J.
ARBES: SEBRANÉ SPISY
Y
NOVEL
ÍDEK TEL -
III.
OTTO V PRAZE J.
XIII.
DESKY provedené
NA KAZDY SVAZEK SEBRANÝCH SPISU
dle
po K lze
J.
ARBESA
pvodního nártu Viktora 1-20,
postou
K
Olivy
1-25,
objednati v každém knihkupectví a v
Nakladatelství
J.
Otty v Praze.
ARBESOVY
SEBRANÉ
SPISY.
ARBES:
j.
SEBRANÉ DIL
SPISY.
XIII.
KNIHY NOVEL A POVÍDEK. III.
NÁKLADEM II.,
J.
OTTY V PRAZE,
KARLOVO NÁMSTÍ
34.
KNIHY
NOVEL A POVÍDEK, NAPSAL
J,
ARBES. m.
NÁKLADEM II.,
J.
OTTY V PRAZE,
KARLOVO NAMÉSTI
34.
Digitized by the Internet Archive in
2010 with funding from University of Toronto
http://www.archive.org/details/sebranspisy13arbe
poslední skamna. OBRAZ ŽIVOTA.
(Psáno a poprvé tištno 1878; po druhé tištno 1886.)
:
.
Kdož z nás, kterýmž byl dobrotivý osud popál vzácného štstí, že sedli jsme jen jednou v život svém v osudné „poslední škamn" na míst hanby", nepipomene sob aspo nkdy v osamlé chvíli zvláštní pocit trpkosti a lítosti, jenž se nás byl zmocnil, když jsme poprvé zasedli v stedu spolužák nejnedbalejších, nejnezbednjších a nejrozpustilejších, v stedu vyvrhel spolenosti školní" ? Je tomu sice už více nežli tvrt století ale pamatuju se na pípad ten, jako by se byl pihodil vera. Bylt jsem se ped školou serval s jakýmsi drzým kluíkem z jakési vážené prý rodiny, a kdosi na mne panu uiteli žaloval. Když pak jsem vstoupil do školní svtnice, a pan uitel mne shlédl, svraštil hnviv elo a ukázav pravou rukou velitelsky na poslední místo, pravil
—
,,
,,
.
.
;
písn, jako by
„Tam
—
byl pronášel ortel smrti do. poslední škamny si sedneš
—
do
prosted!"
Nevím
sice,
jak
jsem
se v
okamžiku tom na
pana uitele podíval ale pamatuju se zcela dobe, že oi všech žák i žaek byly na mne upeny, že jsem se zaervenal a že se mne zmocnil pocit nevýslovné lítosti. ;
J.
Arbes: Sebrané spisy. XIII.
i
2
.
Tenkráte arci jsem ješt neml ani pontí o tak zvaných právech státního obana rakouského, kterému trestní ád zaruuje, ze nesmí býti nikdy trestán, dokud nebyl ádným soudem souzen a odsouzen, a dokud rozsudek nevešel v moc práva. Ba tenkráte nemel jsem ani pontí o tom, že trestní ád sice takto zejm v theorii pedpisuje, ale a podlé dalších v praxi že dje se zcela jinak paragraf téhož zákonníku snad díti se musí; nebo ve vyšetovací vazb mže se každý, by i nejnevinnjší a nejspravedlivjší z nás octnouti každým
— i
okamžikem
.
.
mi podobn. Odkázání do poslední škamny nemohu nyní pokládati za trest, nýbrž abych tak ekl, za pouhou Stalo se
„vyšetovací vazbu," tudíž za cosi, co sice trestem úadním slova smyslu není, ale co ve skutenosti pece ani za mák od pravého trestu se neliší. Možná takej že jsem tenkráte nebyl ješt za státního obana jpokládám že stál jsem tudíž „mimo zákon", proto mohlo mnou býti nakládáno zcela v
libovoln.
Nemohl jsem tudíž ani protestovati a musil se oddati osudu rovnž tak jako každý z nás, s kým bylo v pozdjším vku, když už byl za státního obi
ana
pokládán, ve spolenosti lidské libovoln naklá-
dáno.
Tenkráte pokládal jsem opatení lovo za
nezasloužený
—
pán
uite-
trpkost byla tudíž se pihlásil ku svému právu. Ale nemoha se vzpírati silnjšímu a mocnjšímu, musil jsem skloniti dtsky hrdou šíji a uposlechnouti. trest
prvním pocitem, jenž
—
11
Krokem
nejistým ubíral jsem se ulikou, kterou tvoily po obou stranách rozestavené škamny. Bylo mi v duši, jako bych šel praaty. Všickni spolužáci i spolužaky obrátili zraky své za mnou a sledovali chvíli osudnou moji pro-
a
jsem usedl, kam jsem po uitelov rozkazu zasednouti musil. Zasedl jsem na miste hanby" se sklopenýma oima, a když pak jsem poprvé zase nesmle oi pozvedl, spatil jsem pana uitele, kterak stoje zcela lhostejn ped tabulí, opravuje pera tak klidn a spokojen, jako by byl ped chvílí mávnutím ruky odehnal jen mušku, která jej byla svou dotíravostí
menádu,
,,
znepokojovala.
Nyní by mne taková lhostejnost soudcova vpraveni slova smyslu rozjitila. Ale tenkráte jsem byl rád, že uitel na mne nebo eeno na mé provinní jaksi pozapomnl. Pozapomenutí to bylo mi zárove zárukou brzkého lépe
prominutí.
Ostatn životních
na
,,
—
—
soudím-li dle pozdjších zkušeností se mi stalo, že jsem se octnul
dobe
míst hanby".
Nenahlížím, po jakém právu bych byl mohl abych byl sedl bud mezi tak zvanými premianty neb aspo po boku tchto nevyzpytatelných milák osudu, kteí bývají po celou dobu svých studií, nech trvá studium jejich jakkoli vk dlouho, ode všech, kdož s nimi ve styk picházejí, chváleni, velebeni a hýkáni jako zázraná zvíátka, urená pro njaké akvárium, a kteí pozdji v život skuteném obyejn mizívají jako pouhé bublinky, po nichž nebývá ani památky. žádati,
.
:
12
Bylt jsem dít prachudikých rodi a trochu nesnadn jsem chápal... Byl jsem tedy jaksi pi-
—
hlouplý, neboli jinými slovy: dobrý a poslušný dle toho, s jakého psychologického stanoviska mne
posuzovatcl pojímal Tehdejší náš uitel nemel také pražádné píiny, by zvláštní njakou pozornost vnoval, nebo chudé a neb rub schopné dít bývalo druhdy nižvždy již jaksi od pírody ureno k šímu a musilo vždy ave všem ustoupiti dtem z krve ušlechtilejší Byl jsem tenkráte teprve jaksi pouhé embryo pouhého lovka," a dobe se stalo, že byle dle ,, toho se mnou nakládáno. Octnul jsem se tak v ste.
.
.
mn
nemu
.
du nejbídnjších
.
len
uzoukého našeho kruhu
Školního.
Njaký as choval jsem se ku svým novým sousedm jaksi apathicky. Založiv ruce, díval jsem se
upen
nikdy
na pana uitele a trvám,
ped
že
jsem ješt
tím nebyl tak pozorliv jako tenkráte. Avšak poslední škamna, slouží-li za místo hanby, neboli za galeji káranc školních, mívá pro tyto zvláštní své výhody. Uitel si obyejn nejvzdálenjší škamny tak bedliv nevšímá jako škamen bližších, v kterých zasedají tak zvané nejhodnjší, hodné neb aspo skoro hodné dtiky, kdežto ve škamn nejposlednjší sedí ,,kreatury", které povšimnutí njakého vbec ani nezasluhujou. Bedlivá pozornost moje však netrvala píliš dlouho. Asi po tvrt hodin šouchnul mne soused po pravé stran a zašeptal Podívej se!" ,,
.
:
13
mimodk pod škamnu a spatil sousedov mužskou figuru s obrovským nosem, malou hlavou a nepomrn velkým biehem. „To je on!" šeptal soused. ponkud ne„Kdo?" optal jsem se zvdav, smle. „Nu, on uitel!" znla odpov. V okamžiku tom mi bylo jaksi nevolno. Vypuštní obvyklého slovíka „pan" ped slovem „uitel" zdálo se mi býti neuctivostí neproPodíval jsem se
v ruce
a
—
míjitelnou.
Podíval jsem se tedy kárav šourem na svého souseda, jako bych m;u chtl íci, že niá býti k uiteli svému uctivjší; ale hošík pohledu mému nerozuml, ušklíbl se škodolib a podotknul ti namaluju uitelku." A nežli jsem se nadál, namáral pod lavicí na kolen na druhé stran papíru nejprimitivnjším zpsobem krasavici nejhnusnjšího druhu
„Te
.
.
Tenkráte jsem nedával už tak bedlivý pozor na pana uitele, nýbrž nakukoval zvdav pod škamnu., kde soused máral. Chceš je na památku?" optal se hoch v když byl se svým „umleckým výtvorem" hotov. jsem, ^ v mžiknutí oka octly v Chci," .zašeptal se konterfaje ctných manžel uitelských v kapse :
..
záplatovaných
mých spodk.
V nižších i vyšších školách praobyejná tato zvláštní sympathii k sounezbednost zbudila ve svým satirickým „uminstinktivn sedu, kterýž byl ním" pispl ku zmírnní mé duševní bolesti. Maje v kapse kus chleba, vytáhl jsem jej a ukázav jej sousedovi, zašeptal jsem:
mn
.
.
.
14
„Chceš?" ..Dáš-li kousek..." znla
odpov.
„Tu máš celý," dím. A hošík vztáhnul ruku po chleb, naež lámaje kousek po kousku pod škamnou, hltav, ale opatrn, by ho pan uitel neshlédl, jej pojídal. „Máš hlad?" optal jsem se hocha. „Od rána jsem neje," pravil, „jen dv hrušky, které po polední tuhle Jeník srazil se stromu v zahrad pana faráe." Pi tom ukázal na hocha sedícího po levé mé stran.
V tom poal
pan uitel nápadn ji
pohlížeti
po-
škamn.
slední
nám tedy, nežli se tváiti pozornými aspo pozorným nebyl nemohl jsem pochopiti, Nezbylo
Já jak
k
.
.
;
mže
nkdo
hladov do školy Bylo mi hošíka líto, a jakmile se pan uitel znovu zase jinam ohlédl, zašeptal jsem: „Já ti budu nosit každý den kus ..." Nedoekl jsem; pan uitel byl se rue obrátil, a ostrovidový zrak jeho padl na moji tvá. Perušil vyuování a kázal mi vstáti. Uposlechl jsem. „Ty's jedl," pravil pak hlasem písným. „Nejedl jsem, pane uiteli," odpovídám. „Vždy jsem t vidl žmoulat!" zvolal uitel a hned na to dodal: „Vystup ze škamny a poj sem!" Uposlechl jsem. Na to kázal prvnímu premiantu, by mi prohledal kapsy. Jsa
jíti
.
.
žádného chleba v kapse více nemám, obrátil jsem sám ob kapsy svých spodk na ruby ale vypadlo mi kus papíru
—
jist,
že
.
.
: :
:
15
Pan uitel shýbl se po papíru a spativ karikatury, svraštil elo a písnji nežli kdy jindy, když byl nejrozhnvanjší, optal se „Kdo to je?"
Zaervenal jsem
„Kdo
to
je ?"
se
jako
pivoka a mlel.
opakoval uitel, a hlas jeho se
tásl.
Povdl
jsem tedy pravdu
„Pan uitel a paní uitelová."
oí uitelových šlehnul blesk hnvu smáknul papír v chumel a hodil mi jej pod nohy. „A kdo to dlal?" optal se po malé pestávce, a když jsem mlel, dodal pesvden Z
;
„Kdož
jiný nežli ty, nezbedo!
celou hodinu kleet škole!"
zde u tabule
Za
to
budeš po
a zstaneš po
Jelikož z takového uitelského rozsudku není žádného odvolání k vyšší instanci, musil jsem trest
nastoupiti bez odkladu.
Poklekl jsem na povýšeném sklopiv oi, díval jsem se
míst u
upen ped
tabule
a
sebe.
Uitel zaal obvyklým zpsobem dále vykládati a já zstaven svému osudu. Lítost, která se mne byla po prvním trestu zmocnila, byla nyní ustoupila vzdorovitosti, a daleko díve nežli poprvé zvedl jsem oi a rozhlédl se po školní svtnici.
mj
Zrak utkvl pedevším na poslední škamn, kterou jsem byl práv vymnil za nové, ješt více pokoující „místo hanby".
Sedli v
ní
tyi
hoši.
Znal jsem sice všechny už dáyno ale až posud nebyl jsem si jich nikdy všimnul tak bedliv a s tak zvláštním pocitem jako tentokráte. ;
—
:
16
letech, když si tváe ty znovu pipomívyznati, že to byly oblieje neobyejn porovnání s tváemi kterérázovité a originelní. hokoli jiného spolužáka lišily se vesms tak nápadn,
Nyní po nám, musím
U
ty
tchto hochu jen každý, kdo nkterého z jedinkráte shlédl, na jeho fysiognomii nikdy více že
nezapomnl.
tyi
mén škaredí,
ba ohyzdní, povststoupenci jejich byli fysiognomik Lavater by ný a z lebek tváí tchto hoch vyetli náklonnosti k nejhnusnjším nectnostem, nejbídnjším híchm Všickni
a
byli více
povstný nmecký frenolog Gall a
nemén
i
a
zloinm. Bylt to
se v život
tverolístek ohyzdv,
svém zídka
setkal,
jakými jsem a myslím, že neiním s
sob práv kivdu,
když pipomenu, že moje náklonnost a sympathie k rázovité škaredosti má prapvod svj v okamžicích, když mi bylo poprvé s místa hanby popáno pozorovati bedlivji nejohyzdnjší své spolužáky.
Hoch, jenž mi byl nakreslil karikatury uitele a uitelky, byl pihovitý, pizrzlý klacek s nápadn širokou tváí a skoro hranatou lebkou. Sivá malá oka v dlkách jen jen hrála; masitý nos a takové též odulé, takoka krvavé rty dodávaly tvái jeho výrazu zdšené trpkosti. jmenoval se Robert Mravenec a byl sirotek; žádných píbuzných více krom osmdesátileté babiky, která žebrávala ped kostelem. Druhý hoch, kterýž byl pro Mravence srazil dv hrušky se stromu faráova, byl tomuto podoben aspo co do tvaru lebky a tváe. Vlasy a oi jeho byly však erné, ímž výraz tváe byl zcela jiný
neml
17
hoch zdál se býti ipernjší, ale zárove mranjší a zádumivjší. Jmenoval se Jan Kroupa, a otec jeho byl topiem v nkteré továrn. Tetí, jenž sedl v poslední škamn na kraji, jmenoval se Václav Honec. byli jeho rodiové, nevím; ale bohatí nebyli, nebo hoch ten míval na sob obyejn více dr nežli záplat. Byl suchouký jako slaneek a bledý jako mléko rusý, hebký vlas byla jediná
ím
;
Druhdy
dle všeho pravidelná a snad sliná tvá jeho byla od neštovic tak zhyzdna, že lovk jen ponkud útrpný nemohl se do ní podívat, by ho slze nepolily. Na pohled zdál se býti hoch ten neustále zamraen, ale duše jeho byla veselá a bezstarostná, smích jeho zazníval tak svže a býval tak nakažlivý,
jeho okrasa. i
hoch poal smáti, rozesmáli se všickni, kdož smíchu tomu naslouchali. tvrtý káranec sedl u okna poslední v lavici a byl možno-li tak íci nejslinjší a nejelegantnjší všech. Otec jeho, jménem Kraft, byl dosti bohatým kupcem, „otcem chudých" a ví, ím ješt, a miloval svého Arthureka jako svou zítelnici. Vyhovoval mu ve všem; každé, by sebe smlejší pání hošíkovo bývalo otci pravým rozkazem. Ve škole ptával se otec na chování synákovo každý týden dva i tikráte, a pan uitel vždycky dával zprávu uspokojující nebo pochvalnou. A proto stalo se zajisté jen zázrakem, že octnul se nezbedný Arthurek Kraft nejposlednjším v pože jakmile se
—
—
bh
slední
škamn.
18
Pan uitel bovsku trpliv
byl totiž skoro po celý rok po jokesanštji nežli kterýkoli z žijí-
a
cích vyznava uení lásky k bližnímu milosrden; ale Arthurek, povzbuzován vzornou otcovskou i uitelskou shovívavostí, hromadil jednu nezbednost na druhou, tak že ubohému uiteli na sklonku roku kopece nezbylo nežli sáhnouti ku prostedku
nen
nejkrajnjšímu. Arthur byl hošík jako rtu; veselý, švitorný a žvavý jako straka. Byl to kudrnatý ernohlávek s pichlavýma ernýma oima. Na první pohled zdál se býti skoro hezký, ale kdo si ho všimnul bedlivji, shledal, že ani 'široké,, vypouklé elo, ani ostrý, velký nos, aniž široká smyslná ústa nejsou v soumru s ostatními tvary tváe a hlavy, které byly pravidelný.
ty
z tchto školních nestvreek dvanácti rok, ani jediná krom Arthura nemla kabát a vestu, nýbrž jen košili a spodky Mravenec chodíval i bez epice. Však nedosti na této poslední škarnn chlapecké, v tíd byla také poslední škamna díví, v které sedlo tentokráte jen jediné dvátko, Božena
Ani jediná
nebyla
starší
;
Auerhahnová, asi jedenáctiletá dceruška mýtného. Bylo to dve zamraené, zdánliv urputné a nelítostné. erný hustý vlas její byl vždy rozcuchán,
nehrub píjemná tvá umounná
a
chudobný
šat
rozedrán. ní
Když jsem konal svou pehlídku vyvrhel školspolenosti naší," sedla se sklopenýma oima
ve
škamn. Zdálo
,,
se,
že
kolem ní práv dlo. Takovými byli tedy zbednjší moji spolužáci.
nevšímá
si
nieho, co
nejneposlušnjší,
se
nejne-
.
.
!
19
Skoda, že jest pero k vrnému vylíení zvláštních tchto tváí naprosto nedostateno jsem Klee hodiny, úpln dosti asu zkoumati tváe všech svých tehdejších spolužák a spolužaek ale jak jsem už výše pipomenul, žádná mne nezajímala v takové míe, jako tváe práv popsané. Když bylo po vyuování, propuštny dítky do-
ml
dv
takm
;
m,
a jedin já zstal ,,po škole". Byl jsem zamen a teprve po
hodin
propu-
štn.
—
budovy školní jako divoká šelma však všickni tyi hoši z poslední škamny na Vylítl
jsem
z
mne ekali opodál
školy Pozornost ta mi byla milá. Obklopili mne, vyptávali se mne na to a na ono, slovem chovali se ke soucitn. A tak ubíral jsem se poprvé v život svém k domovu ve spolenosti „vyvrhel" Na štstí i neštstí netrvalo káranství moje píliš dlouho. Bylo práv na sklonku roku, a tvrtý nebo pátý den po nepatrném pípadu, jejž jsem byl práv vypravoval, byla veejná zkouška. V tu dobu bývaly v rodišti mém celoroní školní zkoušky poloviními svátky. V pedsíni školní svtnice umístny kotle a trouby, a pi rozliných vynikajících momentech troubeno a bubnováno, až uši zaléhaly. Pan viká, hodnostái všeho druhu a vzácní i nevzácní hosté naplovali školní svtnici. .
.
mn
.
.
Zkouška odbyta obvyklým zpsobem. Vyvoláváni jen žáci, kteí vždy umli. Odíkávali své íkání, byli pochváleni, a posléze za veštní trub a dunní kotl premianti a premiantky
odmnni.
.
20
Divnou náhodou byl se však clen ped zkouškou Arthurek Kraft tak dalece polepšil, že pan uitel uznal za dobré, posaditi jej mezi žáky nejlepší; zbyli jsme tedy v poslední škamn tyi. Auerhahnová ku zkoušce nepišla. Jak nám po celou zkoušku bylo, neteba dokládat.
S nevýslovnou radostí
vítali
jsme konec zkoušky.
Avšak pro nás bylo uchystáno pekvapení
nej-
vzácnjší.
Po obvyklém tehda vyslovení dík školnímu zorci a všern
dobrodincm
doujal se slova že radostnou, po-
hostm
i
pan uitel. Žádal
za prominutí, vznášející slavnost musí pokaziti
nutným pokáráním
nepolepšitelných.
Musili jsme vystoupiti ze škamny, a když jsme tyi postavili na pódium u tabule do jedné ady, pedstavil nás pan uitel shromáždse byli všickni
ným hostm každého
—
kou.
zvláš
s
pimenou
poznám-
otcv
a provi-
Uvedl vždy
nní
i
dl:
,,
úplné jméno, stav zlozvyky každého z nás. Pi
—
Nejvtší rvá celé tídy
pravitelný a tupec
Jako vše ve
zakonení
mn
na píklad
posmváek
nena-
." .
.
svt
skonilo
i
toto tragikomické
slavnosti školní.
Sestoupili jsme s pranýe a zvláštní náhodou zaznly v okamžiku tom kotle trouby, jako by hlásaly, že sestupujou nejvzornjší žáci s trnu, jejž si byli pilností, poslušností a vbec všemi ctnostmi pednostmi ducha zbudovali Bylo po zkoušce a tím také po našem kárán i
i
.
.
-
ství.
Byla
to v rodišti
mém
poslední tída, kterou
21
jsme mohli navštvovati; následujícího školního roz nás pokáraných v tíd té ani jediného.
ku nebylo
Mnohý
z
tená
zajisté
nkdy
bud zná neb aspo tsn nad
etl o píkré vršin, vypínající se malostranským hbitovem u Koší. Vršina ta sama o sob nemá sice
pražádné zvláštní dležitosti. Je to osamlé, zídka kdy navštvované místo, s nhož jest krásná vyhlídka na ást Prahy a zvlášt na bojišt blohorské. Také se zde neudalo ani za dávných dob nic památného ale na jižním svahu vršiny té, jenž jest od jiné vršiny, na které ped njakým asem vznikla celá osada dlnických domk, oddlen hlubokým skalnatým úvozem, nalézá se vinice Bertramka" ili „Petránka," v kteréž byl Mozart napsal ást své nesmrtelné zpvohry „Don Juan." V dobe kdy udal se píbh, jejž poínám vy;
,,
x
pravovati, arci ani já, aniž kterýkoli ,,z vyvrhel školní spolenosti",, o nichž jsem se byl zmínil, nemli jsme o Mozartovi a jeho umní ani pontí, Stinná zahrada a celá vinice Bertramka, v kteréž byl tvrí talent Mozartv aspo krátký as v innosti, zajímala nás všechny vbec jen co vhod-
né rejdišt ku skotaení. Pístup do vinice býval a
jest
podnes cizím
za-
kázán. Jelikož však vinice ta není než podél nutého ouvozu zdí ohraniena, a pístup
pipome-
k ní s jiobzvlášt od malostranského hbitova, úpln volný, nebývalo nám nikdy nesnadno, dostati se do vinice a obzvlášt na vršinu nad vinicí, kde
ných
stran,
22
bývalo a posud
píjemné místeko pro
jest
snílky
a samotáe, a nám tehda sloužívalo za kolbišt odvážných gymnastických produkcí, na jakové ani jediný z nás pod dozorem rodi nebo starších bratr
a sester
nesml
ani pomysliti.
Meškávali jsme v místech tch velmi asto; zvlášt z jara a v let, kdy ptaí hnízda dráždívala naši zlomyslnost, a lézti po stromech nebývalo zcela bezúelné. Asi deset réž jsme byli
msíc my
po poslední zkoušce, o
kte-
vyvrhelové spolenosti školní" tak exemplárn pokáráni a zahanbeni, odbývána na vršin té porada o odvet. Stalo se to práv v osudný den, o nmž se tehda nejen všechny asopisy pražské, nýbrž i mnohé jiné dosti
,,
obšírn rozpisovaly, a
sice
bud ped nebo po
svatém Janu Ktiteli roku 1847.
Navštvoval jsem tehda maltézskou školu na Malé Stran, a kdysi odpoledne ekal na mne Mravenec. u Oujezdské brány Sotva mne spatil picházet, bžel mi vstíc a vzav mne pod paží, pošeptal mi tajemn do ucha: „Poj! Povím ti nco."
—
dvrn
,,A
co?" ptám
se.
„Poj!
Uslyšíš!" Po té mne vedl do kaštanového stromoadí, jež se táhlo ped branou podél hradebního píkopu. Na konci stromoadí, kde nebylo živé duše, se zastavil.
„Nu
—
„Pij
co?" ptám se. zejtra odpoledne na Petránku."
„Co tam?" „Uslyšíš a uvidíš
!"
23
Chvíli jsem mlel, jako
bych
se rozmýšlel, kdež-
pece nebylo žádné píiny k rozmýšlení se, ponvadž jsem býval na Bertramce nebo na její blízku to
takm
každodenn. Mravenec se nejspíš domníval, že váhám; vzal mne za ruku a podíval se mi upen do oí. „Pro se na mne koukáš?" ptám se. „Pro?" opáil hoch, upev na mne jaksi nedsivá svá oka a dodal ponkud rozpait
viv
„Ponvadž ti trochu nevím." „A pro bys nevil?"
—
—
„Bojím se abys na nás neprozradil ..." „Což bych moh' prozradit, když nic nevím?" pipomenul jsem jaksi hrd, že se mohu opíti o dkaz tak nezvratný. „Ale dozvíš se!"
dl na
to
Mravenec.
„Od koho?" „Nu, od nás od Krafta, od Honce, od Kroupy ode mne." „A co se dovím?" „Uslyšíš a uvidíš!" opakoval Mravenec s tajemným drazem, klada významn prst na elo.
—
i
Vdl
jsem tudíž rovnž
tolik jako
ped nco
chvílí;
skuten o neobydležitého, zajímavého, ba nutného, pi emž moje nepatrnost musela se stj co stj zaskvíti svou vzácnou pítomností. Pes to však jsem se musil dle všeho tváit pece ješt jaksi neodhodlan nebo Mravenec uznal za dobré dodati mi trochu kuráže. „Budu tam já i ti ostatní ... a žádný jiný," praale zdálo se mi, že jde tu
ejn
;
vil
s
pídechem nucené
bezstarostnosti
;
„nemusíš
se pranic bát!"
„Pro bych
se bál?"
opáil jsem sebevdom.
24
Nebyl jsem
nikdy výbojný a odvážný; ale spoléhal jsem se vždy jako výborný bhoun na své nohy. „Nu, vždy pak povídám, že se bát nemusíš," pravil Mravenec; ,,já se taky nebojím a jsem slabší nez ty. Slovy tmi patrn narážel na svou hranatost, sice
kteráž mu ve rvace a pi výboji i obran spíše pekážela nežli prospívala. Uznal jsem dvod ten platným již proto, ponvadž jsem ani v onom vku nezapel, že jako lopocházím z ženy, tudíž tvora kehkébo a lichocení vždy pístupného.
vk
budem na
„Ale co
poal jsem
Pet rance dlat, Roberte?"
se vyptávati.
Uvidíš i uslyšíš!" odpovdl po tetí Mravenec a s výrazem tajemnstkáství v piho vité tvái. Sivá oka jeho zablikala, a odulé, krvav ervené rty jaksi keovit se sevely. ,,
významn
ei
Nerozuml jsem mimické této ani za mák; ale pozoruje, že nechce Mravenec s barvou ven, uznal jsem za dobré nedotírati na nj. „Ale nco bys mi mohl pece napovdít," podotknul jsem ješt jen tak mimochodem. Mravenec se plaše rozhlédl kolem sebe a nespativ nikde ani živé duše, pistoupil tsn ke a zašeptal mi do ucha
mn
„Musíme
—
potrestat uitele." „Uitele vyrazil jsem ze sebe. „Pst! Nemluv tak nahlas!" varoval Mravenec, !"
opt kolem
sebe se rozhlížeje, jako by radil k jaké vražd. Po chvíli dodal :
„Pijdeš?"
n-
25
Vše tudíž
odpovdl rozpak pevn a urit
to dráždilo
beze všech
„Pijdu!"
„Dobe
tedy
—
moji zvdavost
nezapome!"
;
pravil
jsem
Mravenec
a odvrátiv se ode mne, dal se do útku. Chvíli jsem se díval za utíkajícím pizrzlým klackem, jenž se v bhu klátil jako úprkem uhánjící žirafa.
Na to jsem se i já obrátil k domovu, kam se asi za tvrt hodiny doloudal. Musím se piznati, že v život svém byl
jsem jsem
málo kdy tak netrpli v a zvdav jako tentokráte. Po mém náhledu nezasloužené pokárání, jakého se mi bylo ped desíti msíci dostalo od uitele, kterého jsem byl až do onoho okamžiku, když mne byl bez vyslechnutí odsoudil k ponižujícímu trestu, opravdu miloval, velo v mé duši doposud ješt jako vzpomínka na utrpné bezpráví. Uitel onen byl mi nyní osobností v nejvyšší
míe
nesympathickou, a poprvé v život svém pojsem démonickou slast odvety na lovku, kterýž nám byl ublížil, maje nad námi neobmezenou moc, a kterýž pozbyv této moci, jest nám nyní úpln na milost a nemilost vydán. Nevdl, ba netušil jsem ani, jakým zpsobem možno uitele potrestati; ale pouhá myšlenka, že má býti potrestán, rozplameovala mladistvou moji obraznost, kteráž pak v neskrocené bujnosti své pipravovala pro ubožáka muka v pravém slova smyslu cítil
ukrutná. V noci jsem takka ani nespal; neustále jsem se probouzel z nepokojných sn, jež mi každou chvíli pedvádly vysokou, kostnatou postavu uitelovu s nevlídným, písným výrazem v tvái. J.
Arbes: Sebrané spisy.
XIII.
3
26
Uitel onen v mém rodišti sice už nevyuoval, nýbrž v Praze, ale bydlil tu ješt, tak že jsem jej vídal skoro každodenn. Obraz jeho nebyl se mi tudíž z pamti vytratil ale ve snu vidl jsem jej ohyzdnjším, písnjším než býval, ba zdálo se mi, že tvá jeho prozrazuje
zejm
zvíeckou ukrutnost. Z rzných obraz, jež mi byla rozpálená obraznost ve snu pedvedla, pamatuju se již jen na jeden Vidl jsem uitele uvázaného ku stromu jako :
— „vyvrhelové školní sponm ze vzdálenosti ticeti až
svatého Sebastiána, a my házeli po lenosti"
—
tyiceti
krok
z
prak.
dsn
ukrutného ve významu tchto Je sice cosi nkolika, zdánliv nepatrných ádk, jež jsem byl nyní i po tvrt století napsal s jakousi trpkostí ale líe pípad ze života, nemohli jinak, nežli vrn ;
sledovati i pocity, jež bylo v prosté mysli dtské zbudilo jediné bezpráví, spáchané ve vdomí moci a síly na stvoeníku malomocném a úpln bez-
branném. Procitl
jsem
neobyejn
záhy,
takm souasn
vycházejícím sluncem, a trapn dlouhá chvíle muila mne po celé dopoledne. nadešla hodina, kdy jsem chodíval
s
Konen
odpoledne do školy. Ješt nikdy ped tím nebyl jsem se vypravil tak kvapn a radostn jako tentokráte ale místo do školy zaboil jsem u brány ku Kinské zahrad a 'dostal se tak asi po pl hodin pes malostranský hbitov a po píkré stráni na umluvené místo nad vinicí Bertramkou. Již po nkolik dní panující vedro bylo se stalo ;
tém
nesnesitelným.
Vzduch
byl
dusný,
skoro
žhavý. celé hodiny nezavál ani nejnepatrnjší vnejjemnjší lístky a traviny, které se zachvívají nejmírnjším zvlnním vzduchu, stály nepohnut, ba zdálo se, jako by lístek v stínu lístku se kryl ped palivými paprsky ervnového slunce, jež stojíc zdánliv nepohnut na bezojblané, špinav šedé, nevlídné obloze, žhoucíma rtoma usmívalo se na vyprahlou zemi. Octnuv se na míst, kde jsem se ml setkati s kamarády svými, byl jsem k smrti unaven. Pot inul se mi po tvái v potkách hrdlo jsem ml vyprahlé a žíze nesnesitelnou. Z kamarád nebylo tu však ješt ani jediného
Po
tík
i
;
;
zbylo mi tedy asu ponkud si oddechnouti. Chvíli jsem pecházel po vyprahlé, zažloutlé tráv v stínu nkolika košatých strom, jež v plkole ohraniovaly místo, na kterémž býti vyknut ortel nad uitelem pak jsem ulehl do trávy a klidn, vlastn jaksi lín díval jsem se s vršiny.
ml
—
—
ješt
,,
mj
utkvl na nkolika chatrných pod vršinou tou u silnice, a ví z jaké ^píiny íká se podnes Poslova chaloupka" neboli zkrácen „Poslo-
První pohled
domkách, které kterýmž bh
stojí
—
vina".
Po jedné stran rozprostírala se velká zahrada, kterouž od silnice dlila chatrná ze, a na rohu zdi té nalézala se tenkráte tabánická bouda. Dlouho díval jsem se na tuto boudu, aniž bych pro, až pak náhle vynoila se z mých zpomínek zpomínka zvláštní a vzhledem ku plánu, o kterémž mlo býti jednáno, velmi dležitá. Pipobyl
vdl
menul jsem
si,
že bylo kdysi
doma vypravováno,
28
seste nebo sestenici pán uitedojde-li skulov ... a hned jsem si usmyslil, že budu naléhati i na to, ten k potrestání uitele by byla potrestána také uitelova píbuzná, stará Bláhová. Znal jsem ženštinu tu velmi dobe. Vdl, jsem, že je dobrá a tichá a že obzvlášt dtem nikdy ne-
bouda
že
ta náleží
—
ublíží
.
—
.
Ale jakž možno bráti ohled na podobné vlastkdyž je píbuznou lovka, kterého nenávi-
nosti,
díme? Tenkráte
neml ani zdání o povinmá své vášn a náruživosti
arci jsem lovka, jenž
nostech krotiti.
Až dosud nebyl mne tomu žádný uitel piuil, ba naopak jeden
z
nich byl je bezohledností
svou pímo rozdmychal oddával jsem se tudíž rozvášnnému citu svému s rozkoší divocha, kocha;
jícího
a
se
svých názorech o odvet
v primitivních
pomst.
pa,
Asi po
pl hodin
Honec
i
dostavili se
Mravenec, Krou-
Kraft.
Všickni tyi, akoli
byli zvolili na temeno než já, byli taktéž v nejunavenost ta jim pranic nesi
vršiny cestu schdnjší vyšší míe unaveni. vadila v bezodkladném zahájení porady, jak má býti uitel potrestán. Kraft ujal se první slova. Veselý, švitoivý a jako rtu pohyblivý hoch zdál se býti v okamžiku tom vážným, ba pímo nsketicky zelotickým. Mluvil z poátku pomalu a klidn; pozdji však, kdy/ v vzpomínky na školní trest budily trpkost, rychleji a skoro vášniv.
Le
nm
29
vás
„ek' jsem Mravencovi," pravil mimo jiné, „aby sem pive. Musíme se umluvit, musíme ho po-
trestat. Pro jsme byli trestáni my tyi, víme ale pro byl trestán tenhle!" — pi tom ukázal prstem významn na mne — „nevíme a nedovíme se." ;
Ze slov tch jsem vyrozuml, že zavdal jsem k odvet hlavn píinu já. „Nu, co na tom?" ozval se synek topiv Kroupa. „Co na tom?" opakoval Kraft. „Moc, tuze moc.
Mne mže
trestat
;
mne
mže mrskat,
já se jen
— —
otesu
pi tom a je dobe. Ale když trestá takovéhle!" ,,když zase ukázal prstem významn na mne trestá takové, kteí jsou po celý rok hodni a po"
slušní
„Nu, my byli taky nkdy hodni a poslušní," vpadl Honec, a vedrem ponkud zarudlou jeho tvá pelétl stín nevole.
„Nkdy, nkdy," opakoval ponkud posmšn Kraft; „ale tenhle" — pi tom ukázal po tetí významn na mne — „byl vždycky hodný a poslušný,
a proto, že se jednou serval ..." „A pro nic za nic!" dodal Mravenec, zamžou-
rav
malýma oima. „Co tedy udláme?" optal se Honec. „Nco, co ho bude mrzet," dl Kraft. „Co ho bude do smrti mrzet!" dodal Mravenec. „Ale co?" ptal se Honec. „Potrestáme ho," pravil klidn a
rejk.
—
„A ja(k?" vyptával se Honec. „O tom se musíme dohodnout," „Musíme
si
nco
vymyslit; ale
Poslední slovo,
nám všem
vážn Arthu-
ozval se Kraft. lážného." známý lokalismus,
nco
—
30
znamenající tolik jako nco dkladného nebo výborného, pronesl s neobyejným drazem. Všickni jsme chvíli mleli pemítali jsme s nejvážnjším, nejopravdovjším výrazem v tváích. „On chodívá skoro každý den odpoledne na Malvazinku," perušil posléze mlení suchouký Honec; „poínejme na nho, povalme ho, svažme do do kozelce a utecme!" „A on pekouše provazy a utee!" rozesmál se Mravenec, mžouraje chytrácky malýma oima. Vyóouhlý sucháek vjel si bledou rukou do hebkého vlasu a jevil po nkolik okamžik zjevné rozpaky; ale po chvíli dal se i on do smíchu tak vese;
jsme se všickni srden rozesmáli. Náhle však jsme utichli. Kudrnatý Arthurek bylt se vztyil a káravým hlasem pipomenul: lého, že
„Nebume
dti!" Slova jeho nezstala bez úinku.
Nkolik okamžik jsme skuten dtmi nebyli; chápali jsme dležitost rozhodného okamžiku a také jsme se podlé toho aspo tváili. Poali jsme jeden po druhém navrhovati rozliné tresty, vesms více mén dtinské, ale zárove také dosti citelné, ba ukrutné.
nmž
Tak navrhl Kraft, abychom zapálili dm, v delinkvent bydlil ale návrh ten setkal se s odporem' Honcovým, kterýž namítal, že by mohl uitel prost utéci, a tak že bychom mli po radosti. Za to navrhl Honec trest jiný. Po jeho mínní mli jsme uitele vlákat do háje cibulského a tam jej pivázat ku stromu, pod nímž je velké mraveništ. Honec byl si už dávno takové místo vyhlídl a chtl nám je teba hned ukázati. ;
Také
tento druh pokárání se
nám
nelíbil.
31
Kraft aspo namítal, že by nebylo dobe zanechat delinkventa beze on prý nás pokáral veejn a proto prý musí také pocítit, co je veejné zahanbení. Mravenec tudíž navrhl, abychom uitele pepadli ve škole pi vyuování ale návrh ten zamítnut jednohlasné, byv uznán naprosto nepraktickým!. Tak a podobn radili jsme se asi pl hodiny. Každý z nás piinil se, se byl, vymysliti nco kromobyejného ale ani jednomu z nás nepodailo
svdk
;
;
;
se vymysliti trest jednak úpln vhodný, jednak pak také takový, aby se jako odveta vyrovnal veejnému pokárání, jakého se bylo dostalo nám. této tísni vzpomnl jsem si na svj sen a
V
povdl
jej.
Sotva jsem pronesl slova Vidl jsem jej pivázaného ku stromu jako svatého Sebastiána," zatleskal Kraft radostn v ruce a vzkikl: „A hlavou :
,,
dol!"
A
když pak jsem se zmínil o pracích, dodal Musíme házet oblázky, abychom mohli
Mravenec
:
,,
házet dýl!"
Krom
Kroupy
souhlasili
všickni
s
mým
ná-
vrhem, a Honec navrhl také místo, kde ml býti trest ten vykonán: cibulecký háj. Vše bylo už skoro úpln v poádku, a šlo již jen o dobu, kdy mla býti exekuce provedena. Kraft k tomu navrhoval následující den, Mravenec píští týden, Honec píští msíc, Kroupa však v/v./ písti rok Návrh Kroupv byl nám všem tak nápadný, že optali jsme se na píinu. Kroupa nechtl z poátku s barvou ven; když však jsme na nj naléhali, aby povdl, poal z po-
—
t
.
.
32
jak nesnadno, ba nebezpeno jest úmysl náš provésti, a když jsme dvody jeho vyvrátili, jal se uitelovo jednání omlouvati a poal nás snažn prositi, abychom uiteli neubližovali, že prý jest pece jen také lovk jako my a že se snad polepší atd.
átku upozorovati,
Výmluvnost" Kroupová však nemla na nás pražádného úinku. Kroupa namáhal se, se byl napomínal, varoval, vyhrožoval, ale nic naplat, zstali jsme neoblomnými. ,,
Když
to
Kroupa zpozoroval,
ustoupil
zádumivý
výraz jeho tváe výrazu nevýslovné úzkosti.
Nevzdávaje se však úpln nadje, jal se prositi poznovu, ba poklekl ped námi, sepjal ruce a prosil nás se slzami v oích, hlasem tak dojemným, že jsme byli již skoro na rozpacích, máme-li exekuci
skuten
provésti ili nic.
Z nenadání však píroda další poradu pekazila. Kroupa ješt kleel, an tu náhle zavál tak prudký vichr, že husté koruny strom, pod kterýmiž jsme se radili x divoce se rozhoupaly.
Hukot vichru byl tak mocný a prudký, že jsme nkolik okamžik neslyšeli ani vlastního slova. Bylt to první symptom blížící se bouky ervnové.
Mimo voln
jsme
se všickni
pikrili za kmeny
strom. Když pak se vichr po nkolika okamžicích utišil, vystoupil Mravenec ze stínu strom, které nám až posud zamezovaly vyhlídku na západ a jih, aby se podíval, zdali a odkud se bouka blíží. Ale sotva se rozhlédl na západ, vzkikl
Pojte se podívat!" Následovali jsme Mravencova píkladu a vy-
,,
stoupili
ze
stínu.
33
Slunce sice ješt
svítilo,
ale obzor
na jihu a
západu a ásten i na severu byl již zatažen šedými, místy zarudlými mraky, které se s úžasnou rychlostí valily k východu. V nkolika okamžicích zahalily slunce, a nad krajinou rozlétlo se náhle zarudlé šero. Pohled na západ ku a k severozápadu smrem k Bílé Hoe byl v okamžiku tom velkolepý. Pozorovali jsme zcela zejm jednotlivé proudy vichru, jenž tu a tam rozvíiv ohromné kotoue prachu silniního, hnal je v rozliných podobách a smrech k východu. Nkteré menší mráky, které byly již díve hlavní mraky pedstihly, aniž by byly slunce zahalily, byly nám už v zenithu. Poalo krápati. Kapky dešové byly velké a padaly prudce k zemi jako kroupy. Nad Prahou a nad místem, kde jsme stáli, panovalo ješt skoro úplné bezvtí ale na západ slavil již vichr v divoké zbsilosti své orgie. Hnalt mraky, které se zdály býti tak nízko nad zemí, že bys k nim kamenem dohodil, s úžasnou rych-
Koším
;
lostí
ku pedu.
Obas
mrak tch
šlehnul z blesk, a v dáli Mraky valily se ku
lomocný
slabý,
zdánliv ma-
temn hímalo. pedu jak obrovské
již
vlny a pohled na západ a severozápad byl rovnž tak dsný jako velkolepý. Dívali jsme se však jen malou chvíli. Vichr k nám zadul poznovu tak mocn a prudce, že uznali jsme za dobré couvnouti na místo, kde jsme se byli radili, a kde husté koruny v plkole stojících strom, které na západ, na jih a severozápad byly z ásti chránny svahem vršiny a hustými
moské,
34
vysokými kei, tvoily jaksi pirozenou besídku, v kteréž jsme byli jednak ped vichrem od západu, jednak pak neobyejn hustými korunami strom aspo ásten také ped deštm chránni. Sotva však jsme se octli pod stromy, rozzuil se vichr v bezprostedním našem okolí a nad i
i
Prahou.
Ohromné kotoue prachu vznášely se nad domy nebo se valily jako smršt po silnicích. Kolkolem vichr svišt a kvíle, ohýbal stromy a kee; prach a písek zalétal i k nám, a každou chvíli zavíil vichr i v pirozené naší besídce do kola, jako by nás chtl smésti s vršiny.
Prudkost vichru byla tak strašná, že jsme na opuštní úkrytu svého nemohli ani pomysliti byl by nás pi sestupování s vršiny jist smetl bez obrany dol. Pikrivše se tedy za kmeny strom, ekali jsme, až se první nával boue pežene. Dlouho jsme neekali. Boue se pihnala s bezpíkladnou rychlostí. Spustil se liják. Ale nebyl to liják obyejný; z mrak v pravém slova smyslu se lilo. Hned na to vichr ponkud ochabl ale když zavál prudeji a rozhrnul vtve koví, jež nám zakrývalo pohled na západ, mohli jsme chvíli pozorovat ;
;
velkolepé, strašné divadlo.
Zdálo se, jakoby se mraky dotýkaly temen Bílé Hory a vršin, tvoících údolí košíské, ba zdálo se, jako by se po úboích vršin tch šouraly. Proudy vody valily se z výše, tak že v první dob i
m
celou krajinu na lze
západ
rozeznati.
a severozápad nebylo tak-
35
Za nedlouho zpozorovali jsme, že valí se po stráních vršin proudy vod. Také s vršiny, na které jsme se nalézali, valily se potoky kalné, žluté vody, která odnášela vše, co mohla strhnouti. Mezi tím blýskalo se a hmlo ale blesky i hímání nebyly daleko tak strašný jako rozpoutané ;
vody.
Boue
trvala jen asi
pl
hodiny.
Byli jsme všickni na kži promoklí, posléze vichr se zmírnil, odvážili jsme ného úkrytu. Pršelo posud, ale kam oko vršiny a zvlášt do nížin, všady valily žluté vody.
vedoucí od
a když pak se
z
áste-
dohlédlo na se spousty
Koší
podlé hbitova malostranského, pokud jsme ji vidli, pak zahrady podlé silnice té, ba i hbitov byly ásten pod vodou. Zahrada, rozprostírající se pod vršinou, na které jsme stáli, podobala se jezeru, a my zcela zejm pozorovali, že voda rychle stoupá Silnice,
—
.
.
Nechápali jsme sice úplný dosah všeho toho, eho jsme byli práv svdky, a na následky, jež byly v záptí, ani jsme nepomyslili ale všech nás zmoc;
nila
se
mimo voln neobyejná
úzkost.
Uznali jsme za dobré opustiti vršinu a zapomenuvše na uitele i na další poradu, kdy má býti exekuce provedena, snažili jsme se dostati s vršiny. Byla to cesta, na kterou, co živ budu, nezapomenu. Pda byla kluzká, potoky vody hrnuly se ze všech stran. Chytajíce se strom a ke, slézali jsme dol. Každou chvíli nkterý z nás padl a svezl se nkolik
krok
níže.
36
Po neobyejném namáhání
nen
pece
s
vršiny
dol do
dostali
jsme
se ko-
dvora vinice Ber-
tramky.
Mohli jsme se zde ukryti, ale úzkost naše hnala nás dále. Dali jsme se do útku po vozové cest, vedoucí ze vrat vinice dol k Poslovin. Musili jsme se brodit vodou. Místy dosahovala nám po kotníky, místy po kolena, ba i výše Ped Poslovinou spatili jsme strašné divadlo. Voda byla vnikla do píbytk. Lidé vybíhali .
z
byt
.
a zase se vraceli.
Všady panoval zmatek na všech tváích ;
jevilo
se zdšení. Voláno a kieno ze všech stran. Silnice byla úpln pod vodou, a voda dosahovala až po kolena. Pamatuju se jen na jediný výkik zdšení, jenž zaznl odkudsi z pdy; zvolal tam kdosi: Ježíš Maria stržení mraen!..." bželi, jak bylo možno, dále, až jsme se octli u tabánické boudy staré Bláhové, o jejímž potrestání jsem byl ped krátkým asem pemítal. Bouda ta stála na rohu a u zdi, dlící zahradu pod svahem vršiny, s kteréž jsme byli práv
—
,
My
tsn
sebhli, od
silnice.
Zahrada byla už skoro plná vody, která si byla na nkterých místech zdí proklestila cestu a kai
ždým okamžikem hrozila ze povaliti. Bouda byla ve vod, a proud vody nadzvedával boudu, hroze ji
pekotiti Spatil jsem .
.
i starou Bláhovou. do boudy pootevené a jsouc obklopena ze všech stran vodou, nevdla, co poíti mla patrn na zeteli své zboží. Spativši nás blížiti se k boud, vykikla na nás prosebn zoufalým hlasem
Mla dvée
;
37
,,
mi
Maria boudu!"
Ježíš,
chvíli
—
pomozte mi
hoši,
—
zadržte
Slova ta nás zastavila, a bez odkladu obklopili jsme všickni boudu. nice,
Mravenec a Kroupa opeli se o boudu od silmy ostatní pak po stran pootevených dveí.
Mezi tím stará Bláhová sbírala své zboží do zástry a sukn, chtj íc patrn aspo zboží zachrániti
.
.
Minulo nkolik minut.
Nikdo
z nás nepromluvil ani slova. Pršelo posud; vody na silnici i v zahrad vždy více pibývalo, a k udržení boudy bylo již potebí síly nadlidské.
Voda ze zahrady valila se již chvíli pes ze, a proud jeden dosahoval až na Kroupu, jenž byl zdi nejblíže. On toho však nedbal, akoli byl po kolena ve vod, a voda tekla mu na rameno a záda. Stará Bláhová byla už skoro hotova.
—
„Hned, hned bude dobe," zvolala ješt tom zaslechl jsem v tomto dni po tetí
slova:
.
—
V
,
Ježíš,
Maria!
.
." .
.
Tentokráte vyšla slova ta kterýž ješt dodal
z
úst
Kroupových,
,Já už boudu neudržím!" Rekl-li ješt nco nevím ohromný hukot, jenž následoval, pehlušil každé volání. Souasn s hu;
kotem tím, nahnula se bouda k silnici. Mravenec odskoil, a bouda se pekotila na
sil-
nici.
Voda ze zahrady byla prolomila ze, a ást pevrhla boudu, která se pekotila do vody na
zdi sil-
38
tak že dvíkami padla na zem a srazila Kroupu, jenž pišel pod boudu ... Bláhová byla v boud. Ohromný proud vody valil se ze zahrady prlomem stržené zdi, a takm v mžiknutí oka byla bouda skoro úpln pod vodou. Zdšení naše bylo strašné. Byli jsme jen náni(
i,
i
—
ušli záhub ale Kroupa byl ztracen Nalézajíce se na míst, kde nám hrozilo nejvtší nebezpeí, nedbali jsme toho v strašném svém zmatku ani dost málo avšak prolomila se z ásti i nad námi, a proud vody sraizlil nás dol na silnici Zde dosahovala voda už až po pás a hnala nás s ohromnou prudkostí po silnici dále asi
hodou
;
.
.
ze
;
.
.
takm
tyi
sta
krok
.
.
A práv to bylo naší spásou. U továrny Kinzelbergrovy srazil
nás proud na levo za známý pod jménem „Kajlova", a zde pebrodili jsme se pes devný mstek, vedoucí pes motolský potok na místo povýšenjší. Ale sotva jsme se octli za mstkem, smetl jej proud vody.
dm
Byli jsme zachránni Co dále se dlo, nevím. Pamatuju se jen, že dostal jsem se šastn jdom, a že voda po silnici, po které jsme byli hnáni, dostoupila za nkolik okamžik výše asi tí sáh Nkolik osob a koní pišlo tu o život Zdšení, jež panovalo na blízku míst, kudy se vody hrnuly, bylo strašné. Ze všech stran sbíhali se odvážní muži, by pomáhali lidem, jejichž životy a majetek byly ohroženy. U Posloviny podailo se také vyloviti starou Blá.
.
.
.
hovou
i
Kroupu
.
.
.
Oba
byli mrtví
.
.
.
.
39
Pamatuju se na to, jako dnes. Pinesli mrtvého Kroupu do školy a položili jej na totéž pódium ped tabulí, kde jsem byl asi ped desíti msíci skoro po dv hodiny kleel na míst hanby Nkolik zvdavých lidí a nkolik dtí bylo ve školní svtnici. Pan uitel, jenž sice ve škole více nevyuoval, ale na blízku školy bydlil, pišel se také .
.
podívat.
Poznal Kroupu na první pohled, a ješt podnes mi v duchu jeho slova, když pohlédl na mrtvolu „Ah, to je Kroupa! Mohl to býti ádný hoch ml nadání ale nezbeda zstane nezbedou — trest boží ho nemine ..." V okamžiku tom ani ješt nevdl, že zahynul „ nezbeda" ten smrtí závidní hodnou, ba nevdl, že zahynul práv v okamžiku, když snažil se pispti ku pomoci jeho píbuzné Strašná živelní pohroma, jejíž oitými svdky zní
;
.
.
zstavila v nás ostatních „nezbedech" dojem hluboký a trvalý. Na vykonání odvety, o kteréž jsme se byli dohodli, ani jediný z nás více nepo-
jsme
byli,
myslil.
Minulo asi deset rok V tu dobu arci jsem ješt ani netušil, jak rychle léta ubíhají, jak rychle, ba úžasn rychle lovk dospívá a stárne, aniž by mu napadlo klásti sob úty .
.
ze života minulého.
Studoval jsem.
Vedl jsem známý, v románech a novellách nesíslnkráte podrobn vylíený život chudého stu-
40
denta, kterýž skoro v niem nemohl se spolehnouti na své rodie nebo píbuzné, který již od svého dva-
náctého roku musil se muili soukromým vyuovávlastních nkterých spolužák nebo mladších jejich bratr a sester. Není tudíž divu, že pes všechnu pilnost, svou nemohl jsem ve všem tak prospívati, jak bylo žádoucno; ale pes to vše byl jsem pece pokládán za žáka pilného, svdomitého, ba vzorného. K tak zvanému ,,premiantství" nepivedl jsem to sice ani ve školách nižších, tím mén k njakému obzvláštnímu vyznamenání ve školách vyšších, kdy životní pomry moje nedovolovaly, bych se byl vnoval studiu všech s onou bezstarostností, jakou studium vbec vyžaduje, kdy musil jsem se
ním
<
pedmt
mi aspo pomrn asu ku svdomitému studiu pedmt, ku kterýmž mne pirozená spokojiti, že zbylo
náklonnost vábila.
Navštvoval jsem z poátku malostranskou malpotom školy reální na Starém mst. S dívjšími svými spolužáky stýkal jsem se zídka kdy a se „spiklenci z poslední škamhy," s kterýmiž jsem se byl v den osudné prtrže mraen r. 1847 radil o potrestání pana uitele, nemluvil jsem tézskou školu,
prodlením
rok
snad ani jednou. Nkdy jsem sice toho neb onoho z nich bud potkal nebo zdaleka vidl, nkdy jsem se také o tom neb onom prostednictvím jiných nco dovdl, co však nemlo takm pražádné dležitosti ale v bližší styk nepišel jsem se žádným z nich. Arthur Kraft studoval soukromé nižší gymnasium a pozdji nmeckou obchodní školu. V tu dobu byl práv se svými studiemi hotov. desíti
;
41
Otec jeho, jenž byl už valn sestárnul a
krom
toho neustále všemi možnými odrdami hostce churavl, piml Arthura k tomu, že pevzal vedení otcova obchodu.
Otec arci pi tom ani dost málo nedbal synovy tkavé, nestálé povahy nebo lépe eeno soudil, že práv tento druh povahy mže se velmi dobe snésti s vedením obchodu. Ale zmýlil se. Arthur, kterýž byl po celých deset rok svých' studií uvykl životu bezstarostnému, pohyblivému, ba skoro hýivému, záhy nabyl sám pesvdení, že se mu z hlubin duše píí pihlížeti k tomu, zdali ten neb onen druh zboží je na sklad, zdali ta neb ona firma mže dnes nebo zejtra presentovati njakou smnku, zdali tu neb onde je to neb ono zboží laci njší nebo lepší atd. ;
A byly-li mu už protivný tyto
a podobné lobchbd ní záležitosti hlavní a dležité, tím více protivilo se mu to nesíslné množství nepatrných, ba zaasto i malicherných podrobností, kterýchž musí každý chef menšího obchodu dbáti, chce-li, aby bylo kupujícím ve všem vyhovno, a tak dobrá povst firmy zachována. Po celý den na nic jiného nemysliti nežli ra vci obchodní, ztráviti vtší ást .dne ve sklad vlastním nebo na potulce po skladech velkoobchodník, ostatní ást dne pak prodlíti v dusné, zasklené kancelái v krám a neustále zapisovati, poítati, kalkulovati nebo k tomu neb k onomu pi prodávání v krám dohlížeti jest ,samo o sob i pro lovka staršího, usedlého a trplivého zamstnáním unavujícím a nehrub píjemným, tím více pak jím musilo býti pro povahu tak ilou, pružnou a nestálou, jakou byla Arthurova, pro mladíka, kterýž až posud nebyl J.
