Kulturně společenský časopis 2009 • 3/2
na internetu
Z obsahu A n ke t a o V ě ř e C h y t i l o v é Nouzový východ Minulé číslo ještě jednou
Obsah: O čem se (ne)mluví Tereza Šimůnková, Štěpán Kučera: Věře Chytilové je osmdesát (anketa) (4) Jakub Šofar: Pandora, kulturně-literární revue (12) Jiří T. Král: Královiny (14) Před Strží Michal Šanda: Z antikvariátních banánovek – Světozor – Svěcení piva (16) Draků mám už plné zuby (rozhovor s Janou Šouflovou) (18) Jakub Šofar: Filokartistův výsadek (3) (24)
SYSTÉM NAVIGACE:
KLEPNĚTE! První stránka (titulní): BYLO od č. 1/00: Klepnutím na „Z obsahu:“ se dostanete na str. 2 (obsah). Klepnutí na malé obrázky a jednotlivé body „Z obsahu:“ Vás přenese přímo na příslušné stránky. NOVÉ od č. 9/00: Klepnutím na značku „Dobrá adresa“ se otevřou naše internetové stránky www.dobraadresa.cz v aktuálním prohlížeči. Klepnutím na střed obrázku se dostanete na popisek a tiráž na str. 2. Druhá stránka (obsah):
Strž DA F i l m : Zbyněk Vlasák: Je nouzový východ jen jeden? (26) / Zbyněk Vlasák: Když je člověk na pochybách (27) / L i t e r a t u r a : Jaroslav Balvín ml.: Jaké by bylo zapnout fén a hodit mu ho do vany (28) Za Strží Kateřina Komorádová: Mediální pověstník na březen (29) Jan Lustig: Vysloveně žertovně 3 (31) Příloha Dobrá adresa 2/2008 (33)
Klepnutí na jednotlivé body obsahu Vás přenese přímo na příslušné stránky. Klepnutím na naši e-mailovou adresu se Vám otevře nám adresovaný dopis v aktuálním e-mailovém programu. NOVÉ od č. 9/00: Klepnutím na značku „Dobrá adresa“ a na popisek k obrázku na první straně se dostanete na první (titulní) stránku. Klepnutím na slovo „Obsah:“ se Vám zvětší obsah přes celou šířku okna. BYLO od č. 1/00:
Další strany stránky (včetně druhé s úvodníkem): Klepnutím na jednotlivé internetové resp. e-mailové adresy se Vám otevře příslušná stránka resp. se Vám nadepíše příslušný dopis v aktuálním programu. NOVÉ od č. 9/00: Klepnutím na značku „Dobrá adresa“ v levém nebo pravém horním rohu stránky se přesunete na str. 2 (obsah). BYLO od č. 1/00:
KLEPNĚTE SEM!
Na titulní stránce: Onja Ku’tay Ari, „Básník párkrát jinak VI“, 2004, (k článku na str. 4)
Dobrá adresa, kulturně-společenský časopis na internetu, číslo 3, ročník 10. E-mail:
[email protected]. Vydávají Přátelé Dobré adresy. Šéfredaktor: Štefan Švec. Zástupce šéfredaktora: Jakub Šofar. Redakce: Václav Dvořák, Martin Groman, Kateřina Komorádová, Štěpán Kučera, Viki Shock, Michal Šanda, Petr Štengl, Martin Vokurka, Pavel Voňka. Grafická úprava a výtvarná redakce: Jakub Tayari. Výstavba internetových stránek: Libor Koudela. Neoznačené fotografie archiv redakce, kresby Corel Corporation. Časopis vychází s laskavou podporou Ministerstva kultury České republiky a Nadace Český literární fond. Redakcí nevyžádané rukopisy, kresby a fotografie se nevracejí. Technická podpora studio Grafin a FirstNet a. s.
Naši milí,
únorová Dobrá adresa vyšla až v polovině měsíce. Ještě jednou se za ten výpadek omlouváme. Abyste nepřišli o její obsah, zkrátili jsme březnové číslo na dřeň a číslo předchozí za něj ještě jednou připojujeme v celé délce. Takže dostáváte před oči takové zpětné dvojčíslo. Kdybyste se v tom nevyznali, nic si z toho nedělejte a prostě čtěte. Čtení je zdravé, pomáhá duševní rovnováze a z kyselých lidí dělá zásadové. Nebo zásadité? Dobrá adresa přechází zase na čas do rukou staršího redaktora, který je unavený a nevrlý. Od příště už se v časopisu v plné síle projeví veškerá nerudnost, bezcharakternost a cynismus lidí nad třicet, které vystří-
s
bá eň měsíce
dají dosavadní nadějeplný pel mládí. Štěpán Kučera, který DA v posledních měsících vedl, odjel na čas do Řecka poučit se ve filozofii. Až se vrátí, bude už možná taky starý. Ale vrátí se. Nebojte :-) Zatím to spolu nějak vydržíme. A třeba to bude fajn. Přeju vám krásné jaro,
Štefan Švec
Pavlína Pulcová Bouřlivo mraky napnuté na skřipci oblohy naříkají prudce deštěm
biče blesků steny hromu po výprasku modřiny
(z rukopisu)
www.dobraadresa.cz • 2009 • 1 • 3
O se čem (ne) mluví
80
let! Gratulujeme!
4 • 1 • 2009 • www.dobraadresa.cz
Jsem ochotná
lízat dlaždičky, ale vy je budete lízat se mnou
80
let! Gratulujeme!
Režisérka Věra Chytilová 3. února oslavila osmdesáté narozeniny a převzala zlatou medaili Akademie múzických umění. V kavárně Parnas v budově FAMU se ten den sešla spousta gratulantů a my jsme některým z nich položili dvě lehce návodné otázky:
1. Který film Věry Chytilové máte nejradši?
2. Proč si myslíte, že je Věra Chytilová výjimečná?
www.dobraadresa.cz • 2009 • 1 • 5
Eva Zaoralová
O se
umělecká ředitelka MFF Karlovy Vary
1. Sedmikrásky, protože obdivuju, jak jsou natočené, a pořád se při nich dobře bavím.
2. Ona je výjimečný solitér v kontextu českého filmu. S jejími myšlenkami nemusím
čem
vždycky souhlasit, ale obdivuju neústupnost, se kterou je prosazuje.
(ne) mluví
Miroslav Ondříček kameraman
1. Mám rád všechny její filmy.
2. Je to ženská, která jedná jako chlap.
80
let! Gratulujeme!
6 • 1 • 2009 • www.dobraadresa.cz
Pavel Jech děkan FAMU
1. Sedmikrásky, ty jsem viděl snad stokrát. Věra Chytilová jimi přinesla do českého filmu něco nového.
2. Má talent a je statečná. Takovou kombinaci neuvidíte často.
Jiří Králík dlouholetý pořadatel Letní filmové školy a dalších filmových projektů
1. Nejmagičtější je pro mě Ovoce rajských stromů jíme. Zasměju se při Dědictví aneb Kurvahošigutntag.
2. Vezměte si jenom její slovní projevy – ona je bojovnice. Pročítal jsem časopisy Film a doba ze šedesátých let, už tenkrát se vyjadřovala jasně, přesně a tvrdě. Jako téměř jediná z nové české vlny si udržela kredit i v 70. a 80. letech. Působila v Krátkém filmu, šest let musela čekat, než se mohla vrátit k režii celovečerních snímků, ale nikdy se nevzdala. Jediný úkrok stranou byla Vlčí bouda z roku 1985, ale to byl jenom nepovedný film, ne úlitba režimu. Její současné snímky nepatří k nejpovedenějším, protože doba se změnila a točit filozofické filmy není dneska úplně možné.
www.dobraadresa.cz • 2009 • 1 • 7
O se čem (ne) mluví
Dagmar Bláhová
Jan Weiner
herečka
bývalý letec RAF
1. Je blbé ptát se na to herečky, která hrála
1. Sedmikrásky a Panelstory – ten film
ve třech jejích filmech. Líbí se mi jich moc,
o panelácích se mi líbil, i když žiju ve Spoje-
samozřejmě Sedmikrásky, pak Hra o jablko
ných státech.
– tu vidím nejčastěji –, mám ráda i Panelstory – líbí se mi, jak nekompromis-
2. Je inteligentní a statečná. Statečnosti je
ně se Věra podívala na ten náš hnůj.
v téhle zemi málo, lidi jsou tu naučení poddat se násilí, ohýbat se.
2. Protože jí je osmdesát! To stačí! Jak říká Čechov v jedné hře: hlavní je vydržet!
80 8 • 1 • 2009 • www.dobraadresa.cz
let! Gratulujeme!
Saša Gedeon
Ivan Vyskočil
režisér
spisovatel, dramatik a herec
1. Všechny.
1. Sedmikrásky, díky jejich celkové koncepci. Věra se v tom filmu odvážila věcí, které si nikdo do té doby netroufl udělat. Ovšem je
2. Je důsledná, přesná, cílevědomá, poctivá,
pravda, že měla dobré spolupracovníky – Jaroslava Kučeru a Ester
pravdivá... a to není v současné kinemato-
Krumbachovou. Ester jí byla věčným oponentem a Věra někoho ta-
grafii téměř nikdo. Věře jde o věc, říká „jde
kového potřebuje. Ester se pevně držela myšlenky filmu, struktu-
o to, o co jde“. Zní to banálně, ale... jde prá-
rálního konceptu, a Věra se vzpouzela, ale přitom jí to dělalo dobře.
vě o tohle.
Po Sedmikráskách spolu točily ještě Ovoce stromů rajských jíme, ale tam vycházely z předchozího úspěchu Sedmikrásek, bylo to naplánované dopředu, a to je vždycky špatně. Celá historie je volovina. Ve filmové tvorbě šedesátých let byla spousta vedlejších věcí, o svobodném vývoji se vůbec nedá mluvit a na tehdejší filmy je třeba dívat se hlubším pohledem, než se dneska děje. Uměl to například Jiří Cieslar.
2. Protože se pokouší o věci, o kterých se dopředu říká, že nejsou možné.
www.dobraadresa.cz • 2009 • 1 • 9
O se čem
Marek Vajchr
Věra Chytilová
proděkan FAMU,
oslavenkyně
redaktor Revolver Revue 1. Žádnej. Já mám stejně ráda i nerada 1) Sedmikrásky. Věčný film. Protože Marie,
všechny svoje filmy. Snažila jsem se, aby byl
které jsou takové, jaké chtějí být, a užívají si
každej jinej. Když dneska něco běží
to, nikdy neomrzí.
v televizi, jdu se kouknout a zírám, co jsem to natočila. žáků
Nebo se mi vybavujou maléry, co se sta-
s naprostou přirozeností vzbuzuje dokona-
ly při natáčení, a taky schvalovačky, kdy
lý respekt.
jsem si dopředu slibovala, že budu na všech-
2)
Protože
(ne) mluví
u
svých
kolegů
a
no říkat ano, ale pak jsem se hned začala hádat. I Müller (vedoucí oddělení kultury ÚV KSČ – pozn. red.) mi říkal: „Ty se mi líbíš, ty se mě nebojíš.“ Když na něčem trváte, každej se zalekne. Já jsem ochotná lízat dlaždičky, ale vy je budete lízat se mnou...
2. Vy si ze mě děláte fóry, a blbý. Ale musím to vydržet, když lidi kolem mě vynaložili tolik sil a kytek, aby to tu uspořádali. Chtěli se hlavně sejít a popít. Lidi se dneska málo scházejí, předtím byl blbej režim, ale lidi se aspoň potkávali.
Připravili Tereza Šimůnková a Štěpán Kučera
80 10 • 1 • 2009 • www.dobraadresa.cz
let! Gratulujeme!
www.dobraadresa.cz • 2009 • 1 • 11
, O Pandora, se čem
kulturně-literární revue
(ne) mluví
o se najednou s těmi Pandorami roz-
T
exaktnost v příkopech u cesty, až to vypadá, jako že končí nějaká
trh pytel.
válka a jednotlivé fronty se přelévají. Docela by stálo za to, nechat
1) Později, než mělo, asi o rok, ale
vytisknout pár tisíc certliček s tímto textem a distribuovat je do sta-
co je to rok pro literaturu, vyšlo patnácté čís-
roslavných budov našich alma mateří(nek), včetně hajzlíků (možná
lo (prosinec 2007). Tematizovalo se v ní: Vy-
tam by si jich ti exaktní humanitníci všimli). Ale zpět k Pandoře.
právění. Otevírá ho (téma i vyprávění) rozho-
A dále tu pak „vyprávějí“ např. Jiří Kratochvil, Jiří Hájíček,
vor s literárním teoretikem Lubomírem Dole-
Magdalena Platzová, Stanislav Beran, David Zábranský, Jiří Pechar,
žalem, odborníkem na slovo vzatým. Líbilo se
za zahraničí Witold Gombrowicz a Robert Walser a za nimi se už
mi třeba tohle: V přírodních vědách se falešné
připravují teoretici... Ale zpět. Tenhle Walser, Helvét jakýsi. Zase
teorie odhazují na smetiště. V humanitních vě-
jsme ho úplně přehlédli, a tak nám dává kapky. Dobře je to. Už pro-
dách je však obtížné, nebo dokonce nemožné te-
to, že po ctihodném Bernhardovi je to další němčinář a my máme
orii jednoznačně a definitivně falzifikovat. /.../
pořád s tímhle jazykem poražených nevyjasněné vztahy. Ukázku ze
Jejich hodnotu proto můžeme určit jedině tím,
Sourozenců Tannerových přeložil Radovan Charvát. Končí nám blíz-
jak jsou užitečné či škodlivé pro vývoj našeho po-
ce: Co dělá Kašpar? Píšete si? Co jeho umění? Také o něm bych se rád
rozumění.
vědci
něco dozvěděl. Žij dobře, bratře. Možná si budeme moci brzy promlu-
z humanitních oborů? Tohle mně připadá
vit. Tvůj Klaus. Vzhledem k aktivitám našeho pana prezidenta ve
úplně kacířské prohlášení, protože dneska
Švýcarsku tedy zdravím na Hrad: Nazdar!
Myslí
si
to
i
naši
všichni humanitníci měří svoje výkony po-
Takovým lízátkem je předposlední text, dopis Dalibora Chatr-
mocí metod, které používají exaktníci, a ti za-
ného ke „glorifikaci“ Jiřího Valocha v předcházející Pandoře. My
se naopak, v mnoha případech, nechali svoji
z Dobré adresy, kteří jsme kvůli Jiřímu Valochovi cedili krev, pot
12 • 1 • 2009 • www.dobraadresa.cz
Kdo dál se vešel do „všednosti“: Michal Bystrov, Petr Halmay, Petr Hruška, Larry Jaffe, Vít Janota, Petr Král (ten se vejde všude), Jitka N. Srbová, Petr Španger, Irena Šťastná, Marie Šťastná... Odborné texty přeskočím... až na Smrt jateční pistolí (etnografická terénní studie) od Martina Zubíka. Konečně je to tady. Mám doma bednu záznamů, výstřižků a knih o zabijačkách, voní po sádle a škvarkách. Je a slzy onehdá na křtu v Unijazzu, o tom
chopil, že jsem úplně mimo. Vždycky jsem
to zbytek po mém marném pokusu napsat
všem víme své. Každá společnost má své Va-
si myslel, že patřím do stáda „literární ve-
diplomovou práci, ve které jsem chtěl srov-
lochy (důležité a přitom nehodné odborní-
řejnost“, jenže tím, že na takový velký spo-
nat jihočeskou a jihomoravskou zabijačku
ky). Váhy jsou kalibrovány, teprve budouc-
lečenský román zcela určitě nečekám, jsem
z fenomenologického hlediska, stylem pří-
nost ukáže, na kterou stranu miska klesla.
se v podstatě znemožnil a sám sebe vyškr-
padové studie, ale na katedře se mi tehdy,
tl.) Odpověď: Těžko říct. Možná existuje něja-
před více než 27 lety, vysmáli. Snad někdo
ká amplituda odstupu, kterou pozoruji
jiný zvedne pochodeň, aby na konci mohl
2) Zadruhé redakce Pandory spustila inter-
u dramatu, ale která je ještě daleko větší
zapálit. Kdyby snad Pandora tematizovala
netové stránky, kde je všeho dost. Viz
u románu (...). Osobně doufám, že ta ampli-
prase nebo zabijačku, tak by byla moje mise
www.revuepandora.cz.
tuda bude delší než moje pozemské žití.
na tomto světě dokonána.
Takže to máme zaprvé.
Kdo dál se vešel do „všednosti“: Michal
Kulturně-literární revue Pandora jed-
3) No a za třetí vyšel další „vypusk“, aby se
Bystrov, Petr Halmay, Petr Hruška, Larry
nak dokazuje, že i z kraje (nebo konce) re-
to náhodou někomu nepletlo, tak rovnou
Jaffe, Vít Janota, Petr Král (ten se vejde všu-
publiky se dá dělat kulturní médium, jed-
dvojčíslo, ve kterém je tematizována Všed-
de), Jitka N. Srbová, Petr Španger, Irena
nak proměnila diktát „tématu“ ve velmi pří-
nost. Na začátku nasadila redakce těžkou
Šťastná, Marie Šťastná – ti všichni za poezii;
jemný způsob redakční práce odlišující se
páru, Václava Havla. Poslední otázka je
Jan Cempírek, Jaroslav Kovanda, Mariusz
od všech ostatních a jednak... No, ať to
o tom, proč u nás nevznikl „ten velký spo-
Szczygieł, Jan Zábrana (poprvé publikova-
všechno, co nás teď čeká, tu ekonomickou
lečenský román, na který literární veřej-
ný text Princ karneval), Václav Vokolek – ti
všední nevšednost, nějak ustane.
nost i kritika už od revoluce čeká?“. (Do to-
za prózu, Richard Čermák – ten za fotogra-
ho malou vsuvku, na tomto místě jsem po-
fii, Pavel Novotný – ten za experiment.
Jakub Šofar
www.dobraadresa.cz • 2009 • 1 • 13
O Královiny se čem (ne) mluví
krev? I když – hlavně že už obchodníci konečně při-
Krásná a úžasná
šli na to, že není efektivní prodávat jen Vánoce.
s kosmetikou Prezident Beneš byl Ježíše Krista nekrofilní opičák :–) Jistá kosmetická firma přišla na úžasný nápad spojit svou nabídku s propagací Velikonoc. „Před dvěma tisí-
Indolence zřejmě nemá žádné hranice. Pokaždé si
ci lety Velikonoce dostaly současný význam Kristovou
myslíte, že hranici blbeckosti už nepůjde překonat,
smrtí a zmrtvýchvstáním. Velikonoce byly první svát-
a vida – on to někdo dokáže. Vysokou laťku ovšem ny-
ky, které křesťané slavili. Předchází jim čtyřicetidenní
ní nasadili v Britských listech, když začali používat
přípravná doba – tzv. postní doba, která začíná POPE-
smajlíky nejen v článcích, ale i v titulcích. A nikoli
LEČNÍ STŘEDOU,“ dozvíte se nad obrázky šamponu
v titulcích ledajakých. Autor napíše nějakou neuvěři-
a tělového mléka. „VELKÝ PÁTEK je den hlubokého
telnou pitomost a přidá smajlík, aby bylo vidět, že to
smutku na památku ukřižování Ježíše Krista. Tento
zřejmě nemyslí vážně. „Zločinní Češi jsou komunis-
den lidé dodržovali přísný půst. Nesmělo se hýbat se
tickým rasistickým kontrarevolučním národem :–)“,
zemí, do níž byl položen Kristus, proto se nepracovalo
napíše Karel Dolejší a jeden se nemůže udržet smíchy.
na poli ani v sadu, nesmělo se také prát prádlo, proto-
Jindy zase autor chce asi ukázat, jak je nějakou věcí
že by ho prý pradleny namáčely do Kristovy krve,“ pí-
pobaven: „ČR ve ‚východní Evropě‘: Přesvědčujte Zá-
šou nad krémy na nohy (zřejmě kdosi ve firmě viděl vi-
pad, že tomu tak není :),“ napíše Jan Čulík, ostatně
deo ze mše, jen si nevšiml popisky „Zelený čtvrtek“).
mistr v oboru, jak dokládá jiný jeho výtvor: „70 pro-
Jeden je z takového spojení obchodu a víry nadšený,
cent evropských absolventů anglických vysokých škol
jen kdyby to nezůstalo na půl cesty. Co takhle speciál-
nesplácí půjčky na školné :).“ Nelze se ubránit dojmu,
ní edice parfému Ukřižování? Nebo rady, jaké oční stí-
že jde o moc zdařilé ukázky skutečnosti, že články je
ny se hodí na Velký pátek? Či popelec s tím úžasným
možné psát nejen perem, ale i lopatou. A co teprve
matným leskem, který letos tak frčí? Hostie, po kte-
když nám Čulík sděluje: „Český stát si samozřejmě
rých se zaručeně zhubne? Biče na velikonoční noční
může odhlasovat norimberské zákony. Odvolávat se
hrátky? Šik trnová koruna? Recept na koktejl Kristova
na to, že zákony schválil parlament, a tak cizinci bu-
14 • 1 • 2009 • www.dobraadresa.cz
Ne že by jeden podezíral Antošovou z příchylnosti k minulému režimu, nelze ovšem nevidět, jak lehce lze po jejích slovech dojít tam, kde dlí literáty opovrhovaní nostalgici. dou deportováni, případně (uvidíme, zda na to dojde :) ) půjdou do
jsou fascinující. Ne snad že by se lidé v době normalizace opravdu
plynu. :) Sledujte ale, jak na to bude reagovat vnější svět.“ Takové vě-
nestáhli do soukromí, jenže ve Filově pojetí se zřejmě měli bránit
ty si snad není možné vysvětlit jinak, než že redakce Britských listů
tím, že se přestanou starat o svůj každodenní život a budou každým
už byla do plynu transportována, samozřejmě rajského.
svým činem protestovat proti nespravedlivému režimu. Správně se měli všichni nechat zavřít, protože by pak odpadla zvláště zavrženíhodná činnost, tedy plánování dovolených. Normalizace byla hnus-
Jeden za osmnáct,
ná doba, Fila by si ale přál, aby byla ještě hnusnější. Aby člověk nemohl ani na chvíli uniknout, třeba právě do komedií, jejichž děj se
druhý bez dvou za dvacet
odehrával v jakémsi bezčasí mimo režim. Nejpozoruhodnější ovšem je, jak blízko se Filovy argumenty dostávají k tezím marxistů, podle
V literárních časopisech je patrný jakýsi názorový konsensus: lidé jsou
nichž buržoazie v západních demokraciích otupovala vůli dělnictva
úplně blbí, propadli konzumu a nostalgicky vzhlížejí k minulosti. Za-
k třídnímu boji komerčními filmy. To abychom se tedy báli chodit na
jímavé ovšem je, že ve svém odsudku současné doby nadávají na svých
komedie – jeden nikdy neví, jaký tím vyjadřuje občanský postoj.
stránkách na současnost úplně stejně jako jimi proklínaný našinec. Takto si postěžovala ve dvoutýdeníku Tvar básnířka Svatava Antošová: „A jak je to vlastně dneska? V severních Čechách, v tom průmyslovém
Coming out Jiřího Peňáse
pekle, se znovu uvažuje o prolomení limitů těžby hnědého uhlí. Města obkličují stále rozlehlejší průmyslové zóny, z kterých trčí zbrusu no-
Někteří lidé se nedokážou ke svým citům přihlásit přímo, bližší je jim
vé kouřící komíny. (...) Lidé opět sepisují petice, žádající lepší životní
naznačování. Aspoň tak si lze vysvětlit sloupek šéfa kulturní rubriky
prostředí a policisté je znovu vytlačují z náměstí, protože prostě pře-
Týdne Jiřího Peňáse věnovaný odchodu Dalibora Balšínka z funkce
kážejí...“ Ne že by jeden podezíral Antošovou z příchylnosti
šéfredaktora tohoto periodika. „Přijdu do redakce – a on tady nebude.
k minulému režimu, nelze ovšem nevidět, jak lehce lze po jejích slo-
Půjdu se podívat k němu do kanceláře – a židle bude prázdná. Počkám
vech dojít tam, kde dlí literáty opovrhovaní nostalgici. Vždyť pokud je
ještě na poradu, ale on na ni nepřijde,“ roní slzy Peňás. Následné vr-
to dnes stejné jako kdysi, nemohlo nakonec být kdysi lépe?
šení komplimentů odůvodňuje tím, že Balšínek byl skvělý šéf, ve čtenáři však postupně roste určité podezření: „Dalibor byl nesmírně šťastnou kombinací inteligence, charakteru, vzdělání a intuice. (...)
