KLAPPER OVER TAAL jaargang 1998-2010 1. ALFABETISCH REGISTER Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
16de-eeuws Brussels van Jan De Pottre
2009, 1, 17-19
40 jaar VAN (Vereniging Algemeen Nederlands)
2009, 5, 126-128
@-tekentje
2000, 4/5, 81-83; 2005, 1, 14-15
aan de beurt is nu … (woordvolgorde)
2005, 1, 16-17
aaneenschrijfproblemen
2002, 1, 18-19
aaneenschrijven
2001, 4, 85; 2002, 1, 18-19; 2003, 4, 83-87
aanspreekvormen (inconsequente – op de Vlaamse openbare omroep)
1999, 3, 55-58
aanspreekvormen in Nederland
2005, 5, 123
aanspreking
2006, 1, 16-19
aanspreking in brieven
2005, 3, 64-67
aardrijkskundige namen (vertalingen)
1999, 4, 84-88
Aarsrivalen, scheldkarbonades en terminale baden
2006, 3, 78
ABC van Antwerpse jongerentaal
2006, 1, 6-9
ABC van het www
1998, 1, 12-13
ABCD-rom Basis (Van Dale Basiswoordenboek)
1999, 5, 115-116
ABCD-rom Junior (Van Dale Juniorwoordenboek)
1999, 5, 113-114
academisch Nederlands
2009, 1, 14-16
academisch schrijven
2009, 3, 81-82
accentje
2004, 2, 42-45; 2005, 4, 88-92
account-executive (taal van de –)
2001, 5, 91-94
achtergrondstukken
2000, 1, 10-14
achternamen in Nederland & Vlaanderen
2008, 1, 24-25
achteruitgang van het Frans
2007, 3, 59-62
actief versus passief
2005, 1, 20-21
activeer het passief
2005, 1, 20-21
adellijke titulatuur
2000, 4/5, 109-110
adminbabble of het gebakken-lucht-kasteel
2007, 2, 48-50
afasie
2010, 5, 132-134
afkobabble
2007, 2, 48-50
afkortingen
2002, 5, 119; 2003, 5, 112-113; 2005, 4, 88-92
afleidingen
2002, 1, 20-21
aforismen of wijsheden in verkorte woorden
2009, 3, 59-61
afschermvennootschap
1998, 1, 11
airbag
1998, 1, 22
alfaonderzoek (het nut van –)
2008, 4, 93
Algemeen Nederlands
2009, 4, 90-92; 2010, 1, 6-8
Algemeen Nederlands en gelijke kansen
2005, 1, 6-11
Algemeen Nederlands Woordenboek
2010, 1, 6-8
alijs, boes, chill
2006, 1, 6-9
allee
2007, 1, 17-19
Alle mensen worden bloeders
2010, 3, 83
1
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
als (– of zoals)
1999, 1, 21-22
ambtenarentaal
2007, 2, 48-50; 2009, 1, 20-22
analfabetisme
2004, 4, 75-77
andere woorden
2002, 2, 42-43
animatie
2000, 1, 23
ANS
1998, 3, 51-54
Antwerpse jongerentaal
2006, 1, 6-9
Antwerps: niet voor kinderoortjes?
2004, 1, 9-13; 2004, 2, 30-33
apenstaartje
2000, 4/5, 81-83; 2005, 1, 14-15
appel / appèl
2004, 2, 42-45
aprilvis
2002, 2, 40-41
a priori of a-priori
2003, 3, 68
Arabische kleuren
2004, 4, 94-95
Arabische koloniale woorden
2004, 5, 114-115
Arabische kruiden en ook een vrucht
2003, 3, 70-71
Arabische roesmiddelen en zoetigheden
2003, 5, 114-115
Arabische scheepvaart
2004, 2, 46-47
Arabische stoffen en meubilair
2004, 1, 22-23
Arabische woorden in het Nederlands
2003, 1, 20-21; 2003, 2, 44-47; 2003, 3, 70-71; 2003, 5, 114-115; 2004, 1, 22-23; 2004, 2, 46-47; 2004, 3, 70-71; 2004, 4, 94-95; 2004, 5, 114-115
Aruba (Nederlands op –)
2006, 4, 94-96; 2007, 5, 126-128
Ascoop Francis (interview met –)
2008, 5, 126-128
asfaltbeton
1998, 3, 70
as is verbrande turf
2006, 3, 58-60
assyriologie
2006, 5, 122-124
at
2000, 4/5, 81-83
-atie en -ering
2000, 3, 51-54
audiogidsen
2010, 4, 99-101
autorijden van A tot Z
2007, 5, 121
babybenodigdheden
2009, 2, 40-41
bakje troost
2006, 5, 120-121
banaliser (Fr.)
1998, 3, 58
barbarismen
2010, 5, 124-125
Barbar Nicole (interview met –)
2004, 1, 3-5
basiseducatie
2004, 4, 75-77
bedenkelijke digitale taalhulp
2003, 1, 6-9
bedrijfsjournalistiek
2006, 4, 104-105; 2007, 2, 42-44; 2008, 3, 79
bedrijfsuitgeverij
2007, 2, 42-44
Beeken Jeannine (interview met –)
2005, 4, 79-81
Beeldtaal
2010, 3, 82
Beeldwoordenboek
2005, 3, 74; 2007, 5, 137
beknopte bijzinnen
1999, 1, 21
belagen
2002, 4, 96-97
belastingformulieren (taalgebruik in –)
2001, 3, 60-62
2
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
beleefdheid in de aanspreking
2008, 3, 65
beleefdheid in intercultureel perspectief
2008, 1, 23
belastingweb (het –) / belastingterminologie
1999, 3, 51-54
beleefdheidsvormen in Vlaanderen en Nederland
2008, 3, 65
beleidsteksten
2001, 4, 80-81
Beleidstekstwijzer
2001, 4, 80-81
bel-etage
1998, 1, 24
beletselteken
2009, 1, 12-13
Belg (nationaliteit)
2001, 5, 110-112
Belgisch Nederlands
2009, 2, 45-47; 2009, 4, 90-92
Belgisch Nederlands in Van Dale
2000, 2, 27-30; 2000, 2, 31-36
beloven/beloftes doen (werkwoorden en verbo-nominale constructies)
2005, 2, 34-35
bemiddeld worden
1999, 3, 70
benauwde zege
1998, 3, 70
Bennis Hans (interview met –)
2009, 4, 87-89
Berode Eugène (interview met –)
2006, 5, 111-113
beroepsnamen (feminisering van –)
1999, 2, 43-44; 2006, 2, 41-43
besparen op taal
2006, 3, 79
betalende parkeerplaatsen
2005, 2, 40-41
betekenisverschillen tussen ‘kometen’, ‘een musical’ en ‘de ijsbeer’
2006, 4, 97-99
Beterlands. Nederlands van over de grens.
2008, 3, 82
Beter Nederlands
2005, 4, 98
Betr.: afko’s
2002, 5, 119
betuttelen
1998, 4, 90
beurstaal
2001, 5, 104-105
bezenderen
2007, 1, 27
bij jou(w) thuis
2006, 4, 92-93
bijbelvertaling
2001, 1, 3-6; 2001, 3, 60-62
bijhorend/bijbehorend
2005, 5, 114-115
bijsluiters (taalgebruik in –)
2000, 3, 57-58; 2001, 3, 60-62
bijzinnen (beknopte –)
1999, 1, 21
bilinguïsme
2006, 1, 3-5
billen van Mamoe
2003, 2, 27-29
binnen (de) twee weken
2005, 5, 114-115
BIN-norm
2005, 2, 43-47; 2005, 3, 64-67
bionica
1998, 1, 22
biotechniek
1998, 1, 22
blauwe brieven
2006, 5, 111-113
blauwe maandagen
2010, 1, 26
blijmoedige taalkunde
2002, 5, 118
Bluetooth de verschrikkelijke
2007, 5, 124-125
boekenkaravaan
2003, 4, 78-82
Boey Rik (interview met –)
2008, 4, 98-100
boodschappenbriefjes (taalgebruik in –)
2008, 4, 96-97
boorbaarheid van collectiva
2001, 4, 77-79
borrelwoordenboek
1998, 2, 47-48
3
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
bouwen en wonen (ABC van –)
2000, 4/5, 105-106
Brabantse dialecten
2002, 1, 3-5; 2002, 4, 79-82
brief
2004, 1, 16-17; 2005, 2, 43-47; 2005, 3, 64-67; 2006, 3, 72-74
brief van de fiscus
2007, 1, 20-22
bron van woorden
2009, 4, 110
Broodje taal
2005, 1, 14-15; 2005, 2, 40-41; 2005, 3, 62-63; 2005, 5, 114-115; 2006, 1, 14-15; 2006, 2, 36-37; 2006, 3, 64-65; 2006, 4, 92-93; 2006, 5, 120-121; 2007, 1, 12-13; 2007, 2, 40-41; 2007, 3, 68-69; 2007, 4, 96-97; 2007, 5, 124-125; 2008, 1, 12-13; 2008, 4, 96-97 ; 2009, 1, 12-13; 2009, 2, 40-41; 2009, 3, 68-69; 2009, 4, 96-97; 2009, 5, 124-125; 2010, 1, 12-13; 2010, 2, 40-41; 2010, 3, 68-69; 2010, 4, 97-98; 2010, 5, 124-125
Brouckaert Hugo (interview met –)
2007, 1, 14-16
Brouckaert Sara (interview met –)
2010, 4, 99-101
brugtunnel
1998, 5, 118
bruikbaar inzicht
2002, 3, 74-75
Brusselmans
2000, 4/5, 86-90
buigingsvormen (oude –)
2002, 5, 124-125
bullying
2002, 4, 96-97
bureaucratica
2000, 1, 24
burotica – bureautica
1998, 4, 90
burqa
2003, 2, 44-47
bussen kappen, biezebijzen en koordjetrekken
2009, 2, 42-44
Buyse Axel (interview met –)
2010, 2, 31-33
Calendarium van de Nederlandse taal
2007, 3, 80
Caluwé Dirk (interview met –)
2009, 5, 115-117
Calvinistische hulk
2006, 2, 51
CCC-model
2001, 3, 60-62
censuur
2000, 4/5, 86-90
CERP – woordenlijst
2001, 5, 91-94
Ceulemans Christine (interview met –)
2004, 4, 75-77
chattaal
2005, 2, 30-33; 2006, 1, 6-9
checklist voor goede websites
2002, 5, 120
Chinees voor kinderen
2008, 4, 109
clubcard, clubkaart
1999, 3, 70
code-switching
2010, 4, 102-104
collectiva
2001, 4, 77-79
columns
2000, 1, 10-14
Combinatiewoordenboek van Nederlandse substantieven en verba
2004, 4, 90-91; 2005, 1, 12-13
comité ‘Ei zo na’
1999, 5, 111-112
communicatie
2000, 4/5, 102-104; 2000, 4/5, 104-105; 2004, 2, 27-29; 2004, 5, 99-101; 2005, 1, 18; 2005, 4, 97; 2007, 2, 42-44; 2007, 2, 52; 2007, 4, 104-106; 2008, 2, 54; 2008, 3, 76-78; 2009, 1, 23
4
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
communicatieconsulent
2003, 4, 75-77; 2004, 2, 27-29
communicatiekunde
2007, 2, 52
communicatieonderzoek. Een strategisch instrument
2008, 5, 135
communicatieterminologie
2001, 5, 91-94
Communicatiewijzer
2005, 3, 70-71
complaisance (de vertaling van ‘–’)
2007, 2, 38-39
computerklas
2004, 4, 81-85
con (vertaling van –)
2010, 3, 73-75
constructie van Bos (de)
2009, 5, 121
consultant
2003, 3, 51-53
consultantees in crisistijden
2009, 2, 48-50
contrastief voorzetselwoordenboek Frans-Nederlands
2003, 5, 111
convergentie/divergentie-project
1998, 4, 78-81
copywriting
1998, 1, 4-5; 1998, 2, 38-40; 1998, 3, 59-61
Correct taalgebruik
2002, 3, 66-67; 2006, 2, 48-49; 2007, 1, 25
Correspondentie Support
2001, 2, 27-37
creatieve interne communicatie bij de VDAB
2007, 4, 104-106
Croes Regine (interview met –)
2007, 5, 126-128
croques
2010, 3, 68-69
Cultuurtoeristische Van Dale
2007, 3, 82
de Aguirre Phara (interview met –)
2006, 4, 83-85
debat
2002, 5, 126-127
De Bruycker Gilbert (interview met –)
2009, 5, 126-128
Decoo Wilfried (interview met –)
2007, 1, 3-5
Deden Ivon (interview met –)
2004, 2, 27-29
defederaliseren
1998, 3, 54
definieten
2007, 2, 45-47
de Groot Boudewijn (interview met –)
2007, 5, 115-117
d*e*h*a*e*n*e*
1998, 1, 6
De Houwer Annick (interview met –)
2005, 3, 51-53
De Keurschlager
2010, 4, 113
de krullen van De Croo (column)
2008, 5, 139
de Ley Gerd (interview met –)
2009, 3, 59-61
deltaplan
1998, 5, 119
de man in de straat (de taal van)
2009, 5, 118-120
denken over vertalen
2010, 4, 109-111
deontische modaliteit
2009, 5, 129-131
De Pauw Tineke en Lefebvre Matthias (interview met –)
2009, 2, 42-44
De Pauw Tineke en Vandenberghe Roxane (interview met –)
2008, 2, 31-33
De Roeck Marijke (interview met –)
2003, 4, 75-77
de spreekwoordelijke druppel
2010, 1, 27
Des Roches
2000, 2, 45-46
De Valks juridisch woordenboek
2003, 1, 18
deverbatieven
2005, 2, 34-35
Devos Magda (interview met –)
2007, 3, 70-72 5
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
De Vree Ren (interview met –)
2008, 1, 3-5
dialecten
2001, 2, 38-43; 2001, 5, 99-101; 2002, 4, 100-103; 2004, 1, 9-13; 2004, 2, 30-33; 2006, 1, 6-9; 2006, 2, 50; 2006, 5, 114-116; 2007, 1, 6-8; 2007, 3, 70-72; 2008, 2, 31-33; 2008, 4, 108; 2009, 3, 73-75
dialecten (Brabantse)
2002, 1, 3-5; 2002, 4, 79-82
dialecten (Vlaamse)
2006, 2, 50; 2007, 1, 6-8; 2007, 3, 70-72
dialecten (zuidelijk-centrale)
2000, 3, 67-68
dialecten (Zuid-Nederlandse)
2004, 5, 102-106
Dialectenboek
2000, 2, 46-47
dialectpop in Vlaanderen
2010, 2, 34-36
dialectverandering
2009, 3, 73-75
dialectverlies (functioneel en structureel)
2009, 3, 73-75
dictee (Groot – der Nederlandse taal)
2007, 1, 9
dictionairetje
2003, 2, 39-41
dierengeluiden
2009, 1, 9
Digitaalbaak
2001, 2, 27-37
Digitaal communiceren
2002, 5, 121-122
dikke proficiat
2009, 4, 93
dimensieadjectieven
2006, 3, 62-63
diminutieven
2003, 1, 14-17; 2003, 2, 39-41
di Perna Jella (interview met –)
2008, 1, 14-16
directeurs en directrices
2005, 1, 14-15
direct mail
1998, 5, 117-118; 2002, 3, 75-76
dirty words
2000, 4/5, 95-96
Di Rupo Elio (interview met –)
2006, 1, 3-5
Dito
2002, 5, 107-111
door de bomen het bos
2006, 4, 92-93
doorgaan
2006, 1, 10-13
driegenerasysteem
2005, 2, 36-39
drie keer meer nagedacht dan ik
2007, 1, 12-13
drop je lyrics
2007, 5, 138
Drugaljova Daria (interview met –)
2005, 1, 3-5
dt-fouten
2007, 5, 118-120
Duitstaligen (Nederlands voor –)
2000, 1, 7-10
Dunglish
2002, 2, 36-39; 2002, 3, 68-71
Duoteksten
2006, 3, 76
‘durven’ en ‘willen’ (gebruik van –)
2008, 2, 34-36
Dutch Parallel Corpus
2010, 2, 42-44
economen (Schrijfgids voor –)
2002, 4, 98
ecostroom
1999, 2, 46
ecotoerisme
1998, 3, 70
een aantal mensen zegt/zeggen
2009, 3, 62-64
een blind paard kan de was doen (vermakelijke versprekingen)
2007, 2, 54
eendracht maakt macht
2005, 4, 86-87
Een eindwerk schrijven. Do’s en don’ts
2009, 2, 31-33
6
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
een woordje te veel
2005, 5, 116-118
eerste minuten van toespraken
2005, 4, 96
eerste, tweede, derde
2000, 1, 24
effectief communiceren
2005, 1, 18
egodocumenten
2009, 1, 17-19
Eichperger Jacques en Mortelmans Jesse (interview met –)
2010, 3, 70-72
eilander kinderen
1998, 4, 93
eindgebruikerstaal
2000, 4/5, 107-108
eindredactie
2006, 5, 122-124
elandtest
1998, 2, 45
EleCT (woordenboek)
2001, 5, 91-94
elektronische nieuwsbrief
2002, 5, 107-111
elf talen in één woordenboek
2007, 4, 107
elk nadeel heeft zijn voordeel
2007, 2, 54
e-mail
2001, 5, 106-107
en-en(-)situatie
2002, 1, 18-19
Engels als onderwijstaal
2010, 1, 9
Engelse leenwoorden in samenstellingen
2002, 2, 36-39; 2005, 4, 88-92
Engelse Van Dale cd-rom
1998, 1, 7-10; 2003, 4, 94
Engelse werkwoorden
2002, 3, 68-71; 2007, 2, 31-33
enquête Over taal
2002, 2, 27
enquêteformulier 2001
2002, 2, 28-31
epitheta
2000, 4/5, 96
eponiemen
2002, 2, 42-43
eponiemen (medische –)
2000, 3, 68-69
eponiemen en neologismen
2009, 1, 26
er
2001, 3, 51-55; 2003, 4, 83-87
ere of ere-
2000, 3, 71-72
erfwoorden
2001, 4, 83-84
ergens voor gaan
2005, 5, 114-115
ertegenaan of ervan uitgaan?
2003, 4, 83-87
eskimotalen
1998, 2, 42-43
essays
2000, 1, 10-14
Et cetera en al dat andere Latijn
2009, 2, 51
Etiquette. Over moderne omgangsvormen
2008, 4, 110
etymologie
2000, 2, 27-30; 2001, 1, 18-19; 2001, 1, 21-22; 2001, 2, 38-43; 2001, 2, 43-45; 2001, 3, 64-65; 2001, 4, 83-84; 2001, 5, 102-103; 2002, 1, 20-21; 2002, 2, 42-43; 2002, 3, 72-73; 2002, 4, 94-95; 2002, 5, 128-129; 2003, 1, 20-21; 2003, 2, 42-43; 2003, 2, 44-47; 2003, 3, 70-71; 2003, 5, 114-115; 2004, 1, 22-23; 2004, 2, 46-47; 2004, 3, 66-67; 2004, 3, 70-71; 2004, 4, 94-95; 2004, 5, 114-115; 2005, 1, 22; 2005, 2, 27-29; 2005, 2, 42; 2005, 3, 75; 2005, 4, 93; 2005, 5, 119; 2006, 3, 75; 2006, 4, 103
7
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
etymologische woordenboeken
1998, 5, 112-114; 1998, 5, 114-115; 2001, 1, 18-19; 2001, 2, 43-45; 2003, 2, 42-43; 2004, 3, 66-67; 2005, 2, 27-29; 2010, 1, 24-25
Euro, eurocent en EUR
2001, 4, 87; 2002, 2, 32-35
Euro in de Nederlandse taal
2002, 2, 32-35
Europees Grondwettelijk Verdrag
2007, 2, 34-36
Europees Jaar van de talen
2001, 3, 66-68; 2001, 5, 95-98; 2001, 5, 99-101
Eurotaal
2001, 3, 66-68; 2001, 5, 99-101
EWN
2001, 2, 43-45
exquise diminutiefjes
2003, 1, 14-17; 2003, 2, 39-41
extensies bij ‘groot’ en ‘klein’
2006, 4, 90-91
faamwaarde
1999, 2, 47
Faelens Hans (interview met –)
2007, 2, 42-44
familienamen (door een dialectologische bril)
2001, 2, 38-43
federaliseren
1998, 3, 54
fee, fata morgana, elf (etymologie)
2005, 5, 119
feminisering van beroepsnamen
1999, 2, 43-44; 2006, 2, 41-43
fijne feestdagen (etymologie)
2005, 3, 75
Financieel Woordenboek
2001, 5, 105-106
flanken van de koning
2005, 2, 42
flitsen
1999, 2, 46
flitspak
1998, 2, 45
Flor zijn theorieboek
2007, 5, 121
flubbertjes
2006, 2, 36-37
fokken
1998, 3, 69
Fons verborum feestbundel
2009, 4, 110
forumgeheimtaal
2009, 2, 40-41
frames
2010, 1, 17-19
Franse leenwoorden (verkleinvormen van –)
2003, 1, 14-17; 2003, 2, 39-41
Frans-Vlaanderen
2008, 1, 17-19
Franse richting
2000, 1, 21-22
freelance vertaler-tolk
2003, 1, 22-23; 2004, 1, 3-5
fris en helder formuleren
2001, 5, 108
FROG
2001, 1, 19-20
functiebenamingen (M/V)
1999, 2, 27-29; 2002, 3, 74-75; 2006, 2, 41-43
gallicismen
1999, 4, 75, 1999, 4, 89; 2007, 1, 14-16; 2007, 2, 38-39; 2007, 4, 93
gaten in de woordenschat
2006, 5, 131
Geachte (aanspreking in brieven)
2005, 3, 64-67; 2007, 1, 12-13
Geachte heer Convents, beste Jurgen,
2007, 1, 12-13
gebarentaal
2004, 3, 51-53
gebruiksvriendelijke websites
2003, 2, 34-38; 2003, 3, 58-61
gedachtestreepje
2009, 1, 12-13
geen avance!
