Jabra® HALO2
Felhasználói útmutató www.jabra.com
TARTALOMJEGYZÉK A JABRA HALO2 LEÍRÁSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 A HEADSET SZOLGÁLTATÁSAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ELSŐ LÉPÉSEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ENGLISH
KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
A JABRA HALO2 FELTÖLTÉSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 A JABRA HALO2 BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 A JABRA HALO2 PÁROSÍTÁSA TELEFONNAL VAGY MÁS ESZKÖZZEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 VISELET MÓDJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ÚTMUTATÓ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 A KIJELZÉS MAGYARÁZATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 A JABRA HALO2 HASZNÁLATA KÉT MOBILESZKÖZZEL . . . . . . . . . . . 9 HIBAELHÁRÍTÁS ÉS GYIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 A FEJHALLGATÓ GONDOZÁSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 SZÓSZEDET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
JABRA HALO2
1
Köszönjük, hogy a Jabra HALO2 Bluetooth® headsetet választotta! Reméljük, örömét leli majd benne! Ez a használati útmutató segítséget nyújt az első lépésekben, így a legtöbbet hozhatja ki majd headsetjéből.
A JABRA HALO2 LEÍRÁSA
ENGLISH
KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS
1. Hívás fogadása/Hívás vége vagy Lejátszás/Szünet gomb 2. Hangerő-szabályozó vagy Számléptető érintőérzékelő 3. A headset összehajtását lehetővé tevő pántok 4. Akkumulátor állapotjelző 5. Bluetooth kapcsolatjelző
3 3
4
L
5
2 1
JABRA HALO2
2
A Jabra HALO2 lehetővé teszi, hogy sztereóban zenét hallgasson Bluetooth-képes mobiltelefonján vagy zenelejátszóján, és egyetlen hívásról sem fog lemaradni. - Vezeték nélküli zenelejátszás - Hívások fogadása vagy befejezése - Bejövő hívások elutasítása - Előző szám újratárcsázása - MultiUse™ – csatlakozás egyszerre két Bluetooth-eszközhöz (pl. PC-hez és mobiltelefonhoz) - A 3,5 mm-es hangkábel használata vezetékes zenehallgatáshoz pl. mp3-lejátszóról vagy PC-ről
ENGLISH
A HEADSET SZOLGÁLTATÁSAI
Műszaki adatok Zene: - Akár 8 óra zenehallgatási idő, akár 13 nap készenléti idő - Számléptetés (előző vagy következő zeneszám) az érintőérzékelővel (AVRCP) - A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) a zenei adatfolyamokhoz Hívás: - Akár 8 óra beszélgetési idő - Kettős mikrofon megoldás a Noise Blackout™ - Digitális hangzás-javítás DSP technológiával - Zajcsökkentés az átvitt és a fogadott audiojelen - Zajfüggő hangerő-szabályozás* - Automatikus hangerő-beállítás a fogadott audiojelen - Akusztikus sokk elleni védelem - Megfelel a Bluetooth 3.0 specifikációnak, ami támogatja a Headset és Hands-free profilt telefonbeszélgetéshez, valamint az Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) profilt zenei adatfolyamokhoz - e-SCO a jobb hangminőség érdekében - 128 bites titkosítás
JABRA HALO2 * Tekintse meg a telefon használati útmutatóját
3
ENGLISH
Az eszköz: - Újratölthető akkumulátor Micro-USB töltési lehetőséggel hálózati (AC) áramforrásról, PC-ről USB-kábelen keresztül, vagy autós töltővel (nem tartozék) - Színes LED lámpák a Bluetooth-kapcsolat és az akkumulátor állapotának kijelzéséhez - Méret kinyitva: 165 mm - 190 mm (magas) x 136 mm (széles) x 45 mm (mély) - Méret összehajtva: 78 mm (magas) x 132 mm (széles) x 45 mm (mély) - Tömeg: 80 gramm - A működési hatósugár legfeljebb 10 méter (körülbelül 33 láb) Megjegyzés: a Jabra HALO2 ellenáll a rövid zivatarnak, de nem vízálló, és nem meríthető víz alá. Amennyiben az eszköz vizessé válik, alaposan le kell törölni, hogy megelőzze az esetleges károsodást.