Marxistické teze
Zář vydávající osobnost. (...) Byl zcela férový, nezáludný a přímý člověk. (...) A taky s ním byla legrace, někdy opravdu ohromná, vlastně
o „normalizačních“ filmech
neznám nikoho, kdo se tak často smál.“ Také po přečtení tohoto chvalozpěvu vidíte v duchu to, co autor těchto řádek? Peňás to jistě nepři-
Vždy mne dojme, když nějaký literární či filmový kritik provádí po-
zná, ten dojem je ale víc než zřetelný: polonazí mladí muži běhají po
litické školení mužstva. Naposled se této role ujal Kamil Fila při hod-
lese, výskají a sem tam se tak nějak chlapsky popasují, přičemž očima
nocení nového filmu Marie Poledňákové. V jeho pojetí je tato reži-
zálibně spočinou na svalech svého druha... A připomeneme-li si obse-
sérka kolaborantka, která komunistickému režimu umožňovala
dantní zálibu Peňásova spolupracovníka Aleše Stuchlého v rozličných
vládnout. Podle Fily to totiž bylo prosté: komunisté donutili lidi za-
mužských knírech, nelze se vyhnout dojmu, že se asi v Týdnu děly vě-
pomenout na politiku, stáhnout se do soukromí a tam „konzumovat
ci. Každopádně je to přijatelnější než další dva možné výklady vzniku
drobné slasti“. A vše, co k tomu přispívalo, včetně nevinných kome-
Peňásova textu: buď mu je dobrý vkus cizí, nebo si „nenápadně“ říká
dií, bylo nástrojem režimu. „Kolem zařizování bytu, sycení hlado-
o místo na příštím Balšínkově působišti.
vých krků a plánování, kam ve dnech volna, se točila celá existence, kdy lidé nakonec zapomínají, v jakých podmínkách žijí, a připadají
Jiří T. Král
jim pak snesitelné-normální a ‚přirozené‘,“ píše Fila. – Takové teze
Další glosy jsou na www.kral.bloguje.cz
www.dobraadresa.cz • 2009 • 1 • 15
Z antikvariátních
banánovek
Ernst Hoyer se narodil roku 1890 v Praze. Byl profesorem sociálního práva. Svěcení piva (Vydavatelstvo časopisů Kvas a Der böhm. Bierbrauer, Praha 1937) je jeho jedinou prací sepsanou v češtině, ostatní tituly vyšly v předválečném Československu německy. Zemřel v roce 1955 ve Würzburgu. e svém pojednání „Nejstarší prohi-
středověku chmelená – šťáva z ječmene, pivo,
Gratiani obsažených předpisů čtvrtého konsi-
biční zákony ve střední Evropě“
mohla nastoupiti své vítězné tažení. Byla to
lu karthaginského (c. 3.4 D. XCI) bylo kaž-
(Revue
contre
veliká hospodářství četných klášterů, v jichž
dému duchovnímu zakázáno spolupracovat
l’alcoolisme, Lausanne 1924, str. 146–155)
svazku takové pivovary byly zhusta zřizová-
při provádění obchodní živnosti anebo polní-
vylíčil jsem, jak vznik vlastních pivovarů
ny, aby mohly býti řádně zpracovány surovi-
ho hospodářství a zanedbávati povinnosti du-
v říši franckých králů po ukončení stěhování
ny (obilí, slad, hořčiny), jež do klášterů boha-
chovního za účelem hospodářského prospě-
národů a nájezdu Hunů, tedy po roce 500 po
tě plynuly z vlastního hospodaření, z dávek
chu. Proto již tak zvaná synoda trullanská za-
Kr., znamenal poslední fázi vývoje, který při-
desátkových a jiných naturálních plnění. Ta-
kázala duchovním vydržování hospod (taber-
vodil celé střední Evropě odklon od oněch
kový pivovar měl ovšem sloužiti toliko
nae) a papež Kliment V. tento zákaz ke konci-
protialkoholních zákonů, jež kdysi byly
k tomu, aby kryl vlastní spotřebu piva pří-
lu vídeňskému ještě zvláště zdůraznil (c. 1
v platnosti u Germánů podle svědectví Julia
slušníků kláštera a aby zajistil zaopatření
Clem de vita et honest. cler. III, 1); naproti to-
Caesara v De bello Gallico. Nebudeme se asi
klášterní obce; pravým živnostenským pod-
mu prodej doma vařeného piva v malém byl
mýliti, jestliže připustíme, že uvedené pivo-
nikem v dnešním smyslu ovšem klášterní pi-
vždy dovolen, jak lze vyvoditi z četných roz-
vary přispěly nejvíce k tomu, aby – ke konci
vovar býti neměl, neboť již podle v Decretum
hodnutí římské kurie. Rovněž bylo duchov-
V
Internationale
16 • 1 • 2009 • www.dobraadresa.cz
no, jest stočeno již do sudů, lahví nebo skle-
Svěcení piva
nic, mají býti tyto nádoby postaveny na stůl, připravený na přístupném místě. Kněz má vykonávati svěcení vždy ve stoje a s odkrytou hlavou a zakončí je tím, že po modlitbě pokropí předmět svěcenou vodou. Svěcení toto
ním požívání piva v každé době dovoleno. Je-
jež milostí Tvou vzešlo ze zrna obilného:
piva jest přirozeně určeno především pro ka-
nom má se duchovní vystíhati se svým sta-
aby se stalo blahodárným lékem pokolení
tolíky, pokud nepozbyli nárok na udílení svá-
lidskému;
vem neslučitelného obžerství a opilství
tosti osobním interdiktem (can. 2275 § 2
a proto hostince a podobné podniky navště-
a vzýváním Tvého jména nejsvětějšího
Cod. jur. can.) nebo výrokem exkomunikač-
vovati jen z nutnosti jako při cestování, čin-
račiž učiniti, aby každý,
ním. Svěcení mohou si však rovněž katechu-
nosti spolkové, z důvodů společenských. Tyto
kdo se z něho napije,
meni a dokonce nekatolíci, ať jsou pokřtěni či
zákony byly koncilem tridentským (1545 až
zdraví těla svého a ochrany duše své přijal.
nikoliv, vyprositi, „aby opatřili světlo víry
1563) zdůrazněny a byly (1917) převzaty rov-
Skrze Krista Pána našeho.
aneb s ním zároveň zdraví tělesné“. Udělení
něž do platného zákoníku katolické církve la-
takového svěcení, kdyby přišel v úvahu neka-
R. Amen. Tato světící formule byla patrně již pojata
tolík, bylo by v Československé republice po-
Katolická církev spatřuje právě v pivě la-
do prvního vydání Rituale Romanum z roku
dle § 7 zákona ze dne 23. dubna 1925, č. 96
ciný nápoj, utišující žízeň a nikoliv jen jedo-
1614, jež bohužel bylo nepřístupné. Otištěné
Sb. a n., o vzájemných poměrech nábožen-
vatou tekutinu, ukojující výlučně choutky po
slovné znění tohoto svěcení piva praví tudíž,
ských vyznání, ovšem jen tehdy přípustno,
přepychu.
rozhodně
že katolická církev považuje pivo za lék („re-
kdyby oprávněnec požádal katolického kně-
z okolnosti, že také dnes v novém vydání Ri-
medium salutare“), který tomu, jenž ho poží-
ze o výkon tohoto duchovního úkonu.
tuale Romanum, které bylo dekretem rituální
vá tělesné zdraví („sanitatem corporis“)
V tomto případě mohl by kněz požadovati od
kongregace ze dne 10. června 1925 aprobo-
a ochranu jeho duše („animae tutelam“) má
nekatolíka stejný poplatek, jak od příslušníka
váno, obsažena jest zvláštní formule pro svě-
přinésti. Z toho jde jasně na jevo, že církev
římskokatolické církve dle platných předpisů
cení piva.
schvaluje toliko mírné požívání piva, a to ta-
o poplatcích štolových.
tinského ritu, do Codexu juris canonici.
To
plyne
zcela
V „Dodatku k římskému rituálu, to jest
kové požívání, aby pivo zůstalo požvatinou.
Konečně mělo by býti asi zvláště ještě
sbírce dalších svěcení a poukazů, jež Svatou
To plyne ostatně také z toho, že svěcení piva
zdůrazněno, že svěcení piva katolickým kně-
Stolicí jsou schváleny nebo připuštěny,
v
jest
zem jest duchovní úkon úřední, který
k potřebě a pohodlí všech kněží zařízena“
v souvislosti se „Žehnáním všelijakých léčiv“,
v Československé republice chrání stát prá-
(Appendix ar Rituale Romanum sive collectio
se „Žehnáním chleba a koláčů“, se „Žehná-
vem trestním. Kdo by tedy dotyčnému du-
aliarum benedictonum et instructionum
ním sýru nebo másla“, se „Žehnáním slani-
chovnímu při výkonu anebo pro výkon jeho
Sanctea Sedis autoritate approbatarum seu
ny“ a pod.
úřadu úmyslně třeba jen lehce na jeho těle
Rituale
Romanum
zařazeno
permissarum in usum et commanditatem
Poněvadž toto svěcení není vyhrazeno
ublížil, dopustil by se zločinu těžkého ublíže-
omnium sacerdotum digesta“) pod „Nevy-
papeži, biskupům nebo jiným osobám, může
ní na těle (§ 153 tr. z.). Kdo by snad toto svě-
hražená svěcení“ („Benedictiones non rese-
je převzíti každý duchovní, jemuž vykonává-
cení piva rušil, musel by býti potrestán pro
rvatae“) jako č. 58 otištěné „Svěcení piva“
ní práv svěcení nebylo příslušnou církevní
zločin rušení náboženství. Přečinem urážky
(„Benedictio cerevisiae“). Jeho latinské znění
autoritou odňato. Kdo by chtěl bez oprávnění
zákonem uznané církve nebo náboženské
uvádí se v dalším podle 1929 nakladatelem
toto svěcení uděliti, stal by se podle can. 985
společnosti by se však provinil, kdo veřejně
Friedrich Pustet v Řezně vydaného druhého
n. 7 Cod. jur. can. irregulárním, t. j. stal by se
nebo před více lidmi, nebo v tiskopisech sna-
vydání „Rituale Romanum“; zde připojuje se
trvale sice nikoliv neschopným, ale nehod-
žil by se svěcení piva zesměšňovati anebo
český překlad latinského znění.
ným, aby posvěcení přijal a nebo posvěcení
zlehčovati. Svěcení piva jest, a na to nesmí se
V. Podpora naše je ve jménu Páně.
vykonával.
nikdy zapomenouti, liturgickým aktem, je-
R. Který stvořil nebe i zemi.
Předpis pořádkový stanoví, že kněz má
V. Pán s vámi.
býti oděn alespoň klerikou a štolou v barvě
R. A s duchem tvým.
doby církevní a má býti doprovázen sluhou,
hož cílem a účelem jest a musí býti čest a chvála Boží!
Modleme se.
který
vodou
Připravil
Žehnejž †, ó pane, toto pivo,
a kropenkou. Jestliže pivo, jež má býti svěce-
Michal Šanda
nese
nádobu
svěcenou
www.dobraadresa.cz • 2009 • 1 • 17
Draků už mám fakt
plné zuby
„Člověk, který žije svém vlastním světě, má dvě možnosti, jak se s tím vyrovnat: Buď bude sedět a dívat se do blba, nebo se ho pokusí uvést do reality,“ říká malířka a harfenistka Jana Šouflová. Rozhovor měl být především o jejích fantasy malbách; nakonec se do něj ale vešlo víc. 18 • 1 • 2009 • www.dobraadresa.cz
S
ešly jsme se v pátek a Jana kvůli tomu dokonce obětovala chlebíčkovou rodinnou seanci. „Každý pátek se
naše rodina schází, je to už tradice, udělají se chlebíčky a jsme spolu. Přes třicet let, pořád ty samé chlebíčky a pořád stejně nazdobené, na to osobně dohlíží tatínek. Vlevo kostička, vpravo plátek, mezi tím půlměsíček a v pravém koutku tři kolečka. Přes třicet let, člověk si na to zvykne, a když je někde na dovolené, tak mu dokonce chybí,“ usmívá se drobná modrooká medovláska.
Když už jsme u té rodiny, jste jediná, kdo v té vaší má umělecké sklony? Naopak. U nás maluje celá rodina, akorát že se tomu nikdo pořádně nevěnoval. Trochu bratr, ale je škoda, že s tím skončil, má skutečně talent. Naplno jsem se do toho opřela jenom já, i když jsem si to zpočátku musela vybojovávat.
Jak to? Uživit se v dnešní době malováním je těžké. Doma měli celkem logicky strach,
www.dobraadresa.cz • 2009 • 1 • 19
hlavně tatínek. Původně o malování nechtěl moc slyšet, dneska je ale hrdý.
Čím se tedy živíte? Spoty pro reklamní agenturu. Zároveň pracuju na zakázkách z nakladatelství, dělám obálky na fantasy knihy. Na vlastní malování moc času nezbývá, jsem už plná na tři čtvrtě roku dopředu. Takže to odnášejí večery nebo víkendy. Na druhou stranu jsem za to ráda, protože jakmile se začnete malováním živit, stane se z toho rutina a vy pak víc než cokoliv jiného připomínáte fabriku.
Malovat jste se učila jednak sama z knih a jednak na večerních kurzech olejomalby u malířky Věry Šteflové. Co vám to dalo? Především trpělivost a pokoru. Když se učíte malovat sama, snadno sklouznete do pohodlnosti malovat jen to, co se vám líbí. Když nad vámi ale někdo stojí a vede vás, tak vás nutí, abyste malovala i to, co vás třeba dvakrát nebaví nebo se vám nelíbí. Člověk se musí vymalovat.
K čemu jste se vymalovala? Oslovily mě středověké techniky. Navíc jsem si vytvořila speciální techniku, díky které je možné vytvořit velké množství kopií originálu a ty prodat. Originál by se totiž nezaplatil, při osmi hodinách denně to trvá zhruba osm dní, než je hotový. Běžně maluji obrázky o rozměrech A4, max. A3, ty potom naskenuji, případně upravím v počítači a vytisknu. Takové jsou potom připravené k prodeji.
A co ta technika? V čem spočívá? Problémem klasických akvarelů je to, že se vám po nějaké době vyšisují. Zajímalo mě, jak se tomu vyhnout, a tak jsem nakonec došla k metodě malování na barevné papíry vaječnou temperou. Barva smíchaná se žloutkem je vůbec nejstabilnější ze všech vyzkoušených metod. Bohužel se nedá rozpít, neskutečně rychle totiž zasychá. Proto
20 • 1 • 2009 • www.dobraadresa.cz
se při použití téhle metody maluje šrafováním. Jako byste rychle malovali jednu čárku vedle sebe. Je to docela dřina takhle namalovat celý obraz.
A co děláte s originály? Taky je prodáváte? Nikdy. Zakládám si je do tmy a do sucha.
Máte nějaký rituál, při kterém se vám dobře pracuje? Je rozdíl, jestli tvořím do práce, nebo svoje věci. Práce v reklamce mě dokonale vycvičila a naučila vymyslet návrh a ten pak namalovat i v hluku, a to pořádném. Pokud ale dělám svoje věci nebo obálky na knihy, mám radši klid a ticho. Prvních třicet minut se rozkresluju. Musím se dostat do nálady, a to chvíli trvá. Někdy doslova sbírám odvahu dotknout se papíru. Taky mi dost pomáhá hudba. Poslouchám skoro všechno, záleží na náladě a také na tématu, jaké právě zpracovávám. Když v agentuře musím během půl hodiny něco nakreslit, pustím si metal, a to potom jde skoro samo.
Jak je to s knihami, které chcete ilustrovat? Dnes to chodí jinak než dřív. To jste z nakladatelství dostala zadání: Namaluj draka. Dneska dostanete rukopis celé knihy, ten musíte přečíst a vypsat z něj scény, ze kterých lze poznat, jak vypadá hlavní hrdina. Namalujete tři černobílé skici, podebatujete nad nimi s nakladatelem, jednu vyberete a tu pak namalujete v barvě.
Můžete si tedy vybrat, k jakému rukopisu chcete dělat obálku? Nebo vám je nakladatelství přidělí? V nakladatelství, se kterým spolupracuji, už mě za ty roky trochu znají, takže vědí, jaké příběhy mi ani nemají dávat na čtení. Je mi totiž více méně jedno, o jaký příběh jde, ale jednu podmínku mám: v knížce ne-
www.dobraadresa.cz • 2009 • 1 • 21
22 • 1 • 2009 • www.dobraadresa.cz
smí být drak. Těch už mám fakt plné zuby. Když se rozhlédnete kolem sebe, zjistíte, že je předrakováno.
Jak jste se dostala k fantasy? Samozřejmě přes Tolkiena. Jeho příběhy jsem hltala už jako malá holka a ve stejné době jsem začala psát příběhy à la Tolkien. Když si takhle v hlavě vytváříte vlastní světy a příběhy, je pak občas docela obtížné držet se příběhu už napsaného a namalovat k němu obálku, aniž byste do toho promítli svoji představu.
Nemalujete ale jenom fantasy... Obecně mám ráda historii, teď naposledy mi učarovala vitrážová okna. Jinak maluju všechno, co mě nějakým způsobem osloví. Orientální svět, zvířata, lodě.
A jak jste se dostala k harfě? Harfa je kapitola sama o sobě. Nikdy jsem se na ni neučila hrát, jednou mě to prostě chytlo a já věděla, že to je ono. Naprosto mi učaroval bretaňský harfeník Alan Stivell, který tehdy přijel do Prahy. Navíc v
té
době
byla
harfa
drahým
a nedostupným nástrojem a nebyla nikde k sehnání. Hrálo na ni všeho všudy pět šest lidí. Dneska jich je desetkrát víc. Měla jsem ale štěstí, sehnala jsem ji v jednom smíchovském bazaru a začala se sama učit.
A dotáhla to tak daleko, že s ní veřejně vystupujete – na samouka slušný výsledek... Vystoupení jsou spíš pro potěšení, horší je ta cesta. Jezdím totiž tramvají. Teď už to je dobré, už mám na harfu obal, ale dokud jsem ho neměla, zažívala jsem docela veselé okamžiky. To byste nevěřila, kolik lidí bylo z harfy tak trochu vedle. Nejspíš ji nikdy neviděli. Jinak si totiž nedovedu vysvětlit, jak o ní mohli říct, že to je třeba loutna.
Připravila Kateřina Komorádová
www.dobraadresa.cz • 2009 • 1 • 23
T
akové pohlednice miluji. RICHARD JANASCH. prorok
přirozeného
života
v XX. století. – Spí na holé zemi a jí pouze ovoce a zeleninu. Peníze, obdržíli, rozdává. Už ten název „prorok nového života“ dokazuje, že si chlapík spletl dobu, protože daleko větší štěstí by udělal o sto let později, v současnosti. Tady by zapadl do těch všech mechanismů zpříjemňujících soumrak racionální a humanistické společnosti, mezi mikrobiotiky, feministky, vegetariány, hárekřišňáky nebo ctitele literárních časopisů. Janasch je pěkně vymydlený, podobá se hrdinům amerických bijáků, kteří jsou v džungli už asi deset dní bez stravy, ale vždy oholeni, a kdyby filmový průmysl už uměl přidat k pásu i čichovou stopu, cítili bychom, my zařezaní v sedadlech, odér nějaké světové značky for men. Z popisu není zřejmé, jestli bydlí někde v jámě nebo skále, čili zda je prorokem na plný úvazek, nebo zda tak činí pouze v pracovní době, a večer si jde normálně lehnout do měkké postýlky. Nepřipadá vám, že je podobný Igoru Malijevskému? Jeden internetový antikvariát nabízí tuto pohlednici za 300 Kč
Tehdy se psalo sdělení na lícovou stra-
a v popisku je psáno, že ji vydal
nu (tedy kolem obrázku), pokud ho
O. Zůna z Královských Vinohrad
z reprodukce nepřečtete, pak na druhém
Na pohlednici odkazuje jedna brazil-
na počátku 20. století. Odpovídá
řádku stojí zde Ti zasílám Janáše to je knei-
ská stránka (tam je Janaschova podoben-
tomu
adresa“
pian. Farář a léčitel Sebastian Kneipp
ka), ale moje španělština je tak špatná, že
i známka s tatíčkem kaisrem (ne-
(1821–1897), autor knih Léčení vodou a Jak
vám k tomu víc neřeknu.
plést s Oldřichem), bohužel razítko
žít, byl ve své době docela populární, i teď
je nečitelné.
jeho knihy vycházejí a jeho jméno se pro-
tzv.
„dlouhá
24 • 1 • 2009 • www.dobraadresa.cz
měnilo v prodejní značku (stačí si ho zadat do Googlu).
Jakub Šofar
Janasch je pěkně vymydlený, podobá se hrdinům amerických bijáků, kteří jsou v džungli už asi deset dní bez stravy, ale vždy oholeni, a kdyby filmový průmysl už uměl přidat k pásu i čichovou stopu, cítili bychom, my zařezaní v sedadlech, odér nějaké světové značky for men.
Filokartistův výsadek 03 www.dobraadresa.cz • 2009 • 1 • 25
Strž
(velký recenzní prostředek)
Je nouzový východ jen jeden?
S
am Mendes se rozhodl zpracovat do filmové podoby slavnou
zachoval, ale klade důraz na otázky závažnější: žijeme opravdu ve
knihu Richarda Yatese Nouzový východ (v originále Revoluti-
světě, ze kterého není úniku? Je opravdu prázdný, plný stereotypů
onary Road). A použil nejlepší možný přístup k adaptaci.
a jiný nikdy nebude?
Tohle dílo převzal a obohatil sám o sebe. Mendes si udělal světové jméno především pětioscarovým snímkem Americká krása. Filmem,
Jak říká jedna z postav ve filmu: „Uvědomit si prázdnotu není tak složité. Ale přiznat si bezvýchodnost vyžaduje odvahu.“
který vypráví o pokusu čtyřicátníka vymanit se ze zajetých kolejí.
A Mendes tento aspekt nezvýrazňuje jen slovy, ale i nepřímo.
Jenže režisér ještě nedokázal tohle téma uchopit s dostatečnou váž-
Nutí Kate Winsletovou v roli April i Leonarda DiCapria v roli Fran-
ností. Přestože se na konci zeď barvila krví, bylo hrozně jednoduché
ka do divadelních poloh. Je to schválně, jen tak zdůrazňuje, že jsme
nad filmem jako celkem mávnout rukou a zapamatovat si jen ob-
v tomhle světě loutkami, postavami a není pro nás nejspíš žádný
časný smích, létající sáček či polonahou Menu Suvari. V Nouzovém
nouzový východ do reality. Možná i nepochopení tohoto záměru
východě už Mendes nezahaluje svá sdělení žádnou krajkou, mluví se
vedlo k tomu, že ani Winsletová ani DiCaprio za své výkony nedo-
tu naplno o věcech, o kterých se v dnešní době mluvit musí.
stali nominaci na Oscara.
Film vypráví příběh manželů Franka a April Wheelerových.
Dobrá, říkáte si, když už nikdo jiný, Wheelerovi uniknout doká-
Jsme v padesátých letech, oběma je okolo třiceti, mají dvě děti, byd-
žou. Vědí o sobě, že jsou jiní, zvládnou to. Ale opravdu je tak jedno-
lí na americkém předměstí. Frank pracuje v obří open space kance-
duché utéct pryč z místa, na kterém jste ustrnuli (do Paříže), nebo už
láři obří firmy, dělá práci, která ho nijak nenaplňuje. Je jedna část
jste s prostředím tak srostlí, že to prostě nejde? A není nakonec jed-
obrovského soukolí, což Mendes ukazuje v sekvenci, kdy Frank od-
nodušší se se situací smířit, přestat bojovat a donutit se nemyslet na
chází do zaměstnání.
mantinely, uprostřed níž se musíte ve svém světě pohybovat? A co
Z domu vychází ještě jako individuum, ale už cestou na nádraží
když April i Frank zvolí každý jinou cestu?
se k němu připojují muži v podobných oblecích, v podobném klo-
Nebo je nakonec nouzový východ jen jeden? Ve smrti?
bouku, s podobnými novinami v podpaží. Do firmy už přichází jako
V minulém roce nevznikl v Americe lepší film. Nerozumím,
jeden z mnoha. Zatímco Frank pracuje, April se stará o domácnost.
a musím to tak napsat, zabedněnosti oscarové akademie, která ho
Tím jejich životy končí.
takřka úplně ignorovala. Možná je to pro ni jednodušší, možná
Ale přestože takto žijí i všichni okolo, oba cítí, že dál nemohou.
i zasazení celého filmu do padesátých let je berlička, které se může-
Jsou z toho, kam se i přes své mladické ideály dostali, podráždění,
te chytit. Nouzový východ přece není o nás, ale o nějaké dávné době
a to narušuje i psychickou rovnováhu jejich vztahu. Jenže jak z toho
a dávných lidech, proč bychom se jím zabývali...
ven? Frank si aspoň trochu ze životní šedi a nedostatku životní fantazie pomáhá únikem k bezzávazným milenkám. I proto, že podob-
Zbyněk Vlasák
nou příležitost April nemá, rozhodne se vzít situaci do svých rukou.
(Právo)
Nabídne Frankovi, aby se i s dětmi odstěhovali do Paříže. Mendes zvýraznil ty části knihy, které se zabývají myšlenkami obecnějšího charakteru. Psychologické bitvy a války mezi manžely
26 • 1 • 2009 • www.dobraadresa.cz
Nouzový východ, režie: Sam Mendes, USA/Velká Británie, 2008, premiéra v ČR: 29. 01. 2009
V první řadě září stálice pochvalných ohlasů Meryl Streepová jako sestra Aloysius, která vyniká nad průměr i ve svých slabších momentech. Pozadu nezůstává Philip Seymour Hoffman v roli otce Flynna a mezi oběma velikány se neztratila ani Amy Adamsová, sestra James, která svými sympatiemi osciluje mezi oběma vyhraněnými póly.
Když je člověk na pochybách ohn Patrick Shanley napsal na Broadwayi velmi dobře přija-
J
tím, že kameru postavíte na šikmo, působí
tou divadelní hru o pochybách. O tom, jak je hrozně těžké
hodně křečovitě. Pochyby jsou zkrátka moc
vědět něco jistě, zvlášť když nevidíte za roh. Divácký úspěch
divadelní hra a málo film, a to je stojí spou-
a 525 repríz ho inspirovalo k převedení látky na plátno.
stu emocí.
Shanley vypráví příběh z prostředí katolické církevní školy
Stejně jako v divadle se musí Shanley
v Bronxu roku 1964, v němž se střetávají dvě hlavní postavy: přís-
opírat především o herecké výkony. Naštěs-
ná ředitelka, sestra Aloysius a ke všem mnohem přátelštější kněz
tí má o jaké. V první řadě září stálice po-
otec Flynn.
chvalných ohlasů Meryl Streepová jako
Na začátku zde vyniká kontrast konzervativních a progresivních
sestra Aloysius, která vyniká nad průměr
společenských tendencí. Sestra Aloysius ctí pořádek a pravidla, kaž-
i ve svých slabších momentech. Pozadu ne-
dý přestupek bez milosti trestá, čaj si cukrem nesladí a večeří
zůstává Philip Seymour Hoffman v roli otce
v tichosti. Otec Flynn je otevřenější, má dlouhé nehty, jeho kázání
Flynna a mezi oběma velikány se neztratila
jsou více ze života a méně z bible, učí kluky basketbal, je mnohem
ani Amy Adamsová, sestra James, která svý-
vstřícnější i k prvnímu žákovi černé pleti a do čaje si dává kostky tři.
mi sympatiemi osciluje mezi oběma vyhra-
Ale z tohohle společenského hřiště sestupuje záhy režisér
něnými póly.
o úroveň níž, do souboje dvou konkrétních lidí, a to když sestra Alo-
Mimochodem stejně jako o vině či nevi-
ysius pojme podezření, že otec Flynn provádí s chlapci nemravnos-
ně otce Flynna nevíte vy v sále, rozhodl se
ti. Nemá důkaz, ale je si svou pravdou nějak iracionálně jista.
Shanley, že to na začátku natáčení nepoví
Spolu s přestupem na osobnější rovinu vidíme, jak konzerva-
nikomu jinému než jen jeho představiteli.
tivní Aloysius sahá s cílem kněze odhalit k velmi nekřesťanským
Nezbývá vám než zkusit vinu z Hoffmanovy
metodám, jak sama říká, když chce člověk objevit špatnost, musí se
tváře uhodnout, protože on jediný na plátně
vzdálit od Boha. Naopak Flynn si na svou obranu vybírá řád
ví. Vlastně se nutně dostáváte do stejné po-
a hodnoty staré mnoho set let.
zice jako sestra James. Nejste si jisti, jestli ce-
Tenhle sestup a dvojí obrat patří k těm nejpozoruhodnějším
lé obvinění není jen nešťastný omyl. Ale by-
momentům celého snímku, Shanley se jím sice vzdal většího pře-
li byste tomu rádi, protože život by vypadal
sahu, ale zároveň stvořil velmi sugestivní psychologickou bitvu.
hezčí. Jste zkrátka na pochybách.
Problém Pochyb je ale v něčem jiném. Klíčové okamžiky se odehrávají v několika málo dlouhých scénách, které jsou postaveny
Zbyněk Vlasák
prakticky jen na dialogu či monologu postav (byť jsou často obsa-
(Právo)
hově plné, jiskří a nechybí jim ani vtip). A také některé akční prvky jako sílící vítr nebo hra se světlem jako symbolem přítomnosti Bo-
Pochyby, režie: John Patrick Shanley, USA,
ha jsou ve svém základě divadelní. Snaha ozvláštnit záběry alespoň
2008, premiéra v ČR: 5. 3. 2009
www.dobraadresa.cz • 2009 • 1 • 27
Knížka v drobných miniaturách vypočítává příběhy neopětované vášně,
Strž
svádění, manipulování, citového vydírání, obsesí, viny, diametrálně
odlišného očekávání, jak se bude chovat druhý, nenávisti, touhy a její
(velký recenzní prostředek)
vyhaslosti, strachu ze stárnutí, trvalé životní skepse a frustrace. Jaké by bylo zapnout fén a hodit mu ho do vany
S
pisovatelka, dramatička, filozofka a kritička umění Mojca Kumerdejová (1964) debutovala v roce 2001 titulem Krst nad Triglavom (Křest nad horou Triglav), který parodoval klasic-
ké dílo slovinské literatury Prešeren’s epic Krst pri Savici (Křest v Savici). O dva roky později následoval soubor povídek Fragma. Ten teď vydal ve střídmém počtu výtisků Dauphin v překladu Kristiny
Mediál
Pellarové pod názvem Víc než žena.