Arbes: Sebrané spisy. XIII.
4
42
k žádné pravidelné práci pidržován, tím pak mén k zamstnání tak jednotvárnému, jakému se musil nyní vnovati.
Arthur
si
otci
svému asto stžoval; mnohdy
jen
tak jako mimochodem, mnohdy však dosti trpce a patrn v úmyslu, by jej otec zbavil njakým zpsobem okovu, kterýmiž jej byl pipoutal k životu, po náhledu Arthurov bezradostnému a nudnému. Otec však stesk tch z poátk nedbal teprv když se poali množiti, a Arthur závod zanedbával, 1
;
nezbylo mu, nežli synkovi domluvit a zárove pemýšleti o prostedcích, jakýmiž by jej nejsnadnji
k obchodu upoutal. Pemýšleje o tom, rozhodnul se konen, že požádá starého uitele o radu, a nemoha se sám z lenošky takm ani hnouti, dal uitele k sob povolati. Uitel se dostavil. Byl to muž asi šedesátiletý.
Vysoká vychrtlá postava jeho zdála chrtlejší nežli síle.
Hlavu
ped
desíti lety,
ml naklonnou k
se býti vy-
když byl v plné mužné prsoum, záda už valn
shrbena ale pece se snažil choditi zpímen a jaksi sebevdom. Tvá a hluboko zapadlé oi jeho však svdily o hoi, jež duši jeho skliovalo. Trvám, že v dob té už nevyuoval, a pranepatrné výslužné že sotva stailo na poteby nejnut;
njší, asi v té
míe, aby práv nezemel
hlady.
Vešel do salonu bohatého kupce nesmle, skoro bázliv. Muž, jenž býval druhdy ve škole pánem neobmezeným, jenž dovedl rozkazovati tak písn, že jen zídka kdy odvážil se nkdo rozkazu jeho se opíti, choval se v život vbec ostýchav jako lovk, kterýž se neustále obává, by slovem, posunkem
43
nebo pouhým pohledem nevyvolal
njaké poho-
sem.
Tím nesmlejším pak byl v stáí pokroilém, když nabyl pesvdení, že po mnoholetých službách, jež byl spolenosti lidské prokazoval, odbyla jej tato skývou suchého chleba z milosti. Starý Kraft pivítal uitele vlídn, pátelsky a nabídl mu místo naproti lenošce, v kteréž sedl sám. Uitel se posadil, a Kraft jej oslovil Odpuste, pane uiteli, že jsem vás dal zavo,,
nemohu se skoro ani hnouti." prosím, prosím, pane Krafte/' vpadl uitel; ,,Ó ." „já vždy s nejvtší ochotou ,,Jsem o tom pesvden," ujal se opt slova Kraft; ,,chci vás požádati pouze o radu." Pan uitel se mlky uklonil a Kraft dodal „O radu, jak se mám zachovati v budoucnosti mého syna Arthura." lati
;
ale jak vidíte,
.
.
píin
,,Nemýlím-li se," podotknul uitel, pevzal váš pan syn obchod, pane Krafte." Pravda; ale zamstnání to se mu nelíbí, a ponvadž jste vy, pane uiteli, vždy byl dobrým rádcem a povahu mého synka už od nejútlejšího ." jeho mládí znáte, uznal jsem za dobré „Prosím, prosím," opakoval uitel, snaže se za,,
,,
mn
.
krýti své rozpaky;
snadno
nebo
vdl
.
velmi dobe, jak ne-
rozmazleného synka miluje jako svou zítelnici, když „zítelnice" tato jest neposlušnou nebo docela odbojnou. Po té Kraft starému uiteli podrobn vypovdl vše, co po jeho mínní bylo teba vdti lovku, jenž má dáti radu v záležitosti tak závažné a dležité, a skonil svj výklad v tento smysl: jest
raditi
otci,
jenž
44
„Jak jste z toho, pane uiteli, vyrozuml, jde mi pedevším o štstí a spokojenost mého synka; ale zárove také o udržení výnosného závodu, kterýž synu mému zabezpeuje budoucnost. Jsem lovk praktický. Sestárnul jsem v obchod a neznám jiných radostí nad radosti z dobrého obchodu a zdárných jen jediné a proto mi tím šastných dítek.
Mám
i
na jeho štstí. Kdybych nebyl churav a mohl obchod vésti sám, nebo kdyby byla živa aspo Arthurova matka, která byla ženou rovnž tak praktickou jako já, byl bych úpln bez starosti a ponechal bych Arthurovi úplnou volnost. Ale v pomrech, v kterých se nalézáme, není svého bud pi obchod to možné. Musíifi syna udržeti nebo mu dopomoci k takovému zamstnání, jež by jej nejen tšilo, nýbrž zárove také budoucnost jeho zabezpeovalo." Pan uitel, jenž byl slova Kraftova vyslechl mlky, nalézal se tentokráte skuten jako na .skipci. Uznával pravdivost slov Kraftových úpln ale raditi bylo rovnž tak nesnadno, jako vymknouti se více záleží
;
ze skipce.
Xejradji by byl odpovdl prost: Rate jedpo vlastním uznání;" ale odpov taková nebyla by žádnou radou, za kterouž Kraft žádal. ,,
nati
Panu uiteli
nco; ,,
tudíž nezbylo nežli poraditi pronesl se tedy v tato slova:
Nemyl ím-li
ctný pane
se,
sob
Krafte,
aspo
nemžete
v jiném ohledu na svého syna naíkati; psobte domlouvejte mu, rate tedy na nj jakožto otec mu, ba po pípad mžete použíti mírné a v pravd ." otcovské Vyhržky
—
i
.
.
45
„Vy tedy míníte, abych se snažil pímti jej ku setrvání pi obchodu," vpadl Kraft, a uitel hned poznal, že chtje se vysloviti jen všeobecn, byl v pravd poradil cosi positivního. ;
Starý Kraft však pokraoval ,, Ale vše to, co mi práv radíte, uinil jsem
již
díve ale nic naplat. Arthur poíná býti den ode dne nevrlejší, mrzutjší, ba nedbalejší; nezbývá nežli ;
se rozhodnouti rychle."
písn po otcovsku," vyklouzlo rozkažte písn a uvidíte, jaký úinek
„Zakrote tedy uiteli
z
úst;
,,
bude vaše písnost
míti."
milý pane uiteli," odpovdl ani nedovedu, a Arthur by na první pohled poznal, že je to písnost jen líená, a synovská jeho píchylnost byla by tím nemálo ohrožena. Musím se k dále zachovati, jako jsem i na se k choval až po dnešní den. Písnost, nech druhu sebe ušlechtilejšího, musí býti vylouena." ,,V tomto pípadu arci nezbývá," pravil na to uitel, ,,než ponechati panu Arthurovi úpln na vli. Optal jste se jej už, k jakému zamstnání má náklonnost?" ,,Ba arci, a práv to mne mýlí," vece Kraft; ,,chce se mermomocí státi vojákem." „Vojákem?!" zvolal uitel, a vážná jeho tvá se zachmuila, jako by si byl náhle pipamatoval trudný njaký pípad. „Ano, vojákem!" opakoval Kraft a dodal:
Písným Kraft, „vbec ,,
nmu
býti,
nmu
I
,,
Kdyby chtl
býti
ímkoli jiným, byl bych aspo
klidným, ale tato jeho náklonnost
mne
znepokojuje.
Nemohu pochopiti, že by mladík jeho letory, jenž po celý svj život takm ani nepoznal, co je rozkaz, jenž vždy a ve všem ídil se dle vlastní vle, ba
46
asto pouhým svým rozmarem šastným v stavu, o nmž naped i
ukládati jako první povinnost
:
—
mohl
se
cítiti
mu
bude poslušnost na koví,
že
mando." ,, Práv proto musíte, pane Krafte, ze všech sil pracovati k tomu, by se váš pan syn vojákem nestal," pravil uitel. ,,Mám za to, že nemže býti nešastnjšího stavu nad stav vojenský. Jednotvárnost života garnisonního, svízele a nebezpeí v poli v as války, slovem celá ta spousta rzných, malých i velkých nepíjemností, s kterýmiž jest stav ten spojen, a zejména supernace, která nestrpí omluvy, tím odporu, musí asem svým život vojenský
mén
vná
každému znechutiti." Pi tom sob pan uitel arci nepipomenul život svj vlastní, kterýž jsa jednotvárnjší života vojenského, spojen byl s rovnž takovou spoustou nepíjemností všeho druhu jako kterýkoli jiný stav.
Chtl pokraovati, ale náhodou obrátil hlavu a spatil na prahu dveí, vedoucích do vedlejší jizby, Arthura, kterýž byl nepozorovan vstoupil a poslední slova uitelova vyslechl. ,,A vám se uitelský stav nikdy neznechutil, pane uiteli?" optal se Arthur starého paedagoga, v jehož tvái jevily se rozpaky. Uitel neodpovdl; ale Arthur popošel ku pedu, a podávaje uiteli ruku, pravil vlídn a pívtiv „Nic naplat, milý pane uiteli! Odpuste, že musím vám odmlouvati ale stav kupecký nenávidím a nestanu-li se vojákem, nezbude mi nežli vzíti útoišt k revolveru... otec mne zná a snažil se ze všech sil, aby mi úmysl mj vymluvil. Není však možno. Posavadní život mj se mi již znechutil. :
;
—
Mj
47
Mám
když je možná zmna? Možná, že se mi asem svým i vojenský stav znechutí. Vím také, že nebude pak zmna tak snadná jako nyní; ale tch nkolik let vojaniny netrvá úmysl jest tedy pevný a nezvratný." Slova ta pronesena byla tak urit, že zdála se býti každá odmluva marnou. Pan uitel pokusil se však ješt naposledy; dvody jeho byly pádný, a zejména dvod poslední, akoli nesubjektivnjší, byl nad míru tklivý. Vypravoval o svém vlastním nejmladším synu, jenž byl už po ti roky vojákem a po celou tu dobu se záložním praporem pšího pluku Dom Miguel ležel posádkou v Pešti. Každý jeho list byl trpkým' jej
vésti dále,
vn
steskem; v každém
ho staikého stáí
.
.
.
Mj
nemže navštíviti svénemže mu býti oporou ve
litoval, že
otce, že
.
A pi slzami
.
slovech
tch
zalily
se
oi uitelovy
.
Když skonil
t
.
trapné
chvíli
své vypravování, nastalo v komnaticho, jež perušil starý Kraft
otázkou „Nuže, milý Arthure,
trváš
posud na
svém
úmyslu?" Arthur, jenž byl upíral oi své k zemi, podíval mlky na otce, a pohled ten byl výmluv-
se nyní
n
slov.
jší
Otec porozuml, že synovo pedsevzetí jest pevné a nezvratné. Nezbylo mu nežli svoliti podal uiteli, podkoval mu za ruku upímnou tedy radu
—
a pravil
pak k synovi
„Budsi! Nebudu ti pekážeti. Zvol si pluk, ku kterémuž máš nejvtší sympathie a pihlas se ješt Povedu obchod, pokud bude možno, sám, dnes .
.
.
48
abys pozdji, až se snad
vrátíš, nalezl
doma aspo
útulek."
tmi
nechyblo mnoote! Já t neopustím!" Ale pedsevzetí jeho bylo pevné, a dojem pátelských slov povolného otce v nkolika okamžiArthur byl slovy
ho, že
dojat, a
by byl pronesl: „Ne,
ne,
cích ustoupil zase dívjšímu rozpoložení mysli za nkolik dní byl Arthur Kraft kadetem .
.
A
u pšího pluku maarského tehdáž v Praze posádkou.
Nadešlo
léto
Dom
roku 1859
;
Miguel, jenž ležel
v Itálii zuila
válka
rakousko-italská.
Starý Kraft a starý uitel, vdouce, že i pluk Dom Miguel, u nhož jejich synové sloužili, úastní se polního tažení, trávili dny v trapné nejistot a úzkosti.
dm
Starý Kraft sice svj už dávno neopouštl, na nejvýše že sešel namáhav z prvního patra do krámu, a zídka kdy s obcoval; ale nyní každý den nejmén dvakrát posýlal k uitelovi, zdali snad nedostal z Itálie od svého syna njaký list, a uitel zase každý den dva i tikráte se stavl u Krafta v témž úmyslu, zdali snad mladý Kraft neposlal o sob a o pluku svém njakou zprávu. Ale od vypuknutí války minuly dva msíce, aniž by se byli oba otcové o osudu svých syn nco
nkým
dovdli. Kdysi dopoledne, když byl uitel starého Krafta jak obyejn navštívil a usedl na židli naproti lenošce, v kteréž Kraft skoro bez ustání sedával, otevely se dvée a vešel listonoš.
49
Tvá v ruce
Kraftova se vyjasnila; ale listonoš, drže
list
pravil
„Odpuste, pane Krafte, že vyrušuju. Vidl jsem k vám vejíti pana uitele, pro kterého došel list z
Itálie."
„Z Itálie?!" opáil uitel, a hlas jeho se chvl radostí, a tesoucí se ruka sáhla po listu. Na první pohled poznal na adrese rukopis syByl tudíž pesvden, že je syn jeho živ Výraz radosti v tvái Kraftov však ustoupil výrazu truchlivosti, ale hned na to jevila tvá starého kupce ^ úzkostlivou zvdavost. prosím, tte, tte!" vy„tte, pane uiteli bízel uitele, kterýž drže list v tesoucí se ruce, díval se upen na adresu, jako by se bál list otevíti.
nv
.
.
.
.
.
.
—
Listonoš odešel. Uitel k vyzvání Kraftovu
al
list
rozpeetil a po-
ísti.
List
znl takto
Pedrahý ote že jsem Vám tak dlouho nepodal žádné zprávy. Jsem nyní úpln zdráv a vynahradím Vám, co jsem byl proti své vli zane-
Odpuste,
o
sob
dbal.
Za nkolik dní opustím nemocnici, kde jsem byl strávil sedm nedl; bylt jsem v první šrtce pedních stráží porann ale nyní už jsem skoro
—
úpln
zdráv,
tak že
mžete
býti o
mne
zcela bez
starosti.
O prbhu povoditi
polního tažení ovšem Vám nemohu pranic z vlastního názoru, akoliv Miguel první pekroil hranice ital-
takm
náš pluk Dom ské a tak polní tažení
zahájil.
50
Pod ochranou k palb pipravených
baterií polodní most, a dobrokteí se byli ped tím k vyzvání velitel pihlásili, že první pekroí hranice, dali se
pes eku Mincio
ložen v noci volníci,
prapor
na dané znamení na pochod. Byl jsem v první et, která most, a náhodou první, jenž vkroil
ubírala
pes
mostu na
pdu
se s
italskou.
Utšená
krajina, která se
byla pustá. Obyvatelstvo
ped námi
vesnic
bylo
rozkládala,
bu
ukryto
neb uprchlo nikde nebylo vidti ani živé duše. Také po vojsku nepátelském nebylo nikde ani památky. První ety, které byly lodní most pekroily, utvoily hned etz", a tak postupovali jsme pomalu v polokruhu, kterýž se vždy víc a více šíil, ku pedu. Zatím táhla pes lodní most eta za etou, prapor za praporem, a v pl hodin byl celý náš pluk, dv baterie polnícji dl a škadrona jízdy na dru;
,,
hém behu
Mincia.
Pední
stráže dobrovolník pchoty byly se pošinuly asi tvrt hodiny cesty od behu, a když pak pešla pes lodní most i jízda, sesílen etz náš v krátké dob potem vedet. Postupovali jsme pomalu a opatrn dále, a po !" tvrt hodin zaznl rozkaz: ,,Stj Celý etz se zastavil. Nalézali jsme se práv ped velkou njakou vesnicí na úpatí nevysoké, ale na právo i na levo se táhnoucí pahoiny, na které se rozkládal hustý citrýnový háj. Zdálo se, že jest háj obsazen vojskem nepátelským, ekajícím, až se piblížíme na dostel. v
dob
té
pimeným
Kolkolem panoval
lilu boky
klid.
51
Žhavé paprsky italského slunce v pravém slova smyslu pražily; nebylo ani kde se ukrýti, nebo celý etz byl se práv octnul v rýžových a kukuicových polích. Postáli jsme však jen asi deset minut, naež dán opt rozkaz k postupu. Po tech nebo tyech minutách padla z vesnice první rána z pušky, a hned na to po celé oblou-
ké
áe
nám padala rána za ranou, a náš tak živ palbu optoval. Byla to první srážka prvních pedních stráží. Stíleno však z pílišné vzdálenosti, tudíž bezúeln. Po nkolika minutách dán s naší strany rozkaz k rychlému postupu a k palb neustálé. etové zálohy etzu našeho byly za námi ve vzdálenosti asi tyiceti krok, a jakmile jsme poali proti nepíteli rychleji postupovati, utvoily zálohy ty etz k sesílení etzu našeho, a nové zálohy pošinuly se blíže k nám. Páleno prudce pes tvrt hodiny, aniž by byl nkdo z našich porann nebo padl. Náhle vyítilo se z vesnice asi pl škadrony nepátelské jízdy. Nastal boj muže proti muži, a jenom tu a tam srazilo se nkolik muž. Proti hnal se jezdec s napaženým palašem. Vysteliv, chybil jsem. Nezbylo mi než odrážeti sené rány puškou a dorážeti na jezdce bodákem. Boj ten netrval však nežli nkolik vtein. Jezdpalaš byl mne zasáhl do pravého ramene, puška mi vypadla z ruky, a já sklesl na jedno koleno. Jezdec zatoil kon a napáhl proti poznovu palaš, ale nežli al padla podle mne rána z revolveru, a jezdec sklesl s kon proti
etz rovnž
mn
cv
—
mn
tsn
.
.
52
Byl jsem zachránn. Ohlédl jsem se a spatil nadporuíka Arthura Krafta, kterýž bvl teprve den ped tím nadporuíkem jmenováni, a kteréhož, milý ote, zajisté i Vy znáte, an jste býval jeho uitelem ..." „Ustate, pane uiteli!" perušil starý Kraft syn toucího starce. Rozuml jsem dobe?...
Mj
,,
že
by byl..." „Ano, váš pan syn, pane Krafte, zachránil život
mému ,,
synovi," dotvrzoval uitel.
tte
Prosím,
zvolal Kraft.
zmínka
,,
pane uiteli, že je v list o
dále,
Možná,
tte
mém
dále!"
synu ješt
..."
A
uitel etl pak následující: ^Nadryoruík Kraft odvedl mne sám nazad, kde mne odevzdal prvnímu muži sboru zdravotního, jejž jsme potkali, a pospíšil pak zase do bitevního šiku
." .
.
Pi tchto slovech tvá starého Krafta jevila nevýslovnou úzkost, která však v nkolika okamžicích ustoupila výrazu radosti, nebo list konil tmito slovy „Byl jsem dopraven do nemocnice a o svém ochránci Arthurovi Kraftovi dovdl jsem se práv dnes, že je živ a zdráv a že byl ped nkolika dny jmenován setníkem Odpuste, milý ote, že list .
svj koním. Píšt
.
.
Vám
budu
mi vedlo
psáti, jak se
v nemocnici.
Váš vrný syn
Edmund." Uitel dokonil. V tváích obou starc kojení. Starý Kraft
mlky
ruku. Uitel
jevilo se radostné uspo-
nahnul se k uiteli a podal ji
taktéž
mlky
stiskl
.
.
mu
53
Mlení obou starc bylo výmluvn jším nebo v oích leskly se slzy radosti .
slov
.
Pravili ryzí pravdu písmo svaté, že i nejspravedlivjší lovk každodenn nkolikráte hešívá, není divu, když marn se ohlížíme ve svt po ideálu lovka, po lovku naprosto cnostném a poctivém, jemuž by nebylo možno vytknouti ani poklésku nejnepatrnjšího.
A pece
mnohým híšným smrtelníkm zachovati sob povst nejen dobrou a se
pone-
dailo úhonnou, nýbrž mnohdy i povst lidí vzorných. Mnozí z nás arci toho docílili jen opatrným a chytrým ukrýváním svých vad, necností, pošetilostí a všech podobných, úcty nehrub hodných vlastností a skutk ale mnozí dobrou, neúhonnou povst svou pece právem zasloužili. Takových je prý sice ve svt velmi po ídku ;
ale
existujou
pece
.
.
A
uitel, kteréhož jsme chtli ped více nežli ticeti lety tak originelním zpsobem potrestati, ná-
mezi vzácný druh híšných smrtelník, kteí povsti nejchvalnjší. Muž ten dovedl dobrou svou povst zachovati až do (svého stáí a na sklonku roku 1868, když už byl kmetem více nežli sedmdesátiletým, pokládán byl všeobecn za muže neúhonného a vzorn poležel
se tšili
ctivého.
Však náhle
A
roznesla se povst, že
povsti následovaly v záptí
klesnutí
:
—
klesl
.
.
následky postaiký uitel byl pedvolán k zemskému, i
54
soudu, a po prvním výslechu podržán ve vazb vyšetovací pro zloin podvodu Zpráva o tom vyslechnuta ode všech, kdož muže ale když potoho znali, z poátku s nedvrou zdji zjištno, že jest pravdivá, nevil zase nikdo ve vinu staikého uitele, a každý byl pevn pesvden, že stihl krutý osud ten kmeta nezašloujinak trestnímu
.
.
;
v
v
zené.
O
provinní uitelov arci skoro každý jinak a žádný nemohl se dopíditi pravdy; a po dlouhém dotazování se zjistilo, že podržán byl ve vazb pro padlání smnky. Pravda sice, že ubohý muž ten neml nikdy nadbytku; pravda také, že pranepatrná pensika asi dvou set a nkolika zlatých ron staila pouze, by nezemel práv hlady; ale že by muž, kterýž byl po sedmdesát rok zstal poctivým a po celý svj život radji nedostatek trpl, než by se byl od nkoho jen nepatrnou ástku yydlužil, mohl na stará kolena padlati smnky, jež znal jen dle jména toho se pece nikdo nenadal. soudil,
-
A pece
tomu bylo Obžaloba znla na
-
tak.
tento zloin, a vyšetování po dva msíce, akoli se byl obo prvním výslechu svém ze své viny
takm
protáhlo se žalovaný hned
úpln
vyznal.
Konen nadešel den závreného pelíení. Velká soudní sí byla zvdavým obecenstvem, zejména z kruh uitelských, takm peplnna. Každý, kdo obžalovaného znal, byl dychtiv posléze zvdti, co vlastn a jakým zpsobem staiký uitel byl spáchal. Byl jsem taktéž mezi zvdavými, kteí se byli
k pelíení
dostavili.
55
Ale posud nikdy jsem nebyl tak dojat jako tenkdyž otevely se postranní dvée, a do sálu, nmž už soudní dvr, veejný žalobník i obhájce vstoua etné obecenstvo obžalovaného oekávali pil stíbrovlasý, shrbený kmet a sotva se vleká belhal se k vyzvání pedsedovu k lavici obžalovakráte, v
ných
—
.
.
.
Mimovoln pipomenul jsem si — místo hanby, poslední škamnu, do kteréž muž ten, dokud byl ješt svrchovaným pánem, tak rád posýlával každého ze svých žák, jehož jednání nezdálo se mu býti práv po chuti.
Však jaký a nyní
!
.
to rozdíl
—
ped
jedenadvaceti lety
.
Tenkráte ješt muž v plné síle a vdom sob svého práva i moci a nyní chvjící se staeek, jenž sotva nohy vleká plíží se bázliv k lavici, na
—
kterouž
takm
Mimodk vela
bez vlády klesá
zalilo se
mi oko
.
.
slzou, a prsa
má
se-
mi okamžiku tom byl bych staekovi prominul více nežli pouhý pehmat, jediné jeho provinní proti se
lítostí
.
.
V
mn
.
.
.
Zraky všech pítomných utkvly na tvái starcov. Pouvadlá ple vráskovaté tváe byla takm zsinalá oi hluboko zapadlé a neustále k zemi sklo;
pené.
Bylo zejmo, že dvoumsíní vazba byla starce pravém slova smyslu duševn tlesn schvátila. Zda pipomenul sob v okamžiku tom on tresty, kterýmiž druhdy své žáky a žákyn obmýšlel ? Zda pipomenul sob, kolikráte byl toho onoho poslal na místo hanby, vydav jej takto v šanc posmchu spolužák ? v
i
i
.
.
56
si to pipomenul. zahanbený nech už po právu nebo zídka kdy si pipomíná okamžiky,
Pochybuju, že
lovk
—
—
bezprávn kdy byl sám nkoho zahanbil Tím mén si to pipomenul vetchý staeek, .
sedící
práv na
bez ducha
.
lavici
.
.
obžalovaných zdrcen a
takm
.
Po nkolika okamžicích
zahájil
pedseda
soud-
pe
obvyklými formálnostmi. Obžalovaný, jsa tázán na své jméno, stáí atd povstal jako stín a nepozvednuv oí svých, odpovídal hlasem tak slabým, že jej sotva soudní dvr ního dvoru líení
,
slyšel.
Po
ná
;
pednesl veejný žalobník obžalobu. Byla jako obyejn rozvleena a nehrub jasale vina obžalovaného byla dle znní zákona té
oividná.
Tres obžaloby
byla tato
obchodník Jan Weissmann, na jehož jmkonkurs prohlášen, pišel v msíci íjnu 1867 k obžalovanému a piml jej k tomu, že akceptoval Weissmannovi na oko jakožto vitel smnku, znjící na dva tisíce zlatých, k tomu úelu, by se mohl pihlásiti jako vitel a tak aspo pomrné percento jmní Weissmannova pro tohoto podvodJistý
ní
ml
býti
ným zpsobem
zachránil.
Obžalovaný nezapírá státní
atd.,
a proto
zastupitelstvo pro zloin
podvodu
žaluje atd.
jej
Po pednesení obžaloby vyzván obžalovaný, by
mu
se hájil. Povstal sice, ale nohy se pedseda dovolil, aby mohl své
mu
pednésti sed. Bylo prosté a struné.
tásly, tak že
ospravedlnní
57
Chvjícím se a sotva slyšitelným hlasem vypravoval staeek, že Weissmann, jenž býval asi ped dvaceti lety nejlepším jeho žákem a vždycky kdysi a hoce se rozplarodiny, octnul se na mizin, kal, že jsa otcem etné vzíti si život a zstaviti tak že mu nezbývá nežli
premiantem, navštívil
jej
—
rodinu svou bíd.
Obžalovaný
jej tšil,
možným zpsobem
se
zmužilosti
byl, ;
dodávaje
mu
vše-
le Weissmann, muž
hoekoval dále a konen padl obžalovaným na kolena a sepjatýma rukama prosil úpnlivým hlasem, aby se nad ním, vlastn nad nešastnou a nevinnou rodinou jeho smiloval. Obžalovaný nevdl sice rady, ni pomoci ale Weissmann jakožto obchodník povdl, co a jak prchlivý a náruživý,
ped
;
možno
uiniti.
Obžalovaný sice jaktživ žádné .smnky nepodba o právu smneném a výpomocných manipulacích obchodních neml ani zdání, nicmén Weissmann vylíil mu pípad, o který šlo, barvami tak nevinnými, že obžalovaný posléze, nic zlého netuše, pání jeho vyhovl a akceptovav smnku, zachránil tak, po svém domnní, život nešastného kupce a zachoval zárove nešastné rodin živitele pisoval,
jejího.
Však
v
za
nkolik týdn byl pedvolán k soudu,
mu
zvstováno, že Weissmann, jenž byl ped tím uprchl do Ameriky, sám podvod ten prozradil K omluv své neml ubohý staec ani slvka. Poznal poklések svj teprv u soudu, když mu byl vyšetovacím soudcem vyložen a nyní stál ped soudním dvorem, aby vyslechl jen výmr trestu Nedoufal ani, že jest možno, by byl prohlášen za
kde
.
.
.
.
.
.
—
J.
Arbes: Sebrané spisy. XIII.
5
58
nevinna, když mu byl spáchaný zloin objasnn, on sám se byl ze všeho upímn vyznal.
a
Obžalovaný usedl. Po obvyklých formálnostech prohlásil pedseda soudního dvoru prvodní líení za ukonené a udlil slovo veejnému žalobníku, kterýž obžalobu reprodukoval a ke konci navrhnul, aby byl obžalovaný uznán za vinna zloinem podvodu a odsouzen v tu dobu navrhoval veejný žalobník ješt i výmr trestu do tžkého žaláe na dobu pti rok. Obžalovaný staec, vyslechnuv konený návrh veejného žalobníka, poal se na celém tle tásti hlava jeho sklesla k prsoum
—
—
.
Na
.
povstal obhájce. Byl to muž asi ptaticetiletý, štíhlý, ba skoro vyouhlý, ale pece statný. Dlouhý plavý vlas splýval mu až na ramena, hustý, taktéž plavý plnovous zakrýval z vtší ásti tahy bledého oblieje. Kdo si muže toho všimnul bedlivji, shledal, že boue života byly jej naladily ku smýšlení vážnému. tvái jeho aspo jevila se zádumivost, ba to
V
skoro truchlivost. Povstal pomalu a jaksi nesmle skoro se zdálo, že bojí se pozvednouti zrak svých k soudnímu dvoru. V soudní síni nastalo hrobové ticho. ;
Každý byl
dychtiv,
jakým zpsobem
zahájí
nový
obhájce svou obhajovací e, když bylo z prbhu líení pe nade vši pochybnost zejmo, že jest obžalovaný ztracen. Mladý obhájce zahájil svou nkolika nehrub vybranými frásemi; ale ton hlasu jeho uinil na soudní dvr i na posluchastvo zvláštní dojem. Vážná, nevlídná, ba zasmušilá písnost úadní,
e
59
kteráž byla až dosud nad celým líením pe vládla, ustoupila náhle jakési vlídné mírnosti. Hned po prvních slovech obhájcových
takm
všem se zdálo, jako by nemeškali v soudní síni, kde panuje neúprosná Nemlesis se zavázanýma oima, nýbrž kdesi, kde provinní lidská, nech už druhu jakéhokoli, pokládají se spíše za neštstí nežli za skutky trestuhodné. V hlase obhájcov spoívalo tolik mírné laskavosti, tolik lahodné lidskosti, že byl soudní dvr v pravém toho slova smyslu pekvapen. Zachvívalo se v hlase tom cosi tak sympathického, cosi tak pesvdujícího, že nebylo takm ani možno oslyšeti njakou žádost, tímto tonem a zpsobem pronesenou.
Takm
zázranému úinku hlasu následoval úinek formy obsahu závrené ei. Obhájce mluvil z poátku hrav, jako by šlo
v záptí o
vc
však
i
naprosto nedležitou, ba malichernou; mluvil
vážn a dstojn.
Za nedlouho však uklouzlo rtm jeho rychle za sebou nkolik nevioukých vtip, a tvá jeho pelétl na okamžik lehký úsmv. Odlesk úsmvu toho zrail se v tváích všech pítomných i pozdji, když pešel obhájce k meritorní ásti obžaloby a s ídkou dkladností probíral odstavec za odstavcem se stanoviska výlun právnického.
Osvdil
se býti
výborným právníkem,
aniž
by
vdomostmi svými chlubil. Dkaz jeho byl rovnž tak pesn logický, jako právnický a svdil o nevšedním dmyslu. Soudní dvr naslouchal slovm obhájcovým napjat nebo prvopoátení frásovitost ei byla znenáhla pešla ve vcný dkaz pesvdující síly. se
;
60
Myšlenka
pece
byl proud a teprve když ei by] proveden dkaz právnický, pešel obhájce k momentu ryze lidskému. Kladl draz na kardinální zásadu trestní praxe, že vždy a ve všem musí býti zetel brán k tomu, zdali obžalovaný spáchal trestný skutek vdom, zdali úmysl jeho byl skuten zlým, a s toho stanoviska ncdovolával se pro svého klienta spravedlnosti ve smyslu zejmého zmx ní trestního zákonníku, nýbrž útrpnosti a lidskosti, na kteréž trestní zákon i trestní ád pi každém trestním skutku bére s hledišt všestíhala myšlenku, a prostý, pirozený, nenucený
—
pimený
obecného
A práv
zetel.
v této ásti obhajovací
ei
slavila vý-
mluvnost obhájcova pravý triumf. Bylo to ryzou lidskostí prodchnuté zakonení obhajovací ei, jaká zídka kdy proslovena byla v síních trestního soudu pražského úinek její nemohl býti pochybný. Mezi eí obhájcovou byl jsem si všimnul i ob-
—
žalovaného.
V
pouvadlé tvái jeho
nadjnost
le
jevila se z
prbhu ei
v když obhájce skonil, záila ;
tvá
poátku
bez-
znenáhla mizela, staekova skoro
a ví-
tzn. Zdálo
eí
se, jako by býval staec teprv obhájcovou o své vlastní nevin pesvden.
Nastala pestávka pro
jistý
druh obžalovaných
nejtrapnjší.
kteí byli z prbhu pelíení naže všechny jejich omluvy a veškeré provedenému dkazu viny marný, hájení jsou vykávají prohlášení rozsudku obyejn bud vzdorovit nebo s resignací; obžalovaní však, kteí jsou pesvdeni o své nevin, nebo kteí z prbhu líení (
byli
)bžalovaní,
pesvdení,
vi
61
pe erpali
nadji, že
vc jejidh! pece
snad
(není
úpln
ztracena, že snad pece jest mbžno, že budou prohlášeni nevinnými, prožijou v pestávce té obyejn
nejvtší duševní muka. Pan uitel náležel k tomuto poslednjšímu druhu obžalovaných. Když obhájce konil výmluvnou a pesvdující svou obhajovací e, byl obžalovaný pesvden,, že není ani jinak možno, nežli že bude prohlášen nevinným ale jakmile obhájce umlkl, a soudní dvr odebral se k osudné porad, Vznikla v duši stracov poznovu trapná pochybnost. Sedl na stolici obžalovaných po nkolik mjinult sklíen, ba zdrcen y tvái jeho jevila se úplná beznadjnost. Obhájce sám nebyl jist vítzstvím své výmluvnosti a sedl za svým stolkem naproti obžalovanému ;
;
klidn
ale pece s výrazem mírné dychtivosti. štstí netrvala porada soudního dvoru než
sice,
Na
nkolik minut. Soudcové se
a pedseda za obvyklých formalit prohlásil rozsudek, znjící v ten smysl, že vrátili,
obžalovaný uznává se nevinným Pi slov tom vyhrkly obžalovanému slzy z oí. Povstal a chtl pospíšit k obhájci svému, by mu podkoval, ale soudní sluha, jenž stál vedle lavice obžalovaných, jej zadržel. Jelikož veejný žalobník neohlásil, že se z rozsudku odvolá, prohlásil pedseda soudního dvoru, že propouští se obžalovaný zárove z vyšetovací .
.
líení pe skoneno. Teprve nyní mohl obžalovaný ku svému obhájci. Tesa se na celém tle, vrávoral k jeho stolku a nevda radostí, co iní, uchopil ruku obhájcovu, by ji vazby,
políbil.
ímž
62
mírn
Tento však ruku svou podotknul „Nikoli, pane uiteli povinnost."
odtáhl a vlídn
Konal jsem
!
toliko svou
„ím se vám odmním ím se vám odmním ?" ?
staeek
tkliv, po Vrásko vité tvái. šeptal
za
a slza
—
a sice „Již jste se mi odmnil nežli dvaceti lety," podotknul obhájce.
jsem se odmnil
,,Že
tore
—
a
ped
—
mu
slzou kanula
ped
více
vám, vám, pane dok-
dvaceti lety ?" vyrazil ze
sebe staec,
nemoha slov obhájcových pochopiti. „Ba arci," odvtil s úsmvem obhájce. „Vy ovšem se už na podobné nepamatujete; ale mn ." utkvlo to v pamti a nikdy, nikdy nezapomenu „Nepamatuju se, vte, pane doktore," pipo.
menul staec, stíraje si slzy obhájci do oí.
s
tváe a dívaje
.
se nyní
upen
„Nuže, povím
vám
to,
pane uiteli,"
odpovdl
obhájce. „Ale díve dovolte, abych se k vám zachoval jako syn k otci svému." Po tchto slovech staeka objal a políbil v elo V auditoriu, jež bylo neobyejné této scén v soudní síni pítomno, nastalo hnutí. .
.
Stál jsem obhájci j klientu jeho nejblíže a mohl jsem tudíž zeteln slyšeti i další, pitlumeným hlasem pronesená slova obhájcova. „Býval jsem vaším žákem, pane uiteli," pravil mkce, skoro elegicky, jako by v myšlenkách zalétal v dávné doby bezstarostného mládí, „a byl jsem podobn jako dnes vy na lavici káranc -
—
v poslední
škamn."
63
»Vy, vy?" vyrazil ze sebe zmaten staec, neveda, co poíti. ,,Necinínl vám výitky, milý pane uiteli," pokraoval obhájce „pipomínám pípad ten jen proto, byste se, mbžno-li, snáze upamatoval na zamraeného a pece veselého, suchoukého slaneka s plavým vlasem a od neštovic podobanou tváí, jehož ;
jméno bylo a
jest Václav Honec." „Václav Honec!" opakoval jsem, pipomenuv sob dávného spolužáka. „Vy Honec?!" zvolal uitel. „Ah, už se pamatuju bylo to krátce ped stržením mraen roku není-li pravda ?" 1847 bylt Obhájce však staeka neposlouchal mými slovy upozornn a obrátil se ke mn. Chvíli se na mne díval zkoumav, pak rychle ke popošel a podávaje mi ruku pravil „Aj, vždy pak t pece poznávám!"
— —
.
.
;
mn
Na to obrátiv se k uiteli pipomenul Zde jaké shledání! „Považte, pane uiteli jest taktéž jeden, jenž byl ped více nežli dvaceti školními vylety aspo jednou sedl mezi námi vrheli v poslední škamn." Staec upel na mne zrak a poznal mne.
—
—
-
Chtl nco
„Te berte tento
si
pronésti, ale Honec dl prosím, pane uiteli, jen rychle
své
vci
a opuste co
—
se-
možná brzo osudný
dm!"
Kmet
k odchodu; soudní sluha jej ješt jednou doprovodil do separace, by jej pak propustili na svobodu. Rozhovoil jsem se s Honcem. Nkolik slov z jeho úst dostailo, bych se domyslil celého jeho Dosavadního života, jenž byl sice obrátil se
64
na vlas podoben životu tisícin' chudých student, kteí o hladu a v bíd snaží se usilovnou prací a vzornou pilností na osudu aspo špetku poklidu a štstí pro budoucnost vy vzdorovati, ale pece se lišil tím, že Honec musil zápasiti s útrapami, k jichž nadlidské. pekonání bylo potebí síly
takm
Pekonal však je pece. Studoval z poátku na gymnasiu budjovickém, ponvadž ml v Budjovicích jakési vzdálenjší píbuzné, kteí se ho byli v první dob ujali; pozdji studoval universitu ve Vídni, kde sob také
aspo
ásti advokátní praxi. týdny byl zavítal do Prahy, kde se zamýšlel usadit a kde také s rozhodným úspchem provedl první svou samostatnou pi. Na vzájem musil jsem doktúrcti vypravovati strunosti nehrub zajímavý, spíše nudný nežli zá-
odbyl
z
Ped nkolika
\
bavný
prbh
Tak
vlastního života.
bavili
jsme
se asi
pl
hodiny, procházejíce
se v hlavní chodb trestního soudu a cekajíce, až bude staec na svobodu propuštn. Když však dlouho nepicházel, optal se obhájce dozorce chodby, na které byl staiký uitel ve vyšetovací vazb, na píinu; dozorce odvtil, že jest inkvisit již u žaláníka v tak zvané pijímací kan-
rclái. Pospíšili
jsme do kanceláe
té;
ale
tam nám
bylo zvstováno, že byl inkvisit na svobodu propuštn a s malým svým ranekem, že už ped tvrt
hodinou opustil budovu.
Oadník,
nám
zvstoval, d: dal, že jevil staec neobyejné, ba skoro zoufalé pohnutí mysli. ,,Oh, já nešastník," vzlykal prý; ,,jsem sice nejenž
to
65
vinen
— ale jakž možno objeviti se zase mezi lidmi
!
?
."
Shoím hanbou
Ne, ne Já nemohu déle žíti S tmito slovy prý opustil kancelá. Honec vyslovil obavu, že si mže staeek v rozechvní mysli sáhnouti na život. Z té píiny pospíšili jsme za ním, abychom jej vyhledali ale veškeré dotazování naše bylo marné. Dovdli jsme se jen tolik, že ubíral se staec pes etzový most a Oujezdskou branou, naež se dal podlé Kinské zahrady smrem ku Koším. Ustali jsme tedy prozatím od dalšího pátrání. Tetího dne po závreném pelíení navštívil mne Honec. Vypravoval, že jej osud staikého uitele dojímá, že ptal se po v jeho bytu, kde však mu dli, že staec posud se nevrátil. Vydali jsme se tedy spolen na cestu ku Ko!
.
.
.
!
.
.
;
nm
ším, abychom a co se s
ním
Osobnost kdožkoli
vypátrali,
kam
se byl
kmet
obrátil,
stalo.
starcova
byla takového druhu, že si ji pamatovati; nebylo
potkal, musil tudíž nesnadno doptati vse, jej
kudy
ped temi dny nkolik
se ubíral.
Bylo
jej
osob potkalo, a tak sledojsme stopu .zmizelého až k posledním domkm Koší, k tak zvaným Buánkám, kde od císaské silnice, vedoucí dále k Motolu, odbouje poboní cesta do vrchu smrem k cibuleckému háji. Zde byl staec vidn naposledy. Ale kam se obrátil, nikdo nám nemohl udati. Pátrali jsme tudíž dále ve dvoe cibuleckého háje a v okolních vesnicích ale všady marn. Stavali
;
ec
byl zmizel beze stopy.
66
Minulo Život
pt rok.
mj
bezpíkladné
nudn
v robotné práei, a po celou tu dobu nezmnilo se v život mém pranic, leda že jsem se z tiché postranní ulice svého rodišt odsthoval do domu na hlavní silnici nedaleko Oujezdské brány, kde jsem byl z povlékl
se
átku po njaký as pouliním hlukem a lomozem v pravém slova smyslu duševn týrán. Ale jako pivyká lovk prodlením asu i týrání, pivyknul jsem i já obasnému hmotu, jenž mne obyejn z rána budíval, a po dvou, tech msících spával jsem i z rána, když povozy všeho druhu drnely po dláždní, zase tak klidn, jako když jsem bydlíval v zátiší odlehlé ulice, kam! zídka kdy njaký povoz zabloudil. Však kdysi na podzim asn z rána byl jsem ze spánku pece vyrušen neobyejným hlukem. Hevev oi, naslouchám chvíli. Zdá se mi, že slyším drkotavý hluk, jaký psobívají po dláždní rychle ujíždjící stíkaky a voziiice. V mžiknutí oka seskoil jsem s lože a pospíšil k oknu; le místo stíkaek a voznic spatil jsem baterii dl, ujíždjících poklusem od Oujezdské brány po hlavní sil(
nici
.
.
.
Ujíždla k polnímu cviení podzimnímu, ktejak jsem byl den ped tím v novinách etl mla se súastniti celá vojenská obsádka pražská,
—
réhož -
ítající tenkráte
úhrnem
asi deset tisíc
muž.
Pohled na baterii zbudil v mé duši dávné vzpomínky z let, kdy bos a bez epice vykraoval jsem si tak asto ped vojenskou hudbou, když táhla z cvicení
.
.
A bývá
jak už mnohdy rozhodl jsem
i
u
lidí
se,
že
jinak zcela stízlivých se zase jednou
pjdu
67
po dvaceti neb docela už ptadvaceti letech podívati na manévr Oblékl jsem se rychleji nežli kdy jindy a po.
.
za vojskem.
spíšil
—
po Šel jsem, jako jsem chodíval ped lety stop nebo vojsko bylo mne už dávno pedešlo, tak že jsem se musil tu a tam zeptati, kterým sm;
rem
se obrátilo.
Dovdl
jsem
se,
oddlení,
že
která
vyšla
Oujezdskou branou, dala se smrem k Motolu, kdežto prý vtší ást posádky vytáhla Strahovskou
branou
...
i
Jakožto zkušený „stratég", kterýž byl
ped
lety,
dokud chodil ješt bos a bez epice, nevynechal ani jediného manévru, ba o každém sepsal si pro vlastní pouení podrobnou zprávu, jako by byl oním ^peubohým lenem generálního štábu, jehož
prbhu
bitvy povinností jest podávati raport o vlád soudil jsem z této kusé zpráviky, kde asi musí dojíti ku srážce; nebo „terrain" jsem znal, a na „takovém terrainu, nebyla se stanoviska „strategického" jiná srážka možná, nežli jaká se tu dala od mnoha let každoron aspo jednou, nech už v ohledu „taktickéimi" ten neb onen oddíl „pátelské" neb ,nepátelské" armády zachoval se zpsobem jakýmkoli.
—
Dal jsem
—
se
tedy
smrem
k
—
cibuleckému
—
bylo odkud jak jsem ze zkušenosti vdl možno „bojišt" nejlíp pehlédnouti. Na cest pipomenul jsem si opt jednou po delší dob své spolužáky z „poslední škamny" a staikého uitele, jenž byl po svém procesu tak zvláštním zpsobem zmizel. háji,
68
Avšak hned na to zaslechl jsem z dáli hímání dl. Nalézal jsem se práv na výšin u cibuleckého háje
.
.
Ký
.
div, že
mj
„talent strategický" pihlásil
ku svému právu, a že zapomenuv na vše, co kdy bylo nebo snad nkdy ješt bude, sledoval jsem' s napjatou pozorností kotoue bílého koue, jež na vršinách nad Motolem naznaovaly stanoviska „nepátelských" batterií. V nkolika okamžicích pehlédl jsem „bojišt". Z rozestavení obou „armád" jsem seznal, že jde dle všeho o útok na cibulecký háj, v nmž a kolem nhož soustedno bylo jádro „pátel". Nemyli] jsem se. Asi po tvrt hodin spatil jsem, kterak s výšin nad Motolem sestupují celé prapory pchoty. Blížily se k háji a teprve nyní zahájen boj Trval bez mála pl hodiny, naež útoníci odraženi poali ustupovati. Z háje vyrojila se pesila myslivc a pchoty, a po silnici od Koší k Motolu, kam „nepátelé" couvali, ujíždli již dv škadrony jízdy, by prchající se
.
stíhaly
.
.
.
.
„Proklatý manévr!"
zahuel za mnou známý
hlas. (
)hlédnuv
„Eh, kde
se, jsi
spatil jsem doktora Honce. se tu vzal?" tážu se,
podávaje
mu
ruku.
„Pomysli!" odpovídá mrzut. „Zmeškal jsem rána vlak západní dráhy a ponvadž musím býti o jedenácté v Beroun, najal jsem si povoz; ale na konci Koší mne vojenské vedetty zastavily, že nesmím dál, dokud nebude po cviení. Protestoval jsem, pipomínaje, že podobného nco posud o žádz
69
ném manévru
se nestalo ale nic na plat. Odpovmi prost, že to rozkaz a tak mi nezbylo nežli vylézti z povozu a vydrápati se sem na strá, ;
dno
—
kde snad budu teba hodinu neb „Nemusíš-li,
neje
i
déle ekat.
tedy," dím.
„Nevyhnuteln tam práv
býti
nemusím," od-
povídá Honec, ,,,a v pravý as tam sotva už dorazím zstanu tedy." Pítel kývnul na výrostka, jenž stoje nedaleko nás, zevloval kolem sebe, a dav mu nco drobných, poslal jej se strán, by ekl ekajícímu koímu, že doktor dále nepojede, aby se tedy vrátil nazpt. Zatím pokraováno c ,v boji", jenž se táhl jednak po hlavní silnici, jednak po obou stráních nad silnicí tou smrem k Motolu. Cibulecký háj byl dle všeho takm úpln prost vojska; jen jedna batterie, která byla až dosud s výšiny nad hájem pálila, popojela tsn k háji a zahájila s dvojnásobnou prudkostí palbu asi dvacet
—
krok od
nás.
Po tech nebo tyech minutách však náhle zaznla trouba štábního trubae, velící zastaviti palbu. Se všech stran známý zvuk ten optován, a palba zastavena. Bylo po cviení. „Vida, te jsem mohl dále jeti," podotknul Honec, ,,a byl bych snad pece dorazil v as." Povoz je už pry nezbývá tedy, než ..." tšil jsem pítele. Pravda," odpovdl nevrle pítel. ,,Eh, což!" dodal, ,,bez tvrt toho jsem nebyl už skoro století v cibuleckém: háji. Pojme se tam zase jednou podívat snad najdeme místo, kde jsme chtli
—
,,
,,
—
70
uitele našeho pivázat ku stromu jako svatého Sebastiana pamatuješ se?" „Jakž bych se nepamatoval!" dím, naež jsme zaboili na cestu, vedoucí do háje. Byl krásný, teplý podzimní den, a v háji panoval hluboký klid a mír. Tu a tam sice bylo listoví ranních strom už .sežloutlo a z ásti také opadalo, ale pece tu bylo ješt dosti zelena a stínu, slovem
—
1
píroda psobila veškerým svým polozádumivým kouzlem podzimním. Mlky sešli jsme se strán dol do údolíka, kterým se vine malý potek, a ubírali se ve stínu vycelá
sokých a košatých strom izcela bezúeln dále. Náhle se pítel nastavil a ukázav rukou smrem ped nás na strá, pravil pitlumeným hlasem „Pohlédni!" Spatil jsem osamlý košatý jasan a pod ním stíbrovlasého kmeta. Sedl, o kmen stromu se opíraje, jako by dímal. Zlaté paprsky slunce, prorážejíce korunou stromu, ozaovaly mdle a zárove nevýslovn poeticky vrásko vitou a pece klidnou tvá starcovu. byl to Poznal jsem kmeta na první pohled staiký náš uitel, jejž byl Honec ped pti lety
—
tak
skvlým zpsobem ped soudem „Znáš
jej ?" optal
hájil.
jsem se pítele.
„Jakž bych ho neznal. Ale jak sem pichází?"
Honec. „Prohlasme mínám.
odtušil
se
mu
—
bude mít radost," pipo-
Pítel souhlasil.
jsme se k starci na ti nebo tyi kroky a teprve nyní jsme zpozorovali, že klidn spí. Piblížili
71
Zstali jsme státi, ale staec byl patrn už ze svého spánku vyrušen. Otevel oi a upel je na nás. ,, Probh, pane uiteli, jak sem picházíte?" optal se Honec.
Staec
chvíli
mlel, naež pravil chvjícím
hlasem
„Kdo
to
Hlas
?
je
mi povdom,
ale zrak
se
mj
už mdlý, a nemohu rozeznat podobu." ,Jsem doktor Honec," dl pítel. Ježíš Maria!" vykikl staeek, a v jedinémi výkiku tom zachvla se neskonalá radost, jakou
jest
,
mže
lidské srdce zajásat. se chtl Vztyit, ale slabost
Kmet
mu
nedovo-
lovala.
nmu
Pítel k „Ale jak
jste
poklekl. se octnul zde?" optal se vlídn.
„Odpuste pro vše, co vám drahého, odpuste, pane doktore, že jsem; byl tak nevden," pravil staec. „Zahnal mne sem stud a byl bych tu nejspíš
—
zahynul."
„Jak
to ?"
optal se
Honec.
„Když jsem byl propuštn z vazby, ubíral jsem na zdabh smrem ke Koším a potom dále sem do háje. A zde, jsa rozilením, žalem a stur dem k smrti unaven, sklesl jsem a byl bych dle všeho zahynul, kdyby se mne nebyl ujal zdejší šafá Nalezl mhe už skoro stuhlého, a sám mne do vlékl do dvora, kde mne on i jeho žínka ošetovali po celou tu dobu, co tu meškám jako se
.
.
.
—
vlastního otce."
„Znáte toho muže? Jste
Honec dále. „Nejsem s ním
ptal se
s
ním snad spíznn?"
:
nijak
spíznn, ba jaktživ jsem
72
—
ped tím nevidl. Ujal se mne lovka, vlastn starce zcela neznámého." „Víte, jak se jmenuje, milý pane uiteli?" tázal se Honec dále. „Mravenec," odvtil staiký uitel. ho
,,
Mravenec Robert
—
není-liž
pravda,
pane
kvapn Honec. „Ano, Robert Robert Mravenec se jmenuje — Ale což pak vy jej také znáte?" a zde pítele „Jakž bych neznal, vždy jest — mého" pi tom ukázal na mne a dodal moje jméno „spolužák a tudíž, pane uiteli bývalý váš žák ... My všickni ti sedli jsme kdysi souasn na míst hanby v poslední škamn." „Mj bývalý žák mj bývalý žák!" opakoval uiteli?" vpadl
—
—
—
-
—
mj
—
—
—
—
nedviv
staeek, vrt
hlavou.
—
„A pece
se
mi
nikdy!" Po malé pomlce dodal: ,,Ó te teprve chápu toho souvislost! Proto tedy mi tak asto vypravoval o vás, pánové Znal vás tedy a já ani netušil, že od útlého mládí Oh, ten bude mít radost, až vás k pivedu... Prosím, pojme, pojme!" Staeek byl jako promnn. Chtl zase rychle vstáti, ale nemohl. Pomohli jsme mu, a tak, podpírajíce starce každý s jedné strany, ubírali jsme se do dvora cibuleckého.
nikdy neprohlásil
.
.
.
.
.
nikdy
—
.
.
.
.
nmu
K
nemalému pekvapení svému
spatili jsme
tu celý generální štáb.
Odbývána práv „vojenská porada" na záklavýsledku posavadního „boje". Dstojníci pijíždli a podávali zprávy o postavení rozliných oddlení vojska, jež byla nyní zaujala, o síle „nepátel" o terminu atd.
d
73
Ve dvoe panoval ruch v pravd válený, akoli vše dalo se klidn, a vážn, ba písn, jako by šlo o boj opravdový. byl peplnn kostvem. Štábní dstojníci stáli v prosted byla rozložena dvoe kolem malého stolku, na velká mapa.
odmen
Dvr
takm
nmž
Práv v okamžiku, když jsme se staikým uitelem vcházeli do dvora, byla „ válená porada" dle všeho ukonena.
Nkteí
z vyšších dstojník sedali již na kon, sem tam popocházejíce, narovnávali své údy všady jevil se úinek pro jako po namáhavé práci
jiní
—
rakouského vojína nejkouzelnjšího slova ,,ruht." My musili skrze kostvo. Jeden z koní, v jehož blízku jsme se byli práv
poal Honec
octli,
se vzpínati.
odtrhl rychle staikého uitele, by nea já octnul se na druhé stran?
pišel k úrazu
—
komon. „Vra viv
se tudy!" vzkikl na mne Honec a vyslomoje jméno, mávnul rukou smrem, kterýmž
jsem
ml
jíti.
„Jak že se jmenujete?" oslovil jenž se byl práv vyhoupnul vedle pkného vraníka.
Povdl
jsem.
„A
odtud
mne dstojník, mne do sedla
— nebo Nedoekl; se vzepnul — le dstojník — v nmž jsem poznal majora — utišiv kon, zaboil ke mn jste
.
k
—
z
Prahy
."
.
.
.
Odpovdl
jsem na jeho otázku. Major stelhbit seskoil zase s kon. J,
Arbes: Sebrané spisy. XIII.
y
74
„Vru, vtší náhody snad pravil,
podávaje mi ruku
Ml
—
,,já
ani
nemže
býti,"
jsem Arthur Kraf*.
pravdu
Náhodou
byli jsme se tu setkali všickni, kdož jsme se byli ped více než tvrt stoletím zanášeli myšlénkou, že pomstíme se na uiteli, který nás byl posadil na místo hanby .
.
Mám
vypravovati, co se dále dlo? Bylo to srdené shledání po více nežli tvrt století v prosté jizb šafáe Mravence, jenž k žádosti majora Krafta opatil v úžasn rychlé dob nkolik láhví dobrého vína od jakéhosi kupce, jenž v tu dobu se svou rodinou v cibuleckém háji najatý letní byt. pátelském hovoru asi Strávili jsme v ti hodiny. Každý z nás vypravoval, jak se mu dailo. Posledním z vypravujících byl Mravenec. Život jeho byl adou svízel a útrap. Nádeniil déle patnácti rok a po celou tu dobu skoro neustále hladovl; byl týrán a pece s úžasnou vytrvalostí stádal krejcar ku krejcaru, až uspoil nkolik set zlatých, aby si mohl koupit chaloupku s malým políkem na blízku cibuleckého háje. zde se nuzoval zase njaký as až kdysi náhodou setkal se se správcem; vlastníka Cibulek
ml
dvrném
•
—
—
A
a
se
stal
šafáem sice nieho .