2009, 2, 38-39
geen portret zonder leidraad
2007, 5, 132-134
gek (woorden voor –)
2009, 1, 10-11
8
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
gelede woorden
2002, 1, 20-21
geletterdheid
2004, 4, 75-77
gelijke kansen
2005, 1, 6-11
geloofsbrieven
2000, 4/5, 110
geoniemen
2002, 2, 42-43
Gerits Joris (interview met –)
2008, 3, 70-72
Germaanse dialecten (de evolutie van –)
2009, 1, 17-19
germanist
2003, 3, 51-53
Gerritsen Marinel (interview met –)
2008, 4, 87-89
geschiedenis van de namen van landen en volkeren
2010, 2, 52
geschiedenis van de Nederlandsen
2000, 1, 15-17
geschiedenis van de Nederlandse syntaxis
2009, 5, 136-137
geschiedenis van het onderwijs van het Nederlands in Wallonië
2007, 4, 87-89
geslacht
2000, 1, 14; 2005, 2, 36-39
geslacht van woorden (het verval van het –)
2008, 2, 45-47
gesluierde groenten
2003, 2, 44-47
getallen
2005, 5, 106-109
getal van de persoonsvorm
2009, 3, 62-64
gevonden heeft / heeft gevonden
2007, 3, 63-65
Gigataal
2000, 4/5, 94-95
gij
2006, 1, 16-19
Gildemacher Karel (interview met –)
2009, 1, 3-5
Goedendag
2000, 2, 37-39
Goeiemorgen Sonja, wat wenst u vanmiddag te eten?
1999, 3, 55-58
Goeminne Siska (interview met –)
2003, 2, 27-29
googelen
2006, 3, 64-65
Goossens Cas (interview met –)
2006, 2, 38-40
grammaticale termen
2001, 5, 109
grammaticaonderwijs
2007, 3, 59-62; 2008, 4, 90-92
Griekse en Latijnse elementen in onze woordvoorraad
2006, 4, 103; 2006, 5, 135
Groene boekje
2005, 4, 79-81; 2005, 4, 88-92; 2005, 5, 110-113; 2006, 2, 51; 2006, 4, 86-88
Groene boekje (Elektronisch –)
1998, 1, 6
groene en rode volgorde
2007, 3, 63-65
Groene woordenboek
2003, 2, 43
groot man / grote man
2006, 4, 90-91
Groot Uitdrukkingenwoordenboek
2007, 1, 24
Groot voetbalwoordenboek
2008, 2, 51
Guinese of Guineese biggetjes?
2007, 3, 68-69
half kastlijntje
2009, 1, 12-13
handboeken taal
2009, 2, 54
handleidingen interviewen
2009, 3, 79-80
handleidingenwijzer
1999, 2, 43
Handwoordenboek Nederlands
2010, 3, 59-61
hangjongeren en hanggroepen
1998, 2, 44
hardnieuwskop/ zachtnieuwskop
2008, 4, 104-106 9
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
Hebbrecht Jona (interview met –)
2009, 1, 14-16
‘hee’ en ‘gaa’
2006, 5, 114-116
Help! 2: Helpt u mij even?
2002, 5, 115
hen / hun
2001, 1, 23-24
Herman De Croo (de taal van –)
2010, 1, 20-22
het is / het zijn
2007, 1, 12-13
het is weer verkiezingen!
2007, 1, 12-13
het maakt niet(s) uit
2006, 1, 14-15
Het Nederlands vroeger en nu
2009, 2, 54
hippe werkwoorden
2010, 2, 40-41
historische sociolinguïstiek
2009, 5, 118-120
Hoe doe doe u?
2009, 1, 27
hoeven
2006, 1, 10-13
hoi, pc, ook goeiedag!
2007, 5, 139
homp brood en klontje boter (lexicale partitiefuitdrukkingen)
2005, 5, 120-121
honden aan de leiband of honden aan de lijn?
2004, 5, 107; 2005, 1, 23
hoofdletters
2005, 4, 88-92
hoog vallen
1999, 1, 23
Hoogtevrees in Babylon
2007, 5, 115-117
houding van jongeren en leraren ten opzichte van de werkwoordspelling
2007, 5, 118-120
huig-r in Vlaanderen
2010, 3, 62-64
huisstijl
1999, 1, 8-10; 1999, 3, 59-61; 1999, 4, 81-83; 2000, 4/5, 91-94
huizenjacht
2009, 4, 96-97
humor (studie van –)
2005, 3, 58-61
Humane wetenschappen
2008, 4, 93
hun hebben
2010, 2, 37
hun / hen
2001, 1, 23-24
huwelijksfora (taalgebruik op –)
2008, 5, 124-125
hyperlinks / hypertekst
1998, 5, 104-109; 1999, 1, 11-14;
idiomaticiteit van spreekwoorden
2007, 3, 66-67
idiomatische uitdrukkingen (column)
2008, 1, 27
idiomatische uitdrukkingen te boek
2009, 5, 135
idiomatisch gebruik van dimensieadjectieven
2006, 3, 62-63
Idioom & Co
2005, 1, 12-12; 2005, 2, 34-35; 2005, 3, 68-69; 2005, 4, 94-95; 2005, 5, 120-121; 2006, 1, 20-21; 2006, 2, 34-35; 2006, 3, 62-63; 2006, 4, 90-91; 2006, 5, 118-119; 2007, 1, 10-11; 2007, 2, 38-39; 2007, 3, 66-67; 2007, 4, 94-95; 2007, 5, 122-123
idioom van de musicus
2009, 4, 94-95
Idioomwoordenboek
2000, 3, 65-66; 2003, 2, 30-33; 2004, 1, 15; 2004, 4, 90-91; 2007, 1, 24
iets origineel(s)
2005, 1, 14-15
IJsombouw / IJstransplantatie
1999, 2, 47
ik, wij of de instelling
2006, 3, 72-74
In het land van Aa en Ee
2009, 2, 55
10
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
In memoriam Paul Buyse
1999, 1, 2
inclusief beleid
2002, 2, 44-45
infostress
1999, 2, 46
initiaalwoorden
2010, 2, 40-41
inktlikkers, blundertalk en witte muizen
2007, 2, 40-41
inspringen (op iets –)
1998, 2, 44
instructieve teksten
2008, 1, 12-13
interactie in de klas
2001, 1, 19-20
interculturele gesprekken
2003, 3, 64-65
Internationale Vereniging voor Neerlandistiek
2010, 4, 87-89
interne communicatie
1999, 4, 90-91; 2007, 4, 104-106; 2008, 3, 76-78
Internet en communicatie
2000, 2, 48; 2007, 3, 76-78
Internetgids
2002, 5, 117
interview
2003, 1, 3-5; 2003, 2, 27-29; 2003, 3, 51-53; 2003, 4, 75-77; 2003, 5, 99-101; 2004, 1, 3-5; 2004, 2, 27-29; 2004, 3, 51-53; 2004, 4, 75-77; 2004, 5, 99-101; 2005, 1, 3-5; 2005, 2, 27-29; 2005, 3, 51-53; 2005, 4, 79-81; 2005, 5, 103-105; 2006, 1, 3-5; 2006, 2, 27-29; 2006, 2, 38-40; 2006, 3, 55-57; 2006, 3, 66-68; 2006, 4, 83-85; 2006, 4, 94-96; 2006, 5, 111-113; 2006, 5, 122-124; 2007, 1, 3-5; 2007, 1, 14-16; 2007, 2, 31-33; 2007, 2, 42-44; 2007, 3, 59-62; 2007, 3, 70-72; 2007, 4, 87-89; 2007, 4, 98-100; 2007, 5, 115-117; 2007, 5, 126-128; 2008, 1, 3-5; 2008, 1, 14-16; 2009, 1, 3-5; 2009, 1, 14-16; 2009, 2, 31-33; 2009, 2, 42-44; 2009, 3, 59-61; 2009, 3, 70-72; 2009, 4, 87-89; 2009, 4, 98-100; 2009, 5, 115-117; 2009, 5, 126-128; 2010, 1, 3-5; 2010, 1, 14-16; 2010, 2, 31-33; 2010, 2, 42-44; 2010, 3, 59-61; 2010, 3, 70-72; 2010, 4, 87-89; 2010, 4, 99-101; 2010, 5, 115-117; 2010, 5, 126-128
interviewen in de praktijk
2009, 3, 79-80
intonatie
2007, 4, 98-100
in woord en beeld
2009, 2, 52
ironie van de letterlijke betekenis
2006, 4, 89
(is)atie of (is)ering
2000, 3, 51-54
Is dat helder, voorzitter?
2005, 1, 18
Italiaanse Van Dale
2002, 2, 47-48
Jaarboek taal 2007
2007, 1, 23
Jan De Pottre
2009, 1, 17-19
Janssens Guy (interview met –)
2007, 4, 87-89
Jaspers Jürgen (interview met –)
2006, 2, 27-29
Je maintiendrai
2005, 4, 86-87
Jemig de pemig!
1999, 4, 40
je-virus
1998, 2, 36
Jiddisch
2006, 3, 66-68
11
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
jongerentaal
1998, 2, 27-30; 2005, 2, 30-33; 2006, 1, 6-9; 2007, 5, 138; 2008, 4, 108
Joodse studies
2006, 3, 66-68
Joodse woorden in de Nederlandse taal
2006, 5, 132-133
Joops column
1998, 1, 23-24; 1998, 2, 37-38; 1998, 3, 62; 1998, 4, 92; 1998, 5, 110; 1999, 1, 15-16; 1999, 2, 40-41; 1999, 3, 62-63; 1999, 4, 89; 1999, 5, 111-112; 2000, 1, 21-22; 2000, 2, 45-46; 2000, 3, 70-71; 2000, 4/5, 107-108
Journaalnederlands
2000, 1, 3-6
journalistiek
2006, 4, 83-85
journalistieke taalvaardigheid
2010, 5, 118-120
journalistiek schrijven
1999, 4, 91-92; 2004, 1, 14
journalistiek interview
2009, 3, 79-80
Juist! Tips van de VRT-taaladviseur
2004, 1, 18-19
juiste woord
2003, 1, 19
jullie / je
2006, 3, 64-65
Junior Spreekwoordenboek (Van Dale)
2002, 5, 123
juridisch taalgebruik
1999, 5, 117-118; 2009, 3, 76-78; 2010, 4, 105-107
juridisch woordenboek
2000, 1, 18-19; 2003, 1, 18; 2007, 1, 26
kabinet-Dewael (schrijfwijze)
2001, 1, 14-17
kantelweg
1998, 4, 93
kantoortaal
1998, 5, 115-116
katholieke erfgoed (lexicon)
2000, 4/5, 97
Kazach, Kazak of Kazaks
2001, 4, 85
kennis en vaardigheden in het Vlaamse onderwijs
2007, 1, 3-5; 2007, 3, 59-62
kern van de zaak
2002, 5, 130-132
Keulen (Nederlands studeren in –)
2002, 1, 12-16
kieskeurig taalgebruik
2004, 3, 64-66
Kinderen (spreken tot –)
2004, 1, 9-13; 2004, 2, 30-33
kinderopvang
2009, 2, 40-41
kindertaal
2010, 3, 65
Kindertaalkalender
2006, 5, 134
kindje kopen (een –)
2009, 2, 40-41
klanknabootsingen in de kindertaal
2009, 1, 9
klanksymboliek
2010, 4, 94-95
klankwissel (g / h)
2006, 5, 114-116
klapskeeler
1999, 1, 23
Klare taal
2004, 1, 15
klassieke invloed op het Nederlands
2006, 4, 103; 2006, 5, 135
klemtoon (in leenwoorden)
2001, 3, 56-59
klemtoon (in medische vaktermen)
2001, 3, 56-59
kletsen
2007, 3, 79
klinkerbotsing
2010, 1, 12-13
Klink klaar (Uitspraak- en intonatiegids voor het Nederlands)
2007, 4, 98-100
12
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
kloppen als een bus
2005, 3, 62-63
Knapen Dora (interview met –)
2008, 2, 42-44
knipperlichtrelatie
2009, 5, 124-125
kn-knoop
2010, 5, 122-123
Koarle!
2006, 3, 75
koffie
2006, 5, 120-121
koffie (slappe –)
2002, 4, 79-82
kok
2007, 4, 111
kokhalzen
2007, 4, 111
kom horen, zien en te weten
2006, 3, 64-65
Koosjer Nederlands
2006, 5, 132-133
koppelteken
2001, 1, 14-17; 2001, 4, 85; 2005, 4, 88-92; 2010, 1, 10-11
Kortom (Vereniging voor Overheidscommunicatie)
2002, 4, 85-89; 2004, 2, 27-29
Kramers Direct Mail
2002, 3, 75-76
Kramers Het juiste woord
2003, 1, 19
kun-de gij / mag-ek ik (subjectverdubbeling)
2007, 1, 6-8
kunst van het debat
2002, 5, 126-127
kwalitatief
1998, 4, 90
laaggeletterdheid
2004, 4, 75-77
laat me niet lachen!
2005, 3, 58-61
ladekast en luiertafel
2005, 2, 27-29
Lage Landen (cd Boudewijn de Groot)
2007, 5, 115-117
landschapscamping
1999, 1, 23
Lang leve de dialecten
2008, 2, 52-53
lanterfanten en opkikkeren
2005, 1, 3-5
lasagne
2008, 1, 12-13
Latijnse citaten
2010, 5, 136
Latijnse oneliners
2006, 5, 135
leenwoorden
1998, 3, 66-67; 1999, 4, 89; 2001, 3, 64-65; 2005, 5, 114-115; 2010, 5, 124-125
leenwoorden (klemtoon in –)
2001, 3, 56-59
leenwoorden (meervoud van –)
2001, 2, 48
leenwoordenboek
2006, 1, 22
leesbaar schrijven
2010, 4, 108
leestekens (Alles over –)
1998, 2, 46
Leestekens geregeld
2010, 2, 53
leesvaardigheid (de boekenkaravaan)
2003, 4, 78-82
Leeuw van Vlaanderen (De –)
1998, 3, 72
Lefebvre Matthias en De Pauw Tineke (interview met –)
2009, 2, 42-44
leiband of lijn?
2004, 5, 107
leien in de Brabantse dialecten
2002, 1, 3-5
lei vs. schalie
2002, 1, 3-5
letteren van de wet
2002, 1, 17
letterlijk / figuurlijk
2006, 4, 89
letterwoorden
2010, 2, 40-41
levend Latijn
2009, 2, 51 13
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
leven met woorden
2007, 2, 31-33
lexicale partitiefuitdrukkingen
2005, 5, 120-121
lexicografie
1998, 4, 88
lexicologie
2007, 2, 31-33
lexicon van literaire termen
2008, 4, 107
lidwoorden (correct gebruik van –)
2008, 5, 122-123
lidwoorden in voorzetselconstructies
2006, 1, 20-21; 2006, 2, 34-35
liggend streepje
2010, 1, 12-13
limerick (de –)
2008, 4, 94-95
linkse boeken
2000, 3, 70-71
Liska Vivian (interview met –)
2006, 3, 66-68
literair vertalen
2008, 5, 129-131
literatuurgeschiedenis
2000, 1, 19
lof voor het Belgische witloof
2004, 5, 102-106
luchtzak
1998, 1, 22
luistertijdschriften
2008, 2, 42-44
Luisterwoordenboek
2006, 4, 106
Lullepot
2007, 2, 31-33; 2007, 3, 79
Maerlantsyndroom
2003, 5, 102-105
managementtaal
2006, 2, 30-32
Marchau Jet (interview met –)
2010, 5, 126-128
Marlies (De woorden van –)
2001, 1, 21-22; 2001, 2, 43-45; 2001, 3, 64-65; 2001, 4, 83-84; 2001, 5, 102-103; 2002, 1, 20-21; 2002, 2, 42-43; 2002, 3, 72-73; 2002, 4, 94-95; 2002, 5, 128-129; 2003, 1, 20-21; 2003, 2, 44-47; 2003, 3, 70-71; 2003, 5, 114-115; 2004, 1, 22-23; 2004, 2, 46-47; 2004, 3, 70-71; 2004, 4, 94-95; 2004, 5, 114-115; 2005, 1, 22; 2005, 2, 42; 2005, 3, 75; 2005, 4, 93; 2005, 5, 119
Marokkaanse jongeren
2006, 2, 27-29
Marshallplan
2006, 1, 3-5
Martin Willy en Smedts Willy (interview met –)
2010, 3, 59-61
masculinisering van woorden
2005, 2, 36-39
medeklinkerklonters
2010, 4, 94-95
medische eponiemen
2000, 3, 68-69
medische vaktermen (klemtoon in –)
2000, 3, 56-59
meersyllabische woorden uit de mond van een peuter
2007, 5, 129-131
meewinkelen
2007, 2, 55
Mensentaal. Een inleiding tot de algemene taalwetenschap
2009, 2, 54
Men wordt verzocht dit te lezen
2004, 1, 20-21
merknamen
2002, 2, 42-43; 2008, 2, 37
merkverwatering
2010, 4, 97-98
met een accentje
2004, 2, 42-45
Met het oog op morgen
2010, 3, 80
miauw (het apenstaartje)
2000, 4/5, 81-83
Middelnederlands (cd-rom)
2000, 4/5, 75-81
14
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
migranten (taalgebruik bij –)
2006, 2, 27-29
Mijts Eric (interview met –)
2006, 4, 94-96
minderheidstalen
2001, 5, 99-101
miniwoordenboek jongerentaal
2007, 5, 138
mobbing
2002, 4, 96-97
modale partikels
2008, 4, 101-103
Modellen van C. Strategische communicatie in 62 verrassende modellen
2008, 2, 54
moderne spreekwoorden
2007, 2, 54
modernismen
2006, 3, 55-57
moedertaalverlies van Nederlandse emigranten
2007, 4, 90-92
Moenie mounie. Niet mekkeren
2010, 3, 81
moest ik jong zijn… (voorwaardelijke bijzinnen in Noord en Zuid)
2006, 5, 125-127
moest / mocht (voorwaardelijke bijzinnen)
2006, 5, 125-127
moeten
2008, 3, 62-64
Monumentale historische syntaxis
2009, 5, 136-137
MoodWatch
2003, 1, 6-9
Mortelmans Jesse en Eichperger Jacques (interview met –)
2010, 3, 70-72
motiveringen bij kinderen
2005, 3, 54-57
muggenziften of mierenneuken
2004, 2, 34-39
multiculturalisatie
1999, 2, 47
muntnamen
1998, 1, 15-16
musts in de neerlandistiek
2007, 5, 135
naamwoordstijl
2004, 5, 112-113; 2010, 3, 76-78
namencombinaties in het Nederlands taalgebied
2008, 1, 20-22; 2008, 2, 48-50
namen voor de wereld
2010, 2, 52
nationaliteit: Belg
2001, 5, 110-112
natuurbraak
1999, 1, 23
Nederland / Vlaanderen
1998, 1, 23-24; 1998, 2, 37-38; 1998, 3, 67-68; 1998, 4, 75-77; 1998, 4, 78-81; 1998, 4, 92; 1998, 5, 99-101; 1998, 5, 102-104; 1999, 2, 30-34; 1999, 5, 111-112; 2006, 5, 125-127; 2007, 1, 9; 2007, 5, 122-123
Nederlands als tweede taal
2002, 5, 116
Nederlandse omgangsvormen in intercultureel perspectief
2008, 1, 23
Nederlandse spelling
2010, 1, 12-13
Nederlands in de States
2010, 2, 51
Nederlands in jaartallen
2007, 3, 80
Nederlands in onderwijs en wetenschap
2010, 3, 79
Nederlands in Suriname
2004, 4, 78-80; 2009, 2, 34-36
Nederlands in Wallonië
2007, 4, 87-89
Nederlands Nederlands
2009, 2, 45-47; 2009, 4, 90-92
Nederlands op Aruba
2006, 4, 94-96; 2007, 5, 126-128
Nederlands op straat en/of in je doctoraat?
2006, 5, 117
Nederlands studeren in Keulen
2002, 1, 12-16
Nederlands studeren in Sint Petersburg
2005, 1, 3-5
Nederlands van Marokkaanse jongeren
2006, 2, 27-29
15
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
Nederlands voor anderstaligen
2002, 5, 115; 2004, 2, 40-41; 2005, 4, 98; 2006, 1, 3-5
Nederlands voor de basisschool
2004, 5, 108
Nederlands voor Duitstaligen (in Oostenrijk)
2000, 1, 7-10
Nederlands voor Franstalige ambtenaren
2003, 5, 99-101
Nederlands zoals het was: de BRT
2006, 2, 38-40
neerlandistiek
1998, 2, 48; 2000, 4/5, 99; 2007, 5, 135
negatief-polaire woorden (in een positieve omgeving)
2008, 5, 118-120
negatieve aantrekkingskracht van ‘plegen’
2007, 1, 10-11
negatieverdubbeling
2008, 1, 6-8
neologismen
2001, 1, 20-21; 2003, 3, 67; 2007, 1, 23; 2009, 1, 26; 2010, 5, 124-125
nerd, nurd
1999, 2, 48
nestels en doorspoelknoppen
2006, 2, 36-37
netspeak
2005, 2, 30-33
nevenschikkingen in (vaste) woordcombinaties
2003, 2, 30-33; 2003, 3, 54-55; 2005, 3, 68-69
Niederländische Redewendungen, Sprichwörter und Vergleiche
2009, 5, 135
Niet vanzelfsprekend
2004, 2, 40-41
Nieuwe Bijbelvertaling
2001, 1, 3-6
nieuwe dingen, nieuwe woorden
2010, 5, 124-125
nieuwe spelling
1998, 1, 16-18; 1998, 4, 91; 2004, 2, 34-39; 2004, 3, 60-63
Nieuwe vertaalgids Frans Nederlands
2008, 5, 136-137
Nieuwe woordenkalender
2006, 5, 134
nieuwsberichten
2000, 1, 10-14; 2004, 1, 14
Nieuwsberichten schrijven
2010, 5, 137
nieuwsbrief (elektronisch)
2002, 5, 107-111
nieuwsgroepen en forums
1998, 2, 32-35
nieuwslezer
2003, 1, 3-5
NL-term
1998, 1, 6; 1998, 3, 55-57
nomina en verba onderscheiden
2010, 1, 17-19
Noord-Gronings (een eigenaardigheid van)
2009, 5, 122-123
noos
1998, 4, 93
normbepaler en normverspreider
2009, 5, 132-134
normeren en formeren
2000, 1, 15-17
nu en dan (nevenschikking in woordcombinaties)
2003, 2, 30-33
Nu nog smeuïger!