Jednu z vět útlé knížky kopíruje název této recenze. Knížka
v drobných miniaturách vypočítává příběhy neopětované vášně, svádění, manipulování, citového vydírání, obsesí, viny, diametrálně od-
lišného očekávání, jak se bude chovat druhý, nenávisti, touhy a její vyhaslosti, strachu ze stárnutí, trvalé životní skepse a frustrace. Vše je přitom zasazeno do kulis státu vyspělejšího než Česko, ale stejně jako Česko státu postkomunistického a těhotného euro-očekáváním. Příběhy jsou komponovány jako monology střídajících se ženských a mužských hlasů. O čem se dočteme konkrétně? Tak např. o tom, že žena žárlí na malou dcerku, kterou manžel miluje víc než ji, a tak ji jednoho dne nechá utopit se. Nebo o muži, který je zamilovaný do ženy-vampa, a pomstí se europoslanci, do něhož se zamiluje ona. Dále třeba o matce, jež je posedlá kamarádem svého syna a která se před ním po letech neopětované touhy totálně znemožní. Anebo o tom, jak usedlého pedantního muže fascinuje jedna žena, která se paradoxně chová proti všem jeho hygienickým přesvědčením. Mojca Kumerdej prokazuje ve své knížce talent vystihnout na krátké ploše „jádro pudla“; někdy ale dialogy působí teatrálně, nepravděpodobně. Velkým plusem autorky je odvaha pouštět se do beletrizovaného mapování pavučiny aktuálních citových problémů Evropanů v začínajícím století.
Jaroslav Balvín
Mojca Kumerdej, Víc než žena. Dauphin 2008. Přeložila Kristina Pellarová
28 • 1 • 2009 • www.dobraadresa.cz
(po)
(po) Mediální (po)věstník
autorky „pod třicet“, nikoliv pesimistické
(po)
a mládeží tyranizované důchodkyně). Zá-
Medvědí mediální
věry poslední studie jedné výzkumné agentury totiž jasně ukazují, jak na tom ta DNE-
dortovaná
ŠNÍ mládež je: Velmi sebevědomá, znalá v komunikačních technologiích, zcestovalá
Benovi
a zároveň egocentričtější (Marketing Maga-
z hradního příkopu v jihočeské Hluboké
zine 11/08). Vlastní rozhodnutí se cení da-
nad Vltavou exotické ovoce nešmakuje,
leko víc než to, co „by se mělo udělat“, zá-
tentokrát se ale překonali. V zájmu do-
jmy rodiny nebo tradice získávají nálepku
brých sousedských vztahů. Slavili totiž dva-
„zastaralé“ a u mládeže sklízejí naprosté
cetiny, a to noblesně a na úrovni. No tak
nepochopení.
Běžně
chlupáčům
Dickovi
a
když už se ošetřovatelé s tím dortem
To by to ale nesměl být výzkum zamě-
z exotického ovoce a oříšků dělali, tak aby
řen na podporu marketingu a zvýšení pro-
se neřeklo... Ale upřímně řečeno: Akorát
deje a povědomí o značkách, kdyby za ním
ho rozvrtali, vydlabali oříšky a ve zbytku
nestály právě tyhle „vyšší“ cíle zadavatelů
smočili čumák. Stejný osud potkal i tu dva-
průzkumu. Takže závěry? Značky se cpou
cítku pečlivě poskládanou z lískových oříš-
všude – i ten Ledňáček nebo smetanový
ků na rovném kousku betonového výběhu.
Míša z dob našeho dětství metamorfovali
ní (po)věstník (po)
do značky, protože jinak by v konkurenci
Pod čarou: A právě u té rozťapané dvacít-
srdcatých Cornett, hříšných Magnumů
ky jsem se bavila nejvíc. Jako by medvě-
a podobných cuců-na-kládě prostě neob-
dům (či jiné zvířeně chované pro čistě re-
stál. A všechny tyhle značky by si měly uvě-
klamní účely a která má zrovna narozky)
domit, že aby mládež rozptýlenou na nej-
nějaký podobný obrazec na zemi něco ří-
různějších diskusních fórech zaujaly, musí
kal! Dort MOŽNÁ, ale ta dvacítka rozhod-
neustále přicházet s inovacemi, zaujmout
ně nebyla pro medvědy, anóbrž pro čumi-
jejich pozornost a také o ni náležitě pečo-
loidní návštěvníky a ještě lépe pro noviná-
vat.
ře z regionálních plátků, kteří tak měli skvělý materiál pro naprostou tutovku.
Pod čarou: A co by to bylo za mediální věk
Zpráva
kulturně
čtvrté generace akcentující hodnotu infor-
i geograficky blízká a navíc: Zviřátka a děti
mací v prostoru elektronických komuni-
zabírají vždycky. Jihočeská příloha MFD
kačních technologií, kdyby se tahle mládež
dala medvídkům dokonce třetinu celostra-
neslézala především na internetu. Tam je
ny! A to je, pane, něco. Tak jen tak dál
všechno daleko jednodušší. Na síti sítí se
a houšť, ať víme, jak se v okolním světě ori-
mezilidská komunikace neskutečně zrych-
entovat.
luje; kde se lidi dřív poznávali týdny
zajímavá,
Nebo
aktuální,
minimálně
do
čeho
(ne)strkat čumák.
a měsíce, protože dostavník s dopisem holt dřív nepřijel, na internetu stačí pár e-mailů prohozených během několika hodin – a na živo si pak už není co říct. Všecho bylo vy-
Co se v mládí
povězeno elektronicky. S dnešní mládeží je to těžké. Ale díky bo-
naučíš…
hu za tuhle hlášku: Je to totiž alespoň nějaký axiom, který v dnešní ulítané, konzumní
S dnešní mládeží je to těžké (zde čtenáře
a zábavně pojaté době bude platit vždycky.
jemně upozorňuji, že to pravím z pozice
I za padesát let – pokud tedy za padesát let
www.dobraadresa.cz • 2009 • 1 • 29
(po)
Na plkandu za
(po)
nějaká mládež vůbec bude. A pokud do té doby nevymřeli, tak jistě vymřou později.
starostou Krásná, tedy zajímavá
dové přílohy jednoho českého deníku. Nemoc, která nejčastěji postihuje úspěšné a nezávislé ženy, není chorobou posledních několika let, jak by se mohlo zdát, ale spíš
Politici jsou ti, na které delegujeme své pra-
desetiletí. Poprvé její příznaky u svých paci-
vomoci ke správě občanského státu. Jsou
entů objevil německý psychiatr Emil Krae-
to ti „nedotknutelní“ (a to v nejširším slova
pelin, a to už v roce 1915, a pojmenoval ji
smyslu – třeba taková poslanecká imunita
řeckým názvem oniomanie. Je to závislost
Máte rádi umění? A krásné ženy k tomu?
a její naprosto neprůstřelná nedotknutel-
jako každá jiná a jako taková má podobné
Pak byste si v obrazové galerii německého
nost), kteří mají do fyzického kontaktu
příznaky (bušení srdce, jakmile se „oběť“
portálu časopisu Welt (welt.de) přišli na
s lidem daleko, a přesto jsou s nimi spjati.
zaklesne do nákupního vozíku, vzrušení
své. Série fotografií opatřených titulkem
Právě onou důvěrou a delegovanými pra-
rajtující
Krásní lidé hrají krásnou hudbu představu-
vomocemi. A co dělat, když osobního kon-
a nádherně osvobozující pocit bytí mimo re-
je krásné hudebnice německé filharmonie
taktu je čím dál tím míň, zatímco touha
alitu – to hlavně představou, že je touto ne-
– houslistky především. Snad kvůli jejich
udržet se v politickém křesle naopak roste?
mocí postižený jedinec bohatší, schopnější
houslím (popř. violám), které v jejich bě-
Přece být lidem blíž! Buď za nimi přijít,
a svobodnější). V příloze se píše nejenom
lostných pažích (nahých nebo zahalených
resp.
pomalovaném
o známých a slavných, kteří chorobnému
do překrásných rób) daleko víc než hudeb-
a polepeném buse. Nebo je nechat přijít za
nakupování propadli (za všechny např. An-
ní nástroj vypadají jako nástroj podvědo-
sebou – jako to udělal Mohammed s tou ho-
dy Warhol, Jacqueline Kennedyová, Jenni-
mých snů a přání s výrazným odkazem na
rou – a ještě je za to náležitě odměnit. Tře-
fer Lopezová nebo Lady Di), ale také
Freudovy
ba šálkem dobrého čaje. Nejlépe o páté.
o hořkém konci sedmasedmdesátileté Brit-
koncepty
falické
symboliky.
přijet,
nejlépe
v
po
celé
nervové
soustavě
ky, jejíž mrtvolu vyčenichali policejní psi
A aranžovaná krása hudebního nástroje Pod čarou: Tudyma se vydal jeden nejme-
pod hromadami kufrů v její vlastní ložnici,
tomu naopak?) zachycená objektivem ši-
novaný starosta jednoho nejmenovaného ji-
když se na ni kufry jednoho dne zřítily.
kovného fotografa ani nemohla dopadnout
hočeského městečka: Bude si k sobě do rad-
jinak, než jak dopadla: Prostě skvostně.
ničního kanclu zvát spoluobčany na „tea at
Pod čarou: Na článku mě zaujaly dvě
five“, kde se mu budou moct svěřit se svý-
stránky věci, a sice ta jazyková a ta pod-
Pod čarou: Na mozek se jenom dere otáz-
mi trably. Klobouk dolů, pane ouřadující
statová. Z hlediska jazykového se podle au-
ka: Je krása (a ta ženská především) skuteč-
starosto! Jen by mě zajímalo, jak dlouho
torky článku namísto řeckého oniomanie
ně natolik důležitá a mocná, aby prosákla
tyhle dýchánky vydržíte. Resp. jak dlouho
ujal anglicismus, resp. amerikanismus
(po)
umocněná krásou ženského těla (nebo je
(po)
to vydrží vaše nervy. Už totiž vidím ty fron-
shopaholismus. Což se mi vzhledem
ty věčně nespokojených a věčně upovída-
k úsměvnosti tohoto výrazu nezdá příliš
ných důchodců, kteří si za možnost popoví-
šťastným řešením. Z hlediska podstatové-
dat si a pěkně od plic postěžovat tu frontu
ho je pak daleko tristnější, že se tato nová
raz a vizuální vjem na první příčku způso-
vystojí. Třeba i dvakrát. Před zpoplatněním
civilizační
bů vnímání světa, a oslabují tak lidskou
zdravotní
plkandu
a obezity, které už v médiích zdomácněly
schopnost přiřazovat znakům (např. slo-
k doktorům; teď můžou rovnou na radnici.
natolik, že alarmující čísla už nikoho ne-
vům v případě poezie, hudebním tónům
A třeba se poplatků dočkáme i u starosty –
vzrušují) vůbec objevila. Provedeme-li
v případě hudby nebo zvoleným barvám
jako nové zpoplatněné služby občanům.
krátký, rychlý, zato ale přesný a hluboký
na udržovala jakýs takýs odstup od mlýnských kamenů spotřebního průmyslu? Všechny podobné „projekty“ povyšují ob-
péče
chodili
na
choroba
(vedle
cukrovky
(po)
i do té části kultury, která si ještě donedáv-
(po)
a perspektivě v případě malířského umění)
řez nemocnou tkání, zjistíme, že pod tím
jejich význam. Stane se tedy znakovost v 21.
vším se krčí osamělost lidské bytosti, neji-
století ohroženým druhem? Stačí ji zapsat
Když civilizace
kousíčku pevné půdy pod nohama, životní
do červené knihy, hned vedle pandy velké? Měl Baudrillard s těmi svými simulákry
stota, ztráta i toho nejposlednějšího pidi-
onemocní nákupy
vize „dnes-teď-tady“ a neochota táhnout svoji káru dál, než sahá pohodlná asfaltka
přece jenom pravdu? A nebude lepší proti takovému trendu aktivně bojovat? Lidi, ne-
„Chorobné nakupování je skrytou hrozbou
lemovaná žlutými emky s epesní červenou
čumte – poslouchejte, mluvte a ptejte se!
naší civilizace.“ – Tolik mezititulek víken-
v pozadí a jiných šidítek 21. století.
30 • 1 • 2009 • www.dobraadresa.cz
aneb Co se děje v… 16.–22. 3. Týden mozku 21. 3. Mezinárodní den zdravého spánku 23. 3. Světový meteorologický den
Poetické okénko… … v březnových sychravých ránech a odpolední pootvírám na špehýrku, sotva vykouknout můžeš. To aby ses příliš nenakazil Životem, v prameni touhy se neutopil, ve vlastních představách nestal se vězněm, otrokem a loutkou bezmocnou, nemocnou, v bezvědomí a bez svědomí. Črtáš si do bloku zimu právě rozpuštěnou a z kaluží sesbírat mohl bys obrazy kolemjdoucích, jen tak pohozené, odrazy skel, čekání a poztrácených nadějí. A pokud ses přece jenom nakazil, tak to neuděláš.
Zelenokal
Slzy už spal Hlubiny věrných tůní pod ohořelým sklem zaplavil ZELENOKAL
Jen pramen průzračný jak touha po životě s Tebou tryská z pod žabince zlých snů o tom jak v nicotě strachem zakalené uvězněn zůstanu a pulsuje mi v žilách místo krve jež nakažena bezmocí vpíjí se do dlažby svědomí Je teskně sladké odčerpat bolest do bezvědomí
Slzy už spal Hlubiny věrných tůní pod ohořelým sklem zaplavil ZELENOKAL (PATA, Zdeněk, M. Světlonošce. Barevná zákoutí na spirále zrození a smrti. 2007. Praha: Balt-East.)
Kateřina Komorádová
Vysloveně žertovně (3)
Kalendářní mediál
N
Takže dneska jedem na ostro. Světla, klapka, pudr ještě pomalu propadává póry...
Vladimír Just téměř okamžitě, jakmile se rozsvítilo červené světlo, vystartoval jako správný sprintér, nezamrzl na startu, a stává se tak bez protestů moderátorem pořadu o legraci. Just: Tak přátelé, jistě jsme dostatečně natěšení na dnešní večer, a ještě než se dostaneme k nějakému veselému povídání, tak si uděláme takovou průbu, takové kolečko, co koho z nás nejvíc tento týden zaujalo. Nemusí to být ani nijak zvlášť legrační, protože legrace si dneska užijeme až až. Tak co máš ty, Honzo?! Otáčí se na Jana Lukeše, jenže ten není zvyklý na takové rychlosti, a než se vzpamatuje, tak z druhé strany ihned zaútočí Justův stabilní spolujezdec Jan Rejžek, bývalý sporťák. Možná si připadal trošku mimo hru, nicméně začíná pěkně z ostra: Já nic moc nemám (a už mu očka šibalsky rejdí). Jen připomínám, že mi na konci roku vyšla sbírka Nic moc. To se tedy povedlo, a všichni už vědí, že dneska to bude náramná mela. Dneska to bude jiskřit. Dneska zase zvítězí poctivá česká junda. I druhý Jan se už vzpamatoval z toho, že byl předběhnut, a tvář mu zkrásní werichovské vějířky vrásek u obou očí. Dobře jsme byli vybráni, medituje ve svém druhém, vnitřním plánu Vláďa Just, a hrdě si prohlíží své spolubojovníky. Jen Karel Čáslavský nedá na sobě nic znát, inu, je to profesionál, a aniž by ho Vláďa vyzval, přichází se svou hrstí do mlýna: Karel Klostermann důvěrně poznal život Šumavanů. Mládí prožil v Žichovicích v okolí Otavy, v Nalžovských horách, Kašperských Horách (tam byl jeho otec několik let starostou), v Rejštejně (jeho bratr Jakub zde působil jako farář) a tak dále. Jeho tvorba sledovala především život šumavských sklářů, dřevařů, vorařů, hajných i pytláků a prostých obyvatel žijících v krásné šumavské přírodě... Just začíná poposedávat, očima ukazuje na někoho mimo kameru, i oba Janové se ošívají, Lukešovi dokonce zmizely ty werichovské vějířky. Ale Karel Čáslavský nevzrušeně pokračuje dál: Takže se stal největším šumavským romanopiscem. Jako první si z archivu pustíme vzácný... Těšte se na příští týden. Coming soon...
Jan Lustig
www.dobraadresa.cz • 2009 • 1 • 31
V příštím čísle (vychází 1. dubna 2009) najdete:
Básně Pavlíny Pulcové Daniela Hradeckého Mariana Karlického
N a shledanou příště! Ne za3 pomeňte!
32 • 1 • 2009 • www.dobraadresa.cz
Kulturně společenský časopis 2009 • 2
na internetu
Z obsahu P ů j d e l i t e r a t u r a z p á t k y za Goethem? Tři chlapi v chalupě Strž plná literatur y a puklých slov
Obsah: O čem se (ne)mluví Boris Cvek: Česká a světová literatura: zpět za Goethem? (4) Jiří T. Král: Královiny (8) Před Strží Michal Šanda: Z antikvariátních banánovek – Nookracie(10) Ondřej Tuček: Ještěrka a jiné nalezené souvislosti (14) Daniel Prokop: Povídky (18) Jan Lustig: Vysloveně žertovně 2 (21)
SYSTÉM NAVIGACE:
KLEPNĚTE! První stránka (titulní): Klepnutím na „Z obsahu:“ se dostanete na str. 2 (obsah). Klepnutí na malé obrázky a jednotlivé body „Z obsahu:“ Vás přenese přímo na příslušné stránky. NOVÉ od č. 9/00: Klepnutím na značku „Dobrá adresa“ se otevřou naše internetové stránky www.dobraadresa.cz v aktuálním prohlížeči. Klepnutím na střed obrázku se dostanete na popisek a tiráž na str. 2. BYLO od č. 1/00:
Druhá stránka (obsah): Klepnutí na jednotlivé body obsahu Vás přenese přímo na příslušné stránky. Klepnutím na naši e-mailovou adresu se Vám otevře nám adresovaný dopis v aktuálním e-mailovém programu. NOVÉ od č. 9/00: Klepnutím na značku „Dobrá adresa“ a na popisek k obrázku na první straně se dostanete na první (titulní) stránku. Klepnutím na slovo „Obsah:“ se Vám zvětší obsah přes celou šířku okna.
BYLO od č. 1/00:
Strž DA L i t e r a t u r a : Jaroslav Balvín ml.: Brigita má prsa, stehna, nohy, boky a dírku (22) / Jakub Šofar: Smyslem života je dobře umřít... (23) / Michal Šanda: Ty, která píšeš (24) / Martin Groman: Nejdramatičtější je skutečnost (26) / Dagmar Plamperová: Puklá slova I. – Tove Janssonová: Dcera sochaře (28) / F i l m : Zbyněk Vlasák: Filmy podle Genze (29) / Za Strží 10 básní Jiřího Žáčka (30) Kateřina Komorádová: Mediální (po)věstník na leden (34) Štěpán Kučera: Železná koruna se vrací (36) Jakub Šofar: Filokartistův výsadek (42)
Další strany stránky (včetně druhé s úvodníkem): Klepnutím na jednotlivé internetové resp. e-mailové adresy se Vám otevře příslušná stránka resp. se Vám nadepíše příslušný dopis v aktuálním programu. NOVÉ od č. 9/00: Klepnutím na značku „Dobrá adresa“ v levém nebo pravém horním rohu stránky se přesunete na str. 2 (obsah).
BYLO od č. 1/00:
KLEPNĚTE SEM!
Na titulní stránce: Ondřej Tuček (k článku na str. 14)
Dobrá adresa, kulturně-společenský časopis na internetu, číslo 2, ročník 10. E-mail:
[email protected]. Vydávají Přátelé Dobré adresy. Šéfredaktor: Štěpán Kučera. Zástupce šéfredaktora: Štefan Švec. Redakce: Václav Dvořák, Martin Groman, Kateřina Komorádová, Viki Shock, Michal Šanda, Jakub Šofar, Petr Štengl, Zbyněk Vlasák, Martin Vokurka, Pavel Voňka. Grafická úprava a výtvarná redakce: Jakub Tayari. Výstavba internetových stránek: Libor Koudela. Neoznačené fotografie archiv redakce, kresby Corel Corporation. Časopis vychází s laskavou podporou Ministerstva kultury České republiky. Redakcí nevyžádané rukopisy, kresby a fotografie se nevracejí. Technická podpora studio Grafin a FirstNet a. s.
Naši milí, lednové číslo bylo samá básnířka – Tereza Šimůnková, Magdaléna Rysová, Kateřina Blechová… Aby rovnováha vesmíru zůstala zachována, je únorové číslo spíš mužské a prozaické. Představujeme Ondřeje Tučka, který dělá umění mimo jiné sběrem odpadků a jeho fotky „nalezených souvislostí“ opravdu stojí za to. Druhým mužem únorového čísla je novinář a cestovatel Dan Prokop – původně měl v Dobré adrese publikovat jen fotoreportáž z Gruzie (která vyjde příště), ale přiznal se, že taky píše prózu. A i ta stojí za to. Do třetice svoji tvorbu představí šéfredaktor na odchodu. Vesmírnou rovnováhu v tomhle čísle vychyluje (vedle stálice Katky Komorádové) jenom naše nová poetická recenzentka Dag-
s
bá eň měsíce
mar Plamperová, která si ve Strži otvírá vlastní podrubriku Puklá slova. „Když slova pukají, puká skořápka recenze. Z puklin poulí autor oči na čtenáře,“ vysvětluje Dagmar citátem klasika, o čem její pravidelné okénko bude. V příštím čísle se z otcovské dovolené vrátí dlouholetý šéfredaktor Štefan Švec, takže rovnováhu vesmíru bude zase nějakou dobu udržovat on. Těšte se.
Štěpán Kučera
PS: Myslíte si, že Facebook je zlo? Ať je vaše odpověď jakákoli, při-
Robert Křesťan Zášť (úryvek)
dejte se na Facebooku ke skupině Přátelé Dobré adresy…
Velká omluva čtenářům i autorům
Na kůlu vprostřed pokoje mám nahou dívčí kresbu
Únorové číslo vychází s velkým zpožděním, největším jaké Dobrá
a někdy po ní toužím
adresa kdy měla. Výroba podlehla nejen nostalgii po zašlých časech,
jako po soše
ale také chřipkové epidemii – obé v nebývalém rozsahu. K dovrše-
má v sobě sílu levhartic
ní všeho se zbláznila technika, proto je Adresa tentokrát korekto-
i přízrak písní z Lesbu
rem nečtená a graficky nepříliš výrazná. Pevně věříme, že se již nic
a s každou ranou víc a víc rozkoše
takového nebude opakovat aspoň dalších deset let. Nicméně stalo se, proto příští číslo vyjde až 7. března a toto číslo Vám připojíme za něj.
Robert Křesťan a Druhá tráva. Bonton, 1991 Jakub Tayari
www.dobraadresa.cz • 2009 • 2 • 3
O se čem
Česká a světová literatura:
zpět za Goethem?
(ne) mluví
zářijovém čísle časopisu Host vyšel
V
své zcela výsostné formě. Ten esej mne nadchl, protože jsem na ta-
esej Milana Kundery Die Weltlitera-
kové literatuře (a nikoli na literatuře české) vyrostl, a už jsem mys-
tur (v lednu 2007 ho vydal v anglič-
lel, že je v Česku zapomenuta. Jen jako ilustraci uvedu toto: v kon-
tině týdeník New Yorker), kde se autor vrací
trastu s českou vzdělaností, jež o antice neví zřejmě vůbec nic nad
k pojmu, který zavedl Goethe (podle někte-
úroveň Řeckých bájí E. Petišky a románu Já Claudius od R. Gravese,
rých ale už Wieland při překladu Horácových
International Herald Tribune na jaře 2008 vydal nekrolog na smrt
dopisů). Za klíčovou se pokládá poznámka, již
muže (v roce 2006 vyšla jeho Aeneida v milionech prodaných výtis-
starý Goethe učinil k Eckermannovi v posled-
ků), který překládal do angličtiny Homéra a jiné antické génie. Zde,
ní lednový den roku 1827 (volně překládám
v tomto eseji, bych se chtěl pokusit ukázat, co literaturou a jejími
podle internetové The Literary Encyclopedia)
úkoly na prahu 21. století rozumím já, abych tak trochu prodloužil
o světové literatuře, již chápal jako „společné
volání „našeho“ (Kundera by asi nesouhlasil, že je „náš“ – on totiž
vlastnictví lidstva“, které se vyvíjelo „všude
právě patří do Die Weltliteratur a nikam jinam) největšího žijícího
a ve všech dobách ve stovkách a stovkách li-
spisovatele do možností mé generace.
dí“. Kundera klade důraz na to, že literaturu lze plnohodnotně překládat do cizích jazyků
Předně, literatura nikdy není osamocena do sebe, je vždy součástí
a že ji lze sdílet napříč národy a věky, ba do-
způsobu myšlení dané doby, má – ať chce, nebo nechce – svůj po-
konce že právě tak existuje plnohodnotně a ve
hled na život, vyrůstá ze životní zkušenosti. Rozhled a to, co koho
4 • 2 • 2009 • www.dobraadresa.cz
Neštěstím národní literatury u národů, jejichž kulturní styk se světem byl na úrovni národního jazyka potlačen na stovky let (dokázal by si někdo představit, že by se do češtiny dal přeložit v době svého vzniku např. Sternův Tristram Shandy?), je klec, v níž najednou vedle světové literatury a kultury má totéž právo na existenci i literatura a kultura „národní“.
oslovuje, je jedna z hlavních charakteristik
nemohly ale plně odřezat svou identitu od
staletými dějinami, k nimž ztratila své ko-
lidského ducha (pojem, který se ostatně
panevropského středověku a renesance, od
řeny. Důraz na národní literaturu vede k za-
zdá dnes mnohým už také archaickým,
karteziánských a baconovských reforem
krnělosti ducha, chybí srovnání, což je ze-
i když není jasné, proč by tomu tak mělo
poznání a zejména ne od osvícenství, mezi
jména v dnešní době nebezpečné, když i ty
být), jenž zkušenost tvůrčím způsobem
jehož pozdní plody lze považovat Goetha
„zbytky kultury“ v moři televizní a jiné zá-
přetváří do uměleckého díla či myšlenky.
samotného. Čili bez ohledu na národní
bavy ztrácejí svou sílu a přesvědčivost, ne-
Ani Rimbaud, ani Ginsberg, ačkoli zastáva-
uvědomění, celou dobu od Goetha po dne-
boť jsou vyrostlé z prostředí malého a skle-
li spontánní tvorbu pro novou éru lidstva,
šek se ve francouzštině, němčině, angličti-
níkového. Jakékoli ponětí o síle a moci, kte-
nebyli málo sečtělí, naopak oba vycházeli
ně, italštině, ruštině diskutují ta nejzásad-
ré měla právě světově pojatá hnutí existen-
právě z té světové literatury (a v tom zastá-
nější témata a pohyby světové kultury. Čím
cialismu a beat generation ještě jen před
vali kontinuitu se starým), již žádné národ-
hlouběji, čím více mimo efemérní a lokální
několika desítkami let, mizí. Zůstává pak
ní či osobní zkušenosti nemohou nahradit.
kontext se jde, tím více ustupuje národní,
nejasné, proč by literatura měla mít vůbec
Většina vždy tíhla a vždy bude tíhnout k to-
tím spíše člověk nalezne partnery k disku-
nějaké významné místo v lidské společnos-
mu, co je efemérní, lokální, teprve génius
si mezi nejlepšími mozky světa, ať už jsou
ti. V dějinách lidstva existuje přitom mnoho
oceňuje génia (jak zdůrazňuje ve svém ese-
jakékoli národnosti.
odpovědí na tuto otázku, které nutně souvisí s tím, co si lidé myslí o postavení člověka
ji nádherně Kundera). Za Goethova života bylo ještě v evropské literatuře zřejmé, že
Neštěstím národní literatury u národů, je-
v kosmu, o smyslu lidského života, o tajem-
právě nikoli většina, již tvořili pouze dobo-
jichž kulturní styk se světem byl na úrovni
ství smrti, lásky, poznání a naděje, pokud
ví pisálci, nýbrž lidé jako Goethe, lidé s ob-
národního jazyka potlačen na stovky let
tedy dávno nerezignovali na všechny po-
rovským tvůrčím potenciálem a rozhle-
(dokázal by si někdo představit, že by se do
dobné otázky jako Čapkovi mloci. Národní
dem, budou definovat, co je hodnotné.
