Jabra® HALO2
Gebruikershandleiding www.jabra.com
INHOUD Over uw Jabra HALO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Wat u kunt doen met uw headset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 AAN DE SLAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
English
Bedankt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
De Jabra HALO2 opladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 De Jabra HALO2 in- en uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 De Jabra HALO2 met een telefoon of een ander apparaat koppelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Draagstijl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Hoe moet ik… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 De betekenis van de lampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 De Jabra HALO2 gebruiken met twee mobiele apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Problemen oplossen & Veelgestelde vragen . . . . . . . . . . . . 10 Uw headset verzorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Jabra HALO2
1
Bedankt voor uw aankoop van de Bluetooth® headset Jabra HALO2. We hopen dat u er veel plezier van zult hebben! Deze handleiding helpt u op weg zodat u zo snel mogelijk mogelijk van uw headset kunt profiteren.
Over uw Jabra HALO2
English
Bedankt
1 Knop Beantwoorden/beëindigen of Afspelen/pauzeren 2 Aanraaksensor voor volumeregeling of ander nummer 3 Scharnieren voor het inklappen van de headset 4 Batterij-indicator 5 Indicator voor Bluetooth-connectiviteit
3 3
4
L
5
2 1
Jabra HALO2
2
Met de Jabra HALO2 kunt luisteren naar stereomuziek via uw mobiele telefoon of muziekspeler met Bluetooth, zonder dat u een gesprek hoeft te missen. - Draadloos naar uw muziek luisteren - Telefoongesprekken beantwoorden of beëindigen - Inkomende gesprekken weigeren - Laatste nummer herhalen - MultiUse™: gelijktijdige verbinding met twee Bluetooth-apparaten (bijvoorbeeld uw pc en uw mobiele telefoon) - Gebruik de 3,5mm-muziekkabel voor het luisteren naar muziek met kabel, bijvoorbeeld van uw mp3-speler of pc
English
Wat u kunt doen met uw headset
Specificaties Muziek: - Muziektijd tot maximaal 8 uur, stand-bytijd tot maximaal 13 dagen - Volgend of vorig nummer met de aanraaksensor (AVRCP) - A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) voor streaming muziek Bellen: - Gesprekstijd tot maximaal 8 uur - Dubbele microfoonoplossing voor Noise Blackout™ - Digitale geluidsoptimalisatie via DSP-technologie - Geluidsreductie bij verzonden en ontvangen audio - Geluidsafhankelijke volumeregeling* - Automatische volumeregeling bij ontvangen audio - Akoestische schokbescherming - Geschikt voor Bluetooth Specification versie 3.0, bijbehorende headset- en handsfree-profielen voor telefoongesprekken en A2DP (Advanced Audio Distribution Profiel) voor streaming muziek. - e-SCO voor verbeterde geluidskwaliteit - 128-bits codering
Jabra HALO2 * Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw telefoon
3
English
Het apparaat: - Oplaadbare batterij met micro-USB-oplaadoptie via netvoeding, pc via USB-kabel of autolader (niet meegeleverd) - Gekleurde lampjes voor Bluetooth-status en batterij-indicator - Afmetingen uitgeklapt: H 165 mm-190 mm x B 136 mm x D 45 mm - Afmetingen ingeklapt: H 78 mm x B 132 mm x D 45 mm - Gewicht: 80 gram - Bereik maximaal 10 meter Let op: de Jabra HALO2 is bestand tegen een korte regenbui, maar is niet waterdicht en kan niet worden ondergedompeld. Als het apparaat nat wordt, moet u het apparaat volledig droogvegen om eventuele schade te voorkomen.
AAN DE SLAG U moet drie stappen uitvoeren voordat u uw luidsprekertelefoon gebruikt: 1. Laad uw headset op (ongeveer 2 uur) 2. Activeer Bluetooth op uw mobiele telefoon (raadpleeg de handleiding van uw mobiele telefoon) 3. Koppel uw headset met uw mobiele telefoon
De Jabra HALO2 opladen Zorg ervoor dat de Jabra HALO2 volledig is opgeladen voordat u de headset voor het eerst gebruikt. Tijdens het laden is het batterijlampje rood. Zodra het laden voltooid is wordt het lampje groen, blijft 60 seconden branden en gaat vervolgens uit. Het opladen duurt ongeveer 2 uur. U kunt de Jabra HALO2 tijdens het opladen gewoon gebruiken. Let op: de levensduur van de batterij wordt aanzienlijk verkort als u uw apparaat gedurende langere tijd niet oplaadt. Jabra raadt u daarom aan het apparaat ten minste eenmaal per maand op te laden.