ELSŐ LÉPÉSEK A headset használata előtt kövesse az alábbi három lépést: 1. Töltse fel a headsetet (körülbelül 2 órán át) 2. Aktiválja a Bluetooth-szolgáltatást a mobiltelefonján (lásd a mobiltelefon kézikönyvét) 3. Párosítsa a headsetet a mobiltelefonnal
A JABRA HALO2 FELTÖLTÉSE Győződjön meg arról, hogy a Jabra HALO2 akkumulátora teljesen fel van töltve, mielőtt használatba venné. Töltés közben az akkumulátorszint jelző vörös fénnyel világít, a LED jelző vörösről zöldre vált, 60 másodpercig folyamatos zöld fénnyel világít, majd kikapcsol. A töltésidő körülbelül 2 óra. A Jabra HALO2 eszközt az újratöltések közben is használhatja. Figyelem: Az akkumulátor élettartama jelentős mértékben csökkenhet, ha a eszközt hosszú ideig feltöltetlenül hagyja. Ezért a Jabra azt ajánlja, hogy az eszközt havonta legalább egyszer töltse fel.
JABRA HALO2
4
A headset bekapcsolódik, ha kinyitják. A headset kikapcsolódik, ha összehajtják. - Összehajtás: Óvatosan húzza szét a headsetet a pántoknál (3), és hajtsa össze. A headset így praktikusan kisméretűre hajtható össze. - Kinyitás: Óvatosan hajtsa ki a headsetet, majd rögzítse a helyükre a pántokat. A headset 10 perc után automatikusan kikapcsolódik, ha nem csatlakozik eszközhöz.
ENGLISH
A JABRA HALO2 BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA
A JABRA HALO2 PÁROSÍTÁSA TELEFONNAL VAGY MÁS ESZKÖZZEL A headsetek úgynevezett „párosítási” eljárással csatlakoztathatók más Bluetooth-eszközökhöz. Néhány egyszerű lépés követésével másodpercek alatt elvégezhető a párosítás. 1. Kapcsolja párosítás módba a headsetet 1.a. Első párosítás - Csukja össze és nyissa ki a headsetet, és a Jabra HALO2 automatikusan párosítás módba fog lépni (a jelzőfény (5) folyamatos kék fénnyel világít), majd eszközt fog keresni. 1.b. Későbbi párosítás - Nyomja meg és tartsa lenyomva a Hívás fogadása/Hívás vége gombot (1) (körülbelül 4 másodpercig), amíg a jelzőfény (5) folyamatos kék fénnyel nem világít. 2. Állítsa be a Bluetooth-funkciós telefonját vagy eszközét, hogy megkeresse a Jabra HALO2 készüléket - Kövesse a telefon használati útmutatóját. Először ellenőrizze, hogy mobiltelefon-készülékén bekapcsolta-e a Bluetoothfunkciót. Ezt követően állítsa be a telefont, hogy megkeresse a headsetet. Ez általában a telefon „setup” (beállítás), „connect” (csatlakozás) vagy „Bluetooth” menüjébe történő belépéssel és a Bluetooth-eszköz „search” (keresés) vagy „add” (hozzáadás) lehetőségének kijelölésével jár.*
JABRA HALO2 * Tekintse meg a telefon használati útmutatóját
5
ENGLISH
3. A telefonja megkeresi a Jabra HALO2 készüléket - A telefonja a „Jabra HALO2” néven fogja megtalálni a headsetet. - A telefon ezután megkérdezi, hogy kívánja-e párosítani a headsetet. - Fogadja el a „Yes” (Igen) vagy OK gomb megnyomásával a telefonon, és erősítse meg az azonosító kulccsal vagy PIN kóddal = 0000 (4 db nulla). A telefon megerősíti a párosítás sikeres végrehajtását.