češtiny dal přeložit v době svého vzniku na-
literatura přitom stojí a padá s pojetím člo-
A Goethe udržoval napříč Evropou kores-
př. Sternův Tristram Shandy?), je klec, v níž
věka jako kolektivu, který tvoří svou litera-
pondenci s těmi, jež si vyvolil, tak třeba
najednou vedle světové literatury a kultury
turu – měla by tedy mít zpětnou vazbu v li-
s Manzonim, Byronem či Carlylem. Goet-
má totéž právo na existenci i literatura
du, který daný jazyk používá, měla by mu
hova díla se překládala a byla recenzována
a kultura „národní“. Často právo té druhé
být přístupná a být jeho. Odtud potom není
nejen v Británii, Francii a Rusku, a tak se
je mnohem vyšší, protože je prostě „naše“,
daleko k notorickému českému pojetí spiso-
i koncepce světové literatury jako výhonek
byla utlačovaná cizáky a, ruku na srdce, je
vatele jako učitele národa, jako vzoru a pro-
univerzalismu předchozích dob narodila
vystavena mnohem menší konkurenci gé-
roka. Spisovatel není součástí duchovní sfé-
do 19. století, jež později mělo zažít naopak
niů, takže se v ní lépe uplatní všechno efe-
ry spojující génie nad časem a místem po
vzrůst nacionalismu (ústící do Dreyfusovy
mérní a lokální. Pro takovou národní litera-
celé věky, je naopak určen mluvit k národu
aféry, do naší hilsneriády, koncentračních
turu je pouhých 200 let spousta času, pro-
a jemu se i přizpůsobit. Typicky goethovská
táborů). Národy se starší kulturní tradicí
tože její existence se nemůže srovnávat se
představa, že existuje něco bytostně víc než
www.dobraadresa.cz • 2009 • 2 • 5
národ, totiž duch, a že lidé mohou být vzdělaní a dorůst kulturních výšin pouze studiem těch největších výtvorů ducha, byla
O se
vlastní snad těm, kdo Čechům zprostředkovali poklady světové literatury (antiku, Danta, Shakespeara, Cervantese, Rabelaise…), ne však národní literatuře jako takové. V českém prostředí chybí hluboká reflexe klasického kánonu (a prosím, ať mi tu nikdo neargumentuje Šaldou dříve než si Šal-
čem
du srovná s Eliotem), odkud by teprve mohla vyrůstat ta vzdělanost, jež by národní literatuře dala důstojnou alternativu.
Jako přírodní vědec mám to velké štěstí, že
(ne)
se stále pohybuji v jedné z mála opravdu aktivních univerzálních říší ducha, jež tu zůstala po původní goethovské jednotě vědy,
mluví
umění, filozofie a náboženství. Ve školské, lokální a efemérní vědě můžeme najít nejrůznější deformity, ale ty si vždycky lze uvědomit srovnáním s jasnou úrovní elit, jak ji třeba přinášejí každý týden nejprestižnější vědecké časopisy Nature a Science. Ty se přitom vůbec nevyhýbají umění nebo náboženství a filozofii. Ve svobodném prostředí diskuse těch nejlepších myslí planety, kde má každý volný přístup, pokud se dokáže argumentačně prosadit, se kultivuje mysl čtenáře, aby mohl docenit bohatství ducha, jež není přístupné jenom tak každé-
sovatelské komunity. Opravdu výrazných
ně zde v české kotlině si vystačíme bohatě
mu. Tento duch je ve svém univerzalismu
osobností, jež se mohly zastávat světové
už i s odkazy na naše „génie“), vychází
úplně opačný zapšklému, zakomplexované-
kultury, bylo v Česku vždy velmi málo, na-
z hluboké reflexe staletí plynoucího proudu
mu a beznadějnému, ke vší velikosti škodo-
posledy třeba Patočka a Černý, jejichž vliv
ducha, z pochopení různých idiosynkrazií
libému duchu efemérní a lokální společnos-
pomalu umdlévá. Žijeme navíc ve 21. stole-
(mne třeba potěšilo, když jsem jaksi vnitřně
ti. To nadšení, jež v Goethově době vzbuzo-
tí a kromě těchto učitelů by bylo záhodno
pochopil, proč Eliot naprosto nedoceňuje
valy nové obzory pro všechny sféry lidské-
sledovat také to, co se ve světě děje nyní, ze-
Goetha) a znamení doby (když si Goethe na-
ho ducha, to zůstalo dnes jenom ve vědě,
jména pak na pomezí vědy, umění a filozo-
př. v rozhovoru s Eckermannem stěžuje na
a hlavním důvodem je udržení univerzál-
fie, kde bude třeba se znovu zamyslet nad
postavení
ních, stále se obnovujících elit, jejichž pří-
tím, jak dnes vlastně chápeme člověka (vy-
předznamenává složitost postavení pozděj-
padné strnulosti lze efektivně vzdorovat.
nikající přednášky na toto téma měl v roce
ších géniů v nastupující „kultuře davu“).
V umění ale už těžko rozumíme slovu kulti-
1999 na Yale princetonský filozof přírodní
Člověk tu není za ten či onen národ, ale v ší-
vace: kdo by měl být něčeho takového ga-
vědy B. C. van Fraassen, o pár let později vy-
ři věků je to on sám nadčasový (zcela uni-
rantem? Pro nás české spisovatele možná
šly pod názvem The Emprirical Stance).
kátní, a proto i „věčný“) se svým vlastním
právě Milan Kundera, leč jeho hlas z New
tajemstvím
německého
osobní
spisovatele,
integrity,
což
vrženosti
Yorkeru, byť zazněl česky v Hostu, bude sot-
Světová literatura nemůže být jen uměním
a smrti. Nečte již proto, že ho to „baví“, čte
va někdo schopen využít uvnitř zdejší spi-
dělat odkazy na toho či onoho génia (ostat-
proto, že je vnitřně jeho život obohacován,
6 • 2 • 2009 • www.dobraadresa.cz
k víře v geniálního ducha (víra v přírodní vědě dodnes velmi živá), ve velká literární díla budoucnosti, jež by mohla stát hrdě vedle Homéra či Danta. Nevidím ale žádný důvod, proč něco takového tvrdit, když budoucnost je dnes stejně v Božích rukou jako byla kdysi (a nikoli v rukou škarohlídů a chytráků). Podstatnější je ale to, že i kdyby Bůh dal lidstvu pouze Danta nebo Goetha, a nikoho jiného, už tak by byl nekonečně štědrý. Máme, pro vážné zájemce o literaturu, obrovské dědictví, jež svou cenu neztrácí ani v nejmenším, i kdyby nemělo nikdy pokračovat. Bude-li však doceněno, pokračovat bude, protože kultivuje znovu a znovu mladé lidi po stovky let a zachovává si tak svou životnost. Jediné nebezpečí, jež hrozí, je temnota ignorance, konec kultivačního procesu a v důsledku pak kultury a s ní i civilizace. Že k tomuto temnému úpadku dříve či později dojde, o tom nepochybuji, protože vše lidské je prostě konečné. Čin je pak něco, co vzdoruje tuposti (ať mi Teilhard odpustí) hmoty a jejímu stálému rozkladu, odporuje setrvačnosti a překvapuje, přináší nové na tento svět, i když to nové právě v případě působení ducha má svou osobitost vždy pouze ve staletém kontextu zpět i dopředu. A tak se převratně novou mohla stát vlastně renesance (ve své ina to často i za cenu velké námahy, která je
ústředním bodem jednoty tvůrčího úsilí vě-
tenci se „jen“ vracející ke staré antice)
vždy s kultivací bytostně spojena. Je nucen
dy, filozofie, náboženství a umění. Nic mu
i všechny další začátky, protože začátek je
vyjít z ulity efemérního (i století je efemér-
nebylo cizejší než poraženectví, rezignace
vždy svým způsobem návrat. Ten, kdo ne-
ní) a lokálního do úrovně trvalého, kde prá-
na velikost, ufňukané žebrání o almužnu
má se kam vracet, ten nemůže začít, ten už
vě trvalost není zajištěna lhostejnými sno-
pro spisovatele, jenž nikdy nebude hoden
je zakletý v ignorantské temnotě konce.
by, kteří chválí Shakespeara, protože je to
čtení (míru Goethovy tvrdosti ukazují Xe-
I nový život v lůně ženy začíná z historie,
přece Shakespeare, ale lidmi jako Goethe,
nie, které napsal spolu se svým důvěrným
z miliony let staré a tradované genetické in-
který Shakespeara vytáhl ze zapomnění,
přítelem Schillerem), a už vůbec ne relati-
formace spermie a vajíčka.
neboť v něm rozpoznal génia svého typu,
vismus, který všechno klade jaksi na jednu
tak cizího géniům francouzského klasicis-
úroveň, aby zakryl malost, neschopnost,
Pro mou generaci všude na světě bude vel-
mu (pokud jde o různou idiosynkrazii vůči
nedostatek odvahy, elánu a vytrvalosti.
kou výzvou právě návrat z vyčerpané a rozložené postmoderny k životu, z únavy boře-
Shakespearovi, tak ani Eliot nebo třeba Wittgenstein k němu moc nelnuli, ačkoli
Není to tak dávno (1997), co umřeli Gins-
ní k hledání toho nového, co by bylo dobré
ho nesmírně respektovali). Nikdy není nic
berg a Burroughs, dvě největší a podle mé-
postavit. Je to vzrušující doba a celé dějiny
na tomto světě samozřejmého, vše se mění
ho názoru přímo goethovské postavy pová-
jsou po ruce.
a lidé do toho mohou vstupovat svým čino-
lečné Die Weltliteratur. Mnohokrát jsem
rodým úsilím. Pro Goetha byl právě čin
však slyšel názor, že dnes už není návratu
Boris Cvek
www.dobraadresa.cz • 2009 • 2 • 7
O Královiny se čem (ne) mluví Malý národ není žádný národ
jeho součástí – není důležité. Palacký, Jungmann či Dobrovský – v jejichž době jsme podle Pilátové uvízli – byli takoví popletení trubci. Kdyby jich nebylo, mohli jsme dnes mít v anketách ty opravdu světové knihy a nezabývat se tím, že i v dnešní glo-
Někteří čeští intelektuálové jako by stále čekali na zá-
balizované době je národní identita důležitá. Jsme
minku, jak by si mohli do nás (a sebemrskačsky do se-
malí, nedůležití a všechno, co jsme kdy vykonali
be) kopnout: jsme hloupí a vůbec tak nějak zahledění
a napsali, je nutné spláchnout do záchoda. A mů-
do sebe, zní jejich obvyklá mantra. Záminky k tomu-
žeme být rádi, že nám to lidé jako Pilátová připo-
to počínání jsou mnohdy až bizarní: Markéta Pilátová
menou, jinak bychom si mohli začít bláhově mys-
k tomu v Respektu využila anketu Lidových novin
let, že i kultura malého národa má nějaký smysl.
o knize roku. Jsme prý myšlenkoví autisti, neb anketu vyhrál poslední díl Lexikonu české literatury. „Ideální kniha roku je podle našich kulturních osobností zároveň pomníkem pozitivistického myšlení. Sbírkou ověřených faktů, na každém z nich krasopisným písmem napsaná popiska," napsala Pilátová výsměšně. Ba, je to fakt, vyjde-li slovník českých spisovatelů, kte-
Blondýnky odhalily pravdu o evropské identitě
rý zde vznikal desetiletí, měla by to naše „humanitní elita" (termín Markéty Pilátové) úplně ignorovat. Na-
Jsou texty, které vám otevřou oči. Dlouhou dobu si
še radost, že konečně existuje dílo, které ostatní ev-
myslíte, že je nějaký problém složitý a lze na něj na-
ropské národy, nesvázané čtyřicetiletím komunistic-
hlížet z mnoha stran. A najednou bác ho, stačí pár
ké nadvlády, mají už dávno, je přece zcela jasným zna-
vět a vy najednou vidíte, jak je vše prosté. Tak třeba
kem zaprděnosti. Skutečnost, že na lexikon můžeme
se domníváte, že o užitečnosti a úskalích Evropské
být hrdí – stejně jako jsou hrdí na podobná díla všich-
unie lze diskutovat hodiny, jedna blondýnka vám
ni okolo nás – je vedlejší, musíme totiž držet prst na
ale dokáže, že to tak není: „Jsme taková jedna velká
tepu doby. Co není bestseller v Německu či v Ameri-
rodina, která má spoustu společného, ale přitom
ce, jako by nebylo. Že snad každá kultura musí mít
jsme každý jiný, a která dokáže řešit společně pro-
nějaké své podhoubí – a slovník literátů je chtě nechtě
blémy. A to vidíte i v samotné EU – kolem stolu se-
8 • 2 • 2009 • www.dobraadresa.cz
„Jsme taková jedna velká rodina, která má spoustu společného, ale přitom jsme každý jiný, a která dokáže řešit společně problémy. A to vidíte i v samotné EU – kolem stolu sedí 27 ministrů a snaží se pojmenovat problémy a nakonec se spolu dohodnou na společné legislativě. Země, které spolu kdysi bojovaly, nyní sedí u jednoho stolu. To je fantastické, nemyslíte? Mým snem je, aby v budoucnu úplně všichni mladí lidé jezdili do ostatních evropských zemí tak na týden až dva a tam pracovali nebo studovali nebo dělali nějakou dobrovolnickou práci, cokoli, a tak poznali život v jiných zemích..." dí 27 ministrů a snaží se pojmenovat problémy a na-
Ježka. Zabilo snad architekta Jana Kaplického srdeční
konec se spolu dohodnou na společné legislativě. Ze-
selhání, jak se naivně domnívají lékaři? Ale ne, podle
mě, které spolu kdysi bojovaly, nyní sedí u jednoho sto-
Ježka stojí za jeho smrtí všichni ti, kterým se nelíbil ná-
lu. To je fantastické, nemyslíte? Mým snem je, aby
vrh blobu a vystupovali proti němu. „Představte si, že
v budoucnu úplně všichni mladí lidé jezdili do ostat-
se Kaplický po letech vrátí do Česka, má radost a chce
ních evropských zemí tak na týden až dva a tam pra-
jako patriot pro svou zemi něco velkého vytvořit. Vy-
covali nebo studovali nebo dělali nějakou dobrovolnic-
hraje architektonickou soutěž a najednou je odmítnut.
kou práci, cokoli, a tak poznali život v jiných zemích.
Vše co se kolem toho dál dělo, byly velmi smutné věci.
To by jim pomohlo nalézt či objevit také svou evrop-
Ti lidé, kteří to způsobili, zůstanou pro dějiny trpaslí-
skou identitu." Vidíte ta její rozzářená kukadla, jak je
ky, po kterých nic nezbude," řekl Ježek Lidovým novi-
šťastná, že rozřešila staleté spory? A to ještě její slova
nám. Autor této glosy se nějakým tím řádkem o blob
nečetli kupříkladu Albánci a Srbové – teď už stačí, aby
otřel, asi tedy přijde do pekla, ostatně nemá žádnou
si mladí udělali pár výletů a hned se spřátelí. Jen kdy-
šanci na polehčující okolnost, protože se strefoval i do
by jednoho pak nezamrazilo v zádech při zjištění, že
Milana Kundery. A jak říká Ježek: „Způsob nedávné
ten výrok nepochází od bavičky pořadu Na stojáka, ale
kampaně proti spisovateli Milanovi Kunderovi měl ob-
od docela bloňďaté místopředsedkyně Evropské komi-
dobné rysy jako kampaň proti Chobotnici a Kaplické-
se Margot Wallströmové. Máme-li takto intelektuálně
mu." Kundera tu na světě jistě nebude do 120 let, tak-
zdatné vedení Evropské unie, měli bychom se bát ro-
že všichni, podle kterých udal, by si hned měli sypat
dinné války. To třeba až bude jednou Wallströmová tak
popel na hlavu, nebo budou mít krev na rukou. Ježko-
ponořena do evropské identity, že v hlavním městě
vi se zkrátka zdá, že když vyslovíte nějaký názor, pří-
Slovenska poznamená, jak moc se jí Pozsony líbí...
padně vystoupíte proti nějakému velikánovi, potvrzujete tím českou malost. Ve skutečnosti ale je myšlenko-
Česká malost Vlastimila Ježka
vým trpaslíkem člověk, který běžnou smrt zneužívá k naznačování, že se lidé s odlišnými názory a postoji provinili smrtelným hříchem.
Jiří T. Král Autor těchto řádek je spolupachatel vraždy, tedy ale-
Další glosy jsou na
spoň podle bývalého šéfa Národní knihovny Vlastimila
www.kral.bloguje.cz
www.dobraadresa.cz • 2009 • 2 • 9
Z antikvariátních
banánovek
Dr. Josef Konstantin Miklík C. Ss. R. se narodil 21. 3. 1886 v Žopách u Holešova. Vystudoval teologii na Univerzitě Karlově a na Papežském biblickém ústavu v Římě. Byl členem řádu redemptorisů a profesorem biblické exegeze na řádovém učilišti v Obořišti u Dobříše. V říjnu 1944 byl zatčen gestapem a odvezen do Malé pevnosti v Terezíně, kde se 5. května 1945 dočkal konce války. Po roce 1950 se opakovaně pokusil
Princip nookracie
o emigraci, což se mu nakonec
Demokracie běží hluše a nevšímavě kolem vzdělání a obecní
podařilo a po různých peripetiích se
hroznější antického nevolnictví, ale pro nejpolitičtější a nejsveře-
usadil v Brazílii. Zemřel 13. 12. 1966
větší nebo menší kritická a etická zdatnost člověka, kterou nazý-
ve vesnici poblíž Rio de Janeira.
mokracii přirozeně a rovně aristokratizuje, systémem nookratic-
10 • 2 • 2009 • www.dobraadresa.cz
mravnosti, opravňujíc logicky komunismus (který sice zavádí stav pější otrapy je pravým Eldorádem), hlásí se o své právo k vládě váme n u s (noos, duch) a podle níž jmenujeme systém , který dekým. Princip nookracie, čili dobrovlády je tento: Čím má kdo lep-
Nookracie Josef Konstantin Miklík autorem publikací Byl svatý Václav ženat? (1947), Četba knih s hlediska morálního a kanonického (1947), Jak chce Bůh, tak buď! (1947), Katechismus základních pravd (1935), Klíč k dobré literatuře, aneb, Seznam knih, knížek a knížeček výborně, dobře neb snažně udělaných téměř obecně žádoucích, užitečných a přístupných myslím čtenářů zdravých, jadrných a nepříliš odborných. S vyloučením spisů ohavných, škodlivých a zbytečných jako vzor pro lidi katolické, křesťanské a opravdové (1937), Rozjímání o tajemstvích sv. růžence podle textu Písma svatého a úmysly, za něž lze prositi při jednotlivých desátcích růžence (1934), Satan na Svaté Hoře: uzdravení posedlé Juliany Steimlové na Sv. Hoře r. 1881, (1932) nebo Theologie dějin (1940).
muž s nejvyšším, akademickým vzděláním. 60letý sedlák s nižší hospodářskou školou a pochvalným diplomem své obce váží nookraticky tolik, co 50letý učitel téže obce se 7 nebo 8 třídami střední školy a 3 řádně absolvovanými ročníky vyšší pedagogické školy. Někdo byl roku 1920 propuštěn z těžkého žaláře. Roku 1930 je jeho volicí rok 10, jeho starý volicí rok z roku 1918, kdy nastoupil trest, byl 22, protože 1896 byl propuštěn z těžkého vězení. Je tedy jeho volicí valor roku 1930, podle velikosti indexu,
Knihu o dobrém zřízení státu vydal Josef
jenž mu náleží, následující:
Konstantin Miklík vlastním nákladem roku 1931.
V1 = (10 + 22 – 1) = 33 V2 = (20 + 22 – 4) = 38 V3 = (30 + 22 – 9) = 43
ší náhled do věcí a čím má kdo poctivější
li vlastnímu břichopasectví, opouštějíce do-
V4 = (40 + 22 – 16) = 46
vůli spravovati se lepším poznáním, tím ví-
konce sám požadavek rovné povinnosti,
V2 = (50 + 22 – 25) = 47
ce má práva na rozhodování o vlastním
z něhož odvozují pyšně své jméno, a napo-
To jest:
štěstí ve společnosti a tím více poskytuje
dobujíce monarchie ve věci, jež byla v ději-
V = nový rok x index + starý rok – i?
naděje, že bude i o cizím štěstí spoluroz-
nách příčinou tolika životních pohrom.
hodovati co nejlépe. Zdravý soud lidský,
Nookracie staví na jiné dobrotě, než na
Byl-li starý volební index menší než nový,
k němuž má přístup i nejprostší horal, vy-
plném měšci: na kráse chování a na množ-
dopadne volicí valor příznivěji. Pro starý i =
vodí z toho bezděky praktický důsledek, že
ství vědění.
0 je V1 = (10 + 22) = 32, pro starý i = 1 je V2 = 20 + 22 – 1) = 41 atd.
člověk pokročilejší rozumem a vůlí má obdržeti, v zájmu svém i v zájmu celku, ve státě více rozhodovacího vlivu nežli jiný
Nookratické volby
Byl li starý volicí tok 0, t.j. byl-li někdo trestán těžkým žalářem v témže roce podruhé, je volební valor nepoměrně horší;
člověk méně pokročilý, a to ku blahu a užitku právě i toho méně pokročilého
O vlastním i cizím volebním indexu může
na př.: V2 je v 1. případě = 25, ve 2.případě
a méně zdatného.
každý nabýti jistoty z listin. Známe-li voleb-
= 41.
Nookracie nedá nic na zlatý substrát
ní index a volící léta některé osoby, je snad-
bez inteligence a benevolence, ačkoli s poli-
né určení volebního valoru. Ukážeme to na
Uvedené příklady stačí k poznání,že v noo-
továním pozoruje, že vlády nad lidem pře-
příkladech.
kracii se cítí každý vážen buď pro svá léta obecného
nebo pro své znalosti, pro svou poctivost
zámožnějších vrstev pro obecné dobré. No-
vzdělání má při volbě 1 hlas. Má-li vzdělání
nebo pro své polepšení. Mimo to se každý
okracie trvá na tom, že pomoc přičinlivých
střední, má při volbách 3 hlasy, tedy tolik,
raduje z vědomí, že o příštích volbách bude
boháčů zasluhuje jisté čestné uznalosti ze
co prostý mladý muž v třiadvacíti letech.
zanmenati více než do té chvíle, že může
strany státu, zatím co se kasíři demokracie
50letý venkovan prostého indexu platí při
dokonce obdržeti i nějaký čestný diplom,
velkodušně zříkají státního prospěchu k vů-
nookratické volbě právě tolik, co 26letý
který mu zvýší volební index, že se může
hlédly neocenitelný význam příspěvků nej-
Jedenadvacetiletý
jinoch
www.dobraadresa.cz • 2009 • 2 • 11
i sám ještě přičiniti o dosažení vyššího věd-
zastával. Inspektor je více trestán, než učitel
voleno a radno při manželském aktu zabra-
ního a tím i volebního gradu.
a učitel více než obyčejný občan. Hlavním
ňovati příchodu nového člověka na svět.
Nookracie neobyčejně podporuje touhu
principem nookratického soudnictví je bez-
po přístupném vzdělání, neobyčejně chrání
pečnost občanů dobrých a řádných a účin-
Nookracie trestá smrtí hlasatele a praktiko-
každého před mravní rozpustilostí a neváza-
nost trestu na všecky rušitele mravnosti, řá-
vatele euthanasie, čili „dobré smrti.“ Noo-
ností a kromě toho činí zbytečnými institu-
du a pokoje.
kracie trestá a popravuje ty, kteří zločinem životu nebezpečným zavinili ztrátu životů
ce jako senát nebo horní sněmovna, protože věk i výchova vládne mnohonásobně již
Vrahové, v jejichž zločinu nebylo žádné
v nižších nookratických zastupitelstvech.
čestné okolnosti, jsou bez milosti trestáni smrtí nebo odnětím světla.
Nookratické pořádky
(žháři, pachatelé atentátů a pod.) Kdo přes výstrahy a varování zaviní zpupnou neopatrností (na př. při jízdě autem), že někdo přijde o život nebo je mrzá-
Nookratické soudnictví nepovažuje za spra-
kem, propadá polovic majetku státu, polovic
vedlivé, aby vrah mnohonásobný,nebo kva-
ve prospěch rodiny postiženého a je mimo to
lifikovaný zvlášť zločinnou pohnutkou, ne-
odsouzen k doživotní donucovací pracovně.
bo zvlášť ukrutný ke své oběti, byl trestán V nookratickém státě je náboženství pova-
jenom jako vrah obyčejný, nýbrž trestá vra-
Kdo se chlubí promlčeným zločinem nebo
žováno za nejpřednější a nejdůležitější po-
hy tohoto druhu popravou kvalifikovanou,
přečinem, podléhá stíhání a trestání, tak ja-
měr člověka. Nookracie nedovoluje hlásati
t. j. zostřenou a bolestnější. Padělatele hu-
ko by žádného promlčení nebylo.
positivní ateismus nebo agnosticismus ani
manity poukazuje nookracie na to, že ona
veřejně ani soukromně, protože by se tím
svou lidskost, kromě větší přízni k nevin-
Sebevrahy, jež se nepodařilo zachrániti,
stavěla proti rozumu a proti sobě. Právě tak
ným, osvědčuje tím, že připouští polehčují-
prohlašuje nookratický soud za bezectné
zakazuje hlásati etismus čili mravnost zcela
cí okolnosti při první vraždě; že nežádá,
a vystrojuje jim pohřeb hanby. Ti, kdo se
nezávislou
náboženství
aby vrah sešel zcela tak násilně, zdlouhavě
pokusili o sebevražd, aby ušli trestu za zlo-
a dogmatu. Náboženská vyznání mimok-
a bolestně, anebo, jak by bylo spravedlivo,
čin nebo zasloužené hanbě, jsou po nálezu
řesťanská jsou v nookratickém státě trpěna,
bolestněji než jeho oběť; že nepřekvapuje
soudu týden vystaveni v kleci na soudním
pokud neodporují poznatkům přirozeného
vraha jako on překvapil svou oběť, či oběti,
nádvoří, načež jsou posíláni na doživotní
náboženství a pokud nejsou namířena
nýbrž dává mu čas k vnitřní nápravě před
těžkou práci do státních podniků. Sebevra-
k vyssávání nebo rozrušování lidu křesťan-
odchodem na onen svět; nevyžaduje na vra-
zi, kteří spáchali pokus z lehkomyslnosti
ského.
hu, jako on vyžadoval na své oběti nebo
a bez cizího ublížení, jsou po trojdenní vý-
I lidé bez určité církevní příslušnosti
obětech, aby umíraly s nejtrpčím pocitem
stavě v kleci chováni doživotně ve zvlášt-
(bezkonfesní) jsou povinni v příležitostech
popravy nezasloužené a k tomu od privátní
ních donucovacích pracovnách, kde je jim
daných zákonem přísahati Bohu a nésti
osoby. Otrlý vrah má cit otupělý a tudíž ne-
odňata příležitost k opakování pokusu.
všecky následky tohoto nejvyššího potvrzo-
cítí ani zdaleka tak tortury, jako cítil nevin-
vání a dokládání.
ný člověk jím utracovaný.
na
jakémkoliv
Sodomity a pederasty trestá nookracie ponejprv ulicí, po druhé upálením; obchodní-
Říkati, že všechna náboženství křesťanská jsou stejné ceny, je v nookratickém stá-
Nookratický stát trestá smrtí následující
ky s děvčaty a pachatele násilného, ale při-
tě trestné, protože odporuje rozumu a otví-
zločiny proti rodině: dopadené výrobce, in-
rozeného smilstva, doživotní těžkou prací,
rá brány dokořán indeferentismu a nábo-
serenty, prodavače i kupce všech ochran-
svůdce podřízených k skutku nepočestné-
ženské vlažnosti.
ných prostředků, jež mají zameziti nebo
mu ztrátou postavení a doživotní donuco-
přerušiti početí; ženy, lékaře, porodní asi-
vací pracovnou.
