K A P I T O L A 97
UMĚLECKÁ DÍLA, SBĚRATELSKÉ PŘEDMĚTY A STAROŽITNOSTI Poznámky 1. Do této kapitoly nepatří: a) nepoužité poštovní nebo kolkové známky, poštovní celiny (papíry opatřené známkami) nebo podobné výrobky, čísla 4907; b) malovaná plátna pro divadelní scénu, ateliérová pozadí nebo podobné účely (číslo 5907), pokud nemohou být zařazena do čísla 9706; nebo c) přírodní nebo uměle pěstované perly, drahokamy nebo polodrahokamy (čísla 7101 až 7103). 2. Ve smyslu čísla 9702 se výrazem „původní rytiny, tisky a litografie“ rozumějí černobílé nebo barevné obtahy, bezprostředně obtažené z jedné nebo několika desek, které byly celé vypracovány ručně umělcem, přičemž nezáleží na tom, jakou techniku nebo material použil, avšak s výjimkou jakéhokoli mechanického nebo fotomechanického postupu. 3. Do čísla 9703 nepatří sériově vyráběné reprodukce nebo tradiční řemeslné ruční práce obchodní povahy, i když takové zboží bylo navrženo nebo vytvořeno umělci. 4. A) S výhradou výše uvedených poznámek 1 až 3 se výrobky této kapitoly zařazují do této kapitoly a nikoli do žádné jiné kapitoly této nomenklatury; B) Do čísla 9706 nepatří výrobky předcházejících čísel této kapitoly. 5. Rámy, do nichž jsou vsazeny obrazy, malby, kresby, koláže nebo podobné obrázky, rytiny, tisky nebo litografie, se zařazují s těmito předměty, odpovídají-li svou povahou a hodnotou těmto předmětům. Rámy, jejichž povaha a hodnota neodpovídá předmětům uvedeným v této poznámce, se zařazují samostatně.
Aplikační poznámky ke kapitole A) Na obaly výrobků uvedených v této kapitole se při propouštění do režimu volného oběhu nebo aktivního zušlechťovacího styku vztahují požadavky zákona č. 477/2001 Sb., o obalech. Obaly dovážené podnikajícími právnickými osobami, (dále jen ”dovozce”), 1. musí splňovat požadavky §§ 3 a 4 zákona o obalech, 2. na požádání je dovozce povinen celnímu úřadu předložit prohlášení o splnění podmínek uvedení obalů na trh podle § 5 zákona o obalech, 3. dovozce musí být a) u Ministerstva životního prostředí zapsán v Seznamu podle § 14 zákona o obalech, nebo ve stanovené lhůtě podat na zápis návrh, b) nebo musí mít uzavřenou smlouvu o sdruženém plnění podle § 13 odst. 1 písm. c) zákona o obalech s autorizovanou obalovou společností.
kapitola 97 - poznámky ke kapitole
B)
Sazby DPH:
1.
Na zboží čísla 9701 se, podle přílohy č. 4 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění, vztahuje snížená sazba DPH, pouze pokud se jedná o obrazy, malby, kresby, koláže, a podobná výtvarná díla, zhotoveny zcela výhradně ručně umělcem, kromě plánů a výkresů pro architektonické, technické, průmyslové, obchodní, topografické nebo podobné účely, ručně dekorované a zhotovené předměty, divadelní kulisy,ateliérová a podobná malovaná pozadí. Na zboží čísla 9702 se, podle přílohy č. 4 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění, vztahuje snížená sazba DPH, pouze pokud se jedná o původní rytiny,tisky a litografie, které jsou hotoveny umělcem bezprostředním přetiskem v omezeném počtu exemplářů v černobílém nebo barevném provedení a to výhradně ručně nikoli mechanickým nebo fototechnickým postupem. Na zboží čísla 9703- se, podle přílohy č. 4 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění, vztahuje snížená sazba DPH, pouze pokud se jedná o původní plastiky a sochy z jakéhokoliv materiálu, pokud byly zcela zhotoveny umělcem; odlévané sochy do 8 kusů, pokud výroba probíhá pod dohledem umělce nebo jeho právního zástupce. Na zboží čísla 9704 se, podle přílohy č. 4 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění, vztahuje snížená sazba DPH, pouze pokud se jedná o poštovní známky, výplatní známky nebo kolky, obálky frankované a opatřené poštovním razítkem prvního dne emise známky, poštovní ceniny a obdobné frankované či nefrankované předměty, pokud nejsou zákonným platidlem ani nejsou zamýšleny k použití jako zákonné platidlo. Na zboží čísla 9705 se, podle přílohy č. 4 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění, vztahuje snížená sazba DPH, pouze pokud se jedná o sbírky a sběratelské předměty zoologického, botanického, mineralogického, anatomického, historického, archeologického, paleontologického, etnografického nebo numismatického zájmu.
