JAK ZPRACOVAT ŽIVOTOPIS A MOTIVAČNÍ DOPIS 14.LISTOPAD 2013 UNIVERZITA KARLOVA V PRAZE Miloš Brunclík
Životopis Klíčová vizitka uchazeče Prakticky jediný zdroj informací, který má personalista k dispozici Účel životopisu Seriózní zájemce Reflektuje nabízenou pozici Zaujmout personalistu Pozvání na pohovor
Jak napsat životopis ? Strukturovaný životopis Stručnost a přehlednost výstižnost aktuálnost
cca 1-2 stránky 1-2 fonty ne „grafické experimenty“
Připravte si dodatečné informace či vysvětlení Pro každý údaj v CV
Referenční osoby Kontakty na školitele, profesory
Jak napsat životopis ? Pouze relevantní informace max. dosažené vzdělání vyhněte se údajům o svých rodičích
Pouze pravdivé údaje ! Pozor na přehánění vlastních schopností a znalostí
CV na míru Pozor na mezery v časové posloupnosti
Struktura CV Základní identifikační údaje včetně kontaktních údajů
Nejvyšší dosažené vzdělání budoucí absolventi uvedou dobu předpokládaného ukončení studia kurzy, semináře + název pořádající instituce
Praxe a pracovní zkušenosti časové rozpětí, popis pozice
Další schopnosti a dovednosti jazykové znalosti a certifikáty
Rady pro absolventy praktické zkušenosti již během doby studia praxe, brigády organizace projektů práce v akademickém senátu organizování volnočasových aktivit školní výzkumy, příspěvky do školního časopisu apod. dobrovolnické programy
studium v zahraničí jazykové kurzy a certifikáty
vzdělávací programy, semináře...
Rady pro absolventy
Rozveďte téma bakalářské či diplomové práce pokud souvisí s nabízenou pozicí
ocenění za studijní výsledky, pochvaly, fakultní soutěže
Jak napsat životopis - elektronické CV „normální“ e-mailová adresa (NIKOLI:
[email protected];
[email protected];
[email protected] Pozor na hromadné e-maily CV pošlete jako přílohu nikoli přímo v samotném textu e-mailu
Průvodní dopis může být součástí textu e-mailu
Jak napsat životopis ? Formát rtf*, doc*, docx*, pdf* nebo html Výstižný předmět e-mailu Název pozice Klíčové slovo z inzerátu
Jednoduché pojmenování Novák_Martin_CV CV_Dvořák_Jan
Pozor na příliš velké soubory Nechte si svůj životopis od někoho přečíst Ponechte si kopii toho, co jste odeslali
CV v angličtině (resume) Struktura Personal information Work experience Education Skills and certifications Interests
Maximální stručnost a pravdivost (!) Větší důraz na praxi Vynechejte všechny české reálie, které cizinci většinou neznají např. tituly Mgr., Ing.
CV v angličtině Pozor na angličtinu Nechte si text překontrolovat
Dynamická a „neotřelá“ slova attained, accomplished, conducted, established, facilitated, founded, managed apod. Prokazujete své sebevědomí
Nepoužívejte osobní zájmeno "I„ Lépe pouze např. established and managed a new working team
Důležitý je podpis !
Vhodné fráze determined and decisive; uses initiative to develop effective solutions to problems (odhodlaný a rozhodný)
reliable and dependable - high personal standards and attention to detail (hodnověrný a spolehlivý)
methodical and rigorous approach to achieving tasks and objectives (metodický a pečlivý přístup)
strong planning, organising and monitoring abilities - an efficient time-manager (silné plánovací, organizační a pozorovací schopnosti)
Vhodné fráze critical thinker - strong analytical skills; accurate and probing (schopný kritického myšlení)
good researcher - creative and methodical - probing and resourceful (dobrý výzkumník - kreativní a metodický - důvtipný a vynalézavý)
results oriented (motivovaný výsledky)
sensitive and patient interpersonal and communication skills (vnímavý a trpělivý pro mezilidské vztahy a komunikaci)
adaptable and flexible; well-organised planner and scheduler (přizpůsobivý a flexibilní)
seeks new responsibilities and uses initiative; self-sufficient (soběstačný)
Co je průvodní/motivační dopis? Cíle vzbudit zájem personalisty dosáhnout pozvání
Kompatibilní s CV motivace důvody pro žádost o zaměstnání rozvedení informací z CV
CV – informativní X PD – vysvětlující, zdůvodňující Délka průvodního dopisu optimálně 1/3 nebo ½ stránky max. 1 strana
Struktura a obsah průvodního dopisu Informace, odkud jste se o pozici dozvěděli název média datum
Přesný název pozice Stručnost, věcnost Jazyk zaměstnavatele Nezapomeňte na podpis Požádejte o potvrzení o obdržení odpovědi
Hlavní myšlenky průvodního dopisu Proč žádám o inzerovanou pozici? Proč jsem si vybral právě tohoto zaměstnavatele? Jak moje dosavadní studijní/profesní dráha směřovala k dané pozici? Čím právě já jsem optimálním kandidátem na toto místo? Co od dané pozice očekávám?