2001, 4, 81-82
Oekraïns of Oekraïens
2003, 3, 69
‘O julissi’
2008, 5, 121
olifant (etymologie)
2005, 2, 42
om
2004, 4, 92-93
omdat mama’s nooit liegen (motiveringen bij kinderen)
2005, 3, 54-57
omgangstaal van Vlaanderen
2000, 1, 3-6
omissie van lidwoorden
2009, 5, 122-123
omslachtige formuleringen
2008, 5, 132-134
om te huilen?
2004, 4, 92-93
16
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
onderhavige verwijzing
2005, 5, 116-118
ondertitelen (een basiscursus)
2002, 4, 90-93
onderwijs
2007, 1, 3-5; 2007, 3, 59-62
onderwijspolitiek in Frans-Vlaanderen
2008, 1, 17-19
oneliners
2006, 2, 33; 2006, 5, 135
ongelooflijk / ongelofelijk
1998, 5, 111
ongelukken in sollicitatiebrieven
2003, 5, 108-110; 2004, 1, 6-8
onomatopeeën
2002, 2, 42-43; 2009, 1, 9
onthaasten
1998, 2, 45
ontkokeren
1998, 1, 22
ontwikkelingen in de Nederlandse taal
2001, 2, 45-47
Ontzamelen
1999, 1, 22
onwillekeurig
2009, 2, 37
Onze Taal jubileumuitgaven
2008, 1, 26
opvoedgeld
1999, 1, 23
OSGW
2002, 4, 96-97
osmose
1998, 4, 90
oubollig is niet ouderwets
2007, 5, 124-125
oude buigingsvormen
2002, 5, 124-125
oude woordlagen
2000, 3, 67-68
out-of-officeberichten
2008, 3, 68-69
ovale tafeltje
2001, 1, 17
overgeneralisatie
2009, 3, 73-75
overheidsbrieven (Taalgebruik in –)
1999, 1, 3-7
overheidscommunicatie
2004, 2, 27-29; 2007, 1, 20-22; 2007, 4, 108-109; 2009, 1, 20-22; 2010, 2, 48-50
overheidsteksten (Taalwijzer)
2000, 4/5, 100-101
Over kinderen en voeten
2009, 5, 139
overleggen met effect
2007, 5, 136
Overmeer Jeroen (interview met –)
2008, 3, 59-61
overmoed van de toevallige standaard
2003, 5, 106-107
Over- (en onder-) schatten
2008, 2, 40-41
Over taal
2000, 3, 66-67
overtuigende teksten
1998, 4, 81-85; 1998, 4, 85-87
overtuigingskracht van de taal
2009, 5, 132-134
Over woordenboeken
2007, 3, 81
paardebloemregel (afschaffing)
2005, 4, 88-92; 2007, 3, 73-75; 2007, 4, 101-103
paardenstalfetisjist
1998, 1, 16-18
paddoën
1999, 2, 47-48
paniekhaas
1998, 1, 22
Papadum op een bedje van sassafras
2009, 4, 111
paradigma
1998, 3, 71-72
partitiefuitdrukkingen (een homp brood, …)
2005, 5, 120-121
passe-partouttitels
2008, 4, 104-106
passief
2005, 1, 20-21
passief met ‘worden’ of ‘zijn’
1999, 5, 118-119 17
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
passie voor het Fries
2009, 1, 3-5
perceptie van het doorcommuniceren
2006, 2, 30-32
Permentier Ludo (interview met –)
2010, 1, 3-5
Persberichtenwijzer
2004, 1, 14
persmuskiet
2001, 5, 91-94
personeelsadvertenties
2006, 2, 30-32
personeelsblad (van de Vlaamse Gemeenschap)
2000, 2, 37-39
peuter (meersyllabische woorden uit de mond van een –)
2007, 5, 129-131
Philippa Marlies (interview met –)
2005, 2, 27-29
pinken
2009, 5, 124-125
plegen
2007, 1, 10-11
Plichart Ilona (interview met –)
2010, 5, 115-117
polariteit
2006, 1, 10-13
poldermodel
1998, 2, 45
Poldernederlands
1998, 2, 45
politiek correcte communicatie
2006, 1, 23
politiek taalgebruik
2002, 2, 44-46; 2004, 3, 54-57; 2010, 5, 121
Pollefliet Leen (interview met –)
2009, 2, 31-33
polysemie
2009, 5, 129-131
popprofessor
1998, 5, 118
Porteman Annelies (interview met –)
2003, 5, 99-101
portret
2007, 5, 132-134
PowerPoint
2006, 2, 44-46
presentabele presentaties
2006, 2, 44-46
Prisma groot woordenboek Nederlands-Deens en Deens-Nederlands
2005, 3, 72
Prisma Handwoordenboek Nederlands
2010, 3, 59-61
Prisma Voorzetsels
1999, 3, 69
Prisma woordenboek Surinaams Nederlands
2009, 2, 53
proefschrift
1998, 1, 24
Professioneel communiceren
2005, 4, 97
programma- en informatiebladen (– over kunstmanifestaties)
1998, 4, 85-87
Project Taalhantering VRT
2000, 4/5, 84-85
protocol in België
2010, 5, 138
pseudo-etymologie
2002, 3, 72-73
public relations
2001, 5, 91-94
publieksgerichte bedrijfsjournalistiek
2008, 3, 79
puntje op de i (Het –)
2009, 1, 12-13
purisme
2000, 1, 20-21; 2002, 2, 42-43
18
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
Quiz over taal
2003, 1, 24; 2003, 2, 48; 2003, 3, 72; 2003, 4, 96; 2003, 5, 116; 2004, 1, 24; 2004, 2, 48; 2004, 3, 72; 2004, 4, 96; 2004, 5, 116; 2005, 1, 24; 2005, 2, 48; 2005, 3, 76; 2005, 4, 99-100; 2005, 5, 124; 2006, 1, 24; 2006, 2, 52; 2006, 3, 80; 2006, 4, 108; 2006, 5, 136; 2007, 1, 28; 2007, 2, 56; 2007, 3, 84; 2007, 4, 112; 2007, 5, 140; 2008, 1, 28; 2008, 2, 56; 2008, 3, 84; 2008, 4, 112; 2008, 5, 140; 2009, 1, 28; 2009, 2, 56; 2009, 3, 84; 2009, 4, 112; 2009, 5, 140; 2010, 1, 28; 2010, 2, 56; 2010, 3, 84; 2010, 4, 113; 2010, 5, 140
Raes Nicole (interview met –)
2007, 3, 59-62
rafelrand
1998, 5, 119
ragfijne en keileuke idiomen
2007, 4, 94-95
rangtelwoorden (schrijfwijze)
2000, 1, 24
rare kerels, die Karels!
2007, 3, 83
recensie / recenseren / recensent
2000, 1, 10-14; 2000, 3, 59-64; 2002, 1, 6-11
recensie gerecenseerd
2002, 1, 6-11
recht / rechtstaalbeheersing
2000, 4/5, 101-102
recht op of recht van antwoord
2001, 1, 23
recht(s)statelijkheid
1998, 3, 69
reclamebureau
2001, 5, 91-94; 2004, 3, 58-59
reclametaal
2001, 4, 81-82; 2004, 3, 58-59
reclame(teksten)
1998, 1, 4-5; 1998, 2, 38-40; 1998, 3, 59-61; 1998, 4, 81-83; 2004, 3, 58-59
reclame tussen Venus en Mars
2004, 3, 58-59
recueiltje
2003, 2, 39-41
redactioneel beleid Over taal
1998, 1, 1
redeneeronderzoek
2005, 3, 54-57
regels
2000, 3, 51-54
regionale talen
2001, 5, 99-101
registerbreuken in taal
2009, 4, 104-107
rekenen (iets naar zich toe –)
1998, 2, 44
relatiecommunicatie
2007, 2, 42-44
Renkema Jan (interview met –)
2010, 4, 87-89
restcategorie
2002, 2, 42-43
retorica
2005, 4, 96
rijmwoordenboek
2002, 4, 99
roeifiets
1998, 3, 70
Roels Barbara (interview met –)
2003, 3, 51-53
rol van beleefdheid in onze taal en cultuur (de –)
2008, 1, 23
samenstellingen
2002, 1, 20-21; 2004, 2, 34-39; 2004, 3, 60-63
samentrekking
2001, 1, 14-17
scampo, scampi, scampi’s
2001, 2, 48
schalie
2002, 1, 3-5
scheldpartijen
2000, 4/5, 86-90; 2006, 1, 6-9 19
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
scheldwoordenboek
2007, 4, 110
schepen, échevin, Schöffe
2002, 3, 64-65
schepenschap of schepenambt
2001, 4, 86; 2002, 3, 62-65
schijnbare tegenstellingen
2010, 2, 38-39; 2010, 3, 66-67
schoffelen
1998, 3, 69
schoolspulletjes
2010, 4, 97-98
Schrijfgids voor economen
1999, 3, 68-69; 2002, 4, 98
Schrijfwijzer
2003, 1, 10-13
schrijven in teamverband
2009, 3, 68-69
schrijven voor bedrijven: journalistiek of marketing?
2007, 2, 42-44
Schutz Rik (interview met –)
2008, 5, 115-117
sealverpakking
1999, 2, 47
sekseneutrale vertalingen
1998, 1, 14-15; 2006, 2, 41-43
seksistisch taalgebruik (Hoe gevoelig bent u voor –?)
1998, 1, 19-21
semantiek
2002, 1, 22-23
sequela
1999, 4, 94
seriële liefde
1998, 1, 22
Sexy! (column)
2008, 4, 111
sinaasappellimonade
2004, 3, 70-71
slappe koffie in de Brabantse dialecten
2002, 4, 79-82
slingertje van Foucault
2006, 4, 107
slogans
1998, 3, 59-61;1998, 5, 112
sluipverbruik
1999, 1, 22
Smedts Willy en Martin Willy (interview met –)
2010, 3, 59-61
sms- en chattaal
2006, 1, 6-9
sms- en msn-taal
2009, 4, 108
sms-taal
2010, 2, 45-47
smurfwoorden
2005, 5, 116-118
Smyters, Anthoni
2000, 4/5, 96
sneeuw
1998, 2, 42-43
snelheidswachter
1999, 2, 46
snelle jongens (Zelfs – kunnen niet zonder)
1998, 2, 38-40
sneuvelnota, sneuveltekst
1999, 3, 70
socialehuurachterstallen en socialehuurderstelsel
2001, 4, 85
sociolinguïstiek
2006, 2, 27-29
sociolinguïstiek van sms’jes
2010, 2, 45-47
softwarehandleiding
1999, 2, 42
solden
1998, 4, 88
sollicitatiebrieven
2003, 5, 108-110; 2004, 1, 6-8
spaarstoplicht
1999, 2, 46
Spaey Johanna (interview met –)
2006, 5, 122-124
Spa, oubollig en Bluetooth
2007, 5, 124-125
spatiegebruik
2010, 1, 12-13
Spelen met woorden
2004, 2, 39
spellingcorrector
2001, 1, 7-14
spelling en etymologie
2005, 4, 93
20
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
Spelling geregeld
2010, 2, 53
spellingrestanten in idiomatische uitdrukkingen
2005, 4, 94-95
spelling van tegenwoordig (de –)
2010, 2, 40-41
spellingvoorschriften
2009, 4, 87-89
Spellingwijzer Onze Taal
1999, 2, 35-36
spellingwijziging
2004, 2, 34-39; 2004, 3, 60-63; 2005, 4, 79-81; 2005, 4, 82-85; 2005, 4, 88-92; 2005, 5, 110-113; 2006, 4, 86-88
speltest
2005, 4, 99-100
spijkerschrift
2006, 5, 122-124
spoorspat
1999, 1, 23
Sportymologie
2006, 3, 75
Spraakmakend Nederlands
2006, 3, 77
Spraakmakend presenteren
2005, 3, 73
Spreektaal. Gesprekken voeren in 5 talen.
2008, 3, 80-81
spreekwoorden
1999, 2, 44-45; 1999, 4, 93; 2004, 5, 109; 2007, 2, 54; 2007, 3, 66-67; 2010, 1, 26
sprookjesfiguren (etymologie)
2005, 5, 119
stageverslagen
2007, 4, 96-97
stalking
1998, 5, 119; 2002, 4, 96-97
stalking en mobbing in de wetgeving
2002, 4, 96-97
Standaard
2003, 5, 106-107
Standaardnederlands
2010, 1, 6-8
standaardtaal
2001, 2, 45-47; 2004, 1, 9-13; 2004, 2, 30-33; 2008, 1, 9
stem- en spraakvaardigheid
2007, 4, 98-100
stemkleuren en lichaamstaal
2009, 5, 132-134
Stichting Nederlandse Dialecten (SND)
2000, 2, 46-47; 2000, 5, 101
stigmatiseren
2005, 1, 6-11
stijlboek
1999, 1, 16-20; 2003, 5, 106-107
stijlstandaard (een nieuwe – voor het volk)
1999, 1, 16-20
Stijlwoordenboek
2000, 4/5, 94-95
stofnaam (bijvoeglijk naamwoord van een –)
2001, 1, 17
stofwikkel
1998, 5, 119
stoplichtcoalities
2010, 4, 93
streektaal
2001, 3, 66-68
streektaalbeleid
2008, 2, 52-53
streepjes op de e
2004, 2, 42-45
subjectverdubbeling
2007, 1, 6-8
substraatwoorden
2001, 5, 102-103
Suriname: een conglomeraat van talen
2009, 2, 34-36
Suriname: een Nederlandstalig land
2004, 4, 78-80; 2006, 4, 94-96
Suriname en de Nederlandse Taalunie
2009, 2, 34-36
susploeg
1998, 2, 44-45
Sybesma Rint (interview met –)
2010, 1, 14-16
Symbolenwijzer. Een praktische gids voor gedrukte tekens en symbolen
2009, 2, 52
synoniemen
2005, 1, 19 21
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
synonymie
2009, 5, 129-131
taaladviesbank
1998, 4, 75-77; 1999, 5, 99-102
taaladviesboek
2000, 2, 40-45; 2004, 1, 18-19
taaladvies in een kleine gemeente
2002, 4, 83-84
taaladvies op de BRT/VRT
2006, 2, 38-40; 2006, 5, 111-113; 2007, 2, 37
taaladviesoverleg (Het – van de Nederlandse Taalunie: geen tegenstrijdige adviezen meer)
1999, 3, 63-66
taaladviezen voor ambtenaren
2009, 1, 20-22; 2010, 5, 129-131
taaladviseurs (provinciale –)
2010, 5, 129-131
taaladviseur van de wetgever
2007, 1, 14-16
Taalassistent
2001, 2, 27-37
taalatlas (De grote –)
1999, 3, 68
taalbeheersing (Wat is –?)
2002, 5, 112-114
Taalbeheersing in de administratie
2002, 5, 130-132
taalbeleid op Aruba
2007, 5, 126-128
Taalcharter (VRT)
2000, 4/5, 84-85; 2007, 2, 37
taal en cultuur
2008, 4, 87-98
Taal en letteren
2010, 5, 139
taal en omgeving
2005, 3, 51-53
taalgebruik (– in overheidsbrieven)
1999, 1, 3-7
taalgebruik bij migranten
2006, 2, 27-29
taalgebruik van de musicus
2009, 4, 94-95
taalgebruik van de overheid
2009, 1, 20-22
taalgebruik van politici
2004, 3, 54-57
Taal geregeld
2010, 2, 53
taalgidsen
2000, 2, 40-45; 2000, 4/5, 106-107
taalidentiteiten
2010, 4, 90-92
taal in actie
2000, 4/5, 102-104
taal in de klas
2001, 1, 19-20
Taal in stad en land
2006, 2, 50
taal is troef
2006, 2, 33
taalkalender
2006, 5, 134
taalkloof
2007, 2, 34-36
taalkloof (De Vlaamse –)
1999, 2, 30-34; 2000, 1, 3-6
taalkunde
2000, 4/5, 102-104; 2005, 5, 103-105
taalkunde in kaart
2000, 4/5, 99
taalkundig humoronderzoek
2005, 3, 58-61
taalontwikkeling
2005, 3, 51-53
Taalsignaal (VRT)
2002, 3, 51-61
taalstandaardisering in Vlaanderen
2000, 1, 3-6
taaltelefoon (De –: taaladvies voor het grote publiek)
1999, 5, 107-110
Taal-top-100
2008, 1, 26
taaltris
1999, 2, 43
taaltrots
2000, 1, 20-21
taalvakanties
2010, 3, 70-72
taal van de mensen
2004, 3, 54-57
22
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
taal van de sport
2006, 3, 75
taal van Herman De Croo (de –)
2010, 1, 20-22
taal van het jaar twee
2003, 3, 67
taalverlies
2007, 4, 90-92
taalverwarring op zijn Zweeds
2009, 3, 65
taalverwerving
2007, 4, 90-92
taal voor de mensen
2010, 1, 3-5
Taalwijzer
2000, 2, 40-45
taalwijzer (elektronische)
1999, 2, 45-46
Taalwijzer voor de overheid
2000, 4/5, 100-101
taalzorg bij de Vlaamse provincies
2010, 5, 129-131
Taeldeman Johan (interview met –)
2005, 5, 103-105
talenkennis in het Marshallplan
2006, 1, 3-5
talenkennis van ‘de jeugd van tegenwoordig’
2007, 3, 59-62
talenonderwijs in de computerklas
2004, 4, 81-85
tanktoerisme
1999, 2, 47
t-commerce
2003, 5, 102-105
te/ten/ter
2002, 1, 18-19; 2002, 5, 124-125; 2005, 4, 94-95
te gek voor woorden
2009, 1, 10-11
tegenfeitelijke voorwaardelijke zinnen
2006, 3, 58-60
tegenstellingen (schijnbare –)
2010, 2, 38-39
tekstadvies
2001, 2, 27-37
tekstsamenvatting (automatische)
1999, 2, 37-40
tekstverzorging
2000, 4/5, 106-107
telefilm
1999, 2, 47
teletekst
2007, 4, 93
telwoorden (volgorde)
2005, 5, 106-109
terminologie
1998, 3, 55-57; 2001, 5, 109
Terminologie van het tolken
2009, 1, 24-25
tête-à-tête
2004, 2, 42-45
thesaurus
2003, 1, 19
Thesaurus betekenisverwante woorden
2010, 5, 135
tien jaar Taaltelefoon
2009, 5, 115-117
tijdaanduidende woorden
1999, 5, 119
Timmermans Bernadette (interview met –)
2007, 4, 98-100
Tingo – en andere buitengewone woorden uit de hele wereld
2006, 5, 131
tintenkillers
2007, 2, 40-41
tipp-ex
2007, 2, 40-41
titels
2008, 4, 104-106
titulatuur
1999, 3, 67; 2000, 4/5, 109-110
toedoen van het zwijgen (Het –)
2004, 4, 86-89
toekomst van het Nederlands (De –)
2008, 1, 26
toespraken (inleiding)
2005, 4, 96
topoi
2003, 3, 64-65
tosti
2010, 3, 68-69
translitteratie
1999, 4, 85-88 23
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
trendy taalgebruik
2001, 4, 81-82
Trouw nooit een vrouw met grote voeten
2004, 5, 109
tussenletter -n
2004, 2, 34-39; 2004, 3, 60-63; 2005, 4, 88-92; 2007, 3, 73-75; 2007, 4, 101-103; 2010, 1, 12-13
tussen-n (verleden en toekomst)
2007, 3, 73-75; 2007, 4, 101-103
tussen pot en pint (nevenschikking in woordcombinaties)
2003, 3, 54-57
tussentaal
2002, 3, 51-61; 2002, 4, 104; 2005, 1, 6-11; 2005, 2, 30-33
tussentaal en code-switching bij radiopresentatoren
2010, 4, 102-104
tussentalige fictie
2009, 5, 132-134
tussenwerpsel ‘allee’
2007, 1, 17-19
tutoyeren
2005, 5, 123
twee jaar en drie maanden
1999, 5, 119
tweetaligheid
2005, 3, 51-53
U gelieve de onderstaande vraag te beantwoorden…
2007, 1, 20-22
uitdrukkingen (populaire –, slogans, kreten en clichés)
1998, 5, 112
uitdrukkingen en gezegden (verklaring en herkomst van –)
2000, 3, 65-66; 2005, 3, 62-63; 2007, 1, 24
uitgeverij
2003, 2, 27-29
uitleenwoorden
1998, 3, 66-67
Uitroepenwoordenboek (Van Dale Modern –)
2010, 1, 23
uitspraak
2000, 2, 27-30; 2000, 3, 56-59; 2007, 4, 98-100
uitspraaktekens op het telwoord één
2009, 1, 12-13
Uitspraakwoordenboek
2001, 3, 63
unicameraal
2004, 3, 64-66
vaag taalgebruik
2008, 5, 132-134
van 100-procentscontrole tot zwijnenzooi
2007, 1, 23
Van abracadabra tot zeppelin
2009, 1, 26
Van andersbegaafd tot zwembandjes
2008, 5, 138
Van Avermaet Annie (interview met –)
2009, 4, 98-100
Van Dale (ABCD-rom Basis) basiswoordenboek
1999, 5, 115-116
Van Dale (ABCD-rom Junior) juniorwoordenboek
1999, 5, 113-114
Van Dale-afkortingen
2003, 5, 112-113
Van Dale (Cultuurtoeristische –)
2007, 3, 82
Van Dale (Elftalig Woordenboek)
2007, 4, 107
Van Dale (Engelse, cd-rom)
1998, 1, 7-10
Van Dale (Groot Beeldwoordenboek)
2005, 3, 74; 2007, 5, 137
Van Dale (Groot Uitdrukkingenwoordenboek)
2007, 1, 24
Van Dale (Groot Vergelijkingenwoordenboek)
2008, 1, 10-11
Van Dale (Groot Woordenboek der Nederlandse Taal)
2000, 2, 27-30; 2000, 2, 31-36; 2006, 2, 47
Van Dale (Groot Woordenboek der Nederlandse Taal, cd-rom)
2001, 4, 71-76; 2004, 5, 110-111; 2006, 2, 47
Van Dale (Groot Woordenboek D-N/N-D, cd-rom)
2003, 4, 95
Van Dale (Groot Woordenboek E-N/N-E, cd-rom)
2003, 4, 94
Van Dale (Groot Woordenboek F-N/N-F, cd-rom)
2003, 4, 88-92
Van Dale (Groot Woordenboek hedendaags Nederlands, cd-rom)
2003, 4, 93
24
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
Van Dale (Handwoordenboek E-N/N-E, cd-rom)
2000, 3, 55-56
Van Dale (Idioomwoordenboek)
2000, 3, 65-66; 2004, 1, 15; 2004, 4, 90-91; 2007, 1, 24
Van Dale (Italiaanse)
2002, 2, 47-48
Van Dale (Junior Spreekwoordenboek)
2002, 5, 123
Van Dale (Klare taal)
2004, 1, 15
Van Dale (Leenwoordenboek)
2006, 1, 22
Van Dale (Mijn eerste – Luisterwoordenboek)
2006, 4, 106
Van Dale (Modern Bargoens Woordenboek)
2009, 5, 138
Van Dale (Modern eufemismenwoordenboek)
2008, 5, 138
Van Dale (Modern Spreekwoordenboek)
2007, 2, 54
Van Dale (Modern Uitroepenwoordenboek)
2010, 1, 23
Van Dale (Nederlands-English Beeldwoordenboek)
2005, 3, 74
Van Dale (Pocketwoordenboek Nederlands voor de basisschool)
2004, 5, 108
Van Dale (Spellingcorrector, cd-rom)
2001, 1, 7-14
Van Dale (Synoniemen)
2005, 1, 19
Van Dale (Thesaurus. Synoniemen en betekenisverwante woorden)
2010, 5, 135
Van Dale (Woordenboek Nederlands op groot formaat)
2006, 4, 106
Van Dale (Zakenbrieven in 7 talen)
2004, 1, 16-17
Vandenberghe Roxane en De Pauw Tineke (interview met –)
2008, 2, 31-33
Van der Auweraert Ann (interview met –)
2004, 5, 99-101
Van der Horst gebundeld
2010, 3, 80
van de week
1998, 2, 41
Vandeweghe Willy (interview met –)
2010, 2, 42-44
van die dingetjes
2007, 2, 45-47
vaneigens
1998, 1, 1
Vanhecke Marleen (interview met –)
2003, 1, 3-5
van klusje tot brusje
2009, 2, 40-41
van Kooten Kees (interview met –)
2006, 3, 55-57
van kuchknoppen en microfoondiscipline
2009, 1, 24-25
van Lotje getikt
2009, 1, 10-11
van of uit (met een datum)
1998, 3, 63-65
Van Steenkiste Ann (interview met –)
2009, 3, 70-72
van Sterkenburg Piet (interview met –)
2007, 2, 31-33
van Tendeloo Tine (interview met –)
2004, 4, 75-77
van vertaler tot communicatiespecialist
2009, 3, 70-72
Variatie(s) op je bord!