.
Neml
nazbyt, nejmén z nás všech, kteí jsme se byli sešli; ale byl pece spokojen a prokázal z nás všech staikému uiteli služby nejvetsi
.
—
.
A staiký
kmet?
Teprve nyní
se
dovdl
o
dtinském našem
75
jej chtli pivázat ku stromu jako Sebastiána a kamenovat oblázky
plánu, že jsme
svatého
.
když mu to major Kraft vypravotak mile a spokojen, jako když nkdo vypra-
Usmíval val,
.
se,
vuje otci, že nejmilejší jeho dít bylo osvdilo ídké jakési nadání, jež nejen jemu, nýbrž i otci býti zdrojem štstí a blaha.
mže
Když však vypravoval Kraft o strašném stržení mraen roku 1847, kdy jsme byli na vršin nad Bertramkou sosnovali strašný plán pomsty, a pipomenul smrt Kroupovu, kterýž byl zahynul závidní hodnou smrtí, pomáhaje píbuzné uitelov v nebezpeí žizaleskly se v oích kmetových slzy vota Kraft však rychle odboil ku pedmtu jinému, piveselejšímu, a za nedlouho zainely sklenky poslední škamn". píjeli jsme „Podivno," ozval se na to staiký uitel, ,,že tepve nyní na sklonku svého života poznal jsem pravou podstatu mladosti. Náhodou etl jsem kdesi
—
.
.
—
,,
Linnéa a doetl se, že mládí pokládán od svých uitel skoro
životopis slavného botanika i
on býval
z
za tupce a že teprve v letech jinošských dostal od jednoho ze svých uitel, kterýž byl nadání jeho poznal i ocenil, následující pamti hodné vy svedv / cení
Mládež ve škole mže 'býti porovnávána školce mladých strom, kde se asem, ale zídka kdy, stane, že mladé stromky, akoli jim byla vnována nejvtší pée, nechtjí se daiti a pravým pláa(se podobají. Když však bývají pozdji pesa,,
tm
zmní divoký svj zpsob a vzrostou v krásné stromy, jež nesou chutné plody."
zeny,
76
„A zvolal
proto ješt jednou
:
Sláva poslední
škamn!"
major Kraft po tchto slovech uitelových,
daje sklenku poznovu. Piukli jsme všickni. V tom okamžiku otevely se
dvée
zve-
a vstoupila
žínka Mravencova.
Mravenec nám ji pedstavil, a dodal Nezbude nám, nežli pipíti „poslední škamn" do tetice nebo moje žena, rozená Auerhahnova, v posedla téhož roku jako my na míst hanby ,,
slední
—
—
škamn
..."
Pipili jsme po tetí a naposled
.
.
.
Bylt as
k odchodu. Rozlouili jsme se se vencem a jeho žínkou .
Od
píbh
té
doby
—
staikým
uitelem,
s
Mra-
.
konil
pítel, jenž
—
mi byl tento
nespatil jsem svého života vypravoval více ani jediné osoby, o nichž jsem se byl zmínil. Život lidský bývá vrtkavý a takovým osvdil se býti i ke mn. Vím jen, že staiký uitel ped íze
nkolika msíci zemel. Žel, že já byl jediný, jenž mu po celý život jeho neprokázal ani nejnepatrnjší úslužnosti. Možná, že nebyl jsem toho vbec ani hoden možná, že jsem byl horším všech ostatních, kteí byli se mnou sedli v ,, poslední škamn", akoli jsem byl tenkráte i pozdji „pesvden", že jsem trestu toho ,ze všech zasloužil nejmén.
A Po šlenka.
podivno celý
mj
Zdálo
život pronásledovala
se mi, že
mže
mne
každou
fixní
chvíli
my-
nkdo
77
vystoupit a rozkázat rovnž tak kategoricky jako ped více nežli tvrt stoletím pan uitel „Tamo na místo :
hanby zasedneš!" Možná, že bych dnes uposlechl bez odmluvy; ale pousmál bych se pi tom spokojenji nežli lovk, jemuž se prokazuje ostentativn est nejvyšší. i
ZPUCHELA
NITKA.
PRAŽSKÁ IDYLKA.
(Psáno a poprvé tištno 188S; po druhé tištno 1890.)
Chci vypravovati charakteristickou píhodu ze dvou velkých, ale vetchých dtí starce a sta-
života
enky. Vstupme pedevším 4o
:
jejich
bytu
—
Úzkou, ale svtlou kuchykou v které na první pohled poznáš, že v ní vládne hospodyn, jejímž heslem jest úzkostliv vzorná istota vejdeme do tverhranného pokojíku o dvou oknech, kterýmiž vidti jest do malého, úzkého a v pozadí
—
njakými domy ohranieného dvoreku. Vyhlédnuv kterýmkoli oknem nenalezl bys nieho, na em by oko tvé a již s potšením, nelibostí nebo docela s odporem spoinulo dvorek jest úpln ;
prázdný a nevábí pranicím.
Za to první rozhlédnutí po pokojíku mile t pekvapí. Nábytek jest sice prostý a staromodní, ale nikoli chudobný. Pes to že koná služby již pes pl století, zdá se býti zánovní. Nikde nepostehneš odporného odení nebo jakéhokoli porouchání.
82
Nábytku není ostatn mnoho velká dubová podv almary, skí na prádlo, vtší kulatý stl :
stel,
o jedné noze a menší stl tverhranný, ti devné stolice a nkteré jiné drobotiny jest vše, eho si po prvním rozhlédnutí povšimneš. Avšak rozestavení nábytku toho není náhodné, nýbrž beze všech rozpak povdno pímo vzorné. Trvám, že nepepínám, dím-li, že není ve svt hospodyn, která by dovedla kdekoli a jakýkoli nábytek s vtší úsporou místa a zárove výhodnji, :
praktitji a vkusnji rozestaviti, nežli jest rozestaven zde. Ovšem nutno nám viti na slovo, nebo kdybychom se chtli pokusiti o vrné, názorné a podrobné popsání pokojíku toho, nestailo by nkolik tsn potištných archv. Nám však nejde nežli o charakteristiku povrchní a proto dodáváme, že octnuv se v pokojíku tom prohlásil by jej každý za útulné hnízdeko tiché, isté, v nmž nelze sice žíti po velkopansku, ale neiní-li prostoduchý lovk pipjatých nárok na život, pece dosti spokojen a pohodln.
—
Koberc, tásní, záslon a jiných zbytených a polozbytených okras zde není. Podlaha však jest ist vydrhnuta. V oknech stojí nkolik hrnk bazalky a myrty. Na stnách visí nkolik primitivních obraz svatých a svtic. Na prádelníku stojí pod baatým sklem soška Panny Marie a u dveí visí staré „schwarzwaldovky" s dlouhým perpendinklem, jenž táhlým, zádumivým svým pohybem, provázeným dutým, ale doposud energickým tikotem, pokojík oživuje. Ped mnoha lety visívala v jednom okn také
83
klícka s kanárem, který ohlušujícím svým vískotem „bavíval" obyvatele pokojíku pes sedmnáct rok, až mu perostly drápky, že nemohl se již na bidélku udržeti a po nkolikamsíním vláení marastického zahynul. tla svého po ,, podlaze" klícky
konen
Klícka odnesena na pdu, kde visí u vikýe pro všecky možné pípady." Pes všecku prostotu iní však pokojík ten doskoro až poetický píjem zvláštní. Panuje v svit slunce do nho doposud ješt nikdy pímo nevniklo a ze všad zeje na tebe úctyhodná, skoro bychom ekli, posvátná patriarchálnost. Jediný krok pes práh a jediné rozhlédnutí se kolem a lovku zdá se, jakoby jej byl ovanul vzduch z první tvrti našeho století A v tomto pokojíku, jejž práv již na šedesátý a první rok obývají dva lidé domácí pán a paní nehrub výnosného jednopatrového domku na Pohoelci udal se ped nedávném pípad, jenž snad ,,
nm
;
—
—
.
.
—
—
zasluhuje,
aby byl vypravován
.
.
Po dlouhé zim, po kterou byla letos, jak známo obloha nad Prahou ve dne v noci skoro neustále zakabonna, nadešel ped nedávném také veer, kdy svží vtík jarní rozvál jednotvárný mrak a na obloze prokmitly hvzdy. Pro staré lidi nebývá to sice nic zvláštního, a poetové, kteí rádi líívají vetchost stáí jako svrchovanou poesii koneného smíru s protivenstvími žii
vota, dopouštívají se poklesku proti životní
bu vdom pravd.
nebo
nevdom
84
Le
tentokráte zdá
naskytl se pro poety
se, že
pípad nad míru vhodný: pan domácí
pes tvrt hodiny u jednoho se
upen do prázdna V pokojíku byla irá .
.
z
stál totiž již
obou oken a
díval
.
tma.
smrem
Nebylo tudíž možno rozeznati, jakým se dívá; ale ponkud vztyená hlava zdála se nasvdovati, že dívá se na oblohu.
nebo cítil-li nco pi tom, nelze udati nepohnut a neslyšel ani, jak paní domácí kuchyce, kde upravovala práv veei, šuká a Myslil-li
ale stál
v
kutí.
Náhle sebou pohnul. Ponkud vztyená hlava sklesla v normální lohu a otoila se lín ke dveím do kuchyky.
po-
Chvíli se zdálo, jakoby naslouchal, jak v ku-
chyce talíe cinkají. Kaenko, Kaenko!" ,,
meným
hlasem,
v
nmž
zvolal
z
nenadání pitlu-
zachvívala
se
laskavá
prosba.
kuchyce umlklo a ozvala se hlasem dosti energickým, ale pece mkkým, skoro dtinsky laskavým Voláš mne, Martínku?" Volám," odtušil Martínek nezmniv posice. Hned na to bylo za dvemi slyšeti šoupavé krky, dvée se zlehka otevely, a na prahu objevila Cinkání talí v
odpov ,, ,,
se
paní domácí.
„Poj
a podívej
se,
Kaenko!" vyzývá pan
do-
pomalu
mácí poslušnou svou polovici" a otáí se zase k oknu. ,,Co pak prosím t?!" míní Kaenka a pistupujíc k manželu dívá se oknem ven. ,,
—
85
„Nevidíš?" ptá se on.
„Co pak?" opakuje ona. „Tamhle!" dokládá on, pi emž nadzvedá ruku a prstem ukazuje na oblohu. „Hvzdy?" táže se tónem udivení ona. „Ne, vidíš?. jen tu jednu Tamhle nad protjším domem!... Zrovna nad komínem." „Tu zarudlou?" „Ano tu zarudlou." Paní domácí zarudlou hvzdu sice vidí, ale ne-
—
—
.
.
—
chápe,
pro
ji
manžel ukazuje.
Neodpovídá
.
.
„Nemyslíš, milá Kaenko," ujímá se slova manžel hlasem skoro elegickým, „že je to zrovna ta hvzda, na kterou jsme se ped šedesáti a nkolika lety dívali, když jsem t poprvé doprovázel od muziky
dom?"
Udivení paní domácí se vzmáhá. Po šedesát a nkolik rok, co Martínka zná, nikdy ho nenapadlo mluviti o hvzdách, neku-li o hvzd jediné.
Mlí
.
.
„Nemyslíš?" opakuje pan domácí netrpliv. Tón hlasu jeho piml paní domácí k odpovdi. „Ty hloupej !" pravila rázn. „Kdo pak si takové hlouposti pamatuje?!" A neekajíc odpovdi obrátila se a šoupavými krky zmizela za dvemi kuchyky, jež za sebou prudce pirazila. Pan domácí zstal eknme to vulgárn „jako opaen". Nebo „takto" nebyla mu manželská polovice doposud ješt nikdy odpovdla Le pardon! Laskavý tená odpustí, že odchýlivše se od
—
—
——
86
obvyklého zpsobu vypravovati neseznámili jsme ho
pedem
s
osobnostmi.
Napravíme chybu
tu
okamžit!
Pan Martínek, a jeho Kaenka
smle možno
byli vzorní,
ba
íci nejvzornjší manželé na Poho-
elci.
Nemén pes
jejich
rok bylo již peletlo nemén nežli šedesát rok a
než osmdesát hlavy",
,,
msíc
žijí už spolu svorn v míru, aniž jen nevole zakalil závidní hodnou shodu dvou duši a srdcí, které eknme to jedinou vtou nemly pro nic jiného smyslu nežli pro sebe K neuvení a pece pravda nevystihlý osud byl na tchto dvou lidech spáchal zloin pímo nepochopitelný. Byli dobí, skoro možno íci ideáln dobro-
nkolik
mráek
tém
.
—
—
—
.
:
dušní.
Po celý dlouhý život svj nikomu neublížili, ba ani stébla na nepoložili ale na popraží hrobu byli doposud ješt tak prostí a naivní jako za dob mládí. Dovedli se pímo rekovn ubrániti všem útokultury, která na se všech stran dorážela,
—
pi
n
km
a zstali patriarcháln neúhonni,
ale
zárove
ne-
vdomí.
Svtem
bylo jim bezprostední okolí. Mohli pamatovati mnohé, pemnohé, co bylo se udalo na
svt
tém
pranieho. I nejvelkolepjší události svtové pešly pes jako jarní pršky. Mysli jejich nebyly nebo mimo ;
ale nepamatuji
n
n
87
vzrušeny krom událostmi, vlastn nejnejvšednjšími píhodami, které se týkaly jich samých. Nyní již sami ani nevdí, jak se stalo, že nepoznali školy, že nenauili se psáti, ani ísti a že jen stží spoítají peníze, které dostávají nebo vydávají. I tak zvané životní zkušenosti, které se vtírají lovku proti jeho vli, nenalezly u nich dostaten kypré pdy. Dovedli se jim ubrániti s pímo rekov-
niím
nikdy
prostšími,
nou stateností.
Pes
to vše
nebo správnji
eeno práv :
proto
nebyl životní zápas jejich nikterak snadný. Naopak byl to krutý boj o uhájení pouhé existence, a jenom neuvitelné vytrvalosti 'dkují, že domohli se po nadlidském napínání a pepínání sil konen útulku, v nmž mohou bezstarostn vykati, až na neodvratná smrt zakývá.
—
tém
n
Když Napoleon
I.
na ostrov
nežli
,,
sv.
Heleny umíral, ve svém ro-
unm
byl náš pan domácí eznickým dišti v Stešovicích, a kamarádi
mu
jinak neíkali
pitomý Martin".
Kaenka
byla v tu dobu sirotek a sloužila na Pohoelci jako chva u ,, njakých pán", o kterých podnes neví, „jací páni" to vlastn byli. Pamatuje se jen, že paní íkala pánovi ,, Franc" a pán paní „Madlenko", že mli rozpustilé dti, s kterými byl pravý kíž, a že se Kaenka v rodin té vždycky do sytá najedla.
Po nkolika z
Kaenky
letech stal se z Martina chasník, švarná holina, a když se jednou ná-
— — —
hodou potkali, stalo se atd. atd. Když roku 1836. císa Ferdinand korunován za krále eského, byl Martin již mistrem, ml na
Pohoelci malý krámek a „ezniil" za vytrvalé výpomoci své Kaenky jak doposud nkdy, ovšem ." nepípadn íkává „jen to prášilo Jinak v život obou v podstat pranic se nezmnilo. Pracovali jako jindy od nejasnjšího rána do pozdní noci zaasté do úpadu. Bylo-li možno, „po-
—
páli
si
.
.
co jim chutnalo; po pí'také poodpoinuli a nestarali se o nic krom
si",
pad
—
to jest pojedli,
o sebe.
Když jim poalo štstí aspo tak páti, že mohli týdn njaký groš uložiti, ukládali si. Roku 1848., když vypukla v Praze revoluce, mli již skoro ti sta zlatých v samých stíbrných
n
dvacetníkách uspoeno. Ze strachu, aby o nepišli, zakopali je v noci, když hoely staromstské mlýny, v krám hluboko pod dlaždice ale nemohli pak po nkolik nocí spáti, až peníze zase z úkrytu vyzvedli a doma „bezpen" do skín ;
uložili.
Po roce
1848.
ovšem zaala osvta na oba moc-
nji dorážeti. Slýchávali tak ledacos, o doposud ani nesnilo. Ale co slyšeli, šlo „jedním uchem tam a druhým ven".
pece
Vše, co snad stinké jejich
em z
se jim pravidla
vyzískali, bylo utvrzení pro-
mravouky
poctiv! Nikomu neubližuj! Nikoho nezarmucuj Nikomu v niem nepekážej A pamatuj na „stará kolena" Jedin poslednímu heslu dkovali, že po dalších dvaceti letech mohli si koupiti chatrný domek, v nmž živnost svou 'provozovali, a že po dalších „Pracuj a
žij
!
!
89
mohli i živnosti zanechati a žíti na dále ,,z hotového". po splacení všech výloh ovšem vynáší necelých tisíc zlatých, hotovost ve spoiteln uložená desíti letech
Dm
pak nco pes sto zlatých úrok. Není to tedy mnoho le pro bezdtné skromné manžely staí .
;
.
Vše, co jsme byli práv uvedli, není však pece tak pamtihodné jako vzájemný pomr obou manV
i!
o
zeluv.
bžná
Byli a zstali, jak ve dvou tlech".
Kaenka
fráse
dí,
,,
jednou duší
se nejen vzornou hospotak ekli, ,, strážným andlem" svého manžela. Znát' ho, jak tvrdívá, ,,od kosti" a „vidí prý mu i do žaludku".. Zná všechny jeho zvyky, i nkteré, ovšem neetné zlozvyky a od šedesáti rok mu ve všem s nejvzornjším sebeza-
Paní
dyní, nýbrž
pením
—
stala
abychom
vyholvuje.
Nikdy
se
na nezamraila,
a tím
mén
aby se
byla ušklíbla.
Každé jeho mimoádné pání uhodla živa", nežli je
vbec
pronesl
*
—
,,od jak-
krátce byla a jest
muži svému opatrovnicí v nejvlastnjším slova toho smyslu.
A
—
—
on k jeho cti budiž to pipomenuto akoli muž, jehož zamstnání nesrovnává se zrovna s mravy jemnými, byl a zstal v domácnosti berouškem nebo, jak Kaenka tvrdívá, paezem, na nmž by mohla dubové suky štípat." Mezi obma staikými manžely panovala tu,,
díž vzorná
harmonie.
Pirozeno, že jest domácnost tchto dvou ve všem všudy tém nedostižitelná. i
J.
Arbes: Sehrané spisy. XIII.
7
lidí
90
Všechno má své odvké místo, o všechno jest postaráno, na všechno pamatováno. Nikdy nic se nehledá. Manžel i manželka o všem vdí. Nikdy ni-
eho
se nepohešuje. býti pomyšleno, jest
A
tomu bylo
tak
i
zavolal svou Kaenku, kterou se práv díval
V
na vbec
Všechno, po ruce.
jen
mže
pan Martin nepozná vá-li hvzdiku, na
tentokráte, když
——
panu Martinovi pranic nescházelo. Nic nechtl, po niem netoužil, ba snad pranic netu chvíli
——
myslil
A
Eh íci
——
jediná vzpomínka !
Proto
mu!" Kaenka
snad pece nemusila
,,Ty hloupe j
:
to však jen jaksi peletmo v beznásledujícím okamžiku na to pozapo-
Napadlo ho
prostedn mnl.
Po památné šel
ve
hlavu
;
hvzd
tm ke kulatému o ob dlan .
Minulo
asi
se již neotoil, nýbrž popostolu a usednuv podepel
.
deset minut.
Paní Kaenka kutila zatím v kuchyce, pan Martin sedl v pokoji.
Konen
otevely
se
dvée.
Paní Kaenka pinesla svtlo, postavila je na velký stl prostela malý stolek a pinesla veei trochu polévky, dva kousky ízk a dva skrojeky
—
chleba.
Vše stalo se mlky. Pan Martin pomalu vstal od stolu kulatého a usedl ke stolku tverhrannému na své místo. Paní
91
Kaenka uinila po jeho píkladu a usedla jako vždy jindy manželu svému naproti. Teprve nyní možno nám zadívati se také obma do tváe. Bezvousá, mlkými vráskami rozbrázdná tvá pán Martinova jeví klidnou, vlastn flegmatickou dobrodušnost. Na první pohled poznáš, že to lovk, ,, který si nikdy nelámal hlavy", kterému byly všecky záhady svta úpln lhostejný, který jaktživ o nic jiného se nestaral než o vci nejnutnjší, nejbližší, a to vždy jen se stanoviska nejobmezenjšího. Tvá ta mluví k tob zcela srozumiteln ,,Chceš-li býti tak šasten jako pan Martin, jednej ve všem všudy jako on!" V podrobnostech ovšem jest tvá ta skoro až všední; oblá, skoro možno íci vypasená a nesvží Celo jest úzké^ nos tupý, brada úmrná za pleti. to ústa jsou široká, uši ná.padn odchlípeny. Krátce pistížený, skoro úpln šedivý vlas je ježatý, a šedé oi tak malé, že jich pod sádelnatými víky hrub ;
ani nepozoruješ.
Za
to v oblieji paní
pozoruješ
hndé oi
:
Kaenky pede
bystré jiskrné,
vším jiným
íhav
neklid-
možno íci baziliší. Podlouhlá tvá s tunými, skoro karmínovými
né, skoro
jeví doposud nkdejší živost, ba ohnivost temperamentu. Je samá vráska; vyklenuté elo jako varhánky, okolí koutk úst jako ásti pavuinových sítí. Plavý, nad skránmi proídlý
lícemi
pkn
vlas jest jen
nepatrn prošedivlý.
Postavy jest paní Kaenka prostední sedí a chodí doposud vzpímen jako mladice pan Martin ;
;
tomu
naproti již
jest
postavy hmotné, ale
nápadn
pihrben, jako se sraženým krkem Veee zahájena obvyklým u tchto dvou .
.
lidí
zpsobem. Pan Martin poznamenal
se ledabylo kížem, vzal lžíci, projel jí nkolikrát polévkou, naež nabral, profoukl a zvedal lžíci k ústm. Paní Kaenka naproti tomu sepjala ruce a pomodlila se tiše krátkou modlitbiku, nežli vzala lžíci
do ruky. Sotva však pozela první lok, nadzvedla hlavu a optala se (jako inívala již déle pl století vždy,
spolen nco
kdykoli
znamn
pojídali),
úsen,
ale
vý-
:
„Dobrá?" Pan Martin odpovídal kráte si dal na as.
obyejn hned
;
tento-
—
„Nu
dobrá?" opakovala ona. „Dobrá," zamumlal pan Martin mezi sedm neb osm svých zub, které mu byly zbyly ze závidní hodného druhdy hryzu, kdežto paní Kaenka se doposud tšila zubm skoro všem. „Nu, tak vidíš!" bylo vše, ím dala paní Kaenka na jevo úplné uspokojení, že umí doposud ješt vaiti po libosti svého muže. Polévka sndena jak obyejn mlky. Teprve když pišel na adu ízek, rozpoutal se jazyk paní
Kaenky. „Rozkrájej
když už
ml
„Pisol
si!
Rozkrájej, Martínku!" vybízela,
pan Martin rozkrájeno. si!
Pisol, dušinko!" upozornila, když
sáhal po slánce. „A dej pozor, abys se nezakuckal když mu byl první kousek zaskoil.
!"
napomínala,
93
Pan Martin obyejn na každou poznámku své že drahá polovice" odpovídal tentokráte náhodou nebo z jiné píiny ani nehlesl. S poátku si toho paní Kaenka nevšímala: ale asi po desíti minutách se ozvala ,,
— bu
;
—
„A
He?^' což pak ty? Pan Martin nco zabruel.
„Nemluvíš I" doložila paní Kaenka pízvukem dobrodušné výitky. Pan Martin neodpovdl, nýbrž položil vidliku vedle talíe a upel zrak na paní Kaenku. ,,Co na mne tak koukáš?" ozvala se tato po hloupe j Pan Martin vypoulil na ženu oi.
krátké chvíli a doložila
:
„Jez,
!"
Osudné poslední slovo, kterým ho byla dnes veer již po druhé poctila, uinilo na tentokráte
nepomrn
elo, ušklíbl jedl dále.
se,
dojem
Zakabonil ale nehlesnuv sáhl po vidlice a
hlubší
nežli
poprvé.
i
„Nu — vidíš!" ozvala se po nkolika vteinách paní Kaenka. ,,Pro pyk bys neje, když máš co a když
ti ješt chutná?" Tentokráte chtl pan Martin odpovdít ale zaskoilo mu zakuckal se. „Pro pak nedáš pozor!" kárala paní Kaenka a osudnou náhodou dodala po tetí „Ty hlou ;
—
:
pej!"
Pan Martin kuckaje prudce vstal zrudlá jeho jevila hnv. „Co je ti?" ptá se úzkostliv paní Kaenka. Pan Martin chtl vzdorovit íci: „Nic!" ale ;
tvá
rozkuckal
V
se.
bezprostedn
následující chvíli utrhl se
mu
však následkem naparování se malý knoflíek od
94
košile
na
pod krkem a odletv na poloprázdný talí
stole
nápadn
cinkl.
„Co to?" vzkikla paní Kaenka vyskoivši. „ Vidíš pec!" odpovídá zlostn kuckající pan Martin ukazuje na knoflíek. „To jsi pkná —
—
hospodyn Ani knoflíek neumíš poádn — A bezdky nebo zúmysln udeil pstí na stl, .
.
—
.
píbory poskoily. Ustrašená paní Kaenka piskoila. „Hned ti knoflíek zase pišiju!" konejšímuže. I bére knoflíek a zatím, co muž dokuckává, otvírá paní Kaenka zásuvku stolu, kde má ve vzorném poádku uložené náiní k šití bére jehlu ale bda! nit jsou erné; po bílé niti ani památky. Pan Martin sleduje úzkostliv šukající paní Kaenku s mraným výrazem ve tvái. Snad poprvé v život jeho bouí se v hnv, aniž vlastn ví pro leda by si pipomínal, že nco podobného jako utržení knoflíku nebylo se mu pihodilo posud ješt nikdy Paní Kaenka bílých nití v zásuvce nenalezla. I jala se hledati jinde ve skíni, v almarách, v kuchyni, vbec všady, kde se domnívala, že mže míti uloženo neb pohozeno, co práv hledá. Pan Martin se zatím úpln utišil ale neusedl, nýbrž sledoval ženu svou zrakem nevštícím nic píjemného. Šukání její ho vždy více dráždí Však víme, co znamená, když lovk uvyklý pes pl století na nejvzornjší poádek, náhle poaž talíe a
—
—
—
nm
;
—
—
.
.
—
;
.
.
zoruje, že
Pan Martin znova udeil zlostn pstí na stl. tom vrací se paní Kaenka z kuchyn.
V
95
„Už mám, už mám!" malé klubíko bílých
volá vítzoslavn, uka„Bylo založeno Hned, hned ti knoflíek pišiju, milý Martínku." Pan Martin chtl se sice ušklíbnout a íci „Ne, nechci;" ale ochota ženina jej odzbrojila.
zujíc
Stoje doposud
s
nití.
mraným
!
výrazem v tvái
.
.
.
dí-
val se, jak žena vytahuje velké kostné brejle, jak si je nasazuje a namáhá se tesoucí rukou navlíknouti nit do ouška jehly.
V
tu chvíli bylo
mu
ženy skoro až
líto
.
.
Po dvou nebo tech minutách podailo
se paní nejlaskavjší ochotou pistoupila k muži se vším, eho bylo potebí, aby
Kaence
navlíknouti,
naež
s
nm
vykonala potebnou hospodáskou operaci. Když se ho dotkla, aby mu dala na jevo, že má usednouti, on sebou ponkud škubl ale usedl pece.
na
;
Žena
mu
porozepla vestu a švadroníc po svém kno-
zpsobu úryvkovit nejvšednjší fráse pišila flíek co možná nejrychleji a nejpevnji.
„Tak, tak!" libovala si, když ustihovala nit. je zase všechno v poádku, milý Martínku, není-liž pravda?" Ale Martínek mlí a dívá se zamraen ped
„Ted
sebe.
„Nu, tak dojez pece, dojez!" vybízí paní Ka-
—
enka. „Rízeek zatím vystydl nechtl bys, abych jej pihála? Ohníek ješt nevyhasl. — Chceš?" „Nechci!" zamruel pan Martin úsen a chápal se vidliky, aby vystydlý zbytek ízku dojedl. Paní Kaenka domnívajíc se, že byla svou lichotnou ochotou zaplašila mráek mužovy nevole, usedla na své místo a chvatn dojídala.
96
Pan Martin naproti tomu dojídal pomalu, jako necht a s odporem, až posléze dojedl on a poi
odstril talí do prosted stolu.
Možná,
bo
— —
pi tom
že se
krátce
cítil,
píliš prudce pohnul neu krku znova po-
že košile
volila. Rue sáhl si pod krk a shledal, že je knoflíek zase ten tam a že mu nejspíše zapadl za
adra. „Ale te toho mám po krk !" vyrazil prudce ze sebe a udeil pstí na stl po tetí. Paní Kaenka nevaouc, co se stalo, vyskoila.
V
pán Martinov bouí se tentokráte hnv s bezpíkladnou u nho prudkostí. Chce nco pronésti, ale hlas mu vypovídá službu. Mruí cosi, ale mruení podobá se vrení po duši
dráždného hafana. Z bezvýrazných oí
dje
krátce, co
práv
se
—
blesky podráždní v duši jeho, nedlo se v ní srší
doposud ješt nikdy. Paní
Kaenka
snaží se
i
tentokráte užiti svého
osvdivšího umní chlácholení ale sotva se k panu Martinovi piblížila, odstril ji naež vyskoil tak prudce, že bu náhodou nebo zúmysln pevrhl stl. nesetnkráte
se
—
—
i
Výkik zdšení
vydral
se
z
Ka-
prsou paní
enky. Po nkolik vtein zstala jako ve to se obrátila a beze slova odkvapila
ztrnutí na do kuchyky. ;
——
Pan Martin zstal v jizb sám Nco podobného nebylo se ve vzorné rodin té
doposud ješt nikdy
Dobí
stalo.
nebyli se pohnvali ani z píin závažných a dležitých tentokráte došlo však ke lidé
ti
;
hnvu
z
dvod
pímo
malicherných
.
.
97
K neuvení a pece v jisté míe aspo ponkud vysvtlitelno. .Organismus pán Martinv byl patrn rozrušen njaká choroba ohlašovala se prvními svý;
mi píznaky.
Co následovalo jemné, Paní
Kaenka
pirazivši za sebou dvée chvla na celém tle. Bylo jí nevýslovn úzko. co poíti, až když jí vstoupily slzy do
Nevdla,
— —
1
dveím
piblížila se ke
I
svou smutnou pravdou doí
se strachy oci
jest
a naslouchala.
Dlouho neslyšela pranic po té se jí zdálo, jakoby pan Martin mumlaje pecházel po jizb pak jakoby se byl zastavil a po chvíli jakoby se svlé;
—
;
sám si odestýlal postel. Po chvíli ticha zaznl z pokojíku temný
kal a
zvuk,
jakoby se byl pan Martin prudce pevalil do pein
—
a zase bylo ticho
Paní
.
Kaenka napjat
pak posléze
muž
.
usnul
— asi po — slyšela
naslouchá u dveí, až tvrt hodin se jí zdálo, že mírné chrápání .
.
pootevela pomalu a opatrn dvée a vplížila se do jizby. Však sotva zrak její zakroužil kplem, vzkikla zdšením. Pan Martin ležel na pólo vysvleen vedle lože, z póla na velké pein, kterou byl patrn pádem I
stáhl
—
z
postele.
Piskoila a poklekla k z
ader
nmu —
dral se chroptivý dech
.
.
byl bez sebe
98
Nepozbyla duchapítomnosti. Vyskoivši pospí-
nkdo
pro lékae.
kísiti Nepodailo se jí to, až když po pišel léka, jenž zjistil nával mrtvice.
pl hodin
šila
k sousedce a prosila, by došel
Vrátila se a jala se
Uinno
muže
.
.
pedpisuje vda. Bezpíkladn houževnaté ústrojí pán Martinovo oddolalo k ránu se mu ulehilo a ve tech dnech mohl opustiti zase lože vše,
co
—
.
.
Po celou slova
tu dobu nepromluvil srozumitelného blábolil jen
;
.
.
Teprve tetího dne k veeru, když pecházeje chvíli po jizb usedl na židli k oknu a zadíval se na hvzdnatou oblohu, kde kmitala se zase zarudlá hvzda, promluvil první srozumitlná slova. ,,Vi-vi-díš ?" pravil namáhav ke své Kaence, která stála podle ,,Tu zarudlou
nho.
povdla ochotn
a po chvíli
—
hvzdiku? Vidím, vidím," smutn dodala :
od,,A
všechno stalo se pro zpuchelou nitku." všechno, On pak namáhav a bolestn doložil visí jen také už na zpu „Náš život ." zpuchelé nitce
—
.
A
v jeho
i
.
v jejích
oích
Zarudlé hvzdy, na kterou se
zaleskly se slzy
nevidli
dívali,
Kdy petrhne vota,
za
ovšem
Možná, nkolik
—
—
—
.
.
.
——
se zpuchelá již nitka jejich žinelze ani nyní pedvídati. že za nkolik let, ale možná také, že týdn nebo snad dní i
.
.
.
JEDNA Z TCH, KTERÉ ME ZAJÍMALY. NOVELLETA VZPOMÍNKOVÁ.
(Psáno a poprvé tištno 1883; po druhé tištno 1887.)
Budiž mi prominuto, že proti všem pravidlm v beletrii obvyklým vedu tenáe velkou oklikou k místu, na kterém se pranic zvláštního nesbhlo, a které má, nebo správnji eeno, mívalo ped lety pro mne pitažlivost výlun jen subjektivní. Vzpomínám práv zvláštních dob slunných a pece zádumivých, klidných a pece jemn muiv vzrušujících, jež poetové nazývají „boln sladkými" :
.
.
dob, kdy poíná mladého lovka mlhavý posud pocit ehosi naprosto neznámého a posud ješt netušeného ehosi, co nezdá se míti žádné podstaty a pece již hlásí se ku svému suverénnímu právu pro co nemá lovk ješt ani jména a pece již cítí, že bezpedmtné nebo mlhavé toto cosi zaíná již vrhati také stíny do jeho duše Slovem vzpomínám doby, kdy poaly v duši
Vzpomínám
ovládati
;
—
.
mé
.
zjevnji klíiti první zárodky samostatné snahy,
—
ovšem ješt mlhavé a neurité doby, vlastn „ sladce muivých" okamžik, kdy ped tvrtstoletím pokusil jsem se zdánliv beze všeho impulsu o první verš v jazyku eském. Probíraje se ondy v starých zápiskách a no-
102
tátech nalezl jsem zvláštní toto distvé múzy.
Zadumal jsem se duši mé poaly
V
.
nedochde
své mla-
.
dávno
se vyhupovati podivné,
mén
více zapomenuté obrazy. Znenáhla ocítil jsem se ve zcela jiném duševním ovzduší, nežli jajiž
kému jsem
byl prodlením let uvyknul Zdálo se mi, že jsem v podstat pece jen týž, jakým jsem býval; že jsem se nezmnil, že cítím a myslím práv jen tak, jako jsem cítíval a my.
.
.
slíval.
Avšak když jsem pozdji své první veršované klikyháky na rubní stran sežloutlé staré „krasopisné úlohy" pozorn proetl, zdsil jsem se sama vlastn své ubohé, ba peubohé duše, jak jevila se ped tvrt vkem v rouše slovním. Nejprimitivnjší naivn poetické blábolení o rži rozkvetlé na pokraji lesa libou vni dýchající sebe,
—
,, Dechem sluna o ,, uštknutí hadem" ani netušící ce" poup rozkvetlo pod jarým dubem zpv slavíka probudil v rozkvetlé rži lásku dub sklonil k ní své zelené ratolesti a ssál sladkou vni rže milené. Však ,, zrádný had" koen rže ohlodal, by zniil Ržový ke uvadnul a jarý blažených" ,, blaho doubek vyprávl mu krásnou báji o paprsku slunce, jenž byl rži jen jednou políbil a zaniknul Statný doubek smutn k nebi ní a o milené rži sní zádumivým šelestem svým po ni touží Nevzdoruje více jako druhdy prudkým bouím klesá obsah vyloupnutý nyní namáhav z nejne.
.
.
—
.
.
—
.
.
— — —
.
.
.
— .
To
motornjší slupky nejkostrbatjších pseudoverš, jaké kdy vyplynuly z péra, nemajícího o gramatice,
103
neku-li o poetické fraseologii ani pontí, slovem první samostatná, dokumentem zjištná poetická myšlenka", za jejíž pímo žebrácký háv skoro bych se stydl, kdybych nebyl skoro pesvden, že v hávu cizáckém, nmeckém totiž, byla by tvrce svého" nyní nepomrn píjemnji po-
to moje ,,
,,
tšila.
Vznikla, jak na pravopise svdomit udáno dne 26. ervence 1858 a já byl pece již ti roky ped tím ,,sveršoval" drobný naivní láneek „Vergissmeinnicht" z Vernalekennovy ítanky, pi kterém jest s nevšední svdomitostí udáno netoliko jméno „autorovo", nýbrž i rok sepsání (1855) a tehdejší „spoleenské postavení" mé Schúler der zweiten Unterrealschule bei Skt. Jakob in
—
:
Prag.
Na vznik tohoto, bez odporu prvního pokusu nmeckým, nepamatuju se. Vím jen, že
veršem
napsal jsem jej ve škole pod škamnou pi pednášce. Za to vznik prvního pokusu veršem eským i nyní po letech živ mi tane na mysli. Vzniknul zdán
—
liv na nejvšednjším a nejnepoetitjším míst na domu, který by neml prc širší kruhy nižádné zajímavosti, kdyby nebyl ped nedávném ozna-
pd
en pamtní poeta
žid,
deskou, že narodil se v
nm první eský
Siegfried Kapper.
i po „poetické pnení už dávno památky. Vystaven na jeho míst nový, nepomrn úhlednjší, praktitjší a výnosnjší, ale zárove jako skoro všechny inžovní domy nové doby zcela prosaicky fádní. Asi ped desíti nebo více lety byl to starý, šindelem krytý jednopatrový dm, jakých nyní na Smíchov již jen nkolik.
Po pvodním dom, jakož
d"
dm
102
V prvním pate pízemí od levé strany poítaje jedno okno, pak široká vrata, dále krám s bytem o dvou oknech, pak ješt jedno okno. Nad novými, temn zelen natenými vraty byl primitivní rukou vymalován zelený vnec se žlutými a ržovými kvty neuritých forem. Malba byla již vybledlá, tu a tam malta z ásti Prelí
jeho bylo jednotvárné.
sedm oken,
—
—
v
i
oprýskaná. Podle oznaení toho íkali tu ,,u vnc" ale starší pojmenování ,,u Levák" bylo bžnjší a ob;
vyklejší.
Vraty, za kterými se nalézal po pravé stran zdný výklenek s okovemí a rumpálem místo pumpy, vešlo se dosti prostranným prjezdem do dvora. Zde objevil se oku po pravé stran nový pístavek taktéž jednopatrový, tvoící se starým domem pravý úhel. Po levé stran dvora byly prejzy kryté klniky na díví a uhlí, v pozadí pak velká žlut natená vrata vedoucí za „ humna", jak
— dm
tehda íkáváno, ponvadž hned za rala se
samá
Dvr, široký
tvoící
rozprostí-
dvacet krok krok dlouhý obdélník, byl pískem posypán a vždy
pravoúhelný,
a ptadvacet
peliv upchován, ve vzorné
domy
pole. asi
íným
istot
držán. vzezení rozstarý pvodní Ze dvora vše nasvdovalo ctihodnému hodn úcty hodné stáí, které zde nebylo jako v prelí obílením nebo
ml
dm
—
opravami maskováno.
Devná pavla se zpola zpukelými, z hrubá otesanými zernalými a ervotoinou prožranými prkenné její pažení a podlaha: pouhá sloupky dále staré jednoprkna na zernalých trámech
—
—
105
kídle, nenatené a vkem již zahndlé dvée (až na jedny bez zámk a toliko s petlicemi), zernalá, místy mechem porostlá šindelová stecha vše vybízelo skoro k útrpnosti, zvlášt u porovnání
—
úhledným traktem novým. Na pavla starého domu pod kterouž byla zpola prkny zahražená klnika, z póla pak prázdný výklenek, v nmž byl špalek ku štípání díví vcházelo se po kamenných schodech nového traktu. V dom samém bylo celkem sedmero byt. V pízemí, jak už výše pipomenuto, byl krám s pokojíkem a šerou kuchykou, jediný to byt, do nhož se vcházelo z ulice dále po levé stran vrat podlouhlý pokojík o jednom okn s temnou kuchyní a pološerou komorou, se vchodem z prjezdu a konen malý podlouhlý pokojík s ú^pln tmavou kuchykou, do které se vcházelo skrze šerou chodbiku pod schody. Jediné okno byteku toho šlo na ulici a bylo posledním oknem po pravé stran prelí domu. V prvním pate bylo tvero byt. První o dvou pokojích, jeden s dvma okny, s
—
—
;
druhý
s
jedním oknem na
ulici,
a šerou kuchyní
byl nejpostranjší. Druhý, s tímto sousedící, byl o jednom pokojíku s jediným oknem na ulici a kuchykou s malým okénkem do dvora. Ostatní dva byty mly spolenou, tverhrannou, dosti prostornou, svtlou kuchyni s oknem na první byl tverhranný pokojík o dvou pavla oknech, druhý podlouhlý pokojíek o jednom okn
—
—
vesms na
ulici.
Kuchyn
všech
J.
Arbes: Sebrané spisy.
byt
XIII.
byly vydláždny dlaždi3
106
kami, dvée všech pokoj jednokídlé se železnými, podivn stoenými klikami oblých forem.
V
z tchto sedmi byt Siegfried Kapper ovšem udali nemohu; ale soudíme-li, že
kterém
se narodil, jej
rodi aspo
synem
byl
na
dáti
tom
žili
studie, a
skoro
tak mohovitých, že mohli si, že v lidé nehrub majetní, ba
dom
pipomeneme-li
vesms
chudití, možno s nejvtší pravd podobností souditi, že narodil se v byt nejprostrannjším, který ovšem neposkytoval žádného zvláštního pohodlí a z kterého za onch dob, v první tvrti tohoto století, platilo se sotva více nežli tyicet zlatých vídeské mny, tudíž asi tolik jako nynjších
ron
patnáct, šestnáct zlatých. V takovém tedy ,, paláci" narozen první eský poeta žid skomolil první své eské a já v verše. Zvláštním sbhem okolností bydlili rodiové moji v tom nemén nežli tikráte. Poprvé krátce po roce 1848 v zadním novém traktu s vyhlídkou ,,za humna", pozdji v starém s vyhlídkou na ulici a sice jednou v byt s krámkem a po tetí v prvním pate. Již pouhé tyto byty znamenají jakousi skálu ubývajícího „blahobytu" v naší rodin, možno-li totiž u malého emeslníka o njakém blahobytu vbec jen mluviti. Sthovali jsme se z bytu nepomrn výhodnjšího vždy do tsnjšího, až octli jsme se v druhé polovici let padesátých v byt pouze o jediném pokojíku s okny a kuchykou, vlastn jen pouhou prostrannjší pedsíní, se
—
nm
dom
dom
konen
dvma
sousedem spolenou.
ím
jsem se Jakým jsem v tu dobu býval, zanášel, jaké plány kul atd. bylo by nyní po tvrt
J07
nad míru nesnadné vrohodn konstakdybych nemi náhodou po ruce spolehlivý materiál etné zápisky, notáta a rzné památky, z kterýchž mohu aspo s pomrnou pravdpodobností na tehdejší svj duševní stav souditi. chci-li v strunosti sama Byl jsem tehda století zajisté
tovati,
:
— sebe charakterisovati — silný, svalovitý, zdravím duší, abych tak ekl, sentimentální, kypící hoch — s
ba
sentitivní.
Bylt jsem smlý a neurvalý a pece chavý a myslný vyšší
V
zase ostý-
opravdový a vážný nežli lehkodumavý, snivý a sám s sebou v nej-
citlivý, spíše
—— míe —
nespokojen.
nmeckém
psané své denníky z let 1857 a 1858, jež jsem teprve v posledn udaném ruce zaal psáti po esku, jsou plny stesk, že ,,nepracuju, jak bych si pál", že chci a musím napnouti všechny své síly atd. atd. Nemohu si sice vytýkati, že bych byl tehda
asem
jazyku
plýtval.
Studoval jsem piln a zabýval se privátn všemi
možnými vcmi. etl jsem a psal nepomrn více, nežli kdykoli pozdji; pi tom všem ml jsem nkolik kondic a nevyhýbal se spolenosti pátel a známých, s kteslovem nyní, rými jsem se den co den stýkával kdy žiju zcela prosaicky jednotvárn, sám sob se divím, kde nabral jsem tehda ku všemu asu, co jsem dle svých zápisk konal a podnikal.
—
A pece
mi vše
to nestailo. nebyl jsem nikdy náležit pipipraven a se žádnou svou prací, nech jakoukoli, spokojen. Zdálo se mi, že ku všemu potebuju více asu,
Ku zkouškám
«
108
vtší, pilnjší a
svdomitjší prpravy, krátce duše po nem, co by
má vela neukojitelnou touhou mne aspo pomrn uspokojilo.
Pvodn
více
mén
mechanické zamstnání dt-
ské a skoro výhradn jen reelní studium vcné, ustupovalo vždy více samostatnjší innosti duševní
—
slovem pestával jsem pohlížeti na svt dle
sta-
šablon a tradic a poal sámostatnji mysliti, tudíž i tímto zpsobem sníti a dumati. ilá, svží, ba skoro bych ekl bujná obraznost poínala se vždy houževnatji domáhati svého práva. rých,
nauených
Pamatuju se, že jsem se nesetnkráte zamyslil a zadumal nad školní nebo jinou knihou, z které jsem se chtl uiti, a ml nejpevnjší úmysl nauiti se aspo jedinému odstavci. Pamatuju se, že jsem po starostudentském zvyku, kterého jsem druhdy neznal, vycházel asn z rána do blízkých vinic, abych o samot lépe „studoval" ale pamatuju se také, že jsem se nikdy tímto zpsobem niemu nenauil, že mne arokrásné jitro, krajina a jiné daleko více zajímaly; pamatuju se, že ležíval jsem po celé hodiny v tráv sám a knihu podle sebe, ruce pod hlavou, oi sám a myšlenky bh ví kde doba aspo poNejpíjemnjší doba mládí ;
—
.
.
—
mrn
již uvdomlého snní a více mén pedmtného dumání byla se práv dostavila se všemi
svými luznými obrazy, klamy a mamy. Miloval jsem samotu a asto, vbec kdykoli jen bylo možno, uchyloval jsem se do ní mnohdy
—
beze vší podstatné píiny. Za takových není divu, že vyhledával jsem ji i jinde nežli pod širým nebem a pamatuju se, že po celou dobu svých studií neml jsem ve-
pomr
109
Iejšího a zárove skromnjšího pání, nežli míti svj vlastní, ovšem co možná malý pokojík v úplnéfm zátiší, v bych nikým nevyrušován, mohl se
nmž
svým snm.
oddati
Urputný „osud" však mi byl vždycky otímem. Nejvelejší pání mé zstalo pouhým páním až pak konen roku 1857, kdy s rodiemi, bratrem, sestrou a dvma chasníky obýval jsem jen jediný pokojík, donutila mne praktická poteba studijní vyhledati si zátiší takového stj co stj. Tak octnul jsem se kdysi za jasného letního odpoledne zcela pirozen s explikami a knihou v zátiší nejbližším, ku kterému se vcházelo s pavlae
—
i
dvemi hned
vedle
dveí
naší
pedsín
— na pd.
.
Byla to sice pda jako statisíce jiných, v starých, šindelem krytých domech se zernalým a špinav hndým krovem, mnoholetým prachem a zaprášenými pavuinami, se svými temnými kouty a pede vším svtelnými efekty, jež tvoilo vikýi, skulinami a štrbinami stechy do vnit vnikající denní svtlo, zvlášt když širší a užší prouhy vzdmutého prachu ve všech možných smrech zcela zejm oznaovaly stopy do vnit vnikajících slu-
—
—
neních paprsk.
V
takových chvílích panoval tu písvit
poetický.
Z nejzazších kout
—
zející
erno
bu
pímo
splývalo
vždy jasnjší vikýem tu a tam nebo vylomeným šindelem vnikal široký zlatý pruh svtla intensivního, onde pak rznotvarými, úzkými nebo širšími štrbinami prodíraly se paprsky pímo žhavé s
šerostí
.
se
.
Není tudíž divu, že hned o první návštv stalo mi více mén profanované toto místo tím, ím
110
— co existovalo, nebylo nikomu — nejmilejším zákoutím. Nalezl jsem v nm starý dubový stl, jejž jsem snad
pod jeden viký, abych ml aspo obstojné svtlo, když se slunce skryje za si
pišoupnul
tsn
i
mrak — nalezl jsem tu dv komínem nkolik otepí slámy —
hustý za
staré židle nic více.
a
Byl jsem spokojen. první skutek pohodiv expliky a knihu vyskoil jsem na stl a rozhlédl se vikýem jdo
mj
A
:
V, V((
„svte Neobvyklé stanovisko, náhlý pechod .
.
z
polo-
šera v jasno a pekvapující pohled nezstaly na mne bez dojmu. Pes nízké nebo na nejvýš jednopatrové
msta
domky
protjší vidl jsem ást Nového Emauze, Karlov a z ásti i Vyšehrad .
A
Dlouho jsem se pohledem nabažiti.
díval
.
mi býti lidé nápadn a titrnými nemoha se neobvyklým
mnou zdáli malými, pitvorn smšnými dole pode
—
se
.
.
Konen jsem seskoil. Ale místo, bych byl zasedl ku stolu k explikám nebo knize, poal jsem pecházeti s místa na místo,
až
mne konen
Urovnav
si
i
nkolik
pecházení omrzelo. otepí slámy ped komínem
jsem na znak a podepev si hlavu obma rudíval jsem se vzhru do podkroví. Pímo pede mnou a toliko asi dv nebo ti stopy ve výši houpalo se na dlouhé pavuin dlouhonohé pavoue jako nejzrunjší akrobat na visuté hrazd. Okrouhlou skulinou ve steše vnikající paprsek slunení ozaoval náhodou toliko pavouka a jenom ulehl
kama
111
hoejší ást pavuiny, tak pavouk vznášel ve vzduchu.
že
zdálo,
se
jakoby se
Po chvíli vniklo nkolik paprsk jinými skulinami a ozáilo pavuinu tím zpsobem, že zdála se býti na nkolik ástí petržena a pece kolmo napnuta.
bych byl pavouka déle pozoroval. mírný vtík, zasvištl v podkroví a rozhoupal pavuinu. Pavouk stelhbit vysoukal se nejvýše do své sít, rozpínající se skoro majestátn nad mojí hlavou. Opakuju majestátn; nebo v zlatém jasu nesetných paprsk sluneních leskla se sí v nevylíiteln pvabných barvách duMožná,
že
Náhodou
zavál
:
hových.
V
tom
cosi
nad mojí hlavou zasvištlo.
vlétnuv jedním vikýem a prolétnuv usedl na viký protjší. Neposedn sebou zaimaral a pokukuje chvíli po stole pod vi-
Vrabík
pdou vrt
kýem Ale
—
se míti stero chutí slítnouti na stl. rozmyslil se po nkolika vteinách odletl.
zdál
—
.
Po vrabci pilítnul holub
—
pak dva, ti vrabci
a vlaštovice.
Každou
chvíli
letvše jako blesk
mihly se podle
viký
pdou
jako se byly ob-
zmizely
nebo pro-
jevily.
A to vše a nesetné jiné malichernosti ve zvláštním, každou tvrt hodiny a mnohdy se mnícím písvitu pvab nevýslovn milý.
mly díve
Zadumal jsem se Myšlenky mé rozprchly se do všech úhl svta," jak jsem ve svém denníku zaznamenal. Poal jsem vzpomínati. ilá obraznost doplovala si mlhavé a kusé obrazy v zaokrouhlenjší, živjší a barvitjší, tak že mnohý, pólo již zapomenutý .
,,
.
1.12
obraz vyhoupnul se
ped duševním zrakem mým
takoka v pvodní své svžesti a bezprostednosti. Avšak tím vším pvodní úel mého pobytu v míst tom zcela pirozen zmaen. Pamatuju se, že hned prvního dne pekvapil mne veerní soumrak neobyejn brzy, že rozmrzen vzal jsem své expliky a knihu, do nichž jsem byl ani nenahlédl, a že opustil jsem pdu s trpkým pocitem
lovka
prohešivšího se nepromijitelným zp-
sobem na sob samém.
Nicmén
pd
následujícího dne byl jsem na. tam divuplný poetický pípoznovu. Vábil svit a vše, co mi byla obraznost má v zadumání
mn
pedvedla. Octnul jsem se tam sice zase s pvodním úmyslem studovati a také jsem se asi hodinu v explikách probíral; ale za nedlouho stalo se mi totéž, co den ped tím: vyskoil jsem na stl a nasytiv se pohledem z vikýe seskoil jsem se stolu a ulehl na improvisované slamné lože a setrval zde v zadumání, až mne vyhnal veerní soumrak Tak míjel den po dni vlastní jedno odpoledne po druhém. Pozdji uvyknul jsem v místech tch i studiu a studoval denn aspo hodinu nebo déle; ale vždy skonila exkurse má na pdu tímže nebo podob-
—
ným zpsobem
A
kdysi,
.
.
jako poprvé.
práv když
už jsem se byl „do sytá"
nadumal a chtl již své zákoutí mimo svj obyej díve nežli jindy opustiti, vyskoil jsem ješt jednou na stl, abych se rozhlédl „po svém svt".
práv zapadalo a vrhalo již dlouhé stíny. protjších byl již úpln ve stínu, mezi nímž a zapadajícím sluncem nebylo žádné
Slunce
Nkterý jiný,
z
dom
113
pekážky, nalézal
se v plné zlaté
zái zapadajícího
slunce. s
i
Zrak mj tkal bezúeln s domu na Náhle utkvl na jednom okna na okno .
.
.
dm, okn
jednopatrového taktéž starého, šindelem krytého domu pímo proti vikýi, z kterého jsem se díval.
Dm
ten byl již zpola ve stínu a toliko hoenní polovice nalézala se v plné zái slunce. Avšak jeden komín protjšího jednoho domu vrhal náhodou stín svj takovým zpsobem, že nabyl zrak lézalo se ve stínu i okno, na
mj
nmž
mimodk
utkvl. Okno to bylo oteveno a plniké kvtin. Rozeznal jsem oleandry, rhododendrony a bazalky vesms v šedých kamenných kaenáích. Ani nevím, pro vlastn oko mé na tomto okn utkvlo ale po nkolika vteinách kmitla se v zelených bazalkách snhobílá ruka, odstrila je a pod zeleným baldachýnem objevila se díví hlava.
—
;
zvláštním osvtlení, v jakém se práv upronalézala, mla tvá ta výraz nad míru V poetický. P Byla to sliná, plná, bledouká tvá dívky na nejvýše šestnáctileté. Hladká líka, svží rty, klenuté ílko, vábn modelovaná brada, kaštanový
Ve
sted zelena
pkn
vlas,
pece
—
— —
modré oko každý rys soumrný a se mi zdálo, jakoby tvá tu obestíral nevylíi-
telný zármutek. Zdálo se mi, že
kolem rt pohrává
úsmv
ne-
vystihlé, neukojitelné touhy; z oka že zírá zádumivost, která každým okamžikem v trpkou slzu se rozplynouti a pece inil výraz ten tvá tu nad
mže
—
mnu pvabnou,
nejinak nežli jako cypišový vnec ovinutý kolem jasného ela mramorové sochy.
.
114
dk
Chvíli dívala se dívka dolu na ulici, pak mimozvedla hlavu; zrak její zakroužil po protjších
domech jsem
a stechách a utkvl
i
na vikýi,
se díval.
Usmála
se
-
-
sladce,
tveraiv
z
nhož
— a zmizela
.
.
.
Znal jsem ji dávno. Byla to židovka a bydlela tam s rodiemi svými již od njakého asu ale posud ješt nikdy neupoutala pozornost moji jako tentokráte. Dlouho stál jsem na stole upíraje zrak svj na okno, v nmž byla zmizela. Stál jsem tu, když už bylo slunce dávno za;
—
padlo, stál jsem tu, když už veerní šero zavládlo a teprve, když zaalo se nápadn stmívati, seskoil jsem a opustil své zátiší.