VISELET MÓDJA Vegye figyelembe a fejpánt belsején feltüntetett bal/jobb irányt. Más megoldásként a Jabra HALO2 eszközt úgy viselje, hogy a Hívás fogadása/Hívás vége gomb a jobb oldalra essen. Állítsa a Jabra HALO2 eszközt a fejméretéhez a fejpánt hangszóróknál történő meghosszabbításával.
ÚTMUTATÓ A Jabra HALO2 kezelése nagyon egyszerű. A Hívás fogadása/Hívás vége gomb a megnyomás időtartamától függően eltérő funkciókat hajt végre: Utasítás
Megnyomás időtartama
Érintés
Rövid megnyomás
Dupla érintés
Két rövid érintés 0,5 másodpercen belül
Megnyomás
Körülbelül 1 másodpercig
Megnyomás és tartás
Körülbelül 4 másodpercig
Zene lejátszása (egyes telefonkészülékeken előfordulhat, hogy előbb el kell indítania a médialejátszót)* - Érintse meg a Hívás fogadása/Hívás vége gombot (1) Zenelejátszás szüneteltetése - Érintse meg a Hívás fogadása/Hívás vége gombot – érintse meg újra a lejátszás folytatásához
JABRA HALO2 * Tekintse meg a telefon használati útmutatóját
6
Hívás befejezése - Aktív hívás befejezéséhez érintse meg a Hívás fogadása/Hívás vége gombot. Amikor befejezi a hívást, a zenelejátszás folytatódik**
ENGLISH
Hívás fogadása zenelejátszás közben - Ha hívása érkezik zenelejátszás közben, a zenelejátszás szünetelni fog, és csengőhangot fog hallani. - Érintse meg a Hívás fogadása/Hívás vége gombot, amire megtörténik a zenelejátszás szüneteltetése és a hívás kapcsolása
Ugrás a következő zeneszámra - Duplán érintse meg az érintőérzékelő (2) jelű végét. Minden további érintésre több számmal ugrik előre.
+
Ugrás az előző zeneszámra - Duplán érintse meg az érintő érzékelő (2) jelű végét. Minden további érintésre több számmal ugrik visszafelé.
–
Hívás fogadása - Hívás fogadásához érintse meg a Hívás fogadása/Hívás vége gombot (1) Hívás befejezése - Aktív hívás befejezéséhez érintse meg a Hívás fogadása/Hívás vége gombot (1) Hívás elutasítása** - Amikor csöng a telefon, a bejövő hívás elutasításához nyomja meg és tartsa lenyomva Hívás fogadása/Hívás vége gombot. A telefon beállításaitól függően megtörténik a hívó fél átirányítása hangpostára, vagy foglalt jelzést fog hallani. Hívás indítása** - Amikor a Jabra HALO2 a telefonjához kapcsolódik, automatikusan megtörténik valamennyi, a telefonról kezdeményezett hívás átadása a headsetnek. (a telefon beállításaitól függ) Előző szám újratárcsázása** - Duplán érintse meg a Hívás fogadása/Hívás vége gombot
** A eszköztől függő
JABRA HALO2
7
A mikrofon elnémítása telefonhívás közben - Duplán érintse meg az érintőérzékelő (2) vagy jelű részét. A némítás megszüntetéséhez érintse meg újra az érintőérzékelőt
–
+
A Jabra HALO2 használata 3,5 mm-es hangkábellel (nem Bluetooth-szabványú) - Csatlakoztassa a 3,5 mm-es hangkábel dugóját a micro-USB aljzathoz, majd csatlakoztassa a 3,5 mm-es jack dugót az eszközhöz. - A Jabra HALO2 használata a 3,5 mm-es hangkábellel nem lehetséges, ha az akkumulátor teljesen lemerült, ezért győződjön meg arról, hogy legalább részlegesen fel van töltve
ENGLISH
Hang és hangerő beállítása* - Érintse meg, majd csúsztassa az ujját az érintőérzékelő felületén (2) a hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez
A KIJELZÉS MAGYARÁZATA A Jabra HALO2 jobb oldalán lévő ikonkijelzések a termék állapotát mutatják: Bluetooth-ikon (csak kék) Folyamatos