2008, 4, 108
vast en zeker / zeker en vast
2007, 5, 122-123
vaste verbindingen van werkwoorden en zelfstandige naamwoorden
2005, 1, 12-13; 2005, 2, 34-35
VDAB (interne communicatie)
2007, 4, 104-106
veranderlijkheid van spreekwoorden
2007, 3, 66-67
verantwoordelijk uitgever
1998, 2, 41
verba en nomina onderscheiden
2010, 1, 17-19
verbleekte partitieve constructies
2007, 2, 45-47
verbo-nominale constructies
2005, 2, 34-35
Vereniging voor Overheidscommunicatie (Kortom)
2002, 4, 85-89
vergelijking met dieren
2000, 2, 46-47 25
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
vergeten (ik ben / heb vergeten)
2007, 1, 12-13
vergeten woorden
2000, 4/5, 98-99
verhaspelde taal
2006, 3, 78
Verkavelingsvlaams
2000, 1, 3-6
verkeersassistent
1998, 5, 119
verkiezingen in klare taal
2006, 5, 128-130
verkiezingstaal
2004, 3, 64-66
verkleinvormen van Franse leenwoorden
2003, 1, 14-17; 2003, 2, 39-41; 2005, 4, 88-92
verkleinwoorden
2006, 4, 107
verkokeren
1998, 1, 22
verkoopbrieven
1998, 5, 117-118
vermakelijke versprekingen
2007, 2, 54
Vermeerbergen Myriam (interview met –)
2004, 3, 51-53
vernaculair
2010, 2, 55
verplichten (tot/om te)
1998, 1, 11
versierde woord
2000, 4/5, 96
versprekingen
2007, 2, 54
verstervingsgeval
1998, 3, 70
Vertaalgids Frans-Nederlands
2008, 5, 136-137
vertakt kroonknotsje (het –)
2008, 3, 83
vertalen
1998, 1, 14-15; 1998, 2, 30-31; 1998, 3, 58; 1999, 4, 84-88; 2004, 1, 3-5; 2007, 1, 14-16; 2009, 3, 70-72
vertalende ontleningen in Vlaams-Frans
2008, 3, 66-67
vertalen in een politieke context
2007, 1, 14-16
vertaler-tolk
2003, 1, 22-23; 2004, 1, 3-5
vertalingen van het Franse ‘con’
2010, 3, 73-75
vertaling van ‘complaisance’
2007, 2, 38-39
vertrouwensleerling
1999, 1, 23
Verval van het woordgeslacht
2008, 2, 45-47
vervangende koppelwerkwoorden
2009, 3, 66-67
verwensingen
1999, 5, 116-117
verwijzing naar soorten (de lexicale basis van –)
2008, 2, 38-39
victimisering / victimologie
1998, 2, 40-41
viertalig beeldwoordenboek
2007, 5, 137
vieze woorden
2000, 4/5, 95-96
Vieze woorden gebundeld
2009, 4,109
vinex-wijk
1998, 4, 93-94
vitale Van Dale
2006, 4, 106
Vlaams (Algemeen Beschaafd –)
1998, 4, 92
Vlaamse dialecten in kaart
2006, 2, 50
Vlaamse dialectwoorden in verband met school en kinderspelen
2009, 2, 42-44
Vlaams in Noord-Frankrijk
2008, 1, 17-19
Vlaamsere Van Dale
2009, 4, 101-103
Vlaamse taalkloof
2000, 1, 3-6
Vlaamse woorden met negatie in het CGN
2009, 2, 38-39
Vlaams Ondersteuningscentrum voor de Basiseducatie (VOCB)
2004, 4, 75-77
26
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
Vlaams Parlement (nieuwe website)
2007, 3, 76-78
Vlaanderen / Nederland
1998, 1, 23-24; 1998, 2, 37-38; 1998, 3, 67-68; 1998, 4, 75-77; 1998, 4, 78-81; 1998, 4, 92; 1998, 5, 99-101; 1998, 5, 102-104; 1999, 2, 30-34; 1999, 5, 111-112; 2007, 1, 9; 2007, 5, 122-123; 2009, 2, 45-47
vleugels en piano’s (woordnevenschikkingen)
2005, 3, 68-69
vloeken
2007, 2, 31-33
voetbal is oorlog
2006, 3, 61
voetbalnamen
2006, 3, 69-71
volgens plan (lidwoorden in voorzetselconstructies)
2006, 1, 20-21
volksetymologie
2002, 3, 72-73; 2002, 4, 94-95; 2002, 5, 128-129
Volkskrant Internetgids
2002, 5, 117
voogdijminister
2002, 2, 46
voorlezers
2003, 4, 78-82
voornaamwoorden
2006, 1, 16-19
voornamelijke bijwoorden (aaneenschrijven van –)
2003, 4, 83-87
voorwaardelijke bijzinnen in Noord en Zuid
2006, 5, 125-127
voorwaardelijke zinnen
2006, 3, 58-60
voorzetseldiarree
2006, 4, 100-102
voorzetsels
1998, 3, 63-65; 1999, 3, 69; 2003, 5, 111; 2006, 4, 100-102
voorzien
2003, 3, 62-63
vorm-en-kleur-adjectieven
2001, 1, 17
Vraagbaak Nederlands
2003, 5, 102-105
vreemdetaalbeheersing
2007, 3, 59-62
vrouwelijke functiebenamingen
1999, 2, 27-29; 2002, 3, 74-75
vrouw in taal
2006, 2, 41-43
VRT (Project Taalhantering)
2000, 4/5, 84-85
VRT (teletekst)
2007, 4, 93
VRT-taaladviseur
2004, 1, 18-19; 2006, 5, 111-113; 2007, 2, 37
VRT-Taaldag
2009, 5, 132-134
VRT-taalpolitiek
2002, 3, 51-61; 2002, 4, 104; 2006, 2, 38-40; 2007, 2, 37
VRT-tussentaal
2002, 4, 104; 2005, 5, 103-105
Waar moet dat naartoe?
2009, 3, 83
waarom herhaal-de gij alles? (subjectverdubbeling)
2007, 1, 6-8
Waarom is een blauwe maandag blauw?
2010, 1, 26
waarom winnen de Belgen altijd het Dictee?
2007, 1, 9
Wablieft, Centrum voor Duidelijke Taal
2010, 5, 115-117
wacht / wachten
2006, 1, 14-15
wat doet het hondje?
2009, 1, 9
website
1999, 5, 102-106; 2003, 2, 34-38; 2003, 3, 58-61; 2007, 3, 76-78
website (tips voor een wervelende –)
1999, 5, 102-106
webstijlgidsen
1999, 4, 76-80
webtaal (– voor beginners)
1998, 1, 12-13 27
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
Webwijzer
2002, 1, 23-24
We m@ilen
2001, 5, 106-107
wereldtalenstelsel
2003, 3, 66-67
werkwinkel
1998, 3, 69
werkwoordbeheersing door jongeren
2007, 5, 118-120
werkwoorden in de Bijbel
2007, 2, 51
Werkwoordenboek
2005, 5, 122
werkwoordpuzzel (groene en rode volgorde)
2007, 3, 63-65
werkwoordspelling
2007, 5, 118-120
werkwoordsvolgorde
2008, 3, 73-75
West-Vlaams etymologisch woordenboek
2003, 2, 42-43
wetenschapscommunicatie
2004, 5, 99-101
wetteksten
2007, 1, 14-16; 2009, 5, 129-131
What’s in a title?
1998, 2, 30-31
Wie durft… de afdeling communicatie op te heffen?
2009, 1, 23
Wie en wat in de neerlandistiek in Nederland en België
1998, 2, 48
Wielersportwoordenboek
2010, 2, 54
Wie moet bepalen hoe we schrijven?
2005, 4, 82-85
‘willen’ en ‘durven’ (frequentatief gebruik van –)
2008, 2, 34-36
wisselgesprek
1999, 2, 47
witloof en cichorei in de Zuid-Nederlandse dialecten
2004, 5, 102-106
Witte boekje
2006, 4, 86-88; 2007, 3, 73-75; 2007, 4, 101-103
woedeadjectieven in het Nederlands
2009, 1, 6-8
woordcombinaties
2004, 4, 90-91; 2007, 1, 10-11
woordcombinaties met ‘zwaar’
2006, 5, 118
Woorden en hun betekenis
2002, 1, 22-23
Woordenboek (Algemeen Nederlands)
2010, 1, 6-8
Woordenboek (Beurstaal)
2001, 5, 104-105
Woordenboek (Combinatie- van Nederlandse substantieven en verba)
2004, 4, 90-91
Woordenboek der Nederlandse Taal op cd-rom
2000, 4/5, 75-81
Woordenboek (Drop je lyrics 2. Prisma mini-)
2007, 5, 138
Woordenboek (ELeCT)
2001, 5, 91-94
Woordenboek (Etymologisch - )
1998, 5, 112-114; 1998, 5, 114-115; 2001, 1, 18-19; 2001, 2, 43-44; 2004, 3, 66-67; 2010, 1, 24-25
Woordenboek (Financieel –)
2001, 5, 105-106
Woordenboek (Groene –)
2003, 2, 43
Woordenboek (Groot scheld-)
2007, 4, 110
Woordenboek (Juridisch –)
2000, 1, 18-19; 2003, 1, 18; 2007, 1, 26
Woordenboek (Kramers Het juiste woord)
2003, 1, 19
Woordenboek (Leen-)
2006, 1, 22
Woordenboek (Middelnederlands, cd-rom)
2000, 4/5, 75-81
Woordenboek (Mijn eerste Van Dale Luister-)
2006, 4, 106
Woordenboek (Nederlands-Frans juridisch –)
2007, 1, 26
Woordenboek (Nouveau dictionnaire contrastif des prépositions français-néerlandais)
2003, 5, 111
Woordenboek (Prisma groot – Nederlands-Deens en Deens-Nederlands)
2005, 3, 72
28
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
Woordenboek (Prisma – Surinaams Nederlands)
2009, 2, 53
Woordenboek (Rijm-)
2002, 4, 99
Woordenboek (Stijl-)
2000, 4/5, 94-95
Woordenboek (Uitspraak-)
2001, 3, 63
Woordenboek (Van Dale Elftalig –)
2007, 4, 107
Woordenboek (Van Dale Groot Beeld-)
2005, 3, 74; 2007, 5, 137
Woordenboek (Van Dale Groot Uitdrukkingen-)
2007, 1, 24
Woordenboek (Van Dale Groot – der Nederlandse Taal)
2000, 2, 27-30; 2000, 2, 31-36
Woordenboek (Van Dale Groot – der Nederlandse Taal, cd-rom)
2001, 4, 71-76; 2004, 5, 110-111
Woordenboek (Van Dale Groot – D-N/N-D, cd-rom)
2003, 4, 95
Woordenboek (Van Dale Groot – E-N/N-E, cd-rom)
2003, 4, 94
Woordenboek (Van Dale Groot – F-N/N-F, cd-rom)
2003, 4, 88-92
Woordenboek (Van Dale Groot – hedendaags Nederlands, cd-rom)
2003, 4, 93
Woordenboek (Van Dale Groot – S-N/N-S)
2004, 3, 68-69
Woordenboek (Van Dale Groot Vergelijkingswoordenboek)
2008, 1, 10-11
Woordenboek (Van Dale Hand- E-N/N-E, cd-rom)
2000, 3, 55-56
Woordenboek (Van Dale Idioom-)
2000, 3, 65-66; 2004, 1, 15; 2004, 4, 90-91
Woordenboek (Van Dale Italiaans)
2002, 2, 47-48
Woordenboek (Van Dale Junior Spreekwoordenboek)
2002, 5, 128
Woordenboek (Van Dale Modern Bargoens woordenboek)
2009, 5, 138
Woordenboek (Van Dale Modern Spreek-)
2007, 2, 54
Woordenboek (Van Dale Modern Uitroepen –)
2010, 1, 23
Woordenboek (Van Dale Nederlands-English Beeld-)
2005, 3, 74
Woordenboek (Van Dale Synoniemen)
2005, 1, 19
Woordenboek (Van Dale Thesaurus. Synoniemen en betekenisverwante woorden)
2010, 5, 135
Woordenboek (Van Dale Wielersportwoordenboek)
2010, 2, 54
Woordenboek (Van Dale – Nederlands op groot formaat)
2006, 4, 106
Woordenboek (van de Brabantse dialecten)
2002, 1, 3-5
Woordenboek (van medische eponiemen)
2000, 3, 68-69
Woordenboek (van platte taal)
2009, 4, 109
Woordenboek (Groot voetbal-)
2008, 2, 51
Woordenboek voor correct taalgebruik
2006, 2, 48-49
Woordenboek (Werk- )
2005, 5, 122
Woordenboek (West-Vlaams etymologisch –)
2003, 2, 42-43
Woordenlijst Nederlandse taal
2005, 4, 79-81; 2005, 4, 88-92; 2005, 5, 110-113; 2007, 3, 73-75; 2007, 4, 101-103
woorden van de wereld
2003, 3, 66-67
woorden van de wet
2010, 2, 48-50
woordnevenschikkingen
2005, 3, 68-69
woordscheppingen
2002, 2, 42-43
woordspeling
2005, 3, 58-61
Woord van het jaar 2008
2009, 1, 26
woordvolgorde
2003, 3, 54-57; 2005, 1, 16-17; 2007, 3, 63-65
Woordwijzer. Goed taalgebruik in bedrijf en techniek
2007, 2, 53
workshop
1998, 3, 69 29
Onderwerp
Jaargang, Nr., Blz.
worm (etymologie)
2005, 1, 22
www (ABC van het –)
1998, 1, 12-13
www.vlaamsparlement.be in ’t nieuw
2007, 3, 76-78
Yankees, cookies en dollars
2010, 2, 51
Zachtnieuwskop/ hardnieuwskop
2008, 4, 104-106
zakelijke teksten en toespraken
2005, 3, 73
zakenbrieven
2004, 1, 16-17; 2007, 1, 12-13
Zakenwoordenboek Beurstaal
2001, 5, 104-105
Zebra’s, Gunners en Rossoneri
2006, 3, 69-71
zegde en zei
2001, 2, 47
Zeg het dan toch!
2008, 2, 55
zeker en vast = vast en zeker?
2007, 5, 122-123
zichtbaarheid van de vrouw in taal
2006, 2, 41-43
zin-gevende koppeltekens
2010, 1, 10-11
zinsontleding
2004, 1, 20-21; 2007, 1, 3-5
zitting (in – van)
2000, 1, 22
zoab
1998, 3, 70
zoals (als of –)
1999, 1, 21-22
zo gek als
2009, 1, 10-11
zonder handen/met losse handen
2005, 3, 62-63
zonder verpinken
2009, 5, 124-125
zorgboer
1999, 1, 23
zot van
2006, 1, 10-13
Zuid-Afrikaans
2010, 3, 81
zuivere koffie
2006, 5, 120-121
Zwadder, peut, schuddekul, flut of klets?
2002, 4, 79-82
zwakke en sterke werkwoorden
2005, 2, 41
Zwakke werkwoorden (de kracht van –)
2008, 2, 40-41
zware idiomatiek (woordcombinaties met ‘zwaar’)
2006, 5, 118
zwartepieten
2010, 5, 121
zwijgen (er het – toe doen)
2004, 4, 86-89
zwijnenzooi
2007, 1, 23
2. AUTEURSLIJST Auteur
Titel
jaargang,
Nr., Blz.
AELBRECHT (L.)
Negatieverdubbeling in de Vlaamse spreektaal
2008, 1, 6-8
AERTS (E.) – GILLIS (K.)
Gebruiksvriendelijke websites maken: toegankelijkheid en gebruiksgemak zijn cruciaal
2003, 2, 34-38
Gebruiksvriendelijke websites maken: de rol van gebruiks ervaring en gebruikswaarde
2003, 3, 58-61
Het wel en wee van een freelance vertaler-tolk
2003, 1, 22-23
ATTENELLE (C.) BEERDEN (T.)
Beste redactie (‘Schepenschap of schepenambt’)
2002, 3, 62-63
BEHIELS (L.)
Dames die doctor worden, smaken niet lekker
1999, 4, 93
BELEMANS (R.)
Vergeten woorden
2000, 4/5, 98-99
Eurotaal
2001, 3, 66-68
Eurotaal. Van Handvest naar Motie. Over taalbeleid ten gunste van diversiteit
2001, 5, 99-101
30
Auteur
Titel
jaargang,
Nr., Blz.
BERENDSEN (N.)
Waar blijft de tijd? Een basiscursus ondertitelen
2002, 4, 90-93
BEX (L.)
‘Moeten staat overal.’ De avonturen van een modaal hulpwerkwoord
2008, 3, 62-64
BLOEMEN (H.)
Van Dale Groot woordenboek Duits-Nederlands/Nederlands-Duits op cd-rom, versie 2.0
2003, 4, 95
Duoteksten
2006, 3, 76
De ‘Moors’ in zesde editie
2007, 1, 26
Werkwoorden in de bijbel
2007, 2, 51
De waardigheid van literair vertalen. Literaire vertaling en taalbeweging
2008, 5, 129-131
Zwadder, peut, schuddekul, flut of klets? Slappe koffie in de Brabantse dialecten
2002, 4, 79-82
Lof voor het Belgische witloof. De benamingen voor witloof en cichorei in de Zuid-Nederlandse dialecten
2004, 5, 102-106
BOGAERTS (A.) – DUBOIS (A.) – MINJAUW (M.)
Interview met Johanna Spaey: van assyriologie naar God spelen
2006, 5, 122-124
BOOGAART (R.)
Moest ik jong zijn … Voorwaardelijke bijzinnen in Noord en Zuid
2006, 5, 125-127
BOONE (M.)
Webtaal voor newbies
1998, 1, 12-13
Taaltris
1999, 2, 43
De juiste keuze bestaat niet
1999, 2, 43-44
Titulatuur
1999, 3, 67
ABCD-rom Basis: leuk en leerzaam
1999, 5, 115-116
Taalhaver voor een bewuster taalgebruik in een juridische omgeving
1999, 5, 117-118
Over de zin en onzin van taalgidsen. Een analyse van de Taalwijzer van Paul Cockx
2000, 2, 40-45
Webwijzer
2002, 1, 23-24
Politiek taalgebruik
2002, 2, 44-46
Een effectieve website maken
2002, 5, 120
Van Dale Junior Spreekwoordenboek
2002, 5, 123
Oude buigingsvormen: van tot naar ter, ten of te, in u aller belang
2002, 5, 124-125
Interview met Daria Drugaljova: over lanterfanten en opkikkeren
2005, 1, 3-5
Professioneel communiceren
2005, 4, 97
Mag ik u tutoyeren?