——
Všední, ba nejvšednjší snad
pípad
;
ale obraz
spanilé židovky obletoval mne i ve snu Piznám se, že nebyl, abych tak ekl, ,,mým tehdejším ideálem" miloval jsem, a každá vzpomínka na bytost jinou zdála se mi býti nepromíjitelným híchem .... Ale obraz její obletoval mne v duchu se sladce muivou neústupností zamilovaných .
.
.
;
obraz po mnoha týdn, ba
msíc
.
.
.
Kdykoli jsem se pozdji octnul ve svém zátiší a na stole u vikýe, vždy pohlédl jsem pede vším k onomu oknu, ,a kdykoli jsem zátiší své opouštl, utkvl zrak vždy ješt naposledy na tomto
mj
okn.
em
Ale po jsem práhnul, nikdy více jsem odtud nespatil. náhodou, z úmysln dívka nikdy
Bu
bu
více v
okn
Za astji
to vídal jsem'
nežli
se neobjevila...
jsem
si
ji
v duchu, jak už
sám pál
pipomenuto,
— — —
a jedna
115
z
mých
prvních,
ne-K
nejprvnjších prací prosaizesnována na základ to-
eském
ckých v jazyku
hoto prostinkého pípadu.
Obraznost má sepedla si první poetický románek, založený aspo co do hlavní osoby na skutenosti. V starých svých zápiskách nalezl jsem plán,
pi kterém
jest
svdomit pipsáno
i
struný datum
srpna 1858) a zaátek podrobného vypracování. se tudíž i nyní po letech aspo ponkud vpraviti v tehdejší svj duševní stav, ve své názory a spíše instinktivní než uvdomlé cíle. (l.
Mohu
Novellistický tento pokus jest nadepsán Kesan a židovka" a založen, jak se samo sebou rozumí, na konfliktu náboženském. Vypracování jest v pravém slova smyslu primitivn hyperpoetické sloh obrazn a kvtnat bombastický, samý superlativ krásy, lahody a slad,,
—
—
kosti
—
gramatika však pod
První své
vší kritikou.
„rekyni" ze skuteného života dal
—
—
jsem také poetické jméno Viola a „uinil ji", jak bžná fráze dí, dcerou rabína, „ve víe svých otc sešedivlého". Krátce ped tím, nežli jsem, byl dívku z vikýe spatil, vypukl nedaleko našeho domu v noci požár, pi kterémž jsem pomáhal hasiti. I této píhody užil jsem ku své práci vzav tedy hned poprvé útoišt k líení z vlastního ná-
—
zoru.
Plán sosnoval jsem v hlavních rysech takto I. Vylíiv krásný veer letní popsal jsem prostou komnatu a v ní jinocha rozumí se studujícího, pi kterém jsem myslil na sebe. Jinoch pemýšlí a vzpomíná minulých dob a ,,sní o vezdej-
—
116
ším
."
ráji
.
.
pro
srdce
Jest
opuštn
netlue
a
,,v
širém
svt
žádné
." .
.
V tom zazní z ulice poplach, vyskoí a .pospíšiv k oknu spatí,
že
hoí.
že
hoí protjší
Jinoch
dm. Slyší volati o pomoc, vybhne, pospíší k hoícímu domu a vysvobodí z plamen krásnou dívku, která mu v náruí padne do mdlob. Odnese ji na
louku za domem a odevzdá pak polekané a ustrašené matce.
—
se
Po té vrátí se jinoch do své jizby naež, jak samo sebou rozumí, neopomenul jsem vylíiti jež v jeho srdci byrácely"
,,city,
Vše II.
ostatní zbylo v Jinoch se dozví,
.
pouhém
.
.
plánu.
koho vysvobodil: Violu^
dceru rabínovu. Podzim. V nádherné komnat sedí rodina rabínova Staiký otec tona v blai dcera Viola. ženosti vypravuje orientálskou povst s posvátného Libanonu. Jakýsi uenec nasytiv se evropského života uchýlí se na Libanon, kde vede život poustev-
—
nický.
jiným neznámým, který jej konen vyzve, by vyslovil jakékoli pání, že bude vyplnno. Evropan peje si nejslinjší ženštinu svNeznámý uvede jej do daleké zeta za ženu. m", kde ji nalezne je to dcera indického kníseznámí se zde
I
s
,,
—
žete
.
.
—
Mladistvá knžna prchne s Evropanem jsou pronásledováni, ale šastn uniknou na Libanon, kde v míru a klidu o samot žijou. Jejich štstí Když byl otec vypravování své ukonil, odebere se Viola do své ložnice. Kesanský jinoch,
—
jenž
ji
miluje,
piplíží
se
k oknu
.
její
ložnice
.
—
117
—
dívá se do vnit, vytlaí tabuli v okn uleknutá dívka jej pozná,, a ponvadž jej i ona tajn miluje, vyznají si horoucí láskou opojeni obapoln své city. V tom stoupí rabín a kletba z jeho úst. III. Jinochv sen, jejž pozdji Viole vypravuje. IV. Viola odebere se k vykládace sn, od které se dozví, ,,že jí z lásky její rže nepokvetou". V. ,, Dlouhý den". Jinoch spatí Violu v synagoze; doprovází ji a vyjeví jí, že odejde
—
dom
do
Rozlouí
ciziny.
se
.
.
Vadne a chadne Poheb její. Pohbu súastní však, až zeme. se i jinoch ,,v pláš zahalený", a nikým nepoznán ubírá se v prvodu až na hbitov, kde klesnuv na hrob, do njž byly nejmilejší bytost jeho práv uložili, umírá a zármutkem osnova primitivního pokusu novellistického, o právem lze íci, že by nebyl nikdy vznikl, kdyby nebývalo ,, poetické pdy" a kdybych náhodou s vikýe nebyl spatil v poetickém osvtlení slinou tvá mladistvé židovky. Originál první své novellistické ,,rekyn" ze života po delší as jsem více nespatil. Ostatn já vbec ani netoužil piblížiti se mu, ani když jsem svou novellu zaal psáti ba více, rodiové ani nevdl, kdo byli jeho Dostaila já mi tehda zcela a úpln pouhá fantasie. Viola
.VI.
hoem
zasnoubena...
—
—
.
.
To nmž
— —
—
.
.
.
Teprve po nkolika týdnech jsem se náhodou že druhého nebo tetího dne po té, kdy jsem byl Violu" z vikýe spatil, odejela se svou matkou do lázní a že se více do starého bytu nevrátí, nýbrž že odsthuje se pímo do nového bytu
dovdl,
,,
v Praze.
Však
ani po té jsem se nikoho ni slovem ne-
118
zeptal,
to
kdo jsou
její
po dnešní den
.
rodie, a
piznám
se, že
nevím
.
*
Minulo nkolik
msíc.
ást prázdnin r. 1858 na venkov vrátil jsem se osvžen, ale zádumiv. Nová ernooká a ernobrvá vidina byla mne oarovala" tou mrou, že obraz sliné Violy netanul mi více tak živ a tak asto na mysli jako díve. Poal jsem piln studovati a zárove také skoro až vášniv veršovati. Na podzim arci poetická pStráviv
,,
da" pozbyla své pitažlivosti
—
,,
páchal jsem první
své literární híchy obyejn pozd veer nebo v noci, když už doma všichni spali Samotu jsem sice i nyní vyhledával ale na podzim a v zim nebylo pece možno dlíti tak asto o samot jako z jara a v let a tak vyhledával jsem astji nežli kdy jindy kruhy pátel a .
.
;
—
známých.
Tak octnul jsem se také kdysi pozd veer nkolika pátely v židovském mst pražském Byl purim V tu dobu roku 1859 policie pražská poínala sice již býti k pouliním kratochvílím masopustním písnjší nežli jindy, ale pece ješt ne byla tak písnou jako nyní, kdy jsou všechny pouliní zábavy toho druhu písn zakázány, a asto ješt aspo jedno oko zamhuovala". V kivolakých, tsných ulikách pražského msta židovského bylo tehda nad míru živo a veselo. Ze všech konc Prahy sešlo se tam divák a zvdavc všech možných stav. s
.
.
,,
.
—
—
.
.
119
Maškary a polomaškary, mnohé s lampionky davy výprohánly se z poátku voln ulikami Pozdji sice policisté každou rostk za nimi chvíli nkterou maškaru zastavili a pimli k návratu dom; pes to objevovaly se maškary ješt pozd veer na ulici a za každou hnal se povykující dav Jedním takovým davem od svých pátel odtržen octnul jsem se v Rabínské ulici ped po-
—
.
.
.
.
.
šmurným domem a zastaviv se díval jsem se apathicky na hemžící se pede mnou davy.
V tom
vyskoila
škara a náhodou
z
protjšího
zamila pes
domu ženská mapímo ke mn.
ulici
Byla obleena v šat španlské selky a mla ernou škrabošku. Mihnuvši podle mne chtla zaskoiti do sousedního domu, ale zstavši na prahu státi zadívala se na mne. Po chvíli pospíšila ke a dívajíc se mi upen do oí pravila sípavým a pece žertovným hlasem „Tebe, masko, znám!" ,,Jakž bys neznala!" odpovídám v smíchu. „Nejsem maskován." „Není pravda!" maska na to resolutn. „Máš škrabošku ohyzdnou, hnusnou, protivnou." A neekajíc odpovdi pidržela mi malé kulaté zrcadlo ped oi dodavši skoro velitelsky
mn
—
„Podívej se!" Podíval jsem se. Pes nehrub jasné svtlo nedaleké svítilny vidl jsem v zrcadle tvá svou zohyzdnou ohnutý baatý nos, široké odulé rty, nápadn vypouklé elo :
.
Chtl jsem
.
.
originelní žertík vysvtliti pipomenutím, že dívám se do zrcadla vydutého ale díve ;
120
jsem odpovdly rozesmála se maska zvonivým hlasem „Však t znám, a poznala bych t, kdybys tvá svou zhyzdil teba jako „Ale já t neznám!" vpadl jsem.
nežli
——
Opt
se zvoniv rozesmála. chceš-li," pravila. se mnou vzavši mne za ruku táhla mne za sebou.
—
„Poj
A
Šel jsem
.
.
Zavedla mne k domu, do kterého mla pvodn Úzkou, tsnou pedsíní vešli jsme do pološerého dvorku a stoupali po rupavých, píkrých, skoro bych ekl krkolomných schodech do druhého
namíeno.
patra.
i
Na
schodech panovalo pítmí. Svtlo malé lampiky v tetím pate ozaovalo toliko nejvyšší ást
schod. Octnuvše se v prostrannjší pedsíni, zstali jsme ped staromodními dvemi státi. Maska otevela dvée. „Vejdi!" pravila, skoro šeptem. Vešel jsem nic zlého netuše. Sotva však jsem pekroil práh, pirazila maska za mnou prudce dvée a slyšel jsem. zcela zejm, že otoila ve dveích klíem. Byl jsem vznm, nevda koho a pro. Piznám se r že mi bylo v prvním okamžiku nevolno, jakoby byl náhle ovanul mrazivý vzduch.
mn
Skoro tajemné pivábení a neoekávané zavení neznámou osobou v cizím byt bylo mi v nejvyšší míe podezelé. Na štstí nebyl jsem ve vku, kdy mají reflexe pevahu. Obrátiv se rozhlédnul jsem
se kolem.
121
Nalézal jsem se v jakémsi podlouhlém pedpodvou oknech a beze všeho nábytku. Se stropu visící lampa osvtlovala místnost jen tak spoe, že panovalo v ní pološero. Ve stn po koji o
stran nalézaly se dubové dvée, na stn po pravé mé ruce rozvšeny byly na všákách ženské a mužské plášt, svrchníky a klobouky. Dle všeho byla zde kdesi shromáždná dosti levé
etná spolenost. Zstav chvíli státi naslouchal jsem. Kolem panovalo hluboké ticho, rušené jen obas ruchem a šumem dorážejícím sem z ulice. Okna pedpokoje patrn šla na ulici.
Mimodk
uinil jsem dva kroky ku
pedu sm-
rem k oknm a teprve nyní jsem zpozoroval, že mezi okny umístn velký podlouhlý obraz dosahující skoro ode stropu bezmála nad kolena od podlahy. Uiniv rychle ješt ti kroky ku pedu mimodk jsem se zastavil a upel zrak svj na obraz, jenž
mimo nadání
veškerou moji pozornost upoutal.
jsem jen asi pt krok ped pošmourným, zernalým olejovým obrazem, pedstavujícím sedícího Mojžíše a nikdy nezapomenu na dojem, jaký na mne obraz ten v tajemném pološeru uinil. Na první pohled se mi zdálo, že to kopie proslavené sochy Michel Angelovy tak mužn uvdomle, tak mran velitelsky díval se na mne z obrazu první mudec starého vku. Charakteristická hlava s mužn drsnými a pece skoro klidnými rysy, dlouhý, skoro po pás splývající plný vous, hustý vlas, široké, vráskami rozryté elo, energický nos a skoro bych ekl, smysln mravokárné rty, s kterýchž mohla, jak se zdálo, každým okamžikem splynouti slova hímající písStál
—
—
J.
Arbes: Sebrané spisy. XIII.
9
122
—
nosti vše to boue. se
psobilo na mne
s
hrozivostí blížící
Pamatuju se, že zstal jsem jako pimrazen a nemohl zrak svých od podivného a pece tak prostého obrazu odvrátiti.
Výrazné, ohnivé a pece tak písn kárav obrazu pímo na mne upené oi zdály se vždy více oživovati slovem bylo mi, jakoby mohl tento Mojžíš každým okamžikem z obrazu vystoupiti a hromovým hlasem zahouknouti mi do duše kletbu na rozmailé, titrné, sybaritské pokolení našich z
dob
—
.
.
Podobn asi
mohl
—
—
napadlo mi ba práv jen takto když za blesku a hromu hory Sinai nesa vyvolenému národu
vyhlížeti Mojžíš,
sestupoval
zákon boží
s .
.
V
tom jsem byl vyrušen. Dubové dvée zavrzly a pootevely se. Do pedpokoje vniknul proud svtla z jasn osvtlené sousední místnosti, a na prahu objevila se tajemná maska. „ Promite, prosím, že jsem vás tak podivným zpsobem uvedla. Ale slavíme purim a tu jest mnohé dovoleno, co píilo by se jindy dobrému mravu odpuste tedy, prosím ješt jedenkráte ." „Již jest odpuštno," pipomenul jsem nemaje hned jiných slov. „Však už jsem za to byla matkou pokárána," pokraovala maska pekroivši práh a uinivši nnepedložený kolik krok blíže. „A za trest za žert bylo mi uloženo pozvati vás k naší hostin." „Ale já posud nevím, s kým " zakoktal jsem. Staí známí sousedé," odvtila maska zvonivým svým hlasem sejmuvši škrabošku.
—
.
mj
—
,,
—
.
123
—
„rekyni" prvního Poznal jsem „svou" Violu svého pokusu novellistikého v jazyku eském
—
Pijal jsem pozvání a byl jsem „Violou" uveden do jídelny, oddlené od pedpokoje prázdnou jednou komnatou. Nalezl jsem zde otce a matku její, kteí mne muž, pátelsky uvítali; pak nkolik píbuzných žen a dívek a pobavil jsem se, jak v kruhu neznámých skoro lidí vbec jen možno.
—
—
Úpln neznámým, aspo rodim jsem nebyl. Znali
— znali mé
mne
—
„Violy" arci
mých „vyhlídek" vikýem já sám vpoznal v 'matce Violy z
rodie a ženu, posud ješt statnou a skoro slinou, která byla na mne asi ped desíti a snad i více lety, kdy jsem byl ješt hošík asi sedmi nebo osmiletý, uinila zvláštní dojem. Pipomenul jsem si a po dnes ješt se dobe pamatuju, že ped rokem 1848 nebo po roce tom, kdy bydlili jsme nedaleko Oujezdské brány, sedávala žena ta y malém krámku mydláském, podle ktemusil jsem tehda rého když jsem šel do školy
—
—
jíti
.
.
.
tehda skoro nikdy jsem nekradmo do krámku, kde sedávala za pultem modrooká bledá paní se svžími,
Pamatuju se, opomenul podívati kyprými Vše
rty a
že se
úsmvem se ped duševním
lahodným
.
.
zrakem vznáší svých vzpomínkách mlze ale ve jen jako v Byla dle všeho vídám ji i nyní zaasté dosti živ jednou z prvních bytostí ženských, které byly na
mým
to arci
již
;
.
as ské
upoutaly pozornost
— — —
.
.
neuvdomlé
ješt duše dt-
124
Asi do
hodin
opustil
jsem spolenost.
Od
té
doby nezvdl jsem o „své" Viole nieho více Nevím tudíž, co bych ješt dodal Mnohé, zaasté všední, ba nejvšednjší píhody z mládí mívají na rozvoj povahy lidské podstatný vliv. A tak zdá se mi, že neodchýlím se píliš od .
.
.
.
pravdy, dím-li, že práv jen tomu, co jsem byl práv pozdjší život vypravoval, dkuju, že po celý proti židovneuklouzlo péru mému ani slvka
mj
stvu
.
.
—
BÍLÉ SVATEBNÍ ŠATY. ARABESKA.
(Psáno 1881; poprvé tištno 1883, po druhé 1886.)
Ješt jednou zadívala se pozorn do velkého stojatého zrcadla, v obrážela se ztepilá postava její od hlavy k pat
nmž
.
.
Pravou rukou urovnala nkolik hebkých rusých kadeí, jež se byly ze zpod myrtového vneku zrádn vymkly, levou rukou podkasala ponkud snhobílé vkusné šaty
pomalu
obrátila
.
Stála tváí v telkyni, která
jí
s
dlouhou vlekou
—
potom
se
.
tvá vrné družce, mnoholeté píbyla pomáhala upraviti toilettu.
Zlaté paprsky ranního slunce letního, prodíra-
hustými záclonami elegantního budoirku, oblévají zjemnlým jasem kyprou postavu modrooké blondýnky. Svží, smavá tváinka s ržovými líky, purpurovými rtíky, jasným, vyklenutým ílkem, jíce
se
pkn
eckým nosem a cudn sklopenýma oima s dlouhými asami a hustými brvami jeví v okamžiku tom onen druh nevylíitelné blaženosti, která by tak ráda vypukla v jásot, a pece se úzkostliv tlumí, jakoby bylo nepromíjitelným híchem chtít býti svrchovan
šastným
.
.
Milovati a býti milovánu
128
snové konen se vyplujou - vdti, že v nkolika okamžicích budeme na vždy spojeni s bytostí, která nám jest idolem Tušiti, že nejsladší
í
srdce nebylo by rozechvno? V í tvái neby se odlesk ídkého pocitu svrchované bla-
jevil
ženosti
?
.
.
Emilie !" zvolala vrná družka, dívajíc se v tvá sliné pítelkyni. ,,A jak šastna, Rženo, má drahá, drahá!" zašeptala Emilie, jakoby se bála, by slov tch krom vrné družky nikdo jiný nezaslechl. A cudn sklopený zrak její se zvedl. ,
Jak
jsi
krásná, milá
Zraky obou
se setkaly
.
.
V
dv
jasných, modrých oích Emilie zaleskly se slzy a skanuly po ržových líkách do záadí. „Jak ti ty slzy závidím!" ozvala se po chvíli .
pítelkyn. ,,Oh,
Emilie.
milá
nikoli,
„Vím,
že
mi
Rženo!" odvtila chvatn mi závidti
nezávidíš, ty
ne-
muzes ,,A
pece závidím!..."
„Není možno!
ma
lety
šastna po dnes?" „Štstí jest vrtkavo
—
jsi nebyla ped dvjako já? A nejsi snad
Což pak
podobn šastnou
." .
.
„A
proto, že jest štstí vrtkavo, slzy radosti závidti?"
mžeš nkomu
„Nezávidím tak slzy radosti, jako radostí neplakala a bojím se, nikdy Já štstí ode
mne
se odvrátí,
že
slzy
—
vbec.
až
nkdy
nebudu moci
zapla-
."
nenaleznu v slzách úlevy „Snad se netrápíš bláhovou njakou pedtu-
kati, že
chou?"
.
.
129
,,
Naopak! Zdá
se mi, že
nešastnou
vbec ani
Ale neštstí neptá se, chce-li nkdo na dále ješt šastným pichází mnohdy neoekávan a potom je teba ..." „Aby se lovk vyplakal, není-liž pravda ?" vpad,,A ty se domníváš, že dovedu potom la Emilie. plakati, že ulevím bolesti své slzami?..." „Práv tak jako jsi nyní uronila mimodk slzy radosti, ulevíš si asem svým proudem slz, kdežto já býti býti
nemohu
!
.
.
.
i
;
ubohá ..." Nedoekla. Temné oko její zalesklo ním výrazem, jako když náhlá bolest srdce
se zvlášt-
keovit
seve. ,,Ah, tys pece jen bláhová, milá Rženko," ozvala se po malé pestávce Emilie. „Avšak rci, pivádí na tyto myšlenky?!" co „Tvj asnatý, snhobílý svatební šat ." „Jak to?" „I já mla podobný, i já si na nj po léta stádala krejcar ke krejcaru, i já si jej sama šila, ale i já ho, jako ty, skropila svou krví ..."
t
.
.
„Krví? Svou krví?" opakovala Emilie zaražen prohlížejíc svj šat; ale hned na to zvolala chvatn a radostn
„Snad nemíníš tuto malinkou skvrnku zde, kterou jsem tak opatrn zakidovala, že nelze ji ani zblízka rozeznati?" Pi tom ukázala zaržovlým prstíkem na malou, sotva pozorovatelnou skvrnku pod svým srdcem.
Ržena pikývla smutn
hlavou.
Emilie chvíli mlela dívajíc se pítelkyni v tvá, v které se v okamžiku tom jevila opravdovost.
upen zejmá
130
„Ale „v s
jaké
já nechápu," pravila pak klidné a vázne, souvislosti múze býti podobná skvrnka
mým
nebo tvým budoucím štstím I" „Což pak jsi nikdy neslyšela, co oekává
vstu, která šijíc si svou krví?" optala se
—
svatební
ne-
potísní
šaty,
Ržena tónem vážn
je
tajem-
ným. „Nikdy! Ale vždy já je nepotísnila Píchla jsem se jen nepatrn jehlou do prstu a ijediná kapka krve skanula na šat ..." „A jediná ta kapka stane se ti rovnž tak jako !
mn
„I já
osudnou, milá Emilie," ujala se slova Ržena. jsem jen jedinou kapkou své krve potísnila
svatební svj šat. pozdji neštstí kdežto já ubohá .
.
.
Mne tebe oekává díve nebo Ty však .nalezneš úlevy v slzách, i
.
." .
Opt nedoekla; zdálo se, jakoby jí byla trapná pedtucha náhle slova pervala. Emilie nemohla se ubrániti zvláštnímu pocitu tesknosti. „Jdižiž,
vahou.
milá duše!" pravila po chvilce
„Tys pece jen bláhová,
podobným povrám
Ržena
a
pedsudkm
s roz-
pikládáš víry
že
." .
.
nedviv
zavrtla hlavou, a pokrivši ramenoma odvtila tónem zcela opravdovým „Podivno! Vím, že to pouhá povra a pece se nemohu zbaviti trapné pedtuchy. Znám povru tu od nejútlejšího mládí, a proto šijíc svj svatební šat, šila jsem tak opatrn jako nikdy jindy pece jsem se píchla jako ty, milá Emilie, pece okamžiku onom skanula jediná na šat ... zmocnila se mne úzkost bezmrná a .
.
A
krpj
V
„Bezúelná!" dodala Emilie
— —
s
rozvahou a
ji-
131
stotou. „Nebo vše to nemže pece býti nežli ná." sledek rozohnné obraznosti ,, Budiž," pokraovala Ržena; ,,ale nine zmocuje se úzkost ta vždy, kdykoli si osudnou nehodu .
tu
.
—
pipomenu
ob
Jisto, že byly by pítelkyn v naivní, nahodilé a bezúelné rozmluv pokraovaly však kdosi náhle tiše na dvée zaklepal. ,,To on, to on!" zajásala šeptmo rozechvlým hlasem Emilie. „Dále!" zvolala Ržena. Dvée se otevely, na prahu objevil se mladý, švarný muž v elegantním obleku plesovém. Emilie vrhla se mu v náruí Co následovalo, jest prostší nežli co jsme byli práv vypravovali; asi v pl hodin kleela rLmilic po jeho boku u oltáe
—
.
.
.
.
*
*
Štstí Podivné, pepodivné slovo Co všechno již v vkládáno A pece neznamená v podstat více nežli spokojenost. Vše ostatní jest pouze pomíjející pel Emilie byla spokojena tudíž svrchovan
n
!
!
.
.
.
—
šastna
.
.
Nepála práv
.
bylo
:
si jiného, než aby zstalo vše tak, jak prosté, klidné, píjemné, bez dušev-
ních bouí, bez útrap a svízel Po prvním roce stala se ze šastné žínky ne.
výslovn šastná matka. A opt si nepála tak, jak
práv
bylo
.
.
více,
.
než aby zstalo vše
132
Ale štstí
je
vrtkavo.
Náhle
—
lovku
Nezávisí na
— —
pání pouhou nešastnou náhodou
jeho vli nebo
a
zvrtlo se
v opak.
Na
sklonku tetího roku milovaný, ba zbožo-
vaný muž zemel. Zahynul jako njší nehodou.
tisíce
jiných všední, ba nejvšed-
Vraceje se kdysi po poledni domu z kanceláe, kde byl rovnž tak pilným a svdomitým pracovníkem, jako vzorným kolegou, sklouznul na kluzkém dláždní a zlomil nohu. Z poátku pouhá nehoda zmnila se v neštstí. Nkolik dní postonával. Náhle však vzala choroba nebezpený obrat a ve tech dnech dokonal. Mladistvá vdova div si nezoufala. Poprvé v život svém poznala pravý zármutek, a to hned zármutek nejdsnjšího, nejzoufalejšího druhu. Plakaln, až
jí
srdce usedalo
—
rvala
si
vlasy
Ale nic naplat Píroda jest i v nejvšednjších vech svých neúprosná, bezcitna !
.
V
první
dob
se
jí
zdálo, že
.
.
zje-
.
bezmrné hoe v-
Ale nejbec ani nesnese, že musí podlehnouti dražší zástava manželova, dvouletý rusovlasý andlíek byl jí oporou v okamžicích nejtrpí, nejpalivjší bolesti. Nemajíc K) dosahu krutého neštstí rodinného ani tušení, zstalo dítko ^strašnou ranou osudu nedotknuto. Smavá tváinka pi pohledu na matku, v keovitém plái se rozplývající, na chvílí se sice mimodk zachmuila, le v následujícím okamžiku pohrával již kolem ržových rtík nevylíiteln slad.
—
.
.
133
úsmv
bezstarostnosti a v jasných modrých kmitaly jiskrinky tveraivosti. Z poátku bylo ubohé matce nevýslovn teskno a bolestno. Nechápajíc vc nejpirozenjší dívala se na svého jedináka s výrazem trpkosti. Bylo dítko tropilo vlastní posmch jakoby si z její jí, bolesti a srdce se jí keovit svíralo Náhle šlehlo duší její porozumní. Prudce pivinula dít ku svým rozvlnným a-
ký
okách
—
drm
ta
.
vášniv
je zulíbala
.
.
.
—
Pochopila, že nesmí zoufati že musí žíti svému dítti ... A od toho okamžiku bylo jí volnji vlastn živoila, jak dovedou jen vdovy Žila .
—
.
živoiti. již
Nepatrné úspory a malé ddictví po rodiích, umožnily jí
za útlého mládí jejího zemelých,
poátku
aspo pomrn
snesitelný. Ale výkterou se tžek runí práce, živila, k výživ nestail úspor ubývalo a po dvou letech zaklepal na dvée prostého píbytku nedostatek Vše tak prosté tak všední Napínala sice i nyní jako ped tím veškeré své síly; pracujíc ve dne v noci s pilností neúmornou, nesvedla více, nežli že se aspo ubránila smrti hlady Ký div, že odprodávala pomalu vše, co jí z dob štstí zbylo tu drobný njaký skvost, tu kus lepšího postrádatelného šatu nebo nábytku, až kobylo skoro vše nejlepší a nejcennjší proz
život
—
—
— — .
.
— — — :
nen dáno
.
A
.
podivno Co by byla na jejím míst snad každá jiná žena uinila, Emilie opominula. Bílé atlasové šaty svatební, jež by byla snad každá jiná !
134
vdova ve stísnných pomrech pedevším prodala, zstaly v kufru peliv uschovány. Ubohá sice asto na «n vzpomenula, a zaasté, obzvlášt v první dob nesnází jí napadlo, že by
mohla lépe zpenžiti -nežli kteroukoli jinou zlatou nebo stíbrnou tretku; ale kdykoli kufr otevela a
teskno -a bolestno. Zdálo se jí, že není vbec ani možno, by se od památky té odlouila. Setila šat tch i za dob svého štstí nemla jich na sob nežli nkolikráte
—o
;
vzácných nkolika návštvách, pak v nkolika
plesích, té
doby
jež
byla se svým chotm navštívila. kufru nedotknuty
— —
ležely v
Od
když už nebylo pranieho více k protuto památku. i na Bylo arokrásné letní jitro, když ubohá vdova, nemajíc za uvaiti prostý obd, vzpomnla si na poslední památku dívjšího štstí. Váhav poklekla ke kufru, otevela jej a chvRozloživši je ped sebe jící se rukou vyala šaty. na stl, zadívala se v myšlenkách ped sebe — Byla v nuzné sednice samotinká. Dítko, její miláek, sedlo venku na dvoreku, hrajíc si s hrstkou písku a nkolika oblázky. Matka je mohla vidti oknem; ale nevidla dívala se upen ped sebe, hroužíc se v vzpomínky. Dlouho stála bez pohnutí. Roztruchlenou duší její táhly vzpomínky; z poátku trpké, bolestné, pozdji vždy jasnjší a milejší, až si pipomenula okamžiky nejblažší I zdálo se jí, že zase podobn šastnou jako byla, když si vlastnorun své svatební šaty šila Posléze, dání, došlo
—
.
.
135
zdálo se jí, že sladká touha znova rozechvívá její duši a nevylíiteln blahá tesknota že jí svírá srdce. Mimodk sáhla po šatech na stole. Chvíli je držela v ruce, naež nevdouc pa.
trn pro — Poínala
—
jala se je oblékati. si pi tom sice ponkud
nemotorn pece dosti rychle a zrun. opt zstala nerozhodn a v myšlenkách po-
ale oblékla se
A
hížena bez pohnutí
státi,
upírajíc zrak
urité prázdno. Blahé a sladké vzpomínky,
svj v
ne-
byly ped chvílí duší její táhly, postoupily zase místa vzpomínkám chmurnjším a trpím, ba bolestným. Bledá, ustaraná, ale
jež
posud ješt sliná tvá
její
jevila
zádum-
ivost.
Náhle byla
ze
zadumání vyrušena. se drsný, odporný hlas vetešprobudil v duši ubohé vdovy
Na dvoe ozval níkv — a zvuk ten nejtrpí ozvnu.
Prudce pikroila k oknu a kývla na vetešníka. Zrak její zaletl i k dítku a dvé slzí zalesklo se jí v krásných oích. vetešník práv vstupoval. Rychle je setela
—
A opt
vše tak prosté, tak všední Chvjícím se hlasem nabídla vetešníkovi šaty ku koupi. prohlížel šaty, Byl ochoten koupi uzavíti srdce temnou, obcházel ženu ... tom zahlédl u druhdy zakídovanou skvrnu. ,,Aj co to?" zvolal ukazuje k srdci. „ Njaká
—
V
!
skvrna
—
..."
Mladá vdova Osudné slovo po
tolika
se zachvla to pipamatovalo jí teprve nyní letech zvláštní proroctví pítelkyn, .
.
136
po dva roky mrtva psobila takoka omraujíc. Mimodk sáhla si k srdci a
která byla ta
již
— s
a vzpomínka
výkikem zd-
šení zavrávorala.
Vetešník ji pispl ku pomoci. „Prosím, zítra možno-li vám, zastavte se zde zítra nebo dnes odpoledne!" zablábolila zajíkav, nevdouc co poíti Tvá její hoela, srdce prudce tlouklo, adra
— .
mocn
.
se vlnila.
Starý vetešník váhá
—
— —
—
ba více, nabízí se piku pomoci dojíti pro lékae, pro sousedku. „Ne, ne dkuju!" blábolí zajíkav žena. „Jen prosím zítra nic více pijte zítra!"
spn
—
Váhav
vetešník odchází. za sebou zavel dvée, klesá ubohá žena jako v mrákotách na rozviklanou židli. Zlaté paprsky ranního slunce oblévají ržovým jasem štíhlou postavu modrooké blondýnky v snhobílých, náhodou ponkud podkasaných šatech s dlou-
Však sotva byl
hou vlekou.
Ped
ješt bledá tvá jest rumná, rty to hluboké modré oko dlouhých hustých as nevylíitelným
chvíli
takoka rozžhaveny, oko zpod
sálá
—
ohnm.
j
,
V
okamžiku tom jest rovnž tak vábná a s]vdná, jako když byla svatební šaty své poprvé oblékla ale duše její jest rozechvna, srdce takoka
—
zdrceno
.
A
.
dlouho, dlouho sedí chýlenou jako beze smysl
obas
—
hlavou k prsm najen rozžhavené rty
zachvjou, jakoby chtla nco promluviti jí odumírala na rtech tom kdosi zlehka na dvée zaklepal.
se
a slova
V
s
.
.
137
—
Neslyšela neozvala se. Klepání opakováno a když ani nyní se neozvala, dvée pomalu se otevely, a na prahu objevil se asi ticetiletý, elegantn obleený muž píjemného vzezení. Zrak jeho zakroužil po chudiké, ba nuzné sednice a utkvl na blondýnce, sedící ve skvostných bálových šatech uprosted nejbídnjšího nábytku v nejluznjším osvtlení. Dojem nahodilého obrazu toho na mladého muže byl tak mocný, že mimodk couvnul po chvíli uinil ješt jednou krok ku pedu a skro-
—
.
.
Le
.
mným
tónem cosi pronesl. Teprve nyní zvedla mladá vdova hlavu. Zraky obou se setkaly.
Vdova
s
napjetím veškerých
sil
Pod-
vstala.
kasavši si asnaté šaty chtla popojíti ku dveím ale zavrávorala, a zachytivši se za lenoch židle sta1
;
nula.
Neznámý opakoval svj Teprve nyní vyrozumla, v
dom
.
dotaz. že ptá se, bydlili kdosi
.
Odpovdla namáhav: „Ne a
— ne — nebydlí,"
chvl se nevýslovným kouzlem. Neznámý odešel. Ubohá vdova opt klesla na židli —
hlas její
a dlouho, dlouho setrvala v nejtrapnjším, nejbolestnjším
zadumání Teprve když .
—
.
vyjasnila se
opt
miláek tvá
dítko, její
.
její
vrátilo
se
.
Svlékla své svatební šaty, uložila je opt do kufru a byla zas ubohou, chudikou vdovou
—
.
*
J.
Arbes: Sebrané spisy. XIII.
*
10
.
138
Ješt téhož dne odpoledne byl
jí
dodán
list
se
bráti
úto-
nejvšednjšího obsahu.
Znl
takto
Vážená paní Promite, prosím, že odvažuju išt k písemnému vyjádení. ,,
nmž
Hledaje dnes v dom, v bydlíte, dávného pítele, setkal jsem se náhodou s Vámi a piznávám se upímn, že uinila jste na mne dojem nevyhladitelný.
—
Vám
Promite však
i
mé
upímnosti, když dodám, že
vyptal jsem se hned na Vaše pomry a zvdv aspo nejhlavnjší, že odvažuju se prositi Vás o laskamožno-li mezi námi njaké sblívou
odpov
V
/
zeni
—
í i .
.
Petla
list s nejvtším udivením. Z poátku se jí zdálo, že tropí si z ní nkdo ale pozdji pouhý žert Váhala s odpovdí. Když druhého dne dostavil se vetešník, odmítla
——
—
zdvoile jeho nabídnutí lika dnech odepsala na vou .
—
list
— po nko— odpov neodmíta-
a posléze
.
A za
nkolik týdn kleela v tchže snhobílých svatebních šatech ped oltáem po boku muže, jenž stal se jí milujícím chotm a dítku jejímu vzorným otcem ...
BLÍŽENCI. povídka paedagogicka.
(
Psáno a poprvé tištno 1888; po druhé tištno
1890.)
Už tomu více nežli pl století, na osamlém stateku v Podšumaví
co
sbhla
zcela
se
všední
událost.
Hospodá
odejel do Prahy a nežli vrána" nebo jak jinde v e„áp" dva chách zvdavost dtí se konejšívá zdravé hochy. 'Pinesení" to lišilo se od obvyklosti jen tím, že bylo potebí pomoci lékaské. Jinak nesbhlo se pi tom pranic zvláštního, leda že porodní bába, jakmile se narodil hoch první, spchala s ním k oknu, by se po pání matky podívala, jaké má dít oi. Léka ji okikl a pokáral, že není radno vystavovati novorozen jasnému svtlu slunenímu se vrátil,
byl
pinesla
totiž
mu
,,
—
—
,,
—
a bylo
dobe.
Hned po
prvních dnech pozorováno, že jsou oba hoši tém k nerozeznání podobni. Pozdji shledáno, že niají oba hndé oi, erné vlasy a že jsou tlesn stejn vyvinuti. Od narození život dvojátek v nejmenším se nelišil. Žili nerozlun v stejných pomrech a pod si
stejnými vlivy.
142
Spali v
jednom
loži,
jedli
jednu krmi.
Co
sly-
nebo vidl jeden, slyšel vidl také druhý a pozdji druh bez druha nikdy nieho nepodnikl. Pirozený následek toho byl, že rozvíjeli se oba nejen tlesn, ale duševn nápadn stejnošel
i
;
i
mrn. Když zaali matka také stejn
do školy,
choditi šatila,
byli,
ana
je
netoliko co do ústrojí t-
tém
lesného, nýbrž i co do povah k nerozeznání tudíž blíženci v nejvlastnjším slova toho smyslu. Ochuravl-li jeden, ochuravl stejnou nemocí
—
druhý, a jenom jednou se stalo, že mladší bžev se starším o závod, upadl a naraziv hlavou do plochého kamene, lišil se po nkolik dní od bratra boulí na ele poblíž pravého spánku. Jinak [neudalo se v žiyot jejich až asi do osmého roku pranic, co by bylo mohlo míti na nkterého z nich zvláštní njaký vliv v té míe, aby se nápadnji lišil od druhého. i
vyvíjeli se povahy obou rzn a naovšem nenápadn, rázu tém diametráln
A pece bývaly,
se lišícího.
První píznaky bylo lze pozorovati, akoli si nikdo z bezprostedního okolí nevšimnul, když slyšeli vypravovati první pohádku
jich
— —
Vpravme
V
se
na
v ovzduší pohádkové
chvíli
pološeru nízké jizby
s
hambálkovým stropem
kolem krbu seskupeno nkolik osob. Lou v krbu popraskávajíc dohoívá. Zarudlý plamínek plápolav vyšlehuje podivné stíny míhají se po strop a pitlumený hlas, znjící jako sedí
—
z
hrobu,
obraznosti.
vypravuje
—
matohlavý
výtvor
bezuzdné
143
Všichni pítomní zdají se naslouchati napjat. Zraky všech jsou obráceny k vypravujícímu, jenž prostý a pece v nejvyšší míe rozilující píšerný píbh líí s démonickým klidem neúprosné nutnosti.
—
Avšak
jak
rzný
jest
dojem na každého
zvláš
Hospodá, zkušený muž s klidným ustáleným názorem o svt, naslouchá, open jsa o veeje dveí, jakoby v duši jeho nevznikal žádný obraz. Slyšel pohádku tu již nesetnkráte. V drsné, osmahlé tvái jeho nyní již ani sval se nezachvje, a jenom obas se zdá, jakoby kolem rt pohrával pohrdlivý
úsmv. Matka hospodáova,
pisleplá a pihluchlá staslyší jen úryvkovité ona pohádku zná, a pouvadlé rty sešpulují
ena,
sedící
vty. I se každou íci
:
,,Aj
!
opodál na
chvíli
To
truhle,
k úsmvu, jakoby chtla nechtla dávno víme a pece poznáme
už
i
—
sloucháme."
Hospodáova
sestra,
kypré boubelaté
dve,
tsn
podle vypravujísotva dvamecítmaleté, sedící cího pohádkáe, naslouchá pozorn. I ona byla pohádku již slyšela v a vypravování ji nyní baví jen jako vzpomínka na pestálý strach za dob mládí:
mírn
vzrušujíc.
pihluchlý eledín, sedící po druhé stran jonák s bezvýrazným šemíti ani pro hrzu, tím mén pro radostné momenty skoro ani smyslu. Dívá se sice na vypravujícího s vypoulenýma oima a pootevenými ústy, zdá se lapati každé slvko nicmén úinek vypravování jest tak ne-
Za
to
pohádkáov — statný to dým okem — nezdá se
;
144
patrný, jakoby eledín chápal, co práv slyší.
vbec
dostaten
ani
ne-
Nejnepozornjší jest hospodyn, obstarožná žena s výrazem starostlivosti v nehrub sliné tvái. Sedí na nízké stolice tsn pod krbem a pímo proti vypravujícímu. Dívá se sice na pohádkác jako ostatní, ale naslouchá jen „na pl ucha".
Ynuje pozornost také svým hochm, dvojatm, z nichž starší (ovšem jen asi o hodinu) sedí po
pravém boku, mladší pak po stran levé. jsou vtlenou pozorností, vlastn napja-
její
Oba
a pece jest úinek na každého jiný. Vypravující pohádká, starý vysloužilý voják s drsným, odporným výrazem ve tvái, zarostlé prošedivlým plnovousem, nalézá se práv v mihotavém osvtlení dohoívající loue. hochm zdá se býti píšerou, s které nemohou spustiti zrak, která je odpuzuje, ale pece vábí, které se bojí a pece by byli neradi, kdyby zmizela nebo teba jen umlkla. Mladší hoch sedí vzpímen bez jakékoli opory s hlavou vztyenou a pootevenými ústy. Tvá jeho jeví odhodlanost, ba skoro smlost oi jsou trochu vypouleny, drobné zítelnice bez pohnutí. Starší hoch choulí se naproti tomu asem bázliv k matce. Ped duševním zrakem jeho vyhupuje se obraz zcela uritý, jasný a plastický, jakoby vypravovaný rozilující dj odehrával se bezprostedn ped
tostí
-
Obma
;
zrakem
jeho.
Tvá
mní
kaleidoskopicky svj výraz: nepozornost, nepokoj, úzkostlivost, strach a hrza stídají se s klidem, pozorností, napjetím a blahým uspokojením.
hochova
145
Hoch
rozumí, jak se zdá, všemu, každé odstínu, každé záhad cítí vše, utrpení, bolest nebo hrzu. šení a radost,
a
každému
a
vt, pot-
Každý záblesk jasu nebo stínu obráží se ve výrazném oku všechny odstíny blahého uspokojení, ;
hrzy
a píšernosti zraí se v jeho tvái dojem pohádky jest úplný
— — —
— — krátce
A
když pak posléze pohádká hrobovým hlapíšerné vypravování své ukonil mladší sem hoch zaal pst, kdežto starší na celém tle se chvje, skryl tvá svou v matin klín.
——
*
Od toho veera bylo hoch rzn se vyvíjí. Hoch
že
povaha obou
vždy bázlivjším, pravým pozdji, když si této vlastno-
starší stával .se
,,strašpytlem", jak sti
nápadno,
mu
povšimnuto, íkávali.
Nejmenší šelest jej vzrušil, ba postrašil. V noci nebo jen za veerního šera nebyl by za nic na svt vyšel sám na dvr nebo do komory, tím mén do chléva nebo na pdu, vbec kamkoli, kde nebylo svtla a lidí.
Hoch mladší naproti tomu nezdál se míti o bázni ani pontí. tohoto druhu Noc nenoc, tma netma vše jedno, šel, kamvybhl pozd veer nebo v noci koli byl poslán na dvr, kdykoli ho napadlo. Rznost povah jevila se však znenáhla i jinak.
tém —
Starší
—
•
zaal pomalu
pro své okolí.
Onen
více pro sebe, mladší podnikal vše opatrn, ba jaksi žíti
146
úzkostlivé,
tento
pak
\
žely
odhodlan, smle, ba
rázn. Vše, co tuto naznaeno, vyvíjelo a stupovalo se znenáhla, tudíž skoro nepozorovan a mlo také, jak pirozeno, své následky. Úspch ve škole pedevším jiným byl nápadn nestejný. Starší býval, jak uitel lenou pozorností.
sám dosvdoval, vt-
Sedával jako socha nepohnut, naslouchal výs napjetím, a pece, když byl vyvolán, zdálo se, jakoby se probouzel ze sna odpovídal nesmle, bázliv zajikal se, vbec inil dojem hocha nehrub nadaného. Mladší naproti tomu, jak se zdálo, napjaté pozornosti ani nepoteboval. Nech byl vyvolán kdykoli, teba když byl pe-
kladm
—
;
kvapen práv ve
zejmé
chvíli
nepozornosti,
ne-
nikdy nejnepatrnjší rozpaitosti. Zrak jeho zakroužil po jizb hoch v mžiknutí stav vcí pochopil a odpovídal na vše, na byl tázán, bez zajikání, zaasté teba nesprávn, chybn, ale vždy s nemalou jistotou, jako žáek nadaný, pozorný a jevil
—
pilný.
Pirozeno, že rznost ta, ze které plynuly ne setné rozdíly jiné, inila rodim nemalé starosti. Školní neúspch, vlastn jak se zdálo, pirozená nenadanost staršího hocha zavdávala asto pod-
nt k
starostlivým
rozjímáním.
Každého dne nabádán hošík k vtší pozornosti
mu
a pilnosti a vyhrožováno Ale nic naplat
Nech
pilnost
teba
vždycky stejn neutšený
i
trestem.
strojnásobnil, :
úspch
byl
nepítomnost ducha, roz
147
tržitost,
nejapnost vyjadování
ml
se,
krátce
koli dáti na jevo, co umí, zná a nejistotu a rozpaitost.
ví,
—
vždy
kdy jevil
Mladšího naproti tomu nebylo nikdy teba k emukoli nabádati. Nebyl ani zpola tak pozorný a pilný jako stasí; nikdy se nenamáhal, tím mén aby byl síly své pepínal a pece vždy všechno vdl, všechno
—
všem dovedl promluviti. Nikdy nepišel do rozpak, nikdy se nezajikl, nikdy se zkoušky neb ehokoli jiného nebál. Neobyejná bystrost ducha jeho lišila se tak nápadn od duševní malomocnosti bratrovi, že nadání piznáváno vlastn jen jemu, kdežto staršímu všeobecn odpíráno. Pvodn mli rodiové v úmyslu dáti oba hochy na studie a vnovati na jejich vychování ze znal a o
svého, co vbec bylo možno. Nicmén když ve dvanáctém roce vku svého hoši mli býti posláni do Plzn na gymnasium, bylo vru nesnadno rozhodnouti, mají-li býti dáni na studie oba nebo jen mladší, nepomrn nadanjší. Ze staršího byl se totiž stal nesmlý, úzkostliv opatrný váhavec, který nemohl býti nikdy s niím hotov. Vyhýbaje se kamarádm sedával nejradji kdesi o samot ve isnivém zadumání, jakoby svt kolem nho neml pro nižádných vnad a pvabv. Bázlivost ho doposud neopustila. Ve chvl
skrovného
jmní
tm
se na celém tle Pi hrzném nebo píšerném vypravování naskakovala mu husí kže. Vyhýbal se všemu, co by mu mohlo zpsobiti nepíjemnost: nejvíce pak hluku, již jakéhokoli druhu. Bývalo zejmo, že vrzání, skípání a podobné neladné zvuky psobí nepíjemn. Bouchnutí .
—
.
.
a
na
148
dvemi
V as
lekalo. boue, když se hrom rozburácel, zalézal do nejzazšího kouta jizby a nevylezl, až boue minula. jej
Mladší hoch byl naproti tomu již v tomto vku „každý coul hrdina". Bujný, veselý, ba rozpustilý kamarád, dívající se na svt smle a skoro vyzývav, jakoby byl sáJm stedem jeho. Hoch bez bázn, smlý, odhodlaný, rázný, všechno rychle chápající, byste pozorující a bez dlouhých rozpak vše možné podnikající. Hluk a vava, by sebe vtší, nebyly mu nikdy na závadu, naopak zaasté se zdálo, že jsou vlastn jeho živlem, že cítí se v hluku a ve vav, by pro jiné, zejména pro bratra, sebe nepíjemnjší, nej volnjším. Za takových okolností není divu, že rodiové, najm opatrný a povahy svých hoch znající otec. dlouho váhal, nežli se rozhodnul dáti oba hochy na studie mladšího definitivn, staršího pak jen jaksi na zkoušku ... :
—
Minul rok parva absolvována; hoši vrátili se na prázdniny. Zmna v povahách a úspchu školním nebyla však pražádná. Mladší absolvoval s vyznamenáním, starší
jen
,,
proklouznul".
Nicmén i druhý, tetí, ba tvrtý rok studií ukoneny podobn jako první, leda že povahy obou i
hoch,
se ustálily a rozlišující vlastnosti jejich ješt více se piostily.
149
Z mladšího stal se bujný svták, ze staršího skoro až chorobný samotá a snílek z onoho mladík se všemi vlastnostmi /muže, z tohoto, abychom tak ekli, snivomivý, zženštilý jinoch, jenž vzntlivou úzkostlivostí, nesmlostí a bázlivostí vyrovnal se nejhysteritjší ženštin. ;
—
>
Nápadn nosil již
podobni byli si ^doposud; od parvy brejle, kdežto mladší
ale starší
ml
dopo
sud bystrý zrak jako sokol. Rznost ta pipisována, jak se zdálo, zcela pirozen okolnosti, že mén nadaný starší hoch skoro neustále byl nucen „vzeti y knihách" a studovati nepomrn pilnji, kdežto mladší, nadanjší, zaasté po celé nedle a msíce o knihu nezavadil. Jiná rznost zaala se v tu dobu jeviti v náklonnostech jejich. Mladší miloval veselou spolenost, hluk a vavu, zábavy a vyražení ..všeho druhu starší pak uzavenost a pedevším jiným hudbu. Kdy a kde vznikla v náklonnost poslední, sám nemohl udati ale zdálo se mu, jakoby se byla vyvíjela znenáhla a nepozorovan po celý život ;
nm
;
jeho.
Z náklonnosti vyklíilo
nedlouho zcela pirozené rozhodnutí. Zaal se >v prázdných chvílích uiti he na housle a prospíval za nedlouho nepoza
i
mrn
lip nežli v.
ostatních studiích
Tak míjel rok po roce zdánliv bez nápadných zmn, až ukoneny šastn další studie gymnasijní, a oba mladíci mli se rozhodnouti pro obor i
studia universitního. Avšak ani ten, ani ipnen diu valné chuti.
»
nemli k dalšímu
stu-
150
Mladší, rázný a odhodlaný mladík se sokolím zrakem, rozhodn prohlásil, že dále studovati nebude, nýbrž že dá se na vojnu; starší pak, nesmlý a bázlivý, z nhož byl se stal zatím nadšený ctitel hudby, rozhodnul se pro konservato.
Otec nieho nenamítal; stalo se tudíž po vli
obou synv. *
*
*
Minulo pes ticet rok.
V dob svj román
té zajisté
života
—
mladší prožili každý se všemi radostmi i strastmi, starší
i
jaké poskytuje životní úkol, jejž si byli po vlastní náklonnosti a z vlastního popudu zvolili.
Po celou tu dobu žili od sebe odloueni. Mladší ve všech možných mstech Rakouska, starší pak ve všech možných mstech Evropy první jako dlo ;
stelecký dstojník, postupující zcela pravideln v hodnostech, až stal se plukovníkem, druhý jako
umním
svým vynikající houslista, jenž vyzískav slávy i jmní, vrátil se ped rokem do vlasti a usídlil se trvale v Praze, kde žije i bratr jeho ve výslužb. Seznámil jsem se s obma ped njakým asem, a v brzku stali jsme se dvrnými pátely. Není divu, že v rozmluvách našich asto se stala zmínka o zvláštním rozvoji jejich povah, o nmž byli oba po mnoho let pemýšleli, aby se dopídili prvopoátk píin, kterýmiž byla nápadná tato rznost znenáhla pivodna. Poznal jsem v obou bratích muže vzdlané a rznící se nápadn povahami, jak bylo výše vy líeno, i nyní v pozdním vku mužnosti.
151
V v
podstat
citu
em
neliší
se,
jak sami tvrdí, od sebe
ped ticeti lety. Starší však jest povaha nepomrn hlubší, muž a vzácných vdomostí ze všech obor lidského
niem,
vdní
v
—
se
hloubavý myslitel, kterýž vnoval
vou pozornost
zídka kdy
nelišili
i
vcem,
jimiž se lidé jeho
bedli-
zamstnání
zabývají.
Jak dalece srovnávají se výsledky jeho pozorování a pemýšlení s povšechnými nezmnitelnými zákony pírody, nech rozsoudí tená sám z vlastních jeho slov, kterými snažil se kdysi vysvtliti rznost povah dvou, abychom tak ekli skoro shodných bytostí, jež se byly pod stejnými vlivy vyvíjely.
Pemýšlel jsem," pravil prost, ,,o záhad té po léta a dospl k vsýledku tak prostinkému, že obyejností a všedností svou skoro až zaráží. Jsem totiž pevn pesvden, že tém všechny význanjší vlastnosti, kterými se povaha má nápadnji lišila a liší od povahy bratrovy, vznikly a vyvíjely se zcela pirozen následkem rznosti zrakových a sluchových nerv. Bratrv sokolí zrak a moje krátkozrakost, ku které položen nepochybn základ již v prvních vteinách mého života, když bez pechodu vystavili jasnému svtlu dennímu, zdá se ,,
—
mn
domnlou záhadu ve smru jednom, kdežto bratrova nedoslýchavost, patrn následkem úrazu z mládí, jenž se jevil zevn po njaký as pouhou boulí na ele, vysvtluje aspo ponkud záhadu ve smru druhém." mi, vysvtluje
Po zaplašiti
té i
odmlel, naež jakoby chtl poslední pochybnosti klidn doložil
na
chvíli se
—
,, Nezapomete, prosím, že my lidé vnujeme pozornost všemu možnému, ale nejídeji všímáme
152
sebe samých. Panuje-li vbec njaká obdoba mezi ústrojím zvíecím a lidským, staí upozorniti, že ucho nebo-li sluchový nerv jest orgánem bázn. Zvíata, jež mají nejbystejší sluch, jsou nejbázlivjší nebo chcete-li nejopatrnjší, kdežto zvíata s nejbystejším zrakem jsou nejsmlejší." si
RODINNÉ DRAMA.
J.
ArUes: Sebrané spisy.
XDI 11
(Psáno a poprvé tištno 1888; po druhé tištno pod jiným titulem 1896.)
V dráha,
široké, mlké kotlin, kterouž vede železná ped nedávném vystavná, rozkládá se malá,
nenápadná
víska.
v ní nebylo velkého statku, k nmuž byl vkusný letohrádek a velká zahrada upravena v park, nelišila by se víska ta skoro niím od nejchudších ddin eských.
Kdyby
ped rokem pistavn Velkou náves
s
rybníkem
obklopují samé ba-
ráky a chatre, a kolem vísky rozkládají se malé i vtší zahrady. Prostý kostelík uprosted malého hbitvku, jednoduchá farní budova a taková též škola to vše, co možno nazvati výstavnjšími budovami. Ostatn ani letohrádek neliší se v podstat od stavení toho druhu. Nalézá se na mírném návrší a je z nho volná vyhlídka do kraje. postaráno o všechno možné Jinak jest v pohodlí obyvatel, aniž by bylo plýtváno prostedky. Vše jeví vkusnou jednoduchost, nikde není ani stopy po okázalé nádhee. Za to psobí nejen budova se svým okolím, nýbrž i vnitní její zaízení jako píjemný útulek
—
nm
156
šastných lidí, kteí žijí jen sami sob, nestarajíce se o svt a rozilující snahy nespokojených lidí.
Na všem
jest pozorovati, že
zde
hluné
zábavy,
jakýmiž bohatí statkái snažívají se aspo ob as zapuzovati démona dlouhé chvíle, bud nikdy nebo
zídka kdy rušívají píjemný klid. Bez mála na dv hodiny v okruhu není totiž ddiny, v níž by žil nkdo, kdo by ml dosti asu dosti dobré nebo zlé vle, aby obya zárove vatele letohrádku obtžoval návštvami. A pece práv v den, kdy naše vypravování poíná, oekávají zde návštvu z nejbližšího, jen jei
dinou stanici vzdáleného okolí. pražádPes to neuinno v letohrádku ných píprav, leda že krátce ped píjezdem vlaku do nejbližší, as pl hodiny cesty vzdálené stanice poslán koár, aby hosty, kteí byli ped nkolika dny písemn ohlásili, kdy pijedou, dovezl až ped
tém
letohrádek.
