ú l i vagy ázsiai és afrikai v e n d é gek leírása r ö v i d e b b , á b r á j u k a l e g i n k á b b v á r h a t ó , téli vagy fiatalkori tollazatot illusztrálja. Nincsen k ö n y v hiba n é l k ü l . V é g i g b ö n g é s z t e m a m a g y a r o r s z á g i fajok elterjedési t é r k é p e i t és v a l ó b a n t a l á l t a m k é t s z a r v a s h i b á t : A széki lile (Charadrius alexandrinus) magyar alföldi szigetszerű e l ő f o r d u l á s a hiányzik, viszont a kormos c i n e g é t (Parus lugubris) felhozta h a z á n k b a a B a l k á n r ó l . N o , az vessen r á követ, aki e n n é l kevesebbet hibázik. Prof. Dr. Undvardy Miklós Sacramento, Kalifornia
260
C. Urdiales, P. Pereira: Identification key of O.jamaicensis, O. leucocephala and their hybrids. I C O N A . M a d r i d , 1994. A z É s z a k - A m e r i k á b ó l s z á r m a z ó jamaicai r é c e alfaj (Oxyuraj. jamaicensis) az ö t v e n e s é v e k b e n fogságból szabadult p é l d á n y o k r é v é n , majd s z á n d é k o s honosítási céllal k e r ü l t a költő fajok listájára N a g y - B r i t a n n i á b a n . A megtele p e d é s t k ö v e t ő e n a brit p o p u l á c i ó olyan gyorsan n ö v e k e d e t t , hogy a kilencve nes évek elejére l é t s z á m u k e l é r t e a 3500 egyedet. 1965-ben jelent m e g először az e u r ó p a i kontinensen. A z Ibériai-félszigeten a nyolcvanas é v e k b e n e l é r t e a k é k c s ő r ű r é c e költő t e r ü l e t é t , s m a m á r b i z o n y í t o t t a n költő faj nemcsak B e l g i u m b a n , F r a n c i a o r s z á g b a n és S p a n y o l o r s z á g b a n , h a n e m az észak-afrikai M a r o k k ó b a n is. A jamaicai r é c e nyugat-palearktikumi terjeszkedése súlyos veszélyeket jelent az a m ú g y i s é r z é k e n y k é k c s ő r ű r é c e s z á m á r a . Sajnos nemcsak az élőhely i l l . t á p l á l é k k o n k u r e n c i a a p r o b l é m a . A k é t r é c e faj k ö n n y e n k e r e s z t e z ő d i k egymással, s az u t ó d o k is t e r m é k e n y e k maradnak. H a a jamaicai r é c e terjeszkedését n e m sikerül megállítani, a k é k c s ő r ű r é c e n é h á n y é v t i z e d e n belül genetikai t i s z t a s á g á n a k elvesztése miatt m i n d e n bizonnyal el fog t ű n n i a m e d i t e r r á n u m b ó l . A z észak-afrikai terjeszkedés h a t á s a az ázsiai állományokra megjósolhatatlan. A spanyol T e r m é s z e t v é d e l m i I n t é z e t ( I C O N A ) és a Spanyol M a d á r t a n i Egyesület (SEO) a N e m z e t k ö z i M a d á r v é d e l m i T a n á c s ( B i r d L i f e Internatio nal) t á m o g a t á s á v a l programot hirdetett a jamaicai r é c e t e r j e s z k e d é s é n e k m e g á l l í t á s á r a . K í v á n a t o s volna m i n d e n észlelt és biztosan m e g h a t á r o z o t t p é l d á n y u k , i l l . h i b r i d j ü k kilövése, de legalábbis n y o m o n követése. A kiad vány ehhez kíván szakmai segítséget n y ú j t a n i .