2005, 5, 123
Wat is goede bedrijfsjournalistiek?
2006, 4, 104-105
Correct taalgebruik
2007, 1, 25
Communicatiekunde: een praktische benadering!
2007, 2, 52
Woordwijzer. Goed taalgebruik in bedrijf en techniek
2007, 2, 53
Nieuwe aanpak in overheidscommunicatie
2007, 4, 108-109
Overleggen met effect
2007, 5, 136
Publieksgerichte bedrijfsjournalistiek: dien maar op!
2008, 3, 79
Communicatieonderzoek: een strategisch instrument
2008, 5, 135
Wie durft … de afdeling communicatie op te heffen?
2009, 1, 23
BOONE (M.) – HULSEN (N.)
Interview met Ann Van der Auweraert: wetenschap communiceert?
2004, 5, 99-101
BOSMANS (A.)
Betalende parkeerplaatsen
2005, 2, 40-41
België wacht woelige weken – Het maakt niet(s) uit
2006, 1, 14-15
BLOMME (I.)
31
Auteur
Titel
jaargang,
Nr., Blz.
Bij jou(w) thuis – … of bij mij(n)? – Door de bomen het bos 2006, 4, 92-93 – Ingrid Borrekens Ingrid BOULAERT (P.)
Gigataal
2000, 4/5, 94-95
Vieze woorden
2000, 4/5, 95-96
BREMEN (A.)
Wil of durft het hier wel eens regenen? Over het frequentatieve gebruik van ‘willen’ en ‘durven’
2008, 2, 34-36
BRÔNE (G.)
Taalkundig humoronderzoek? Laat me niet lachen!
2005, 3, 58-61
Taal is troef!
2006, 2, 33
Voetbal is oorlog
2006, 3, 61
De ironie van de letterlijke betekenis
2006, 4, 89
*d*e*h*a*e*n*e*
1998, 1, 6
Een ‘politiek correcte vertaling’
1998, 1, 14-15
De moeder van alle zinnen
1998, 2, 35
De sneeuwbal doorgeprikt
1998, 2, 42-43
Federaliseren of defederaliseren
1998, 3, 54
De vertaling van ‘banaliser’
1998, 3, 58
Allez madammeke, zijt ge content van uwen zwierder?
1998, 3, 67-68
De Leeuw van Vlaanderen
1998, 3, 72
Weg met de solden!
1998, 4, 88
De grote taalatlas
1999, 3, 68
Prisma Voorzetsels
1999, 3, 69
Het zedelijk peil van gallicismen
1999, 4, 75
Het Musketsplein in Brugge
1999, 4, 84-85
De nieuwe Moors
2000, 1, 18-19
Het ovale tafeltje
2001, 1, 17
Scampo, scampi, scampi’s
2001, 2, 48
De letteren van de wet
2002, 1, 17
Dit is Belgisch: schepen, échevin, Schöffe
2002, 3, 64-65
Correct taalgebruik
2002, 3, 66-67
Stalking en mobbing in de wetgeving
2002, 4, 96-97
De Valks Juridisch Woordenboek
2003, 1, 18
Het Groene woordenboek
2003, 2, 43
Voorzien
2003, 3, 62-63
Interview met Nicole Barbar: met andere woorden
2004, 1, 3-5
Aan de beurt is nu …
2005, 1, 16-17
Eendracht maakt macht
2005, 4, 86-87
De perceptie van het doorcommuniceren (of de taal van het management in personeelsadvertenties)
2006, 2, 30-32
Besparen op taal…
2006, 3, 79
Het slingertje van Foucault
2006, 4, 107
2000 jaar Latijnse oneliners
2006, 5, 135
Bezenderen
2007, 1, 27
De vertaling van ‘complaisance’
2007, 2, 38-39
Meewinkelen
2007, 2, 55
Rare kerels, die Karels!
2007, 3, 83
Een woord om te kokhalzen
2007, 4, 111
Hoi, pc, ook goeiedag!
2007, 5, 139
Kluitje ootje loef
2008, 1, 27
BROUCKAERT (H.)
32
Auteur
Titel
jaargang,
Nr., Blz.
Zeg het dan toch!
2008, 2, 55
Ieder op zijn honger. Over vertalende ontleningen in Vlaams-Frans
2008, 3, 66-67
Het vertakt kroonknotsje
2008, 3, 83
De limerick
2008, 4, 94-95
Sexy!
2008, 4, 111
De krullen van De Croo
2008, 5, 139
Hoe doe doe u?
2009, 1, 27
In het land van Aa en Ee
2009, 2, 55
Waar moet dat naartoe?
2009, 3, 83
Papadum op een bedje van sassafras
2009, 4, 111
Over kinderen en voeten
2009, 5, 139
Over navelstrengkijkerij, het schotelwater van de geest en 2010, 1, 20-22 het maken van hout met pijlen. De taal van Herman De Croo De spreekwoordelijke druppel
2010, 1, 27
Vernaculair
2010, 2, 55
Alle mensen worden bloeders
2010, 3, 83
De Keurschlager
2010, 4, 112
Taal en letteren
2010, 5, 139
De tafel, zij heeft poten
2005, 2, 36-39
Flubbertjes
2006, 2, 36-37
Interview met Cas Goossens: het Nederlands zoals het was: de BRT
2006, 2, 38-40
Het gestreepte boekje
2006, 4, 86-88
Interview met Eugène Berode: 25 jaar taaladvies op de BRT
2006, 5, 111-113
Guinese of Guineese biggetjes?
2007, 3, 68-69
Spa, oubollig en Bluetooth
2007, 5, 124-125
De kracht van zwakke werkwoorden / over- (en onder-) schatten
2008, 2, 40-41
BROUCKAERT (S.) – NIVELLE (N.)
Zuivere koffie
2006, 5, 120-121
BUYSSCHAERT (J.)
EleCT. Of de taal van de account-executive en de persmuskiet
2001, 5, 91-94
CAJOT (J.)
De omgangstaal van Vlaanderen
2000, 1, 3-6
CALUWE (D.)
De taaltelefoon: taaladvies voor het grote publiek
1999, 5, 107-110
Betr.: afko’s. Richtlijnen voor afkortingen
2002, 5, 119
Een n’etje meer of minder? Verleden en toekomst van de tussen-n
2007, 3, 73-75; 2007, 4, 101-103
De onzin van ‘zin-gevende’ koppeltekens
2010, 1, 10-11
Buitengewoon alledaags en redelijk geschift: over schijnbare tegenstellingen
2010, 2, 38-39
Levensgevaar en doodsgevaar: over schijnbaar tegengestelden
2010, 3, 66-67
De kl- als klanksymbolische medeklinkerklonter
2010, 4, 94-95
De kn-knoop
2010, 5, 122-123
CEULEERS (E.)
Hoe maatschappelijke ruimtes vormgeven aan (taal)identiteiten: meertalige burgers in eentalige contexten
2010, 4, 90-92
CLAES (F.)
Borrelwoordenboek
1998, 2, 47-48
Geleend en uitgeleend
1998, 3, 66-67
Elkaar geen Liesbeth noemen
1998, 4, 89
BROUCKAERT (S.)
CAPPELLE (B.)
33
Auteur
Titel
jaargang,
Nr., Blz.
Populaire uitdrukkingen, slogans, kreten en clichés
1998, 5, 112
Etymologisch woordenboek van De Vries en De Tollenaere
1998, 5, 112-114
Etymologisch woordenboek van Van Veen en Van der Sijs
1998, 5, 114-115
CLAES (P.)
What’s in a title?
1998, 2, 30-31
COCQUYT (T.)
De Volkskrant Internetgids
2002, 5, 117
COLMAN (L.)
Een nieuw woordenboek voor België en Nederland: het Algemeen Nederlands Woordenboek
2010, 1, 6-8
COMER (B.)
Geen portret zonder leidraad
2007, 5, 132-134
En nu nog een goede titel
2008, 4, 104-106
Interview met Gerd de Ley over aforismen of wijsheden in korte woorden
2009, 3, 59-61
Waarom schrijven juristen zo moeilijk?
2009, 3, 76-78
Interview met Annie Van Avermaet: ‘Mensen zijn kameleons’
2009, 4, 98-100
Interview met Ludo Permentier: Taal is er voor de mensen, niet omgekeerd
2010, 1, 3-5
Interview met Axel Buyse: Vlaanderen, een volwaardige partner
2010, 2, 31-33
Interview met Sara Brouckaert: teksten schrijven voor audiogidsen, een taal waar je naar luistert
2010, 4, 99-101
Interview met Jet Marchau: jeugdliteratuur en de strijd tegen 2010, 5, 126-128 de vervlakking COUSSE (E.) CRAPS (G.)
34
Werkwoordsvolgorde. De kameleon van de Nederlandse taal 2008, 3, 73-75 Taalverwarring op zijn Zweeds
2009, 3, 65
Over van en uit
1998, 3, 63-65
Paradigma
1998, 3, 71-72
De eenheid van het taalgebied. Ervaringen van een handelsreiziger
1998, 4, 75-77
Overkill
1998, 4, 91
De eenheid van het taalgebied. Ervaringen van een handelsreiziger II
1998, 5, 102-104
On-ge-lo-fe-lijk!
1998, 5, 111
Het belastingweb
1999, 3, 51-54
Een zee van woorden
1999, 5, 113-114
Een geschiedenis van de Nederlandsen
2000, 1, 15-17
Rek op regels
2000, 3, 51-54
Miauw! zei het aapje, en hij beet een stukje van zijn Strudel …
2000, 4/5, 81-83
Spreekt, en gij zult (hopelijk) begrepen worden!
2000, 4/5, 102-104
De kabinetten-Anciaux en –Dewael: ongeregeld?
2001, 1, 14-17
Aaneenschrijfproblemen (zoals in: aaneenschrijfproblemen …)
2002, 1, 18-19
Dunglish – I Engelse leenwoorden in samenstellingen
2002, 2, 36-39
Dunglish – II Engelse werkwoorden
2002, 3, 68-71
Een bruikbaar inzicht
2002, 3, 74-75
Wat is taalbeheersing?
2002, 5, 112-114
De kern van de zaak
2002, 5, 130-132
Exquise diminutiefjes
2003, 1, 14-17
Exquise diminutiefjes (2)
2003, 2, 39-41
t-commerce … en het gezag dat daarvan uitgaat
2003, 5, 102-105
Auteur
Titel
jaargang,
Nr., Blz.
Juist?
2004, 1, 18-19
CRETEN (P.)
Honden aan de leiband of honden aan de lijn?
2004, 5, 107
Trouw nooit een vrouw met grote voeten
2004, 5, 109
De Grote Van Dale op cd-rom: met de Wehrmacht Luft over de Maas naar de bomschoenterrorist
2004, 5, 110-111
Doe de speltest
2005, 4, 99-100
Politiek correcte communicatie
2006, 1, 23
De Calvinistische Hulk
2006, 2, 51
Interview met Nicole Raes: de achteruitgang van het Frans is een kwestie van perceptie
2007, 3, 59-62
De mooiste namencombinaties in het Nederlandse taalgebied
2008, 1, 20-22
Grappige namencombinaties in het Nederlandse taalgebied
2008, 2, 48-50
CRETEN (P.) – HULSEN (N.)
Achter de schermen van de spellingherziening. Op schoot bij Jeannine Beeken
2005, 4, 79-81
CRETEN (P.) – SMEDTS (W.)
Muggenziften of mierenneuken: de jongste spellingwijziging is nog steeds niet verteerd
2004, 2, 34-39
De tussenletter –n in het onderwijs
2004, 3, 60-63
CROCHE (M.-Y.) – Interview met Jürgen Jaspers: het Nederlands van MarokDE PRE (A.) – STABEL (L.) kaanse jongeren
2006, 2, 27-29
CROON (S.)
Het pensioen van de Heilige Salarius
1998, 1, 15-16
Als ik niet oppas, krijg ik het nog druk!
1998, 5, 115-116
Een spreekwoord is niet altijd een waar woord
1999, 2, 44-45
Schrijfgids voor economen
1999, 3, 68-69
Ga je hond likken en krijg een staart
1999, 5, 116-117
Internet en communicatie: kijkfile op de digitale snelweg
2000, 2, 48
Schrijfwijzer: dik in orde
2003, 1, 10-13
DEBRABANDERE (P.)
Beste redactie (‘VRT en tussentaal’)
2002, 4, 104
DE CALUWE (J.)
De hoogleraar is zopas moeder geworden…
1999, 2, 27-29
Belgisch Nederlands, Nederlands Nederlands, Algemeen Nederlands
2009, 4, 90-92
DEDULLE (M.)
Zwartepieten
2010, 5, 121
DEFRANCQ (B.)
Nieuwe vertaalgids Frans Nederlands
2008, 5, 136-137
Godverdomse politici op een godverdomse dag: de vertaling van het franse con
2010, 3, 73-75
DEFRANCQ (B.) – VAN LAECKE (G.)
Het Europees Grondwettelijk Verdrag: kroniek van een taalkloof
2007, 2, 34-36
DE GEEST (A.)
Hoe gevoelig bent u voor seksistisch taalgebruik?
1998, 1, 19-21
Thuisbankieren met de taaladviesbank
1999, 5, 99-102
DE GENDT (M.)
Alles in één
2005, 3, 70-71
DE GRAEVE (J.)
Modellen van C
2008, 2, 54
DELBARGE (M.)
Van Dale Groot Woordenboek Spaans-Nederlands / Nederlands-Spaans
2004, 3, 68-69
DE LOENEN (K.)
Aspergensoep en rodenkool met korteletten
2010, 1, 12-13
Croque-cheval, croque-madame of croque met ei, monsieur? 2010, 3, 68-69 Nieuwe dingen, nieuwe woorden
2010, 5, 124-125
DE MEERSMAN (A.)
Wees niet boos, het kwaad is al geschied. Woedeadjectieven in het Nederlands
2009, 1, 6-8
DEMOULIN (M.) – LAVRIJSEN (A.) – VAN POPPEL (M.)
Interview met Vivian Liska: op de bres voor het Jiddisch
2006, 3, 66-68
35
Auteur
Titel
jaargang,
Nr., Blz.
DE NICOLÒ (F.)
De Italiaanse Van Dale
2002, 2, 47-48
DESCHAMPS (K.)
De formulering van deontische modaliteit in wetteksten
2009, 5, 129-131
DESMEDT (H)
Journalistiek schrijven kan je leren
1999, 4, 91
DE SMET (H.J.)
Afasie: als taal niet meer vanzelfsprekend is
2010, 5, 132-134
DESMIDT (I.)
Namen noemen is taal bekennen
1999, 4, 85-88
DE SUTTER (G.)
De werkwoordpuzzel. Over de groene en rode volgorde
2007, 3, 63-65
Leesbaar schrijven
2010, 4, 108
Interview met Piet van Sterkenburg: een leven met woorden
2007, 2, 31-33
Streektaalbeleid
2008, 2, 52-53
Over ennebijters en woarzeggers. Dialectverschillen onder een volkse loep
2002, 4, 100-103
DE TIER (V.) DE TIER (V.) VANDEKERCKHOVE (R.) DE VOGELAER (G.)
‘Waarom herhaal-de gij alles?’ Over subjectverdubbeling
2007, 1, 6-8
DEVOS (F.)
Van EUROVISIE en EUROTOP tot EUROBILJET en EUROSTRESS: de EURO in de Nederlandse taal
2002, 2, 32-35
Nu en dan: over nevenschikkingen in (vaste) woordcombinaties
2003, 2, 30-33
Tussen pot en pint: over de omkeerbaarheid van de nevenschikking in (vaste) woordcombinaties
2003, 3, 54-57
Een combinatiewoordenboek van Nederlandse substantieven 2004, 4, 90-91 en verba Hoe de liefde bedrijven hulp kan bieden. Over vaste verbindingen van werkwoorden en zelfstandige naamwoorden
2005, 1, 12-13
Beloven en beloftes doen. Over de concurrentie tussen werkwoorden en verbo-nominale constructies
2005, 2, 34-35
Vleugels en piano’s. Een merkwaardige nevenschikking
2005, 3, 68-69
Spellingrestanten en/in idiomatische uitdrukkingen
2005, 4, 94-95
Interview met Johan Taeldeman: de taalbloemen moeten allemaal kunnen bloeien
2005, 5, 103-105
‘Een homp brood’ en ‘een klontje boter’. Een vleugje lexicale partitiefuitdrukkingen
2005, 5, 120-121
Werkwoordenboek
2005, 5, 122
Interview met Elio Di Rupo: talenkennis in het Marshallplan 2006, 1, 3-5
36
Volgens plan. Lidwoorden in voorzetselconstructies
2006, 1, 20-21
Leenwoordenboek
2006, 1, 22
Lidwoorden in voorzetselconstructies: op gelijke voet?
2006, 2, 34-35
Veertiende Van Dale
2006, 2, 47
Vlaamse dialecten in kaart
2006, 2, 50
Interview met Kees van Kooten: het sein hijsen wanneer onze taal dreigt te ontsporen
2006, 3, 55-57
Hoge cijfers en diepe ellende: het idiomatische gebruik van dimensieadjectieven
2006, 3, 62-63
De taal van de sport
2006, 3, 75
Spraakmakend Nederlands
2006, 3, 77
Verhaspelde taal
2006, 3, 78
Extensies bij ‘groot’ en ‘klein’
2006, 4, 90-91
Interview met Eric Mijts: het Nederlands op Aruba
2006, 4, 94-96
Klassieke invloed op het Nederlands
2006, 4, 103
Van Dale voor jong en oud(er)
2006, 4, 106
Zware idiomatiek. Over woordcombinaties met ‘zwaar’
2006, 5, 118-119
Gaten in de woordenschat
2006, 5, 131
Auteur
Titel
jaargang,
Nr., Blz.
Joodse cultuur in nieuw woordenboek
2006, 5, 132-133
Taalkalenders voor 2007
2006, 5, 134
De negatieve aantrekkingskracht van ‘plegen’
2007, 1, 10-11
Groot Uitdrukkingenwoordenboek
2007, 1, 24
Moderne spreekwoorden
2007, 2, 54
Het Nederlands in jaartallen
2007, 3, 80
Cultuurtoeristische Van Dale
2007, 3, 82
Ragfijne en keileuke idiomen
2007, 4, 94-95
Scheldwoordenboek
2007, 4, 110
Interview: de norm op de tong van Boudewijn de Groot
2007, 5, 115-117
Musts in de neerlandistiek
2007, 5, 135
Viertalig beeldwoordenboek
2007, 5, 137
Miniwoordenboek jongerentaal
2007, 5, 138
Interview met Ren de Vree: Nederlands internetjournalist in Wallonië
2008, 1, 3-5
Nederlands als boerenkool en Vlaams als frieten
2008, 1, 10-11
Beleefdheid in intercultureel perspectief
2008, 1, 23
Jubileumuitgaven
2008, 1, 26
Beterlands
2008, 3, 82
Interview met Marinel Gerritsen: van taal naar cultuur
2008, 4, 87-89
Interview met Rik Boey over sms-taal, cafeestjes en zwoenen
2008, 4, 98-100
Een bordje taal
2008, 4, 108
Etiquette
2008, 4, 110
Interview met Rik Schutz: passie voor woorden
2008, 5, 115-117
Woorden voor ‘de daad’
2008, 5, 138
Te gek voor woorden! Woorden voor gek
2009, 1, 10-11
Eponiemen en neologismen
2009, 1, 26
Interview met Leen Pollefliet over eindwerken schrijven
2009, 2, 31-33
Levend Latijn
2009, 2, 51
Woordenboek Surinaams Nederlands
2009, 2, 53
Handboeken taal
2009, 2, 54
Handleidingen interviewen
2009, 3, 79-80
Sms- en msn-taal
2009, 4, 108
Een bron van woorden
2009, 4, 110
Idiomatische uitdrukkingen te boek
2009, 5, 135
Monumentale historische syntaxis
2009, 5, 136-137
Bargoens woordenboek
2009, 5, 138
Uitroepenwoordenboek
2010, 1, 23
Etymologisch woordenboek van het Nederlands
2010, 1, 24-25
Blauwe maandagen
2010, 1, 26
Nederlands in de States
2010, 2, 51
Namen voor de wereld
2010, 2, 52
Taal geregeld
2010, 2, 53
Wielersportwoordenboek
2010, 2, 54
Nederlands in onderwijs en wetenschap
2010, 3, 79
Van der Horst gebundeld
2010, 3, 80 37
Auteur
Titel
jaargang,
Nr., Blz.
Heerlijk Zuid-Afrikaans
2010, 3, 81
Beeldtaal
2010, 3, 82
Thesaurus betekenisverwante woorden
2010, 5, 135
Latijnse citaten
2010, 5, 136
Nieuwsberichten schrijven
2010, 5, 137
Het protocol in België
2010, 5, 138
DEVOS (F.) – VAN RENTERGHEM (E.)
Interview met Dirk Caluwé: tien jaar Taaltelefoon
2009, 5, 115-117
DE VOS (L.) – DE VOGELAER (G.)
De koe? Zolang die maar melk geeft!
2008, 2, 45-47
DE WILDE (N.)
De zichtbaarheid van de vrouw in taal
2006, 2, 41-43
DE WULF (C.)
De ‘hee’ en de ‘gaa’. Misverstanden over een klankwissel
2006, 5, 114-116
DEWULF (CH.)
Oude dagboeken tot leven gebracht. 16de-eeuws Brussels van Jan De Pottre
2009, 1, 17-19
DEYGERS (K.)
Hier spreekt men Nederlands
1998, 4, 78-81
Waarom Vlamingen wenen en Nederlanders huilen
1998, 5, 99-101
Van Dale Pocketwoordenboek Nederlands voor de basisschool
2004, 5, 108
DEYGERS (K.) – VAN CAUWENBERGE (K.)
Talenonderwijs in de computerklas
2004, 4, 81-85
DUERINCK (K.)