V salon, jenž bývá ped každou návštvou pravidla hlavním pedmtem starostlivé pée, nebylo uinno pranic, nežli v kterýkoli jiný praobyejný den. Salon jest dosti prostorná místnost s dvojími dvemi. Jedny velké, zasklené a žaluziemi opajsou práv tené, do koán a vedou do parku, do nhož se schází po nkolika pohodlných schdkách. Druhé dvée, malé, jsou zaveny a vedou na chodbu pedevším ku komnatám domácí paní a ostatrodiny. ních vysokými okny, která jsou taktéž žaluziemi opatena a jimiž jest vidti do parku, vniká svtlo do salonu pouze se strany východní. Jiným menším oknem, nalézajícím se naproti malým dvez
—
—
len tymi
157
ím
a obráceným smrem k severu, vidti jest do krajiny až k nádraží a dále, jakož i na celou cestu vedoucí ve velkém oblouku od nádraží ku vjezdu do parku. Nábytek v salon jest vkusný, ale nikoli drahocenný. V kout poblíž osamlého okna stojí piano o nco dále dva stojany s exotickými kvtinami, v kout ha druhé stran je stolek s alby, nkolika knihami a píruním zvonkem. O nco dále ped stolkem tím, skoro uprosted salonu stojí veliký kulatý stl o jediné vyezávané noze. Kolem stolu jest nkolik židlí a ponkud do popedí pošinuté keslo.
Pimyslíme-li si k tomu nehrub drahocenné koberce a obvyklé okrasy po stnách, jako velké kyvadlové hodiny, nkolik nevaln vzácných obraz, sošek atd., mžeme si aspc pibližn uiniti pedstavu o místnosti. Do salonu toho
mužem
provázená
vešla asi padesátiletá dáma, ien o nco málo starším.
Dáma
jest vysoké, statné, skoro možno íci antických majestátní postavy. Pravidelná tvá rvs jeví sice doposud stopy nkdeiší slinosti, ale neklamný to zárove nevylíitelnou unavenost symptom chorobv. Na první pohled lze poznati, že to žena, která se do nedávná tšila závidní hodnému zdraví. Líce zdají se býti doposud svží ale ple a pede i rty vším matnv lesk erných oí, z nichž ien obas šlehne horený blesk, prozrazují mírné záchvaty apo-
tém
—
;
plektické.
Pes
zárove sniv starostlivou laskavost, cosi, co bvchom snad mohli nazvati odleskem nejnžnjší duše, která o jiném to ieví
tvá
její
nžnou,
ale
158
nesní, nežli jak by oblažila bytosti, s nimiž ji osud slouil. Obleena jest dáma ta v prostý, ale elegantní šedý šat staršího stihu. Také úes havranních vlasu jest prostý, nemódní, ale vkusný. Provázející ji muž jest rovnž vysoké, statné,
martiální postavy a takového též vzezení.
Avšak soumrná, sluncem do
hndá
ožehnutá tvá jeví klid skoro až mrazivý. vyklenuté elo, šedé oi s drobnvmi pupillami, orlií nos, úzké rty, hndé kníry a takový též krátce pistižený vbec celá fysiognomie prozrazuje povahu vlas neoblomnou, písnou a ráznou. A pece kdybys chladnou, skoro možno íci mramorovou 'tvá tu pozoroval bedliv déle, postehl bys v ní obas odlesk vzácného srdce. Každý, ovšem ídký a z pravidla sotva pozoro-
Pkn
—
—
úsmv
jeho byl dkazem, že muž ten dovede milovati, jako málo kdo vele, ba ba že jest nejen mužem v pravém toho slova smyvatelný
:
nžn —
nýbrž i nejlaskavjším manželem, vzorným otcem a lidumilem vbec. Dáma popošla nkolik krok ode dveí a rozhlédla se po salon, jakoby se chtla pesvditi, slu,
je-li
vše v
Muž
mu
ji
poádku.
mlky
následoval, ale
nevnoval nie-
pozornosti.
Náhle zaznlo
z
dáli
táhlé
zapísknutí
loko-
motivy.
Dáma
pohlédla k hodinám na stn, kde raukazovaly práv sedm minut po jedenácté hodin, a perušila mlení poznámkou:
fije
vjíždí práv do nádraží." Muž pravil na to ledabyle, ale pece ným drazem na posledních slovech:
„Vlak
s
mír-
159
„štstí do „Host do domu," praví písloví domu." ,,A nebo z domu," odpovdla živ dáma. „Bojím se, aby nám nepišla návštva ta draze." „Ale vždy to pece jen nkdejší vrná a upímná pítelkyn z mládí," namítl muž. „Pravda, ale já se domnívám, že jest návštva její
ucelna.
„Já naopak soudím," ujímá se slova muž, „že to pouhý akt zdvoilosti. Vždy pak se teprve ped nedávném jako vdova v sousedství zakoupila." dcery, „Nic nevadí," míní dáma. „Má však krásné a svdné prý jako sirény. Není tudíž vylouena možnost, že má namíeno na našeho Mansveta." „O Mansveta bud, milá Marie, bez starosti!" zvolal muž pitlumeným tónem a pece jaksi hrd. .Jako matka znáš pece srdce Mansvetovo nepo-
dv
mrn
lip,
nežli
já
—
otec."
„Zdá se," namítla starostliv Marie, „že podceuješ rafinované úklady na srdce mladíka." „Neboj se nieho!" chlácholí manžel. „Mansjest povahou, náklonnostmi a vbec ve všem vet podoben mn. Je klidný, chladnokrevný, rozváž"
livý
snivý, hloubavý," vpadla matka o svého syna starostlivá. „A proto schopen vášn snad tiché, ale zžíravé a nezkrotitelné." „Ne, ne, duše milá!" ozval se rozhodn otec. „Tys pece jen zbyten tak úzkostliv starostlivá. Trvám, že by se náš Mansvet dovedl chladnokrevn dívati i v ústí revolveru."
„A pece
„Svdné oi díví
—
však bývají nebezpenjší,"
namítla paní.
V
tom vebhlo otevenými dvemi
z
parku do
160
salonu asi dvanáctileté ernooké a ernovlasé dvátko v krátkých sukýnkách — radostn volajíc „Už jedou, matinko Už jedou!" I kdyby nebylo dít svým voláním prozradilo, !
kdo je jeho matkou, byl by to každý poznal na první pohled z podoby. Je to zdravím kypící dvátko jako diblíek a
patrn matin miláek. Matka sleduje je mlky nejlaskavjším, nejnžnjším pohledem. Dít však, nedbajíc matky, bží jako laka k oknu a dívá se upen k nádraží. V nžné, ponkud osmahlé, smavé tváince s kyprými rtíky a snhobílými zoubky zraí se práv dtinská napjatost a radostné vzrušení mysli. Pro okamžik nemá dít pro jiného smyslu nežli pro pijíždjící hosty, jež bylo práv ohlásilo. Dívá se oknem do dálky tak napjat, jakoby odtamtud oekávalo nejradostnjší pekvapení. Matka upírala chvíli zrak svj na dít s vroucí
pak otázala se manžela „Nevyjdeš hostm v ústrety?" „Není ani jinak .možná," odtušil manžel a pohlédnuv na hodiny dodal „Ale posud je dosti asu. I úprkem ujíždjící povoz potebuje k nám zálibou,
:
nejmén
deset minut."
„Ale kde pak
je
Mansvet?" optal
se
po
chvíli.
„Patrn ješt ve studovn," odpovdla paní. „Možná že peslechl zapísknutí lokomotivy," podotknul ledabylo muž. „Musíme jej dát zavolat." Zazvoniv zvoncem na stolku, obrátil se znovu k manželce „Já uvítám hosty u vjezdu do parku, ty pak je s
Mansvetem
uvítej
ped
salonem!"
161
její
Paní dívající se sniv k oknu, u nhož stojí dít, jen lehynce hlavou pikývla ale dít za;
slechnuvši poslední slova otcova, obrátilo se rue od okna a upevši tázav jiskrná oka na matku,
zvonivým hláskem zvolalo ,,A co pak já mám dlat, matinko ?" Tvá matinu pelétl lehynký úsmv. „Ty jen zsta tichá, Anuško, a bud až hosté pijdou zpsobná!" pouuje matka nejlaskavjším tónem své dít, jež se k ní dívá s výra-
—
—
zem úplné oddanosti. ,,Chceš-li, dívej se zatím " oknem Až uvidíš koár zahýbat k parku Slova její perušil píchod obstarožného sluhy. Pán domu poslal jej pro Mansveta a vyšel !
zvolna ze salonu. Marie sledovala jej zrakem, až zmizel. Po té popošla ku keslu, usedla a zastela si obma ru-
kama tvá. Po nkolika vteinách otevely
dvée poznovu letý mladík,
a
na prahu stanul
štíhlé a
pece
postranní ptadvaceti-
se
asi
statné postavy.
Jediný pohled pouuje, že to Mansvet.
padn podoben
otci.
Rysy tváe
skoro možno íci bezvadný.
Pkn
Je
ná-
jsou pravidelný,
vyklenuté elo,
ecký, u koene ponkud zahnutý nos, ušlechtile modelované rty a pedevším temn modré oi dodávají mužn klidné tvái výraz skoro až snivé ženskosti.
Kaštanový, krátce pistižený vlas jest nad skrátrochu pikudrnatlý, ale nedodává tvái ani dost <málo výrazu šelmovského nejspíše z té píiny, že svaly kolem úst zídka kdy se stahují k úsmvu.
nmi
—
Z pravidla mívá tvá výraz sniv zádumivý, vážný, ba písný. i
nkdy
162
Celý zjev mladíkv prozrazuje onen druh ušlechmužnosti, jakou dívky i ženy pokládají za ideál muže i tenkráte, když pedstavitel její jest nepotilé
mrn mén
Podobn
sliný
ale elegantní šat, jest
hnd
nežli
jako otec
Mansvet. syn obleen v prostý, i
jest
se
lišící
od šatu otcova, kterýž
kávové barvy, toliko svtlosti barvy a
nejmodernjším stihem. Stanuv na prahu, rozhlédl se mladík po salonu. Spativ Anušku u okna a matku se zastenou tváí v kesle, popošel po špikách nkolik krok !" a šeptmo pronesl jen jediné slvko „Matinko Matka spustila ob ruce, nadzvedla k prsm naklonnou hlavu a zadívala se vážn, ba skoro smutn synovi do oí. „Pro jsi tak smutná, matinko ?" optal se syn :
tónem starostlivým. „Ani sama nevím," odtušila kríc rameny. „Pobolívá mne hlava nespala jsem již po dv noci." „Vím, vím," syn na to. Stžuješ si již po nkolik týdn, žes rozilena. Pro nepošleš pro lékae?" „Však to zase pejde jako vždy jindy. Dle všeho jest to jen ivní afekce. Patrn si pipou;
.,
štím píliš
mnoho
starostí."
„Naopak, matinko!" vykládá starostlivost, nepokoj,
syn. „Úzkostlivá
dráždivost a
vbec
všechny
symptomy mimoádného duševního stavu jsou ná sledkem, nikoli píinou." „Možná." vzdychla matka smutn. „Nkdy se mi zdá, jakoby pedtucha njaké nehody, njakého neštstí ,,Ach,
iv,"
"
to pouhý pelud podráždných,
citlivých
vpadl syn.
„Obzvlášt když
si
pipomenu," pokrauje ma-
163
smle a odvážliv otec spekuluje. Poslední koup Rybaovského statku — ped týdnem — — „V tom vzhlede mžeš býti, matinko, úpln be: tka, „jak
starosti," konejšil
syn.
,,
Otcv
a chladnokrevná vypoítavost
klid,
— —
jeho rozvaha
„Pravda, pravda," perušila zase matka syna. „Ale což naplat, když mu jednou mže pece selhati. Sází, jak víš, zaasté všechno na jednu kartu. Pes noc mžeme se jednou probuditi jako žeraci.
„Ach, tak zle asi nebude!" konejšil syn. „Za dokud otec pomínáš ostatn, milá matko, že i ty budete na živ, nebudeme žebráky nikdy, ponvadž yýslužné otcovo tvoje vždy ješt staí na slušný život. Nicmén i vzhledem ke spekulacím i
otcovým mžeš býti úpln klidná. Pravda — otec je smlý, ale zárove nadmíru opatrný a obezelý. Jakmile byla koup Rybaovského statku uzavena, pravil, že dá stavení a zásoby bez odkladu pojistit." „To ovšem obezelé," pikývla matka sledujíc zrakem Anušku, která nevšímajíc si, co se mluví, od okna se odvrátila a salon opustila. I Mansvet sledoval zrakem odcházející sestiku, až v parku zmizela. Po té obrátil se zase k matce,
ka
„Vru, ped
lety jsi se zajisté, milá matko, vojáka nenadálá, že stane se z otce „Tak vzorný hospodá a ješt vzornjší otec, není-liž pravda?" vpadla matka a po malé pomlce
—
— —
pokraovala
„A pece
se
povaha jeho v podstat valn
ne-
zmnila. Klid jeho psobí sice i nyní ješt skoro mraziv. Le kdo mu zvykne, musí vyznati, že to muž s klidným, zaasté mraným elem, ale že muž
164
ten má zlaté srdce neboli jinými slovy klid a spokojenost svou na nepíznivém
muž, jenž osudu píAch, kdybys, milý Mansvete,
;
mo
vyvzdoroval
vdl," konila
s
.
.
.
píznakem zádumivé
:
trpkosti, ,,jak
asto posmch a úšklebky brousívaly si s nestoudnou drzostí své zuby o otcovo srdce a hlavu!" „Jsem však jist, že stoický klid s tváe jeho nikdy nezmizel," pipomenul syn hrd. Pokud vím, ani na okamžik," dotvrdila matka. ,,
„I
když
ped
lety
mn
pukalo
srdce
hoem,
stál
tvj u chladnoucí mrtvoly mladšího bratra tvého v nmém hoi a oko jeho ani nezvlhlo." Matka sklonila hlavu, jakoby se hroužila v nejotec
bolestnjší vzpomínky.
Mansvet na
soucitn
ni chvíli
se sklonil a políbil
jí
po
pohlížel,
té
ruku.
Matka, hladíc syna po tvái, ujala se po
chvíli
slova
Duševní rovnováha otcova nebyla nikdy návzrušena. Byl a zstal laskavým k jiným, ale neoblomným, nezdrtitelným." písným na sebe pestal býti vzorem muže," doložil „Jinak by milá matinko, zapu veMansvet. „A proto ,,
padn
—
—
škeré starosti!"
V
tom vebhla Anuška opt do
salonu,
jásav
v^olajíc
„Už, matinko, vystupujou z koáru!" Matka za pispní Mansvetova namáhav vstala. „Snad ješt nikdy nebyla mi návštva njaká lak nemilá jako tato," pipomenula šeptem. „Jen trochu trplivosti, trochu sebezapení!" povzbuzoval Mansvet. „Možná, že se dlouho nezdrží!"
,,Kdož ví?" pokrila
matka ramenoma.
„Pí-
165
—
telkyn z mládí dlouholetá spolužaka, kterou " jsem po celé tvrt století nevidla Nedoekla, jakoby další za dopovdní vbec nestálo a popošla pomalu až na práh dveí, vedoucích do parku, kde se zastavila. Mansvet ji váhav následoval. U dveí opel se o veeje a díval se jako matka do parku. I Anu ška pišourala se ku dveím a na pólo za Mansvetem ukryta pohlížela zvdav tímže smrem jako matka a bratr. Z pozadí parku zaznívá již rupavý šum, jejž psobí po písitých stezkách blížící se lidé. Po chvíli zahnul v dáli asi ticeti krok kolem ;
hustého koví hostitel, jenž byl, jak víme, hosty u vjezdu do parku uvítal, s obstarožnou damou téhož asi stáí jako jest jeho cho a s dvma mladistvými damami. Všechny ti dámy jsou obleeny co nejelegantnji dle nejnovjší módy.
Chování jejich nasvduje, abychom tak ekli, salonní dresue". Uhlazená nenucenost jest
vzorné
,,
znakem hlavním. Každý krok, každý posunk,
J^aždé slovo, ba
dkazem, že pohybovaly se nepomrn astji v parfumovaném ovzduší salon, nežli ve zdravém, svžím vzduchu pod širým nebem —
každý pohled
jest
na hladkých, zaasté
kluzkých parketách kobercích zdomácnlejší, nežli na podlaze, cestách a stezkách, po kterýchž tak zvaní obyejní smrtelníci chodívají nejastji. Na pohled mohlo by se skoro íci, že jsou ta tvorové exotití, kteí strávili vtší ást života v umlých spoleenských sklenníkách, v kterýchž s obdivuhodnou rafinovaností pstují se duševní a t-
že jsou
a
mkkých
i
166
lesní
nedochdata, by pes osvžující a zaasté
uzdravující vlivy pírody zstala navždy tím, írj nerozum míti chce politování hodnými ubožáky.,
je
:
kterýmž jest hladce vypulérovaná slupka nepomrn milejší zdravého jádra, kteí nejradji žijí v ovzduší konvencionemí frásovitosti a kterýmž myšlenka a bezprostední cit naprosto neimponují. Opakujeme však s drazem, že tomu bylo tak pouze na pohled. V pravd byly to, jak se v brzku pesvdíme, dámy zcela jiné, nežli jakými se býti zdály. Obstarožná dáma byla obleena v erný hed vábný šat, ovroubený kolem šíje a rukáv drahocennými bruselskými krajkami. Postavy jest prostední, kostnaté. Tvá jest podlouhlá a ostrých rys; vlas kaštanový, ale silnc oi sivé, nazelenalé a pohled bystrý, již prokvtalý
—
;
sebevdomý. Celek prozrazuje ženu ráznou, i v intrice nikoli xieobratnou. Kolem pouvadlých rt pohrává skoro neustále onen zvláštní úsmv, o nmž ni kdy nelze uhodnouti, znamená-li laskavost i impertinenci.
—
z mládí, Jinak není tvá její nesliná; naopak jak se zdá, bývala to najisto kráska, která mno-
hým
popletla hlavy.
musí bráti útoišt k prostedaby zahladila stopy pokroilosti vku, vždy více ku svému právu se hlásící.
Nyní ovšem
již
km kosmetickým, Ob
mladistvé
tené krásky
dámy
naproti
tomu jsou
sku-
salonní štíhlá, libellovitá tílka, drobné tváinky, hladká, pirozen svží ple, žhavé rtíky a pedevším okouzlující úsmv iní je v pravd ne :
167
bezpenými každému mladému
muži, jenž nedovede
ješt hnutí srdce svého ovládati.
Ob jsou
s
jasn modré atlasové šaty drahocennými krajkami bled žluté barvy. Náobleeny
v
ušnice a ostatní šperky, jimiž dámy jejich rázu zpravidla se ozdobují, svdí o závidní hodném, vkusu. První pohled sice pouuje, že jsou to dcery obstarožné dámy, a pece se jedna od druhé ná-
padn
liší.
Která jest starší, nelze na pohled uhodnouti. Ale jedna jest modrooká blondýnka s nyjícím výrazem ve tvái skoro až dtinské, druhá ernovlasá brunetka s výrazem zádumivé, ale pece jaksi trpké
nhy.
Za hostitelem a damami ubírá
ješt dívka téhož asi stáí jako ob sleny, asi dva nebo tiadvacetiletá, v prostých, svtle žlutých kartónových šatech a
s
se
jemn pruhovaným modrým hedvábným
šátekem na hlav. V ruce nese píruní vak
cestovní
— dle
všeho
tedy služebná.
Postavy jest dívka ta prostední, štíhlé a pece Podlouhlá tvá její ponkud pihndlé pleti jest ostrých tah a pipomíná trochu podobu obstarožné dámy, ale liší se od dámy té klidným pohledem jasnomodrého oka a havranním vlasem, jenž ze spod šáteku jen povykukuje. statné.
Dívka ta ubírá se nkolik krok za damami a nevnuje niemu kolem sebe pozornosti. Všichni blíží se chvatným krokem k oteveným dveím salonu, kde je domácí paní se svým synem a dceruškou oekává. Když se piblížili asi na deset krok, obstarožíná
168
dáma rie
—
s radostným výkikem „ Madrahá Marie! Jaké to shledání!" otevela
rychle popošla a
—
:
náru.
Domácí paní nezbylo, nežli sejíti se schdk a dáti se obejmouti. Uinila tak s pátelskou srdeností. dámy se objaly a políbily; po té vzala cizí dáma domácí paní pod paží a vedla ji do salonu. Ostatní hostitel i mladší dámy, jakož i dív-
Ob
dvrn
ob
:
ka
píruním vakem
s
je následovali.
Jakmile ob starší dámy postoupily smrem k salonu, Anuška ode dveí odskoila a šourala se podle stny až do kouta k menšímu stolu, kde usedla, vzala se stolu jedno album a tváila se, jakoby je prohlížela. Zatím však pokukovala zvdav po píchozích. Mansvet ustoupil však jen o krok na levo, bj mli vstupující hosté volnou cestu, a každé dám, když se ubírala podle nho, mlky se uklonil. Budiž mi srden vítána, milá Klementino," ujala se slova domácí paní, když s pítelkyní pestoupila práh salonu. Odpus však, že nevyšla jsem ti dále v ústrety." „Ah, to pece nevadí!" odpovídá paní Klementina s pízvukem salonní nonchalance. ,,Kdož pak by, prosím t, milá Marie, dbal v našem vku etikety úzkoprsých kruh spoleenských." A po chvíli dodala ,,
,,
,,Le,
jak
se
poád
vedlo,
dobrá,
pedobrá
Marie?"
Zárove pipomenula
zadívala se
jí
zkoumav do tváe
a
169
„Pozoruji, že
padn
jsi
pece
se
jen
—
zmnila
ná-
zmnila."
„tvrt
století,
co jsme se nevidly, jest slušná
ada
let," odvtila domácí paní. „Ale šcastna, blažena jsi byla, jak pozoruji," pokraovala paní Klementina. „Poslední dobou ponkud churavím," posteskla si Marie. „Ah, to pejde," tší Klementina živ. „Zajisté Patrn nervy nejen lehynká indisposice rvy Bývalas pece druhdy píliš živého temperamentu, než abys nyní v pokroilejším vku nepocítila pirozené následky." Za této ei byly ob dámy došly až do pro.
.
—
.
!
i
sted salonu. Také ostatní popedí, kdežto zadí
vešli
hostitel,
:
ob
dcery postoupily do vešed za nimi, zstal v po-
státi.
Dívka s vakem vešla poslední. Rozhlédnuvši se plaše po salonu, jakoby byla vešla do místnosti, do které nepatí, zastavila se tsn u dveí po pravé stran.
Po
Anušku u vážn a opravdov se
chvíli zahlédla
vidouc, jak
—
a od toho okamžiku nost skoro výlun jen dítti.
pousmála
stolu v
kout a
tváí, lehynce se vnovala pozor-
Mansvet, stojící na druhé stran dveí, taktéž nevnoval pozornosti skoro niemu, co se v salon dlo. Jen obas pohlédl k dívce s vakem; ale dívka
si
Ob
ho nevšímala. obstarožné
dámy
v
rozmluv pokrao-
valy.
„Máš pravdu, milá Klementino," ).
Arbes: Sebrané spisy. XIII.
dotvrdila do12
170
„ Bývala "
niácí paní.
jsem druhdy povahy
skuten
skoro prudké
Slovem cholerického temperamentu," vpadla živ Klementina, naež s jemným sarkasmem po,,
dotkla
:
pomr
„Za jiných mohla z tebe býti pravá amazonka." Po té, jakoby si byla náhle pipomenula vc nadmíru dležitou, pravila tónem srden omlou-
vavým
„Odpus nula jsem
A vovati
ti
však,
prosím
t
snažn,
že
opome-
pedstaviti své dcery."
neekajíc odpovdi,
jala se
ihned pedsta-
:
„Zde Adela, mladší," pravila nžn, ukázavši Arna blondýnu blíže stojící, „a tamo starší nkolik noštka!" ukázala na brunetku, stojící o
—
krok
dále.
„Andlské
bytosti!"
zašeptala
domácí
paní,
uklánjíc se zdvoile mladým dámám, které úklony s vzornou elegancí optovaly. Ale hned po té poohlédla se domácí paní ponkud na zad a tvá její jevila zdvoilou zvdavost.
Pítelkyn porozumla. Pohodivši ledabylo hlavou smrem k dívce v popravila suše „A tamo Eliška dcera po nebožce seste naše spolenice. Jela s námi, aby se jí doma nezadí,
stýskalo. „Jste
—
—
Odpus!"
mi všechny srden vítány," odpovdla domácí paní s nelíenou upímnosti, naež se ob dámy na nkolik okamžik odmlely. Pomlky té užila paní Klementina k rozhlédnutí se
po salon.
171
Uinila tak s nonchalancí vznešené dámy; ale výsledku svého pozorování dala pece jen výraz
tónem obyejné mstky, kouc „Tys, milá Marie, prakticky zaízena."
Le
hned po
té,
— chci íci, vkusn
ajkoby žádný myšlenkový
zá-
blesk nedovedla rozpádati, optala se se srdenou a zárove nápadnou zvdavostí ,,A což dtiky ? Kde pak ty máš své andlíky? Prosím, promi, že se ptám.'" Domácí paní otoila pomalu hlavu na zad a se rt splynulo jí skoro šeptmo slovo ,,Anuško!" Anuška, sledujíc každé hnutí a každé slovo, vyskoila jako laka od stolu a .pospíšila k matce. „Peješ si, milá matinko ?" ekla tiše Anuška zvonivým hlasem a tulila se k matce.
Matka však nemla z píin etiketních asu zabývati se svým díttem. Hladila mu jen vlásky a dívala se na pítelkyni, která s líenou nžností dít chvíli bedliv pozorovala. „Roztomilé
dvátko
!
Uinný
andlíek!"
po-
chlebuje paní Klementina matce ale hned po té obrací zase pozornost k vlastní své rodin. „Nemyslíš, Adelo," oslovuje svou plavovlasou dceru, pi pohledu na toto roztomilé dátko na nkterého andlíka od nesmrtelného Quida Reniho !" ;
,
Blondýnka pokynu tomu porozumla.
„Pipomínám
si práv jeden z nejkrásnjších odpovdla s nejsladším, vlastn nejkoketnjším úsmvem; „ale nemohu se práv upomenouti,
obraz,"
kde jsme
jej
vidli:
zda
v
ím
nebo ve Flo-
renci."
Paní Klementina však zase odbouje od vodní ei.
p-
172
„Moje Adela," vykládá chlubné, zabývá totiž vášniv umním a pedevším malístvím. ,,
zimu
tošní
jsme
strávili
"
Adela
na
po
cestách
se
Le-
Itálii.
e
A opt perušuje svou a obtžuje domácí novým .dotazem, akoli dobe ví, co jí bude odpovdno. „Odpus však, že se ptám," praví s lícenou dychtivostí. „Jen jedno — jediné dátko máš?" paní
„Mám ješt syna," odpovídá domácí paníspnzvukem inateské pýchy a obrací ponkud hlavu na zad. Mansvet, zaslechnuv navzdor své nevšímavosti, o je e, byl již ped chvílí postoupil trochu do popedí a uinil nyní jen ješt nkolik krok, naež se nejen matin pítelkyni, nýbrž obma je
em
i
jím dcerám
mlky
uklonil.
Všechny .ti optovaly úklony s graciesnosti dam na parketách úpln zdomácnlých. „Rate, milostivá paní, prominouti," ozval se Mansvet omlouvavým tónem „že neodvážil jsem se díve vyrušiti. Matino pátelství ukládalo okovy v
i
etiket."
„jak
to rhíníte
?
Nerozumím vám úpln," vpadla
paní Klementina pozapomenuvši na .úkol
dámy,
umla
jejž
jinak
odpovdi nahnula šeptala
jí
se
výborn
hráti; ale
salonní
neekajíc
trošku k domácí paní a
za-
do ucha:
„Vru
—
švarný to mladík! Závidím ti!" -matinu pelétl lehynký úsmv uspokokdežto Mansvet pozoruje, že vnuje matina
Tvá jení,
pítelkyn pozornost svou uctiv do pozadí.
zase jen matce, couvnul
173
—
Zatím byla jedna z dcer paní Klementiny brunetka postoupila ku stojanu s kvtinami a utrhnuvši jeden kvt, oškubává lístek po lístku. Druhá dcera — blondýnka poodstoupila k oknu, kterýmž se byla ped píjezdem hostí Anu-
—
ška dívala, a jevíc nonchalanci salonní nudy pohlíží pbas koketné k Mansvetovi, který si jí však nevšímá. A teprve nyní si domácí paní pipamatovala, že opomenula pítelkyni nabídnouti židli. ,, Prosím!" pravila k ní ukázavši na židli proti keslu a sama vsedajíc do kesla, dodala „ Odpus, milá Klementino, že jsem tak neuinila hned. My jsme zde uvykli životu naprosto
jednoduchému."
Vím, vím,"
schváln pozdji,
odtušila Klementina, usedajíc nežli domácí paní. ,,Není také
jinak ani možno.
Venkov není Praha, tím
,,
Paíž
." .
mén
.
Paíž!" dodala po kratinké pomlce s koketním pídechem na citoslovci ,,ah". „Tam zase my tam byly pedloni mla nejvtší potšení Arnoštka Mysli si, milá Marie zahrady Tuil." lerií, Palais royalu Bois de Boulogne Náhle se zarazila a pohlédla na Arnoštku, oškubávající práv již poslední snhobílé lístky kvtu. Jakou pak kvtinu práv rozškubáváš, Ar noštko ?" oslovila dceru s líenou zvdavostí. Arnoštka pohlédla významn k matce a pronesla pološeptmo botanický njaký název, kterému však nikdo z pítomných nerozuml. Matka však již opt nedbá dcery a ostatních pokrauje y ei k domácí paní ,,Ah,
—
—
.
.
.
—
—
.
.
,
„A pedevším
Jardin
des
Plantes
!
.
.
.
Pózo-
174
pec, milá Marie, co tím míním ? Arnoštka totiž vášniv botanisuje." Na to se poznovu zarazila a upírajíc zrak svj pátrav na tvá domácí paní, váhav pipomenula: ruješ
—
„Ale dovol tys njak zachmuena?..." „Ah, to nic neznamená, milá Klementino," odpovdla Marie stísnným hlasem, pemáhajíc se. „Zdá se mi, jakoby na mne šly mrákoty." Na ta slova paní Klementina se vztyila a jevíc
úzkostlivou
starostlivost,
zvolala
„Arnoštko, Arnoštko Podej mi, prosím, svou lahviku s „eau de Cologne!" „Ne, ne díky!" brání se domácí paní. „Však " to pejde jako vždy Arnoštka však vyzvání matina pece uposlechla. Postoupila blíže, ale náhle bolestn vzkikla, zkivila tvá a rozhlíží se po podlaze. „Co to?" optala se prudce matka. „Ah já na nco šlápla," odtušila dcera couvajíc a pátrav ped sebe pohlížejíc. „Rozšláplas tešovou pecku!" vyložila matka, jejíž bystré oko postehlo na podlaze píinu dce ina bolestného vzkiknutí. Nedbajíc však více dcery, obrátila se s dalším výkladem k pítelkyni. „S Arnoštkou mám, milá Marie, potíž. na chodidle nepatrné kuí oko, jako Jirášíek a i.ir.sí nosit botky s podešvy jako papír tenkými, tak že každé zrnéko Ale p"oto pece taní jako libella lehce, graciésn, jako když zefír vane." Usedajíc pak opt na své místo, pokraovala, jakoby byla na indisposici pítelkyn úpln zapo!
—
—
—
Má
—
menula -
.
.
.
:
i
„Ah, ano, ano, tys druhdy také ráda tanívala pamatuješ se ? Také ti to slušívalo Ale te .
.
.
175
zavládla
i
v Praze jiná móda.
pes tyiadvacet rok
stár,
nco
Jeli mladík tak
netaní
A
již ...
po
poetických jako byla ,,Varsovienka" nebo „Esmeralda" pamatuješ se ješt? není už ani památky. panuje nenávidný druhdy ." valík, jejž nazývá nynjší mládež opojným Ale domácí paní žvatlající pítelkyni již dávno neposlouchala. Tvá její zbledla, ba zesinala, rty se jí konvulsivn chvly, oi byly upeny do prázdna. Pítelkyn si toho všimla teprve, když byla protancích
tak
— Te
— .
.
nesla -poslední slova. ,, Probh, co to?" vzkikla ustrašen. Domácí paní však neodpovídá, nýbrž namáhav vstává a obrací se ku dveím, vedoucím do parku.
—
vzduch mne osvží," vydralo se stísnných ader. Nenadálé vzrušení mlo na každého z pítomných jiný úinek. Ve tváích paní Klementiny a její dcer jevil se onen druh pseudosoucitu, jakýmž se v salonech maskují nepíjemné a odporné pocity. Tvá Mansvetova jevila zdšení; Anuška pronikav vzkikla a jenom manžel ubohé paní nejevil nejnepatrnjšího hnutí mysli. Tvá jeho byla ,,
jí
Vzduch
temn
jako
ze
z mramoru. Však díve, s
nežli se kdokoli z pipomenutých osob jen pohnul, piskoila rue z pozadí Eliška, aby pispla ubohé domácí paní ku pomoci. ,,
Rate
dovolit, milostivá paní," zašeptala tiše,
ostýchav a o'patrn pod jedno paží. V bezprostedn následujícím okamžiku piskoskoil i Mansvet a pomohl vrávorající matku vy-
berouc
vésti
ji
do parku.
176
Manžel
Anuška
následovali. salon zstaly jen cizí dámy. Sledovaly odcházející s oznaeným ve tváích, až zmizeli. i
V
Hned na
již
výrazem
však se fysiognomie veškeré chování jejich zmnilo. ,,Kam's nás to, matko, zavlékla?" zahuela nevrle Adela. „Do útulného hnízda, v nmž mže býti nkterá z vás výhodn zaopatena," odpovdla matka se schytralým úsmvem. Vždy jsme v tom až Pi tom uinila rukou významný vulgární posunk, kterýmž se dává na jevo, že vzí lovk po krk v dluzích. Po té rozpedl se mezi matkou a dcerami náto
i
—
,,
charakteristický
sledující
dialog.
„Mohovití, jak se zdá, jsou v pravd," pipomenula Arnoštka. ,,Ale nebyli, nebyli," jala se vykládati matka. sirotek Starý byl jako dít chuas a sám dkuje kariéru svou u vojšt." ví „Z pouhé gáže však nezbohatli," ozvala se Adela. Jinak by se rozumí," šeptala matka. „ byla stará složila kauci a nebyla by si dala po dvacet rok líbit úšklebky, že žije s vojákem v divokém manželství." ,,Ale prosím t ?" optala se jak tedy Adela.
—
—
,,
bh
emu
(
To
,
—
Matka pokrila rameny. „Nesnadno íci," pravila pak tajemn. „Jedni praví, že starý vyhrál v loterii, jiní že v kartách
Jakmile byl jmenován plukovníkem,
šel
.
.
do výslužby,
177
dal se se svou starou legálním zpsobem oddat, koupil tento statek a te Adela se pi posledních slovech matiných
——
ušklíbla.
„Nu
—
1
peníze snad mají, ale nóbl nejsou,' podotkla opovržliv. „Já bych byla radji už zase
doma."
„A pece odtrumfla
s
jsi sama vinna, že jsme sem jeli," výitkou Arnoštka. „Tys matku na-
bádala."
Matka opt pokrila rameny. „Není pomoci,"
vyložila s trpkostí, provázejíc svá sarkastickým úsmvem. „Musíme slova komedii dohrát. Sama pozoruji, že tu dlouho nevydržíme. Podívejte se jen to že je salon!" další
—
Po té se s úšklebným opovržením rozhlédla kolem sebe. „Ani nezametou!" ušklíbla se po ní Arnoštka, „Pecky se válejí po zemi. Kuí oko mne te páni, jakoby mi je nkdo žhavým železem vypaloval."
„A
vítají
lovka
jako Kamadalové," doložila
rovnž úšklebn Adela
sedajíc k pianu.
'»
„Pošlou nám naproti starého medvda „Kdežto mladý tu civí," pevzala slovo Arnoštka, jako spleenem churavící anglický sports -
,
si pipne brusle nebo njaké herce do sedla."
man,
nežli
se
lín vhoupne
„Ješt dost, že se umí aspo jako pagoda uklánet," podotkla s mírným uspokojením Adela a prsty její dotkly se kláves piana. Chtla zaít hráti. Matka to zpozorovala. „Adelo!" zvolala prudce. „To ne! padá?"
Co
ti
na-
178
„Pro pak
ne?" ozvala se zpurn Adela a nedbajíc matina napomenutí, binkla do kláves. Matka k ní piskoila a chopivši ji za ob ruce, zasípla „Ne, ne Domácí paní jak jen mžeš zapo-
—
!
menout „Eh!" ušklíbla !"
se Adela.
,,Schumannovou uko-
lébavkou snad ji nezabiju." V matce vzplanul oprávnný hnv. Tvá její zahoela, když dupnuvši nohou, písn zasyela ,,Ani slova více nebo
——
—
A pi
tom napáhla ponkud ruku.
Adela rozdurdna vyskoila od piana a mrzut odsekla:
„No, no
—
—
pro takovou hloupost „Doma si trop, co ti libo!" ujala se slova matka mírnji. „V cizím však ,,Eh, cizí necizí, vše jedno," odsekla popuzená Adela. „Co je mi po tom, kdyby teba
dom
—
dm — — — vzal — vi?"
tu starou
„as
pízvukem Arnoštka.
vpadla s impertinentním „Jinak nás tu matka ješt
spolikuje." Tvá paní Klementiny hnvem zbrunatnla, z oí sršely blesky rozjitení, když opt zasyela dost Nebo ztropím skandál, že vás bude do smrti mrzet. Já jsem matka a vím, co Chcete-li se sluší co se mže a co nesmí ." bohatého ženicha „Kdo pak ho chce?" perušila Arnoštka proud matina výkladu. „Já o nho nestojím, a chce-li ho Adela, pro mám trpt já?" Matka chtla pronésti nco nesalonního, ale na štstí se poohlédla ku dveím do parku a zpo-
„Te
ob
!
—
.
.
.
.
.
179
zorovala, že vzpamatovavši se domácí paní s ostatními se vrací. Oblažila tudíž dcery jen ješt káravým pohledem a položila ukazovák pravé ruky
na
rty.
ona sama v nkolika vteinách zase se tváily, jako když byly do salonu vešly. Mírné rozilení, jež se ve tváích jejich zrailo a jež pi nejlepší vli nemohly úpln potlaiti, ovšem mohlo býti snadno vykládáno úastenstvím na nehod, jež byla domácí paní stihla. Paní Klementina popošla vracející se Marii, kterouž nyní jen Mansvet po jedné stran podporoval,
Dcery
i
v ústrety.
bohu, že
,,Ah, díky s
je
zase lépe!" zašveholila duše, že jsem
Odpus, milá Jsem píliš citlivá,
úlisnou nžností.
,,
nedoprovodila snesu pohledu na trpícího." !
sensitivní
—
t
ne-
„Na štstí byl to jen pomíjející nával," odpovdla domácí paní matným hlasem, usedajíc zase do kesla, k nmuž ji Mansvet dovedl. Zatím vrátili se z parku i ostatní a v nkolika vteinách jevil salon podobnou fisiognomii, jako ped nemilým vyrušením. Anuška, kterouž byl otec za, ruku pivedl, zasedla zase v koutku ke stolu, vzala album a zaala Spolenice cizích dam zaujala totéž je prohlížeti. místo jako díve a jenom chvílemi pohlížela soucitn na dít. Mansvet zstal po boku matin, otec jeho pak se postavil za keslo. Po nkolik minut panovala v salon trapná nu cenost. Teprve když domácí paní pítelkyni i její dcery vybídla, by usedly, ozvala se paní Klementina
upejpavým tónem
180
,,Díky. díky, milá
i
nemám-li
—
Marie!
Ani nevím, mám-li,
v takovém okamžení
Jen zsta, milá Klementino
— —
!"
vybízela Marie svžejším tónem. Paní Klementina usedla poblíž Marie, kdežto ,
ob
dcery se posadily opodál. „Tot jako po živelní pohrom," zaala po optné trapné pestávce paní Klementina. „A pece, milá Marie, když se tak porozhlédnu, musím ti znovu gratulovat." „K emu, prosím?" optala se Marie nucen. ,,K tak švarnému panu synovi!" zašeptala paní Klementina, nedbajíc, že stojí mladý muž, jehož nebe se slova ta týkala, tsn vedle matky.
„Mn
podobného štstí nedopálo. Žel! Život mj byl by nyní ve vdovském stavu nepomrn blaženjší, Zajisté že nežli práv jest, kdybych mla syna. pan syn studia dokonil?" „Ped rokem, milostivá paní," odpovdl manžel Mariin, na slova až dosud skoupý. i
—
„Studoval práva není-liž pravda?" podotkLi paní Klementina s jistotou, že jí bude pisvdeno; ale dovdla se, že odbyl studia technická, odbor inženýrství.
i
i
[
|
í
[
I
gratulovat k nadjnému vynálezci!" snažila se zalichotiti marnivosti rodi; ale i tentokráte byla zklamána.
„Tedy mohu
—
„Pouhé studium pouhá vdecká prprava k tomu nestaí," pipomenul suše otec. „Ovšem, ovšem," pisvdila paní Klementina le ihned zase odboila: „Ale což pak neml pan syn chuti k právnictví? Skvlá kariéra v právnictví ale má-li nkdo protekci, jest nyní sice stížená ;
—
181
jest ]
pece nejen možná, nýbrž zaasté pekvapu'
,v „Náš Mansvet vyhovl prost otcovu pání," v
v
[
ozvala se Marie. „Škoda!'" obrátila se nyní paní Klementina pímo k Marii. ,, Mysli si, kdyby tak stál ped soudem jako veejný žalobník a pádnými dvody obžalova-
——
ného dohánl ku piznání se „K tomu mj syn není," vpadl chladn otec. Paní Klementina však toho nedbala a pokraovala k Marii „Anebo kdyby jako obhájce plamennými slovy hímal do duší porotc, by obžalovaného uznali nevinným .. Nebo ve snmu!... Pomysli, milá Marie Kdyby tvj pan syn jako poslanec jal se mluviti celému národu z duše „Vše to jest sice krásné," vyložila Marie, „ale, jak už manžel pravil Náš Mansvet k tomu není. Nema k tomu ani nadání, ani náklonnosti. Je spíše povaha hloubavá nemluva — Vše to paní Klementinu nepesvdilo. Po zvyku i zlozvyku svém perušila Mariinu delším :
.
—
——
!
:
—
—
e
výkladem. „1 to, milá Marie, v právnictví nikterak nevadí,
Mj
nebožtík také nebyl žádný trochu pišišlával, drsný, houkavý hlas a zídka kdy zmohl nco svou výmluvností. A pece byl, jak víš, hledaným advokátem. Byl bystrá hlava. To ti dnes dosvdí všichni jeho kollegové, i ti, kteí mu za živa nepáli nebo závidli ... Pi volb a provádní zamstnání jde totiž pede vším jiným o to, aby se lovk uml clo všeho vpravit a každou situaci na svj prospch vykoistil. jak se domníváš.
eník. Naopak
—
ml
t
i
i
í
1
182
— upímn
Nám
— také se nevedlo
povdno
mj
skv-
když otevel muž samostatnou kancelá advokátní. Oženil se, jak víš, již jako koncipient. Mli jsme už dv dítky a po klientech po celé týdny ani vidu!" le,
— —
„Není možno byla
!"
zadivila se
domácí
paní, která
interesem naslouchala.
s
,,A pece jsme byli," pokraovala paní Klementina po malé pomlce, ,, pímo po knížeku zaízeni: byt o šesti pokojích kancelá ti pokoje s
—
pedsíní
dva koncipienti, ti mundanti
pi tom všem týdn
sotva jeden klient
s
...
A
njakou
lapali í."
neuvení!" zamumlala domácí paní. „A pece svatosvatá pravda!" ujišovala pítelkyn. Obrat k lepšímu nastal konen pece. Rozumí se samo sebou — bez piinní se nebyl by ,,K
,,
se nikdy dostavil.
umíš, milá. Marie,
Po
té se
dmysl
Ale kde pracuje
dmysl
—
roz-
." .
.
na okamžik odmlela, jakoby byli na
rozpacích, má-li
i
nemá-li se dále vyznávati
;
ale
ihned se rozhodla ,,A na doklad, že jsem doposud tak upímnou, jako jsem bývala ,vz, milá Marie ,Mj' byl spekulant Mnohdy po celé ,dny, ba týdny celá klient nebo kancelá zahálela. Ale jakmile nkdo, nkdo cizí zaklepal, poalo se v kancelái šukati. Jakmile osoba vešla do pedsín, zaal ,mj' hlasit diktovati njaký dopis. Na píklad: Vážený pane Dovoluji si vám oznámiti, že zapletená a beznadjná pe vaše jest šastn a ve vší :
!
.
.
.
a
!
tém
tichosti ve -váš
—
prospch skonena.
20.C00 zlatých atd. atd.
rie?"
—
Získal jste tím
Rozumíš, milá Ma-
183
„milá" Marie, která byla s napjetím poslouchala, sedla, jakoby doposud nechápala. Teprve, když se k ní manžel nahnul a šeptmo podotknul: Dopisy byly fingovány " pelétl tvá její trpký úsmv. Paní Klementina však si toho nepovšimla a Jle
—
,,
Dobrá povst mého dopovdla nkolika slovy muže rychle se šíila. Klienti zaali se hrnout — a ve dvou letech jsme byli na suchu. To celé ,,
:
tajemství."
Umlkla. Prostoeká upímnost její psobila však trapn nejen na vlastní dcery, nýbrž na ostatní. i
Ale paní Klementina sotva by se byla dala odstrašiti a byla by se zajisté ihned njakou pikantní podrobností z minulosti svého manžela pochlubila, kdyby jí v tom nebyl zabránil náhlý obrat situace. Podle okna, kterýmž se byla ped píjezdem host Anuška dívala k nádraží, kmitnul se totiž posel telegrafního úadu a upoutal pozornost všech, krom Anušky a mladistvé spolenice dam, která se zatím k dítti piblížila a nyní s ním tiše hovoela. Hostitel popošel poslovi v ústrety až na práh dveí, vedoucích do parku, pijal depeši a podepsav tužkou recepis, vrátil jej poslovi. Po té depeši otevel a peetl, aniž by byl dal nejmenší pohnutí na jevo, naež ji složil, zastril do kapsy ,
a vrátil
>se
zase
-
na své místo.
Domácí paní sledovala prostý padnou
dychtivostí. svého optala, kým
Není
mu
ten výjev s nátudíž divu, že se mužje
bylo telegrafováno.
„Neznámým, vlastn poloznámým lovkem," odtušil
manžel lhostejn.
184
„Není to tajemství?" optala se ješt dychtivji. „Naprosto ne," zní klidná odpov.
„O „O
em
telegrafuje ?"
nepatrné nehod, milá duše, která nás stihla," odtušil manžel s nezmnným klidem. Osudné slvko „nehoda" psobilo však na domácí paní jako -uštknutí hada. „O nehod, pravíš ?" zvolala rozilen. „O jaké ? Netaj pede mnou nieho!" „Pro bych tajil?" manžel na to, snaže se svým klidem psobiti konejšiv na rozilenou cho. „Vím pece, žes moje žena, která už vyslechla nepíznivjší zprávy, nežli jest tato. Krátce, jsme o n-
—
kolik
zlatých chudší." „Ah tak!" vzdychla domácí paní, pemáhajíc s napjetím veškerých svých sil své rozilení, což se jí po chvíli podailo aspo tak dalece, že s poklidem pravila „Rci pravdu, co se stalo? Netaj pede mnou nieho Vždy pece pozoruješ, že jsem na netisíc
mrným !
milou zprávu pipravena."
Manžel sice chvíli váhal, naež nejlhostejnjším hlasem odpovdl „Rybaovský statek dnes v noci do základ vyhoel." „A to povídáte tak chladnokrevn?" ozvala se nyní paní Klementina.
„Rozilením nieho nenahradím," odvtil houpíraje pátrav zrak na svou cho, která se byla na pólo vztyila a po chvíli s polozatajeným dechem pipomenula stitel,
„Ale tys pece pojištn?" Manžel zachoval svou chladnokrevnost i nyní. „To práv ta nehoda," pravil s úsmvem lo-
185
veka, jenž mluví u. ztrát nkolika krejcar, „že pojištn nejsem." Marie vztyila se úpln a chtla uiniti krok ku pedu; ale zavrávorala a zaúpvši, klesla nazpt do kesla. „Probh, pane, vy jste svou paní usmrtili" vzkikla paní Klementina s ne j trpí výitkou, vy-
skoivši.
Na
všech tváích jeví se zdšení. Všichni stojí
jako zkamenlí. se
k
Jen manžel nepozbyl duchapítomnosti. Nahnuv choti, položil ruku na její elo, druhou ohledal
tepnu.
Po
té se vztyil a pravil
úsen
k Mansvetovi:
„Pro lékae I"
Pipomenutí toho nebylo teba. Mansvet byl pro lékae poslal ihned, když pišly na matku první mrákoty. Na matin výkik byla i Anuška pibhla a stojíc ped matkou, dívala se jí do tváe, kdežto Mansvet pokleknuv k matce, zaúpl: „Matko drahá, drahá 1" Po chvíli ubohá paní ponkud se vzpamatovala.
— je —
„Kde Anuška
do se
Anuška?" vzlykla namáhav. ped matku a skryla tvá svou
sklesla jejího klína.
Matka vztáhla k ní tesoucí se ruku a snažila dít pofiladit, ale ruka jí bez vlády sklesla.
Paní Klementina, která byla ucouvla, byla s dcerami svými nmou svdkyní dsného výjevu. Stály opodál jako zdrceny. Zsinalý obliej nešastné pítelkyn psobil na paní Klementinu tak mocn, že nemohla se na ni dívati. I obrátila se a dala dcerám svým významné J.
Arbes: Sebrané spisy. Xill.
186
znamení, na které se všechny ti nepozorovan
vy-
tratily.
Spolenice jejich Eliška, která se zatím piblížila za keslo nebojié paní, zstala a byla svdkyní
i
toho, co následovalo.
Marie setrvala po nkolik vtein bez hnutí a jenom chroptivý dech její byl dkazem, že ješt žije. Po té pokusila se nkolikráte promluviti, až se jí podailo pronésti slovo „Roberte!" Manžel mlky se k ní nahnul. Teprve nyní podailo se nebohé promluviti nsouvislých slov. pravila s bezpíkladným namáháním sotva slyšiteným, chroptivým hlasem, „nev, žes vinen mojí smrtí Víš pece, co mi léka
kolik
,,
—
Nev,"
—
.
pedpovdl
.
.
"
„Vím, vím," odpovdl Robert. „Nezmnitelný zákon pírody Nedoekl; Marie poznovu trhan promluvila: — „Kde je Mansvet? Ach! ano zde O tebe, Mansvete, nemám starosti Prosím jen bud otci synem vrným, poctivým ... V slovu ." Cest otcovu i svou nade všecko vždy stj Další slova byla nesrozumitelná a teprve po chvíli bylo lze vyrozumti, že zabývá se ubohá paní v duchu Anuškou. Posléze podailo se jí pece ješt pronésti blaboliv a trhan nkolik souvislejších slov.
— —
—
!
.
.
—
—
!
.
.
—
.
." blábolila o dít mám starost Mansvete sotva slyšitelným hlasem. jí,
„O dít
upímným
bratrem
— bu
.
—
.
„Bu
...
A
kdyby snad
jako já otcem!" jí Poslední slova již jen
matn
i
otec
vydechla.
nkdy
187
„Spolehni se, matiko má drahá," zaúpl Manskdežto Robert doposud chladnokrevn sledoval smrtelný zápas, jevící se v zsinalé tvái bytosti, které nebyl až dosud ani myšlenkou ublížil. Po chvíli se k ní nahnul a zašeptal: vet,
„Dodychává." Aivšak
i
nyní ješt v tvái jeho ani sval se
nezachvl. Neodvratn díval se do otevených, ale hasnoucích oí, až se zaaly pimykati. „Dotrpla!" zašeptal a teprve nyní vztyil hlavu a zrak jeho setkal se náhodou s nevylíiteln bolestným pohledem mladistvé dívky, stojící doposud nepohnut za keslem mrtvé ženy. I shýbnul se k žen ješt jednou a políbil ji na elo. V témž okamžiku vztyil se i Mansvet, a Anuška, která ped ucouvla, vypukla
nkolika
vteinami
od
matky
v usedavý plá. Teprve nyní odvážila se dívka za keslem, v jejíchž asách leskly se slzy, pedstoupiti, by plaící dít odvedla a vzala v opatrování. Ujala je za ruinky a odvedla do parku. Otec a syn zstali u vychládající mrtvoly samotni.
nžn
Chvíli stáli proti
V
sob
nm.
—
tvái synov jevila se bezmrná bolest tvá otcova však byla doposud jako z mramoru. Náhle klesl syn ped otcem na jedno koleno a zajíkav promluvil: ,,U vychládající mrtvoly matiny ti, ote, písahám, že budu ti synem po jejím pání!" Po té se vztyil a sklesl na otcova prsa
——
188*
Co následovalo bezprostedn po dsné rodinné katastrof, zajisté není teba ani doliovati. Paní Klementina, ob její dcery, jakož i spolenice jejich Eliška odejeli asi za pl hodiny, zstavivše nešastnou rodinu bezmrnému hoi. Syn Mansvet, pochopiv úpln dosah hrozné katastrofy, byl zdrcen. Anuška Aarci neštstí, jež ji práv stihlo nej krutji, nechápala zcela; nicmén plakala dlouho usedav a ustala jen tehda, když mysl její upoutalo nco jiného.
Manžel naproti tomu zachoval závidní hodný svj nejen y den katastrofy, nýbrž i pozdji v den, když na prostém hbitvku vesnickém ukládali bytost na svt mu nejmilejší do hrobu. klid
Stál nad oteveným hrobem .vzpímen, upíraje zrak na rakev nade hrobem. I nejlhostejnjší z úastník smutného obadu
nemohli se ubrániti hlubokému dojmu, když pohlédli na slzícího Mansveta, jenž stoje na pokraji hrobu po boku otcov, držel za ruku svou se stiku, jejíž erná oka tkala práv bezstarostn, ba skoro tveraiv kolem, jakoby šlo o pouhou zábavu.
Když pak rakev spuštna do hrobu a hroudy zaaly duniv na ni dopadati, zaznl z davu plá, vyznívající asem v štkavé úpní. Ani jediné oko nezstalo nezaroseno. I veselá, bezstarostná oka Anušina konen ..zvlhla a dítko vypuklo v plá tak keovitý, jakoby mu srdce pukalo. Jen otec stál s klidným, skoro možno íci chladným výrazem ve tvái, jakoby se louil s nejdražší bytostí jen na nkolik okamžik a nikoli na vky.
189
A pece
podivný muž ten miloval ženu, kterou moždo hrobu, vele, ba vášniv no-li slov tch užiti o lovku, který citu svého doposud snad ješt nikdy ani zachvním jediné brvy na jevo nedal. Bylt to muž v nejvlastnjším slova toho smyslu neoblomný, písný, všem protivenstvím vzdo-
práv
—
spustili
:
rující.
Lee podobn jako svou ženu, miloval muž ten své dítky, jajko málo který jiný otec, jenž cit svj asto i okázale na jevo dává.
i
Miloval je tak mužn vroucn, že nejen nebožka manželka, nýbrž i dítky samy nepály si ho vzorem .otce míti jiným, nežli jakým práv byl :
a
muže zárove. Z toho, co jsme
prbh
dosud zvdli, zdá se, že života jeho v podstat aspo pomrn až
byl píznivý, ne-li docela šastný.
Ale nebylo tomu tak: muž ten
milákem osudu
nebyl.
tém
Minulost jeho byla nepehlednou adou na osudu vyvzdoroval aspo tolik, aby mohl klidn žíti jenom své rodin. Byl synem chudikého vesnického uitele z Podkrkonoší ale ztratil rodie své již v útlém vku, kdy jich nejvíce poteboval. Dorstal v nouzi a bíd z milosti cizích lidí. útrap, nežli
;
Po nadlidském namáhání a pepínání se
a
mu
bh
sil
podailo
ve škole tak vyniknouti, že byl z milosti ví na í pímluvu pijat do vojenské vycho-
vatelny.
Bída byla sice zažehnána; ních boj nebylo konec.