Gerard Gorman: Where to Watch Birds in Eastern Europe. H a m l y n , L o n d o n , 1994. A szerző hazai és k e l e t - e u r ó p a i m a d á r m e g f i g y e l ő t ú r á k rendszeres vezető je. Csak kevesen ismerhetik M a g y a r o r s z á g o n , az 1991-ben hazai k i a d á s á b a n mejelent A „Guide to Birdwatching in Hungary" c. k ö n y v e miatt a n n á l t ö b b e n Nyugat-Európában. K e l e t - E u r ó p a alatt a volt szocialista o r s z á g o k é r t e n d ő k N D K , J u g o s z l á v i a és A l b á n i a n é l k ü l . Lengyel- és C s e h o r s z á g o t , Szlovákiát, M a g y a r o r s z á g o t , R o m á n i á t és B u l g á r i á t részletesen tárgyalja. A z adott o r s z á g r a v o n a t k o z ó a n hasznos i n f o r m á c i ó k k a l szolgál a m a d á r m e g f i g y e l ő t ú r á k r a való felkészülés hez, b e l e é r t v e a vidéki lakosság madarakhoz és a távcsövező emberekhez való viszonyát is. A z o r s z á g „ b i r d w a t c h e r " s z e m s z ö g b ő l való m a d á r t a n i j e l l e m z é sén, az évszakok é r t é k e l é s é n t ú l kitér a t e r m é s z e t v é d e l e m h e l y z e t é r e , a t e r m é s z e t v é d e l m i szervezetekre is. A 120 m e g f i g y e l ő hely részletes j e l l e m z é se, a t é r k é p v á z l a t o k a k ö n y v e t ú j d o n s á g g á teszik, mert E u r ó p a e r é s z é r e 261
v o n a t k o z ó a n h a s o n l ó i n d í t t a t á s ú m u n k a e d d i g n e m készült. N e m a szerző h i b á z t a t h a t ó , a m i é r t a k ö n y v a volt Szovjetunió e u r ó p a i részét csak vázlato san tárgyalja. J ó l l e h e t Gorman a k e l e t - e u r ó p a i r e n d s z e r v á l t o z á s t k ö v e t ő egyre nagyobb é r d e k l ő d é s miatt n y u g a t - e u r ó p a i , e l s ő s o r b a n angol m a d á r m e g f i g y e l ő k n e k s z á n t a k ö n y v é t , a hazai, h a s o n l ó é r d e k l ő d é s ű m a d a r á s z o k , t e r m é s z e t b a r á t o k s z á m á r a m i n d e n bizonnyal hasznos kalauz lesz. K á r , hogy magyar nyelven nem olvashatunk h a s o n l ó t . B.J.
Aí. Dvorak, A. Ranner, H—M. Berg: Atlas der Brutvögel Österreich — Ergehnisse der Brutvogelkartierung 1981—1985 der österreichischen Gesellschaft für Vogelkunde. B u n d e s m i n i s t e r i u m f ü r Umwelt, J u g e n d u n d Familie. W i e n , 1993. A szerzők az O s z t r á k M a d á r t a n i E g y e s ü l e t p o n t t é r k é p e z é s i m u n k á j á n a k e r e d m é n y e i t foglalják össze 520 A4-es o l d a l o n . A z egyes fajok elterjedési t é r k é p é n a „költés bizonyított", „valószínű" és „ l e h e t s é g e s " k a t e g ó r i á k a t k ü l ö n b ö z t e t t é k m e g . A z a d a t g y ű j t é s h e z h a s z n á l t finom k a t e g ó r i á k a t , az a d a t g y ű j t é s m ó d s z e r é t r é s z l e t e s e n elemzik a b e v e z e t ő r é s z b e n . A t é r k é p h e z csatolva ismertetik az adott faj világelterjedését, é l ő h e l y i g é n y é t , ausztriai á l l o m á n y n a g y s á g á t , annak t ö r t é n e t i és j ö v ő b e n v á r h a t ó változását. A l e g t ö b b fajnál a k ö l t ő h e l y e k tengerszint feletti m a g a s s á g e l o s z l á s t is ábrázolják. M i n d e n i s m e r t e t é s t i r o d a l o m j e g y z é k zár le. A fajokat n é m e t és latin n e v ü k ö n kívül angol, szlovén, h o r v á t és magyar nyelven is m e g a d j á k . B.J.
262
A Q U I L A 1994. V O L . : 101 (263-265)