Jabra HALO2
4
De headset wordt ingeschakeld door deze uit te klappen. De headset wordt uitgeschakeld door deze in te klappen. - Inklappen: trek de headset voorzichtig bij de scharnieren (3) uit elkaar en klap de headset in. De headset heeft ingeklapt een compact formaat. - Uitklappen: klap de headset voorzichtig uit en zet de scharnieren vast. De headset schakelt na 10 minuten automatisch uit als er geen verbinding is met een apparaat.
English
De Jabra HALO2 in- en uitschakelen
De Jabra HALO2 met een telefoon of een ander apparaat koppelen Headsets worden met telefoons of andere Bluetooth-apparaten verbonden door deze eerst met elkaar te koppelen. Met een paar eenvoudige stappen kunt u het koppelen in enkele seconden uitvoeren. 1. Zet de headset in de koppelingsmodus 1.a. De eerste keer koppelen - Klap de headset in en vervolgens weer uit. De koppelingsmodus van de Jabra HALO2 wordt automatisch geactiveerd om te zoeken naar een apparaat. Hierbij brandt het indicatielampje (5) constant blauw. 1.b. Later koppelen - Houd de knop Beantwoorden/beëindigen (1) ongeveer vier seconden ingedrukt, totdat het indicatorlampje (5) constant blauw brandt. 2. Stel uw Bluetooth-telefoon of -apparaat in om naar de Jabra HALO2 te zoeken - Raadpleeg de handleiding van uw telefoon. Controleer eerst of Bluetooth op uw mobiele telefoon is geactiveerd. Laat uw telefoon vervolgens naar de headset zoeken. Meestal moet u hierbij op uw telefoon naar een menu Instellingen, Verbindingen of Bluetooth gaan en de optie voor het 'zoeken' of 'toevoegen' van een Bluetooth-apparaat selecteren.*
Jabra HALO2 * Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw telefoon
5
English
3. De telefoon detecteert de Jabra HALO2 - De telefoon vindt de headset onder de naam 'Jabra HALO2'. - U wordt nu gevraagd of u wilt koppelen (ook wel 'paren' genoemd) met de headset. - Accepteer het koppelen door op de telefoon op Ja/OK (of een soortgelijke toets) te drukken en te bevestigen met uw wachtwoord of PIN '0000' (4 nullen). Uw telefoon geeft aan wanneer het koppelen voltooid is.
Draagstijl Let op de indicaties voor links en rechts aan de binnenkant van de hoofdband. Zorg er bij het dragen van de Jabra HALO2 voor dat de knop Beantwoorden/beëindigen zich altijd aan de rechterkant bevindt. Verander de pasvorm van de Jabra HALO2 door de lengte van de hoofdband bij de luidsprekers aan te passen.
Hoe moet ik… De Jabra HALO2 is eenvoudig te bedienen. De knop Beantwoorden/ beëindigen op de headset heeft verschillende functies, afhankelijk van hoe lang u erop drukt: Handeling
Duur van indrukken
Tikken
Kort indrukken
Dubbeltikken
Twee keer kort indrukken binnen 0,5 seconden
Indrukken
Ongeveer 1 seconde
Ingedrukt houden
Ongeveer 4 seconden
Muziek afspelen (op sommige telefoons moet de mediaspeler eerst worden gestart)* - Tik op de knop beantwoorden/beëindigen (1). Muziek pauzeren - Tik op de knop Beantwoorden/beëindigen. Tik nogmaals om het afspelen te hervatten.
Jabra HALO2 * Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw telefoon
6
Een gesprek beëindigen - Tik op de knop Beantwoorden/beëindigen om een actief gesprek te beëindigen. Wanneer het gesprek wordt beëindigd, wordt de muziek hervat.
English
Een gesprek beantwoorden tijdens het afspelen van muziek - Wanneer u tijdens het luisteren naar muziek een gesprek ontvangt, wordt de muziek gepauzeerd en hoort u een beltoon. - Tik op de knop Beantwoorden/beëindigen. De muziek wordt gepauzeerd en het gesprek aangenomen.
Naar het volgende nummer gaan van de aanraaksensor (2). Als u door - Dubbeltik op de blijft tikken, gaat u meerdere nummers verder.
+
Naar het vorige nummer gaan van de aanraaksensor (2). Als u door - Dubbeltik op de blijft tikken, gaat u meerdere nummers terug.