;
í
ale útrap a dušev-
190
Za nedlouho poznal, že nesrovnává se v náhledech a náklonnostech se svými spolužáky. Stali
mu odpornými
a protivnými. Žil jen sob, uil se pilnji než ostatní, vynikl a budil závist skoro všech, s nimiž byl nucen se
V/,
*
zíti.
Posmch
a úšklebek brousívaly si, jak byla jeho k synovi pravila, o jeho srdce a hlavu s drzou nestoudností své zuby nejen po as prpravného studia, nýbrž i pozdji, když vstoupil do
cho
vojste.
A
to
výhradn
jen proto, že byl povahou, návbec celou svou bytostí ji-
klonnostmi, snahami,
ným,
nežli ostatní.
Zaasté
se
mu
zdálo,
že
beznadjnost zatíná
pímo zuiv
své spáry do jeho duše, že v pomrech, v kterých byl neúprosným diktátem pirozeného stavu vcí nucen žíti, nevydrží. A pece muž ten nejen nikdy nezoufal stoický klid nezmizel nikdy s tváe jeho ani na okamžik. O tom, co
—
—
prohešení proti pedpism vojenským a pece nebyl nikdy milákem nebo snad práv proto svých pedstavených. Ve vojšt nepostupoval po zásluze, nýbrž jako kterýkoli netalentovaný a jenom trpný dstojník dle posloupnosti doby služební. Vzornému konání povinností svých dkoval jen tolik, že nemohl býti pod njakými záminkami pes
—
zejmé znní vojenských zákon odstrkován.
191
S Marií, pozdjší svou legální chotí, seznámil a v brzku na to se s ní zaslíbil již jako poruík a žil s ní od té doby jako s legální manželkou. se
Jinak nemohl. Byla chudikou šikou Vše to a mnohé jiné podrobnosti, jichž neteba snad ani pipomínati, zavdávalo píinu k tak mnohým nepíjemnostem, úšklebkm a ústrkm, o <jakých nezávislí lidé nemají ani pontí. V kruhu rodinném byl v celku šasten. Nejnepatrnjší mráek nezkahl jasnou oblohu manželského jeho štstí. krutý osud zasáhl obas i do klidného toho zátiší surovým svým drápem. Prodlením let objevila se v zátiší tom medusovitá tvá smrti nkolikrát, aby rodim ztrátou toho neb onoho dítka zasadila ránu nejbolestnjší. Avšak i když v beznadji -sedával u lože umírajících dítek svých, i když stával v hoi nad vychládajícími mrtvolami jejich velké, hluboké, výrazné oko jeho nikdy se nezarosilo. A pece byl dítkám svým nepomrn více, nežli bývají dítkám svým otcové zpravidla. Bylt jim nejen otcem v bžném toho slova smyslu, nýbrž vzorným vychovatelem a nejupímnjším, nejod danjším, nejlaskavjším pítelem. Skoro onožno íci, že pouhá náhoda tomu chtla, že v prázdných chvílích zabýval se pemítáním o zásadách vychování a dospl posléze k názorm, lišícím se dosti nápadn od názor bžných; ale .
.
Le
nmém
—
i
pece jen k názorm jedin správným, vypuelým z nepedpo jatého názoru v svt vbec. Rozvoji charakterv ponechával úplnou volnost. Nikdy v niem nepekážel, co nebylo v píkrém
192
rozporu s rozumem tradicionelních klam a blud, by sebe obvyklejších a všeobecnjších, nikdy ;
nepodporoval
;
slovem
snažil se dáti
dítkám svým
vychování, které by v niem neodporovalo pirozenému citu a rozumu. A za vdk dostalo se mu neobmezené lásky a uznání nejen ženy a dítek, nýbrž každého soudného lovka, jenž se pesvdil o výsledcích vychování na zásadách nepedpojatého rozumu a citu založeného. Vychování samo bylo ovšem vlastn dílem matiným otec byl pouze jeho zakladatelem. Bez jemnocitné, rozumné a vzdlané matky nebyly by zásady otcovy zajisté ani z ásti vypuely v kvt tak uspokojující. S tohoto hledišt posuzován, byl pomr mezi dtmi a rodii, kteí byli stejných názor, pímo ideální. Matka byla dítkám svým madonnou, otec skoro polobohem Pirozeno, že muž takové minulosti a takovýchto zásad byla povaha nevahou uzavená, nesdílná a nemilující obvyklých spoleností. Pokládaje vtší ást života svého za ztracenou, žil jen svvm dtem v úmyslu upraviti jim dráhu života volnjší, utšenjší a zdárnjší. i pomrech jeho Následek toho byl, ze o kolovaly rozmanité Dovésti. I prostá, pirozená kar riéra jeho jako vojáka zdála se mnohým nepirozenou tím více pak zbohatnutí jeho, jež nemohl si naivní rozum zvdavc jinak vyložiti, nežli výhrou z loterie nebo ve he v karty. A pece bylo vše zcela prosté. Jsa z diktátu povoláním vojákem, neml po neúprosných ;
.
.
nm
;
pomr
193
celý svj život velejšího to setásti.
pání a snahy,
nežli
jamo
Praktický jeho smysl pro vci, jichž nelze zmkázal však již k vli dtem, vykati. jakmile byl skoro po ticetileté služb jmenován podplukovníkem, uznal za vhodné jíti do výslužby. Asi po roce tak také uinil a byl k nemalému podivení svému jmenován plukovníkem.
Le
niti,
V
ml
tu dobu sice další život ale Štstna, která se snad
peený;
vot
jeho na
pousmání
nj
pousmála,
nemla
slušn zabezpoprvé v žina jediném
dosti.
té bylo mu zvstováno, ani on, aniž kdo jiný nadál že chudiká žena jeho zddila po vzdáleném píbuzném, kterého vbec ani osobn neznala, dosti slušné
Nkolik
eho by
jen
týdn po
se byl
:
jmní. Plukovník ve výslužb koupil tudíž malý stazaal se patrn spíše z dlouhé chvíle,
tek va
—
nežli z jakékoli jiné
píiny
—
zabývati hospodá-
stvím a vším, co s ním souviselo. Bystrý jeho duch vpravil se v brzku v nové pomry tou mrou, že pedstihl mnohého, jenž v po mrech takových byl vychován. Plukovník-hospodá zaal, jak víme, v brzku i smle, ba odvážn a zárove nikoli s nezdarem spekulovati.
A první nezdar, vlastn první živelní pohro má, která zdaenou spekulaci v nive uvedla, zstavila sice spekulujícího chladnokrevným jako kdy jindy, ale psobila na starostlivou, ivní chorobou podráždnou nianželku jeho v míe tak osudné, že byla pohroma ta pokládána i za píinu náhlé její
smrti.
194
Pes ních
plukovník o úincích mravna organismus lidský zcela jiného ná
to vše, že byl
dojm
hledu, nežli jaký se platný, napadla mu
všeobecn pokládá osudná
za pravotato 'souvislost mezi
píinou a úinkem neobyejn živ práv
v okamžiku, když stoje u oteveného hrobu, vidl, jak jej hrobník s chvatem a zárove s obvyklou lhostejností zasypává. iDuší jeho šlehla nejbolestnjší myšlenka, jaká lovka vbec vzrušiti že byl vlastn on sám píinou smrti (bytosti inejmilejší. Avšak i nyní zstal, jakým býval vždy. Slyšel nejen vzlykot a stkáni cizích lidí; slyšel usedavý, keovitý plá svých vlastních dítek, kterýmž srdce div nepukala slyšel skoro píšerné dunní hrud na rakev dopadajících a byl si úpln vdom, že bytost, kterou práv zahrabávají, nikdy více nespatí a že mu nezbude nežli pouhá vzpomínka; nicmén i v této nejbolestnjší chvíli života v mramorové tvái jeho ani sval se nezachvL Velké, výrazné oko jeho zstalo nezaroseno Mansvet naopak byl zdrcen a želel bezmrné ztráty nejzjevnji. Byl sice povahou, názory, ba i mnohými ná-
mže
:
;
.
.
vyky otci svému podoben. Dovedl vzdorovati protivenstvím a tajiti žal nicmén v tomto mimoádném pípadu i bolest ;
Byl citu pece jen nepomrn pístupnjší a neinil si žádného násilí. Plakal usedav nejen u hrobu, nýbrž i pozdji po mnoho msíc vždy, kdykoli si vzornou matku jen pi pomenul. Naproti tomu svží, veselá, bezstarostná Anuška, nechápajíc dosahu nenahraditelné ztráty, zaotce nedostihl.
195
když vidla a slyšela plakati jiné; ale po nkolika dnech, jak pirozeno, na matiku poplakala
jsi,
zapomnla. Bylo jí jako lovku, jenž se s nkým rozlouil a jest pesvden, že se s ním v brzku zase setká. že
Jenom chvílemi, když si zejm pipomenula, jest matka vlastn mrtva a nikdy více se ne-
vrátí, zoužilo se tal
mysl
jí
její jiný
srdéko.
pedmt,
Nicmén jakmile upounastoupil zase normální
stav.
V
týdnu byla Anuška skoro
podobn
bezsta-
dít jako jindy. Po msíci pak již na matku zaasté po celý den ani jednou nevzpomnla a vzpomnla-li pece, bylo to, jako když vzpomínáme na milou, ale již polozapomenutou píhodu. Vše vyrovnávající as osvdil, jak pirozeno, u Anušky konejšivou moc svou nejrychleji. Jediný otec zstal, jakým býval klidným, vážným, opravdovým. O nebožce nemluvíval, než jakoby byla doposud živa. Nikdy nepronesl ani slvka, z nhož by se dalo souditi, že želí její smrti. A pece jen on úpln chápal, co sám a pede vším, co vlastní jeho dti ztratily. Nerozdíral srdce svých dítek nižádným steskem, ba žádnou bolestnou nebo trpkou vzpomínkou. A práv toto závidní hodné podvolení se krutému 'diktátu neúprosného zákona pírody psobilo nejen na Anušku, nýbrž na Mansveta nepomrn konejšivji, nežli kdyby byl otec žalu svého rostné, veselé a hravé
:
i
netajil.
Nebyl lovk bez citu; naopak cit jeho bylí opravdový a hluboký. A proto možno se domysliti,
196
jaké
pemáhání
stálo,
jej
by po tak dsné kata-
strof pece jen nepodlehl.
V osamlých
chvílích, když pipomenul sob ten neb onen tklivý a dojemný moment ze života ztracené bytosti, kterou nade vše miloval, pochopil bezmrnou ztrátu v celém jejím dosahu. Srdce jeho se sevelo a mnohdy se zdálo, že tlaí se palivá slza do oka.
keovit mu
mu
V
takových chvílích vždy vzal útoišt k
din ^možnému léku ku zmn místa, k mysli na jiné pedmty, vbec ku práci. :
Po smrti nenahraditelné široko daleko
lovka,
jenž
bytosti nebylo
by byl tak
je-
obrácení
snad
horen
pracoval jako on. Ped tím byl valnou ást prací, s jakými bylo spojeno ízení hospodáství, penechával svému správci a obmezoval se toliko na dozor pehledný. Nyní však podjal se práce, kde se vbec naskytla, a stal se tak za nedlouho duší svého hospodáství. Nejhlavnjší péi ovšem vnoval nyní svým dítkám. Byly mu vším; krom nich nic pro nho neexistovalo. Byl pesvden, že jest jeho povinností nahraditi jim matku, a snažil se ze všech sil pesvdení svému zadost uiniti. Tak míjel den po dni, týden po týdnu, ba .
msíc po msíci.
V
rodin zavládla posléze aspo pomrná uspokojenost. I hoe Mansvetovo zmírnilo se v necelém roce aspo tak dalece, že obraz matin vznásíval se ped duševním zrakem jeho již jen jako v mlze. Když pak si matku pipomenul nápadn živ, srdce z pravidla již jen zamrazilo, ale oko více nevlhlo ...
197
V život a povahách otce i syna mnoho se nezmnilo. Za to mnila se, jak pirozeno, znenáhla a nepozorovan povaha Anušina. Po uplynutí necelého roku otec konen postehl, ze pomrné štstí rodinné zaíná kaliti za hadná chmura. Svží, iperné dvátko, nemajíc dozoru matina, poínalo jeviti vždy vtší náklonnost k bezuzdnosti.
Druhdy nevinný diblíek,
jenž slovy a skutky nikoho 'nepohnval a nezarmoutil, zaínal se mniti v neústupného, svéhlavého, vzdorovitého rozpustilce, vpravujícího se vždy více v mravy nemravy skotaivých, ba divokých hoch. Nžná, jemná druhdy povaha jeho mnila se znenáhla v drsnou a píkrou, slovem dít divoilo ... S chladnokrevností muže, jenž až dosud vše-
svými
i
—
možným
protivenstvím vzdoroval, pozoroval otec hrozivou tuto zmnu a snažil se ze všech sil dáti rozvoji mileného dítka pvodní smr. Marn však. Napomínání odráželo se od zdrsnné dušiky jako písek, házený na skalní stnu. Nezbývalo, nežli bráti útoišt k tomu neb ono.
mu
prostedku donucovacímu,
ale
i
to
pramálo po-
máhalo.
_Dívka
bez vedení a dozoru ženského jest jako kvtina, pesazená v písitou pdu ztrácí svj jemný pel a sladkou vni, zdrsní a zdivoí nebo zakrsá a zahyne. Není tudíž divu, že otec, starostliv o osud svého dítte, pemítal o vhodných prostedcích k zat
;
bu
chránní svého
dítka, až posléze,
když se všechny
198
pokusy osvdily marnými, poal
nahlížeti,
že je-
dinou možnou sp,ásou jest dozor a vedení ženské nová matka, macecha.
—
Však práv
tento
prostedek zdál se
býti ne-
dostižitelným.
mu poprvé napadl, vyhoupla se mu mimodk ped duševním zrakem jeho paní Klemen Když
Kokosová, která byla v stejném skoro stáí jeho nebožkou ženou. Ale první a až dosud poslední jeho setkání se s ní v den osudné katastrofy uinilo na nj tak nepíznivý dojem, že i nyní, bezmála již po roce, vzpomínku na dámu tu skoro násiln zaplašil. Pipomenul sob i její dcery, ba i jejich uinila dojem nejpíznivjší; spolenici, která ale on (padesátník a macecha téhož stáí neb i mladší nežli vlastní jeho <syn Mimodk zavrtl záporn hlavou, ímž nejbližší okolí co do volby nové matky nadobro vyerpáno. tina s
na
—
ob
—
!
Snažil se sice
pipomenouti
.
.
si
z
dívjších
let
njakou bytost ženskou, která by mohla zaujmouti místo nebožino a býti Anušce aspo pibližn tím, ím jí byla matka. Le celý svt zdál se mu býti pustým. Byl bez rady i pomoci i v pípadu, kdyby se byl chtl obtovati a pivésti milovanému dítti macechu, které by nemiloval. Neznal žádné bytosti ženské, která by po jeho náhledu mla nezbytných vlastností ku pevzetí úkolu tak nesnadného a choulostivého. Vše to zstalo jeho tajemstvím. Nezmínil se o tom nikomu ani slovem. práv toto jeho tajemství bylo vyA pece co do možných stihnuto nejen co do píiny, nýbrž
—
i
199
následk paní Klementinou Kokosovou pes to od smrti své pítelkyn nepekroila prahu
že
vše, plu-
kovníkova letohrádku. Postarala se, by byla o všem dležitjším a nápadnjším, co se v letohrádku a s jeho obyvateli dlo, náležit instruována. Vdla, jaká zmna se stala s Anuškou. Tušila, že práv tato zmna musí míti asem svým v záptí i zmny jiné krátce pemítala, kombinovala .
;
a sosnovala také
pimený
plán.
Šlo jí pedevším o to, zaujmouti uprázdnné místo po své nkdejší spolužace sama nebo je upraviti pro nkterou ze svých dcer, anebo se pokusiti ješt jednou o to, co byla ped rokem náhlá katastrofa v rodin plukovníkov pekazila nebylo-li by možno vlákati pro tu neb onu dceru
bu
v tenata milosti
—
Mansveta.
Bylo jí zcela lhostejno provésti ten aneb onen tchto plánv; ale práv proto, že bylo možno v píznivém pípadu srealisovati dva souasn, uznala zíaí vhodné poínati si co možná nejobez
zeleji.
Z
píiny
také po celý rok rodinu plukovníkovu nižádným zpsobem neobtžovala, leda že dala se, když se naskytla njaká píležitost, poptati, jak se jí vede, nebo vzkázati zdvoilý njaký pozdrav. té
Jiným zpsobem se nevtírala, ale konala tajn pípravy, ba pibírala si i výpomocnou sílu, která nemajíc o konených cílech ani potuchy, ochotn svený jí úkol pípravní vykonala. Tak nadešel výroní den úmrtí paní plukovníkové.
200
Letní slunce
oblané
visí
zdánliv nepohnut na bez-
obloze.
Žhavé paprsky jeho padají již skoro kolmo na Vedro jest pímo nesnesitelné a jenom obas, když zavane svží vtík, zdá se, jakoby dusno
zemi.
ochabovalo. V parku, obklopujícím plukovníkv letohrádek, panuje ticho, rušené jen šumným a crkavým šplounáním vodomet po obou stranách budovy. Velké zasklené dvée, vedoucí ze salonu, v nmž byla ped rokem domácí paní zemela, jsou do-'
již
již
koán
oteveny. letohrádkem jest volné prostranství, obklopené do pl kola stinnými stromy a kei, kdežto uprosted trí k výši košatý buk, jehož kmen jest poset nesetnými výbžky po osekaných vtvích. Pod bukem jest umístn prostý kulatý stl a kolem nho nkolik rákosových židlí. Na právo od letohrádku vynívají nad kee doškové stechy nkolika chalup, za nimiž vidti
Ped
vížku prostého kostelíka.
krytá veranda, na kterou vede nkolik schdk a s které jest volný pohled do nenápadné krajiny. Není totiž odtamtud vidti nežli role a luka, v dáli pak železniní tra se strážnými domky a malým, as pl hodiny cesty vzdáleným nádražím a nejzáze pololysé vršiny, ohraniující
Na
levo
-jest
obzor.
Uvádíme tenáe do parku plukovníkova práv, jako jsme jej byli ped rokem uvedli do salonu — nkolik minut ped píjezdem vlaku, jenž pijíždí do stanice sedm minut po jedenácté hodin dopoledne.
201
práv
Plukovník pechází
se
založenýma nazad
rukama po verand. V jednom kout s
sedí na zemi buclatá dívina osmáhlou, ale nikoli neslinou tváí. Majíc ko-
lem sebe vnec.
rozhozeno
množství kvtin,
vije
velký
,
i
Tvá
plukovníkova jeví zasmušilý klid. Není žádné pochybnosti, -že zabývá se v duchu myšlen-
kami nebo vzpomínkami truchlivými. Náhle se zastavil tsn u dívky a dívaje se chvíli zamyšlen, jak pracuje, pipomenul „Mnoho jasných barev nedávejte, Verunko !" „Jak si ráíte pát, milostpane," odpovdla dívka nezvednuvši od práce ani hlavy. Ale jednu bílou rži dám mezi tmavé jiiny pece. Byla to poslední rže, kterou si nebožka milostpaní ped
rokem
utrhla."
pikývnul plukovník. „Ale jen jediNebožka milovala kvtiny barev pitmlých." V tom objevil se mezi otevenými dvemi letohrádku Mansvet v uniform husarského dstojníka a zdvihnul ruku do výše, dávaje tak otci umluvené „Dejte
nou
!"
!
njaké znamení. Sokolímu zraku otcovu
to .neušlo. z blízka," pomyslil si. že pijde, syna, obrátil se k ,dívce,
„Patrn njaká návštva Kývnul na
ka „Až budete, Verunko, hotova, zavste vnec do stínu! Odpoledne jej donese Anuška Mansvetem na hbitov."
nkam s
pejete, milostivý pane," odtušila dívka. hotova." Plukovník sešel na to s verandy a zamil k leto-
„Jak
si
„Jsem okamžit hrádku. J.
Arbes: Sebrané spisy. XIII.
14
202
Práv když vcházel do dveí, dovila Verunka vnec a povsila jej na ímsu do stínu. Na to shrnula zbylé kvtiny do klínu a chvatným kroodešla smrem k hospodáským stavením na právo od letohrádku. Prostranství ped letohrádkem zstalo chvíli prázdné. Náhle zaznl v pozadí zákeí kvikavý díví hlásek, snažící se nápodobiti písné komando vo-
kem
jenské.
Nkolik nesrozumitelných bylo slyšeti:
—
„Pozor! Pochod! jedna dv ..."
—
slov a
Jedna
dv
hned na
—
jedna
to
dv
A zadí
zárove nemotorné víení dtského bubínku. Po nkolika vteinách zahnuli kolem koví v popvodcové hlouek po dvou seadných ho-
ch
vesnických, hrajících
i
:
si
na vojáky.
Všickni hoši, z nichž jeden, nejstarší, byl již asi tináct rok stár, byli bosi, nkteí bez kabápapírovou áku, tv a bez epic. Ten onen nkterý devnou šavli, jiný pouze kus deva. osmáhlá, ba ve tvái poA v ele Anuška
ml
—
mazaná.
Na hlav má pírového draka,
vnou
papírovou áku, na zádech pa-
pes rameno
starou
utoru a de-
šavli v ruce.
Jinak jest obleena v prostý, ale vkusný šat má krátké sukýnky a pkné šnrovací botky. A vykrauje si v ele hoch statn, jak sluší se na velitele desíti- nebo dvanáctihlavé dtské armády. Osmáhlá líka jsou rozpálená jako granátová jablátka, rtíky skoro žhavé, z erných oek srší
203
pýchy neb
aspo sebevdomí.
Celá tváinka jeví nepirozenou, tudíž zpola komickou písnost. Za hochy šourá se nesmle asi dvanáctiletá, plavovlasá a pihovatá dívka v chudobných, skoro cárovitých šatech, kterou, jak se zdá, ani Anuška, jiskry
ani hoši nezpozorovali. Když byli dti postoupili
nkolik krok, komandovala Anuška „Stj I" Hoši se zastavili. ,,Hamáku! Vystup z ady!" velí dstojníek v sukních.
Hamáek
—
hranatý to klouek s jasnomodrývystoupil. ,,Pro nemáš tornistru?" oboila se Anuška. „Tatínek mi ji vzal a naezal z ní futra do opatk," odpovdl s disciplinou Anušiny armády
ma oima
—
na
obeznámený hoch. „To je pkný poádek!" vzkikla Anuška. A již chtla diktovati také njaký trest, když ji Hamáek vzorným salutováním odzbrojil. „Nu, jdi zas do ady!" velela. A již chtla zase komandovati: „Pochod!"
—
když zahlédla dívku za hochy. Nedbajíc dstojnosti dstojnické, bžela, mávajíc nad hlavou šavlí, za hochy a rozdurdn se na dívku osopila: „Co tu chceš?" „Co ti po tom?!" odsekla zakabonivší se dívka vzdorovit.
„Marš odtud!"
velí
rozdurdný dstojníek
v krátkých sukýnkách.
„Nepu'du povídá
dve.
ješt
—
abys vdla! Just nepu'du!" odvzdorovitji nežli poprvé vyhánné
204
„To bych se podívala I" vzpírá „Tady jsem já pánem. Marš odtud] nesmjí!" „Tys
holka
taky
dve úsmšným
.
.
.
tedy
Jdi
se
ty
Anuška.
Sem holky I"
odseklo
tónem a s výhružným posunkem. samo sebou, že hned po prvním
Rozumí se sražení se obou dívek byla
disciplina
armádiky
ta tam.
Hoši se seskupili kolem dívek a jeden z nich uznal za dobré Anušku konejšiti. „I nech ji, nech, Anuško se kouká!" pravil dobrodušn a prosebn. Ale Anuška byla neúprosná. „Nenechám!" vzkikla rozilen. „Ne a ne! Pry odtud! Marš!" Zárove napáhla na vzdorovité dve devnou svou šavli. Dívka sice o krok couvla, ale k odchodu se nemla. Zamraen dívala se Anuška do oí. Po chvíli z ní zlostn vyhrklo „Ty žábo žabatá!" V nejvyšší míe popuzená Anuška spustila napaženou šavli a zasáhla dívku do tváe. žabatou!" dodala zlostn a dívala „Tu máš se zamraen na zrannou dívku, která se dala do naíkavého vískotu. Chvíli stála Anuška s mran vzdorovitým výrazem ve tvái, jakoby byla vykonala hrdinský skutek. Náhle jeden z hoch, jemuž bylo zranného dvete patrn líto, zaal svou šavlí dorážet na Anušku. !
A
—
—
lato se braní, hoši knci. vzlyká i ve. Po chvíli dává se na a hoši za ní.
Dve
útk
205
Anuška
se
chvíli
za
nimi dívá.
Jdte si! Budu vojákem sama!" sama k sob a dívá se za utíkajícími, ,
Po
té
praví pak až zmizeli.
rozhlédla kolem.
se
Shlédnuvši vnec zavšený na ímse verandy? rue tam piskoila, vytrhla z nho bílou rži a dala
si
ji
za
áku.
i
Na to utíkala smrem k letohrádku. Octnuvši se pede dvemi salonu, nahlédla do vnit; ale jakoby jí byl nkdo pohrozil, bžela hned zase nazpt
až ku košatému buku uprosted volného prostranství a vyšplhala se jako veveice na strom. Prchala-li ped otcem, byl svrchovaný as nev témž okamžiku, když se v hustých vtvích skryla, vystoupil otec z letohrádku v prvodu pi;
bo
hrbeného a stíbrovlasého staeka s obrejlenou, .bezvousou tváí pergamenové pleti. Ráíte míti pravdu, pane plukovníku/' pravil staec, obleený v staromodní šat, ponkud sípavým hlasem, stíraje si modrým šátkem pot s ela. „Zde je pece jen volnji, nežli v dusném pod,,
kroví."
\
\
I
,,Libo-li, zasedneme, pane uiteli, pod verandou nebo pod stromem," pipomenul plukovník. „Radji pod strom pod strom!" zasípal staec, belhaje se k buku. Mlky došli až k buku a usedli ke stolu.
—
,,Dnes tomu tedy práv rok," ujal se slova „co jsme pochovali milostpaní „Pozejtí, pane uiteli," opravil jej plukovník. „Dnes tomu rok, co zemela." „Ach, bože, bože!" zaúpl staec. „Jak ten as ubíhá. Tak nžná matka Rate odpustit, pane plukovníku tak vzorné matky, jako byla ne-
— —
host,
—
!
206
božka milostpaní, jsem dosud nepoznal. Dokud žila, uinný andbyla slena Anuška andlíek
—
i
líek."
„Te
je
z
ní
ovšem
diblík,"
pipomenul
otec
skoro bezmyšlenkovit. „A jaký, jaký, jaký!" spustil host. „Když ji ale odpuste upímnosti starého pedavidím
goga né
!
— — nemohu se ubrániti pocitu
lítosti
— upím-
lítosti."
Pravda, dít je divoké," postesknul si otec. „Základní tento rys Anušiny povahy obzvlá,,
porovnám slenu Anušku s klidným, rozvážlivým panem Mansvetem — ideálním to vzorem mladého muže. Jako dstojník mohl by býti výstednjší, záletnjší. Ale takto musí vám, pane plukovníku, vzorného pana syna každý závidt ... Za to Anuška, chci íci slena Anuška „Je pece jen ješt pouhé dít," pipomenul plukovník, pokriv ramenoma.
št
vyniká, když
—
— — —
bez la„Ano, ano," pisvdil staec, ,,dít skavé písnosti vzorné matky, která jediná mla pímo divotvornou moc nad povahou
Nedoekl. Cosi jako drobný kamínek nebo suchá vtviSal padlo mu na klobouk a perušilo niklobouk, prohlédl jej, ale neshledá v na eho, dal jej zase na hlavu a pokraoval s dtmi bez ,,Ano, ano, pane plukovníku Znám to ze zkušenosti matek je pravý kíž z vlastní mnoholeté zkušenosti ... A proto, prosím, promite, že práv z té píiny zavítal jsem dnes
e.
ka
nm
—
.
k vám." „Ke mn?" optal myšlenky pr^v jinde
.
.
—
se roztržit plukovník, jehož bloudily.
207
„Co to?"
zvolal místo vysvtlení starý uitel,
jemuž bylo zase sal klobouk I menul
nco
s
hry
padlo na klobouk.
pohlédnuv
a
do
výše,
pipo-
:
,,
Patrn buk, pane plukovníku,
není-li
pravda?"
Plukovník nechápaje, kam otázka ta elí, mlky pikývnul. „Ale buky te teprve odkvtají," zamumlal uitel z póla pro sebe, naež s drazem doložil:
„Bukvice to tedy nebyla." „Jaká bukvice?" optal se udiven plukovník. „Zdálo se mi, jakoby mi již po dvakrát padla bukvice na klobouk." „Spíše njaká vtvika, kterou vítr setásl," vyložil plukovník. Uitel, vztáhnuv ruku, jakoby zkoumal, vane-li
podotknul „Panuje však úplné bezvtí." „I za úplného bezvtí padávají nkdy se strouschlé vtviky," vyložil plukovník tónem tak klidným, že hosta pesvdil. Starý uitel pikývl hlavou a pokraoval ve vítr,
m /
J v/
v • v/
i
v
sve drivejsi rozmluv „Zavítal jsem tedy, pane plukovníku, k vám v záležitosti pro vás a pro vaši slenu Anušku nad míru dležité. ze, jak snad ráíte vdt, uiteluje te ve zdejší osad jako zástupce „Vím, vím," vpadl plukovník, nechápaje, co úvod ten má znamenati a doložil: „Zkušený, vzor-
Mj
— —
ný
to
muž
mj
—
„Ale nesmlý, úzkostliv nesmlý, pane plukovníku," pevzal zase staec. „Slena Anu-
e
208
—
ška sice zdejší školu již dávno nenavštvuje niá informátora pes to ze mými ú;sty prosí snažn prosí ,, Rate se jen vyslovit, pane uiteli," vybízel plukovník ponkud netrpliv. „Milerád pání jeho
—
mj
— —
;
vyhovím."
Pes
vlídný a ochotný tón, jakým byla slova ta pronesena, starý uitel váhal s odpovdí. Bylo zejmo, že v duchu zápasí, jakoby chtl za nco žádati, co není jeho pesvdením a k byl nkým jiným povzbuzen nebo docela donucen.
emu
,,
Rate laskav
poal po
chvíli
beze všeho obalu
šku
.
však se vzmužil, ka rozhodn prosí, byste ráil slenu Anu-
Hndd na
to
totiž
A
poznovu se na okamžik
ka
zarazil; ale
hned
se
pídechem zjevné nevole Nebo, co slena Anuška te tropí, pesahuje
zase vzpamatoval, ,,
tak
,,že
." .
„Mj ze
—
prominout, pane plukovníku,"
nesmle a skoro zajíkav,
všechnu míru
s
— —
V tom padl s hry na stl pímo ped uitele hob a nkolikráte poskoil. „Co to?" zvolal uitel udiven, naež vztáhnuv ruku po bobu a drže dodal
jej
vítzoslavn do
výše,
i
„Bobf Bob, pane plukovníku!... hází boby."
Nkdo
sem )
,
Zárove
pohlédl vzhru. Plukovník, jenž byl slova jeho o Anušce s nehrub píjemným pocitem vyslechl, uinil po jeho píkladu a spatil ve vtvích buku šelmovsky se šklebící
Anušku.
.
,
•
209 v
V
tvái jeho
kovník vztyil se ba píke velel
nepohnul, ale pluprudce, naež písn,
sice ani sval se
neobyejn
!
„Okamžit dol!"
m
Teprve nyní zpozoroval rozpustilé dít na
stro
uitel.
i
„Ajta! To tedy ta šelmika?" pipomenul uspokojením lovka, jenž práv nabyl pesvdení, že se nemýlil, a s pízvukem trpkého udivení
s
mumlav
dodal
!" „Neuvitelno Neuvitelno Anuška slézala zatím se stromu. !
Tvá
její
—
ped
chvílí,
když byla otcem
za-
hlédnuta, šelmovsky se usmívající, byla zakabonna, zejmý to dkaz, že dít pokládalo házení za cosi zcela nevinného a rozkaz otcv, by slezla se stromu, nechápalo, nebo mu nebyl vhod. I slézalo tak neopatrn, že mu i áka spadla s hlavy.
bob
bu
Když bylo pod stromem, dal mu otec pouhým posukem znamení, aby se chovalo zpsobn a obrátil se zase k hostu, ka vlídn Rate být ubezpeen, pane uiteli, že pání vašeho pana zet vyhovím." Zatím byla se Anuška shýbla pro áku a ,,
strhnuvši s ní rži, strila ji do kapsy; na to dala áku zase na hlavu a postavila se jako voják podle stromu. V tom bylo slyšeti z pozadí letohrádku zvláštní ruch a šum, jako když se nkolik hovoících a hubujících lidí kvapn blíží.
tsn
Plukovník i uitel se obrátili smrem, odkud hluk zazníval. Nevidouce však nikde nikoho, domní-
210 se, že to nejspíše njaký spor nebo hádka v bezprostedním blízku letohrádku. Z té píiny plukovník uitele vybídnul, aby zase usedl. „Choulostivý úkol jest tedy šastn nad oekávání šastn vyízen," ujal se slova uitel, usedaje.
vali
—
mj
„
Vždy
to
!"
pece
pouhá malichernost, pane plukovník tónem ledabylým, sedaje jen
uiteli odtušil za stl naproti uitelovi.
,,Ah nikoli, nikoli, pane plukovníku!" zaal horjako starý pedagog. ,, Naopak naopak! pedagogovi se zdá, že nutno vznikající zlo potlaiti
—
liti
v
samém ,,To
zárodku." také stane,
se
plukovník, ale
Mn
spolehnte se!" ujišoval
pece nemohl
jinak,
nežli
dodati
—
„Ale doposud nevím, kterak váš pan svat „Mj svat tedy," vpadl starý uitel chvatn
—
odpuste jen, že se a rozhodn, „snažn prosí vyslovuji tak zcela bez obalu jedním dechem abyste netrpl Anušce výstednosti, které prý se již
neliší
od zcela obyejné
—
rozpustilosti."
Zatím, co uitel takto na dít žaloval a otce písnosti nabádal, piplížila se Anuška za uitele k a práv v okamžiku, když konil, utrhla rue ohon od draka a nepozorovan mu jej pišpendlila k šosu. Plukovník chtl na poslední slova uitelova pisvditi a ujistiti jej, že se vynasnaží ze všech sil, aby bylo dít v kázni drženo ale v tom byla po zornost obou upoutána zvláštním výjevem. ;
Ruch a šum, jenž zatím se piblížil.
je
byl
již
jednou
vyrušil,
211
Kolem rohu letohrádku zahnul práv njaký muž, jenž vášniv gestikuluje vlekl za ruku vzpouzející se plavovlasou dívku se zakrváceným obliejem.
Na první pohled lze uhodnouti, že to obuvník. Je obleen, jak byl vstal od práce v gatích, bez vesty s podkasanou zástrou. Pololysá hlava jest :
bez pokrývky
;
má
na oích
do výše pošoupnuté
zelené stínítko.
Pvodn
dobromyslnou zádumivost prozrazu-
široká bezvousá tvá, chorobn nažloutlé pleti rozjitením skoro brunátná. Pouvadlé rty se chvjí, zanícená víka oí keovit pomrkávají. Za mužem; jenž jest drobné a suché postavy, objevila se žena v prostém domácím obleku. Je nestatnjší muže. Tvá drsných rys jeví taktéž rozhoení. Z prudkých posunk jejích lze uhodnouti, že dráždí jící,
jest
pomrn
muže ku hnvu. Za ženou pak mezi nimiž s
Anuškou
jest
vidti
hráli
dav vesnických dtí, hochy, kteí si ped chvíli
se vyhrnul i
na vojáky.
Není žádné pochybnosti, že rozilený manželský párek jsou otec a matka dívky, kterou byla Anuška
devnou
šavlí zranila.
Dívka vzlyká a stká, jakoby ji na nože A pece jest zejmo, že iní tak spíše ze
bral. zlosti
a mstivosti, než-li bolestí,
„Poj, poj, ubohé dít!" ji
„A
dále. ne, abys
se
dal
nkým
vzbuzuje ho žena.
—
vybízí otec, a
vlee
násiln
„Jak pak
a dát se
— zakiknout
nkým
!
Já
zakiknout
zakiknout!" po-
— Matouš Horoušek ..."
212
„Nu nou
— strašpytel
jsi
od jakživa," míní
s
úškleb-
jizlivostí žena.
Muž
jen cosi zlostn
zabruel a
dívku
vlekl
dále.
Nkolik krok ped plukovníkem se zastavil. „'Ach, bože, bože — vždy sotva dechu popadám," zaúpl zajíkav, lapaje po vzduchu. Bojíš se, bojíš To je to !" dráždí žena úšklebn. ,,
!
„Poj, Baruško, poj!" vzmužil že na to budou
v s
se
vn
jim posvítím, matovat."
Zárove uinil ješt nkolik krok a tvá plukovníkovi, který povstav od obvyklým klidem pozoroval, nemaje
muž. „Já
vkv
pa-
tváí
stál
stolu,
vše
tušení, co vý-
znamená. „Co pak se stalo, pane miste Matouši?" optal se vlídn. „eho si pejete?" Vlídnost ta pana mistra na okamžik zarazila,
jev ten
naež
teprve vyhrkl
výhružn
„Pane plukovníku!" Ale hned na to zaal zajíkav: „Já prosím „Eh co prosím!!" vpadla drsn žena.
—
—— —
já
—
,
„Te
se neprosí!"
„Nech mne!" osopil se muž urputn na ženu a obrátil se zase k plukovníkovi.
—
—
pojá jsem „Já tedy, pane plukovníku ctivý muž a živím se „Vím, vím," vpadl plukovník netrpliv. „Ale
—
eho
pejete?" „Pro umuení pán tak se pece podívejte!" vzkikla žena zlostn, ukazujíc na dívku. si
—
213
,,
Upadla?
dem lovka,
Ublížila si?" optal se plukovník s klijenž na první pohled dovede rozeznati
ránu povážlivou od pouhého pošramocení. Upadla?" opakovala žena s jizlivou ironií a nahnuvši se k muži, pološeptem jej dráždila „Ješt si t ke všemu nabírá." ,,
:
'
Muž
na prosím
spustil
—
to s
novou rozhoeností
Eh Teba bychom my
byli „Já takhle, pane plukovníku chudí a potební lidé všemohoucí vidí a slyší takjako mne tu .
bh
hle já to
nenechám
.
.
—
!
—
!
..."
„Ale co pak, pane miste, co?" vyzvídal plukovník. „T,akhle moje dít," vzkiknul rozlícen pan Matouš a hlas jeho se chvl hnvem a lítostí. „Takihle nám naše dít zmrzait na do smrti
—
!"
zmrzait „Nu, snad to nebude tak zlé," konejší plukovník a. prohlédnuv bedliv obliej dvete, dodává „Vždy to pouhé pošramocení trochu odená kže. Následkv to nebude mít žádných." „Žádných následk!" zvolal otec. „Ješt z tebe rozum tahá!" popuzuje jej žena
—
:
šeptmo.
„Žádných následk, pane plukovníku!!" volá smleji pan mistr. „To bych si vyprosil A já abyste vdl do já to takhle nenechám ... mne miliónkrát tisíc láte já mám taky srdce a taky vím, že jsou na svt slavní úadové, kteí se do toho mohou vložit." A hlas jeho se chvl, jakoby celým tlem neviditelná moc potásala, až mu zuby cvakaly. Plukovník sice pohnutí jeho chápal, ale neznal píiny, pro kterou se obrací pímo na nho.
—
!
—
.
.
.
— A —
214
mu sice Anuška; ale když vidl, že u stromu zcela klidn, by i vzdorovit podmraená, zdálo se mu, že pece nemže býti Napadla
zde
stojí
niím
vinna.
„Alei
pane miste," pravil
.dovolte,
konen
písným, ba píkrým pízvukem, ,,te toho mám po krk! Co pak já mám s celou tou záležitostí ?" zakoktal pí„Vy vy, pane plukovníku krým tónem zaleknuty Horoušek. „To je, prosím, tak," vyložila konen rázná žena úsen. „Tohle " pi tom ukázala na svou Barušku „je naše zmrzaené dít. A tamhle" pi tom opovržliv ukázala na Anušku „umí ta fiflenka, která nám naše dít zmrzaila." Plukovník obrátil se prudce k Anušce a písn s
—
—
—
—
—
—
—
velel
„Pedstup, Anuško!"
Anuška popošla jako voják a
zadívala se
upen
do oí. „Co na tom pravdy?" optal se otec. „Všechno," piznává se dít upímn, ale tónem, z nhož zcela zejm lze souditi, že se nebojí otci
trestu.
„Ty's
dveti
„Pro
se plete,
ublížila?" examinuje otec
dále.
odtušila
—
mezi vojáky,"
Anuška ponkud zpurn.
„My ložiti
kam nepatí
písn
prosím, hráli," osmlil se vy." jeden hoch. „Anuška byla oficír
jsme
si,
.
„Rozumím," pikývnul plukovník a Anušce
zase k
„Pro
jsi jí
ublížila?"
.
obrátil
se
215
Nechtla poslechnout. Ona
je holka a já jako netrpím. dstojník holky mezi vojáky Anuška se chovala a odpovídala s tak naivní, v pravd dtinskou opravdovostí, že otec nemohl ,,
se ubrániti
úsmvu.
„Te
rodim
teprve chápu vše," obrátil se k zranné dívky konejšiv. ,, Avšak co se stalo, pane miste a paní mistrová, nedá se odinit. Dceru svou ostatn potrestám." Aobrátiv se k Anušce, zvolal písn ,,Anuško !" Dít mu neohrožen a pece s dtinskou dvrou pohlédlo do oí. :
Peješ si, tatínku?" zašveholilo, jako kdy jindy, když k nmu bylo mluveno laskav. „Za trest nesmíš po ti dny z domu !" pravil ,,
plukovník písn.
Anuška
ani nešpetla. Salutovala a poodstoupila.
„Tohle svt nevidl!" vzkikla neuspokojená paní mistrová. „Takhle se trestá nezbednost, když zmrzaí poctivým rodim jediné dít ?" A vidouc, že se Anuška usmívá, obrátila se !
k mužovi „A ješt Koukej!"
:
si
z
nás ta žáchorka
dlá
blázny!
Plukovník, podívav se na usmívající se Anušku, naznail, co si peje. Anuška beze slova salutovala a po vojensku dala se na pochod smrem k letohrádku.
pouhým mávnutím ruky
V dvemi
témž okamžiku objevil se mezi otevenými letohrádku Mansvet a dal otci znamení jako
poprvé.
Když
umnou,
mu
otec
mávnutím ruky
že pijde, zase zmizel.
dal na
sroz
216
„Te už, pane miste a paní mistrová, se nehnvejte!" obrátil se plukovník ješt jednou k rozranné dívky. Bute ubezpeeni, že je mi nehoda ta rovnž tak nemilá, jako vám. Ale dti jsou dti
dim
,,
—
„Jenže nejsou stejný," odsekla paní mistrová jedovat. „Jedny jsou jako draci a lité san „A jiné jako berušky, milá paní mistrová," doložil plukovník. „Každé po své povaze ... A proto, prosím vás, promite Vždy snad se mžeme vyrovnat po dobrém. Nemyslíte, pane miste?" A podal mu ruku. Vlídným, srdeným tónem, zvlášt podáním
—
!
ruky, byl starý
„Nu
—
Horoušek na pólo udoben. já sám," zakoktal rozpait. „Ale
vždy
matka
— to
."
pane plukovníku „Z tebe by po dobrém každý i duši vypum-
žena,
víte,
.
poval!" zahuela uštpan žena. A vytrhnuvši mu Barušku, držel za ruku, jedovat zasyela
„Poj Baruško Máš !
to
kterou
pkného
.
doposud
tatíka!"
Mrsknuvši opovržliv zrakem po plukovníkovi,
mruiv
vlekla Barušku zase odtud, hubujíc. Zevlující dti, které tu dále nic nepoutalo, rozprchly se za nimi. Starý Horoušek postál chvíli, jakoby nevdl, co poíti. Když však mu podal plukovník ješt jednou ruku, a srden prosil: „Už se, prosím vás, pane miste, nehnvejte!" uznal pece jen za dobré smíiti se docela. „Nu já, já, pane plukovníku, vím, že vy vykoktal. „Ale což, prosím vás Vždy to víte Matka vlastní matka, když spatí zkrvácené,
—
— —
zmrzaené dít
—
!
— —
217
,,
Pesvdil
jsem
,,A proto
plukovník.
že není tak zle," odtušil
se,
sbohem, pane miste!"
tónem tak rozhodným,
dal
dobré opustiti bojišt. Plukovník obrátil se na
že
do-
oslovený uznal
za,
k starému uiteli,
to
sledoval sed a jenom rznými výrazy v tvái dával na jevo, co se v duši jeho dje. ,,S dtmi je kíž, pane uiteli," pipomenul plukovník. „Ale pro okamžik musím vás prosit za byl
jenž
celý
výjev
—
odpuštní. Njaká návštva „Ah, prosím, prosím Nechci zdržovat dost málo zdržovat,"
bera klobouk,
jejž
si
odpovdl byl ped
—
ani uitel, vstávaje a
!
chvílí
na stl
po-
ložil.
mžete pokat," míní plukovník. odbudu návštvu v nkolika minutách."
„Libo-li, ,,
Možná,
že
„Mám doma njakou zní
a
odpov
práci,
pane plukovníku,"
a uitel obrací se k odchodu.
V tom zahlédl plukovník „okrasu" na jeho okamžit uhodnul, kdo byl svévolnost tu
chal.
Jaký
div,
že
splynula
mu
se
šose spá-
rt mimodk
pitlumená slova „Zase nezbednost!" Uitel zaslechnuv poslední slova, obrátil se. „Neráil jste pronésti cosi o nezbednosti?" optal
se.
„Ano, ano, odtušil plukovník, snaže se nepo-
zorovan rukou odepnouti nebo nohou ušlápnouti ozdobu uitelova šosu, která visela až na zem, a hled za tím úelem ješt chvilku pedagoga pozdržeti. „Anuška mi opravdu dlá starost. Rád bych s vámi o té vci promluvil. Byl bych vám J.
Arbes: Sebrané spisy. XIII.
15
218
upímn povden,
kdybyste mi pispl svou zkukdybyste mi poradil „Milerád Zítra pozejtí, kdy vám bude
šeností
—
—
!
"
libo
,, Zajisté utvoil jste si o té vci již uritý úsudek," pokrauje plukovník, jakoby byl poslední slova peslechl, a za snaží se pitoiti k uiteli
ei
a zbaviti jej nepozorovan ohyzdného pívsku. však. Uitel již na odchodu sebou vrtí.
Marn
,, Pravda, pravda," mluví pi tom. ,, Záležitost, kterou vám jde, jest se stanoviska pedagogického prostinká. Anuška jest bez dozoru matky. kdyby Pirozeno, že nejlepším lékem byla by nová matinka totiž vbec bylo možno „Vy radíte, pane uiteli?" vpadl plukovník.
o
—
„Ah, neradím k niemu! Já jen pronáším svj náhled, svj subjektivní náhled „Který jest skuten hoden uvážení," doložil plukovník, jemuž podailo se šlápnouti na uitelovu draperii, což však tento zpozoroval. Scéna, která následovala, možno si domysliti. Uitel se zakabonil a s nejvtší rozhoeností zvolal
„Ah, tot píliš
!
Tot
nezbednost nejhrubšího
zrna!"
„Rate
odpustit," konejší plukovník.
—
,,
Nejspíše
osudnou njakou náhodou — „Ah, žádnou náhodou!" horlí starý pedagog, zvedaje draí ohon se zem. ,,To zúmyslné -
vždy
je
tu
špendlík!"
Plukovník byl usvden. Nezbylo mu tedy, nežli vzíti útoišt k konvenienní.
omluv
219
—
snažn prosím, odpuste! nejpísnji." co nezbednici stám ,,
Odpuste
Potre-
„Potrestejte!" pikyvuje uitel. „Ale jen s otmravn. Tcovskou rozvahou a umírnností úhlavní nepílesných trest jsem já nepítel
— —
"
tel
„Vím, vím," vpadl plukovník. „Le nyní odNávštva ." puste, prosím Uitel nejevil sice valné chuti k odchodu; ale shlédnuv, že z letohrádku vystoupil práv Mans-
—
vet
.
•
.
njakou dámou, pravil „Piznávám se vám upímn
s
doposud
snad
nebylo mi nikdy vyrušení tak nemilé, jako náleží pednost a proto te. Ale
práv
:
—
dám
Nedokonil. Plukovník mu podal ruku. Zatím co uitel gravitétn odcházel parkem, popošel plukovník dám, picházející s Mansvetem,
nkolik krok v
ústrety.
Poznal Elišku, spolenici a nete paní Klemen-
Rokosové. Byla sice rovnž tak prost a nenápadn obleena jako ped rokem, když ji byl poprvé a zárove naposled vidl ale mla tentokráte ernou man-
tiny
;
tylu a
vkusný
letní
klobouek.
Tvá její byla ponkud osmahlejší, svžejší a pohled živjší, sebevdomjší.
ale
ple
Když se setkali, plukovník zdvoile pozdravil. rovnž tak pozdrav optovala. „Slena by ráda, milý ote, nejbližším vlakem odejela dom," pipomenul Mansvet beze všeho
Eliška zase
úvodu.
„Má tudíž již jen patnáct odtušil plukovník podívav se
minut k disposici," na hodinky.
220
„ Picházím jen
s
pouhým vzkazem od
tetinky,
pane plukovníku," ujala se slova Eliška po pro stém a bezvýznamném tomto úvodu. „ Tetinka slaví zítra své padesáté narozeniny a prosí vás, pane " plukovníku, pana Mansveta co nejsnažnji Z výrazu plukovníkovy tváe bylo zejmo, že i
mu
pozvání to není práv vhod. „Lituji, sleno," pravil suše, „že nebude tentokráte možno pání ctné paní tetinky vyhovti. Mansvet odjíždí zítra na šest týdn k polnímu cvicení.
Eliška nedala se tím másti.
„Tetinka vzkazuje," pravila, „že setká se pan plukovník nejspíše také s nkterými pátely z doby aktivní služby." „Lituji,
srden
lituji,"
odtušil plukovník tímže
tónem jako poprvé. Pohlédnuv však na Mansveta uhodnul, že syn není práv proti návštv. Z té píiny ponechal rozhodnutí jemu a dal to na jevo ka: „Co soudíš ty, Mansvete ?" Mansvet chvíli pemítal, naež odpovdl „Odjedeme-li odtud zítra smíšeným vlakem, mám pl hodiny k disposici, naež mohu od paní Rokosové dále jeti vlakem osobním, kdežto ty, ote. mžeš se tam zdržeti." „Pravda," pikývnul otec, což bylo Elišce znamením, že svoluje. „Mohu tedy tetince vyídit," pravila tónem skoi
ro radostným, „že se
mže
tšiti?"
„Prosím za to," odpovdl plukovník. „Dostavíme se! Ale což vy, sleno? Nemíníte se opravdu u nás zdržeti?"
„Mám
písný rozkaz
vrátiti
se bez odkladu."
221
„Dej tedy zapáhnout
!"
obrátil
se
plukovník
k synovi. Ale syn byl v
již tak uinil, jakmile se zmínila, že se nezdrží.
salon
Tím
byl úkol Elišin vyízen.
Vymnno naež
Eliška
ješt nkolik bezvýznamných vt,
Eliška pipomenula
„Odpuste, Anuška?" „Nastoupila
pane
práv
plukovníku
:
kde
pak
je
disciplinární trest tídenního
odpovdl
plukovník s úsmvem. „To krutý trest pro dít, pane plukovníku," míní Eliška s mírnou výitkou. Pi tom pohlédla k letohrádku a spatila v jednom z obou oken salonu zakabonnou tváinku
domácího vzení,"
Anušinu. „Aj
Tam
vykukuje ubohý delinkventíek z vzení bez míží?" zvolala. „Ale jak se to stalo, že jsme ho v salon (nevidli?" dodala po chvíli. „Patrn se delikvent za svou nezbednost stydl a zalezl nkam do kouta," vyložil plukovník.
„A
!
což
vedlnosti,
kdybych
pane
prosila o milost místo spraplukovníku?" ujala se slova Eli-
ška tónem prosebným.
„Odepíti není snad ani možno," odpovdl plus úsmvem a dal Anušce rukou znamení, Le mže zase do parku. Dít odskoilo od okna a v bezprostedn následujícím okamžiku bylo je již vidt uhánti parkem. Všickni ti dívali se na se zjevnou zálibou. kovník
n
„Vru, jako srnka!" podotkla
Eliška.
222
—
„Ale poplašená
—
ník.
zdivoilá,"
doložil
plukov-
Eliška popošla dítti v ústrety a zachytila
do náruí. „Znáš slenu, milá Anuško byl
jenž
vet,
s
?"
optal se
je
Mans-
otcem popošel.
"odpovdlo dít radostEliška." „Ty víš ješt, jak se jmenuji, dušinko ?" optala se Eliška hladíc a laskajíc ji. ,Jakž bych neznala!"
n. „To
slena
je
„Vím, vím!"
zní
odpov.
dvrn
A
k Elišce. dívka se tulí „Ale pro pak's u nás už tak dlouho nebyla ? tatínek, o tob asto povídají," prozra Mansvet zuje s prostodušnou upímností. Tvá Elišinu pelétl lehýnký rumnec. „A což ty, dušinko? Ty na mne také vzpomínáš ?" optala se, by ukryla mírné rozpaky. „Já?" odpovdla Anuška táhle a udiven, jakoby ani nebylo možno, by na Elišku vzpomínala. i
„Nu, ovšem „Já
—
mám
—
jiné starosti!" odseklo náhle
dít
suše.
„A jaké „Jsem
pak, dušinko?" voják jako je Mansvet a jako byl
te
tatínek."
„Není možná!" zadivila se Eliška, tváíc se opravdovou. „Podívej se!" zvolalo dít vzpímivši se. „A víš už, milá Anuško," ujala se slova Eliška, „že ti byl trest prominut?" „Nevím," odseklo dít. „A já bych také jako voják žádné milosti nepijala."
223
„Ale disciplina, Anuško, disciplina
!"
podotkla
Eliška.
Dít
bylo chvíli na rozpacích, má-li
i
nemá-li
nabízenou milost pijmouti.
Náhle
se rozhodlo. Salutujíc obrátilo se k otci a suše pravilo „Poslušn hlásím, pane plukovníku, že milost
pijímám."
„Dobe, dobe, delinkvente !" odtušil plukovs úsmvem, naež obrátil se k Elišce ka „Neráíte-li se zdržeti, sleno, musím upozorniti — Eliška políbila Anušku na elo.
ník
:
,,S
bohem, Anuško
!"
pravila
nžn
a obrátila
k odchodu, „Není-li vám, sleno, nevhod, Mansvet vás doprovodí až na nádraží," pipomenul ješt plukovse
ník,
podávaje Elišce ruku. Tato odpovdla zdvoilou
frásí
—
plukovník
a Anuška doprovodili Elišku a Mansveta až k letohrádku, kde se rozešli. Eliška políbila Anušku ješt jednou a zmizela s Mansvetem ve dveích, vedoucích do salonu. „S bohem, s bohem!" volala za nimi Anuška, která byla rozpait podle otce státi zstala, jakoby nevdla, co poíti. Náhle však se rozhodla rozbhla se za nimi do salonu a zstavila otce v parku o samot. :
Chvíli díval se plukovník upen do otevených dveí, naež se obrátil a volným krokem ubíral se ke košatému buku uprosted prostranství ped letohrádkem. Ped duševním zrakem jeho mihala se doposud ješt ztepilá postava a oduševnlá tvá Elišina. Bylo mu, jakoby byl po dlouhé dob zase jednou
224
seznal
dvru
ke které by mohl míti podobnou jako k mrtvé své Marii neb aspo k Mans-
bytost,
vetovi.
Celá bytost Elišina svou milou prostotou a zvláštním kouzlem. Nepirozeností psobila
na
oslnila ho, ba zdálo se lhostejná. více
mu,
že jest
mu pece
jen
mén
A pece nemohl se ubrániti pocitu, jaký se zmocuje lovka, když po nkolikadenní nepohod slunce z
mrak
Jaký
vysvitre a mile,
píjemn
zahívá.
div, že v souvislosti se scénou, která se-
tkání se s Eliškou pedcházela, kmitnulo duší jeho nalezl, eho Anutaké cosi, jakoby oyl
konen
bu
druhou matku ška nevyhnuteln potebuje vychovatelku. aspo neb Ale myšlenka ta šlehla jen jeho mozkem a hned zase jako pelud zmizela. První aby se stala Eliška Anušce druhou matkou, nebylo vbec možné; druhé: aby se stala její vychovatelkou, nedalo :
:
dokud byl Mansvet v dom. Plukovník dalších dsledností v myšlenkách ne-
se provésti,
rozpádal.