BEJELENTÉSEK - A N N O U N C E M E N T S Megújult a Madártani Intézet könyvtára A K ö r n y e z e t v é d e l m i és Területfejlesztési M i n i s z t é r i u m T e r m é s z e t v é d e l m i Hivatala 1992. évi b e r u h á z á s á n a k s főállású k ö n y v t á r o s u n k n a k k ö s z ö n h e t ő e n az újjáalakított k ö n y v t á r b a n mintegy 300 féle folyóirat, s kb. 4000 k ö t e t k ö n y v újra helyben o l v a s h a t ó s r é s z b e n k ö l c s ö n ö z h e t ő . A z á l l o m á n y s z á m í t ó g é p e s n y i l v á n t a r t á s b a vétele - a folyóiratok m á r elkészültek — folyamatban van, melynek befejezésével m i n d e n é r d e k l ő d ő h a s z n á l h a t j a , aki a h a s z n á l a t i szabályzatot elfogadja és betartja. Új szerzeményeinkből: Folyóiratok: D u t c h B i r d i n g (Hollandia), Miscellanea Zoologica H u n g a r i c a , O r n i s (Svájc). T i c h o d r o m a (Szlovákia), Troglodytes ( H o r v á t o r s z á g ) , V o g e l kundliche Hefte E d e r t a l ( N é m e t o r s z á g ) . Könyvek: E. Bezzel: K o m p e n d i u m der V ö g e l Mitteleuropas - Passeres, M . L . Cody: Habitat Selection i n B i r d s , 5. Cramp: H a n d b o o k o f the B i r d s o f E u r o p e V I I . - Flycatchers to S h r i k e s , / . Fjeldsa: G u i d e to the Y o u n g o f E u r o p e a n Precocial B i r d s , N. Glutz von Blotzheim: H a n d b u c h der V ö g e r Mitteleuropas 13. — Passeriformes. E. Gwinner: B i r d M i g r a t i o n , R. E. Moreau: T h e Palearctic-African B i r d M i g r a t i o n Systems,/. Penuelas: Biosphere, Evoluti on, Brains, and Sex, H.J. K. Terres: T h e A u d u b o n Society; Encyclopedia o f N o r t h A m e r i c a n B i r d s , Walter: Eleonora's Falcon, D. L Williamson: Larvae and Evolution. A k ö n y v t á r á l l o m á n y á t 1992—1994 é v e k b e n k ö n y v és folyóirat a d o m á n y o k kal az alábbi m a g á n s z e m é l y e k t á m o g a t t á k : Bod Lajos, Büki József, Esztergályos Lajos, Gorman Gerard, Győry Jenő, Haraszthy László, Hazslinszky Tamás, Kalotás Zsolt, Major István, Márta Viktor, Nechay Gábor, Rodics Katalin, Sterbetz István, Szenek Zoltán, Újhelyi Péter, Varga Ferenc. K.Zs. FUNDS FOR CONSERVATION PROJECTS B i r d L i f e International and the F a u n a and Flora Preservation Society, with support from B r i t i s h Petroleum, h o l d an a n n u a l competition for conserva tion exploration projects. Projects entering the competition are j u d g e d especially on the levél o f host country involvement and the global i m p o r tance o f the conservation issues on which the project is focused. Proposals for 1995 expeditions must be entered no later than 3Ist December 1994. For further information contact Michael K . Poulsen, B i r d L i f e International, Wellbrook C o u r t , G i r t o n Road, C a m b r i d g e , C B 3 0 N A , U . K . T e l e p h o n e (44-223) 277318; Fax (44-223) 277200.
I
INDEX A L P H A B E T I C U S A V I U M Accipiter gentilis 89-92, 203, 206, 226, 230 Accipiter nisus 89-92 Acrocephalus paludicola 133-143 Acrocephalus palustris 123-132 Acrocephalus schoenobaenus 133-143 Aegithalos caudatus 173-182,224,249 Aegypius monachus 45-52 Alauda arvensis 123-132 Alectoris barbára 45-52 Alectoris barjosefi 45-52 Alectoris graeca 45-52 Alectoris greaca martelensis 45-52 Alectoris kakelik 45-52 Alectoris pliocaenica 45-52 Alectoris rufa 45-52 Alopochen aegyptiacus 9^40 Anas aff. acuta 45-52 Anas clypeata 45-52, 203, 226 Anas crecca 45-52, 203, 226 Anas penelope 45-52 Anas platyrhynchos 45-52, 173-182, 203,225 Anas querquedula 45-52, 203, 225 Anas strepera 203, 226 Anser albifrons 9-40,65-88, 207, 231 Anser anser 45-52, 65-88, 209, 2 Anser erythropus 207, 231 Anser fabalis 65-88,173-183,207,231 Anthropoides virgo 45-52 Anthus triviális 173-182 Apus apus 173-182 Aquila heliaca 159-171, 210-212, 228-229 Aquila pomarina 89-92 Ardea cinerea 45-52, 53-64, 173-182, 203,225 Ardea purpurea 53-64 Ardeola ralloides 9-40, 53-64 Arenaria interpres 219, 242 Asio flammeus 89-92 Asio otus 45-52, 89-92 Athene noctua 9-40, 45-52, 89-92, 173-182 Aythya ferina 45-52, 203, 226 Aythya fuligula 173-182, 203, 226 Aythya nyroca 203, 226 Branta ruficollis 207-210, 231-234 Bucephala clangula 173-182 Burhinus oedicnemus 216, 218, 220, 239-242 Buteo buteo 89-92, 173-182, 206, 230 Calidris alba 219, 242 265