Párosítás módban – lásd: „A Jabra HALO2 párosítása telefonnal vagy más eszközzel”
Lassú egyszeri villanás
Telefonhoz csatlakoztatva és készenléti módban(A)
Egyszeri villanás
Telefonhoz csatlakoztatva és hívás folyamatban(A)
Gyors dupla villanás
Bejövő hívás
Három lassú villanás
Nem csatlakozik telefonhoz és készenléti módban(A)
Folyamatos (+ akkujelző Alternatív párosítás módban folyamatos narancssárga fénye) lásd: „Hibaelhárítás és GYIK”
JABRA HALO2 * Tekintse meg a telefon használati útmutatóját
8
Folyamatos vörös
Töltés
Folyamatos zöld
Teljesen feltöltve
Egyszeres vörös villanás
Gyenge akkumulátor
Folyamatos narancssárga (+ Speciális párosítás módban – folyamatos kék Bluetooth-ikon) lásd: „Hibaelhárítás és GYIK”
ENGLISH
Akkumulátor állapotjelző ikon:
A Jabra HALO2 ikonkijelzései 30 másodperc inaktivitás után kikapcsolódnak. A headset ennek ellenére aktív, és a lámpa újból villogni fog a Hívás fogadása/Hívás vége gomb érintésére vagy hívástevékenység esetén. (A)
Kommunikáció hangjelzésekkel Az Ön Jabra HALO2 készüléke hangjelzésekkel közli a különböző műveletek végrehajtását vagy az aktuális információkat. Az egyik fontos értesítés az „Alacsony akkumulátor-töltöttség”, ami két rövid hangjelzésből áll és 5 percnyi maradék működési időt jelez.
A JABRA HALO2 HASZNÁLATA KÉT MOBILESZKÖZZEL A Jabra HALO2 lehetővé teszi, hogy egyszerre két mobiltelefon (vagy Bluetooth-eszköz) kapcsolódjon hozzá. Ez szabadságot ad, mivel csak egyetlen headset szükséges, ha két mobiltelefont használ. Jegyezze meg, hogy az előző szám újratárcsázása funkció a legutóbbi kimenő hívás számát fogja újratárcsázni, a felhasznált mobiltelefontól függetlenül. Ha a headset egyszerre két telefonhoz csatlakozik, akkor a Lejátszás/Szünet gomb és az Előző / Következő zeneszám gomb az utoljára csatlakoztatott telefont (utoljára csatlakoztatott AVRC profilt) vezérli.
JABRA HALO2
9
Recsegő hang hallható - A Bluetooth rádiós technológia, ami azt jelenti, hogy érzékeny a headset és a hozzá csatlakoztatott eszköz közötti tárgyak jelenlétére. A headset és a csatlakoztatott eszköz közötti távolság nem haladhatja meg a 10 métert (33 lábat), és nem lehet nagyobb tárgy (pl. falak stb.) közöttük.
ENGLISH
HIBAELHÁRÍTÁS ÉS GYIK
Nem hallható a telefonhívás a headseten - Növelje a Jabra HALO2 hangerejét. - Győződjön meg arról, hogy a telefon csatlakozik a headsethez, pl. a Hívás fogadása/Hívás vége gomb megnyomásával, vagy a kijelző Bluetooth-ikonjának ellenőrzésével. Párosítási problémákat tapasztalok - Elképzelhető, hogy törölte a párosított kapcsolatot a mobiltelefonról. Kövesse „A headset párosítása telefonnal vagy más eszközzel” című rész párosítási utasításait. Nem tudom használni a hívás elutasítás, a hívástartás és az újratárcsázás funkciót - E szolgáltatások elérhetősége attól függ, hogy támogatja-e az Ön mobiltelefonja a használatukat. A részletekért olvassa el a mobiltelefon használati útmutatóját. Nem hallható zene a headseten - Ellenőrizze, hogy csatlakoztatva van-e a headset a Bluetooth eszközhöz. - Lehet, hogy a Bluetooth-eszköz elérési hatósugarán (10 méter) kívül került, vagy a headset működését elektromos kisülés (ESD) zavarta meg. A Bluetooth audió kapcsolat helyreállításához nyomja meg a multifunkciós gombot. - Növelje az eszközön a hangerőt. - Győződjön meg arról, hogy a Jabra HALO2 fel van töltve.