Možná ale byl štkajíc.
til
;
sice,
že
vyrušen
Shlédnuv
ji,
:
by se byl k nim pozdji vráAnuška vracela se ze salonu
pipomenul
si
plukovník poznovu,
Nevdl
poslední dob hntlo. ttem rady. Veškerá jeho písnost a ráznost byly divné povaze té úpln malomocný.
co
jej
v
si
s dí-
vi
po-
Neposlušným, vzdoro vitým a zlým dít nebylo naopak on sám si je co do základních rys povahy vbec ani jiným nepál.
—
225
Ale prodlením roku zvlelo a starý uitel ml pravdu, že jediným lékem mže býti laskavá a nžná písnost bytosti ženské. clojista
Piblíživší se Anuška další proud myšlenek jeho perušila. „Co pak se zase stalo, Anuško ? optal se laskavji, nežli by byl uinil jindy. „Bžela jsem za Eliškou a drcla hlavou do dveí," vzlykalo dít skoro nesrozumiteln. „Pro pak nedáváš pozor?" napomenul otec. V tom bylo slyšeti v dáli rachot koáru, v nmž Eliška s Mansvetem odjíždla. A jedin tomu, že si plukovník pipomenul Elišku, která byla dle všeho '
svdkyní Anušiny divokosti, lze piísti, že obrátil se k dítti tónem káravým, ka !" „Ostatn ty te vyvádíš „A co pak, tatínku — co ?" optalo se dít
—
—
veškerou milou naivnosti bytosti, která si není nejmenší viny. „Nezbednosti!" doložil otec písn, ale hned na to s laskavou vyhržkou a trpkým postesknutím dodal s
vdoma
V IV V DVevce, dvce „Vždy já holkou lít
s
být nechci!" odseklo roztomilou naivnosti, ustávši vzlykati.
„A otec
s
ím
pak, prosím t, chceš být?" optal se j?nž byl zejmým dkazem, že a díttem zavládá zase dívjší pomr.
úsmvem,
mezi ním
iperné o
dve
dve
nebylo ani okamžik v rozpacích
odpov. „Husarem
nici
chci být!
Kup mi
šaty, šavli
a ru-
!"
„Ale husai runic nemají," namítnul otec.
226
„Asi!" odtrumflo dít s komickou husarem s runicí!"
rázností. „Já
chci být
Odpov „Poj
ta
otce usmíila.
Anuško
Promluvím s tebou upímné slovo," pravil laskavým tónem, sedaje na sto lici pod stromem. Dívka, která byla až dosud stála nkolik kro ped otcem, loudav se piblížila. Otec vzal hlavu její do obou dlaní a zpytav, ale zadíval se jí do vlhkých ješt oí. blíž,
!
k
nžn
Anuška dala Myšlenky
líbiti.
tím vytáhla
si
její
pochybné toto laskání klidn však tkaly jinde: byla za-
-kapsy bílou rži, kterou byla utrhla na áce, a zaala si jí pohrávati. Náhle pustil otec její hlavu a s dojemnou la skavostí zašeptal: „Ne, ne ublížit ti pece jen ne-
s
vnce
a
z
mla
—
o
V
muže
I
(
lovk
I
„A pro bys mi ubližoval ?" strkajíc stonek rže imezi zuby. Otec spativ rži mimovoln visícímu na ímse verandy.
optalo se
dve,
pohlédl k vnci,
Pohešil tam jedinou bílou rži, kterouž byl jen ku vzpomínce na poslední rži nebožky Marie ozdoben.
vnec výlun
„Nešastné dít," uklouzlo jeho rtm. Anuška na vypoulila udiven oka.
„Pro nešastné?"
odtušila,
nemajíc potuchy,
co by otcova slova znamenala.
„Ci proto, že mi
nemžeš
ublížit?"
„Utrhlas rži s vnce, ureného na hrob tvé* matinky," vyložil otec. Bezstarostnou tváinku dítte pelétla chmura
upímné
lítosti.
227
—
nevdla,
„Já polohlasit.
Souasn ni
tatínku
vyndala rži
z
— v!" úst
a
zakoktala
smutn
se
na
zadívala.
Po
chvíli rži políbila a jakoby pipamatovala, dala se na útk
nco
si
byla náhle
smrem k ve
rand. zrakem sledoval. Dobhnuvši na verandu, zastrila rži Otec
vnce
a
ji
rovnž
tak rychle vracela se
,zase
opt k
do
otci.
Otec pohlížel k ní nyní se zjevným zalíbením. Pes to dít, když k nmu dobhlo na nkolik kro-
k,
ostýchav a nesmle.
blížilo
se
„Poj
blíž,
dušinko
!
Já už se
nehnvám,"
vy-
dít nejnžnjším tónem. Anuška se piblížila. „Pan uitel, jenž tu byl — radí," pokraoval otec váhav a pitlumen, jakoby mluvil vlastn k sob, „že by bylo záhodno, bych ti pivedl nobídl otec
vou matinku." „Novou matinku?" zadivilo se dít. „A mn?" „Komu pak jinému?" opáil otec. „Vždy já žádnou nepotebuju," odseklo dve. „Ale což, kdybych ti ji pivedl pece?"
„Pive!" Rozhodná zila,
ven
odpov
tato otce skoro až zaratak že se teprve po chvíli optal „Povz mi však, jakou matinku bys chtla?" Dít, dívajíc se otci pólo zpytav a pólo udi-
do oí, mlí. „Nuže? Jakou bys chtla?" opakuje otec svou
otázku.
„Víš co?" odpovídá dít vzpomínav, ale hned
na
to
rozhodn dodává
228
mi — husarku!" Otec nemohl se udržeti a vypukl
„
Pive
v
pitlumený
smích.
Pes to pravil s líenou opravdovostí: „ Dobe, dobe. Pivedu ti tedy matku sarku!"
pece
hu-
—
mj
milý, pedobrý milý tatínek!" vykiklo dít radostn a padlo otci do náruí. Otec je nžn políbil a laskal se s ním. A otci i dítti nebylo už dávno tak do jásotu, jako ten,,Ah,
tys
jen
— — —
tokráte
Mansvet doprovodil Elišku na nádraží a vy kav, iaž vlak odejel, vrátil ,se v necelé hodin. Zastal otce sedícího v parku pod košatým bu-
kem a
dívajícího
se
upen ped
sebe.
Anuška pobíhala po záhonech za motýly. Když se Mansvet piblížil, zvedl otec hlavu
a
suše se optal
„Vše v poádku?" Syn pisvdil. Otec uspokojen pikývnul a pokynul synovi, by usedl. Mansvet uposlechl, ale otec mlel. „Nepeješ si nieho, ote?" optal se pochvíli syn.
„Já?" opáil otec, jakoby šlenek ale hned na to dodal
se
probíral
z
my-
;
pravda Jsi na zítejší cestu k polnímu cviení pipraven?" Úpln," zní uritá odpov. Otec zase jen pikývnul a zahledl se do ,,Ah,
,,
dálky.
!
229
otcov lakoninosti uvyklý; le tentokráte byl mu pemítavý výraz v chladné jinak tvái otcov pece jen nápadný. Nepeješ gi snad, ote, abych t zstavil o saMansvet byl
sice
,,
mot?"
optal
se
—
po
chvíli.
„Ne, ne nepeješ-li si tak ty sám," odtušil ,,Z eho tak otec, a po malé pestávce doložil :
soudíš?"
,,Zdá se mi, milý ote, žes obvykle zachmuen." ,,
práv njak
ne-
„Pirozeno," odtušil otec pitlumeným hlasem. Myslím práv na zítejší návštvu
—
,,A ta
t
znepokojuje?" ozval se syn
s
pizvu-
kem mírného udivení.
—
„Ah, nikoli Pipomíná mi však návštvu ped rokem, která nám zstane Navždy v nejbolestnjší pamti," doložil Mans-
— —
!
,,
smutn, pipomenuv „K neuvení," ujal
vet
si
matinu
,smrt.
se po chvíli slova otec, vytrvale vyhlazuje neúprosný as jeden rys dsné katastrofy po druhém. Pipomínám si vše již jako v mlze." ,,I se tak dje," pisvdil syn. ,, Avšak ,,jak
mn
ote, nápadn zamlklý již po delší as. Zdá se mi, že bolestná vzpomínka není toho píinou sama o sob." Pravda," odtušil otec rozhodn. ,,Mn hnte tys,
onilý
,,
po delší
as Anušina
zdivoilost.
A práv
nežli
pemýšlel jsem opt vážn o prostedcích, jak tomu odpomoci." „A dospl jsi k výsledku uspokojujícímu ?" optal jsi
pišel,
dychtiv. ,,Po mém náhledu
se syn
jest jen
jeden prostedek,"
230
odtušil otec.
,,
Sviti Anušku ženskému vychování
mimo dm." Anuška z domu?" skoro prudce. „Ne, ne, ote!" „ Vhodnjšího prostedku neznám," „Ty chceš
a rozhodná
dáti
syn
zvolal
zní klidná
odpov.
„Nebylo by snad lépe," ozval se syn po krátkém pemýšlení, „pijmouti pro Anušku vychovatelku?"
Otec zavrtl hlavou. „V pomrech, v kterých práv žijeme, není to radno," vyložil po krátké pomlce. „Nezapome na úšklebné a zlomyslné jazyky lidské „Rozumím!" vpadl živ syn. „Le, Anušku z
domu
—
není možno!"
„Znáš snad jiného prostedku ty?" optal
klidn
otec. „Svoluješ-li,
se
dm
sám," naopustím na as Mansvet. „Vydám se po skoneném cviení polním na cesty." „A co tím bude získáno?" namítl otec. Mansvet musil pisvditi. „Kdybys ml závažnou njakou píinu nebo neodolatelnou touhu vydati se na cesty," pokraoval plukovník, „neml bych nieho proti tomu. Ale cestovati z donucení jest svrchovanou mrou nudné a nesmyslné." Mansvetovi nezbylo, nežli otcovu dvodu zase
vrhuje
jen
pisvditi.
mém
náhledu ješt jeden proste„Jest sice po dek," ujal se po krátké pomlce otec slova; „ale
prostedek
mu radno, Anušku
ten, jest
akoli mi bylo náhodou dnes k topro pro mne, pro tebe a z ásti
tak choulostivého rázu
i
— —
i
231
„Jak to míníš?" vpadl syn. ,,Já aspo jsem pro Anušku, jak víš, práv jako ty schopen všeho."
„Vím, vím," Anušku
pikývl otec
Míním novou
— ;
ob
„ale tvoje
matku." Na syna zstala však i poslední, závažná slova bez úinku. Chápal sice dosah jejich úpln; ale vdl také, že otec na prostedek ten doposud snad ani
nespasí.
vážn
nepomyslil.
„Posud však jsem se nerozhodnul ani v zásad," doložil otec po chvíli suše. Teprve tato slova Mansvetovi pipamatovala, pro že by se mohl otec asem svým snad pece tento, jak pravil, choulostivý prostedek rozhodnouti. Z té píiny uznal za vhodné vysloviti svj i
náhled.
„Opakuji ti, ote," pravil s pízvukem pátelské oddanosti, „že jsem pro Anušku hotov obti jakékoli. jak uznáš za vhodné! Jako jsem byl tob vždy vrným synem, budu a zstanu jím matce, kterou zvolíš k zachránní Anušky."
Ui,
i
Otec jiné odpovdi neoekával. „Vím, vím, že jinak ani nemžeš," pravil živ, „ale i já ti opakuji, že jsem se dosud ani v zásad nerozhodnul. však ubezpeen kdybych
Bu
byl
—
asem svým zvoTm
nebo
V
také, "
:
nucen voliti obtní holubici — jak pirozeno i vzhledem k tob;
tom pibhla Anuška
s
lapeným motýlem
a
hovor o této záležitosti perušila. Otec klidn se zvedl, vzal Anušku za ruku a zamil k letohrádku.
další
Mansvet
je
volným krokem následoval
232
Odpoledne nesla Anuška s Mansvetem vnec na matin hrob. Mansvetovo oko u hrobu nkolikráte zvlhlo. I Anuška byla chvíli smutná ale když se vraceli ze hbitova, jevila tvá její zase bezstarostnost a pozdji byla veselá, ba skotaivá, jako jindy. Otec však byl po celý den nápadn zamlklý ;
.
.
Trváme, že ku charakteristice paní Klementiny Rokosové, která si byla k padesátému dni svých narozenin vyprosila návštvu rodiny plukovníkovy,
teba nco dodávati. objevení se v letohrádku plukovníjejí kov ped rokem, zdá se nám, úpln postailo k poznání netoliko její a jejích dcer povahy, nýbrž i z ásti pomr, v jakých žily a zárove také intence, s jakou byly rodinu plukovníkovu poctily první svou
hrub
není
ani
První
návštvou. Pirozeno, že paní Klementina zmaení svého plánu neblahou katastrofou v dom plukovníkové jakousi trpkostí. vše to jí ani dost málo nevadilo za naseti se ihned zase plánem jiným.
nesla
s
Nicmén
V témž dsném okamžiku, kdy vidla cho plukovníkovu umírati, šlehla duší její myšlenka, která však zstala jejím tajemstvím. Napadlo jí, že pozdji, až vše vyrovnávající
as
zacelí rány, jež byl
neúprosný zákon pírody plukovníkovi a jeho syzadal, bude na dít Anušku nevzpomnla novi plánu zrealisování o snad možno, pokusiti se nejen
—
—
pvodního, nýbrž
i
o plán pro ni
samu nepomrn
233
píjemnjší
o zrušení nevlídného, stavu vdovského. :
bezradostného
A jedin této myšlence dkovala rodina plukovníkova, že paní Klementina zachovala se k ní s tak soucitnou jemností a po celý rok ji návštvou neobtžovala. Rozumí se, že neopomenula pi každé píležitosti dáti na jevo interes, jaký má na osudu plukovníkovy rodiny a že se starala i o to, by se o tom plukovník, ovšem vždy zpsobem nejšetrnjším také (
dovdl. Vše to ovšem jí nikterak nepekáželo aby se pro své dcery nepoohlížela také po njaké vhodné partii ale neblahý osud tomu chtl, ,že minul celý rok, aniž by se jí bylo podailo vyslíditi obtního beránka, jenž by býval ochoten snímati nejen ma:
;
rotty nkteré z její dcer, nýbrž i híchy, jež mla o osud svých dcer tak pepelivá a starostlivá matka na svdomí vzhledem ke svým a dítek svých fi-
nancím. Minulost paní Klementiny Rokosové nebyla sice vzorná, jako jí nebyla její pítomnost; ale nebyla též neestná. Byla to afektovaná salonní dáma, uvyklá žíti po velkopansku. Majíc za živobytí praktického a s kehkostmi lidskými obeznalého muže svého dosti prostedk hmotných, mohla hovti choutkám svým dle libosti a také jim hovla. Že nebyla zlého srdce a že i dítky své milovala, toho nejpádnjším dkazem jest okolnost, že snažila se ze všech sil, aby se dítky její ve všem staly jí podobny, že dlila se s nimi pímo sestersky o každý požitek, jehož si dopávala, a pede vším že jim nedovedla pranieho odepíti, po
em
J.
Arbes: Sebrané spisy. X11I.
16
234
práhly nebo eho se jim vbec jen zachtlo jen (když tím nebyla zjevn porušena etyketa a nevymykalo se to ze zkostnatlé formálnosti tak
zvaných velkopanských mrav a návyk. Byla z rodiny zámožné. Otec její byl inspektorem renomované pojišovací spolenosti a byl jí povahou náklonnostmi ponkud podoben. Matka byla prostá žena z lidu, nemající v domácnosti skoro pražádného vlivu. Klementina vyrstala tedy v pomrech pro roz> voj povahy nepíznivých, ale jinak pece dosti šastných. Mla také slíbeno, ba zjištno slušné vno a jedin k vli nmu zasnoubil se s ní její mani
jako koncipient. Ale ,, opatrným" v tu dobu nazývaný otec Klementin s vyplacením vna nepospíchal, pedstíraje, že bude lépe, když stane se manžel dcein díve žel již
samostatným advokátem.
Ovšem pispíval z poátku dosti štde na uhrapoteb dceiných nicmén díve, nežli
zení životních
;
dcein manžel dosáhl, po
em on
tchán tak prahli stihla tohoto prožluklá nehoda. samostatnosti Bylt zapleten do nepíjemného procesu pro zkracování pojištnc a soudním vyšetováním zjištno,
—
že
i
byl vlastn hlavním vinníkem
.
.
.
Následek byl pirozený bylt odsouzen do tžkého žaláe na dobu tí rok a v žalái zemel. Zárove vyšlo na jevo, že jest bez jmní Klementina zstala bez podpory, a od té chvíle zaala se povaha její znenáhla vyvíjeti ve smru praktickém, ímž stala se vhodnou pomocnicí praktického muže svého. Štstí jim, jak víme, pálo tou mrou, že po :
.
.
235
smrti
manželov
zbylo paní
Klementin
dosti slušné
jmní. Z poátku je mla uložené na úroky. Ale výtžek zdál se jí býti malým. Z té píiny koupila statek a zjednavši si výteného znalce hospodáství za správce, nad kterýmž ovšem bdla okem ostro vidovým, nemla nejmenší píiny želeti, že kapitál svj vymnila za výnosnjší nemovitost. Nicmén výtžek z hospodáství pece jen nestail k uhrazení všech velkopanských výloh. Paní Klementina zaala dlati dluhy a zárove spekulovati. i
Nemén
prodala své hospodáství ziskem a jiné zase koupila, až pak a nkolika týdny koupila po tvrté hospodáství v sousedstvu plukovníkov, ale kupní ceny již úpln nezaplatila, tak že na majetku tom nežli tikrát
znaným ped rokem se
vázl slušný dluh.
Následkem toho snažila se paní Klementina, pokud vbec po její náhledech bylo možno, uskrovniti
se
;
ale
žila
odpírala sob a co by mohlo na
pece
jen po velkopansku a ne-
svým dcerám zjevn pranieho,
její finanní stav vrhnouti sebe nepatrnjší stín njaké pochybnosti. Plukovník a jeho syn Mansvet se sice o její
pomry
nestarali a také, jak víme, hospodáství nenavštívili; nicmén fáma již se dobrovoln postarala, by zvdli aspo nco. její
Líila paní Klementinu jako rafinovanou mužatku s manýrami salonní dámy, jako ženu rovnž tak praktickou jako energickou.
O
hospodáství samém úsudky se rozcházely. Jedni tvrdili, že to spíše panské sídlo nežli na výtžek poítající hospodáství. Jiní zase ujišovali,
236
pes všechen spodáe skoro uráží,
že jest
vzorné,
jen
luxus, jenž oko pravého hov ohledu ekonomickém pece jakoby tam vládla železná ruka muž-
—
vdovská. ská a nikoli ruka ženská Dle toho, co jsme práv o paní Klementin v strunosti naznaili, byla to pes mnohé své nehrub píznivé vlastnosti pece jen žena nepomrn interessantnjší, nežli jak se nám jevila o prvním vystoupení v salon své nešastné pítelkyn a mla tudíž, aspo po svém náhledu, aspo jakés takés právo zabývati se v duchu myšlenkou, že mohla
by
se za
píznivých okolností
státi chotí
ovdovlého
plukovníka. leka
Dcery paní Klementiny Rokosové nebyly z tak zajímavý co do povah jako matka. Byly
—
to
dámiky
nemající o
svt hrub
da-
ani
názory, zvyky i náklonnostmi svými matce podobny, ale bez matiny individuelní ráznosti ženštiny, kterýmž byl celý svt lhostejný, nezasáhl li ímkoli v ovzduší jejich ješitnosti, slovem salonní
pontí sice
koketky.
míe otuplý jako cest dospti díve nebo pozdji k met, ke které matka byla v ohledu tom již dávno k úplné spokojenosti své dospla. Povrchního vzdlání mly pro domácí potebu a pro kruhy, v kterých se byly až dosud pohyboCit jejich ovšem nebyl v té ale byly již na nejlepší
matin;
nežli s dostatek. se jim nedostávalo, dovedly obratn jako matka obejíti a maskovati a byly tudíž v salon a vbec ve spolenostech bourgeoisie píjemné spo-
valy,
více
eho
lenice, které
Nejmén
—
mly aspo
takt.
zajímavou zdála se býti sestenka a
spolenice jejich Eliška.
237
Byla, jak víme, dcerou sestry paní Klementiny, která se byla provdala za obchodního jednatele, jenž nkolik rok po narození Elišky ze-
mel. to vynasnažila se matka její, která mla praktický smysl, jako její sestra Klementina, dáti dcerušce své slušné vychování. Živic se výtžkem runích prací ženských, vedla k tomu i svou dcerku ale když tato jevila náklonnost státi se uitelkou, napjala matka veškeré síly, by jí to umožnila. Avšak neúprosná smrt zasáhla v rodinu tu díve, nežli Eliška absolvovala vychovatelský kurs
Pes podobn
;
—
matka
její
zemela.
Eliška žádala tudíž tetu Klementinu o podporu,
le tato v návalu velkomyslnosti nabídla jí místo spolenice svých dcer a osielá dívka nabídnutí pijala. Pomr její k sestenkám i tet nebyl sice nikterak nžný a jemný ale snášela se s nimi jako dívka s rozvahou, vlastn s pevahou duševní, nežádajíc jiného, než aby ji pímo a bez píiny neby mohla kurs dokoniti
;
;
urážely.
vyhovovati všem jejich marottám, se uhodnouti každou jejich myšlenku,
Snažila se
piiovala by
jí
mohlo
Pes v
dom
býti
vyhovno.
nebo snad práv proto byla a zstala pece jen bytostí, kterou bychom snad to,
mohli nazvati Popelkou.
K hrubým, odporným pracím ovšem pidržována nebyla nicmén pi všem byla pece vždy poslední a dosti zhusta bývalo jí dáváno rznými pokyny a polosrozumitelnými frázemi na jevo, že žije v dom z pouhé milosti. ;
238
Eliška však si nikdy slovem nikomu nepostetaké komu. sklá. Neml A jenom nkdy, když o samot o svém život a budoucnosti své pemýšlela a pipomenula si ten
a
neb onen nepíjemný moment, zvlhly
jí
oi
.
.
.
Taková byla v nejhrubších rysech líená' rokterá si k padesátému dni narození domácí paní vyprosila návš;vu plukovníka a jeho syna. Tito dva ovšem na njaké zvláštní pípravy dina,
vbec
ani nepomyslili.
Mansvet byl na cestu k svému pluku k polnímu cviení, jak víme, pipraven a návštva rodiny Rokosových projektována jen jaksi mimochodem. Za to konala paní Klementina pípravy
nej-
rozsáhlejší.
Po nkolik dní panoval na niní ruch. Ona sama nelenila,
usedlosti zimdohlížejíc osobn nejen k upravení všeho, eho bylo teba v ohledu hospodáském, aby plukovník a jeho syn, kdyby hospodáství její podrobili písné prohlídce, napontí co možná nejpíznivjšího, nýbrž byli o i k pípravám v letohrádku k hospodáství piléhajícímu. Rázná a obezelá paní Klementina mohla si I po lichotiti, že vykonáno vše po jejím pání. se nadje, že sejde byla v as zváni rozeslána a její
nm
osoby, na spolenost vybraná, ba že se dostaví mohla domácí paní spolehnouti, že jí mimodk nebo pólo uvdomle pispjí. V den slavnosti byla paní Klementina úpln spokojena. Vzorn nalíená tvá její záila nelíei
bu
které se
nou
radostí.
Den
byl krásný,
pohoda píznivá.
239
Hosté zaali se scházeti, vlastn sjíždti v as a krátce ped polednem slavnost zahájena hostinou pod širým nebem, vlastn ve stínu košatých ka-
štan bezprostedn ped letohrádkem. Plukovník a jeho syn oekáváni k jedné
din po jeti,
ho-
poledni.
Ale hodina ta odbila a vlak, kterýmž mli piminul již dávno stanici, jen asi pt minut ce-
sty vzdálenou.
—
která Až dosud záící tvá paní Klementiny byla hovornjší, vlastn žvavjší než kdy jindy — zaala se zachmuovati. Napadlo jí, že plukovník postehnuv tajného plánu, nedostaví se bez omluvy a zmaí tak vše-
chen další pokus sblížení se. Není tudíž divu, že zmocnil se jí zvláštní nepokoj, že byla vždy zamlklejší, ba skoro nevrla. nejvzácnjší hoHodina míjela po hodin
—
sté
se nedostavovali.
—
všední klepy Hostina byla již dávno odbyta zábava vázla klepíky dávno vyyerpány Cit a zvláštní njaká náklonnost ovšem jí myšlenky té nevnukly. Vznikla v duši její výhradn
—
a
jen
.
popudem praktického smyslu
.
.
jejího.
Rovnž nepomýšlela paní Klementina na žádný šmejd a žádný uskok. Šlo jí jen o slouení dvou finanních objekt, z nichž jeden byl v derout a mohl za pispní a pomoci druhého šastn z derouty vyváznouti.
Základní rys a podstata
její
plán nebyly
tudíž
podvodný a nemravný. Byly diktovány pirozeným pudem po sebezáchovám a mohly po pípad obai
poln
uspokojiti.
240
Nicmén
u volb prostedku k realisování plánu tch nebyla paní Klementina nikterak vybíravá a v pípadu poteby byla by se neostýchala vzíti útoišt nejen k intrice, k rznému lživému pedstírání a maskování pravého stavu vcí a podobným, nýbrž k prostedkm, které se vzpírají mravnímu citu intrikán, tudíž osob, balansujících na nejkrajnjším bodu mravnosti ^ poctivosti. Domácí paní, druhdy z pravidla vlastní duše i
i
zábavy,
bavu síly
marn
oživila.
se
pemáhala, aby ochabující zátentokráte dostatek mravní
Nemla
pekonati svou nevrlost a opanovati své
city
jako jindy.
Na
pispla jí jedna z dcer, Arnoštka, ku pomoci. Nabídla se, že provede spolenost po štstí
sklenících a ukáže nkteré z nejkrásnjších exotických kvtin, jež se nalézaly v plném kvtu. s
Pozivující spolenost pijala návrh ten skoro jásotem a zvedla se jako na povel. Rozumí se, že druhé dcei a domácí paní i
nezbylo, nežli se pipojiti. Pes to vše uinila paní Klementina
št opatení pro pípad, kdyby synem dostavil.
se
pece
je-
plukovník se
Rozkázala sloužícímu, by zstal v parku na kdyby snad pece ješt se dostavili, doprovodil bez odkladu za ostatní spoleností do skleníku za letohrádkem. Byly práv ti hodiny, kdy spolenost opustila park, vlastn jen stinné prostranství ped letohrádkem, kde zstal jediný sluha na stráži. Však asi v pul hodin i tento jediný strážce, jenž byl usedl, umdlením a dlouhou chvílí usnul. stráži a hosty,
241
Tak se stalo, že nepozoroval, když pijel do ddiny koár, a plukovník jeho syn, vystoupivše daleko ped letohrádkem, loudavým krokem se i
blížili.
Mansvet byl obleen
erný
v uniformu, otec v prostý
šat salonní.
podle sebe
Šli
nieho
mlky
;
skoro se zdálo, že
si
nevšímají. vešli do parku a sokolí zrak plukovpelétl, obrátil se otec k synovi s obsaž-
Ale když
níkv
jej
nou poznámkou
„Fáma
dle
všeho nelhala.
ve vzorném luxus je postaráno." se
býti
poádku.
Hospodáství zdá Také o pohodlí a
byn pisvdil.
V tom
opodál dímající sluha rupotem
devotn
procitl a pospíšil jim
krok
v ústrety.
„Mám-li est s panem plukovníkem Rohanem a panem synem," oslovil je tónem nejhlubší pokory a oddanosti, „mám od milostivé vrchnosti písný rozkaz uvésti panstvo za ctnou spoleností." „Pokáme, až se spolenost vrátí," podotknul
vymniv
synem významný pohled. „V tom pípadu mám písný rozkaz píchod panstva okamžit ohlásiti," ozval se lokaj, uklánje
plukovník,
se,
se
naež se obrátil k odchodu. „Zstate!" velel kategoricky
plukovník. „Ne-
chceme vyrušovat." Sluha se
zastavil,
písný tón plukovníkv
jej
zarazil.
„Jak
smrem
je libo," zakoktal a devotn šoural se k letohrádku v pevném úmyslu, že se ne-
pozorovan oznámil.
vytratí,
by píchod host pece
jen
242
Náhodou nebylo však teba.
V
témž okamžiku, kdy dal plukovník na jevo, že pokají, až se spolenost vrátí, opouštla rozmrzená domácí paní s dcerou Adelou skleníky. „Poj, Adelo!" pravila k dcei, když byly o samot. „Nech se obtavá Arnoštka muí ve sklemy zatím níku explikacemi hluchým uším
—
—
Nedoekla.
Zahnuly práv kolem rohu letohrádku a domácí paní shlédla toužebn oekávané hosty, stojící dosud nerozhodn nedaleko stol, za nimiž bylo ped nedávném hodováno.
Tvá
její
Pes
to
se vyjasnila,
duše zajásala.
nemohla si odepít, vulgární poznámkou na jevo.
dáti
potšení své
Eliška tedy byla pece znamenitý postilion zašeptala k Adele. Starý medvd i s medpozor Pedevším vídkem se pece dostavili. rozumíš?" jest starý na, mušce Plukovník i syn, shlédnuvše dámy, popošli jim ,,
amour,"
,,
—
Te
!
v ústrety.
Pozd, ale pece!" vítala je domácí paní z nejsrdenjším tónem^ naež s laskavou itkou dodala „Vždy už je skoro veer a my ekaly po ,,
leka
davýpo-
ledni!"
prominouti, milostivá paní," omlouvá se plukovník, uklánje se jako jeho syn dámám. „Zmeškali jsme vlak a pijeli vlastním povozem. Mansvet pichází se vlastn jen rozlouit." „Vím, vím," odtušila paní Klementina, dávajíc nepozorovan sluhovi opodál zevlujícímu njaké znamení. „Eliška již zvstovala."
„Rate
A
obrátivši se k Mansvetovi dodala
243
„Peji vám, pane Mansvete, abyste torturu ního cviení šastn pestál." A neekajíc odpovdi, obrátila se zase k
pol-
plu-
kovníkovi s nejsvdnjším úsmvem, jakého byly pouvadlé rty její vbec schopny: „Ale vy, pane plukovníku, zajisté nás potšíte svou pítomností déle nežli pan syn."
„Setrvám až do konce slavnosti," zní „Tší nás," 'míní paní Klementina Adelu, která
—
;
odpov. „zvlášt
V tom si povšimla, že Adela vnuje pozornost apatickému Mansvetovi. Uznala za dobré, mírse jí dotknouti a dokonila vtu s obratností vyškolené salonní dámy, beze vší nápadnosti, kouc, „ asto si vzpomíná, jak vzorným otcem panu
n
—
Mansvetovi jste." „Z eho tak soudíte, sleno?" obrátil se plukovník k Adele. „Že jste dal pana syna odvésti k husarm," uklouzlo mimodk Adele, která nemajíc na naivní odpovdi té dosti, obrátila se k matce s poznámkou ješt naivnjší „Podívej se jen, matinko, jak panu Mansvetovi sluší uniforma!" Matce nezbylo, nežli pisvditi.
„Výborn, znamenit
„A
!" (pravila,
—
pemáhajíc
se.
asi!" pipomenula což teprve na koni Adela, usmívajíc se koketn na Mansveta, jenž stál sice, jak sluší se na mladíka dobrého vychování, ale pece apaticky.
„Na koni
jest
Mansvet trochu nemotorný," pi-
pomenul otec, „Není možná!?" zvolala Adela. „Tak elegantní !" dstojník
244
Plukovník chtl poznamenati, že k eleganci na jest teba, by jezdec den co den jezdil komo ale planý hovor byl perušen výkikem od
tém
koni
;
letohrádku.
—
„Plukovník Rohan Robert Rohan zde?!" volal kdosi sípavým hlasem. „Kde? Kde?" Zraky všech obrátily se smrem, odkud hlas zazníval.
V bezprostedn kolem letohrádku
následujícím okamžiku zahnul
asi šedesátiletý
mužík drobné
stavy a apoplektického výrazu v
odporn
poseškle-
bené tvái nahndlé pleti. Mávaje kloboukem chvátal touže cestou, kterouž byla ped chvílí pišla domácí paní s Adelou. Obleen byl elegantn. Každý knoflík zdá se nasvdovati, že muž ten vnuje zevnjšku svému péi a pozornost jako nejzálibnjší koketa ale bez vousá tvá jest vychrtlá, vyžilá. V šedých, v normálním stavu bezvýrazných oích plá práv zimniní ohe pololysá lebka, ovroubená kolem prošedivlým, kudrnatým vlasem, leskne se, když na ni skrze koruny strom padne paprsek ;
;
jako
žloutnoucí tykev. Slovem zjev pólo odporný a pólo komický.
slunce,
Pes šení,
pece
to vše, že jeví celá tvá radost a potpostihlo by v ní bystejší oko znalce lidí jen stopy bezcitné samolibosti, ba snad brui
tálnosti.
V nkolika okamžicích octnul u skupení, jež byl výkikem svým rozmluvy
vyrušil,
a obrátil se
mužík ten bezvýznamné
se z
pímo
k plukovní-
kovi.
„Roberte! Píteli Roberte!"
sípal,
snaže se do-
245
dáti
svému co možná pátelské lahody, a
hlasu
podávaje oslovenému ruku. Plukovník sice mu podal zdvoile pipomenul
i
svou,
ale
suše
a
—
nemám est!" odpustit Mužík, pustiv podanou pravici, o krok couvplukovníka vyítavým pohledem, zvonul a nejvtším pekvapení: lal v „Rate
zmiv
„Jak že?!
I
mne
mne
Roberte, bys byl na
ty,
pomnl!
I
skuten
tak sestárnul, chci íci, tak sešel, že
již
ani ty
ty
více nepoznáváš?
za
Což pak jsem
— —
mne
A
neekaje odpovdi, dodal s pízvukem pýchy Kamil „Jsem bývalý setník-auditor Roháek :
-
Roháek
od 61. pluku pchoty." „Nemýlím-li se, ležel váš i
dvaceti lety posádkou v
„Ano, ano setník-auditor.
—
v
„Tedy
ped mj pluk — Debrecín
Debrecín!"
zvolal
pamatuješ?
se
A
pta-
nkdejší zajisté
si
nyní pipomínáš, kterak jsme tehda den co den pinášívali obti bohyni Venuši!" „My?" ozval se plukovník s ostrým pízvukem a mírnji dodal i
„Nepamatuji se." „Nu, ne-li ty, tedy já, já!" pokraoval rozjaený Roháek, jakoby vzpomínky na dobu mládí a bujarosti celou jeho bytost rozplameovaly. „Ah, kde jsou ty blahé, bezstarostné doby bujného mládí!" povzdechl si a tvá jeho zkivila se k trpkému úsmvu. Teprve nyní uznala domácí paní za vhodné promluviti, aby se stala rozmluva všeobecnjší nebo Adela Mansvet stáli jako solné sloupy. i
;
i
246
nemže
„Pan setník-auditor
však, pane plu
si
kovníku, ani nyní ješt stýskati," .pravila co možná líbezn. „Doposud má u dam závidní hodné štstí."
bych
„Jin;;k
Roháek
kovníkovi,
„Poj
si
byl
dávno zoufal!"
již
komickým pathosem
s
vzal !
kde opodál
jej
dvrn
Milostpaní
již
a obrátiv
pod
paží,
dovolí,
/se
ka
abychom
aspo nkolik okamžik
zvolal k plu-
dvrn
si
n-
poho-
voili, nežli se ostatní hosté vrátí." Plukovník však se nehýbal a po tvái domácí paní kmitlo cosi jako nelibost. V tom vraceli se touže cestou, kterou byl pišel ped chvílí setník-auditor, ostatní hosté ze skle-
ník v.
V
zavšena na rám nemotorného a hranatého pána mrzutým výrazem ve tvái, zarostlé hustým, erele
ubírala se Arnoštka,
asi padesátiletého, s
ným
plnovousem.
Za nimi šli po rznu hosté ostatní páni a dámy, vesms však nenápadní, tak že jim neteba vnovati ani pozornosti. :
jejž
Nejzáze belhal se podle Elišky staiký uitel, jsme byli den, ped tím poznali v parku plu-
nco vykládaje. shlédla vracející se spolenost hned, jak se objevila, a také na to upozornila. „Poj! Poj!" vábil setník-auditor plukovníka. byla vracezahlédnuv muže, na jehož kovníkov, dívce patrn
Domácí paní
rám
A
jící
se
Arnoštka zavšena, pokraoval tónem vždy
roz jaené jším
„Ješt jeden starý kamarád
je
zde!
poj!" Plukovník však
stál
jako pimrazen.
Poj
—
247
mil,
Mansvet, jenž až dosud ani slova nepromluzpozoroval otcovu nechu vzdáliti se, pispl
mu
na pomoc.
„Dovolte, sleno," p 'uvil k Adele, podle které stál a poodstoupiv k i, suše jej oslovil ,,Není pomoci, ote Musím
—
!
vil
Pravd. i,"
pipomenul
plukovník a pedstasetníku-auditorovi syna svého prostými slovy ,,
„Mj „Aj
si
syn!"
!"
zadivil se starý soudruh. Pustiv plukovníkovo zmil Mansveta zna-
rám
leckým okem, naež živ doložil „Tot uinný tvj kontrfaj z mladých let x\no, ano tak a nejinak jsi vyhlížel ty. Ale pi tom pitlumil ponkud hlas je li pán rovnž " tak chladný k dámám, jako býval jeho otec „Nuže?" vpadl plukovník, jakoby chtl zameziti možný indiskretní závrek vty.
—
—
Roháek chtl pronésti,
—
,,
však se nedal másti
;
dopovdl,
co
ka
„Bude toho v stáí
zajisté
litovati,
jako
litu-
jes ty!
„Vždy
já nieho nelituji," namítl plukovník. tom došli ke skupin první hosté. Domácí paní — plukovníka a syna jeho ped-
V
stavila.
Po obvyklých vzájemných úklonách podotkla paní Klementina k Arnoštce „Ale považ, milá Arnoštko nás již zase opouští." s
—
pan Mansvet
Arnoštka pustila rám nemotorného hosta líenou horlivostí zvolala tomu nedopustíme!" „Ah, ne, ne
—
a
248
,,
Povinnost káže," pipomenul plukovník tónem
nepipouštjícím žádné námitky.
ernooká brunetka však pece
se odvážila
k ná-
mitce.
Povinnost snad
pece nebude
tak ukrutnou, jen ješt malou hodinku," pravila, roztoužen se usmívajíc. ,,Není-liž ,,
aby
nám nepopála potšení
pravda, pane Mansvete!"
sleno," ujal se slova Mansvet. není pomoci!" pevzala slovo domácí paní. Mjte se dobe, pane Mansvete!" I podala mu ruku. Mansvet ruku políbil a podav ruku otci, mlky se ostatním uklonil. Po té rychlým krokem od,,
Lituji,
,,Káže-li povinnost, ,,
i
cházel.
Všichni se na chvíli odmleli a dívali za ním, mlení domácí paní ,,Smím prosit, vážená spolenost k veei!" Na vyzvání to zaali se hosté rozcházeti ke stolm, jež bylo zatím služebnictvo pipravilo. Jen setník-auditor, jenž byl chvíli jako v ztrnutí do prázdna pohlížel, náhle jakoby si byl teprve nyní vzpomenul obrátil se k plukovníkovi. „Zde máš také ješt jednoho kamaráda!" pravil, ukázav na hranatého vousáe, jenž byl pišel s Arnoštkou a skoro tup opodál státi zstal. Plukovník, pohlédnuv na apatického muže, poznal jej na první pohled. ,,Aj Tot misantrop Žežula !" pipomenul a nkolik krok, podal mu ruku. popošed k až perušila
—
—
—
!
nmu
Setník-auditor, živ rukama gestikuluje, jej následoval. Tak octly se paní Klementina i její dcery
ob
na malou
chvíli beze
svdk.
249 jste mi pkné salonní diplomatky!" zadomácí paní pitlumen k dcerám. „Ignosyela To svt rovat, koho chceme pilákat a upoutat nevidl!... To zúmyslná blamáž!" A poohlédnuvši se trochu na zad ke skupení,
„Vy
v
.
!
v
nmž
.stál
.
.
plukovník, dodala
„A te nám
starého medvda ulovili staí kocoui, kteí ho tak brzy nepustí.
„Však
je
i
ák
pdu
„A
já se pokusím, upraviti nabízela se šeptmo matce Arnoštka.
ale
sebevdom
zapudíme!" zašeptla
Adela.
—
pro tebe!"
„Jen se opovaž!" ušklíbla se matka zlostn, ,se zase opanovala. „Dosti! Víte, jak a co!" dodala písn. „Já
hned
te musím
k hostm!"
Po
té se obrátila a zaala volati „Eliško, Eliško! eho jest teba!" Zárove popošla k' místu, kde již Eliška šukala,
Ui,
by pihlédla k posledním pípravám k veei. Setníki-auditor a nemotorný Žežula byli zatím plukovníka odvlékli ješt o nkolik krok dále a donutili jej zasednouti s nimi k osamlému stolu, na nmž jajko na ostatních stolech bylo již prosteno a stálo taiké nkolik lahví vína. Žvatlající
nkdejším
setník-auditor
soudruhm
ihned
posloužil,
sob naliv
i
obma
každému
sklenku vína.
Zvednuv pak svou
vlastní, zvolal
sit
nápadn hla-
,
,
„Na šastn
shledání,
kamarádi!"
Všickni ti piukli a pipili. „Zdá se mi," pipomenul plukovník k setníkuJ.
Arbes: Sebrané spisy. XIII.
17
250
auditorovi, jehož chování bylo vždy nápadnjší,
,,že
trochu rozjaen." jste „Jakž pak bych nebyl!" piznal se upímn oslovený. „Popij ím, vlastn zapíjím už od asného rána nejnovjší milostné dobrodružství," zalhal a nahnuv se k plukovníkovi, tajemn a s impertinencí drzého chlubila zašeptal kstka Nu „Tady v je magnijiž
dom
—
.
!
.
.
—
fique!"
Pi tom
zaluskl
se
samolibou
spokojeností
prsty.
„Roháek
je
totiž
doposud ješt don Juan,"
úšklebnou závistí dodal „Ovšem již valn piplesnivlý." „Plesnivý vtipeek, na nmž roste už staletý mech, mne, kamaráde, nepopudí!" odtrumfoval Roje a zstane žena alfou a omegou háek. života," pokraoval pak vždy živji, ba rozilenji, tak že slova jeho slyšeli i ostatní hosté. „Milovat Bez ženy pouš milovat do posledního dechu !" se ženou ráj Po té se obrátil pímo k plukovníkovi „A což ty? Nic?" „Jsem už po celý rok vdovcem," odvtil suše plukovník. „A íkáš te ,Apage satanello-ženo jako není-liž pravda?" ozval se úšklebn Žežula, já hlad si vousy. „Mne je žena nejvtším zlem, kterýmž mže osud lovka potrestat." Zatím byla se nepozorovan ke stolu piplížila vyložil Žežula plukovníkovi, ale s :
„Mn
— —
!
—
—
!'
—
Arnoštka a zaslechnuvši poslední slova, uznala za dobré žertem oponovati. „Protestuji, pane Žežulo, jménem celého ženského pokolení!" zvolala patheticky.
25Í
„Výborn, výborn, sleno Arnoštko I" pizvukoval setník-auditor Roháek, vyskoiv se stolice Popadnuv pak svou sklenku, zvedl ji do výše a. pokraoval v zmáhajícím se rozjaení, ba rozilení krásným paním i spanilým „ Pipíjím ženám po pannám jako zdroji nevýslovných slastí Já
—
svj
celý
——
život
!
—
Poslední slova však pronesl trhan a dut, jakoby je namáhav ze sebe vyrážel. Po té se zajikl, umlknul a mírn zavrávoral le hned na to se zase vzpamatoval. ,,Tedy já " pokusil se poznovu mluviti, ale hlas jeho znl chroptiv, tak že pronesl jen ješt dut, skoro nesrozumiteln slova: „Ne ne! ;
— —
—
Náhle Po
"
sklesl
té
nco
zpt na
zablábolil,
zaúpl a pustiv sklenku
židli.
Tvá
jeho byla brunátná, horen se lesknoucí oi do prázdna vypouleny, rty konvulsivn poškubávaly. „Co to?" pipomenul klidn plukovník vstávaje. „Žert nebo Nedoekl. Setník-auditor se nahnul a byl by sklesl na zem, kdyby ho nebyl Žežula zachytil. „Stýskal si už dávno na indisposici," vyložil tento plukovníkovi. „Možná tudíž, že to záchvat mrtvice." „Matinko, matinko!" zvolala ustrašen Arnoštka, která byla chvíli nmou svdkyní dsného vý-
—
jevu.
Paní Klementina pikvapila a zstala jak omrá-
ena. Duší strofu
vzpomínka na podobnou katarokem v salon plukovníkov a obraz
její
ped
šlehla
*
252
nešastné pítelkyn vyhoupnul se ped duševním zrakem jejím tak jasn a plasticky, že zdálo se jí, jakoby ped ní stála s výrazem nejtrpí výitky v zsinalé tvái. byl to zákmit obdobným obrazem propaní Klementina byla pes to vše, že tváila se asto z pouhé kapice .sentimentální, .ba sensitivní, pece jen ženou dosti otužilou a vzpamatovala se v nkolika vteinách. „Pro milosrdenství boží! Co se stalo?" zvolala zajikav, jakoby obraz, jejž práv vidla, nebyl dosti výmluvným. A neekajíc odpovdi žalo milá rukama a bolestn zaúpla „Ach, bože, bože!... Vždy umírá!" Již na ustrašené zavolání Arnoštino byli se nkteí hosté zvedli. Jisto, že
buzeného svdomí.
Le
Na výkik paní Klementiny zvedli se i ostatní a v zmatku i udivení pospíchali ke skupení, jež znenáhla v plkruh obklopují. Plukovník byl zatím ohledal chladnokrevn tepnu trpícího a zvednuv hlavu prohodil ,,Není ve spolenosti náhodou léka?" „Není," odtušila ochotn Arnoštka, v jejíž tvái jevila
se
upímná
soustrast.
„Ale okamžit
pro
pošleme." obrátila se a spchala k letohrádku. Ruch a šum kolem panující perušil opt plukovník, jenž byl ze všech jediný zachoval úplnou I
chladnokrevnost. „Myslím, milostivá paní," obrátil se k Rokosové, ,,že by bylo nejlíp, kdyby mu bylo ulpranežli pijde léka." veno lože „Ah, ovšem, ovšem," odtušila domácí paní ochotn. „Hned se o to postarám."
—
253
jící
Ohlédnuvši se spatila za sebou Adelu, skoro v ztrnutí. ,,
Honem, Adelo, honem
—
ui, eho
sto-
te-
jest
ba!" kázala.
Adela Arnoštkou Zatím št jedním
pání matinu vyhovla
a pospíšila za
do letohrádku.
pítelem Žežulou a jehostem nadzvednut se stolice a pomalu a opatrn odvádn do letohrádku. Tvá jeho byla doposud beze zmny; obas nadzvedl trochu hlavu, zablábolil nco a hned zase hlava sklesla jako bez vlády k prsm. Zevlující hosté ze zvdavosti za smutným pru
vodem
byl setník-auditor
následovali.
Paní Klementina zdála se býti na rozpacích však zalomila opt rukama a zaúpla „Ach, bože, bože to hrozné divadlo A práv dnes dnes A pomalu, skoro vrávorav ubírala se za ostatními a zmizela v letohrádku. I plukovník postál po zmizení hostv a do máí paní nerozhodn, jakoby chtl i nechtl uiniti po píkladu ostatních. Po té však se rozhodnul a zamil také k letohrádku. Náhodou však se pede dvemi poohlédl a spatil opodál pod stromem státi Elišku, jedinou, která nebyla ostatních následovala. Byla rovnž tak obleena jako ped rokem, když ji byl poprvé spatil, zejmý to dkaz, že toiletta její nebyla bohatá.
Po
chvíli
—
—
—
!
Stála, jak již pipomenuto, pod košatým stroa dívala se za plukovníkem aneb ki. hlavním dveím, v nichž byli ostatní chvílí zmizeli,
mem
aspo ped
254
V
okamžiku, když se plukovník poohlédl a sokolí zrak jeho utkvl na její tvái, pohrával matný pablesk slunce, prorážející skrze husté listí, po jedné
nak
její
líci,
jevila
tvá
pekvapilo.
pleti
neobyejný
kovového klid, což
lesku.
Ji-
plukovníka
—
v prvním okamžiku výhradn jen píiny, by ji pouze pozdravil. Avšak když pozdrav pronesl a zadíval se jí
Vrátil se z té
dodávaje její
do oí, pekvapil jej nejen klidný její pohled, nýbrž i chladnokrevnost, s jakou pozdrav vlídn optovala. Dovolte sleno," uklouzlo mu skoro mimodk. „Vás dsný pípad ten nedojal, nerozilil?" Upela jasnomodré oi, jakoby se ptal ,,
na
na po
na nemže vbec
cosi,
chvíli
ani
odpovdla pece se upímn, pane
„Piznávám
odpovdti
ale
;
—
plukovníku
zstala jsem chladnou."
neuvení !"
zadivil se plukovník. „Trvám, máte k tomu njakou píinu." Eliška lehynce pikývla hlavou. ,,A smím zvdti, jakou?" Nenávidím muže toho z hlubin své duše," zní klidná a pece s ostrým pízvukem pronesená od-
,,K
že
,,
pov. „Vy
že
nkoho
kovník poznovu.
,,A
tohoto?" Eliška
váhala
pece
upímn
se jen
nenávidíte?" podivil smím-li
pro
chvíli
se
vdt —
—
s
odpovdí
;
ale
plu
práv po
té
vyznala
„Pronásleduje mne, kde se jen píležitost ,nanmu úpln bezbranná." skytne. A já jsem zde „Pro bezbranná?" optal se plukovník, jsa
vi
255
oprotiv upímnosti Elišin skoro na rozpacích, má-li se dále vyptávati. Eliška odpovdla však i na tuto otázku
upímn
dom
„Jsem
on
—
zde v trpna pouze jest nejen dvrníkem, nýbrž i
milosti —— z
a
V
tom, jakoby si byla pipomenula, že pece neiní dobe, když se tak upímn vyznává, pejela jednou rukou rozpait tvá a zašeptala jen
—
—
„Ne, ne nemohu nesmím se dále zpopane plukovníku. Odpuste!" Plukovník tentokráte neodpovdl. Jako u hloubavých povah, které se i v rozmluvách zabývají v duchu jiným, asto se dje duší jeho šlehlo náhle cosi, co mysl jeho odvrátilo od pedmtu hovoru. Tvá jeho vzala na sebe výraz pemítavosti, ba ponkud se i zachmuila, což bylo píinou, vídati,
—
ním
že se Eliška
nesmlým tónem
ozvala.
„Nerate mi, prosím, pane plukovníku, ve vykládati," zašeptala sotva slyšiteln.
Pes
to vyrušila slovy
tmi
plukovníka
z
zle
my-
šlenek.
„Naopak," pravil živ, jakoby
náhle
má odpovdti.
upím-
se byl ,,Vaše nost, sleno, mne pekvapuje. Dovolte, bych vaši splatil stejnou mrou."
rozhodnul, co a jak
,,
Rate
býti
pes
dvru
píliš laskav," zašeptala dívka,
nemohouc zapíti povahu ženskou, upela skoro s dychtivostí své krásné modré oi. „Nemiluji dlouhých výklad," pokraoval
a
kovník.
,,
Bývám zaasté
drsný, píkrý, a proto
na plu:
—
256
—
vte tušil
dk
mi, sleno, na slovo já trpký osud váš od prvního setkání se s vámi." „A zajisté jste mne politoval," uklouzlo mimo;
Elišce.
Plukovník na tato slova neodpovdl pímo. Chvíli stál, jakoby ješt o pemítal, po té neobyejn živ a srden se optal
nem
„A nepála
byste
si
život
svj
—
zamniti?"
„S jásotem, pane plukovníku," uklouzlo Elišce jako
ped
chvílí.
,,V tom pípadu dovolil se vás otázati Nebyla byste :
bych si jen na nco ochotna státi se mé
Anušce druhou matkou?" Poslední dv slova pronesl plukovník sice skoro šeptmo, ale Eliška, akoli naprosto nepipravena, pochopila dosah jejich úpln.
Tvá
její
zahoela studem a radostným udive-
ním zárove. „ Anušce?"
zašeptala rozpait. „iním návrh ten v souhlasu se synem," pipomenul chladn plukovník. ,,A kdybyste
—
,,Díky, pane plukovníku!" zašeptala Eliška poznovu stísnným hlasem, v nmž však se chvlo radostné pohnutí. ^Jsei však laskavostí vaší tak "
pomatena
Zajikla se a dodala jen ješt slvko puste!" a na pólo se odvrátila.
„Na
mn
:
„Od-
milá Eliško, prositi za odpuštní," pokraoval plukovník srden, ,,že jsem tak " beze všech ceremonií „Ne, ne, pane plukovníku !" zvolala náhle Eliška pitlumeným a pece následkem vnitního pohnutí nesmím rozechvným hlasem. Nemohu jest,
,,
—
—
257
V tom objevila se paní Klementina ped letohrádkem a když shlédla Elišku s plukovníkem, státi, zpurn zavolala „Eliško, Eliško!" Eliška, zaslechnuvši tetin hlas, zašeptala jen ješt: „Odpuste!" a pospíšila k paní Klementin. Plukovník se zjevnou zálibou se za ní díval. „Podivná bytost!" pomyslil si. A ,Zpola ješt upímné dít a zpola již žena s veškerou vášní, ba nenávistí, jaké jest žena vbec schopna."
Když pak Eliška na zejmý pokyn
tetin
za-
skoila do letohrádku, popošel plukovník volným krokem k paní Klementin, která lomíc rukarm blížila se k nmu s výrazem líené sentimentálnosti. „Ach, bože, bože, pane plukovníku to hrozné divadlo !" vzdychla úpnliv, když se setkali. „Pišel už léka?" optal se úsen plukovník. „Ach, ano, ano," jala 'se ochotn vypravovati. „Byl tu v nkolika vteinách a konstatoval mírný nával mrtvice, který však prý nemívá v záptí smrt Ale což to Vše naplat Ten dsný po
—
.
.
hled
ova
!
.
.
.
—
!
.
Práv
odnášejí ubohého
do vozu, by
'jej
dopravili
rozkazu léka
z
dom
.
.
Ach, bože,
.
bože!"
V
ob
tom objevily se ve dveích letohrádku dcery, hledající matku. Jakmile ji shlédly, zrychlily krok. J „Matinko, matinko !" volala Arnoštka již z daleka. „Nkteí hosté už se poroueli." „A jiní jsou již na odchodu," doložila Adela. .Matka pochopila. „Není pomoci," obrátila se k plukovníkovi „Musím konati úad domácí paní. Odpuste Zatím rate vzíti za vdk spoleností mých dítek." •
i
i
j
[
j
'
i
!
!
|
258
Odkvapila. Plukovník,
bu
myslil na rozhodný krok, jejž byl práv uinil a o jehož výsledku neml do posud rozhodné jistoty, nebo že v pravém slova že
smyslu vnucená spolenost mladých dam nebyla, mu práv vhod, mlel, což pivedlo ob dámy do rozpak, mají-li i nemají-li zahájiti rozmluvu samy. Po chvíli dodala si srdce Adela, která jakožto blondýnka zdála se býti na pohled nepomrn ne smlejší a jemnjší brunetky Arnoštky, kdežto
pravd
byl opak toho. jsem ráda," pravila na pólo ku, své seste, ,,že jsme se zbavily nemilé a nudné v
,,Ah, jak
—
konen
spolenosti „Která nemá smyslu ani pro pírodu," vpadla Arnoštka, uhodnuvši, kam sestra míí. „Tím mén pro umní," doložila Adela s jemným drazem, ímž plukovníka z myšlenek vyrušila,
t
.;
I
|
!