‘Een aantal mensen zegt/zeggen …’ Over de invloed van leeftijdsverschil bij een oud grammaticaal probleem
2009, 3, 62-64
ERKELENS (M.)
Hoe Nederlandse kinderen verba en nomina leren onderscheiden
2010, 1, 17-19
ERZEEL (R.)
Van Dale Groot woordenboek Engels-Nederlands/Nederlands-Engels op cd-rom, versie 2.0
2003, 4, 94
EVENEPOEL (S.)
Wat dacht u van een recensie?
2000, 1, 10-14
Recenseren, daar kies je voor
2000, 3, 59-64
De recensie gerecenseerd
2002, 1, 6-11
Een dynamisch iemand kunnen jullie best gebruiken!
2003, 5, 108-110
Een dynamisch iemand kunnen jullie best gebruiken! (2)
2004, 1, 6-8
Lexicon van literaire termen: literatuur naar letter en geest
2008, 4, 107
Het versierde woord
2000, 4/5, 96
Van Aartsbisschop tot Zonnelied
2000, 4/5, 97
GEENS (R.)
De ondertussen-alweer-niet-meer-zo-nieuwe ANS
1998, 3, 51-54
GEERAERTS (D.)
Hoe gans het volk is de taal?
1999, 2, 30-34
Een woordenboek voor de 21e eeuw
2000, 2, 27-30
FAEMS (A.)
GEERTS (G.)
Alles over leestekens
1998, 2, 46-47
GERARD (L.) en SANTY (J.)
Interview met Ann Van Steenkiste: van vertaler tot communicatiespecialist
2009, 3, 70-72
GEUENS (K.) – ULENAERS (B.)
Interview: Hans Faelens over schrijven voor bedrijven: journalistiek of marketing?
2007, 2, 42-44
GILLAERTS (P.)
De bijbel bijna opnieuw vertaald
2001, 1, 3-6
Persberichtenwijzer
2004, 1, 14
Suriname: een conglomeraat van talen
2009, 2, 34-36
GOBARDHANRAMBOCUS (L.) GOOS (M.)
Slechts een muisklik verwijderd
2000, 3, 55-56
GRONDELAERS (S.) – SPEELMAN (D.)
Noord/Zuid-variatie in het gebruik van er
2001, 3, 51-55
HAECK (L.)
Een nieuwe stijlstandaard voor het volk
1999, 1, 16-20
HAEST (R.)
De taalgids. Tekstverzorging van A tot Z
2000, 4/5, 106-107
38
Auteur
Titel
jaargang,
HENDRICKX (A.)
Hoe krijg je ze mee? Creatieve interne communicatie bij de VDAB
2007, 4, 104-106
HENDRICKX (E.)
‘Wat vindt jij van dt-fouten?’ Over de houding van jongeren en leraren ten opzichte van de werkwoordspelling
2007, 5, 118-120
In goede en in foute dagen
2008, 5, 124-125
Van klusje tot brusje
2009, 2, 40-41
Huizenjacht met hindernissen
2009, 4, 96-97
Van ogenblik tot bijdehand: een knipperlichtrelatie
2009, 5, 124-125
De spelling van tegenwoordig. Over hippe werkwoorden
2010, 2, 40-41
Waarom fluostift tot correctieroller leidt
2010, 4, 97-98
Taalgebruik in overheidsbrieven
1999, 1, 3-7
Betere taal: meer recht
2000, 4/5, 101-102
Van Dale speld beter
2001, 1, 7-14
De Taalassistent
2001, 2, 27-37
Tussen de regels. Over taalgebruik in bijsluiters, belastingformulieren en bijbelvertalingen
2001, 3, 60-62
Fris en helder formuleren
2001, 5, 108
Ertegenaan of ervan uitgaan?
2003, 4, 83-87
Van Dale Zakenbrieven in 7 talen (Van Dale Praktijkgidsen 4)
2004, 1, 16-17
Men wordt verzocht dit te lezen
2004, 1, 20-21
Met een accentje
2004, 2, 42-45
Kieskeurig taalgebruik
2004, 3, 64-66
Om te huilen?
2004, 4, 92-93
Waarom geen naamwoordstijl?
2004, 5, 112-113
Activeer het passief
2005, 1, 20-21
Geachte lezer
2005, 2, 43-47; 2005, 3, 64-67
Een woordje te veel
2005, 5, 116-118
Zeg niet ‘jij’ tegen een ‘u’
2006, 1, 16-19
Presentabele presentaties: tips voor aangename PowerPointvoorstellingen
2006, 2, 44-46
Ik, wij of de instelling? Hoe noem je jezelf in brieven?
2006, 3, 72-74
Voorzetseldiarree
2006, 4, 100-102
De kracht van je stem: verkiezingen in klare taal
2006, 5, 128-130
Interview met Hugo Brouckaert: taaladviseur van de wetgever
2007, 1, 14-16
U gelieve de onderstaande vraag te beantwoorden…
2007, 1, 20-22
www.vlaamsparlement.be in ’t nieuw
2007, 3, 76-78
Interview met Jeroen Overmeer (woordvoerder van N-VAvoorzitter Bart De Wever): duidelijke taal en vooral ‘altijd rustig blijven’
2008, 3, 59-61
Interview met Joris Gerits: letterkundige taalbeheerser
2008, 3, 70-72
Over ongeloofwaardige interne communicatie
2008, 3, 76-78
Vaag graag
2008, 5, 132-134
Hopende u hiermede van dienst te zijn. Taaladviezen voor ambtenaren
2009, 1, 20-22
Consultantees: de crisis nog niet voorbij
2009, 2, 48-50
In stijl. Over registerbreuken in taal
2009, 4, 104-107
De VRT-Taaldag? Wablieft?!
2009, 5, 132-134
Woorden van de wet
2010, 2, 48-50
HENDRICKX (K.)
Nr., Blz.
39
Auteur
HENDRICKX (R.)
HEYNDERICKX (P.)
Titel
jaargang,
Nr., Blz.
Naamwoordstijl, wie merkt het op?
2010, 3, 76-78
Een stuk sigarendoos en 2 sigarenbandjes: juridische communicatie op haar best
2010, 4, 105-107
Nieuwsgroepen en forums
1998, 2, 32-35
Jaspers en het VRT-taalbeleid: een bedenkelijke analyse
2002, 3, 58-61
Een Vlaamsere Van Dale
2009, 4, 101-103
Identiteit door huisstijl
1999, 1, 8-10
Huisstijldragers op een rijtje
1999, 3, 59-61
Een geslaagde huisstijloperatie
1999, 4, 81-83
Aan een huisstijl ontsnap je niet!
2000, 4/5, 91-94
Terminologie zonder meer
2001, 5, 109
Direct, maar niet diepgaand
2002, 3, 75-76
HEYVAERT (V.)
Interne communicatie: van theorie naar praktijk
1999, 4, 90-91
HULSEN (N.)
Taal in de klas
2001, 1, 19-20
Niet alleen voor paarden
2001, 2, 45-47
Onder de loep: enquêteformulier 2001
2002, 2, 28-31
Interview met Marleen Vanhecke: ik voel mij goed in mijn dialect
2003, 1, 3-5
Interview met Siska Goeminne: van taalkunde naar literatuur ...
2003, 2, 27-29
Interview met Barbara Roels: schermen met taal
2003, 3, 51-53
Interview met Marijke De Roeck: communicatie gevraagd …
2003, 4, 75-77
Interview met Annelies Porteman: taal in opleiding …
2003, 5, 99-101
Interview met Ivon Deden: forum voor overheidscommunicatie
2004, 2, 27-29
Interview met Myriam Vermeerbergen: zeg het met gebaren
2004, 3, 51-53
Interview met Tine van Tendeloo en Christine Ceulemans: in de bres voor geletterdheid
2004, 4, 75-77
Test uw kennis van het Nederlands
2005, 1, 24; 2005, 2, 48; 2005, 3, 76; 2005, 5, 124; 2006, 1, 24; 2006, 2, 52; 2006, 3, 80; 2006, 4, 108; 2006, 5, 136; 2007, 1, 28; 2007, 2, 56; 2007, 3, 84; 2007, 4, 112; 2007, 5, 140; 2008, 1, 28; 2008, 2, 56; 2008, 3, 84; 2008, 4, 112; 2008, 5, 140; 2009, 1, 28; 2009, 2, 56; 2009, 3, 84; 2009, 4, 112; 2009, 5, 140; 2010, 1, 28; 2010, 2, 56; 2010, 3, 84; 2010, 4, 113; 2010, 5, 140;
Interview met Annick De Houwer: Taal en omgeving
2005, 3, 51-53
Prisma groot woordenboek Nederlands-Deens en DeensNederlands
2005, 3, 72
Interview: Wilfried Decoo over kennis en vaardigheden in het Vlaamse onderwijs
2007, 1, 3-5
Van 100-procentscontrole tot zwijnenzooi
2007, 1, 23
Lullepot. De kunst van het kletsen
2007, 3, 79
Interview: Guy Janssens over de geschiedenis van het onderwijs van het Nederlands in Wallonië
2007, 4, 87-89
Elf talen in één woordenboek
2007, 4, 107
Interview met Dora Knapen: redacteur van luistertijdschriften
2008, 2, 42-44
Màn màn lái !
2008, 4, 109
40
Auteur
Titel
jaargang,
Nr., Blz.
In woord en beeld
2009, 2, 52
Vieze woorden gebundeld
2009, 4, 109
IMPE (L.)
Vlamingen en Nederlanders: hoe goed verstaan ze elkaar?
2009, 2, 45-47
JASPERS (J.)
De VRT-taalpolitiek: een bedenkelijk signaal
2002, 3, 51-57
Algemeen Nederlands en gelijke kansen
2005, 1, 6-11
Goeiemorgen Sonja, wat wenst u vanmiddag te eten?
1999, 3, 55-58
Taaltrots
2000, 1, 20-21
Onze woorden, hun oorsprong en ontwikkeling
2001, 1, 18-19
De ‘boorbaarheid’ van Nederlandse collectiva
2001, 4, 77-79
Woorden en hun betekenis
2002, 1, 22-23
Taal van het jaar twee
2003, 3, 67
Van Dale-Afkortingen
2003, 5, 112-113
Over Zebra’s, Gunners en Rossoneri … What’s in a (football) name?
2006, 3, 69-71
Etymologisch woordenboek van het Nederlands
2004, 3, 66-67
Het Project Taalhantering VRT
2000, 4/5, 84-85
JOOSTEN (F.)
JOOSTEN (F.) – LOGIE (Ph.) KEIJZER (M.)
Is taalverlies het spiegelbeeld van taalverwerving?
2007, 4, 90-92
KEMPENEERS (E.) en OOSTERHOF (A.)
Negatieve items in een positieve omgeving
2008, 5, 118-120
KLOMP (H.)
De wieg van Anne Theresa De Keersmaeker
1998, 4, 85-87
Nu nog smeuïger!
2001, 4, 81-82
KLOOTS (H.)
‘Allee, wat was het weer?’ Het tussenwerpsel ‘allee’ in spontaan gesproken Standaardnederlands
2007, 1, 17-19
KLOOTS (H.) en F.H. SMITS (T.)
‘Ik maak muziek in de taal die ik spreek’. Dialectpop in Vlaanderen
2010, 2, 34-36
KOCKAERT (H.)
Een contrastief voorzetselwoordenboek Frans-Nederlands
2003, 5, 111
KOLACNY (A.)
De herstijling van Goedendag, het personeelsblad van de Vlaamse Gemeenschap
2000, 2, 37-39
KUPPENS (A.)
Het Antwerps: niet voor kinderoortjes? (1)
2004, 1, 9-13
Het Antwerps: waarom het niet voor kinderoortjes is (2)
2004, 2, 30-33
Alijs, boes, chill: een abc van Antwerpse jongerentaal
2006, 1, 6-9
KUPPENS (A.) – DE HOUWER (A.) LE BRUYN (B.)
‘Van die dingetjes.’ Over verbleekte partitieve constructies
2007, 2, 45-47
LEFEBVRE (M.)
Interview met Jella di Perna over taalbeleid op school: ‘Kleine keuzes maken een groot verschil’
2008, 1, 14-16
Interview met Francis Ascoop, SMART: HUB-studenten engageren zich voor Brusselse scholieren
2008, 5, 126-128
Interview met Karel Gildemacher: passie voor het Fries
2009, 1, 3-5
Interview met Gilbert De Bruycker: een terugblik op meer dan 40 jaar VAN
2009, 5, 126-128
Overtuigend schrijven in één les?
1998, 4, 81-85
Met stijl op het web
1999, 4, 76-80
Tips voor een wervelende website
1999, 5, 102-106
MAES (F.)
MAESEN (K.)
Bedenkelijke digitale taalhulp
2003, 1, 6-9
Zakenwoordenboek Beurstaal
2001, 5, 104-105
Financieel Woordenboek
2001, 5, 105-106
Schrijfgids voor economen
2002, 4, 98
Blijmoedige taalkunde
2002, 5, 118
Woorden van de wereld van Abram de Swaan
2003, 3, 66-67 41
Auteur
Titel
jaargang,
Nr., Blz.
Spelen met woorden
2004, 2, 39
MARINUS (F.)
Zelfs snelle jongens kunnen niet zonder
1998, 2, 38-40
Reclame tussen Venus en Mars
2004, 3, 58-59
MARYNISSEN (A.)
Nederlands studeren in Keulen
2002, 1, 12-16
MEESTERS (G.)
De paardenstalfetisjist
1998, 1, 16-18
Een boek over woordenboeken
1998, 4, 88
Het antigif. Maar is het nog op tijd?
1999, 2, 35-36
De overmoed van de toevallige standaard
2003, 5, 106-107
De spelling van ‘overhijt’. Wie moet bepalen hoe we schrijven?
2005, 4, 82-85
Een principieel stormpje
2005, 5, 110-113
MERGAERTS (S.)
De kunst van het debat
2002, 5, 126-127
MEUWIS (S.)
Toepassing gevraagd!
1999, 2, 42
Elektronische taalwijzer
1999, 2, 45-46
Jemig de pemig. De invloed van Kooten en De Bie op het Nederlands
1999, 4, 90
Nederlandse literatuur in een notendop. Wat iedereen van de Nederlandse en Vlaamse letteren moet weten
2000, 1, 19
MIJTS (E.)
Interview: Regine Croes over het taalbeleid op Aruba
2007, 5, 126-128
NIEMEGEERS (S.)
De modale partikels ‘maar’ en ‘eens’: een (ver)taalkundig corpusonderzoek
2008, 4, 101-103
NIJST (S.) – STERCKX (I.)
Interview: Magda Devos over dialect in Vlaanderen
2007, 3, 70-72
NIVELLE (N.)
Van Dale in woord en beeld: Beeldwoordenboek
2005, 3, 74
Woordenboek voor correct taalgebruik
2006, 2, 48-49
As is verbrande turf. Over tegenfeitelijke voorwaardelijke zinnen
2006, 3, 58-60
Wie en wat in de neerlandistiek
1998, 2, 48
Spelden in een hooiberg
2003, 1, 19
Oude woordlagen in de zuidelijk-centrale dialecten
2000, 3, 67-68
Leien in de Brabantse dialecten
2002, 1, 3-5
NOOTENS (J.) OOMS (M.)
OOSTERHOF (A.)
West-Vlaams etymologisch woordenboek
2003, 2, 42-43
Twee polair gevoelige items in het Belgisch Nederlands
2006, 1, 10-13
Betekenisverschillen tussen ‘kometen’, ‘een musical’ en ‘de ijsbeer’
2006, 4, 97-99
Nederlands op straat en/of in je doctoraat?
2006, 5, 117
Waarom winnen de Belgen altijd het Dictee?
2007, 1, 9
De Taaladviseur bepaalt wat acceptabel is
2007, 2, 37
De idiomaticiteit van spreekwoorden
2007, 3, 66-67
VOORT Prioriteit teletekst op vorm?
2007, 4, 93
Flor zijn theorieboek
2007, 5, 121
‘Schepen’ is ook standaardtaal in Nederland
2008, 1, 9
Wij hebben de Tummy Tub® van de Hema®
2008, 2, 37
De lexicale basis van verwijzing naar soorten
2008, 2, 38-39
Is alleen de professor ‘geachte heer’?
2008, 3, 65
De specifieke aard van onderzoek naar de Bataafse vuurvlin- 2008, 4, 93 der
42
Snert met rookworst en spekjes
2008, 5, 122-123
Wat doet het hondje?
2009, 1, 9
Onwillekeurig Arendsoog
2009, 2, 37
Auteur
OOSTERHOF (A.) en DEVOS (F.)
Titel
jaargang,
Nr., Blz.
Over avance en nog een paar Vlaamse woorden met negatie in het CGN
2009, 2, 38-39
Over vervangende koppelwerkwoorden
2009, 3, 66-67
Academisch schrijven: het belang van het goede voorbeeld
2009, 3, 81-82
Een dikke proficiat!
2009, 4, 93
De constructies van Bos
2009, 5, 121
Een eigenaardigheid van het Noord-Gronings
2009, 5, 122-123
Van Klein Duitsland naar het Texas van Vlaanderen
2010, 1, 9
In de ban van hun hebben
2010, 2, 37
Uit de kindermond
2010, 3, 65
Over stoplichtcoalities, kleurloze kabinetten en de Venlose variant
2010, 4, 93
Interview met Willy Martin en Willy Smedts: een woordenboek waarin de taalgebruiker zich herkent
2010, 3, 59-61
OPGENHAFFEN (M.)
Taalvaardigheid als journalistieke competentie
2010, 5, 118-120
PEETERS (T.) – WIDJAJA (M.) – WOUTERS (K.)
Interview met Phara de Aguirre: interviewen is acteren
2006, 4, 83-85
PETERS (E.)
Spreektaal
2008, 3, 80-81
PHILIPPA (M.)
Etymologie
2001, 1, 21-22
Etymologische woordenboeken
2001, 2, 43-45
Leenwoorden
2001, 3, 64-65
Erfwoorden
2001, 4, 83-84
Substraatwoorden
2001, 5, 102-103
Gelede woorden
2002, 1, 20-21
Andere woorden
2002, 2, 42-43
Volksetymologie en pseudo-etymologie
2002, 3, 72-73
Volksetymologie in drieën
2002, 4, 94-95
Volksetymologie in zegswijzen
2002, 5, 128-129
Arabische woorden in het Nederlands
2003, 1, 20-21
Gesluierde groenten
2003, 2, 44-47
Arabische kruiden en ook een vrucht
2003, 3, 70-71
Arabische roesmiddelen en zoetigheden
2003, 5, 114-115
Arabische stoffen en meubilair
2004, 1, 22-23
Arabische scheepvaart
2004, 2, 46-47
Sinaasappellimonade
2004, 3, 70-71
Arabische kleuren
2004, 4, 94-95
Arabische koloniale woorden
2004, 5, 114-115
Over wormen
2005, 1, 22
De flanken van de koning
2005, 2, 42
Fijne feestdagen
2005, 3, 75
Spelling en etymologie
2005, 4, 93
Sprookjesfiguren?
2005, 5, 119
Copywriting kun je leren
1998, 1, 4-5
Slogans formuleren
1998, 3, 59-61
PLATTEAU (K.) PLICHART (I.)
De Boekenkaravaan trekt door Antwerpen …
2003, 4, 78-82
RENMANS (B.)
De Nederlandse taalkunde in kaart
2000, 4/5, 99
Taal van het jaar nul
2001, 1, 20-21
43
Auteur
Titel
jaargang,
REYNDERS (A.)
Interculturele gesprekken, als ontmoetingen tussen unieke mensen in unieke situaties
2003, 3, 64-65
Voor vergadertijgers in Nederland
2005, 1, 18
Boeiend spreken en schrijven op de werkvloer
2005, 3, 73
ROS (M.)
Uitspraakwoordenboek
2001, 3, 63
RUIGENDIJK (C.)
Lijder of leider: hoort u het verschil? Hans Bennis over spel- 2009, 4, 87-89 lingvoorschriften Interview met Rint Sybesma: het Chinees en het Nederlands zijn eigenlijk hetzelfde. Maar toch ook weer niet.
Nr., Blz.
2010, 1, 14-16
Interview met Jan Renkema: de man achter de Schrijfwijzer
2010, 4, 87-89
RUTTEN (G.)
Historische sociolinguïstiek van het Nederlands: de taal van ‘de man in de straat’
2009, 5, 118-120
RYCKEBOER (H.)
In (Frans-) Vlaanderen Vlaams!? Beschouwingen bij een onderwijspolitiek in Frans-Vlaanderen
2008, 1, 17-19
RYS (K.)
Van overgeneralisatie naar dialectverandering
2009, 3, 73-75
Heruitgave Winklers familienamen
2008, 1, 24-25
SAEY (C.)
Tussentaal en code-switching bij radiopresentatoren
2010, 4, 102-104
SCHROOTEN (W.)
Help! 2: Helpt u mij even?
2002, 5, 115
Nederlands als tweede taal – uitdrukkingen en woordenschat 2002, 5, 116 (beginners en gevorderden) SENNESAEL (V.)
Digitaal communiceren
2002, 5, 121-122
SMEDTS (W.)
Het Taaladviesoverleg van de Nederlandse Taalunie: geen tegenstrijdige adviezen meer
1999, 3, 63-66
De klemtoon in leenwoorden en speciaal in medische vaktermen
2001, 3, 56-59
SNEL (B.)
Zeker en vast = vast en zeker? De Vlaamse en de Nederlandse variant
2007, 5, 122-123
SPILLEBEEN (K.)
Over lentegoden en tuinkabouters en Stijn Verrept
1998, 5, 117-118
Als de bok op de haverkist!
2000, 3, 65-66
Het perpetuum mobile van de beleidstekst
2001, 4, 80-81
De nieuwe look van een rijmwoordenboek
2002, 4, 99
Klare taal: een lightproduct van Van Dale
2004, 1, 15
SPOOREN (W.)
Vijf redenen waarom automatische tekstsamenvatting zo moeilijk is
1999, 2, 37-40
STEURS (F.)
Termen, begrippen en communicatie
1998, 3, 55-57
STEVENS (K.)