2.
3. 4.
5.
6.
Na zboží čísla 9706 se, podle přílohy č. 4 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění, vztahuje snížená sazba DPH, pouze pokud se jedná o starožitnosti Jiné předměty než umělecká díla nebo sběratelské předměty, pokud jsou starší 100 let.
kapitola 97 - poznámky ke kapitole
KAPITOLA 98 KOMPLETNÍ PRŮMYSLOVÝ CELEK
Poznámka
Nařízení Komise (ES) č. 1917/2000 ( 1 ) ze dne 7. září 2000 a (ES) č. 1982/2004 ( 2 ) ze dne 18. listopadu 2004 umožňují zjednodušené celní řízení pro zaznamenávání vývozů a přijetí nebo odeslání kompletních průmyslových celků ve statistice zahraničního obchodu Společenství a obchodu uvnitř Společenství. Aby bylo možno využít tento zjednodušený postup, musí zpravodajské jednotky získat nezbytné předběžné povolení od příslušného orgánu, uvedeného v následující tabulce. Členský stát Belgie
Název a adresa příslušného orgánu Institut des comptes nationaux P/a Banque national de Belgique Boulevard de Berlaimont 14 BE – 1000 Bruxelles Instituut voor de Nationale Rekeningen p/a Nationale Bank van België de Berlaimontlaan 14 BE – 1000 Brussel
Bulharsko
Национална агенция за приходите бул. Дондуков № 52 гр. София, 1000
Česká republika
Český statistický úřad Na padesátém 81 CZ-100 82 Praha 10
Dánsko
SKAT Østbanegade 123 DK – 2100 Københaven Ø
Německo
Statistisches Bundesamt Gruppe IV D – Koordinierung der Unternehmensstatistiken, Unternehmensregister, Klassifikationen D – 65180 Wiesbaden
Estonsko
Maksu- ja Tolliamet Narva mnt 9j EE-15176 Tallinn Statistikaamet Váliskaubandusstatistika talitus Endla 15 EE-15174 Tallinn
kapitola 98 – poznámky ke kapitole
Členský stát
Název a adresa příslušného orgánu
Řecko
Εθνική Στατιστική Υπηρεσία της Ελλάδας Πειραιώς 46 & Επονιτών GR-18510 Πειραιάς
Španělsko
Departamento de Aduanas e Impuestos Especiales Avd. Llano Castellano, 17 E – 28071 Madrid
Francie
Direction générale des douanes et droits indirects Division de la statistique et des études économiques 11, rue des Deux Communes F-93558 Montreuil Cedex
Itálie
Agenzia delle Dogane Area gestione tributti e rapporti con gli utenti Ufficio per la Tariffa doganale, per i dazi e per i regimi dei prodotti agricoli Via Mario Carucci 71 I – 00143 Roma Istituto Nazionale di Statistica Servizio Commercio con l’Estero Via Cesare Balbo 16 I-00184 Roma
Irsko
Central Statistics Office Ardee Rd Rathmines IRL-Dublin 6 Office of the Revenue Commissioners Dublin Castle IRL-Dublin 2
Kypr
Τµήµα Τελωνείων Υπουργείο Οικονοµικών Γωνία Μιχαήλ Καραολή kαι Γρηγόρη Αυξεντίου CY-1096, Λευκωσία Υπηρεσία Φόρου Προστιθέµενης Αξίας Τµήµα Τελωνείων Υπουργείο Οικονοµικών Γωνία Μιχαήλ Καραολή kαι Γρ. Αυξεντίου CY-1471, Λευκωσία
kapitola 98 – poznámky ke kapitole
Členský stát Lotyšsko