–
Een oproep beantwoorden - Tik op de knop Beantwoorden/beëindigen (1) om een gesprek te beantwoorden Een oproep beëindigen - Tik op de knop Beantwoorden/beëindigen (1) om een actief gesprek te beëindigen Een oproep weigeren** - Houd als de telefoon overgaat de knop Beantwoorden/beëindigen ingedrukt om een inkomend gesprek te weigeren. Afhankelijk van uw telefooninstellingen wordt de persoon die u belt, doorverbonden naar uw voicemail of hoort diegene de bezettoon. Een gesprek voeren** - Wanneer de Jabra HALO2 is verbonden met uw telefoon, worden alle gesprekken vanaf uw telefoon automatisch doorgeschakeld naar de headset (afhankelijk van de instellingen van uw telefoon). Laatste nummer herhalen** - Dubbeltik op de knop Beantwoorden/beëindigen
** Afhankelijk van het apparaat
Jabra HALO2
7
De microfoon tijdens een telefoongesprek dempen of op de aanraaksensor (2). Tik op de - Dubbeltik op aanraaksensor om de microfoon weer in te schakelen
– +
De Jabra HALO2 gebruiken met een 3,5mm-muziekkabel (zonder Bluetooth) - Steek de 3,5mm-muziekkabel in de micro-USB-aansluiting en steek de 3,5mm-stekker in het apparaat. - U kunt de Jabra HALO2 niet gebruiken met de 3,5mm-muziekkabel als de batterij helemaal leeg is. Zorg dus dat de batterij ten minste gedeeltelijk is opgeladen.
English
Geluid en volume aanpassen* - Schuif met uw vinger langs de aanraaksensor (2) om het volume harder of zachter te zetten
De betekenis van de lampjes Aan de rechterbinnenkant van de Jabra HALO2 geven twee pictogrammen de status van de headset aan: Bluetooth-pictogram (alleen blauw) Constant
In koppelingsmodus, zie ‘De Jabra HALO2 met een telefoon of een ander apparaat koppelen’
Langzaam één keer knipperend
Verbonden met telefoon en in stand-by(A)
Eén keer knipperend
Verbonden met telefoon en in gesprek(A)
Snel twee keer knipperend
Inkomend gesprek
Drie keer langzaam knipperend
Niet verbonden met telefoon en in stand-by(A)
Constant (+ batterij-indicator constant oranje)
In alternatieve koppelingsmodus, zie ‘Problemen oplossen & veelgestelde vragen’
Jabra HALO2 * Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw telefoon
8
Constant rood
Bezig met opladen
Constant groen
Volledig opgeladen
Een keer rood knipperend
Batterij bijna leeg
Constant oranje (+ Bluetoothpictogram constant blauw)
In speciale koppelingsmodus, zie 'Problemen oplossen & veelgestelde vragen'
English
Pictogram batterij-indicator:
De displaypictogrammen van de Jabra HALO2 worden na 30 seconden zonder activiteit uitgeschakeld. De headset blijft actief en de lichtjes gaan na een keer tikken op de knop Beantwoorden/ beëindigen of bij gespreksactiviteit weer aan.
(A)
Communicatie met geluiden De Jabra HALO2 maakt gebruik van geluiden voor communicatie bij verschillende acties en informatie. Een belangrijke waarschuwing is de melding 'Batterij bijna leeg', bestaande uit twee korte piepjes. Hiermee wordt aangegeven dat er nog 5 minuten batterijtijd resteren.
De Jabra HALO2 gebruiken met twee mobiele apparaten Er kunnen twee mobiele telefoons (of andere Bluetooth-apparaten) tegelijkertijd met de Jabra HALO2-headset verbonden zijn. Op die manier kunt u één headset gebruiken voor beide mobiele telefoons. Houd er echter wel rekening mee dat de functie voor het opnieuw kiezen van het laatste nummer, onafhankelijk van de mobiele telefoon, het nummer van het laatste uitgaande gesprek herhaalt. Als de headset met twee telefoons is gekoppeld, worden de opdrachten Afspelen/Pauze en Volgend/Vorig nummer verzonden naar de telefoon die het laatst werd gekoppeld (laatst gekoppelde AVRC-profiel).
Jabra HALO2
9
Ik hoor gekraak - Bluetooth is een radiotechnologie en is daarom gevoelig is voor objecten tussen de headset en het apparaat waarmee de headset verbonden is. Zonder grote objecten (zoals muren) tussen de headset en het verbonden apparaat zou u een bereik tot 10 meter moeten hebben. Ik hoor het telefoongesprek niet in de headset - Verhoog het volume van de Jabra HALO2. - Zorg ervoor dat uw telefoon is verbonden met de headset door de knop Beantwoorden/beëindigen aan te raken of het Bluetooth-pictogram te bekijken.