Calidris alpina 203, 212, 226, 235 Calidris canutus 219, 242 Calidris ferruginea 212, 219, 235, 242 Calidris melanotos 212-213, 235-236 Charadrius hiaticula 218, 242 Certhia brachydactyla 173-182 Certhia familiáris Charadrius dubius 173-182, 203, 226 Carduelis cannabina 123-132 Carduelis carduelis 123-132 Casarca ferruginea 45-52 Chlidonias hybrida 204, 226 Chlidonias mger 173-182, 204, 226 Ciconia ciconia 173-182, 204-205, 226-227 Ciconia nigra 173-182 Circus aeruginosus 159-171, 203, 226 Circus cyaneus 173-182 Columba livia ssp. domestica 45-52, ^ 173-182 Columba palumbus 45-52 Corvus frugilegus 93-110 Corvus monedula Cuculus canorus 173-182 Cygnus cygnus 45-52,203, 225 Cygnus olor 45-52, 173-182,203 Defichon urbica 173-182 Dendrocopos major 173-182 Dendrocopos medius Dryocopus martius 173-182 Egretta alba 53-64, 173-182, 203 Egretta garzetta 53-64, 203 Emberiza calandra 173-182 Emberiza citrinella 123-132, 173-182, 224,249-250 Emberiza melanocephala 9-40 Emberiza shcoeniclus 173-182 Erithacus rubecula 173-182, 183-199 Eudromias morinellus 213, 218, 226, 236, 242 Falco cherrug 89-92, 159-171 Falco tinnunculus 45-52, 89-92, 159-171,173-182 Falco vespertinus 89-92, 93-110 Ficedula albicollis 145-158, 173-182, 183-199 Ficedula hypoleuca 183-199 Fulica atra 45-52, 173-182,203,226 Galerida cristata 173-182 Gallinago gallinago 203, 226 Gallinula chloropus 203, 226 Gallus gallus 45-52 Garrulus glandarius 173-182
Gavia arctica 45-52 Grus grus 45-52 Haematopus oestralegus 203, 226 Haliaeetus albicilla 173-182, 206, 230 Himantopus himantopus 220, 244 Hirundo rustica 173-182 Hoplopterus spinosus 215-216, 238-239 Jynx torquilla 183-199 Lanius excubitor 173-182 Larus argentatus 203, 226 Laruscanus173-182 Larus ridibundus 173-182, 204, 220, 226,243 Limicola falcinellus 219, 242 Limosa lapponica 219, 242 Limosa limosa 203, 226 Lymnocryptes minimus 219, 242 Mergus albellus 173-182 Mergus merganser 45-52, 173-182 Merops apiaster 123-132 Milvus migrans 173-182 Motacilla alba 123-132, 224, 247 Motacilla cinerea 222-224, 246-248 Neophron percnopterus 45-52 Netta rufina 203, 226 Nucifraga caryocatactes 221-222, 245 Numenius arquata 111-122 Numenius arquata arquata 111-122 Numenius arquata orientális 111-122 Nycticorax nycticorax 53-64, 203, 225 Oenanthe oenanthe 173-182 Oriolus oriolus 173-182 Otis tarda 41-43,45-52, 173-182 Oxyura leucocephala 9—40 Parus caeruleus 173-182, 183-199 Parus major 173-182, 183-199 Parus palustris 173-182, 183-199 Passer montanus 123-132, 183-199 Pastor roseus 159-171 Perdixperdix41-43, 173-182 Phalacrocorox aristotelis 45-52 Phalacrocorax carbo 45-52, 53-64, 173-182 Phalacrocorax pygmaeus 53-64 Phalaropus lobatus 220, 242 Phasianus colchicus 41-43, 123-132, 173-182 Philomachus pugnax 203, 226, 212, 235
266
Phonenicurus ochruros 173-182 Phoenicurus phoenicurus 173-182, 183-199 Picus canus 183-199 Platalea leucorodia 53-64, 159-171, 203,225 Plegadis falcinellus 53-64 Pluvialis apricaria 218, 242 Pluvialis squatarola 203 Podiceps eristatus 173-182 Podiceps nigricollis 203, 225 Podiceps ruficollis 45-52, 173-182, 203, 225 Porzana parva 9-40 Prunella coliaris 9—40 Prunella modularis 173-182 Puffinus puffinus 45-52 Pyrrhocorax graculus 45-52 Pyrrhocorax pyrrhocorax 45-52 Pyrrhula pyrrhula 173-182 Rallus aquaticus 203,226 Recurvirostra avosetta 173-182, 203, 226 Riparia riparia 123-132 Saxicola torquata 173-182 Scolopax rusticola 45-52 Sitta europaea 183-199 Sterna hirundo 204, 220, 220-221, 243-244 Streptopelia decaocto 9-40, 173-182 Strix aluco 89-92 Sturnus vulgaris 45-52, 159-171, 183-199 Sylvia atricapilla 123-132 Tadorna tadorna 45-52 Tetrastes bonasia 41-43 Tringa erythropus 203, 226 Tringa glareola 203, 226 Tringa hypoleuca 203, 226 Tringa nebularia 203, 226 Tringa ochropus 203, 212, 226, 235 Tringa stagnatilis 203, 219, 226, 242 Tringa totanus 173-182, 203, 226 Tryngites subruficollis 213-214, 236-238 Tyto alba 9-40 Turdus merula 173-182 Vanellus vanellus 173-182, 203, 21f 226, 238