In vergelijking met dieren
2000, 2, 46-47
Eerste hulp bij bijsluiters
2000, 3, 57-58
Taalwijzer voor de overheid
2000, 4/5, 100-101
STROBBE (I.)
ABC van bouwen en wonen
2000, 4/5, 105-106
Niet Vanzelfsprekend: een vervolgmethode Nederlands voor anderstaligen
2004, 2, 40-41
Beter Nederlands: grammaticaal hulpboek voor anderstaligen
2005, 4, 98
TACK (E.)
Engelse Van Dale (cd-rom)
1998, 1, 7-10
TAELDEMAN (J.)
Groot voetbalwoordenboek
2008, 2, 51
Het ‘naturel’ van ‘O julissi na jalyni’
2008, 5, 121
TAELMAN (H.)
Meersyllabische woorden uit de mond van een peuter
2007, 5, 129-131
TIMMERMANS (H.)
Van Dale Groot woordenboek Frans-Nederlands/Nederlands-Frans, op cd-rom, versie 2.0
2003, 4, 88-92
TOPS (E.)
De huig-r in Vlaanderen
2010, 3, 62-64
TRIEST (L.)
Interview met Tineke De Pauw en Roxane Vandenberghe: pluimen en gevoelens in de Vlaamse dialecten
2008, 2, 31-33
44
Auteur
Titel
jaargang,
VAN BAALEN (C.)
Nauw verwant en toch anders: Nederlands voor Duitstalige studenten
2000, 1, 7-10
VAN BELLE (H.)
Hebben de verliezers het gelijk aan hun kant?!
2000, 4/5, 86-90
Communiceren blijf je leren
2000, 4/5, 104-105
VAN CALSTER (S.)
Nr., Blz.
De eerste minuten
2005, 4, 96
Directeurs en directrices – Iets origineels – Varkensstaarten, kattenpoten en apenstaartjes
2005, 1, 14-15
Van Dale Synoniemen
2005, 1, 19
Zwak of sterk?
2005, 2, 41
Zonder handen – Het klopt als een bus
2005, 3, 62-63
Wat kunnen we verwachten van de spellingherziening 2005? 2005, 4, 88-92 En waarom niet dertig-en-zeven?
2005, 5, 106-109
Binnen twee weken – We gaan ervoor! – Een baljurk met bijhorend tasje
2005, 5, 114-115
Googelen – Kom horen, zien en te weten! – Schamen jullie jullie niet?
2006, 3, 64-65
Drie keer meer nagedacht dan ik – Het is weer verkiezingen! – Geachte heer Convents, beste Jurgen, – Ik ben het vergeten
2007, 1, 12-13
VANDEKERCKHOVE (R.)
Decostere of Ceusters? Familienamen door een dialectologische bril
2001, 2, 38-43
VANDEKERCKHOVE (R.) – VAN ROOY (A.)
De chattaal van Vlaamse jongeren
2005, 2, 30-33
VAN DE MIEROOP (D.)
Van Dale Groot woordenboek hedendaags Nederlands, op cd-rom, versie 2.0
2003, 4, 93
VAN DE MIEROOP (D.) – VAN WAES (L.)
De ‘ronde’ Van Dale
2001, 4, 71-76
VANDENBERGHE (P.)
We m@ilen
2001, 5, 106-107
VAN DEN EYNDE (C.)
800 jaar Nederlands op twee schijfjes. Het WNT op cd-rom en de cd-rom Middelnederlands
2000, 4/5, 75-81
VAN DER HORST (J.)
Ierse meningen
1998, 1, 23-24
Glijbanen
1998, 2, 37-38
Over de preventie van het kwaad
1998, 3, 62
Algemeen Beschaafd Vlaams
1998, 4, 92
Kroniek van de taal
1998, 5, 110
Klemtonen
1999, 1, 15-16
Het probleem van Ton
1999, 2, 40-41
Taaladviezen
1999, 3, 62-63
Automatische verdelers
1999, 4, 89
Turnpantoffeltjes
1999, 5, 111-112
De Franse richting
2000, 1, 21-22
Des Roches
2000, 2, 45-46
Linkse boeken
2000, 3, 70-71
Eindgebruikerstaal
2000, 4/5, 107-108
VAN DER MEIDEN (G.W.)
Het toedoen van het zwijgen
2004, 4, 86-89
Suriname een Nederlandstalig land
2004, 4, 78-80
VAN DER PLAS (L.)
Taaladvies in een kleine gemeente: werk van lange adem
2002, 4, 83-84
VAN DE WALLE (L.)
Inktlikkers, blundertalk en witte muizen
2007, 2, 40-41
Stageverslagen in fluorescerend geel en felblauw
2007, 4, 96-97
Kant-en-klare lasagne
2008, 1, 12-13
45
Auteur
Titel
jaargang,
Nr., Blz.
Auwtch of office
2008, 3, 68-69
Katte-eten, kerstomaat en vlees voor zondag: taalgebruik in boodschappenbriefjes
2008, 4, 96-97
De puntjes op die andere i’s
2009, 1, 12-13
Samen sterk! Schrijven in teamverband
2009, 3, 68-69
VANDEWEGHE (W.)
Van kuchknoppen en microfoondiscipline
2009, 1, 24-25
Denken over vertalen
2010, 4, 109-111
VAN GORP (B.)
Kleur en textuur horen. Over het idioom van de musicus
2009, 4, 94-95
VAN HAESENDONCK (J.)
Het Europees Jaar van de talen 2001
2001, 5, 95-98
VAN HAVER (J.)
De nieuwe Grote Van Dale. Een stap te ver
2000, 2, 31-36
VANHOVE (A.)
Kortom: Vereniging voor Overheidscommunicatie
2002, 4, 85-89
VAN KEYMEULEN (J.)
Adminbabble of het gebakken-lucht-kasteel
2007, 2, 48-50
Over woordenboeken
2007, 3, 81
VAN LAERE (A.)
De taal van de mensen
2004, 3, 54-57
VAN RENTERGHEM (E.)
Interview met Bernadette Timmermans: klink klaar!
2007, 4, 98-100
Interview met Jona Hebbrecht over Academisch Nederlands
2009, 1, 14-16
Bussen kappen, biezebijzen en koordjetrekken: Vlaamse dialectwoorden in verband met school en kinderspelen
2009, 2, 42-44
Interview met Willy Vandeweghe: Dutch Parallel Corpus, vertalingen met het Nederlands als spiltaal
2010, 2, 42-44
Interview met Jacques Eichperger en Jesse Mortelmans: 40 jaar creatief talen leren
2010, 3, 70-72
Interview met Ilona Plichart en Wablieft, Centrum voor Duidelijke Taal
2010, 5, 115-117
VAN ROOY (W.)
Je-virus
1998, 2, 36
VAN SCHERPENZEEL (M.)
Pas maar op: april komt eraan
2002, 2, 40-41
Interview met Marlies Philippa: hoe een ladekast in Nederland een luiertafel werd
2005, 2, 27-29
VANSTAEN (S.)
Taalzorg in de Vlaamse provinciebesturen
2010, 5, 129-131
VAN VOOREN (V.) en DEVOS (F.)
Grammaticaonderwijs: het oude zeer
2008, 4, 90-92
VAN WAES (L.)
Hypertekst lezen
1998, 5, 104-109
Links lezen
1999, 1, 11-14
De ‘ronde’ Van Dale
2001, 4, 71-76
VERBRUGGE (S.) – DENAUW (I.)
Omdat mama’s nooit liegen
2005, 3, 54-57
VRIJDERS (M.)
Dito – Elektronische nieuwsbrief: bootje in de informatievloed
2002, 5, 107-111
WERMUTH (C.)
Woordenboek van medische eponiemen
2000, 3, 68-69
WILLEMS (A.)
Khoop da j mn smske wa begrypt!? X3 ly xxx. Een sociolin- 2010, 2, 45-47 guïstisch onderzoek naar het taalgebruik in sms’jes
WILMS (T.)
Over Over taal in Over taal
2000, 3, 66-67
WITTEBOLLE (A.), COCHEZ (T.)
‘Hendek, ik word twingo van die loze neurtjer’ De Vlaamse jongerentaal – 1998
1998, 2, 27-30
3. GERECENSEERD Auteur of uitgever
Titel
Recensent
Jaargang, Nr., Blz.
AALBRECHT (H.)
Waarom is een blauwe maandag blauw? En meer dan 500 andere verklaringen van spreekwoorden en uitdrukkingen
(F. Devos)
2010, 1, 26
46
Auteur of uitgever
Titel
Recensent
Jaargang, Nr., Blz.
AALBRECHT (H.) en WAGENAAR (P.)
Een blind paard kan de was doen en andere vermakelijke versprekingen
(F. Devos)
2007, 2, 54
Woordenboek van platte taal
(N. Hulsen)
2009, 4, 109
ABELING (A.)
Het Groene woordenboek
(H. Brouckaert)
2003, 2, 43
AND
Het Woordenboek der Nederlandsche Taal op cd-rom
(C. Vanden Eynde)
2000, 4/5, 75-81
ANDEWEG (B.) en DE JONG (J.)
De eerste minuten. Attentum, benevolum (H. Van Belle) en docilem parare in de inleiding van toespraken
2005, 4, 96
ANV
‘Ik leer Nederlands omdat …’
(M. Boone)
2005, 1, 3-5
APELDOORN (C.G.L.)
Griekse en Latijnse elementen in onze woordvoorraad
(F. Devos)
2006, 4, 103
BACKELANDT (F.), CORNILLIE (P.) en VANWALLEGHEM (R.)
Koarle! Karel Van Wijnendaele. Vader van de Ronde van Vlaanderen
(F. Devos)
2006, 3, 75
BALLOT-SCHIM VAN DER LOEFF (A.M.C.)
Rijmwoordenboek
(K. Spillebeen)
2002, 4, 99-100
BARTELINK (G.J.M.)
Latijnse citaten en gezegden
(F. Devos)
2010, 5, 136
BEIJER (T.) en APELDOORN (C.G.L.)
Woordenboek van medische eponiemen
(C. Wermuth)
2000, 3, 68-69
BEIJK (E.), COLMAN (L.), GOBEL (M.), HEYVAERT (F.), SCHOONHEIM (T.), TEMPELAARS (R.) en WASZINK (V.)
Fons verborum. Feestbundel voor prof. dr. A.M.F.J. (Fons) Moerdijk, aangeboden door vrienden en collega’s bij zijn afscheid van het Instituut voor Nederlandse lexicologie
(F. Devos)
2009, 4, 110
BIERENS (F.) en VELD (M.)
Gigataal – Stijlwoordenboek voor het nieuwe millennium
(P. Boulaert)
2000, 4/5, 94-95
BLOEMHOFF (H.) en HEMMINGA (P.)
Streektaal en duurzaamheid. Bundel le(V. De Tier) zingen van de (inter)nationale streektaalconferentie gehouden op 25 mei 2007 in Noordwolde.
2008, 2, 52-53
BOUMANNOORDERMEER (D.)
Beter Nederlands. Grammaticaal hulpboek voor anderstaligen
(I. Strobbe)
2005, 4, 98
BRAET (A.) (red.)
Taalbeheersing als communicatiewetenschap. Een overzicht van theorievorming, onderzoek en toepassingen
(G. Craps)
2002, 5, 112-114
BROUCKAERT (H.)
Woorden van de wet. Kriskras door de taal van de overheid
(K. Hendrickx)
2010, 2, 48-50
BROUWERS (L.) en CLAES (F.)
Kramers Het juiste woord
(J. Nootens)
2003, 1, 19
COCKX (P.)
Taalwijzer
(M. Boone)
2000, 2, 40-45
COMRIE (B.), MATTHEWS (S.), POLINSKY (M.)
De grote taalatlas. Oorsprong en ontwik- (H. Brouckaert) keling van taal en schrift in de gehele wereld
1999, 3, 68
CORBEIL (J.-C.) en ARCHAMBAULT (A.) (red.)
Van Dale Nederlands-English Beeldwoordenboek
(N. Nivelle)
2005, 3, 74
Van Dale Groot Beeldwoordenboek. Nederlands-English-Français-Deutsch
(F. Devos)
2007, 5, 137
Junior Spreekwoordenboek
(M. Boone)
2002, 5, 123
Spraakmakend Nederlands
(F. Devos)
2006, 3, 77
Drop je lyrics 2. Prisma miniwoordenboek
(F. Devos)
2007, 5, 138
SMS & MSN. Hoest begonnuh? Hoe sgrijf jut? Ist errug?
(F. Devos)
2009, 4, 108
Prisma woordenboek Surinaams Nederlands
(F. Devos)
2009, 2, 53
DANIËLS (W.)
DE BIES (R.)
47
Auteur of uitgever
Titel
Recensent
Jaargang, Nr., Blz.
DE BOER (T.) en DE SMIT (M.)
Van Dale-Afkortingen
(F. Joosten)
2003, 5, 112-113
DEBRABANDERE (F.)
West-Vlaams etymologisch woordenboek
(M. Ooms)
2003, 2, 42-43
DE CALUWÉ (J.) en VAN SANTEN (A.)
Gezocht: functiebenamingen (M/V). Wegwijzer voor vorming en gebruik van Nederlandse functiebenamingen
(G. Craps); (N. De Wilde)
2002, 3, 74-75; 2006, 2, 41-43
DE COSTER (M.)
Woordenboek van populaire uitdrukkingen, clichés, kreten en slogans
(F. Claes)
1998, 5, 112
Groot scheldwoordenboek. Van apenkont tot zweefteef
(F. Devos)
2007, 4, 110
DEFRANCQ (B.) en VAN LAECKE (G.)
Leesbaar schrijven (met cd-rom)
(G. De Sutter)
2010, 4, 108
DE GROOT (B.)
Hoogtevrees in Babylon. Alle eigen teksten van 1963 t/m 2006
(F. Devos)
2007, 5, 115-117
DE GROOT (H.) (hoofdred.) Van Dale Groot Uitdrukkingenwoordenboek. Verklaring en herkomst van moderne uitdrukkingen
(F. Devos)
2007, 1, 24
DE GROOT (H.) en BLOK (M.)
Van Dale Klare taal
(K. Spillebeen)
2004, 1, 15
DE JONG (W.) en PRINS (H.)
Kantoortaal. Zakwoordenboek voor op het werk
(S. Croon)
1998, 5, 115-116
DE KLEIJN (P.)
Combinatiewoordenboek van Nederlandse substantieven (zelfstandige naamwoorden) met hun vaste verba (werkwoorden)
(F. Devos)
2004, 4, 90-91
DE LEY (G.)
Het grootste citatenboek ter wereld
(B. Comer)
2009, 3, 59-61
DEN BOON (T.)
Zakenwoordenboek Beurstaal
(K. Maesen)
2001, 5, 104-105
Taal van het jaar nul. Kroniek van het Nederlands in 2000
(B. Renmans)
2001, 1, 20-21
Woorden en hun betekenis
(F. Joosten)
2002, 1, 22-23
Taal van het jaar twee. Kroniek van het Nederlands in 2002
(F. Joosten)
2003, 3, 67
Jaarboek taal 2007
(N. Hulsen)
2007, 1, 23
Elk nadeel heeft zijn voordeel en 2499 andere spreekwoorden. Van Dale Modern Spreekwoordenboek
(F. Devos)
2007, 2, 54
Cultuurtoeristische Van Dale. Woordenboekgids voor de cultuurtoerist
(F. Devos)
2007, 3, 82
Beterlands. Nederlands van over de grens
(F. Devos)
2008, 3, 82
Van andersbegaafd tot zwembandjes en 1098 andere bedekte termen. Van Dale modern eufemismenwoordenboek
(F. Devos)
2008, 5, 138
Woord van het jaar 2008
(F. Devos)
2009, 1, 26
Van Dale Modern uitroepenwoordenboek. Van aanvallûh tot ziezo en 848 andere uitroepen
(F. Devos)
2010, 1, 23
DEN BOON (T.) en COLENBRANDER (J.)
Nieuwe Woordenkalender 2007
(F. Devos)
2006, 5, 134
DEN BOON (T.) en GEERAERTS (D.)
Van Dale groot woordenboek van de Nederlandse taal
(F. Devos)
2006, 2, 47
DE PAUW (T.), LEFEBVRE (M.) en VAN KEYMEULEN (J.)
Woordenboek van de Vlaamse dialecten. Deel III: Algemene woordenschat. Aflevering 6: School en kinderspelen
(E. Van Renterghem)
2009, 2, 42-44
DE SWAAN (A.)
Woorden van de wereld
(K. Maesen)
2003, 3, 66-67
48
Auteur of uitgever
Titel
Recensent
Jaargang, Nr., Blz.
DE TIER (V.) en REKER (S.)
Het Dialectenboek: In vergelijking met dieren. Intensiverend taalgebruik volgens de SND-krantenenquête
(K. Stevens)
2000, 2, 46-47
DE VRIES (J.)
Niet alleen voor paarden: Nederlands: de (N. Hulsen) groei van de standaardtaal, de positie in Europa en de wereld, recente veranderingen
2001, 2, 45-47
DE VRIES (J.) en DE TOLLENAERE (F.)
Etymologisch woordenboek
(F. Claes)
1998, 5, 112-114
Etymologisch woordenboek. Onze woorden, hun oorsprong en ontwikkeling
(F. Joosten)
2001, 1, 18-19
DE VRIES (T.)
Communicatiewijzer
(M. De Gendt)
2005, 3, 70-71
DE WACHTER (L.) en VAN SOOM (C.)
Academisch schrijven. Een praktische gids
(A. Oosterhof)
2009, 3, 81-82
DE WOLFF (L.)
Publieksgerichte bedrijfsjournalistiek
(M. Boone)
2008, 3, 79
DIRIX (E.), TILLEMAN (B.) en VAN ORSHOVEN (P.)
De Valks Juridisch Woordenboek
(H. Brouckaert)
2003, 1, 18
DOLLE-WILLEMSEN (D.), Taal in de klas VERBIEST (A.)
(N. Hulsen)
2001, 1, 19-20
DONKERS (H.) en WILLEMS (J.)
Journalistiek schrijven voor krant, vakblad en nieuwe media
(H. Desmedt)
1999, 4, 91-92
EYCKMANS (K.) en SEGERS (W.)
Nieuwe vertaalgids Frans Nederlands
(B. Defrancq)
2008, 5, 136-137
GERITS (J.)
Betere taal: meer recht. Handboek rechtstaalbeheersing
(K. Hendrickx)
2000, 4/5, 101-102
GERRITSEN (S.)
Schrijfgids voor economen
(S. Croon)
1999, 3, 68-69
Schrijfgids voor economen (tweede, herziene druk)
(K. Maesen)
2002, 4, 98
GILLAERTS (P.) VERREPT (S.)
Voor een veer van goud
(K. Spillebeen)
1998, 5, 117-118
GOETHALS (P.), CAMPE (P.), DE SMET (V.), JOOKEN (L.), SNICK (E.), SWAELENS (L.), VAN DEN HENDE (R.) en VAN HAUTE (P.)
Spreektaal. Gesprekken voeren in 5 talen.
(E. Peters)
2008, 3, 80-81
GREENWOOD (E.)
Chinees voor kinderen (+ cd)
(N. Hulsen)
2008, 4, 109
HAG
Over taal
(T. Wilms)
2000, 3, 66-67
HAGEMAN (B.)
Is dat helder, voorzitter? Effectief communiceren
(A. Reynders)
2005, 1, 18
HALINK (Y.)
Fris en helder formuleren. Remedies tegen ambtelijk taalgebruik
(K. Hendrickx)
2001, 5, 108
Betr.: afko’s. Richtlijnen voor afkortingen
(D. Caluwé)
2002, 5, 119
HAM (E.), TERSTEEG (W.H.T.M.) en ZIJLMANS (L.)
Help! 2: Helpt u mij even?
(W. Schrooten)
2002, 5, 115
HANNAY (M.)
Van Dale Zakenbrieven in 7 talen
(K. Hendrickx)
2004, 1, 16-17
HAVERKATE (H.)
Zou ik misschien toch nog eventjes een klein vraagje mogen stellen? Nederlandse omgangsvormen in intercultureel perspectief. De rol van beleefdheid in onze taal en cultuur.
(F. Devos)
2008, 1, 23
HEEMSKERK (J.) en ZONNEVELD (W.)
Uitspraakwoordenboek
(M. Ros)
2001, 3, 63
HEESTERMANS (H.)
Vergeten woorden
(R. Belemans)
2000, 4/5, 98-99 49
Auteur of uitgever
Titel
Recensent
Jaargang, Nr., Blz.
HENDRICKX (R.)
Juist! Tips van de VRT-taaladviseur
(G. Craps)
2004, 1, 18-19
HET SPECTRUM
Prisma Voorzetsels
(H. Brouckaert)
1999, 3, 69
HOEKEN (H.)
Het ontwerp van overtuigende teksten. Wat onderzoek leert over de opzet van effectieve reclame en voorlichting
(F. Maes)
1998, 4, 81-85
HOFFMAN (E.)
Interculturele gespreksvoering. Theorie en praktijk van het TOPOI-model
(A. Reynders)
2003, 3, 64-65
HOGENDOORN (M.)
Communicatieonderzoek. Een strategisch instrument.
(M. Boone)
2008, 5, 135
HOUTKOOP (H.) en KOOLE (T.)
Taal in actie. Hoe mensen communiceren met taal
(G. Craps)
2000, 4/5, 102-104
IVN, NEDERLANDSE TAALUNIE
Wie en wat in de neerlandistiek in Nederland en België
(J. Nootens)
1998, 2, 48
JACOT DE BOINOD (A.)
Tingo – en andere buitengewone woorden uit de hele wereld
(F. Devos)
2006, 5, 131
JANSEN (C.), STEEHOUDER (M.) en GIJSEN (M.) (red.)
Professioneel communiceren. Taal- en communicatiegids
(M. Boone)
2005, 4, 97
JANSEN (F.) en STUKKER (N.)
Kramers Direct Mail
(P. Heynderickx)
2002, 3, 75-76
JANSSENS (G.) en MARYNISSEN (A.)