Struktura průvodního dopisu 1 Adresát Datum Oslovení Úvod (1 odstavec) proč píši - o jakou pozici se ucházím kde jsem se dozvěděl o nabízeném místě
Struktura průvodního dopisu 2 Jádro sdělení (1-2 odstavce) proč jsem vhodným kandidátem jaká je má kvalifikace, přednosti jaké jsou mé zkušenosti co vím o zaměstnavateli, typu práce jakými dalšími kvalitami disponuji
Závěr (1 odstavec) požádejte o pohovor uveďte kontaktní údaje
Podpis
Rady pro absolventy Připravte si reakci na otázky na nedostatečnou praxi praxe, brigády, zkušenosti ze studia v zahraničí
Doporučené formulace „Ačkoli jsem ukončil studium teprve nedávno, nejsem typickým absolventem…“ „Ačkoli nemám větší pracovní zkušenosti, je mou výhodou vynikající znalost jazyků, organizační schopnosti, časová flexibilita….“ „Nedisponuji prozatím velkými pracovními zkušenostmi, již jsem si ale své znalosti mohl ověřit při realizaci projektu XY v praxi během stáže….“
Rady pro absolventy Zdůrazněte tzv. „soft skills“ flexibilita, schopnost pracovat v týmu, schopnost vést tým schopnost samostudia, samostatné práce vyjednávací dovednosti, komunikační dovednosti, připravenost učit se …apod. schopnost prezentovat své myšlenky, produkty uveďte konkrétní příklady
Projevte snahu dále se na novém pracovišti školit, profesně rozvíjet
Motivační dopis v angličtině Cover letter (covering letter, CL). Cíle a struktura stejná jako u české verze Získané zkušenosti present perfect nebo simple past
Obecné informace simple present
Vhodné různé spojovací termíny, které text zpřehledňují but, still, however in spite of, as long as, because, since Therefore, in sum…
CL – užitečné fráze: začátek
Oslovení Dear Mrs./Miss/Mr. Campbell Dear Sir or Madam Ladies and Gentlemen (příp. To whom it may concern)
CL – užitečné fráze: úvodní fráze I noticed with interest your advertisement for … in …/ on web-site… I am applying for the position of…, which was advertised on 10th October 2013 in Mladá fronta Dnes Mr. Karel Nový advised / informed me of a …. that is available at your institution. I was referred to you by Mr. Karel Nový, who informed me of a….that is available at your company
CL – užitečné fráze: prostřední část I recently graduated from Charles University in Prague with a degree in…. According to your advertisement, your position requires ….. I have developed these skills during .... Since 2009 / For 2 years I have been working for….. I understand the position requires…. I ... Following my training as a …, I spent 6 month working for… Prior to my current position, I worked for …, where I….
CL – užitečné fráze nakonec
I would like very much to talk with you concerning a position at your company. I am eager to talk with you about the contribution I could make to your organization. I would appreciate the chance to meet with you to discuss how I could be a vital part of your company. I would welcome the opportunity to discuss these and other qualifications with you. You may reach me at the above phone number or email address.
Literatura Jay, Ros. 2007. Přijímací pohovor. Co chtějí firmy slyšet a jak to říci. Praha: Grada Publishing. Siegel, Zbyněk. 2008. Sestavte si atraktivní životopis. Praha: Grada Publishing. Simon, Howard. 2001. Jak napsat CV. Slovart.