Název a adresa příslušného orgánu Latvijas Republikas Centrála statistikas parvalde, Láčplěša ielá 1, Riga, LV-1301, Latvija Latvijas Republikas Valsts ieněmumu dienesta Galvená muitas parvalde, Kr.Valdemára ielá la, Riga, LV-1841, Latvija
Litva
Muitines departamentas prie Lietuvos Respublikos finansu ministerijos AJakštostr. 1/25 LT-01105 Vilnius, Lithuania
Lucembursko
Service Central de la Statistique des Études Économiques 6, Boulevard Royal L – 2449 Luxembourg
Maďarsko
Kózponti Statisztikai Hivata Kulkereskedelem-statisztikai Foosztály 1024 Budapest, Petrezselyem u. 7-9
Malta
Ufficcju Nazzjonali ta´I-Istatistika Lascaris II-Belt. CMR 02 Malta
Nizozemsko
De inspecteur in wiens ambtsgebied belanghebbende woont of is gevestigd
Rakousko
Zollamt des Bundeslandes, in dem der Anmeldepflichtige seinen Sitz oder Wohnsitz hat, nebo Bundesanstalt Statistik Austria Guglgasse 13 A-1110 Wien
Polsko
Właściwy dyrektor izby celnej
kapitola 98 – poznámky ke kapitole
Členský stát Portugalsko
Název a adresa příslušného orgánu Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo Direcção de Serviços de Tributação Aduaneira Rua Terreiro do Trigo, Edificio da Alfândega, 1. o andar P-1149-060 Lisboa Instituto Nacional de Estatística DEE/CII - Departamento de Estatísticas Económicas Serviço de Estatísticas do Comércio Internacional e Produção Industrial Av. António José de Almeida P-1000-043 Lisboa
Rumunsko
Institutul National de Statistica Bd. Libertatii 16 RO-Bucuresti Sector 5
Slovinsko
Ministrstvo za finance Carinska úprava Republike Slovenije Generální carinski urad Šmartinska 55 SI 1523 Ljubjana (za izvoz blaga) Statistični urad Republike Slovenije Vožarski pot 12 SI-1000 Ljubljana (za odpreme in přejeme blaga
Slovensko
Statistický úřad SR Odbor statistiky zahraničného obchodu Miletičova 23 SK-824 67 Bratislava 26 Colné riaditelstvo SR Mierová 23 SK-815 11 Bratislava
Finsko
Tullihallitus PL 512 FIN – 00101 Helsinki Tullstyrelsen PB 512 FIN-00101 Helsingfors
kapitola 98 – poznámky ke kapitole
Členský stát Švédsko
Název a adresa příslušného orgánu Tullverket Huvudkontoret Box 12854 S – 11298 Stockholm Statistiska centralbyrån Box 24300 S-10451 Stockholm
Spojené království
Head of Compilation: Operations Statistics and Analysis of Trade Unit HM Revenue and Customs 3rd floor, Alexander House 21 Victoria Avenue Southend-on-Sea UK-SS99 1AA
Kód KN
Popis KOMPLETNÍ PRŮMYSLOVÝ CELEK
9880 00 00
Součásti kompletního průmyslového celku:
9880 01 00
–
Zařazované do kapitoly 01
9880 02 00
–
Zařazované do kapitoly 02
9880 03 00
–
Zařazované do kapitoly 03
9880 04 00
–
Zařazované do kapitoly 04
9880 05 00
–
Zařazované do kapitoly 05
9880 06 00
–
Zařazované do kapitoly 06
9880 07 00
–
Zařazované do kapitoly 07
9880 08 00
–
Zařazované do kapitoly 08
9880 09 00
–
Zařazované do kapitoly 09
9880 10 00
–
Zařazované do kapitoly 10
9880 11 00
–
Zařazované do kapitoly 11
9880 12 00
–
Zařazované do kapitoly 12
9880 13 00
–
Zařazované do kapitoly 13