Nookracie nezná jiného soudnictví než od-
stentky a kterékoli jiné vyhaněče nebo us-
Nookratická censura zabavuje a bez
borné. Poroty neexistují neb mají hlas pou-
mrcovače mateřského plodu, jestliže se jim
procesu ničí vyloženou pornografii a por-
ze poradní a jinak prejudikují právnímu
zákrok zdařil; chirurgy, národohospodáře,
noplastiku, trestá veřejnou nebo společen-
přesvědčení soudců z povolání. Při určování
novináře, poslance,spisovatele, profesory
skou nemravnost velikými pokutami, žalá-
trestů je nookratická justice tím přísnější,
a učitele, kteří přednášejí nebo praktikují
řem, vystavováním v kleci; šiřitele, případ-
čím vyšší je index nebo úřad odsouzeného
nauku, že k zachránění matky je dovoleno
ně i původce necensurovaných tiskovin, po-
a čím příkladnější měla být funkce, kterou
vědomě usmrtiti dítě nebo že vůbec je do-
sílá do donucovací pracovny.
12 • 2 • 2009 • www.dobraadresa.cz
Kdo byl již víckrát odsouzen pro krádež,
hodě s Církví, v státním krematoriu, zříze-
podvod, násilí a podobné menší zločiny, kte-
ném právě za tímto účelem. Naopak, nesmě-
ré však velmi citelně ohrožují veřejnou bez-
jí býti upáleni muž nebo žena,kteří se za-
pečnost, dosahuje-li časový součet jeho tres-
sloužili o nookratický stát a které by snad
tů aspoň tří let, nebude již propuštěn na svo-
chtěli zpopelniti jejich příbuzní; nařídil-li si
bodu, nýbrž zůstává doživotně v státní neb
však někdo pohřeb žehem sám, zapovídají se
Strana komunistická, která chce dosadit se-
soukromé donucovací pracovně. Mimo to již
jakékoliv jeho veřejné oslavy. Co se týče kre-
be na místo buržoasie, je relativně nejhorší
po prvém trestání může jej strážník kdykoliv
mace vůbec, nookratický stát při vymáhání
a zasluhuje zvláště pozorné výchovy státní.
prohlédnout a zakázat mu určitou cestu.
popelných dluhů nikdy a nikomu neasistuje.
Komunistům se v nookracii dopřává nuce-
Nookratický stát a strany
né svobody, aby ukázali, že jejich systém lze V nookratickém státě platí veliké pokuty
Na divadla, biografy, slety, turnaje, cirkusy,
krásně prováděti alespoň v malém. Aby spl-
všecky noviny, jež špiní něčí čest, neudávají-
kongresy, krematoria, banky a podobné
nění komunistických nadějí uspíšil, bdí no-
ce buď věrohodného pramene neb udávajíce
podniky nedávají se v nookracii žádné sub-
okratický stát sám nad komunistickou or-
pramen fingovaný; jedna polovice pokuty,
vence ze státních peněz nebo z obecních
ganisací: zatím co drakonicky trestá všech-
takto získané připadá postiženému, druhá
a jiných přirážek. Banky se musí sanovat sa-
ny veřejné i soukromé komunistické proje-
fisku. Při zvláště těžkých ublíženích na cti
my ze soukromého majetku úředníků. Sa-
vy lidí, kteří nejsou přihlášeni do komunis-
postoupí viník trest veřejného zmrskání.
nování z peněz veřejných není dovoleno,
tické strany, nutí s touže přísností všecky
protože by to bylo léčiti bolest bolestí a pod-
přihlášené, aby poslouchali orgánů komu-
porovalo by to zločinnost.
nistické velkorodiny a zařídili svá přání po
Ženy nesmějí psáti do novin a časopisů leč o životě rodinném a o módě, ovšem jen po-
komunisticku. V každé místní obci totiž po-
dle pravidel o nookratické počestnosti. Kni-
Divadel a jiných uměleckých zařízení nechce
skytuje nookratický stát když ne hned zcela
hy smějí vydávati ženy vdané jen se svole-
nookratický stát sanovati proto, že poplatní-
teritoriálně, tedy aspoň na způsob perso-
ním manželovým, které bude vytištěno na
ci nemají žádného přímého a opravdového
nálního svazu,obec zúplna komunistickou.
titulní stránce knihy; ženy svobodné smějí
vlivu na určování umělecké produkce těchto
Stát zasahuje jen do sporů komunistů s ne-
tisknout knihy jen s povolením svého kon-
ústavů. Zde jako při sanování bank byla by
komunisty, komunisty nutí pak zachováva-
fesního představeného nebo, jsou-li bezkon-
porušena matematická spravedlnost a kro-
ti komunistické pořádky.
fesní, s povolením okresního politického
mě toho by se často uměle udržovaly při ži-
Je-li některý komunista odsouzen ko-
úřadu. Přestoupení tohoto paragrafu trestá
votě instituce, které mají přirozeným orte-
munistickou lživládou k smrti a nechce-li
se pokutou tisíce jednotek peněžní měny ve
lem zajíti a býti vysřtídány jinými, vzešlými
vystoupiti před vykonáním popravy z ko-
prospěch nalezených a opuštěných dětí
z nových duševních potřeb, čerstvějšími.
munistické obce, odsuzuje jej nookratický
a zabavením nákladu.
Eventuelní škoda tak se přiházející je vždyc-
stát rovněž, aby položil hlavu za komunis-
ky menší, než úhrnný prospěch.
tickou věc. Kdyby však někdo, nejsa ničím vinen, byl tak pošetilý, že by se před hrozící
Kritika poměrů ve vládě a ve sněmovně, v státní správě, v ekonomii, v soudnictví, ve
Nookracie nestrpí žádných potravních mo-
smrtí odhlásil z komunistické obce a justi-
vojsku a jinde není v nookracii brzděna žád-
nopolů a trestá velikými pokutami hostin-
ce, ukládá mu nookracie, aby dvouročním
nou censurou. Vyjímaje pornografii panuje
ské, kteří nalévají lidem, u nichž pozorují
noviciátem
totiž v nookratickém státě neobmezená (ale
už stav podnapilosti. Objednávky, učiněné
osvědčil, že se vskutku ještě hodí pro oby-
odpovědná!) svoboda projevu (slovem, tis-
v stavu podnapilosti, jsou neplatné a ztráty
čejný občanský, nekomunistický a idylický
kem, rozhlasem), jejíž stinné stránky jsou
tím vznikající jdou na účet hostinského.
život. Neosvědčí-li se však, bude vydán jako
vyrovnávány pravidlem, že za obvinění
Všichni opilci, dopadení v nepříčetném
neupotřebitelný zpět komunistické sprave-
osob a stran jsou noviny odpovědny již při
a bezvládném stavu a potřebující cizí pomo-
dlnosti.*
prvním uveřejnění, a nikoli teprve až jsou
ci, aby se dostali z dosahu veřejných nebez-
interpelovány. Nejsou však trestná podezře-
pečenství,obdrží ku probrání a na pamět-
ní, pro něž se uvádějí důvody úměrně silné.
nou 25 ran od policejních zřízenců, kterým
pod
policejním
dohledem
*) Obecníci, jímž tyto velkolepé ironie nejsou po chuti, mají krásnou příležitost couvnout a spasit se útěkem. Ostatním, kteří nechtějí ani couvnout, ani umřít, povoluje se puknout dokonalou nevolnickou zlostí.
přidali práce. Usvědčeným ze zaviněného Těla utracených zločinců, pokud nejsou po-
a předvídaného úplného opilství se snižuje
chována samou popravou, spalují se po do-
na celý rok index o 1 bod.
Připravil Michal Šanda
www.dobraadresa.cz • 2009 • 2 • 13
Ondřej
Ondřej Tuček (1969) je prozaik, básník, výtvarník a fotograf, hrál ve filmu
Byl jsem mladistvým intelektuálem, vydal sbírku mikropovídek Kachnička (Dobrá adresa ji recenzovala loni v červencovém čísle). Vyhledává a sbírá „odpadky v nalezených souvislostech“. Intenzivněji fotografovat začal před pěti lety, díky požehnání jménem digitální fotoaparáty a kvůli tomu, že mnoho pouličních „nálezů“ i přes všechnu snahu prostě nešlo sebrat a odnést si domů (ať už z důvodů logistických či hygienických). Stejně jako nalezené, ani fotografované objekty nijak neupravuje, resp. nearanžuje. Živí se jako jazykový redaktor Lidových novin. Plavecké závody
14 • 2 • 2009 • www.dobraadresa.cz
Tuček Ještěrka a jiné nalezené souvislosti
Ještěrka
Baletka
www.dobraadresa.cz • 2009 • 2 • 15
Elektrická kytara
Ryba
Hadí kůže
16 • 2 • 2009 • www.dobraadresa.cz
Stařenka
Ještěrka a jiné nalezené souvislosti
Ondřej Tuček Chrám Vasilije Blaženého v Moskvě
www.dobraadresa.cz • 2009 • 2 • 17
Daniel Prokop: Povídky Daniel Prokop se narodil 29. května 1984 v Praze Podolí. V současnosti studuje sociologii a mediální studia na Fakultě sociálních věd UK. Živí se jako redaktor zpravodajství iDNES.cz a přiživuje občasnou hudební publicistikou a dalšími pokoutnými činnostmi. Prózu dosud nepublikoval. vznešeně nechová, to vám povim. Znáte to,
stavte si, že by je psal a že by byly jako do-
jak starší lidi ztrácej jakkýkoli zábrany při
brý. A hodně známý. To by pak Joyce, mís-
stolování a vůbec v těhle běžnejch činnos-
to aby psal, přemejšlel jako já, že má smů-
estli vás to tedy opravdu zajimá, tak
J
tech, když maj tu jistotu domova nebo co?
lu narodit se s takovýmhle příjmením.
já bych ze všeho nejradši psal povíd-
A vůbec, toho bych se chtěl vyvarovat, dávat
Odyseus by nevznikl a nikdo by žádnýho
ky. A možná rovnou romány bych
svym dětem vlastní jméno. Teda křestní
Joyce neznal. Tedy kromě mýho pradědy,
psal. A byly by to dobrý romány, ne jako ty
myslím. Stačí ty nemoce a tak, co se dědí,
kterej by už předtim psal ty známý romá-
všechny, který dočítáte jenom proto, abyste
nechci aby mojeho syna někdo oslovoval
ny, samozřejmě. Do těhlech věcí se vždyc-
si nepřipadali blbě sami před sebou. Ja si
„junior“, to je prostě děsný. A můžete hádat
ky zamotám, ale doufám, že to je jasný.
třebas pamatuju toho Španěla, co napsal
jak se menoval můj dědeček...
Joycova moucha
A často mi taky lidi říkaj, že moc fanta-
Sto roků samoty. Já vám řeknu, mě to ne-
Jo, Nicolas, jak jinak. Protože jak jinak
zíruju. “Ty moc fantazíruješ,” říkaj kon-
bavilo, upřímně řečeno jsem to ani nedočet.
by mýho otce napadlo v tom pokračovat,
krétně. To by tak ještě byla pravda, ale pro-
Já vim, že je to dobrá kniha, ale mě zkrátka
kdyby nebylo v čem, chápete. Občas se vy-
blém je v tom, že já to fantazírování ani
nebavila. To je všechno.
jadřuju trochu krkolomně, ale ono to snad
moc neumim. To si třeba řeknete, budu fan-
Já bych prostě psal jinak a líp, když to
je k pochopení. Prostě mám pocit, že celá
tazírovat o té a té holce. A začnete s něja-
chcete vědět. Zábavnějc. Jenže se menuju
moje rodina se menovala Nicolas, když tak
kým náhodným setkáním, přeskočením jis-
Joyce. Tedy příjmením se menuju Joyce,
nad tím přemejšlim. A taky se všichni me-
kry a tak, znáte to. Jenže pak šmytec a už to
křestním jsem Nicolas. Ja vím, ono to zní
nujou příjmením Joyce. A to je horší a un-
nějak nejde dofantazírovat.
vznešeně - Nicolas. Ale můj otec se napří-
fér, řekl bych. Představte si, že by můj pra-
Já si myslim, že fantazíruju moc z grun-
klad taky menuje Nicolas a občas se moc
dědeček chtěl psát romány jako já a před-
tu. Ono se nedá si třeba dvacet minut něco
18 • 2 • 2009 • www.dobraadresa.cz
usilovně představovat. To je lepší začít ně-
Asi si myslíte, že přeci neni nic jedno-
bych se nemenoval Nicolas, ale třeba Ri-
kde uprostřed, aby se člověk dostal až na
duššího než si změnit jméno. Ale věci se maj
chard nebo Martin nebo co já vim. Tím vů-
konec, jestli mi rozumíte. Ale to já ne, já
ouplně jinak, jak říkávala moje teta Molly.
bec nechci říct, že bych se radši narodil Vin-
mám rád ty začatky rád. Ještě se tak ohlížet
S tím, že jste se narodili jako Joyce nic nena-
niemu než u nás doma, to vůbec ne. Dyť já
na společnost, když si chce člověk zapálit
děláte. Za prvé by bylo riskantní, že to třeba
Vinnieho vůbec neznal. Já jen, jak všechno
nebo fantazírovat. Ty jo, možná jste si všim-
někdo prokoukne a vy pak budete k smíchu,
na světě určujou náhody. A stejně je tomu
li, že se vždycky vzdaluju od pointy. Což je
že jste si proto změnili jméno, abyste se ne-
s tím příjmením, klidně jsem se mohl me-
asi stejnej problém, jako s tím sněním. Já
menovali stejně jako Joyce. A za druhý pro-
novat třeba Coldhouse nebo Solden, nebo
vám někdy povídám historku a začnu tak
stě sami víte, jak se menujete, tomu se nedá
jinak. Chápete?
odbočovat, až vidim, že to toho druhýho
uniknout. Zajímalo by mě, kolik je na světě
Vinnieho jsem neznal, protože jsem ho
člověka zmáhá a přestává zajímat. To pak
instalatérů, účetních nebo třeba filatelistů,
nezažil. On pracoval na pile a bylo mu asi
dycky rychle dořeknu pointu a většinou ta
kteří se menujou Joyce. A ještě víc by mě te-
dvacet sedm, když ho povolali do války. Co
historka stojí za kulový. Ale někdy je třeba
da zajímalo, kolik zpěváků se menuje třeba
jsem slyšel, tak Vinnie by byl dobrej voják,
ten prostředek nakonec to nejlepší, já ne-
Sinatra a kolik lidi s jménem Houdini chce
ale znáte to, to
vim.
dělat kouzelníka. To je k smíchu, chápete?
jsou ženský řeči, kterejm se nedá věřit.
Já bych vám tak psal, ale to jméno je
A stejně je to zajímavý, jak všechno na
Nicméně, Vinnie do války nešel, protože
fakt prokletí. Umíte si představit, že přijde-
světě určujou náhody. Kupříkladu můj otec
šest dní před náborem umřel na tý svý pile.
te za nějakým vydavatelem a řeknete mu, že
měl staršího bratra, ročník 1944, menoval
Měl samostatnou směnu, byl svátek či co,
tu máte román a menujete se Joyce? To je
Vinnie. Tak si představte, že bych se narodil
a řezal tam špalíky a uříz si vám ruku v zá-
k smíchu.
Vinniemu a ne mýmu tátovi Nicolasovi. Asi
pěstí. Nekecám.
www.dobraadresa.cz • 2009 • 2 • 19
Vyprávěl, jak se
Dokonce si sám zavolal
Město
záchranku, ale než přijela,
„Protože umí pěkně vyprávět. A protože se chceme o Městu něco dozvědět,“ vysvětlil mi Vik-
do Města
tak vykrvácel. Já ho tam uplně vidím, jak čeká v se-
„Hle, otevřel jsme před vámi dveře a ni-
dostal, když si
dě opřenej o ty špalíky, pra-
kdo už je nemůže zavřít.“ (sv. Jan)
ho vyžádala
ku, ze který teče krev a říká
jedna
Vono já si myslim, že když
tor. Později jsem se doslechl, že Trojhlavý Pétur ví, jak to chodí ve
vačkou si drží tu ufiklou ruedím na molu, ačkoli práce mi dnes už dávno skončila, a ze
kteří k nám na Ostrov jezdí měš-
tmy za mými zády paběrkují
ťanům nakupovat ryby. Tomu už
jde do tuhýho, tak si lidi ří-
S
Městě, od jednoho z námořníků,
světla Ostrova. A přede mnou, předu
člověk snáze věří. Námořníci sice
z místních dam,
kaj právě takovýhle nor-
mnou se na hladině zrcadlí odlesky
chodí
mální věci. Nebo já nevim.
Města. Zlaté stíny lamp se vyzývavě
a s nikým se nabaví, jelikož mají
o lampách, do
Každopádně, než lesem při-
natahují po zvlněné hladině. Už brzy,
do jednoho vyřezané jazyky, ale
jela záchranka, tak už byl
slibuji jim.
když je opijete, rozpovídají se až
nichž prý
Vinnie po smrti. Lidí jako
Bosé nohy mačím ve slané vodě.
Vinnieho je mi vobčas des-
Snažím se rozeznat kontury, jednotli-
měšťané skrze
ně líto, i když je pravda, že
vé domy v dálce před sebou. Ale to už
starému
sem ho teda neznal. Ale asi
jsem zkoušel marně snad tisíckrát –
o svých dávných výletech do Měs-
chápete.
zanikají v záři městkých luceren. Ob-
ta káže vždy v neděli dopoledne.
Mě je vlastně líto doce-
čas mezi prsty na nohou ulovím sla-
Kdo má z nás ostrovanů čas, při-
neviditelný olej,
la dost věcí, to vám povim.
nečka – mimoděk, jakobych ještě byl
jde si vždy jeho vyprávění po-
A včera se mi stala jedna
v práci a lovil pro vesnici – ukousnu
slechnout. A já chodím také – to
o chodnících
echt divná. Čapnul jsem
mu hlavu, vysaju a vyplivnu žluč a tě-
Reinghald mi vnuknul myšlenku,
mouchu, co letěla kolem
líčko sním.
že bych se mohl do Města jednou
pozlacených
a nechtělo se mi jí pouštět,
Vím o Městě z výprávění, několi-
ale na druhou stranu jsem
krát jsem o něm v hospodě slyšel celé
„Každý může, každý, poví-
tenkou vrstvou
ji nechtěl ani zabít. Tak
hodiny mluvit Trojhlavého Pétura. Vy-
dám,“ rozhoní se vždycky ten še-
jsem jí řekl všechno o těch
právěl, jak se do Města dostal, když si
dovlasý, shrbený stařec. Na jed-
platiny, o sedmi
letech, co sem prožil a o té
ho vyžádala jedna z místních dam,
nom oku zelený povlak a tím dru-
samotě, co v člověku tak
o lampách, do nichž prý měšťané skr-
hým, zdá se, jakoby stále sledoval
velkých
nějak zbude, nebo já ne-
ze dráty lijí neviditelný olej, o chodní-
mne. „Stačí věřit a nepřestat si
vim. A vona umřela. Chvíli
cích pozlacených tenkou vrstvou plati-
vážit měšťanů. Uvěřte, já sám
svícnech
se mi klepala a pak mi
ny, o sedmi velkých svícnech a o mu-
Město viděl,“ říká.
umřela v dlani. Nevim, jest-
žích v dlouhých řízách přepásaných
Reinghald patří na Ostrově
a o mužích
li jsem ji nerozmáčkl, ale
na prsou zlatým pásem, kteří mají klí-
mezi vůbec nejstarší, je mu tři sta
vona spíš prostě umřela.
če k veškerým vědám světa, ale přesto
čtyřicet osm let. To víme bezpeč-
v dlouhých
Mně vám bylo do breku,
brali Trojhlavého Pétura takřka za své-
ně, ačkoli nikdo netuší, co přesně
nechtěl sem, aby lidi takhle
ho.
to znamená. Počítat do tisíce
řízách
umírali, jako ta moucha ne-
Záviděl jsem Péturovi, záviděl.
uměl jen mladý učitel Petersen,
bo jako Vinnie, a napadlo
„A ty mu věříš? Ten ve Městě nikdy
jenž k nám jednou přijel a pak se
přepásaných
mě, že i proto vlastně ne-
nebyl, to je snad jasné,“ vysmál se mi
beze stopy ztratil. Předtím však
můžu ty psát ty svý romá-
ale náš slepý kočí Viktor. “Proč by si tak
vyrobil tabulku, v níž na levou
na prsou
ny... Já nevim, proč to tak
krásné dámy, jaké jsou ve Městě, volaly
stranu vyryl čárky a na pravou
funguje a proč vo tom vů-
Trojhlavého Pétura, který i mezi námi
slova, takže, když skončí zima,
zlatým pásem,
bec přemejšlim. Já jenom
patří k nejošklivějším?“
stačí posunout Reinghaldův ká-
dráty lijí
kteří mají...
si: “To je v prdeli, tohlenc.”
vim, že nechci, aby to tak bylo.
20 • 2 • 2009 • www.dobraadresa.cz
„A proč ho tedy posloucháme?“ opáčil jsem.
se
svěšenými
hlavami
k nezastavení. Bez pochyb se však dá věřit Reinghaldovi,
který
dostat.
men o řádek dolů a víme zase, jak je starý. Pamatuji se, že loni mu
ně v tom ale nebude velký rozdíl. Já počítám do dvaceti šesti – přesně do tolika, kolik potřebuji. Každý den lovím mezi prsty pro vesnici šestadvacet bedýnek sleďů. Ráno jím pokaždé tři misky kaše, kabáty mám dva a sourozenců sedm. Prstů na nohou přesně tolik, co slaneček ocasních šupin – proto se mi dobře chytají... K počítání nad dvacet šest pro mne není na světě důvod. Vlastně ani neznám věc, která by měla víc než dvacet šest kusů a nemohl bych ji tak spočítat. „Upadlíci patmosští. Já vím o vašich skutcích,“ rozkřičel se na nás tenkrát při kázání starý Reinghald. „Petersen přijede, aby vás pozvedl z písku. Ten muž strávil čtyřicet dní osamocen v poušti mezi démony a přijel z vlastní a jejich vůle na Ostrov. A jak se mu odvděčíte? Jeho srdce těď někde žerou ryby.“ Můj ubohý přítel Hýkal Ollaf se u těch slov rozbrečel, začal se naklánět dopředu a dozadu a vydávat ty své zvuky. Jakoby se dávivým žalem omlouval kazateli za nás všechny. Bez něj, bez Hýkala Ollafa bych se na Ostrově cítil zcela opuštěný. Jeho rodina se kdysi pářila s koňmi a Ollaf proto přišel o řeč, přesto je mým nejlepším druhem. Dokážeme se bavit hodiny, já vyprávím o Městě a on přikyvuje a hýká. Někdy se mi zdá, jako by ke mně Hýkal vzhlížel. Na Ostrově se všichni navzájem známe, není nás tu mnoho a Ollaf si myslí, že patřím k nejchytřejším. Ale i já chovám v srdci něco, co bych nejradši Hýkalovi vyrval. Nezapomenu na jeho zduřelé slabiny a jak daleko se od ní mohl vzdalovat, mezi tím, co jeho pánev znovu a znovu drtivě dopadala do jejího klína a ona křičela. Předci němému Hýkalovi své nezvedené dědictví v těchto oblastech řádně vynahradili. Pozoroval jsem ho tehdy s Némthé na slamníku škvírou ve dveřích, a když byli hotovi, musel jsem utíkat, aby mne nespatřili. Sám jsem ještě ženu neměl, nezajímají se příliš o mne a ani já o ně. A k tomu, co je tady na Ostrově už takřka zvykem, se snižovat nechci... Někdy se ptám proč? Proč ke mně Hýkal cítí oddanost, proč si mne Nemthé váží tolik, až se mi vyhábá obloukem? Proč cítím ten těžký pohled Reinghlaldova zakaleného oka, kdykoliv mne v neděli ze svého křesla spatří? Proč zrovna já jsem vyvolený? Ale už slyším hlasy šesti polnic - přijíždí loď námořníků! Vidím jejich zděšené tváře a prázdná ústa, v nichž se jako hnijící pahýly stromů zmítají krátké uřezané jazyky. Jejich loď mě dostane do Města! Vyhrnuji si límec kabátu, později jím snad skryji léze na krku před zraky měšťanů...
Vysloveně žertovně (1)
bylo tři sta čtyřicet sedm, dál však moje paměť nesahá. Stej-
a ostro pojedem příště, teda jako
N
před kameru. Protože je často zajímavější, co říkají lidé při čekání na
svůj vstup, v těch lenoškách (znáte je občas z nějaké zprávy), před a nebo poté, co jim maskérka zapudruje/ovala všechna místa na obličeji, která by mohla vrhat na diváky prasátka. Ale abychom přiblížili pro ty, kteří jsou tady dnes poprvé, situaci. Při složitých zkoumání, kdo je vlastně opravdu „nositelem“ té správné národní legrace, obsadili způsobem nedělitelným druhé místo Jan Rejžek, Vladimír Just a Jan Lukeš a místo první pak filmový historik Karel Čáslavský. (20 vteřin řehotu). Tato čtyřka dostala za úkol scházet se pravidelně před televizní kamerou, aby se mohli (a s nimi hlavně diváci, protože pro diváci se to všechno dělá) od srdce, od plic a od podlahy zasmát. Takže lokace: všichni čtyři jmenovaní sedí v příjemných křesílkách nedaleko studia a vykládají. Karel Čáslavský je, ostatně nikdy tomu nebylo jinak, nad věcí, přemýšlí si a na tváři mu „hraje“ jakoby přilepený úsměv (rty se nepohnou po celou dobu ani o milimetr). Ostatní tři jsou rozhihňaní jak osmačky, které viděly v časopise pro náctileté 20cm penis. Vladimí Justl: Já jsem se tak těšil, tak moc, že jsem jednak nenapsal ani jednu báseň, a jednak jsem nenalezl ani jednu floskuli. (smích, kromě Rejžka a Lukeše i přimíchaný divácký). Jan Rejžek: To máš pravdu, Vladimíre, mně se taky nechtělo moc psát ty nekrology, protože mi na pero (smích) usedaly samé legrační obraty. A k tomu ta Slávie (smích, kromě Rejžka a Lukeše i přimíchaný divácký) Jan Lukeš: A já (kucká se a všichni se dopředu smějí kromě Karla Čáslavského), já jsem se dokonce, jak se na to těším, spletl a napsal jsem do nějaké odpovědi, že uvádím literární revue šestsetšedesátšest (úplné pozdvižení). Na to kontruje Karel Čáslavský: A proč ne šedesátdevět? (pouze divácký smích, ale ihned je vypnut). Těšte se na příští týden. Coming soon...
Jan Lustig
www.dobraadresa.cz • 2009 • 2 • 21
Strž
Elfriede Jelinek, foto Ulla Montan
(velký recenzní prostředek) Brigita má prsa, stehna, nohy, boky a dírku rdinkou románu Elfriede Jeli-
H
nekové, uznávané rakouské autorky, která byla v roce
2004 oceněna Nobelovou cenou za literaturu, jsou dvě dívky v letech, kdy myslí na vdavky: dvě milovnice. Brigita je čistě pragmatická a hledá – zajištění. Paula je naivní
nají v Milovnicích neobvykle – malými písmeny. Některá slova jsou
a hledá – lásku. Jelineková nás provází jejich
zkracována (žens. místo ženský). Vytváří to dojem náčrtu divadelní
cestou až k cíli; jedna dopadne dobře, druhá
hry, zároveň tím Jelineková podtrhává svou neúctu ke všemu, co je
špatně, ale nezávidíme ani jedné z nich.
lidské.