English
Problemen oplossen & Veelgestelde vragen
Het koppelen gaat niet goed - Het kan zijn dat u de verbinding voor het koppelen in uw mobiele telefoon verwijderd hebt. Volg de instructies voor het koppelen in 'De Jabra HALO2 met een telefoon of een ander apparaat koppelen'. Ik kan de functies Gesprek weigeren, Gesprek in de wacht of Nummer herhalen niet gebruiken - Deze functies zijn afhankelijk van de ondersteuning op uw mobiele telefoon. Raadpleeg de handleiding van uw telefoon voor meer informatie. Ik hoor geen muziek via mijn headset - Zorg ervoor dat de headset is gekoppeld met het Bluetooth apparaat. - Mogelijk bent u buiten het bereik (10 meter) van uw Bluetooth-apparaat of in de headset is een ESD (Electrostatic Discharge, elektrostatische storing) opgetreden. Druk op de multifunctionele knop om de Bluetooth-audiokoppeling te herstellen - Verhoog het volume van het andere apparaat. - Zorg dat de Jabra HALO2 is opgeladen.
Jabra HALO2
10
English
De muziek klinkt erg slecht Bluetooth 1.1 of hoger moet worden ondersteund door het andere apparaat. Hieronder valt ook A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) voor streaming muziek. Als de bovenstaande procedure niet heeft geholpen, is het mogelijk dat uw telefoon de verbinding voor stereogeluid op een andere manier gebruikt. U kunt deze modus op de Jabra HALO2 inschakelen door op de volgende manier te koppelen: - Verwijder de Bluetooth-verbinding met de Jabra HALO2 van uw telefoon - Zorg dat de headset aanstaat (uitgeklapt) - Houd de knop Beantwoorden/beëindigen meer dan 5 seconden ingedrukt totdat de displaypictogrammen constant blauw en oranje zijn - Voer de normale stappen voor het koppelen van de headset met een Bluetooth-apparaat uit Houd er rekening mee dat de stand-bytijd van de Jabra HALO2 lager is wanneer u op deze manier koppelt.
Uw headset verzorgen - Zorg er altijd voor dat de Jabra HALO2 tijdens opslag uitge-schakeld en goed beschermd is. - Vermijd het bewaren bij extreme temperaturen (boven 45°C – inclusief direct zonlicht – of onder -10°C. Dit kan de levensduur van de batterij aanzienlijk bekorten en de werking van het toestel nadelig beïnvloeden. Hoge temperaturen kunnen de werking eveneens nadelig beïnvloeden. - Stel de Jabra HALO2 niet bloot aan regen of andere vloeistoffen.
Jabra HALO2
11
English
Woordenlijst 1. Bluetooth is een radiotechnologie waarmee u apparaten, zoals mobiele telefoons en headsets, zonder kabels of snoeren kunt verbinden over een korte afstand van ongeveer 10 meter. Kijk voor meer informatie op www.bluetooth.com. 2. Bluetooth-profielen zijn de verschillende manieren waarop Bluetooth-apparaten communiceren met andere apparaten. Bluetooth-telefoons ondersteunen het headset-profiel, het handsfree-profiel of beide. Om een bepaald profiel te ondersteunen, moet een telefoonfabrikant bepaalde verplichte functies in de software van de telefoon implementeren. 3. Paren zorgt voor een unieke en gecodeerde communicatielink tussen twee Bluetooth-apparaten en laat deze met elkaar communiceren. Bluetooth-apparaten werken niet als de apparaten niet gepaard zijn. 4. Wachtwoord of PIN is een code die u invoert op uw mobiele telefoon om deze met de Jabra HALO2 te paren. Hierdoor herkennen uw telefoon en de Jabra HALO2 elkaar en werken ze automatisch samen. 5. Stand-bymodus is wanneer de Jabra HALO2 passief op een gesprek wacht. Als u een gesprek op uw mobiele telefoon ‘beëindigt’, gaat de headset naar stand-by.
Volg de plaatselijke regels en bepalingen als u dit product wilt weggooien. www.jabra.com/weee Jabra HALO2
12
© 2011 GN Netcom US, Inc. All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective owners. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Netcom A/S is under license. (Design and specifications subject to change without notice).
81-03440 B
© 2011 GN Netcom A/S. All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective owners. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Netcom A/S is under license. (Design and specifications subject to change without notice). Made in China MODEL: OTE10
www.jabra.com