JABRA HALO2
10
ENGLISH
A zene igen gyenge minőségben hallható Győződjön meg arról, hogy a másik eszköz kompatibilis a Bluetooth 1.1-es specifikációval, ami támogatja az Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) használatát zenei adatfolyamokhoz. Ha a fenti eljárás nem vezetett eredményre, akkor elképzelhető, hogy az Ön telefonja más módon használja a sztereó audió kapcsolatot. Ezt a módot a Jabra HALO2 készüléken a párosítás alábbiak szerinti elvégzésével engedélyezheti: - Távolítsa el a Jabra HALO2 kapcsolatot a telefonjáról - Győződjön meg arról, hogy a headset be van kapcsolva (ki van nyitva) - Nyomja meg és tartsa lenyomva a Hívás fogadása/Hívás vége gombot több mint 5 másodpercig, amíg mindkét ikonkijelzés folyamatos kék, illetve narancssárga színnel világít - Hajtsa végre a headset Bluetooth-eszközzel történő párosításának szokásos lépéseit. Vegye figyelembe, hogy a Jabra HALO2 készenléti ideje rövidebb lehet ilyen párosítás alkalmazása esetén.
A FEJHALLGATÓ GONDOZÁSA - A Jabra HALO2 készüléket mindig kikapcsolva és védett helyen tárolja. - Nem szabad a készüléket szélsőséges (45°C-nál magasabb – beleértve a napsugárzás közvetlen hatását – vagy -10°C-nál alacsonyabb) hőmérsékleten tárolni. Az csökkenti az elem élettartamát és hatással lehet a készülék működésére. A magas hőmérséklet a teljesítményt is ronthatja. - A Jabra HALO2 készüléket nem szabad eső vagy más folyadék hatásának kitenni.
JABRA HALO2
11
ENGLISH
SZÓSZEDET 1. A Bluetooth olyan rádiótechnológia, amelynek segítségével különböző készülékek (pl. mobiltelefonok és fejhallgatók) vezeték vagy huzal nélkül rövid távolságon (kb. 9 m) belül összekapcsolhatók egymással. További információk: www.bluetooth.com. 2. A Bluetooth-profilok különböző módszerek, amelyek révén a Bluetooth-készülékek kommunikálnak más berendezésekkel. A Bluetooth-telefonok a fejhallgató profilt, a kihangosító profilt vagy mindkettőt támogatják. Ahhoz, hogy egy telefon bizonyos profilt támogasson, a gyártónak meghatározott funkciókat be kell építenie a telefon szoftverébe. 3. A párosítás során egyedülálló és rejtjelezett kapcsolat jön létre a két Bluetooth-készülék között, lehetővé téve, hogy azok kommunikáljanak egymással. A Bluetooth-készülékek nem működnek, ha a készülékeket nem párosítják. 4. A felhasználói kód vagy a PIN olyan kód, amelyet a mobiltelefonba kell beírni, hogy azt párosítani lehessen a Jabra HALO2 készülékkel. Ezáltal a telefon és a Jabra HALO2 felismerik egymást, és automatikusan együttműködnek. 5. Készenléti üzemmódról akkor beszélünk, amikor a Jabra HALO2 passzívan hívásra várakozik. Amikor Ön „befejez” egy hívást a mobiltelefonon, akkor a fejhallgató készenléti üzemmódba kapcsol.
A termék ártalmatlanítását a helyi előírások és szabályok szerint végezze. www.jabra.com/weee JABRA HALO2
12
© 2011 GN Netcom US, Inc. All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective owners. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Netcom A/S is under license. (Design and specifications subject to change without notice).
81-03440 B
© 2011 GN Netcom A/S. All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective owners. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Netcom A/S is under license. (Design and specifications subject to change without notice). MADE IN CHINA MODEL: OTE10
www.jabra.com