Svět,v němž Brigita, Paula a další žijí, je totiž světem, kde vládne nenávist s velkým N.
V až paranoidním vidění světa Jelinekové je láska obchodem, řídí se ekonomickými zásadami, odměřuje se fyzikálně měrnými veli-
Vyprávění je odkrajováno po krátkých
činami. Žena v nižším sociálním postavení má za úkol ulovit samce
odstavcích. Je živé a má spád. Jako by bylo
s vyšším společenským statusem, aby ji vysvobodil od podřadné
vykřikováním jarmarečního divadelníka na
práce – ke starosti o rodinu. Mužům brání v podlehnutí lovkyním
lidových slavnostech. Autorka používá tech-
rodiče, kteří dbají o to, aby i samice, která je uloví, byla co nejlépe
niky vtahování diváka do textu. Místy pře-
zajištěna. Zatímco ženy myslí někdy i na lásku (nebo na čistotu, ro-
chází až někam k frašce nebo seriálové gro-
dinu), muži pouze na rychlý sex a rychlé motory (popř. na 2. světo-
tesce zlého šaška Krustyho a sype jeden zlý
vou válku). Ženy jsou predisponovány k tloustnutí, muži k alkoho-
vtípek za druhým. Jelineková pracuje s re-
lismu a domácímu násilí – tak jako jejich rodiče. Jelineková s chlad-
peticí – v každé kapitole jako by začala vy-
ností chirurga pitvá své antihrdiny na operačním stole, za jejich či-
právět odznovu – a retardací – děj se posu-
ny a myšlenkami odkrývá sociálně utvářené stereotypy, ale i nízké
nuje pozvolna a motivy se opakují. Do toku
pohnutky a animální pudy. Jde o román o rodinných vztazích od
textu vkládá přísloví – zlidovělá klišé a ste-
A až do Z.
reotypy – a vtipně je obměňuje. Využívá též diskurzu logických premis a závěrů, eduka-
Jaroslav Balvín
tivního stylu některých typů textů společenských věd (Erich Fromm), občas přihodí
Elfriede Jelineková, Milovnice. Mladá Fronta 2008 (2. vydání). Překlad
i naivistický verš. Věty i vlastní jména začí-
a doslov Jitka Jílková.
22 • 2 • 2009 • www.dobraadresa.cz
Smyslem života
Ladislav Šerý, foto Markéta Mičková
je dobře umřít... ejdříve trochu bio. Ale žádné ve-
N
getariánské sračičky. Kdo je on: Po gymnáziu ve
Štenberku dva roky marnosti na Vysoké škole ekonomické, v té době končí kvůli očím s judem. Poté francouzština a čeština na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy. Aby se to nepletlo, tak odsud směr kotle (topič u OPBM na Praze 5). Po opadnutí revolučních vášní, jsme někde, pro kontrolu, u roku 1991, odborník (odborný pracovník) v Ústavu pro českou a světovou literaturu ČSAV. Pak učitel moderní francouzské literatury na FF UK. Na začátku nového století se v Paříži točí kolem rekonstrukce naší ambasády. Aby se to znovu nepletlo, tak pokračuje dál jako proděkan FAMU pro zahraniční vztahy. Že je něco nového, dalšího, o tom
zoru, když jim zavelí moderátorka v televizi
ho Courbetova obrazu. Tentokrát nejde o fi-
nepochybuji.
nebo nějaký hovadný agent z agentury Buď
lozofii, ale o pozvednutí hozené rukavice
Překládá frantíky, milovaného a nedo-
in!). Nejenže je to možná nejdelší název kni-
k tématu hospodský blábol. Očíslované věty
stižného a nedoceněného a nenapodobitel-
hy po druhé světové válce, která u nás vyšla
z nějakého monologu, dialogu, trialogu,
ného Antoina Artauda hlavně, a pak ty další
(možná i po první), ale hlavně je to pokus
mnohalogu, pěkně za sebou, aniž bychom
paťáky, ať už se jmenují Balandier, Bataille,
donutit filosofy, aby si sedli na prdel a zklid-
museli přemýšlet, kdo komu zrovna na co
Daumal, Dubuffet, Foucalt, Lyotard, Mandi-
nili hormony. Aby nám ostatním ne-filoso-
odpovídá. Bez opracování a zařazování do
argues nebo Queneau. Vynechal jsem něko-
fům vysvětlili věci o způsobech myšlení
prozaického vyprávění, bez zbytečných úvo-
ho? No určitě.
a tak podobně, protože to by tak mělo bejt,
dů a závěrů, zase rovnou na solar. Jenže
Živého autora, tedy Ladislava Šerého,
starej Platón to tak aspoň ještě dělal (pokud
v tomhle případě té naší jsoucnosti, veřejné-
jste mohli vidět ve filmu Ivana Vojnára Pro-
teda žil). Tahle knížka je unikátní a čiperná
mu mínění, názoru, tomu, o co jde, co je na
roci a básníci. Kapitoly z kalendáře (2000).
rána na solar Filosofii, která si solar nekry-
pořadu dne. Ale hlavně řeči. Tahle nervní,
Dost dobrý. Dost výživy a hustoty.
je, protože ji to nenapadne, že by někdo za-
nasekaná mluva váže na sebe mimořádně
Když mu v roce 1997 vyšla v nakladatel-
útočil. V bařině svého Jazyka-nejazyka totiž
energii. Odpovídá té naší převratné době,
ství DharmaGaia První knížka o tom, že řád
snová ještě složitější vzorce jak to všechno
kdy písmo se stává tekutinou a kulturní stat-
je chaos a že potřebujeme světlo a nedovedeme
více zauzlit, místo aby se rozuzlovávalo. Tak-
ky už nemusíme schovávat v obalech s po-
žít ve tmě a že každýmu obsahu se vnutí něja-
že zatímco hledači zpozorněli, obec filoso-
piskama. Stačí jen hmátnout někam do sítě,
ká forma a že moc je všude a nikde a že i ta bl-
fická (něco jako obec baráčnická) nic. Jak by
do obrovitánských jeskyní, kde je to vše při-
bá svoboda je jenom jako a že ještě nenastala ta
napsal Josef Florian, to je ale neokroucha-
pravené jak ve skladu. Mluvicí hlavy je pak
pravá dekolonizace a že i to umění je jeden vel-
nost.
jen nutno občas namazat ohňovou vodou či pivem pěnosnubným.
kej mýtus, zpozorněli všichni, kteří ještě jsou
O pár let později vydává Sdružení Ana-
schopni zpozornět sami za sebe a od sebe
logonu v malém nákladu knížku Laserová
A teď jsme konečně u titulku: Smyslem
(narozdíl od těch ostatních, kteří jsou v po-
romance. Obálku zdobí hustý bobr z jedno-
života je dobře umřít... – všechny hranice jsou
www.dobraadresa.cz • 2009 • 2 • 23
Přitom na něm není nic
Strž
nepatřičného, čítanka je cosi ke čtení. Přicvakne-li vám manželka
(velký recenzní prostředek)
magnetem na lednici lísteček „Kup v Bille květák a vajíčka,“ je to také čítanka svým způsobem a nikdo netvrdí, že si to musí povinně číst všichni žáci čtvrtých tříd...
provizorní – funk you – zdaleka nejlepší na tom dnešním pokroku se mi
Ty, která píšeš
zdá vypalování cédéček – jak všichni víme, dobře vykouřit není jen tak, to se musí umět – nebo mít fakt apetit. Jestli tohle není rap, jestli tohle není opravdu originální posunutí formy psané češtiny, tak jsem fo-
ediální ohlas má krátké trvá-
M
ní, pokud vůbec má kniha to štěstí a nějaké recenze na ni
ol-on-the-hill. Po vydání z Analogonu se jen zaprášilo.
vyjdou. První na forhontu jsou deníky; k re-
Na konci minulého roku vydává nakladatelství Fra Laserovou ro-
cenzím vyžadují knihy co nejčerstvější a re-
manci 2, a tentokrát je Courbetův bobr v barvách. Na přebalu knihy
cenze vycházejí zpravidla do týdne až čtrnác-
je napsáno Ladislav Šerý. chlapi chčijou do umyvadel, tos nevěděla. Na
ti dnů po uvedení knihy do distribuce. U běž-
patitulu poslední dvě věty avizují zase nějakou lumpárnu: Laserová
ných týdeníků vyjde recenze buď do měsíce
romance 2 je hra se čtenářem jedničky. Trojka bude jiná. Natěšeně
nebo nikdy. Následují týdeníky a obtýdeníky
jsem koukl doprostřed a hned mi bylo jasné, že tohle jsem už četl.
literární a měsíčníky a u nich čas zase příliš
Takže si hrajeme. No dobře. Já jdu do toho. Jestli si myslíš, autore,
žhavou roli nehraje. S recenzí se dá počítat
že budu sedět a porovnávat obě knihy, kde se co liší, zda jsou stejné
přibližně do tří měsíců. Od této doby už
brambory ve stejném řádku, nebo přeházené, doplněné či vyaborto-
o knize neštěkne pes. Samozřejmě existují
vané, tak říkám Ne! Přečetl jsem se stejnou, možná větší chutí, a za-
výjimky z pravidla a nějaký zatoulaný voří-
řadil vedle minulého textu do knihovny. Protože hry se mají hrát.
šek si může ještě hafnout v novoročních an-
Viz úplný konec: tak čau kucí – baník, pičo – na bastillu!
ketách, ale bude to pouhé hafnutí, ne štěkot.
PS: Protože nejhorší na tom všem je, že takový autor má pořád
Potom už knihy definitivně přeplouvají
prst připravený na klapce DELETE. Všechno je marnost a každá pre-
s Cháronovou mincí pod kapitálkem z blyšti-
zentace je přitakání moci. Jenže vydelejtováním ztrácíte možnost,
vé mediální říše recenzentů do temné a ne-
aby ten váš řev slyšel někdo jiný než vy sami. To je to nejhorší, tudy
vyzpytatelné říše literární historie...
vede ta úzká stezka mezi pádem a vzletem. Oboje stojí za pendrek.
Na jaře 2008 vyšla v nakladatelství Ar-
A cesta po té stezce přitom není cestou třetí. Takže naposledy: Smys-
tes Liberales čítanka současné české ženské
lem života je dobře umřít...
povídky Ty, která píšeš. Mám pocit, že by byl pěkný počin prodloužit její mediální žiJakub Šofar
vot z loňska aspoň do roku 2009, což v praxi znamená prohodit o ní pár slov. Sledujíce
Ladislav Šerý: Laserová romance 2. Fra, Praha 2008
24 • 2 • 2009 • www.dobraadresa.cz
tento účel, slov ani nemusí být mnoho a do-
Problém skladby trápívá zhusta básníky. Odvažuju si tvrdit, že většinu básníků trápí skladebnost víc, než jednotlivé básně. Ty mají napsané hned, se skladbou se ale hmoždí měsíce a přehazují ještě v sazbě. Přitom o co jde, texty se navzájem nepokoušou. A teď mě napadá – kéž by se pokousaly! Pohryzaly do krve.
konce nemusí být ani nikterak moudrá.
věkem nejstarší Nadi Reimanové po autorku nejmladší, Renatu
Chasidé tvrdí, že stačí vzpomenout jediný
Ulvrovou. Nebo se pokusit poskládat knihu na základě témat jed-
čin cadika, dokonce slovem jediným a je
notlivých povídek. Problém skladby trápívá zhusta básníky. Odva-
lhostejné, zda ho vyřkne licencovaný rych-
žuju si tvrdit, že většinu básníků trápí skladebnost víc, než jednot-
lomluvec nebo koktal.
livé básně. Ty mají napsané hned, se skladbou se ale hmoždí měsí-
Slovo, které dopálilo předchozí recen-
ce a přehazují ještě v sazbě. Přitom o co jde, texty se navzájem ne-
zenty, bylo čítanka v podtitulu Ty, která pí-
pokoušou. A teď mě napadá - kéž by se pokousaly! Pohryzaly do kr-
šeš. Přitom na něm není nic nepatřičného,
ve. To bychom my, čtenáři, hnedle měli bonusový morytát navíc.
čítanka je cosi ke čtení. Přicvakne-li vám
Radim Kopáč je ovšem ostřílený editor, jaké pak s tím štráchy, se-
manželka magnetem na lednici lísteček
řadil autorky abecedně.
„Kup v Bille květák a vajíčka,“ je to také čí-
Pravděodobně byste v tomto momentu byli rádi, abych se přes
tanka svým způsobem a nikdo netvrdí, že si
četné odbočky konečně dobral meritu věci a stručně okomentoval
to musí povinně číst všichni žáci čtvrtých
jednotlivé povídky, o čem jsou a co tím chtěla autorka říci.
tříd v České republice. Nota bene zas tako-
Houbeles, jste nahlavupadlí? Recenze není domácí úkol, třeba-
vá karfiolová velmoc nejsme, aby se dostalo
že jde o čítanku. Místo toho ocituji slovo z povídky Kateřiny Sido-
na všechny.
nové Když se utrhne knoflík. Že jediné slovo stačí, na tom jsme se
Dále téměř všichni recenzenti počítali
už shodli prve a to slovo zní: energie.
a dopočetli se, že autorek je pětadvacet, jako by jejich ambicí bylo natruc čítance vy-
Hana Andronikova, Svatava Antošová, Radka Denemarková, Irena
tvořit početnici.
Dousková, Ilona Ferková, Sylva Fischerová, Markéta Hejkalová, Vě-
Zhusta je zmiňován i gender. Omyl!
ra Chase, Kristýna Janouchová, Františka Jirousová, Kateřina Ko-
Slavný mnichovský uzenkář Karl Gustav
váčová, Hana Lundiaková, Věra Nosková, Erika Oláhová, Hana
Gender s touto nečítankovou antologií ne-
Pachtová, Iva Pekárková, Petra Procházková, Nataša Reimanová,
má společné ani písmeno, v době jejího vzni-
Kateřina Sidonová, Irena Šťastná, Kateřina Tučková, Renata Ulvro-
ku byl už stosedmadvacet let pod drnem.
vá, Magdalena Wagnerová, Alena Zemančíková, Anna Zonová
Celou záležitost vymyslel pražský rodák, kritik a publicista Radim Kopáč (nar. 1976).
Michal Šanda
Jak knihu uspořádat se nabízela spousta možností. Na snadě je chronologicky - od
Ty, která píšeš. Vltavín, Atres Liberales 2008
www.dobraadresa.cz • 2009 • 2 • 25
A tak když v Británii
Nejdramatičtější
StržJ svoji prvotinu Jiří Šulc
je skutečnost
du (a z pochopitelných důvodů v obráceném pořadí, než v jakém je napsal). A úspěch, minimálně u Dvou proti Říši, byl na světě. Jedním dechem
nevydal, nezkusil to
řího Šulce před třemi roky znal má-
jinde, ale po několika
ši popisující události spojené s aten-
Ale není našim úkolem obdivovat úspěch.
tátem na Heydricha najdete v nejedné do-
I když historie obou románů, kterou jsme
letech se rozhodl, že
mácnosti. Dostal na něj cenu Knižního klu-
tu stručně načrtli, je poutavá a příjemně ne-
bu, prodaly se desítky tisíc výtisků. Nedávno
fádní. Hlavní devízou Šulcových knih je čti-
napíše román
Šulcovi vyšel další válečný román Operace
vost. I když jí vynikají oba texty, jasně si to
Bruneval – tentokrát o britských výsadká-
český čtenář uvědomí nad románem o Gab-
řích. Na neúspěšné tituly docela sukces.
číkovi a Kubišovi. I když bude z textu hltat
(velký recenzní prostředek) o atentátu na
lokdo. Dnes jeho román Dva proti Ří-
pro sebe třeba zatím neznámé detaily, jak
Heydricha. Ani Dva
Proč neúspěšné? Šulc totiž svá díla píše ang-
román dopadne a co se něm asi tak odehra-
licky. Nejprve napsal Operaci Bruneval, kte-
je, to ví nutně už na samém začátku. Přesto
proti Říši ale v Británii
rá před Vánocemi vyšla v češtině, pak tepr-
je děj nesen tak rychle a poutavě, že i sa-
ve Dva proti Říši. Důvod byl prostý – román
motnou scénu atentátu většina těch, kteří
na pulty knihkupectví
o Brunevalu popisuje výsadek Britů na
román četli, a se kterými jsem mluvil, zhlt-
Francouzském pobřeží, kde během blesko-
la jako výjev něčeho docela nového.
nedoputovali.
vé akce sebrali Němcům radar Würzburg
Je to jednak dáno Šulcovým vypravěč-
a jeho důležité části odvezli do Londýna.
ským talentem, který je velmi úsporný, stro-
Výsledek, který by asi
Akce jako hrom, která po náletech spoje-
hý, jasný a zasahuje cíl s nevídanou účin-
ných s bitvou o Británii znamenala pro oby-
ností. A jednak se na této poutavosti podílí
nejednoho psavce
vatele posledního ostrova demokracie v Ev-
fakt, že Šulc svoji látku, i když není ani do-
ropě solidní vzpruhu. Bylo tedy nasnadě
kumentarista, historik či publicista ani pro-
zdrtil, Šulc obrátil
napsat tento román anglicky pro čtenáře,
fesionální spisovatel, zná dokonale. A tak
kteří o události mají stejné, ne-li větší, po-
třeba právě scénu, ve které Gabčík s Kubišek
v úspěch. Překlady
vědomí asi jako my o Anthropoidu nebo Sil-
ve známé zatáčce zaútočí na protektora He-
ver A. Jenže britští vydavatelé nebyli zrovna
ydricha nepřebírá z filmu a dalších dramati-
obou románů vyšly
nakloněni tomu vydat román nějakého Če-
zací, ale po prostudování hlášení gestapa
cha, který popisuje jejich dějiny.
a po přečtení rekonstrukce činu dojde k jed-
v Čechách v rychlém
Já osobně po přečtení Operace Brune-
noduchému závěru. Gabčík, kterému se za-
val si troufám odhadnout, že nedočetli ru-
sekl stangun, nestál, jak to známe z filmu
sledu
kopis za třicátou stránku. Tolik totiž potře-
i jiných románů, na cestě a neskočil před
bujete, abyste se zorientovali v rychlém, až
Heydrichovo auto. Byl menší postavy a pro-
(a z pochopitelných
filmovém, střihu mezi jednotlivými příběhy
ti němu se řítilo největší tehdy vyráběné
a prostředími, abyste si zvykli na postavy,
osobní vozidlo, třílitrový mercedes. Jednak
které pak už neopustíte až do konce.
by z této pozice nikdy na Heydricha neviděl,
důvodů v obráceném
A tak když v Británii svoji prvotinu Jiří
neměl by šanci jej zasáhnout, a jednak by ři-
pořadí, než v jakém je
Šulc nevydal, nezkusil to jinde, ale po něko-
diči stačilo šlápnout na plyn a atentátníka
lika letech se rozhodl, že napíše román
okamžitě zlikvidovat. Gabčík stál na chodní-
napsal). A úspěch,
o atentátu na Heydricha. Ani Dva proti Říši
ku, takže ve chvíli, kdy mu zbraň selhala,
ale v Británii na pulty knihkupectví nedopu-
měl protektorovu hlavu pár desítek centi-
minimálně u Dvou proti
tovali. Výsledek, který by asi nejednoho
metrů od sebe. Omyl vznikl patrně z první-
psavce zdrtil, Šulc obrátil v úspěch. Překlady
ho hlášení gestapa o atentátu, které pravilo
Říši, byl na světě.
obou románů vyšly v Čechách v rychlém sle-
cosi v tom smyslu, že Heydrichovu vozu se
26 • 2 • 2009 • www.dobraadresa.cz
do cesty postavil muž s automatickou zbra-
skou bezpečnostní službou rozprášena. Šulc
nom vrazi nebo jenom hrdinové, Horák ne-
ní, což je formulace asi tak obrazná, jako že
její historii v tomto jediné členovi protáhla
odsuzuje Čechy, kteří filmovali vyhlazení
se mu do cesty postavila sama smrt.
za bitvu o Anglii. Stejně tak reálné jsou me-
Lidic jako nadšené kolaboranty, Šulc se ne-
tody výzvědné práce abwehru. Tento fabulo-
podbízí tím, že by atentát na Heydricha po-
vaný příběh pomáhá nést děj samotné ope-
měřoval počtem lidí, kteří byli následně
race a do poslední chvíle držet čtenáře v ne-
u nás umučeni a zabiti.
Kousnutí do vosího hnízda Šulc dovede s těmito detaily mistrně praco-
jistotě, jak to všechno vlastně dopadne.
Oba Šulcovy romány, Dva proti Říši
vat, je zřejmé, že se ve svých „případech“ po-
Romány Jiřího Šulce nejsou psycholo-
i Operace Bruneval, končí obdobně. U Bru-
hybuje bravurně a netápe ani na chvíli. Stej-
gická dramata. Patří do skupiny knih sledu-
nevalu úspěch operace vrací ztracenou víru
ně tak u své první (u nás jako druhé vydané)
jících velmi věrně reálné historické události
ve vítězství, v náletech vybombardovaný
knihy Operace Bruneval. Román je vlastně
a podávající se je dramatizovanou formou,
optimismus britské společnosti. Dva proti
složen ze dvou základních rovin, jednu tvoří
asi tak jako román Jana Nováka Zatím do-
Říši navzdory teroru, který atentát rozpou-
popis reálné situace, kdy Britové nacvičují
brý, nebo třeba rozhlasové hry Jiřího Horá-
tal, končí obrázkem Beneše, který konečně
a plánují útok na Francii s cílem ukořistit ra-
ka vydané ve svazku Říjen v Carlsbadu. Za
prosadil svou politiku u Britů a potažmo
dar Würburk poblíž Brunevalu. Druhou fa-
vůbec hlavní roli takového románu v dneš-
u Američanů, obhájil svoji exilovou roli, stal
bulovaná historie německého agenta – Wel-
ní době je možné vidět to, co práce všech
se pro ně partnerem. V obou případech za-
šana, který doufá, že Němci osvobodí Wels
těchto autorů spojuje a co patrně je samot-
číná oba romány končí tam, kde pro Třetí
z područí Anglie, a tak abwehru snaživě do-
né pudí k tomu, aby takové knihy psali. Ať
říši začal její konec. Končí tedy optimistic-
náší. Obě roviny se samozřejmě protnou.
už to je v současnosti jako u Šulce či Nová-
ky, když ke štěstí ještě pár let zbývá. Pohled
Šulcova zkušenost z bezpečnostních služeb
ka, či na konci normalizace a na počátku
u nás skutečně zatím ještě ne docela popu-
je nejvíce patrná právě v tomto smyšleném
nového režimu jako u Horáka, ani jeden ne-
lární. Churchillovský.
příběhu. Reálná na něm je existence podob-
hladí obecné klišé spojené s danou událostí
né welšské skupiny, která ovšem byla brit-
po srsti. Novák neříká, že Mašíni byli je-
Martin Groman
www.dobraadresa.cz • 2009 • 2 • 27
A nevezme, dokud se kámen před zápražím
Strž Puklá slova I.
neskutálí z balkonu a neroztříští se o zem do šupin a prachu. Ten stříbrný střípek vzpomínky
(velký recenzní prostředek)
Tove Janssonová: Dcera sochaře
se však povalí přítomností kupředu.
„Puklá slova nescelených recenzí. Když slova
tem jeho jméno alespoň natisíckrát vy-
né oči. Sytí se živým obrazem, výje-
pukají, puká skořápka recenze. Z puklin poulí
sloví. Pak existují spolu, samy. Mimo
vem z věcí ležících ledabyle přes sebe
autor oči na čtenáře.“ (Artran)
ně je mléčné bezvětří. Již od prvního
po deváté do páté ranní na stole a na
kroku dítě doprovází Sisyfos se svým
soše, na kresbě i na křesle, všude –
vzpomínkami
láteřením. Dítě balí představy, přání,
Dětská duše se tetelí za veselí balala-
kreslí, maluje i načrtává své dět-
sny a pocity úhledně i na přeskáčku do
jek, kytar a cinkavých alkoholů, zpěvu
ství, klouže perem po bílé ploše, ja-
her a dosud nemotorných pokusů mo-
otce-sochaře a maminky-kreslířky, kte-
ko by se teprve učila malovat, lačně, s očima
řit a porážet dospělé – ve skutečnosti
rá přece „ví, že správná atmosféra se
navrch hlavy. Vyklouzne svět veliký, neo-
ale bere čáru od světa kolem. Když ji
dá vytvořit jen improvizací“. Nikdy
hraničený, skutečný i neskutečný – ale také
zahlédnete, smíte se po ní, jak se vám
nekončící melodické kouře, skvrny
modrobílý, červenošedý s vůní rybiny a soli,
zlíbí, naoko i doopravdy. Dcera socha-
v mlze zavírají dětské oči do spánku až
zkrátka svět severský. Finská spisovatelka
ře jednoho dne najde stříbrný kámen.
nad ránem. A po ránu den, který ob-
píšící švédsky, jež do světa vmalovala dobro-
Vysní si bohatství a zaboří do pokladu
sadil tmu světlem, nasvítil pro oči zno-
družství skřítků Mumínků, složila orna-
nos. Snad aby jej na cestě ochránila
vu, a jinak, rozespalé věci. – „Důležité
mentální autobiografické vyprávění, vyda-
před ostřím jazyků kolemjdoucích. Od
je přejít do nového dne pomaloučku
né nakladatelstvím Argo jako Dcera sochaře
pobřeží k zápraží domova zápolí s ka-
a přátelsky. V denním světle věci vypa-
(2002). V povídkách psaných s otevřenýma
menem za šepotu jednoho slova. Šeptá
dají jinak, a když je změna moc prud-
očima a pusou je Tove Janssonová znovu dí-
jej tak dlouho dokola, až získá jistotu,
ká, může se všechno pokazit. Zkazit,
tětem, zrovna tak i její čtenáři.
že jí slovo-kámen už nikdo nemůže
zničit. Člověk musí mít možnost v kli-
Vše, kolem čeho se dítě batolí, po čem
vzít. A nevezme, dokud se kámen před
du se procházet a uvědomit si, po čem
vztahuje nejprve ruce, potom pohled, myš-
zápražím neskutálí z balkonu a neroz-
vlastně touží.“
lenku, fantazii, tvoří jádro jeho „malého“,
tříští se o zem do šupin a prachu. Ten
Po ostrově smutku, kolem něhož
klubajícího se světa. Ledovec hladí střepina-
stříbrný střípek vzpomínky se však
azurové jazyky postupně smývají ob-
mi ker vybroušenou hladinu, aby se s dosud
povalí přítomností kupředu. Přes dny
razy dětství a pak se zalknou a moře
lidským zákrskem setkal; kluziště, hladové
a noci, časem, po vlastní ose – dál…
utichá, tiká hlídač, čas. Moře se snad
ove
T
Janssonová
po bruslích, se v ustrašené tmě proměňuje
Vzpomínky ilustrují krajinu, v níž
jednou znovu a možná navždy promě-
ve smutný ostrov a ostrov v metaforu života
si dcera sochaře vede jako malíř. Na-
ní – „v černou vodu s osamělým ost-
jako ostrova smutku. Pro smutek šedá, pro
kreslí čáru, nad čáru rozmaže modro-
rovem z ledu, kde budeme jezdit (brus-
ostrov zelenohnědá barva, oči vpité do nebe
šedou barvu a stvoří nebe se „spous-
lit) na věky věků, amen“. Nad někte-
modrají, v noci chytají vesmírnou čerň. Se-
tou unavených starých mraků“, přes
rými knihami oněmíme. Od zpovědi,
verská krajina malována, rámována vyspě-
čáru povede vlnu, a ta se roztříští
která vyroste do krásy, kritik, aniž by
lými slovy autorky-dítěte tu a tam zasněná,
o břeh. Větrem, deštěm, bouří rozhou-
cokoliv řekl, utíká.
a tu a tam místo stromů, kleče, mechů plodí
pe moře a z něho vyskočí
vysněné příběhy. Přehlédnete-li jeden, obje-
i rybky. V krajině šedivé, severské, se
ví se další.
skutečné plete s fantastickým.
velryby Dagmar Plamperová
Svět je totiž plný krásných slov… Ve slo-
A pak se zavřou vrátka a dítě se
Tove Janssonová. Dcera sochaře (Argo,
vech je mnoho krásných věcí, z věcí krásná
pomalu probouzí ve své postýlce. Nad
Praha 2002, přel. Naďa Bilincová, il. Pet-
vyprávění. – Věc ve slově roste, když se šep-
zábradlím palandy vykukují jeho lač-
ra Oplištilová)
28 • 2 • 2009 • www.dobraadresa.cz
V Číňanovi dokázal dvě úžasné věci: skvěle oddirigoval herecký spolek v čele s fantastickými Vivian Wu a Bjarnem Henriksenem. Poučeně Filmy podle Genze
spolu s nimi pracuje s detailem, s výrazem...
va filmy, jeden režisér. Číňan,
D
vatel a zároveň stále doufá, že se jeho minulost stane budouc-
Ukrutně šťastni a Henrik Ruben
ností. Aby na konci zjistil, že okolnosti ho už z vesnice nepustí.