9880 14 00
–
Zařazované do kapitoly 14
9880 15 00
–
Zařazované do kapitoly 15
kapitola 98 – poznámky ke kapitole
Kód KN
Popis
9880 16 00
–
Zařazované do kapitoly 16
9880 17 00
–
Zařazované do kapitoly 17
9880 18 00
–
Zařazované do kapitoly 18
9880 19 00
–
Zařazované do kapitoly 19
9880 20 00
–
Zařazované do kapitoly 20
9880 21 00
–
Zařazované do kapitoly 21
9880 22 00
–
Zařazované do kapitoly 22
9880 23 00
–
Zařazované do kapitoly 23
9880 24 00
–
Zařazované do kapitoly 24
9880 25 00
–
Zařazované do kapitoly 25
9880 26 00
–
Zařazované do kapitoly 26
9880 27 00
–
Zařazované do kapitoly 27
9880 28 00
–
Zařazované do kapitoly 28
9880 29 00
–
Zařazované do kapitoly 29
9880 30 00
–
Zařazované do kapitoly 30
9880 31 00
–
Zařazované do kapitoly 31
9880 32 00
–
Zařazované do kapitoly 32
9880 33 00
–
Zařazované do kapitoly 33
9880 34 00
–
Zařazované do kapitoly 34
9880 35 00
–
Zařazované do kapitoly 35
9880 36 00
–
Zařazované do kapitoly 36
9880 37 00
–
Zařazované do kapitoly 37
9880 38 00
–
Zařazované do kapitoly 38
9880 39 00
–
Zařazované do kapitoly 39
9880 40 00
–
Zařazované do kapitoly 40
9880 41 00
–
Zařazované do kapitoly 41
9880 42 00
–
Zařazované do kapitoly 42
9880 43 00
–
Zařazované do kapitoly 43
9880 44 00
–
Zařazované do kapitoly 44
9880 45 00
–
Zařazované do kapitoly 45
9880 46 00
–
Zařazované do kapitoly 46
9880 47 00
–
Zařazované do kapitoly 47
9880 48 00
–
Zařazované do kapitoly 48
9880 49 00
–
Zařazované do kapitoly 49
9880 50 00
–
Zařazované do kapitoly 50
kapitola 98 – poznámky ke kapitole
Kód KN
Popis
9880 51 00
–
Zařazované do kapitoly 51
9880 52 00
–
Zařazované do kapitoly 52
9880 53 00
–
Zařazované do kapitoly 53
9880 54 00
–
Zařazované do kapitoly 54
9880 55 00
–
Zařazované do kapitoly 55
9880 56 00
–
Zařazované do kapitoly 56
9880 57 00
–
Zařazované do kapitoly 57
9880 58 00
–
Zařazované do kapitoly 58
9880 59 00
–
Zařazované do kapitoly 59
9880 60 00
–
Zařazované do kapitoly 60
9880 61 00
–
Zařazované do kapitoly 61
9880 62 00
–
Zařazované do kapitoly 62
9880 64 00
–
Zařazované do kapitoly 64
9880 65 00
–
Zařazované do kapitoly 65
9880 66 00
–
Zařazované do kapitoly 66
9880 67 00
–
Zařazované do kapitoly 67
9880 71 00
–
Zařazované do kapitoly 71
9880 74 00
–
Zařazované do kapitoly 74
9880 75 00
–
Zařazované do kapitoly 75
9880 78 00
–
Zařazované do kapitoly 78
9880 79 00
–
Zařazované do kapitoly 79
9880 80 00
–
Zařazované do kapitoly 80
9880 81 00
–
Zařazované do kapitoly 81
9880 83 00
–
Zařazované do kapitoly 83
9880 88 00
–
Zařazované do kapitoly 88
9880 89 00
–
Zařazované do kapitoly 89
9880 91 00
–
Zařazované do kapitoly 91
9880 92 00
–
Zařazované do kapitoly 92
9880 93 00
–
Zařazované do kapitoly 93
9880 95 00
–
Zařazované do kapitoly 95
9880 96 00
–
Zařazované do kapitoly 96
9880 97 00
–
Zařazované do kapitoly 97
kapitola 98 – poznámky ke kapitole