Het Nederlands vroeger en nu
(F. Devos)
2009, 2, 54
KAHN (J.)
Sportymologie. De oorsprong van sporten en sporttermen
(F. Devos)
2006, 3, 75
KEMPEN (G.) en DIESVELD (P.)
Taaltris
(M. Boone)
1999, 2, 43
KOKÉE (A.-M.)
Werkwoordenboek. Alle werkwoorden van het Nederlands in kaart gebracht
(F. Devos)
2005, 5, 122
KRUYZEN (H.)
Spraakmakend presenteren. Haal meer uit zakelijke teksten en toespraken
(A. Reynders)
2005, 3, 73
KUR (F.)
Dirty words
(P. Boulaert)
2000, 4/5, 95-96
LANNOO
Taal in stad en land (reeks)
(F. Devos)
2006, 2, 50
LAUREYS (G.)
Prisma groot woordenboek NederlandsDeens / Deens-Nederlands
(N. Hulsen)
2005, 3, 72
LUITZEN (J.)
Van Dale Wielersportwoordenboek. Van afloper tot zweetdief en 2348 andere woorden uit de wielersport en het recreatiefietsen
(F. Devos)
2010, 2, 54
LUTJEHARMS (M.)
Feminisering van beroepsnamen: een juiste keuze?
(M. Boone)
1999, 2, 43-44
MARTIN (W.)
Over woordenboeken
(J. Van Keymeulen)
2007, 3, 81
MIES (J.)
Persberichtenwijzer. Hoe komt uw nieuws in het nieuws?
(P. Gillaerts)
2004, 1, 14
MOORS (J.)
Juridisch woordenboek NederlandsFrans. Dictionnaire juridique françaisnéerlandais
(H. Brouckaert)
2000, 1, 18-19
MOORS (J.) en THEISSEN (S.)
Juridisch woordenboek NederlandsFrans. Dictionnaire juridique françaisnéerlandais (6de editie)
(H. Bloemen)
2007, 1, 26
MOUNT (H.)
Et cetera en al dat andere Latijn
(F. Devos)
2009, 2, 51
NAAIJKENS (T.), KOSTER (C.), BLOEMEN (H.) en MEIJER (C.)
Denken over vertalen. Tekstboek vertaalwetenschap
(W. Vandeweghe)
2010, 4, 109-111
NEN-UITGEVERIJ
Woordwijzer. Goed taalgebruik in bedrijf en techniek. NEN 5050
(M. Boone)
2007, 2, 53
NESTAS en QUINTIS
ABC van bouwen en wonen
(K. Stevens)
2000, 4/5, 105-106
50
Auteur of uitgever
Titel
Recensent
Jaargang, Nr., Blz.
NEUTELINGS (R.) en JANSSEN (D.)
Beleidstekstwijzer
(K. Spillebeen)
2001, 4, 80-81
OOSTERHOF (A.), MARTIN (W.), ROUKENS (J.) en RUIJSENDAAL (E.)
Nederlands in hoger onderwijs & wetenschap?
(F. Devos)
2010, 3, 79
PAUWELS (J. R.)
Een geschiedenis van de namen van landen en volkeren
(F. Devos)
2010, 2, 52
PENNINCKX (W.), BUYSE (P.) en SMEDTS (W.)
Correct taalgebruik (7de bijgewerkte druk)
(H. Brouckaert)
2002, 3, 66-67
PERMENTIER (L.)
Stijlboek (2e editie)
(G. Meesters)
2003, 5, 106-107
PERMENTIER (L.) en VAN DEN EYNDEN (L.)
Stijlboek
(L. Haeck)
1999, 1, 16-20
PHILIPPA (M.), DEBRABANDERE (F.) en QUAK (A.)
Etymologisch woordenboek van het Nederlands. A-E
(F. Joosten)
2004, 3, 66-67; 2005, 2, 27-29
PHILIPPA (M.), DEBRABANDERE (F.), QUAK (A.), SCHOONHEIM (T.) en VAN DER SIJS (N.)
Etymologisch woordenboek van het Nederlands
(F. Devos)
2010, 1, 24-25
POL (B.), SWANKHUIZEN (C.) en VAN VENDELOO (P.)
Nieuwe aanpak in overheidscommunica- (M. Boone) tie. Mythen, misverstanden en mogelijkheden
2007, 4, 108-109
POLLEFLIET (L.)
Een eindwerk schrijven. Do’s en don’ts
(F. Devos)
2009, 2, 31-33
PORTEGIES (A.) en RIJGHARD (R.)
Nederlandse literatuurgeschiedenis in een notendop. Wat iedereen van de Nederlandse en Vlaamse letteren moet weten
(S. Meuwis)
2000, 1, 19
REINDERS (E.) en DE SMIT (M.)
Van Dale Pocketwoordenboek. Nederlands voor de basisschool
(K. Deygers)
2004, 5, 108
REINSMA (R.)
Gezegden – Onze Taal Taalcahiers
(S. Croon)
1999, 2, 44-45
RENKEMA (J.)
Tussen de regels. Over taalgebruik in bijsluiters, belastingformulieren en bijbelvertalingen
(K. Hendrickx)
2001, 3, 60-62
Schrijfwijzer
(S. Croon)
2003, 1, 10-13
RENKEMA (J.) e.a.
Spellingwijzer Onze Taal
(G. Meesters)
1999, 2, 35-36
ROELANDS (A.) en DE RUITER (R.)
Overleggen met effect
(M. Boone)
2007, 5, 136
SALAETS (H.), SEGERS (W.) en BLOEMEN (H.)
Terminologie van het tolken
(W. Vandeweghe)
2009, 1, 24-25
SAMSOM
Taalassistent. Taal- en schrijfadviezen met 250 voorbeeldbrieven
(K. Hendrickx)
2001, 2, 27-37
SANDERS (E.)
Borrelwoordenboek. 750 volksnamen voor onze glazen boterham
(F. Claes)
1998, 2, 47-48
Jemig de pemig! De invloed van Kooten en De Bie op het Nederlands
(S. Meuwis)
1999, 4, 90
Aarsrivalen, scheldkarbonades en terminale baden
(F. Devos)
2006, 3, 78
Van abracadabra tot zeppelin en 498 andere woorden die zijn afgeleid van eigennamen. Van Dale Modern Eponiemenwoordenboek.
(F. Devos)
2009, 1, 26
Van Dale Modern Bargoens Woordenboek. Van achenebbisj tot zwijntje en 698 andere informele woorden
(F. Devos)
2009, 5, 138
51
Auteur of uitgever
Titel
Recensent
Jaargang, Nr., Blz.
SANDERS (E.) en TEMPELAARS (R.)
Krijg de vinkentering! 1001 Nederlandse (S. Croon) en Vlaamse verwensingen
1999, 5, 116-117
SCHELLING (P.)
Werkwoorden in de bijbel. Hun betekenis in godsdienst en cultuur
(H. Bloemen)
2007, 2, 51
SCHIPPER (M.)
Trouw nooit een vrouw met grote voeten. Wereldwijsheid over vrouwen
(P. Creten)
2004, 5, 109
SCHIPPER (M.) en DORFMAN (A.)
En de boom blijft maar geven. Caribische en Latijns-Amerikaanse spreekwoorden en zegswijzen over vrouwen
(L. Behiels)
1999, 4, 93
SCHLICHTING (L.), SLUYZER (B.) en VERBURG (M.)
Mijn eerste Van Dale Luisterwoordenboek. Liedjes en versjes. Met audio-cd
(F. Devos)
2006, 4, 106
SCHOONMAN (W.) en VAN DEN BRINK (J.)
We m@ilen. Een boekje vol vrolijke email over sex, business en computers. Inclusief een handig kaartje met emoticons :-)
(P. Vandenberghe)
2001, 5, 106-107
SDU
Cd-rom Middelnederlands. Woordenboek en teksten
(C. Vanden Eynde)
2000, 4/5, 75-81
Onze taal Taalkalender 2007
(F. Devos)
2006, 5, 134
Kindertaalkalender 2007
(F. Devos)
2006, 5, 134
Trefwoord 12 – Jaarboek lexicografie 1997-1998
(G. Meesters)
1998, 4, 88
Taaladviesbank. De elektronische standaard voor taaladvies, 1e release
(A. De Geest)
1999, 4, 99-102
SLANGEN (N.)
Modellen van C. Strategische communicatie in 62 verrassende modellen.
(J. De Graeve)
2008, 2, 54
m.m.v. SMEDTS (W.) en MARTIN (W.)
Prisma Handwoordenboek Nederlands. Met onderscheid tussen NederlandsNederlands en Belgisch-Nederlands
(A. Oosterhof en F. Devos)
2010, 3, 59-61
SMEDTS (W.) en PAARDEKOOPER (P.C.)
De Nederlandse taalkunde in kaart
(B. Renmans)
2000, 4/5, 99
SMEDTS (W.), PENNINCKX (W.) en BUYSE (P.)
Correct taalgebruik (8ste bijgewerkte druk)
(M. Boone)
2007, 1, 25
SPIERTZ (M.)
Van Aartsbisschop tot Zonnelied. Sleutels tot het katholiek erfgoed
(A. Faems)
2000, 4/5, 97
STEEHOUDER (M.) en JANSEN (C.)
Handleidingenwijzer. Handboek voor effectieve softwarehandleidingen
(S. Meuwis)
1999, 2, 42
Leren communiceren. Handboek voor mondelinge en schriftelijke communicatie
(H. Van Belle)
2000, 4/5, 104-105
SDU/STANDAARD
STIELSTRA (T.)
De Volkskrant Internetgids 2.0: MP3, (T. Cocquyt) virussen, DOS-attack, attendering, metatags, weblogs, ICQ, anti-spam, ADSL en veel nieuwe sites
2002, 5, 117
SYBESMA (R.)
Het Chinees en het Nederlands zijn eigenlijk hetzelfde
(C. Ruigendijk)
2010, 1, 14-16
TAALADVIESDIENST GENOOTSCHAP ONZE TAAL
Taal-top-100. De meestgestelde vragen over het Nederlands
(F. Devos)
2008, 1, 26
De toekomst van het Nederlands. Onze taal over 75 jaar.
(F. Devos)
2008, 1, 26
Leestekens geregeld
(F. Devos)
2010, 2, 53
Spelling geregeld
(F. Devos)
2010, 2, 53
TEUNISSEN (F.)
Het journalistieke interview
(F. Devos)
2009, 3, 79-80
THEISSEN (S.) en DEBRABANDERE (P.)
Woordenboek voor correct taalgebruik
(N. Nivelle)
2006, 2, 48-49
52
Auteur of uitgever
Titel
Recensent
Jaargang, Nr., Blz.
THEISSEN (S.), HILIGSMAN (P.) en KLEIN (C.)
Niederländische Redewendungen, Sprichwörter und Vergleiche
(F. Devos)
2009, 5, 135
THEISSEN (S.), HILIGSMAN (P.) en LOUSBERG (R.)
Nouveau dictionnaire contrastif des prépositions – Français-Néerlandais, avec exercices
(H. Kockaert)
2003, 5, 111
TIGGELER (E.)
Taalwijzer voor de overheid
(K. Stevens)
2000, 4/5, 100-101
Vraagbaak Nederlands. Van spelling tot stijl: snel en helder antwoord op praktijkvragen over taal
(G. Craps)
2003, 5, 102-105
TIGGELER (E.) en DOEVE (R.)
Webwijzer
(M. Boone)
2002, 1, 23-24
TIGGELER (E.) en VUIJK (M.)
Nu nog smeuïger! Reclametaal en ander trendy taalgebruik
(H. Klomp)
2001, 4, 81-82
TREEBUS (K.)
Symbolenwijzer. Een praktische gids voor gedrukte tekens en symbolen
(N. Hulsen)
2009, 2, 52
VAN DALE LEXICOGRAFIE
Groot woordenboek (N-E, E-N) cd-rom
(E. Tack)
1998, 1, 7-10
Van Dale ABCD-rom Junior
(G. Craps)
1999, 5, 113-114
Van Dale ABCD-rom Basis
(M. Boone)
1999, 5, 115-116
Groot Woordenboek der Nederlandse Taal
(J. Van Haver); (F. Devos)
2000, 2, 31-36; 2006, 2, 47
Handwoordenboek (N-E, E-N), cd-rom
(M. Goos)
2000, 3, 55-56
Idioomwoordenboek. Verklaring en herkomst van uitdrukkingen en gezegden
(K. Spillebeen)
2000, 3, 65-66
Spellingcorrector voor MS-Word, versie 1.0
(K. Hendrickx)
2001, 1, 3-14
Groot woordenboek der Nederlandse Taal op cd-rom, versie 1.0
(D. Van De Mieroop en L. Van Waes)
2001, 4, 71-76
Handwoordenboek Nederlands-Italiaans/ (F. De Nicolò) Italiaans-Nederlands
2002, 2, 47-48
Junior Spreekwoordenboek
(M. Boone)
2002, 5, 123
Groot vergelijkingenwoordenboek. Verklaring en herkomst van vergelijkingen.
(F. Devos)
2008, 1, 10-11
Groot woordenboek F-N/N-F op cd-rom, (H. Timmermans) versie 2.0
2003, 4, 88-92
Groot woordenboek hedendaags Nederlands op cd-rom, versie 2.0
(D. Van De Mieroop)
2003, 4, 93
Groot woordenboek E-N/N-E op cdrom, versie 2.0
(R. Erzeel)
2003, 4, 94
Groot woordenboek D-N/N-D op cdrom, versie 2.0
(H. Bloemen)
2003, 4, 95
Groot woordenboek S-N/N-S
(M. Delbarge)
2004, 3, 68-69
Groot woordenboek der Nederlandse taal op cd-rom, Plusversie 1.3
(P. Creten)
2004, 5, 110-111
Van Dale Synoniemen
(S. Van Calster)
2005, 1, 19
Van Dale Thesaurus. Synoniemen en betekenisverwante woorden
(F. Devos)
2010, 5, 135
Van Dale Woordenboek Nederlands op groot formaat
(F. Devos)
2006, 4, 106
Van Dale Elftalig Woordenboek. Praktische woordenschat in 11 talen
(N. Hulsen)
2007, 4, 107
VAN DE CRAEN (P.)
Mensentaal. Een inleiding tot de algemene taalwetenschap
(F. Devos)
2009, 2, 54
VAN DE KAMP (J.) en VAN DER WIJK (J.)
Koosjer Nederlands. Joodse woorden in de Nederlandse taal
(F. Devos)
2006, 5, 132-133
53
Auteur of uitgever
Titel
Recensent
Jaargang, Nr., Blz.
VAN DEN BROEK (J.), KOETSENRUIJTER (W.), DE JONG (J.) en SMIT (L.)
Beeldtaal. Perspectieven voor makers en gebruikers
(F. Devos)
2010, 3, 82
VAN DEN BUSSCHE (E.)
Het protocol in België
(F. Devos)
2010, 5, 138
VAN DEN TOORN (M.C.), PEIJNENBURG (W.J.J.), VAN LEUVENSTEIJN (J.A.) en VAN DER HORST (J.M.)
Geschiedenis van de Nederlandse taal
(G. Craps)
2000, 1, 15-17
VAN DE POL (J.H.J).
Elektronische taalwijzer
(S. Meuwis)
1999, 2, 45-46
VAN DER BIJL (P.) en VAN VEGCHEL (J.)
Nieuwsberichten schrijven
(F. Devos)
2010, 5, 137
VAN DER GEER (P.)
De kunst van het debat
(S. Mergaerts)
2002, 5, 126-127
VAN DER HORST (J.)
Met het oog op morgen. Opstellen over taal, taalverandering en standaardtaal
(F. Devos)
2010, 3, 80
VAN DER HORST (J.M.)
Geschiedenis van de Nederlandse syntaxis
(F. Devos)
2009, 5, 136-137
VAN DER HORST (P.)
De taalgids. Tekstverzorging van A tot Z
(R. Haest)
2000, 4/5, 106-107
VAN DER HORST (P.J.)
Alles over leestekens. Praktische handleiding voor het gebruik van leestekens en andere tekens
(G. Geerts)
1998, 2, 46-47
VAN DER LUGT (D.)
Interviewen in de praktijk. Interviewers, geïnterviewden en het interview
(F. Devos)
2009, 3, 79-80
VAN DER SIJS (N.)
Geleend en uitgeleend. Nederlandse woorden in andere talen & andersom
(F. Claes)
1998, 3, 66-67
Taaltrots. Purisme in een veertigtal talen
(F. Joosten)
2000, 1, 20-21
Het versierde woord. De Epitheta of woordcombinaties van Anthoni Smyters uit 1620
(A. Faems)
2000, 4/5, 96
Groot Van Dale Leenwoordenboek. De invloed van andere talen op het Nederlands
(F. Devos)
2006, 1, 22
Calendarium van de Nederlandse taal. De geschiedenis van het Nederlands in jaartallen
(F. Devos)
2007, 3, 80
Yankees, cookies en dollars. De invloed van het Nederlands op de Noord-Amerikaanse talen
(F. Devos)
2010, 2, 51
VAN DER SIJS (N.), STROOP (J.) en WEERMAN (F.) (red.)
Wat iedereen van het Nederlands moet weten en waarom
(F. Devos)
2007, 5, 135
VAN DER WAERDEN (K.)
Groot voetbalwoordenboek van de Nederlandse taal
(J. Taeldeman)
2008, 2, 51
VAN DER WOUDEN (T.)
Verboden op het werk te komen. Vlaamse taal- en andere eigenaardigheden
(H. Brouckaert)
1998, 3, 67-68
VANDEWEGHE (W.)
Duoteksten. Inleiding tot vertaling en taalstudie
(H. Bloemen)
2006, 3, 76
VAN DIJK (T.)
Blijmoedige beschouwingen over taal, tijd en mythen
(K. Maesen)
2002, 5, 118
VAN DORP (E.J.) en KROON (A.)
Nederlands als tweede taal – uitdrukkingen en woordenschat (beginners en gevorderden)
(W. Schrooten)
2002, 5, 116
VAN DRIEL (H.)
Internet & communicatie
(S. Croon)
2000, 2, 48
Digitaal communiceren
(V. Sennesael)
2002, 5, 121-122
Etiquette. Over moderne omgangsvormen.
(F. Devos)
2008, 4, 110
VAN EIJK (I.)
54
Auteur of uitgever
Titel
Recensent
Jaargang, Nr., Blz.
VAN GESSEL (H.), VAN KLEEF (B.), TROMP (J.), WIRTZ (W.), e.a.
de Volkskrant, Het nieuwe stijlboek. Praktische handleiding voor (journalistiek) taalgebruik
(L. Haeck)
1999, 1, 16-20
VAN GORP (H.), DELABASTITA (D.), GHESQUIERE (R.), FLAMEND (J.)
Lexicon van literaire termen
(S. Evenepoel)
2008, 4, 107
VAN HAVER (J.)
Taalhaver voor een bewuster taalgebruik in een juridische omgeving
(M. Boone)
1999, 5, 117-118
VAN HOUT (R.) en VAN DE WIJNGAARD (T.)
Lang leve de dialecten. Streektaalbeleid in Nederland.
(V. De Tier)
2008, 2, 52-53
VAN KOOTEN (K.)
Alle modernismen ooit. Met zestig bonustracks
(F. Devos)
2006, 3, 55-57
VAN LOO (H.) en SCHOENAERTS (P.)
Niet Vanzelfsprekend: een vervolgmethode Nederlands voor anderstaligen
(I. Strobbe)
2004, 2, 40-41
VAN LOON (B.)
Wie durft… de afdeling communicatie op te heffen?
(M. Boone)
2009, 1, 23
VAN OSCH (D.C.) en VAN DOORN (A.)
Communicatiekunde. Inleiding tot het beroep van communicatiekundige
(M. Boone)
2007, 2, 52
VAN POLL (R.M.)
Financieel Woordenboek – 4500 verklaringen van financiële en economische begrippen
(K. Maesen)
2001, 5, 105-106
VAN PUTTE (M.)
Interne communicatie: van theorie naar praktijk
(V. Heyvaert)
1999, 4, 90-91
VAN RENTERGHEM (E.), DE TIER (V.) en VAN KEYMEULEN (J.)
Variatie(s) op je bord. Dialect en jongerentaal voor eten en drinken.
(F. Devos)
2008, 4, 108
VAN RULER (B.)
Wat is goede bedrijfsjournalistiek?
(M. Boone)
2006, 4, 104-105
VAN STERKENBURG (P.)
Lullepot. De kunst van het kletsen
(N. Hulsen)
2007, 3, 79
Moenie mounie. Niet mekkeren. ZuidAfrikaans met een glimlach
(F. Devos)
2010, 3, 81
VAN VEEN (P.A.F.) en VAN DER SIJS (N.)
Etymologisch woordenboek. De herkomst van onze woorden
(F. Claes)
1998, 5, 114-115
VAN VLIET (P.)
Spelen met woorden
(K. Maesen)
2004, 2, 39
VAN WISSEN (D.)
Groot verkeerde-spreekwoordenboek der (S. Croon) Nederlandse taal
1999, 2, 44-45
VERBIEST (A.)
De oorbellen van de minister
(A. De Geest)
1998, 1, 19-21
VERMAAS (H.)
Mag ik u tutoyeren? Aanspreekvormen in Nederland
(M. Boone)
2005, 5, 123
VRISEKOOP (M.C.)
Grammaticale termen. Het gereedschap voor elke taal
(P. Heynderickx)
2001, 5, 109
VROOM (B.)
Checklist voor goede websites
(M. Boone)
2002, 5, 120
WEIJNEN (A.A.)
Oude woordlagen in de zuidelijk-centrale dialecten
(M. Ooms)
2000, 3, 67-68
WINKLER (J.) en TWILHAAR (J.N.)
Achternamen in Nederland en Vlaanderen. Oorsprong, geschiedenis en betekenis.
(H. Ryckeboer)
2008, 1, 24-25
WOLTERS-NOORDHOFF
Algemene Nederlandse spraakkunst
(R. Geens)
1998, 3, 51-54
55