Genz. Mezi oběma snímky jsou
Přesto, že scénáristé byly v obou případech jiní, rukopis
tři roky rozdílu. Jakým vývojem mezitím re-
Genze je právě v téhle myšlenkové konstrukci patrný. Napří-
žisér prošel a jak se to na jeho práci odrazi-
klad hlavní postava Roberta byla do příběhu implantována prá-
lo?
vě jím, čímž posunul celý příběh o míle dál a blíže ke svému žiMěl jsem možnost se letos v Karlových
votnímu problému.
varech Genze zeptat, co právě Ukrutně
Některé věci ale ani režisér nemohl vylepšit. Právě scénář je
šťastni a Číňana spojuje. „Téma samoty. Oba
hlavní slabinou Číňana, nedokáže udržet tajemství, téměř vždy
zmiňované snímky si také kladou podobné
víte, co se stane během dalších okamžiků, zvlášť jste-li pouče-
otázky. Do jaké míry je jedinec ochoten sle-
ným divákem či divačkou skandinávské filmové poetiky. Na-
vit ze svých kulturních, sociálních a morál-
opak u Ukrutně šťastni je zřetelný divadelním dramatem vypi-
ních hodnot? Jak daleko je v tom schopen
lovaný rukopis spisovatele Erlinga Jepsena, jeho scénář má jas-
zajít? Obě hlavní postavy pak mají i společ-
nou strukturu, to důležité vytahuje v pravý čas a nechybí mu
ný cíl: zbavit se vlastní osamělosti a zapad-
ani pointa.
nout do určitého prostředí, oba se také sna-
Zpět ke Genzovi. V Číňanovi dokázal dvě úžasné věci: skvě-
ží zbavit se tíživé minulosti,“ odpověděl mi.
le oddirigoval herecký spolek v čele s fantastickými Vivian Wu
Samota je ostatně skandinávské téma,
a Bjarnem Henriksenem. Poučeně spolu s nimi pracuje s detai-
objevuje se v různých podobách snad ve
lem, s výrazem, drží je na uzdě a zvládá to s bravurou.
všech filmech severského původu – jen pro
Ale znovu, v Ukrutně šťastni přidává plyn, nechává hrát ne-
příklad: samota v postižení v norském Kur-
jen herce, ale i prostředí: bažiny, schodiště nebo hospodu. Zá-
zu negativního myšlení, samota v pozůsta-
běry mimo postavy najednou nejsou jen do počtu, ale rozehrá-
losti v dánské Italštině pro začátečníky, po-
vají si vlastní osudy, které jen podporují sugestivnost celého
rozvodová samota ve finském Mrazivém
snímku.
městě. A oba námi zkoumané filmy nejsou výjimkou.
A především. V Číňanovi zvolil pevnou formu žánru, drží se jí, nenechá si ji utéct, je mu berličkou, která mu drží film po-
Číňan je vlastně Dán Keld, kterého
hromadě. V Ukrutně šťastni se zase o hladinu výš. Už žánry po-
opustila žena, Genz ho nechal pro metafo-
znal, osahal si je, naučil se je ovládat a hlavně hrát si s nimi.
rické vyjádření vyprázdněnosti prodat veš-
V hlavě vám zůstane scéna souboje policisty Roberta a místního
kerý nábytek. Byt se poté postupně zaplňu-
grobiána J?rgena v hostinci, která jakoby vypadla z těch nejlep-
je, jak Keld zaplňuje i svůj vlastní život, tím
ších kovbojek. Navíc je lehce a osobitě zkroucená nadhledem,
že poznává svou novou čínskou rodinu (kte-
ale to jí vůbec neubírá na napětí a síle.
rou poznal v bistru). Aby se na konci znovu
Dva filmy, jeden režisér a tři roky mezi tím. Mimochodem,
ocitl v prázdném bytě. Navíc mu jako insta-
v čase po premiéře Číňana a před natáčením Ukrutně šťastni
latérovi pořád kape z kohoutku.
natočil Genz jen dvě epizody televizní kriminálky.
Ukrutně šťastni zase vypráví příběh policisty Roberta, který přichází do malého
Zbyněk Vlasák
města a musí čelit nedůvěře místních oby-
(Právo)
www.dobraadresa.cz • 2009 • 2 • 29
Deset básní Deset vět o Jiřím Žáčkovi: Abych sebe i čtenáře ušetřil všemožných autostylizací, ať těch 10 vět o mně raději napíše můj slovenský přítel Ľubomír Feldek (který ovšem rád přehání):
30 • 2 • 2009 • www.dobraadresa.cz
1
„Ostražitá melodie“ – tak jsem kdysi charakterizoval Žáčkův způsob v doslovu ke slovenskému výboru z jeho veršů.
5
Jak jsem si mohl myslet takovou hloupost?
6
Jiří Žáček je jeden z nejzázračnějších talentů, jaký se objevil v české
2
A ještě jsem ho nazval „rozporným melodikem, který má melodii
poezii – a je přece odjakživa známo, že geniální básníci se nevyvíjejí.
ve verši, ale ví, že neví, nač mu ve světě vlastně je“.
7 8 9 10
Jaký půvabný paradox!
3
Přiznám se, že tehdy – bylo to před čtvrtstoletím – jsem si myslel, že to je dočasné a že se básník Žáček bude ještě vyvíjet.
Ten básník, kterému vesele zpívá každá slabika, nenapsal za celý život ani jednu veselou báseň.
4
Nechtělo se mi věřit, že kdosi, kdo by si mohl s Nezvalem říci „mým osudem je zpěv“, bude svou radost ze zpěvu krotit a kontrolovat celý život stejně přísně.
Je tu však ještě jeden, a to ten nejpůvabnější Žáčkův paradox. Jeho smutné básně mají schopnost rozdávat radost.
Deset básní Jiřího Žáčka: Když umírají…
Nebo hebounkou halenkou na tvém bušícím srdci!
Velemir Chlebnikov
1
Když umírají koně – dýší. Když umírají trávy – vadnou.
Nebo zrníčkem písku v tvých mokasínech, smí laskat tvé prsty!
2
Když umírají slunce – hasnou.
Nebo tvým nočním snem,
Když umírají lidé – pějí písně.
když v černé náruči spánku sténáš! Zrození duhy. Odeon 1978. Parafráze Ladislava Nováka
Sedmero přání (Z poezie severoamerických indiánů)
Předměstí
Ach, proč nejsem tvou čelenkou,
Karel Toman
tak blízko tvých myšlenek! I slunce je škoda Nebo zrníčkem kukuřice,
pro bídné zanedbané předměstí,
tvé kočičí zuby je drtí!
i vločků sněhu, jež víří v světle luceren.
Nebo tvým tyrkysovým náhrdelníkem, žhne žárem tvé vášnivé krve!
3
Hnus, neřest a špína
má sladký domov na tom dláždění, Nebo pestrobarevnou přízí,
kde dříme zločin
mezi prsty ti klouže, když tkáš!
a děti dorůstají v sběř.
www.dobraadresa.cz • 2009 • 2 • 31
Sem, Ježíši Kriste,
Jitřní promluva ke stromu jménem Green
Nevinnosti
Bertolt Brecht
Oldřich Mikulášek
s úsměvem tichým kdybys zabloudil, trnový věnec hloub zarazili by ti v skráň. 1
– Co mi dáš?
Sem, misionářko,
Greene, prosím vás, abyste mi prominul.
– Nemám nic.
sem kdybys přišla rovnost kázati
Nemohl jsem dnes v noci usnout, protože velice hučel vítr.
– Já ti dám korále.
a lásku k lidem!
Když jsem pohlédl z okna, viděl jsem, že se kymácíte
Beruško, drž se jiných niv.
jak opilá opice. Vyjádřil jsem se tak. 2
I slunce je škoda,
5
Co ty mi potom dáš? – Dám ti nit. Jenom nit. Tenkou nit vzpomínek,
7
ach, na ty korále.
když někdy zapadne v ten všivý kout.
Žluté slunce třpytí se dneska ve vašich nahých větvích.
Všeho je škoda
Stále ještě setřásáte nějakou tu slzu, Greene.
– Co mi dáš?
krom bacilů msty v kanálech.
Ale víte nyní, jakou máte cenu.
– Nemám nic.
Bojoval jste nejurputnější boj svého života.
– Já ti dám květinu.
Supi jevili o vás zájem.
Básně. SNKLU 1962
Co ty mi potom dáš?
A já nyní vím, že jedině díky své neúprosné poddajnosti stojíte tu dnes ráno ještě vzpřímen.
– Já ti dám pod jazyk plátek z té květiny, abys i nejtišší
3
šepot můj slyšela.
Tváří v tvář vašemu úspěchu myslím si dnes,
Popěvek řezníka Robert Desnos
že to jistě nebyla maličkost dostat se tak vysoko
– Co mi dáš?
mezi bloky činžáků, tak vysoko, Greene, že k vám může
– Nemám nic.
i vichřice – jako dnes v noci.
– Já ti dám peříčko.
Má krásko, chceš-li, ustelu ti lože
Co ty mi potom dáš?
v krvavé dekoraci svého krámu,
– Schovám je do srdce
magická zrcadla budou mé nože,
Domácí postila Bertolta Brechta. Mladá fronta 1963
pro srdce zachvění,
na nich den vzchází, vrcholí a bledne.
Přeložil Ludvík Kundera
to tvoje peříčko.
4
Hluboké a teplé lože ustelu ti
– Co mi dáš?
v otevřeném břichu jalovice,
– Nemám nic.
až budeš spát, ať omladí ti líce,
– Dám ti svůj jeden vlas.
a jako kat na popravišti nad ním budu bdít. Paříž v Paříži. Mladá fronta 1967
Čtverylka
6
Carlos Drummond de Andrade
Přeložil Adolf Kroupa
Co ty mi potom dáš? – Budu s ním v noci spát jak s pérkem v hodinkách. (Taky se budíváš?)
Pedro miloval Terezu, Tereza milovala Raimunda, Raimundo miloval Marii, Marie milovala Jáchyma,
– Co mi dáš?
Jáchym miloval Lili, Lili nemilovala nikoho.
– Nemám nic. – Já ti dám oči své.
Pedro odešel do Spojených států, Tereza do kláštera, Raimundo se zabil při havárii, Marie zůstala na ocet,
32 • 2 • 2009 • www.dobraadresa.cz
Co ty mi potom dáš? – Oslepnu, abych tě
Jáchym se zastřelil a Lili si vzala J. Pinta Fernanda,
do smrti rukama
který s tím příběhem neměl nic společného.
hledati mohl v tmě.
Fyzika strachu. Odeon 1967
– Co mi dáš?
Přeložil Vladimír Mikeš
– Nemám nic.
– Já ti dám hořkou chuď
rychle zašila poslední punčochu,
ořechů v podpaždí.
našla svých padesát korun
Co ty mi potom dáš?
v piksle od skořice
– Chřípím svým budu snít,
I když mlčím Šigedži Cuboi
a položila je na stůl,
jak se mi do jader,
našla nůžky zapadlé za skříní,
I když mlčím
do bílých vysvlékáš.
našla rukavici,
přemýšlím
kterou nemohli rok nalézt,
Nepleťte si mě se zdí
– Co mi dáš?
zkusila všechny kliky,
jen proto že nic neříkám
– Nemám nic.
utáhla vodovod,
– Já ti dám v dechu svém
dopila kafe
schoulené holuby. Co ty mi potom dáš?
10
Ulice plná plášťů do deště. SNKLU 1963. Přeložili Miroslav Novák a Jan
a zase padla zpět.
Vladislav
– Schovám je. V dlaních mých hnízdo si vyhloubí.
Ráno ji odvezli. Byla spálena.
– Co mi dáš?
Popel byl hrubý
– Nemám nic.
jako z obyčejného
– Dám ti svá kolena,
hnědého
ubohá, semknutá,
Zlatý list Jiří Žáček
Achilles a želva. Mladá fronta 1962
Už je tu měsíc listopad,
že už dál nemohu. Co ty mi potom dáš?
+
uhlí.
kdy chladne zem i klíny.
– Já ti je rozetmím, má milá, pod hlohem.
Zaslouží leda nakopat
Pod hlohem. U hlohu.
za všechny svoje splíny.
Šokovaná růže. Čs. spisovatel 1969
Vladimír Kompánek pálí své sošky
Stele nám zlato pod nohy a do větru je háže;
Ľubomír Feldek
list padající z oblohy, to je má celá gáže,
Vladimír Kompánek sedí u krbu a přikládá Umřela večer Miroslav Holub Vysoko, vysoko.
8
dřevěné hudce a divočáky,
honorář za mé zlozvyky,
dřevěné veverky a ženy,
za to, že bloumám venku
i dřevěné turoně –
a přihlížím pln lyriky,
turoň, to je polotur-poločlověk,
jak můj pes šuká fenku.
9
od pasu nahoru zvíře,
od pasu dolů cosi ještě horšího…
(Co můžu čekat od lidí s nepřátelskými zraky?
Poslední slova bloudila stropem jako mraky.
„Proč to děláš?
Když mému psovi závidí,
Kredenc plakal.
Vždyť jsou všichni ti pandrláci dobří!“
tak ať to zkusí taky.)
Zástěra se chvěla,
„Všichni ne! Dělám to jako v pekle –
jako by přikrývala propast.
pálím ty horší!“
Byl konec. Mladí šli spát.
Zdravím tě, Satanáši, pokračuj ve své užitečné práci! Na světě
Ale k půlnoci
pálí ty lepší.
mrtvá vstala, zhasila svíce (je jich škoda),
Hudba před milováním. Mladá fronta 1983. Přeložil Jiří Žáček
www.dobraadresa.cz • 2009 • 2 • 33
novinářích
(po)
(po) Mediální (po)věstník
O lécích, bruslařích,
du nahlížet právě jeho optikou, pak si asi
(po)
naběhnu. Neboť představa médií jako ochránců veřejného zájmu odpovídá pouze jednomu z mnoha paradigmat, jak lze na
Článek v Hospodářských novinách (HN) o rozdílných cenách léků v různých lékár-
existenci médií ve společnosti nahlížet. A co ta zbylá?
nách (č. 6/2009, pátek–neděle, 9.–11. 1.,
Tak teď jenom, abychom se nedočkali
str. 3) jsem si čtenářsky užívala. Nikoliv
stavu, kdy co článek v novinách, to odkaz
z hlediska faktického (kupčení s léky – eu-
na nějaké zajímavé webovky, kde se určitě
femisticky nazývané jako „trh s léky“ – je
dá zjistit spousta dalších informací. A není
spíš k pláči), ale z hlediska jeho informační
to tak trochu (trochu víc!) úkol právě novi-
nabitosti. Což o to: O různých cenách léků
nářů, aby se v přívalu informací uměli zori-
se všeobecně ví a „nedá se s tím nic dělat.
entovat, pochopili souvislosti a uměli vše
Trh s léky je stejný jako s jakýmkoliv jiným
upravit do podoby čtenářsky stravitelné?
zbožím,“ (HN, str. 3). Větší hodnotu pro mě
A kde jsou takoví novináři?
jako pro čtenářku ale mělo to, že autoři článku zveřejnili adresu webovek Státního ústavu pro konrolu léčiv, kde si každý může zpětně najít o lécích všechno, co ho zajímá.
Za hranicí vtipu aneb Umění jako
ní (po)věstník (po) 34 • 2 • 2009 • www.dobraadresa.cz
Tomu, pane, říkám účelné propojení
tištěných médií s elektronickými! Žádné plytké bláboly, ale pěkně věcně. Jen pro
oslazená karikatura
upřesnění: Celou dobu mluvím o propojení
tištěného článku s cizími www stránkami,
Slovní hříčka v kampani „Evropě to osladí-
nikoliv s vlastními webovkami toho které-
me!“, se kterou se vláda ČR rozhodla v prv-
ho média, kde čtenáři najdou rozšířenou
ní polovině roku 2009 usednout do před-
verzi vytištěného článku. Styl, jakým divá-
sednického křesla oblečeného do epesní
kům tluče do hlavy adresu webovek, kde se
modré ohvězdičkované plachty, byla v di-
dozvědí víc o odvysílané reportáži, zpravo-
plomatické řeči mírně kontroverzní; na
dajství televize Nova, je totiž otřesný.
druhou stranu aspoň měla nápad – což se nedá říct o 99 % reklamních textů, které se
Pod čarou: Bohužel mé nadšení z účelné
nám dnes a denně plazí po šedé kůře moz-
symbiózy těchto dvou typů médií netrvalo
kové. A pak přišel mírně kontroverzní so-
dlouho. Opadlo hned při otočení další
chař David Černý se svou satirickou plasti-
stránky HN a při čtení článku o bezpečném
kou Entropa. A z jiskérky se stal pořádný tá-
bruslení po zamrzlých hladinách českých
borák. Jedni chválí, druzí řvou. A mediální
vodních nádrží (str. 5). Jak mě v dobách ra-
zájem začal pěkně fajrovat.
ného dětství učil můj starší bratr, opakovaný vtip přestává být vtipem: Je sice fajn vě-
Pod čarou: Stereotypizace patří ke způso-
dět, kde jsou na zamrzlém Orlíku jaké trhli-
bům, jak si ulehčit své bytí ve světě (to je,
ny nebo nerovný led, je ale otázka, za jakou
pane, úleva zapnout v půl osmé večer telku
cenu je nutné toto zveřejňovat v tištěném
a zklidnit nerv pohledem na sladěnou dvo-
médiu.
jici mladých usměvavých moderátorů a za-
Vezmu-li si do pusy chiméru veřejného
poslouchat se do „večerníčku pro dospělé“.
zájmu a budu-li na přestřelku mezi důchod-
Jsou tady a pořád budou. Přesně v půla).
ci platícími za léky skoro pět tisíc korun
Média pak zažité stereotypy posilují, mini-
a bruslaři vyhýbajícími se hrbolkům na le-
málně tím, že je opakují a zobrazují. Černé-
(po)
Kalendářní mediál
ho karikatura si zaslouží potlesk za odvahu.
podepsaná persónami zvučných jmen (na-
A to minimálně. Taková čokoládová pralin-
př. exprezident Havel, spisovatel Viewegh či
ka jako synekdocha Belgie nebo chlupaté
biskup Lobkowicz), vyrazila do boje s upa-
dudy (rozuměj irské) je roztomilé klišé, kte-
dající obcí rodičů předčítajících svým rato-
ré nikoho neurazí. A vřískot, který se strh-
lestem před spaním pohádky. „Čtěme dě-
nul kolem tureckých záchodků coby zobra-
tem 20 minut denně. Každý den!“ začala
zení Bulharska, kolem Slovenska opáskova-
v lednu hlásat televizní kampaň. Potom bu-
11. 2. Světový den nemocných
ného maďarskou vlajkou nebo dálničního
deme mít děti chytré a vyrovnané, naučí se
21. 2. Mezinárodní den boje proti kolonia-
hákenkrojcu symbolizující naše západní
soustředit a lépe vyjadřovat, ba co víc: posí-
sousedy? Inu, vtip je vtip a svoboda umění
lí se vztah mezi rodiči a dítětem (MF Dnes,
je holt svoboda umění. Hranice sice existu-
roč. XX, č. 2/2009, sobota – neděle, 3.-4.
je (co je vtip laciný nebo urážející? A co už
ledna, str. A1, A6).
není?), neexistuje však vágnější a amébovitější pojem.
(po)
A nějaké další převratné závěry z pro-
aneb
Co se děje v…
lismu 22. 2. Den sesterství. Den obětí zločinu.
Poetické okénko…
jektu Celé Česko čte dětem? Večerním před-
To, že pan umělec trochu přestřelil
čítáním rozvíjí dítě svou fantazii a navíc do-
… otvírám tentokrát na severní stranu, kde
svým způsobem, jakým přisuzoval autor-
stává jistotu, která se ve světě zábavy a in-
na polích táhnou se řady veršů, brázdy roz-
ství satir jednotlivých státečků („jména
dividualismu dospělých (kteří svým chová-
orané, někde mělké, jinde hlubší, všechny
hledali na internetu a v databázích“
ní často spíš připomínají „přerostlé děti“)
ale zasypané sněhem, s tenkými rovnoběž-
www.aktualne.cz), ale svědčí o velkém ne-
poněkud vytrácí: Že se mu bude rodič v ur-
nými stopami, jak tudy běžel čas. Z jednoho
dostatku umělcovy sebereflexe. No kdo ji-
čitou denní dobu věnovat. „Dítě se pak cítí
konce na druhý, bez přerušení, pořád stej-
ný by si to lajsnul, navíc když ví, že jeho dí-
důležité a milované,“ říká Eva Kartušáková
ně, jako voda mezi břehy veršů, mělkými
lo bude následně grilováno zkoumavým
ze společnosti, která tento projekt pořádá.
i těmi hlubšími. Ale spíš to byli běžkaři. Bu-
pohledem celé ohvězdičkované Evropy!
de večer, smráká se; v únoru ještě pořád
Snad jenom český umělec. A můj postoj?
Pod čarou: Alelůja, ještěže tu ČT máme!
dost brzy na to, aby se dalo po nocích
Zcela bez emocí.
Myšlenka navrátit čtení do každodenního
brouzdat sadem a sbírat opadané.
kolotoče je sice velkolepá a uznání si určitě
měla kopat za barvy národního týmu,
zaslouží, smutné ale je, že k vyobcování
v hodnocení médií, jak se tématu zhostila,
předčítání (a nejenom večerního) ze života
nad českými vyhrál německý portál welt.de
rodičů vůbec došlo. Resp. že k tomu rodiče
Klaní se té věži
– ke každé fotografii karikovaného státu
nechali dojít. Protože to jsou právě oni (so-
v čase, jenž je bezbřehý.
přidal kromě jeho názvu i krátké vysvětle-
ciologicky zaškatulkovaní jako tzv. „vý-
Světlo vytrvale sněží
znamní druzí“), kdo v počátečních letech ži-
zavát příběhy,
uznávám, zcela zbytečně (třeba v případě draculovského Rumunska), někdy naopak zcela nezbytně – šedá barva použitá na ztvárnění Španělska má svůj jasný záměr, a sice symbol betonu.
(po)
vota dětí utváří jejich svět, a to díky vzorcům chování, mluvy a i koneckonců té čet-
strhat lávky a napojit hady.
by, jakou mu předkládá.
Noc dolezla na žebřík.
Projekt to je záslužný, to jo! Jen nevím,
s jakým účinkem skončí. Rodiče, kteří svým dětem předčítali už před spuštěním projek-
Kterak naučiti rodiče správnými rodiči býti
***
Padá, jako tvoje mládí, hluchý varhaník,
(po)
ní, co daná karikatura zobrazuje. Někdy,
(po)
Vlastně ne tak docela: I když bych asi
tu, v tom budou pokračovat – protože sami
potrhal tóny rozlité
dobře vědí, proč to dělají, a žádné televizní
a zkameněl na zimní sad.
brainwashingy k tomu nepotřebují. A rodi-
Jen zima. Vy nespíte.
če, kteří tak nečinili, svým dětem možná
Přišli jste opadat.
pár večerů něco přečtou – „protože když to říkali v televizi, tak to už teda musí něco bejt. A prostě to teď frčí!“ Jak dlouho jim to
Česká televize (ČT) nasadila helmici a se
ale vydrží, toť otázka. Třeba ta, od které se
vztyčeným kopím, na kterém plápolá vlajka
odpíchne další projekt.
(po)
(MACH, Ondřej. Setmělé rekviem. 1993. Třeboň: Carpio.)
Kateřina Komorádová
www.dobraadresa.cz • 2009 • 2 • 35
Štěpán Kučera
„Železná koruna se vrací!“ zvo-
„D
lal poustevník Ivan, když přes hlavy sedláků uviděl cizince,
jak stoupá nahoru lesem. Vesničané shro-
Železná koruna se vrací
máždění kolem Ivana a otočení k lesu zády si příchozího ještě nestačili všimnout. „Říp se otevře a vydá železnou korunu kněžny Libuše, aby stvrdila Libušino proroctví, že selský stav dobude svých práv a převezme vládu nad českým královstvím!“ Dav souhlasně zašuměl. „Já sám vsadím železnou korunu na hlavu novému selskému králi. Ten, který přichází, je silnější než já, nejsem hoden ani toho, abych mu zouval obuv. On vás bude křtít ohněm!“ Cizinec teď vylezl na návrší k rozvalinám hradu, které sloužily jako poustevna. První vesničané si ho všimli a polekaně uskočili. Ozval se vzrušený šepot, co když ho poslal někdo z vrchnosti... muž prošel vzniklou uličkou až k Ivanovi. Ten se usmíval, spokojený s všeobecným napětím, a pak před cizincem po-
podle románu Josefa Svátka Železná koruna
klekl a zahřímal: „Tak jako se ztracený syn navrátil ke svému otci v příběhu Písma Svatého, tak se ztracený syn české země dnes vrací domů. Toto je váš král, to na jeho hlavu vsadím železnou korunu! Toto je Ondřej z Hodkova, jehož rod obýval tento hrad už za vlády synů krále Přemysla!“ Vesničané propukli v úlevný jásot a Ondřej se nejistě rozhlížel kolem sebe. „Zbláznil ses?“ sykl na Ivana. „Tvař se vznešeně a pokyň jim rukou,“ šeptl Ivan. Ondřej pomalu zdvihl pravici a bylo mu, jako by tohle všechno už někdy prožil. „Konečně jsem chtěl začít psát vlastní příběh, a hned na začátku měl pocit, že zase jenom opisuju,“ svěřil se později v dopisu Anežce. Vesničané se tísnili kolem obou mužů, chtěli být co nejblíž svému nadcházejícímu osudu. Když hrozilo, že je umačkají, napřímil se Ivan a zavelel: „Chvalme nyní Hospodina starobylou písní a pak se
úryvky
rozejděme do svých domovů, sbírat síly k našemu velkému boji.“ Sám začal předzpěvovat Ktož sú boží bojovníci a vesničané
36 • 2 • 2009 • www.dobraadresa.cz
se k němu polohlasem přidávali, někteří jen hýbali rty, panští myslivci mají koneckonců uši všude. Pak si všichni navzájem třásli rukama, poklonili se před poustevníkem a novým králem a rozcházeli se do svých vsí.
Ondřej mu podal víno a sáhl do vaku pro měšec. Ivan ho spokojeně potěžkal. „A v Praze mám schůzku s markýzem, dá nám peněz, kolik budeme potřebovat.“ „To je dobré mít pokladnu takhle na-
časný baron, měli ona i její otec sotva co jíst. Když začal Ivan po kraji kázat o proroctví kněžny Libuše a o vzpouře sedláků, našel v Anežčině otci zapáleného posluchače.
blízku... Ale co chce markýz dělat v Praze?
„Dědek se navíc hlásí k naší církvi,“ vy-
Ivan zavedl Ondřeje dovnitř rozvalin.
Když vyslanec francouzského krále z niče-
kládal Ondřejovi Ivan cestou z Hodkova.
Zapálil louč a sestoupil do hradního sklepa,
ho nic přijede do Čech, bude to císařským
„Nikdo netouží zakroutit katolíkům krkem
který nejlíp odolal času a v němž si Ivan za-
divné.“
víc než on.“
ložil svoji poustevnu. Tak takhle to vypada-
„Kromě tebe,“ ušklíbl se Ondřej.
Ondřej se usmál. „Máme to promyšlené. Císař utíká z Vídně před morem a chce
Šeřilo se, z lesa vycházely srny, strniš-
„Líp už sis příchod načasovat nemohl,“
nějakou dobu pobýt v Praze. Takže markýz
těm se honili zajíci a u cesty stála šibenice
usmál se Ivan. „Tohle entrée všem vyrazilo
jako přijede za ním, spolu s ostatními di-
s nápisem „Výstraha pytlákům a cikánům.“
dech, budou si o něm vyprávět až do Vá-
plomaty, nebude na tom nic zvláštního.“
lo u nás doma, napadlo Ondřeje.
noc.“ Zapálil další louče, vsadil je do kruhů ve zdi a místnost se zalila světlem. „Řeknu ti, je to úleva, říct entrée a nemuset nikomu vysvětlovat, co to znamená.“ „Chybí ti Versailles?“
„Bůh je asi opravdu na naší straně,“
„Však to nebude trvat dlouho a pověsíme pana barona přímo tady,“ řekl Ivan.
Ivan vzhlédl ke stropu. (…)
„Bůh není na ničí straně, Bůh je rozum. Rok na venkově v tobě přebil všechny roky na Sorbonně.“
Večer ve svojí komoře s kahancem v ruce
„Versailles ani ne, spíš někdo, s kým se
„To mám z toho, co tu kážu,“ mávl ru-
prohlížel trámy, jestli za nimi nejsou pavou-
dá mluvit v souvětích. Až na jednu holku
kou Ivan. „Jinak se s nimi mluvit nedá.
ci – byl to jeho dětský strach, kterého se ne-
z Krasoňovic je to tady...“
Hospodin, kněžna Libuše, železná koru-
dokázal zbavit –, když k němu vešla Anež-
na…“
ka.
„Aha, holka z Krasoňovic!“ zasmál se Ondřej. „Však jsem si tě jako poustevníka moc neuměl představit...“ „Nejsem úplně tradiční poustevník... kobylky nejím,“ připustil Ivan. „Ale nemů-
„Popravdě není mi moc příjemné, když ze mě děláš krále. Připadám si jako kašpar.“ „To věřím. Ale viděl jsi sám, jak to zabírá. Jedině ta holka z Krasoňovic…“
„Nesu vám pár jablek.“ „Díky. Nechceš se posadit?“ Chtěla. „Ivan říkal, že jste žil ve Versailles…“
žu prohánět holky ze vsi, to by mi to pous-
„Tak už to vyklop.“
Přikývl.
tevnictví vážně nikdo nevěřil. S tou holkou
„Ta holka je chytrá. Mám trochu strach,
„Versaillské zahrady jsou prý nejkrás-
je to jinak. Jak se má tvoje žena, když už
že něco provede.“ Odmlčel se a dopil víno.
jsme u toho?“
„Taky proto jsem ti domluvil nocleh v cha-
„Teď zrovna ani moc ne. Na zimu se
„Nestýkáme se.“
lupě jejího otce. Bude dobré mít ji trochu
všechny keře zabalí do plátna, takže to tam
„To jsou novinky!“ Ivan zdvihl obočí
pod dohledem. A můžeš ji i svést, nějak ji
teď vypadá jak polní lazaret.“
a láhev vína. „Tak se napij a vyprávěj.“ Ondřej čichl k láhvi.
k naší věci připoutat musíme.“ Ondřej se zasmál.
nější v Evropě…“
Usmála se. „Ale Paříž je krásná v říjnovém slunci,“ řekl. „Až to tady skončí, vezmu tě tam,
„No Champagne to není... Je z Mělníka, Krasoňovice tvořilo pár chalup, hospo-
chceš?“ Seděla na kraji jeho postele, přisedl
da u Karbanů a kaplička, kde starý pan
si k ní. „Budeme se procházet podél Sienny,
Havlíček vyzváněl, když někdo umřel. „Ja-
pít burgundské a obdivovat chrám Matky
„To je pravda.“ Ivan otevřel malá dvířka
ko malá jsem si myslela, že až umře i pan
Boží…“
a posvítil do komory. Na podlaze ležely de-
Havlíček, bude konec světa. Neuměla jsem
„Nezkoušej to na mě,“ odsedla si. „Ne-
sítky mušket obalené plátnem a několik su-
si představit, že by mohl umíráček zvonit
chybí mi… tohle. Chybí mi někdo, s kým se
dů střelného prachu.
někdo jiný,“ řekla později Ondřejovi Anež-
dá mluvit o jiných věcech, než je žravost
Ondřej si přihnul z láhve.
ka. „Vlastně si to úplně nedokážu představit
prasat a telení krav.“
„Dobré.“
ani teď.“
ale pít se dá,“ řekl Ivan. „Povím ti to jindy. Teď musíme probrat důležitější věci.“
„Vezeš peníze? Potřebujeme zbraní mnohem víc.“
Anežka nepocházela z chudé rodiny, ale od doby, kdy čestínské panství získal sou-
„A co Ivan?“ „Tomu nevěřím ani slovo.“ „A mně věříš?“
www.dobraadresa.cz • 2009 • 2 • 37
„Taky ne.“ Zasmála se. „Ale ty se aspoň
se norskými fjordy, když nad hladinu ská-
líbíš našemu psovi, on se v lidech vyzná. Vy-
čou zatoulaní delfíni, a pít rum a půl roku
trochu pod
právěj mi o světě. Narodil ses ve Francii?“
nezažít noc, sledovat slunce, jak se snaží do-
Pohodlně se opřela o zeď.
stat za obzor, ale vždycky se hned objeví
dohledem,“ jakoby
„Pocházím z Boloně. Naše rodina tam
„Bude dobré mít ji
zaslechl Ivanova slova.
žije už od dob císaře Karla.“
v ranních červáncích. A ona mu vyprávěla, že by si přála mít dceru a hodného muže
„A jak to, že mluvíš česky?“
a oboru s daňky, jako má čestínský baron.
„V Boloni je hodně českých studentů,
A on jí vyprávěl o svojí cestě do Cařihradu,
Ondřej se musel sám
kteří tam založili rodiny. Navíc teď po Bílé
o štíhlých krcích minaretů, o ruchu na Vel-
hoře je to na západě samý Čech. Třeba Ivan
kém tržišti a tichu v podzemních nádržích
sobě usmát. Světlo
je z rodiny českobratrských exulantů, jeho
císaře Justiniána, ale to už Anežka spala,
prastrýce popravili na Staroměstském ná-
schoulená v rohu jeho postele. Ondřej zhasl
městí.“
kahanec, ale do okna ještě nějakou dobu
z kahance Anežce ozařovalo tvář a do okna pleskaly omámené můry.
„On není poustevník, viď?“
tloukli noční motýli.
„Bude dobré mít ji trochu pod dohle(…)
dem,“ jakoby zaslechl Ivanova slova. Ondřej se musel sám sobě usmát. Světlo z kahance Anežce ozařovalo tvář a do okna ples-
„Jedni chodili, jiní běhali, jiní jezdili, jiní
kaly omámené můry.
stáli, jiní seděli, jiní leželi, jiní vstávali, jiní
„Studovali jsme spolu na Sorbonně.
zas léhali, jiní se rozličně vrtěli; někteří by-
„Studovali jsme spolu
Tam si nás vybral velvyslanec francouzské-
li samotní, jiní po houfcích větších nebo
ho krále a zapojil nás do spiknutí proti
menších. Kroj a křtalt přerozličný byl na
na Sorbonně. Tam si
Habsburkům,“ vyprávěl. „Před rokem po-
nich, někteří čiře nazí, s divnými všickni
slal do Čech několik poustevníků, aby vyvo-
posuňky,“ napsal biskup Komenský. „I dí
nás vybral velvyslanec
lali v lidech nespokojenost, a teď mě, abych
mi můj tlumočník: Tu jako v zrcadle spatříš
vedl povstání.“
důstojnost pokolení svého.“ Ondřejovi se ta
francouzského krále a zapojil nás do spiknutí proti Habsburkům,“ vyprávěl. „Před rokem
„Žádná železná koruna není, žene?“
slova vybavila vždycky, když přijížděl do
„Jak tě to napadlo?“
nového města, a zvlášť silně mu zněla
„Nejsem blbá.“
v uších teď při vjezdu do Prahy, kamenného
„Železná koruna je příběh. A příběh
labyrintu světa.
může být skutečnější než to, čemu říkáme skutečnost.“
Ondřej čekal, že přítomnost habsburského dvora vzbudí v lidech vztek a strach
„Hm.“
z moru, a oni se místo toho radovali z plesů
Odmlčeli se.
a slavností, které císař pořádal, aby odvedl
„Vyprávěj mi radši zase o světě. Jaké je
jejich pozornost od blížící se černé smrti.
to v Boloni?“
Hospodští a krámští počítali vydělané duká-
Vyprávěl jí o Sedmikostelí na náměstí
ty a měšťané pronajímali svoje domy vídeň-
Svatého Štěpána, o velké bitvě, kterou tam
ským úředníkům. V ulicích bylo rušno, jed-
několik poustevníků,
kdysi s italskými scholastiky svedl jeho pra-
ni chodili, jiní běhali, jiní jezdili, jiní stáli...
předek, i o nekonečné prázdnotě mořské
„Tu, hle, máš to ušlechtilé pokolení lidské.“
aby vyvolali v lidech
hladiny. Ona mu pak vyprávěla o lidech ze
Praha byla plná pýchy a pozlacených
vsi, o starém panu Havlíčkovi, o bláznivém
andělíčků. Valdštejn, synové Ignáce z Loyo-
nespokojenost, a teď
Haťapkovi, co se dává s každým do řeči, ale
ly a další dobyvatelé zbořili královskou Pra-
mluví tak rychle, že mu nikdo nerozumí,
hu a vtlačili do ní svoje paláce... domy z dob
mě, abych vedl
i o svém otci, který pod postelí schovává
císaře Karla se tiše hroutily samy do sebe
dva největší poklady, pušku a bratrský kan-
a žil v nich jenom ten, kdo musel. Ondřej si
povstání.“
cionál. A on jí pak vyprávěl, jaké to je plavit
vzpomněl na jeden obraz, který kdysi viděl
poslal do Čech
38 • 2 • 2009 • www.dobraadresa.cz
v Itálii. Jmenoval se David a Goliáš a samo-
„Ženské vrtochy jsou nevyzpytatelné,“
libý skrček se na něm opíral o zkrvavenou
přikývl markýz. „Ale povídejte, jak vypadá
hlavu důstojně vyhlížejícího soka. Taková je
situace v Čechách.“
dnešní doba. Projel kolem Týnského chrámu a myslel na Matěje z Hodkova. Zastavil na Staroměstském náměstí před radnicí, odkud se na něj z arkýře díva-
Ondřej se významně podíval na služebnou. „Mluvte, neumí francouzsky ani slovo,“ řekl markýz.
la Krásná Madona. Už od dob krále Václava
„Poustevníci zapracovali dobře. Sedláci
pyšně ukazovala kolemjdoucím svého syna.
začínají zvedat hlavy, myslím, že zanedlou-
Vzpomněl si na další obraz – ten si pamato-
ho můžeme vyvolat otevřenou vzpouru.“
val zase z Nizozemska. Na té malbě byla ky-
„To rád slyším.“
prá markytánka, na tyči přehozené přes ra-
„Ovšem je tu jedna věc...“
meno nesla věnec buřtů a za nohy přiváza-
„Ano?“
nou slepici, v druhé ruce korbel piva, měla
„Některým vesničanům se nechce jít do
napůl odhalené bradavky. Taková je dnešní
otevřeného boje a radši by vyslali k císaři
doba. Pobídl koně a dorazil k mostecké vě-
deputace.“
ži, ze které na něj shlížely sochy císaře Karla a jeho syna Václava. V obličejích měli oba
„To nemůžeme připustit. Co kdyby jim císař vyhověl.“
naděláno od holubů. Na mostecké věži byla
„Těžko jim v tom můžeme zabránit.“
ještě nedávno naražená hlava Ivanova pra-
„V tom jim musíme zabránit! Povstání
strýce a dalších dvaceti českých pánů.
v Uhrách je na spadnutí, jednáme s Turky,
Ondřej přejel most do Menšího města
kdy napadnou Vídeň, můj král čeká, až mu
pražského a doptal se lidí, kde sídlí fran-
řeknu, že má Rakousku vyhlásit válku... cí-
couzský vyslanec. Musel uznat, že markýz
sařské vojsko je uklizené ve Slezsku... a Če-
má vkus. Pronajal si jeden ze starobylých
ši teď začnou sepisovat supliky! Zpravím
domů, který se očividně několikrát přesta-
o tom diskrétně zdejší šlechtice. Bude v je-
voval podle dobového vkusu, ale klenutá
jich vlastním zájmu, aby deputace odchyti-
podloubí a domácí kaple napovídaly, že tu
li, než se dostanou k císaři, a nechali je za-
stojí už od lucemburských dob. Ondřeje se
vřít. A až se o tom doslechnou ostatní sed-
zmocnil zvláštní pocit.
láci, jejich zlost a vůle sáhnout po zbrani bude o to větší.“
„Netrpělivě vás očekávám,“ řekl mar-
„V tom máte asi pravdu.“
„V tom jim musíme zabránit! Povstání v Uhrách je na spadnutí, jednáme s Turky, kdy napadnou Vídeň, můj král čeká, až mu řeknu, že má Rakousku vyhlásit válku... císařské vojsko je uklizené ve Slezsku... a Češi teď začnou sepisovat supliky! Zpravím o tom diskrétně zdejší šlechtice. Bude v jejich vlastním zájmu,
kýz, když Ondřej vstoupil do jeho pracovny.
„Samozřejmě. Takže se uvidíme večer.
„Večer jsem pozvaný na císařský ples, pů-
Vezměte si to oblečení. Kord máte svůj, ne-
jdete se mnou. Mám tam nějaké jednání,
bo vám mám taky nějaký opatřit? Ubytujte
budete zatím dělat společnost mojí ženě.
se v hostinci U Černé růže, je to tiché a ne-
Dám vám slušné šaty.“
nápadné místo.“
k císaři, a nechali je
oblek z černého aksamitu, ozdobený zla-
Byla už tma, když se hradčanské náměstí
tem.
zaplnilo panskými povozy a nosítky s dá-
zavřít. A až se o tom
Zacinkal zvonkem a služebná přinesla
„Vaše paní je tady v Praze?“ zeptal se Ondřej. „Trvala na tom, že pojede se mnou. Dokonce sama vybrala tenhle dům.“
mami, kolem kterých jeli po stranách kavalíři na koních, mezi nimi pobíhala pážata a čeleď. Okolo se tísnily davy zvědavých Pražanů, kteří chtěli aspoň zvenčí vidět tro-
„Je krásný,“ rozhlédl se Ondřej. „Posta-
chu dvorského lesku. Od vjezdu do paláce
vený v lomeném slohu, řekl bych kolem ro-
až ke schodišti stály dvě řady komorníků
ku...“
a každý z nich držel v ruce stříbrný svícen.
aby deputace odchytili, než se dostanou
doslechnou ostatní sedláci, jejich zlost a vůle sáhnout po zbrani bude o to větší.“ www.dobraadresa.cz • 2009 • 2 • 39
Ondřej seskočil z koně a břinkl kordem
rii, když žárlila na jeho ženu... Teď bylo na-
jablůňka. Ondřej přidal do kroku a šel po-
o dláždění. Všechna okna byla rozsvícená
jednou všechno jinak.
řád dál proti proudu. Došel až k hloučku
„Vytáhl jsem nějakou špínu na Sinzen-
povykujících lidí, k nimž se přidávali pořád
Procházel Španělským sálem a v davu
dorfa. Právě jsem o tom řekl Nosticovi. Nos-
další. Ondřej se prodral chumlem zvědavců
diplomatů, ministrů, zemských úředníků
tic se ho pokusí zkompromitovat a sesadit
a v jejich středu uviděl ležet muže. Škubal
a generálů se mu nakonec podařilo najít
z úřadu. U dvora zavládne zmatek, nikdo
sebou a sípal očividně z posledních sil. Snad
markýze s jeho ženou. Byla půvabná jak
nebude věřit nikomu.“
ho někdo přepadl, v tomhle místě by to ne-
a linula se z nich hudba.
Vzpomínal na jejich loučení. Svlékání
bylo nic zvláštního, řekl si Ondřej a chystal
šatů obřadné, obtěžkané důstojností oka-
se vycouvat zpátky na cestu, když vtom se
mžiku, a milování zdivočelé láskou. Oseme-
chlap natáhl v křeči a z úst se mu vyvalila
nil ji tenkrát, jako by chtěl nechat na Bohu,
pěna. V obličeji mu začaly vystupovat mod-
Ondřej dlouho hledal slova.
jestli spolu mají zůstat, nebo ne. Nepočala,
ré skvrny.
„Rád vás zase vidím,“ smekl nakonec
Bůh není hloupý a nesejmul z Ondřeje jeho
„Mor!“ vykřikl kdosi a znělo to jak vý-
rozhodnutí. Teď, když se konečně rozhodl,
střel do hejna ptáků. Lidé se rozutekli všemi
„I já vás,“ usmála se Marie.
bylo pozdě. Ostatně Bůh je rozum, nestojí
směry a volali, že černá smrt je v Praze. Mě-
„Zatím se bavte beze mě, já si teď mu-
na ničí straně.
li pravdu, Ondřej si stejný výjev pamatoval
madona ze staroměstské radnice a šaty jí vzdouval nový život. „Konečně jste tady,“ řekl markýz. „Moje paní se na vás těšila.“
klobouk a lehce se uklonil.
„Budete se se mnou účastnit jednání
sím promluvit s Nosticem,“ řekl markýz a zmizel.
s místními šlechtici, Ondřeji. Mně jako
z Vídně... stejné modré skvrny v obličeji mrtvých.
Francouzovi přece jenom tolik nedůvěřují. „Sluší ti to,“ řekl Ondřej. „Zato ty nevypadáš dobře. Zhubnul jsi, měl bys víc jíst.“
Společně je získáme na svoji stranu. A teď
(…)
už pojďme k hostině. Slyšel jsem, že křivoklátské křepelky stojí za to.“
Ráno ho probudilo kravské bučení a šplouchání vědra. Počkal, až zvuky ztich-
Dotkl se jejího břicha. „Asi nemůže být moje...“
Ondřej se hostiny nezúčastnil, omluvil se
nou, až Anežka s otcem odejdou do roboty,
Usmála se.
markýzovi i jeho paní a vyšel do noční Pra-
a pak teprve vstal. Za oknem svítila Jitřen-
„Nemůže.“
hy. Smích plesajících dvořanů za ním slábl,
ka, zvaná Lucifer. Oblékl se a zamířil k Iva-
Dívali se na sebe.
od Vltavy šla zima. Ondřej chtěl původně jít
novi, hlavu plnou myšlenek, které se bál vy-
„Co tvoje žena?“ zeptala se.
do hostince U Černé růže, ale příjemně opi-
slovit. Cestou z Krasoňovic si všiml, že šibe-
Zavrtěl hlavou.
lý sebelítostí ho minul a brodil se listím dál
nice na výstrahu pytlákům je zbořená, a se-
„Odejdi se mnou,“ řekl.
proti proudu řeky. Praha byla stejná jako
šlapaný sníh kolem ní nesvědčil o tom, že
„Je pozdě.“
Boloňa, jako Paříž, jako Marie, krásná a ci-
by ji vyvrátil vítr. Sedláci přestávali mít
„Postarám se o tvoje dítě.“
zí, plná nočního chladu.
strach, to bylo dobré. Pole protínaly chod-
„Kdybych řekla ano, tak zase couvneš.“
Byl v ní kus dítěte i stařeny, muže i že-
níčky srnčí zvěře, ale lidské stopy vedoucí
„Odjedeme do Itálie, nikdo nás tam ne-
ny, berana i ovce. Kus jeruzalémské nevěsty
od šibenice už byly zasněžené, jako by se
a velký kus babylonské děvky. „S tím přišel
Morana rozhodla pomoci sedlákům a uml-
už svatý Augustin, nejsi moc původní,“
čela krajinu. Nikde žádný život, jenom u le-
usmála by se Marie, ale Ondřej si nemohl
sa havrani rvali maso z umrzlého zajíce.
najde, ani on ne.“ „Ne. Jsem ráda, že je to takhle.“ Už se k tomu nevraceli, oběma se ulevilo, že
pomoct. Překročili spolu hranice v obou
Ondřej ztěžka stoupal po hodkovském
ten rozhovor mají za sebou, tančili, vzpomí-
směrech. „Nechci myslet na to, co bylo, ani
hřebenu k troskám tvrze. Byly taky pod zá-
nali na plesy ve Versailles, a než začala slav-
na to, co bude. Na mého muže ani na tvoji
vějí a ve sněhu vyhrabaný vchod do pous-
nostní hostina, připojil se k nim markýz.
ženu,“ řekla mu, když jí poprvé svlékal ša-
tevny připomínal noru, až na to, že z něj
ty.
stoupal tenký pramínek kouře. Ivan seděl
„Bavíte se dobře? Pracuju na lidech z císařova okolí. Jsou zhýralí a hloupí. Vykou-
Ondřej zašel moc daleko. Praha začína-
uvnitř, ve světle louče četl Komenského
pil jsem od židů jejich dlužní úpisy, takže by
la být zase hlučná, ale byl to ryk z krčem, na
a popíjel mělnické víno. Ondřej sestoupil za
neměl být problém na ně trochu zatlačit.“
ulici spolu zápasili dva chlapi s holemi
ním.
Ondřej k markýzovi nikdy necítil zášť,
a opodál v podřepu močila stará žena. Mezi
připadal si vždycky velkodušně a káral Ma-
dvěma kamennými domy se křivila planá
40 • 2 • 2009 • www.dobraadresa.cz
„Buď zdráv, Všudybude,“ pozdravil ho Ivan a škytl.
dy pět tisíc mužů. Formani vozí zprávy od
„Teď mi to vadí.“
ostatních poustevníků, jsou na tom podob-
„Člověče, už to nepij. Musíme přece
„Co nového v Praze? Co markýz?“
ně. Nejbojovnější jsou sedláci v Boleslavi
svůj postup sladit s Peští, s Cařihradem ...“
„Je ve svém živlu. Jestli zůstane v Praze
a v Hradci.“
„Buď zdráv, Mámení,“ ušklíbl se Ondřej.
„Nepotřebuju ani je! V Praze řádí mor,
ještě pár měsíců, všichni se tam povraždí
Ondřej si několikrát přihnul z lahve.
to město bude do konce roku na lopatkách,
navzájem.“
„Nejspíše vopilej pravdu poví,“ řekl Ko-
ani nemusíme hnout prstem. Císařské voj-
Ivan se zachechtal. „Dobře jim tak, katolíkům. Co Marie? Viděl ses s ní?“ „Ne.“ „Napiješ se?“ „Díky. Jak to vypadá tady v kraji?“ „Povstání je na spadnutí, nejenom u nás, ale všude v Čechách. Železná koruna
menský. „Začneme s bojem, hned jak trochu sleze sníh,“ řekl Ondřej. „To snad nezáleží na nás, ale na markýzovi, ne?“ „Kašlu na markýze! Nepotřebujeme ho!“
se selským králem zabírají neuvěřitelně.
„Nemáš horečku?“
Baroni si netroufají vystrčit hlavu ze zám-
„Stejně chce jenom získat Čechy pro
ku, aby odněkud nepřilétl řemdich. Mám tři sta mušket a tři sta vycvičených chlapů. A jenom tady na Čáslavsku dáme dohroma-
francouzského krále.“ „To víme od začátku a nijak zvlášť nám to nevadilo...“
sko je pořád ve Slezsku. Když spojíme sedláky ze všech panství, není v Čechách síla, která by nám dokázala vzdorovat.“ „V tom máš asi pravdu...“ „Samozřejmě. Až dobudeme Prahu a zajmeme císaře, můžu s markýzem jednat jako rovný s rovným!“ „A neděláš to celé jenom kvůli svým vlastním...“ „Ne!“ Ondřej dopil láhev a vyhodil ji z nory ven na sníh.
www.dobraadresa.cz • 2009 • 2 • 41
Z
ohlednice hrály do třicátých let, než se výrazně prosadila móda fotit „amatérsky“, bez pomoci profesio-
nálů, což zase bylo samozřejmě vyvoláno vývojem nových technologií a v konečném důsledku dostupností produktů, mnohem důležitější roli, než bychom si mohli jako správní mudrlanti odvodit. Velká část soukromých fotografií z těch dob, rodinných, „turistických“ či spolkových, byla při zpracování v ateliéru na zadní straně opatřena návodnými linkami pro uvedení adresy a byl zde vykolíkován prostor pro vlastní text. Předpokládalo se tedy, že budou poslány. Fotografie se z našeho pohledu stávaly pohledy (hahaha, to je téměř cimrmanovský absolutní verš). Takže kromě společenského obsahu (připomenutí se; víme o sobě) a budování osobní dějin (tehdy jsem byl zde) tu byla i potřeba informovat či edukovat (hlavně historicko-informativní důvod dělá dnes z pohlednic i poměrně zajímavý subjekt pro tezauraci peněz). A pak zajisté hrála roli i funkce značkování terénu: i tady jsem zanechal svoje stopy. Dnes státotvorně. Fotografie T. G. Masaryka podle obrazu, signovaném R. Holeka. A tři řádky státníkova přípisu k letectví. Vydáno v jubilejním roce 1938 nákladem MLL (Masarykovy letecké ligy). I můj otec byl členem této organizace, aspoň jsem tak usoudil z nalezené legitimace. Co mě však na té pohlednici zajímá, je nasměrování Masarykovy hlavy, stín štítku čepice nad zadní částí obličeje, který u mně, nevím jak u vás, vyvolává pocit „žižkovství“. Pocit „žižkovství“ není Jan Žižka, ale jde o sounáležitost, o jakési nastavování loga. Při prvním pohledu, v oné jedinečné prvochvíli zachycení mně ta asociace funguje. Nevím, jak vám. Možná je to úplná blbost. Ale já to takhle čtu.
Jakub Šofar
42 • 2 • 2009 • www.dobraadresa.cz
Možná, že stesk po dobách, kdy byl člověk jenom sběratelem, tedy fáze před člověkemlovcem, vyvolává potřeba u lidu druhého milénia sbírat. Cokoliv. Elektrické izolátory nebo dámské použité kalhotky. Ten druhý případ by sexulogové neuznali, snažili by se nám namluvit, že jde o sexuální úchylku, ale já osobně věřím, že i ty použitě ženské kalhotky jsou klasický sběrový materiál podle všech pravidel.
Filokartistův výsadek 02 www.dobraadresa.cz • 2009 • 2 • 43
V příštím čísle (vychází 7. března 2009) najdete:
Fotoreportáž Daniela Prokopa Štefana Švece
N a shledanou příště! Ne za3 pomeňte!
44 • 2 • 2009 • www.dobraadresa.cz