„Pravda, spolenost, jako byla dnešní, jest z pravidla nudnou," pisvdoval, což bylo zárove dkazem., že i v myšlenkách pohížen, pece sledoval, o byla práv zahájena rozmluva. „I vy jste, pane plukovníku, téhož náhledu jako my?" zvolala Adela, chytajíc se stébla, by nenastala zase trapná pomlka. „Musím se piznati," ujal se slova plukovník, „že jsem po celý svj život neml nikdy asu obí-
em
rati se pes píliš pírodou a umním. byl jsem a nejsem pítelem lidí
——
Pes
to ne-
„Kteí, na píklad," vpadla Arnoštka, „jako pan setník-auditor Roháek, jak jste sám slyšel,
—
neznají nežli fráse „Vbec lidí bez srdce a bez ducha," doložil
259
plukovník
s
ostrým pízvukem
ale
;
hned na
to
si
dámy
pipomenul,
že jest jeho povinností, nenechat státi, a pravil se zdvoilou úklonou, ukázav bližšímu stolu
k
nej-
„Není libo?"
Dámy
usedly, plukovník uinil po jejich píkladu, ale mlel.
opt trapná pomlka. dámy jevily vzmáhající se
Nastala
Ob Le
rozpaitost.
nyní dodala si poznovu srdce Adela a zahájila rozmluvu beze vší souvislosti s tím, co pedi
cházelo.
„Ani byste nevil, pane plukovníku," pravila koketní samolibostí, ,,že jest mi pozorování umleckého díla a pedevším krásného obrazu nepomilejší jakékoli, by sebe zábavnjší spolenosti." s
mrn
„Vím — mn
kovník.
též,"
odpovdl úsen
plu-
mn
„A zase," pevzala slovo Arnoštka, „jest vzácná njaká kvtina rovnž tak milá jako seste Adele umlecké dílo nebo krásný obraz." Plukovník, dívající se skoro lhostejn kamsi do dáli, odpovdl i nyní úsen hrubým „Pi:
rozeno."
Dámy Pes
vždy vtší rozpaitost. dodala si tentokráte zmužilosti Ar-
jevily to
noštka. s
'
!
, |
|
:
„A proto, vte, pane plukovníku," pravila pízvukem sentimentální zádumivosti, „bývá mi
zaasté tak
upímn
líto naší sestenky Elišky." optal se plukovník, jejž byla poslední slova zase pozorným uinila, živji sice,
„Pro, prosím?"
ale
pece ješt skoro
lhostejn.
260
— " zahájila Arnoštka svj výklad, hluboká vzdychla hned na to „Ach, bože — cesty osud lidských bývají po„ Ponvadž
ale
z
divný!
Ubohé
naší Elišce, jak snad jste ráil po-
odepel krutý osud dostateného vzdlání !" Plukovník zadíval se mlky, ale s výrazem jemné ironie na Arnoštku, která týmž tónem jako díve pokraovala Prosím vás! Nebylo ani jinak možno. Ztrabyla nucena žíti s matkou tila otce z mládí matka zemela, ujala svou v nouzi, a když pak jí se jí naše pedobrá matika, které dkuje ,,Ale ve spolenosti tak vzorn vychovaných dam," vpadl plukovník, „zajisté v krátkém ase mohla „Mohla ovšem, že mohla," pevzala živ slozorovati,
,,
—
——
i
——
—
vo Arnoštka. „Ale nechtla, pane plukovníku!" doložila s jemnou impertinencí Adela. „Je umínna, svéhlavá. Spolenost, v které my se pohybujeme, byla jí vždycky odporná." „Ale vždy jste ráily ped chvílí samy se vysloviti," namítl chladnokrevn plukovník, „že i vám !" spolenost ta není píjemná Tvá vzntlivé blondýnky zahoela studem, že se dala v tak zjevné nedslednosti postihnouti.
I
Sestra Arnoštka
pece kouc
'
'
jí
kárav na
ni
pohlédla,
ale
pispla ku pomoci povrchní omluvou,
„Pravda, pane plukovníku. Ale sestra Adela ne." míní spolenost, kterou jste ráil poznati dnes „A kterou, prosím?" optal se plukovník zdánliv ledabylo a bez jakékoli úmyslnosti, ale pece .
.
261
s
tak
ostrým,
skoro možno íci, nesalonním píta vehnala krev i do tváe
zvukem, že všední otázka Arnoštiny.
ím
Rozpaky obou mladých dam byly tím vtší, více se snažily je zakrýti, a není nižádné po-
chybnosti, že bylo jim
Na
štstí
již
studem skoro do pláe.
pispla jim
v nejkrititjším
mžiku náhoda ku pomoci. Paní Klementina objevila
se
ve dveích
okaleto-
hrádku.
matika pichází!"
zvolala jako v radostAdela, když ji shlédla. Plukovník vstal a zadíval se smrem, odkud se paní Klementina blížila. dámy rozpaitostí nevdly, mají-li uiniti po jeho píkladu nebo zstat sedti. Vstaly; ale hned zase usedly a setrvaly v trapném mlení. Paní Klementina pochopila nemilou situaci svých dcer již z daleka. Zrychlila krok a když došla, snažila se rozmarným úvodem napraviti, co snad byly dcery shatily. ,,Aj, tot jako v božím kostelíku," poala líticho, tichouko jako o mibezn se usmívajíc lém kázániku Ovšem po tak dsné katastrof není vbec ani jinak možno. Není-liž pravda, .pane plukovníku?" Neekajíc ani odpovdi, dodala tónem rozmarn
„Aj,
ném pekvapení
Ob
—
.
.
.
,,
—
koketním „Dovolte, abych byla v zamlklé spolenosti vatvrtou, ovšem nenmou spolenicí!" ,,Na nemilé pípady," pokraovala usedajíc ,,jest nejlépe, co možná nejdíve zapomenouti. Není-liž pravda, pane plukovníku?" ší
—
262
Plukovník mlky pikývl a usedl naproti paní Klementino, která ješt dodala „A vy, pane plukovníku, zajisté nás tak zrádneopustíte, jako ostatní. Není-liž pravda?" Na dvojí ,, není-liž pravda" paní Klementiny plukovník neodpovdl na tetí uznal za vhodné
n
;
zejm
odpovdti
zcela „Lituji, milostivá paní, že
svému slovu
státi
musím jako muž
do-
." .
.
„Jak to?" vpadla paní Klementina. „Pravil jsem, že setrvám do ukonení slavno-
sti.
se
ukonena — — „Ah, tak snad jste to pece nemínil?" paní Klementina s koketním úsmvem. Nyní
jest
slavnost
ozvala
.„Vykal jsem jen, až hosté odejdou," pokraoval plukovník klidn, „abych mohl s vámi, milostivá paní, v záležitosti dležité, skoro možno íci delikátní
——
„Se mnou?" zadivila se domácí paní a sladké tušení projelo jí všemi údy.
Tvá
její jevila
vzplály zvláštním
dychtivost; sivé, nazelenalé oi když skoro jako upejpavá
ohnm,
dívinka dodala V
A
v
záležitosti
dležité
—
pravíte
?
Deli-
kátní?"
Plukovník pikývl jen hlavou a upel zrak svj na paní Klementinu s tak zvláštním výrazem, že uznala za dobré, sklopiti oi.
„Rate
se, libo-li, vysloviti!"
zašeptala pochvíli
skoro ostýchav. Srdce jí prese všechnu otužilost pece jen prudce bilo a dech se jí tajil. Plukovník však, jakoby se úmysln pásl na jejích duševních mukách, odpovdl teprve po delší
pomlce
263
—
„Jsem
tu
dnes vlastn, milostivá paní, jako
prosebník."
„V
paní, vzmuživši konec vlastním
„V ník
—
?" optala se domácí nebo aby pímým dotazem uinila
záležitosti cizí se,
rozpakm.
záležitosti
své vlastní,"
odpovdl
plukov-
upímn.
Nyní již nebylo pro domácí paní nejmenší pookamžik, kdy vychybnosti, že nadešel plní se nejvelejší její tajné pání. Tvá její, která
konen
se nebyla po celé decenium zaervenala, zahoela hektickým rumncem, oko se rozjiskilo a na rtech zdála se chvti sladká prosba: „Mluv, mluví" A poprvé po mnoha letech nebyla v stavu od-
povdti
.
.
„Prosba má," pokraoval plukovník s nezmnným klidem, „týká se však celé rodiny a proto bych si pál a snažn prosím, abych ji sml pednésti
"
„Vždy jsme
zde všechny!" vpadla s mírným udivením paní Klementina a zrak její zakroužil ko." lem. „Celá rodina „Míním slenu Elišku," pipomenul suše plukovník. „Ah, ta pece nenáleží k naší rodin!" míní paní Klementina, upírajíc zrak svj vždy udive.
nji na muícího
.
ji
muže.
„Vy však jste jí, milostivá paní, druhou matkou," pravil plukovník, jakoby pronášel nco, co se samo sebou rozumí. „Pravda," pisvdila domácí paní; nicmén hned se zase mimodk vzepela. „Le co má, ?" prosím, Eliška s rodinnou záležitostí
—
„Nic
více,
nežli
že
si
—
peji," odvtil plukov-
264
nik, „aby i ona jako nevlastní vaše dcera nemela nejmenší záminky „Ah, tak!" uvolnila domácí paní stísnným prsoum. „Budiž tedy, jak si pejete!"
— —
Po
mén
té
jala
hned na
se volati: „Eliško! Eliško!" Nic,, Zavolej to obrátila se k Adele :
Elišku!" Adela, kterouž záležitost, o kterou šlo, rovnž tak napínala jako Amoštku, vstala se zjevnou nechutí a plížila se k letohrádku. „Piznávám se vám, pane plukovníku, že napínáte zvdavost naši v nejvyšší míe." „Okamžit ji ukojím v pevné nadji, že prosby mé neoslyšíte," zní klidná a zdvoilá odpov. „Neoslyším," uklouzlo mimodk domácí paní, dívající se skoro stydliv k zemi.
V
tom vyšla
patrn
z
letohrádku Eliška, která byla
tetino volání zaslechla. ni kývla, blíží
ob
Adela na
se
chvatn ke
skupení.
„Neoslyším,"
opakovala
zatím
domácí
jemným drazem. Rate býti ubezpeen, oslyším! Nebo muž vašeho spoleenského s
,,
paní že neposta-
vašeho vzdlání nemže pece žádati nieho, co by se nesrovnávalo s intencemi vení,
vaší povahy,
nejušlechtilejšími."
Za tímto výkladem byla Eliška s Adelou došla. Tato usedla, Eliška zstala však v pozadí státi. „Eliško!" obrátila se domácí paní ku své netei. „Pan plukovník peje si ve tvé pítomnosti
"
Oslovená se lehce zapýila a sklopila oi, což však ani teta, ani sestenky nezpozorovaly, pon-
265
vadž byl pozornost jejich upoutal zase plukovník, jenž
pevzal
ka
slovo,
„Žádost, vlastn prosba moje, milostivá paní, jest prostá," zaal a za svrchované zvdavosti, zraící se ve tváích matky a obou dcer klidn do-
konil „Prosím za vaše laskavé svolení, aby slena Eliška mohla se státi vychovatelkou mé Anežky." Svrchovaná zvdavost, jevící se po nkolik minut ve tváích rodiny Rokosových, zmnila se ná:
rovnž tak svrchované sklamání. Hektická ervenost na tvái paní Klementiny
hle v
jemná erve líidla. chvly a dech se tajil. „Eliška! Naše Eliška vychovatelkou?!" zvopo chvíli pitlumen, jakoby smyslu slov plu-
ustoupila bledosti a zbyla jen
Rty lala
její se
—
kovníkových nechápala. Ale hned na to se hrd vztyila a s rozhodností amazonky dodala !" „Ne, ne to není možno „A pro, prosím?" optal se plukovník, v jehož tvái ani sval se nezachvl, s týmž klidem, jako byl až dosud mluvil. Klid ten domácí paní rychleji vzpamatoval, než
—
se
sama nadálá.
„Odpuste, pane plukovníku!" ujala se slova tónem lichotiv omlouvaným. „Ráíte pece vdt, že žijeme v. píznivých pomrech, že jsme dosti mohovity, než abychom dceru z
domu vyhánly
mé
vlastní
sestry
." .
.
„Ale což," namítnul plukovník, „kdyby slena Eliška sama nieho nenamítala?" Slova ta domácí paní v nejvyšší míe popudila. J.
Arbes: Sebrané spisy.
XI IJ.
18
266
„Jakže?!" obrátila se
zpurn k
Elišce.
„Ty
bys chtla?!"
Le
hned na to, jak sluší se na vyškolenou salonní, vzpamatovala se a laskavji dodala: „Ne, ne k neuvení! Ty bys nás, milá Eliško, chtla opustit?" tvái Elišin jevila se stydliv
dámu
—
V
zrumnné
nerozhodnost.
Tím rozhodnji ozvala se paní Klementina jako druhá její matka. „Ne, ne, pane plukovníku!" obrátila se k tomuto a upela na nazelenalé a nyní vášniv rozjiskené oi. „I kdyby Eliška chtla, ba i kdyby Nemohu, nesmím svoliti ." na tom stála Další slova pronesla trhan a jaksi ostýchav, ale pece s takovou duševní pevahou, že zdála se býti každá námitka nemožnou. „V rodin, pane plukovníku," pravila, „kde mlajako pan Mansvet dý, svobodný pán ." rate uvážiti Elišina dobrá povst Krátce „A jiných námitek, milostivá paní, nemáte?" perušil plukovník zajikavý proud pronášených proti-
— —
.
———
—
—
.
:
.
.
dvod. „Jiných námitek?!" zadivila se paní Klementina, nespouštjíc zrak svých s oí plukovníkových. „Trvám, že jediný tento dvod dostaí „V tom pípadu," vpadl živ plukovník, „jest jen jediný prostedek možný." „Tedy pece!" uklouzlo domácí paní, v jejíž tváí zraila se opt dychtivost. „Nenamítá-li slena Eliška nieho," zaal pluprokovník váhav a po krátké pomlce dodal „
— —
:
sím za svolení, aby se mohla
hou matkou
.
.
.
Žádám
za
státi
její
mé
—
Anežce dru-
ruku."
26?
Úžas, jejž poslední slova vynutila na tváích
matky
dceír, nelze vypsati. i obou Chvíli zstaly všechny ti jako v ztrnutí. Náhle matka vyskoila a obrátivši se k Elišce v nejprudším afektu, jakoby jí keovitá bolest srdce svírala, vzkikla „Eliško ty svoluješ?" Eliška však beze slova zakryla si ru-
—
obma
kama tvá. Adela ale
pece
i
Arnoštka vstaly váhavji
nápadn,
tak
že
si
nežli
toho všimla
matka, i
rozi-
lená matka.
Chvatn druhou
pistoupily k sestence a jedna
pes
se ptala
Eliško ? Svoluješ ?" plukovník vstal a pozoroval Elišku
„Svoluješ, I
s
laskavou
dychtivostí.
Nemajíc ani tušení, že jsou zraky všech na ni upeny, stála Eliška nepohnut s nachýlenou k prsoum hlavou a se zakrytou tváí. Náhle spustila ruce a zašeptala „Svoluji." ,,Oh!" vydralo se mimodk z rozvlnných prsou domácí paní. Zárove couvala, zavrávorala a sklesla na stolici; ale hned se zase vztyila, napínajíc všechny své síly, by se opanovala Eliška pronesši rozhodné slovo, stála se styd-
liv sklopenýma oima. Zrumnná tvá její jevila nejsladší rozechvní Po chvíli plukovník k ní pistoupil a podával .
jí
.
ruku.
Zdráhav podala mu svou a on Ostatní stály chvíli v
nmém
ji
úžasu
políbil.
——
26g
Paní Klementina, žena ve spoleenských protivenstvích otužilá, vzpamatovala se v nkolika minutách aspo tak dalece, že ukrotila démona zhrzené lásky, vlastn ješitnosti, a vzala na sebe škrabošku
dobré vle. Jiného
jí
pro okamžik nezbývalo.
Vení
v jejím nitru bylo sice doposud prudké, byla to boue, jaké se do sebe vbec ani nenadálá; nicmén ídká energie vle, kterou se lišila od sob rovných a podobných, pomohla jí pes nejnebezpenjší úskalí, tak že se aspo zjevn a ná-
padn více
neblamovala.
Obma dcerám jejím byl plukovník, jak víme, mén pece jen lhostejný. Ta ona byla by i
snad podobného nco jako matka pocítila, kdyby byl na míst plukovníkov požádal za ruku Elišinu jeho syn Mansvet. Ale tak eknme to bez obalu pály sestence pochybného štstí po boku obstarožného budoucího manžela s blahým pocitem, že pes všechny výhody pece jen nehrub závidní hodný osud
—
:
nkterou z nich. Eliška naproti tomu tonula v nejsladším
ten nestihl
a
pece
trpkém rozechvní. Bylo jí, jakoby se byla náhle z iré tmy octla na výsluní, a pece jakoby se byla dopustila nepromíjitelného híchu, o jehož možných následcích neodvážila se ani pemítati. Bylo jí sladce i bolestno zárove. Zdálo se jí, že musí zajásat, a pece jí podivný, doposud nikdy neipocítný stud bránil pronésti jen hlásku. Bylo jí, jakoby teprve nyní cítila pod nohama pevnou pdu, a pece se jí zdálo, že se chvje,
269
pojímá závra a že každým okamžikem mže v bezednou propast. Jen plukovník zachoval závidní hodný klid v rozhodném tomto okamžiku svého žisvj
že
se
ji
sítiti
i
vota.
Co byl uinil, stalo se po zralém všech možných následkv uvážení. Bylo to tudíž výsledkem rozumu a nikoli pevahou citu, jako bývá nebo má býti, kdykoli jde o slouení osud dvou bytostí ku sdílení všech
zárove trpkostí života. Byl si úpln vdom, že Eliška nemže mu
slastí,
nikdy
ale
nahraditi
i
ztracenou
Marii,
bytost,
kterou
druhdy tak vele a vroucn miloval, že obraz její vznášel se doposud tak živ ped duševním zrakem jakoby ped ním stála. On Elišku nemiloval, ba dívka ta, kterou byl doposud ješt nepoznal ani tak dalece, by si mohl S jistotou vyznati, že vyhoví jeho a jeho dítek náklonnostem, nevynutila na ani dostatek úcty
jeho,
nm
a vážnosti, která by
jej
uspokojila zaslíbil, byla
—
krátce by-
mu doposud tost, s kterou se práv ješt skoro cizí. Avšak upoimínka na osudnou katastrofu rodinnou, kdy po smrti Marie zvedl hlavu a pohled jeho prosetkal se s Elišiným zaroseným zrakem stá tato upomínka a ješt prostší pipomenutí kdy setkala si dne bezprostedn pedcházejícího prose Eliška po roce poprvé zase s Anuškou skoro byly pevážily vše a stinké tyto dv upomínky jedinými pohnutkami vlastního koneného rozhod-
—
:
—
nutí.
Bez tchto dvou upomínek, zdá
se,
byl by plu-
270
kovník snad i v nejrozhodnjším okamžiku váhal anebo docela i couvnul. Byl pesvden, že pináší vlastn své Anušce a pinesl tu s rozvahou a klidem muže, jenž jinak vbec ani nemže I rozlouil se nyní s rodinou Rokosových zdvoile, ,s Eliškou srden a odejel Teprve po jeho odchodu popustila paní Klementina úpln uzdu svému citu, vlastn své rozhoenosti nad zmaením svých plán, jimiž byla
—
ob
ob
.
—
pvodn
skoro
již
.
— — —
jista.
Jakých píprav byla k jich provedení uinila, zstalo jejím tajemstvím; ale že pípravy ty byly vykonány, že byla osidla nastražena, bylo jisto A vše zmaila po náhledu paní Klementiny .
podobná katastrofa jako Jaký
ped rokem hnvem .
div, že rozplakala se
.
.
i
že
lítostí,
octnuvši se pozdji o samot, poínala si jako šílená vzlykala, úpla, stkala, ba i vlasy si rvala Proklínala okamžik, kdy šlehla duší její myšlenka, by pijala Elišku do domu. .
:
Chtla
ji
zdálo, že
by
by se k
ní
okamžit
vyhnati, ale
hned
se
jí
.
zase
mla odprosit nebo ješt he že mla teprve nyní lichotiti, jak toho ji
:
prospch její v jiném ohledu nutn vyžadoval. Rozhoení, lítost a bolest paní Klementiny ovšem lze úpln pochopiti jen tehda, když si pipomeneme, že byly finance její skuten již v povážliv derout a že pro nejbližší dobu nevdla
mén
pomoci. Noc, která následovala, probdla paní Klemen tina jako v horeném blouznní. Kdežto ob její dcery snily sen polospravedlivých, Eliška pak sen nejsladší, muily paní Klesi
již
skoro ani rady, tím
271
mentinu oích.
pi otevených
pízraky
nejpíšernjší
Nkdy
se jí zdálo, že pokouší se o ni šílenobraz mrtvé pítelkyn Marie vyhupoval se ped duševním zrakem jejím s nejtrpí výitkou v bolestn zkivené tvái A pece vše, co pedcházelo, co prudkou tuto boui v duši její rozpoutalo, bylo tak prostinké, pirozené, ba všední, že chladn uvažujícímu lovku se zdá, jakoby bylo vbec naprosto nemožno, by mohlo míti takové následky v záptí. Paní Klementina však byla ženou vášnivou, skoro bychom ekli ženskou fúrií. ství ...
I
.
Moem
se za
pocit
lítosti,
hnvu
.
a bolesti rozvlnil
nedlouho jemný záchvv pocitu nevýslovn
sladkého, jaký vzbuzuje v rozlíceném
zákmit myšlenky o
pomst
.
lovku
první
.
šlehla píšerným temnem duše její trjpká vzpomínka, že na pomstu pece jen nelze pomysliti z té prosté píiny, že nyní za pispní samé Elišky bude snad možno srealisovati aspo pvodní plán, kterýmž se byla paní
Avšak hned na
to
—
—
Klementina zanášela ped rokem Teprve tím duševní boue ochabla a znenáhla se tišila, až nastoupil zase normální stav. Následujícího dne k polednímu, když opouštla paní Klementina svou ložnici, jevila sice stopy po rozvášnní a probdné noci, ale byla zase rafinovanou mužatkou s manýrami salonní dámy jako .
jindy. *
*
.
272
Zatím co byl plukovník Rohan v letohrádku paní Klementiny pipravoval a posléze i zpsobil vylíenou domácí revoluci, odjíždl syn jeho Mansvet jak víme, po dráze ku Praze a pozdji dále
k
Pešti.
Mladý a jak z toho, co jsme byli až dosud o napovdli, zejmo, interessantní muž hrál až dosud ve vypravování našem úlohu jen episodní. pece to byla povaha, která zasluhuje, aby k ní byla prese všechnu posavádní passivnost její obrácena pozornost. Víme již, že byl Mansvet co do povahy, názor, snah i zvyk v mnohém podoben otci; že byl zjevem i chováním pro ženy a dívky ideálem mužské dokonalosti, krátce, až dosud známe skoro jen závidní hodné jeho vlastnosti. Ze byl málomluvný, snivý a k všedním vcem více apathický, iní jej v oích tenáek zajisté ješt zají-
nm A
mén
mavjším.
A pece
vše to nikterak nestaí,
abychom
si
mohli uiniti o povaze Mansvetov aspo pibližn správný pojem. Co o až dosud víme, jest pevahou pouze jeho zevnjšek a nikoli pravá jeho bytost, která byla skoro až psychickým problémem. Zdravý, silný a houževnatý jeho tlesný organismus již sám o sob protestuje proti domnnce, že by mohl býti protkán nervy skoro až hystericky
nm
citlivými.
Otužilý muž,
jenž
dovedl dv,
ti noci pro-
by pocítil unavenosti, jenž uml, a již duševn nebo tlesn pracovati za .ti i více nejstatnjších muž, jenž na koni, v plovárn, v tanci, v šermu a vbec ve všech gymnastických probdíti, aniž
—
273
dukcích nemel skoro soupe, lišil se pece jen každého, kdo mu byl v tomto vzhlede podoben anebo se s ním právem i miti mohl.
nápadn od
a chováním byl sice mužem v pravém slova toho smyslu, v podstat však pece jen povahou, kterou podmiuje soustava sensitivních nerv, tudíž povahou jemnou, nepomrn vzntlivjší, nežli na muže sluší, neboli jinými slovy, povahou skoro a,ž ženskou. pece zase vynikala povaha ta mnohou vlast-
Zevnjškem
A
ností,
jakýmiž zaasté
mnohý vzorný muž nemže
se honositi.
—
Bylt rozhodný a pímý bez píkrosti
svdeních svých neoblomný, v v pedsevzetích pevný, vytrvalý zmužilý, tak že otec právem o>
studiích
—
že
nm
v pea práci
odhodlaný a tvrditi
dovedl by se chladnokrevn dívati
i
mohl,
v ústí
re-
volveru.
Chladnokrevnost ta lišila se od chladnokrevnosti otcovy jen tím, že tvá Mansvetova pi prudších hnutích mysli mramorovost tváe otcovy nedostihovala. Oko bystrého pozorovatele, jakým byl otec, postehlo v ní zaasté záchvv tak výmluvný, že pravidla s nejvtší pravdpodobností mohl udati jeho píinu, a zídka kdy se mýlil. Pes to vše byla tato chladnokrevnost Mansvetova vlastností, které si otec na svéfm synovi cenil nejvíce. Byla mu zárukou, že syn i v nejkrititjších bouích života, jež kácívají zaasté i povahy nejhouževnatjší, odolá n:b aspo padne jako muž. Narozen .byl Mansvet sice v Debrecín, když tam otec ležel posádkou, a byl tudíž po zákon z i
bu
274
píslušník zalitavský; ale vychován byl v Praze, zahájil i ukonil svá studia. Vyhovv pání praktického otce, oddal se, jak víme, studiu technickému. Necítil- sice k studiu tomu žádné nechuti pes to zdá se, že vyhovní pání otcovu bylo mu aspo v jistém vzhlede spíše na škodu nežli na prospch Mansvet v odborném studiu nevynikl nad prosted-
kde
;
nmu
prost z té píiny, že neml k nadání. Snivá povaha a vbec celá bytost jeho tíhla pevahou k životu kontemplativnímu, tudíž spíše nost,
k studiu
vd
spekulativních.
ilá, ba ohnivá obraznost jeho spíše mu pekážela, nežli prospívala, a jisto jest, že v kterémkoli druhu tvoivého vynikl, nežli ve vdách
byl by nepomrn více vyžadujících nejpesnjší
logiky a všech
spíbuznných duševních
umní
s
logikou
vlastností.
Le práv toto zabývání se vdami exaktními nezstalo na rozvoj povahy Mansvetovy bez vlivu prospšného. Drželo rovnováhu bujné obraznosti, takže i v tomto vzhlede mohl býti Mansvet pokládán za muže pímo vzorného. Citové záchvvy nebývaly u nho sice astý; za to tím vytrvalejší. Cit jeho neznal pechod náhlých a eruptivních; stupoval se vždy jen znenáhla. Ale dostoupiv kulminaní výše, opanoval celou bytost. Obyejn zove se tento druh citu hlubokým v jpravd však jest .zcela pirozeným, ale ovšem jen údlem organism naprosto zdravých a cizím vlivm tak snadno nepodléhajících. Míra positivních vdomostí, jež si byl mladý tento muž za as svých studií nastádal, nebyla
275
malá; ale
krom
otce, jenž
ji
pece
jen spíše
tušil,
než aby byl o ní nabyl nezvratného pesvdení, neml o ní nikdo skoro ani potuchy. Názor jeho v svt byl široký a nezkalený. Nepojímal svta po svém a jiných pání, nýbrž
výhradn jen dle toho, ím opravdov jest ckým mraveništm nesetných individuí, každé tvoí osobitý celek
s
chaoti-
:
nichž vlastními názory, snaz
hami a konenými cíly, a musí býti pojímáno práv jen tak, jakým jest. Z té píiny respektoval také každý názor jiný jakožto výslednici individuelního života a všech vliv na život ten psobivších. shovní s kehkostmi, vadami a nedostatky, a snažil se ze všech sil ubrániti se nesetným a zaasté pemocným a svdným vlivm, j"ž pesn rozumový názor v svt zakalují a tak asto v odpornou a hnusnou karikaturu mní.
Ml
z
Pání a snahy jeho nenesly se jeho pání nebylo nedosažitelno.
vysoko. Žádné
Ctižádosti, závisti a celé plejády jiných pacno necností, jimiž si smrtelníci mnohdy s pravou virtuosností život otravují, hrub ani neznal. stí
i
Šlehnul-li obas zásvit podobných píšerných až dosud vždy blesk jeho duší, podailo se udusiti jej již v zárodku. Z toho, co jsme práv o povaze Mansvetov napovdli, jest zejmo, že syn takový musil býti co nelze skoro ani definovati. vzornému otci I slovo „idol" zdá se nám býti nepípadným,
mu
ním,
aspo vzhledem k mužné
povaze otcov, které byla veškerá idolaterie odporná. Miloval syna svého v pravém a nepedpoja-
276
—
jako sama sebe, a syn zase miloval otce. ídká, skoro neuvitelná harmonie, panující mezi otcem a synem, má sice ráz naprosto ideální avšak nám, kterýmž jde o pesné oznaení pomru mezi otcem a synem, zdá se, že nemáme nejmenšího práva pravdivý charakteristický moment zúmysln znetvoovati jedin za tou píinou, by nám snad nkdo nemohl vytknouti pravd nepodobnost. Ve svt pomyslném i nepomyslném jest doposud mnohé, co nepodailo se vystihnouti ani duchm nejbystejším. Záhad tak zvaných psychických bloudí svtem taková spousta, že veškerá snaha realismu, rozešiti je logickou analysou, zstala pouhým po-
tem slova smyslu
týmž^
zpsobem
kusem.
Tajemná nicí
o
životních
jejíž
sfinga, kterouž jedni duší, jiní výsledsil
zovou,
ešení budou
se
jest doposud hádankou, snad ješt píští tisíciletí
pouze pokoušeti. Jediným ideálním momentem v povaze ostatn nevymyká se po našem náhledu ani Mansvet, ani ovzduší reálnosti. Otec i syn kotvili celými bytostmi svými pece 'jen v pomíjející hroud, ke které jest každý z nás pikován, a do které se po krátké pouti života kozase vrátí, by se stal opt tím, byl, nežli nabyl vdomí své existence Pirozeno, že mladý muž takové povahy zabýval se na cest k polnímu cviení zcela jinými myšlenkami, nežli reservní dstojníci konající tutéž cestu jako on. Jemu nebylo polní cviení žádnou torturou, jak se domnívala paní Klementina, aniž bylo pro nj s njakými výhodami nebo píjemnostmi spojeno. jeho otec
z
nen
ím
.
.
211
Podroboval se jako rozumný lovk prost neúprosnému diktátu zákona bez reptání a obrnn nejpevnjší vlí vzdorovati nepomrn vtším nepíjemnostem, nežli s jakými bývá polní cviení spojeno
z pravidla. Jediné, co by
jej snad mohlo hnsti, byla supernace, to jest doasná ztráta nejdražšího pokladu naprosto neobmezené svobody, jaké se byl jako málo kdo jiný po celý svj život tšil. Nicmén i v tomto ohledu byl obrnn neobyejnou správností, jaké byl ve všem všudy v život svém uvykl, a pedevším závidní hodnou svou povahou, která v nezbytnostech nikdy se nebouila, nýbrž zcela klidn podrobovala všecnu, co nebylo
tém
lze
zmniti.
Myšlenky jeho netkaly tudíž ani kolem 1;áboru, aniž po jakýchkoli zábavách a kratochvílích, jakýmiž dstojnictvo snaživá se zaplašiti démona dlouhé chvíle a nahraditi doasná vyrušení z obvyklého života garnisonního. z
Bylo mu, jakoby odjíždl na jednodenní výlet, kterého se k veeru nebo druhého dne z rána
zase vrátí.
Z poátku tanul
mu
na mysli poslední výjev, v parku paní Klementiny Ro-
jehož byl svdkem kosové. Osoby, s nimiž se tam byl setkal, mihly se však ped jeho duševním zrakem jen peletmo V nkolika okamžicích zmizely do jedné a jenom zajímavá osobnost otcova tanula mu na mysli. .
.
.
Za nedlouho vyhoupla se ped duševním zrakem jeho i postava Anušina. Po njaký as jej bavily postavy samy o sob. Pozdji však zaaly se myšlenky jeho zabývati tou neb onou vlastností otcovou nebo sestinou a za t
258
nedlouho pemítal vážn a opravdov o vzájemaém
pomru
jejich.
Pirozeno, že lék, jejž byl otec naznail jako jedin spásný k zachránní Anušky, Mansvet v plné
míe
nejen uznával, nýbrž pokládal za nevyhnu-
'.",::
telný.
A ím
dále o kritickém
v
již
stavu
i
;
i
vci pemítal,
pesvdení, že každý den otálení vlastn nezmrnou ztrátou pro Anušku. Pál si tudíž upímn, aby otec co možná nej-
tím více nabýval jest
díve se rozhodnul. Napadlo mu též,
že
mohlo by
jeho nepítomnosti a vyznal sám že by mu to bylo nejmilejší.
sob
se tak státi za zcela upímn,
Ovšem mu obraz
také tanul na mysli nilhavý jakýsi budoucí Anušiny a zárove i jeho nové
matky.
Pipomenul
také tu neb onu podrobnost, následovati; ale nech sebe více se namáhal, pedstaviti si novou svou matku, vždy vyhoupla se ped duševním zrakem jeho pouhá která snad
si
mže
silhouetta.
Nkolikráte napadla
mu
ta
neb ona dáma
z ro-
diny Rokosových, ba i sama Eliška; le hned zase zmizely jako pouhé fantomy. Nejdéle setrval v duchu pi pedstav paní Klementiny. Nicmén když uvážil všechny dvody pro vzdal se i této myšlenky. i proti, Nejistota a nemožnost pedstaviti si novou svou matku nikterak ho však nehntla. Naopak déle se záležitostí tou zabýval, tím, více jej nejistota bavila, tak že si konen i pál, aby vbec potrvala až do jeho návratu
— ím
.
.
2?9
Tak bavil se na cest do pozd veer a odkud po krátké Snažil se sice
kterýmiž se že jej
i
pvodn
kam pibyl
pemáhá dímota.
Nejsa zvyklý initi násilí
Prahy,
zastávce jel dále, nyní zapísti se v myšlenky, zabýval; ale za nedlouho cítil,
sám
a jsa v kupé
v emkoli zbyteného natáhl se na sedadlo a
si
—
za nedlouho usnul.
Spal
s
krátkými pestávkami celou noc, až vlak
na míst urení
zastavil.
doasn
Když
se byl v nejbližším hotelu usídlil a u velitelství ohlásil, uznal za dobré napsati otci list, že šastn dojel cíle cesty. Avšak dojmy z noní cesty byly tak všední, a on sám pes všechnu otužilost svou celononí jízdou tak umdlen, že zdálo se mu, jakoby hlava byla pustá.
mu práv
Psal tudíž, co
napadlo.
srden a jak vyplniti poslední stránku listu, zmínil se v strunosti i o tom, na cest do Prahy v duchu se zabýval a eho by si vlastn, kdyby se otec skuten odhodlal ku kroku pro Anušku tak dležitému, pál. List odeslán a následujícího dne konal již Mansvet službu vojenskou List došel náhodou v témž okamžiku, kdy byl otec dopsal list, v kterém synovi prost oznamoval, co a jak se bylo sbhlo po jeho odchodu v parku paní Klementiny. Zakonení synova listu zdálo se mu býti po prvním pelítnutí skoro až dtinské. etl je nkolikráte vždy pozornji. Ale prostý, srdený tón byl tak pirozený, že Z poátku frásovit, pozdji vele a
konen
— nevda
již
ím
—
.
—
.
280
jinak, nežli dospti ku pesvdení, že tomu skuten tak, jak syn jpíše. Pes to byl na rozpacích, má-li, nemá-li ode-
nemohl
i
napsaný. V tom mu napadlo, že má snad Mansvet pece jiné, závažnjší píiny, než udává. A jedin z toho dvodu uznal za vhodné, napsati a odeslati pouhou odpov na Mansvetv list a vykati nkolik dní, až co Mansvet odpoví. Uiniv tak, byl jist, že odpov synova dojde slati list již
nejdéle v týdnu.
Zatím konal po svém zpsobu zcela klidn pípravy ku svému satku a dohodnul se s Eliškou, aby satek byl odbýván v den po píjezdu Mansvetov. Pípravy skoneny v nkolika dnech ale odMansvetova na poslední list otcv nedo;
pov
cházela.
—
asi po týdnu po tetí, Otec psal po druhé kdy synovi bez obalu oznamoval, co mu chtl oznámiti již v prvním listu.
Konen
týden
ped satkem
došel
z
Pešti
list
rukou psaný, kterýmž správa pešské nemocnice oznamovala, že poruík v záloze Mansvet Rohan cizí
ochuravl zántem mozkových blan pestál a již se pozdravuje. V tvái otcov se sice pi tení
;
ale
že
krisi
toho ani v jeho duši, toho lze listu
sval nezachvl le co se dlo se snadno domysliti. se to manifestovalo, bylo, že nejJediné, rozlouil, bližším vlakem, aniž by se byl s odejel do Pešti, aby se o stavu synov pesvdil. ;
ím
nkým
Bylo tomu skuten, jak bylo psáno.
Mansvet
se již pozdravoval.
281
Otcovy ceny
listy
nebyly
mu vbec dodány
a vrá-
otci.
Zárove dáno
otci na srozumnou, že povaha synovy choroby vyžaduje svrchovaného klidu, co možná nejpelivjšího šetení každého jeho pání, vbec vyvarování každého rozilení. A proto že bude nejlíp, když po propuštní odebere se rekonvalescent do Itálie nemocnice z nebo do jižní Francie a stráví tam zcela bezstarostn a niím nevyrušován nkolik msíc. Otec, uiniv bez odkladu, eho bylo ke všemu tomu potebí, zdržel se v Pešti nkolik dní, až nabyl úplného pesvdení, že Mansvetv stav
v
pravd
se lepší. Na to vrátil se skoro již upokojen. Pirozeno, že otec své listy pinesl
dom
a
satek jeho s Eliškou, k nmuž byly všechny pípravy vykonány, odbyt beze všeho hluku, ba spíše jako njaký obad smutení. A téhož dne, kdy Eliška pekroila poprvé práh Rohanova letohrádku jako plukovníkova cho, opuže
stil Mansvet v prvodu jediného sluhy nemocnici a odjíždl do Nizzy. a jak se bavil Mansvet na své cest a pozdji v Nizze, neliší se v podstat niím od zábav podobných rekonvalescent, pi nichž se musí úzkostliv dbáti všemožného pohodlí a pedevším vyvarování jakéhokoliv vzrušení mysli. Obas psával otci a otec zase jemu. otcových ani v listech synových, tím nebylo pranieho, co by vzrušilo mysl toho neb
ím
Le
mén
onoho.
Nejastji psával zdraví,
se J.
syn, že
což potšilo
Arbes: Sebrané spisy. XIII.
otce
cítí ;
vždy více vracející
otec
pak nejastji 19
282
zvstoval, že pomry doma v niem se nezmnily, leda že Anuška poíná býti znenáhla divoká, nežli bývala, což potšilo zase syna. Za to dla se v letohrádku plukovníkov zne náhlá zmna závažná a neoekávaná. Trapná, skoro možno íci pošmurná stísnnost, která byla po smrti první plukovníkovy choti v letohrádku zavládla a déle celého roku potrvala, po píchodu Elišin jakoby byla zázranou njakou mocí zažehnána. Svží, mladistvá a láskyhodná mladá matka koná v letohrádku pravé divy. V nkolika týdnech jest vše, co bylo v poslední
mén
dob
zanedbáváno neb opomínáno, v nejvzornjším poádku, jako bývalo za nebožky paní. Mír, klid a spokojenost plíží se nepozorovan pod krov muže, jenž byl v poslední dob tak trpce osudem zkoušen a jenž již pochyboval, že by kdy mohlo býti v jeho rodiny jako bývalo. nejlaskaPo nkolika jen dnech macecha sluncem vládla již v dom vjší snad bytost pod
ln
—
—
neobmezen
jako královna lásky. ješt tak zdivoilá Anuška chovala se prese všechnu svou píchylnost k Elišce jako z poátku pece jaksi ostýchav a k polocizí bytosti, která se k ní chovala, jako se k ní chovávala nebožka matka, nyní již skoro
Ped nedávném
nedviv
úpln zapomenutá. Znenáhla lne však dít k laskavé a rozumné nové matce vždy upímnji, dvrnji, oddan ji. V nkolika týdnech jsou matka a dít takm jednou bytostí. Pouhý úsmv nebo jen pohled matin staí k ukrocení nejneústupnjší vzdorovitosti, která se
283
sice u dítte doposud ješt, ale vuje, až pak posléze mizí úpln.
vždy ideji dosta-
Po necelých tech msících
jest
Anuška
po-
dobným nevinným andlíkem,
který ni slovem, ni skutky .svými nikdy nikoho nezarmoutí, jakým bývala ped smrtí vlastní své matky ba i panenský stud zaíná se dostavovati Tak utkal se mezi macechou a díttem, práv ;
.
v
pannu
se
.
pomr
rozvíjejícím,
nejnžnjší: ma-
cecha stala se Anušce vzornou matkou, Anuška pak matce nejvzornjším díttem Za tak zázrané zmny, která se dla ped oima plukovníkovýma, není divu, že i srdce jinak chladného otce, jenž se byl pvodn domníval, že pináší vlastn dítti svému pouhou ob, zaíná znenáhla táti. Divuplné kouzlo dobroty a lásky ženiny poíná psobiti jpímo neodolateln. Cítí, eho by se byl nikdy nenadal že poíná žínku svou rovnž tak vele milovati, jako miloval nebožku, ba zaasté se mu zdá, že miluje ji veleji, .
na
.
—
vášnivji.
Mnohdy pouhý pohled
její divupln rozehívá, pouhé slvko dojímá hluboce a rozechvívá, jakoby je pronášela bytost nadpozemská. Znenáhla zaíná plukovník chápati, jak podivné jest lidské srdce vbe/c a jak pepodivné jest jeho
jindy
srdce vlastní.
Neodolatelné kouzlo pravé ženskosti bylo jej zachvátilo s veškerou lahodou a slastí vroucí, vášnivé lásky, jaké jest jeho vku vbec ješt
lovk
schopen.
Každý ženin pohled pokyn diktátem.
jest
mu
rozkazem, každý
284
V
divuplné jasnomodré oko
její dovedl by se po jejím boku dovedl by se dti jako pikován slovm jejím dovedl by naslouchati jako toužnému tlukotu slavíka za lunojasné
dívati
po celé dny
noci jarní
.
-
—
.
Nkdy
se mu zdá, že nezná již jiné slasti, nežli na blízku a dívati se jí v spanilou, oduševnlou tvá, jako se díváme na uchvacující umlecké dílo pátrav a skoro se zatajeným dechem íhati, brzo-li promluví a pronese njaké pání, by je mohl bez odkladu vyplniti. Jako s díttem, byla se stala pímo zázraná zmna s neoblomným druhdy otcem. Výraz tváe jeho zstal i nyní mramorovým ale bytost, kterou byl pivedl do domu, by dítti jeho nahradila matku, stala se mu idolem, ped ktedlíti
jí
—
i
rým
div nepoklekal jako
ped
svticí.
Muž, jenž byl v útrapách a protivenstvích krutjších jalko žula, stal se mkkou, podajnou nou v lásce k žen své druhé. ;
—
Zatím,
co
dala
se
nejhlí-
práv naznaená zmna
otcem a díttem, dala se znenáhla také podstatná zmna i se vzdáleným synem. Mansvet až dosud ješt nikdy nebyl miloval. Žádná bytost ženská nebyla na ješt uinila tak hlubokého dojmu, aby k ní byl zahoel láskou. Uznal sice ty neb ony pednosti té neb oné s
krásky; le srdce jeho, by se nkdy jemn zachvlo, zstalo až dosud chladným. Píinou toho byla jednak vlastní jeho povaha, jednak pak okolnost, která se zaasté i podceuje, ale bývá mnohdy faktorem rozhodujícím: že nebyl vychován ve spolenosti ženské a že ve styk
285
ženami pišel již jako jpanic, když byla ostý chavost opanovala úpln jeho bytost. Ani nebožka matka, která mu byla svticí, tím mén Anuška, sestika o více než celé decennium nemohla mladší, která mu bývala milou híkou poaspo nedostávalo se mu eho nahraditi, mu dam, spolenosti ve mrné smlosti a odhodlanosti jakou nad jiné vynikají z pravidla mladíci, kteí byli vychováni bud výhradn nebo pevahou v kruhu ženském. Mansvet pes to vše, že inil dojem muže, ba se
—
:
že jím v
pravd
také byl,
vi
dámám
býval ostý
chavjší a nesmlejší nejnevinnjšího panice. Obas mu sice vzkypla krev srdce, jež prudeji zabušilo le práv že nebylo nikde píležitosti a pedmtu, jejž by byl uznal za hodná piblížení se, cítíval jen matné a malomocné rozechvní bez uritého cíle. Avšak v dob nejkrititjší, když zaaly se i
;
u
nho
zaal
první symptomy nebezpené choroby, horených snech ped duševním zrakem
jeviti
se v
jeho vyhupovati obraz arokrásné dívky divuplných
oí a havraního
Vla'su.
a tak plasticky, jakoby ped ním neustále mu tanulo na mysli, že jen ji by mohl milovati a žádnou jinou... Když pak pozdji nastoupilo úplné bezvdomí, a ješt pozdji, když se vdomí zase vracelo, zdálo
Vídal
stála
ji
asto
a
mrákotného sna, z nhož mu zbyla jen matná mlhavá vzpomínka na arokrásný fantom. Nicmén ivní soustava jeho byla po dlouhý se
mu, jakoby
as
se probouzel
z
tak rozrušena a obraznost tak latentní, že nesi vbec ani podobu otcovu a sestinu pi-
dovedl
286
pomenouti jasn a plasticky jako druhdy, tím mén pak mlhavý obraz fantomu svých horených sn. Nkteré rysy ovšem mu tanuly doposud na kdyby se s fantomem pamti, ba zdálo se mu, že tím setkal nkdy ve skutenosti, nebo kdyby se setkal s arokrásnou dívkou fantomu tomu jen podobnou že by si divuplnou tvá tu pipomenul práv tak jasn a plasticky jako ji vídal v horených snech Nicmén nech se setkal s dívkami sebe spani-
—
—
.
.
nech
obraznost svou napínal sebe usilovnji, nikdy více nedovedl si pipamatovati arokrásného fantomu. Tak míjel i jemu den po dni, týden po týdnu, lejšími,
msíc po msíci.
as
v naprostém klidu a ústraní když se cítil úpln osvženým, do íma, pak do Neapole. navštívil Odtud se peplavil do Španlska Madrid, Barcelonu a jiná msta; po té jel do Paíže, odtud do Bruselu a Amsterodamu Všady hledal madonnu svých horených sn a nikde jí nenalezl.
Pobyv
v
Nizze,
delší
zajel
si,
—
.
.
ale jemná a Necítil se tím sice nešastným vloudila se do zádumivost zárove trpce tklivá jeho srdce a opanovala celou jeho bytost. Bylo aniž by mu jako lovku, jenž prahne po pro tušil vlastn aniž by po em, ba Teprve v Amsterodame, když už byl úpln mu otec zvlist, v zdráv, došel ho ;
nem,
vdl
.
konen
.
nmž
co byl na prospch Anušin uinil a jaký obrat to mlo v život sestin v záptí. Mansvet ani dost málo se nepodivil, ba nebylo mu ani nápadno, že otec nešíí v list slov o mastoval,
287
Pipomenul
eše.
mova
si,
co byl po svém odjezdu spokojen.
z
do-
— vyzváním, že by nyní — — potebu mohl snad pomysliti na
otci psal, a byl List konil prostým
uzná-li toho
návrat
.
již
.
Mansvet vyzvání vyhovl bez odkladu a ješt téhož dne vydal se na zpátení cestu k domovu. Oznámiv otci krátkým listem, kterého dne jej mají ekati, pipomenul, že zastaví se na zpátení cest v Praze, odkud bude telegrafovati, kterým vlakem pijede. Konen den ten nadešel. Bylo to na poátku kvtna. Píroda slavila své znovuvzkísení luh i háj byl samý kvt a zpv. Parkovitá zahrada, obklopující plukovníkv letohrádek, pipomíná práv bujnou zelení, nesetnými kvty a balsamickou vní zahrady jihu. Nad krajinou klene se bezoblaná azurová :
obloha.
Paprsky mírn rozhívajícího slunce prokmitajíce hustými korunami strom, pohrávají po stezkách a záhonech a pes to, že panuje skoro bezvtí, kmitají mezi zlatem sluneních paprsk chvjivé
arabeskovité stíny
.
.
Od nejasnjšího
rána zaznívá zevšad zpv a ševel ptactva, bzukot hmyzu, slovem, vše jest tak utšené a vábné, jako málo kdy v roce. Dopoledne však minulo, aniž by byl Mansvet pijel aneb aspo oznámil, pro nepijíždí. I odpoledne míjela hodina po hodin, až schylovalo se již k veeru, aniž by byla došla o toužebn oekávaném Mansvetovi njaká zvst. Paprsky k zapadnutí se chýlícího slunce padají už
nápadn šikmo
a vrhají
zádumivé
stíny.
288
a
Zpv ptactva a bzukot hmyzu byl již ztichl jenom obas popoletne njaké ptáe s vtve na
vtev, zacvrliká a zase zmizí. Vkol panuje hluboké ticho, rušené jen crkavým šploucháním nebo na okamžik nahodilým zvu kem jiným Šestá hodina byla již minula. Eliška sedí na verand za malým elegantním .
.
.
nmž
stolkem, na leží šachovnice, a upírá práv zrak svj na plukovníka, jenž stoje na pokraji verandy tsn iu zábradlí, dívá se práv do
upen
dáli
smrem
k nádraží.
Eliška jest prost, ale vkusn obleena v letní šat bled blankytové barvy. Bohaté žlutavé krajkoví kolem šíje a rukáv dodává štíhlému tlu vábné, ba skoro svdné ztepilosti.
Ueš bohatého havraního vlasu nevyniká sice umlostí, ale dodává tvái výrazu klidné laskavosti. Tvá mné,
sama
svží, líce jsou rty však skoro žhavé. jest
ponkud
zru-
Celá postava nalézá se práv v plném jasu slunce k západu nachýleného, jehož paprsky padají šikmo na verandu, ímž ple tváe nabývá skoro až
kovového
lesku.
Plukovník nalézá se zpola ve stínu. Je obleen v týž prostý šat, jejž ml na sob asi ped rokem, když jej pišla Eliška zváti k slavnosti padesátých narozenin své tety. Tvá jeho jeví však pes to vše, že jej nepijíždní synovo znepokojuje, obvyklý mramorový klid. Jen v oku do dáli upeném jeví se dychtivé oekávání, podobající se skoro íhavému pohledu dravce.
289
Krom
plukovníka a jeho žínky jest v parku osoba Anuška sedící pod košauprosted prázdného prostranství ped
jen ješt jediná
tým bukem
letohrádkem a te.
Obleena
:
držící v ruce jest
v
njakou
jednoduchý
knihu, v které
letní
šat
zaržo
jako ped vlé barvy rokem v krátký, dtský, nýbrž v obyejný dlou beze všech ozdob, ale nikoli
již
:
hý,
by
ímž se
zdá se býti
na
její
vk
nepomrn
vtší postavy,
nežli
hádalo.
Na verand
panovalo chvíli úplné ticho. Náhle se plukovník obrátil k žínce a suše pi-
pomenul Doposud ješt není :
,,
,,
Možná
a pijede
ani signál."
že se zdrží ješt dnes až zítra," odpovdla Eliška.
y Praze
také,
milá Eliško," ozval se plukovník, ,, Pochybuji, vraceje se volným krokem k žínce. ,,Signalisoval pece v posledním list, že pijede na jisto dnes."
„Ale zárove pipomenul, že bude z Prahy teupozornila Eliška. ,,A telegram do-
legrafovati,"
posud nedošel." Plukovník pokriv lehce ramenoma usedl naproti Elišce.
Chvíli ,se jí díval klidn do tváe, naež s teskným pízvukem pipomenul „Piznám se ti, milá Eliško, upímn: mn je
dnes pece jen jaksi podivno, když pomyslím, že vrací se náš Mansvet po tak dlouhém vzdálení z
domu, aniž by vdl, jak velké
zmny
se
zde
staly."
„Ale tys
mu pece
upozornila Eliška.
hlavní
aspo
již
naznail,"
290
,,
Ovšem," pikyvoval plukovník, „psal jsem
mu
o tom ..." ,,
Nebude tedy nikterak pekvapen," vpadla zin-
—
,,Leda až se dozví, kdo se stal vlastn druhou jeho matkou." ká.
„Já však soudím, že ho nepekvapí ani to," po chvíli slova plukovník. „Pipomene-li si
ujal se
všechny okolnosti, jež pedcházely, nemže býti ani na okamžik v pochybnostech." „Co by jej tedy mohlo pekvapiti?" optala se živ Eliška. „Míním pímo zázrané dílo," odtušil plukovník s pízvukem svrchovaného uspokojení, „jež jsi ty, Eliško, v nkolika jen msících vykonala." Pi tom pohlédl smrem ku košatému buku, pod kterým sedla Anuška, nieho kolem sebe si nevšímajíc.
Tvá
ní
a
Elišinu pelétl pi tomto lichotivém uználehynký, mírn odmítavý úsmv. I ona pohlédla na Anušku se zejmou zálibou
pipomenula
„Zmna,
která se stala, milý Roberte,
Anuškou, není mojí zásluhou. Nezapome splo v pannu to celý zázrak."
—
„Le zmna
jest
tak
úžasná,"
ujal
s
dít
:
se
naší do-
slova
plukovník.
„Ale zárove zcela pirozená," vpadla
úsen
Eliška.
„Pes
to vše i ty máš na zázraném díle tom podíl, milá Eliško !" pokraoval plukovník. „Chováš se k Anušce tak mile, tak nžn... " Ani vlastní její matka
svj
—
V!
291
„Ah, což vlastní matka!" vpadla Eliška. Nebožka pece mla k Anušce nepomrn vtšího prá,,
va nežli já." ,,
Doufám
tudíž,"
pokraoval plukovník,
aniž
by
k posledním slovm Elišiným nco namítl, ,,že i k snivému, hloubavému a nyní, jak ze všech posledních list vysvítá, skoro již zádumivému Mansvetovi byl
——
mžeš
,,V tom vzhlede býti, milý Roberte, úpln bez starosti!" vpadla Eliška. ,,Návidím jej, jako
on návidí mne.
Není
tudíž nejmenší
"
kterou
píiny, pro
,,Díky, milá Eliško !" zašeptal plukovník skoro aniž by byl vykal, až Eliška dokoní. tom objevil se v pozadí parku sluha telegraf-
nžn,
V
ního úadu.
„Konen!"
zvolal plukovník a kvapným kroverandy poslovi v ústrety. Eliška sešla volnjším krokem za Robertem, ale zstala opodál státi a dívá se dychtiv na muže, jenž pijav depeši, podpisuje v dlani tužkou recepis, pak depeši rychle roztrhuje, rozbaluje a
kem
sešel
s
te ,, Viktoria!" zvolal náhle plukovník, nedbaje, že odcházející posel není ješt ani pt krok vzdá-
len.
—
Po
té otoil se k Anušce a hlasit volal „Anuško, Anuško Mansvet už pijíždí!" Anuška, zpozorovavši posla, byla již díve knížku odložila a dívala se podobn jako Eliška dychtiv na otce. Jakmile otec zvolal „Viktoria", vyskoila a tvá její zazáila radostí; když pak ji otec zavolal, pospíšila k nmu. !
292
„Depeše dívaje se
zrací lidé, daleko již
pipomenul plukovník
opozdila,"
se
zkoumav do
a drže ji, jako daleko,,Byla podána v Praze
listiny
od oí.
—
o polednách a nyní
Podívav se na hodinky doložil Nejdéle ve dvaceti minutách
,,
Mansvet
jest
zde!"
„A nepjdeš mu, ote,
naproti?"
optala
se
Anuška. zní rozhodná odpov. Vždy peMansvet takových titrností nemiluje. Ale okamžit dám rozkaz, aby koí s pipraveným koárem jel na nádraží. Zatím s bohem!" Po té 'plukovník 'rychle se vzdálil. Eliška obrátila se po chvíli k Anušce. Poprvé, milá Anuško, co otce znám," pravila mkce, „zdá se mi, že pozoruji na mírné rozechvní." „Není divu, milá matinko!" odtušila Anuška zvonivým svým hláskem. „I je tak njak po
„Nepjdu!"
ce
víš,
,,
že
,,
nm
mn
divno, teskno, skoro úzko." „Tys dívka, u tebe pevládá cit," vyložila macecha. „Ale otec vždy pece víš muž tak
—
—
."
chladnokrevný „Ale Mansveta má šílen rád!" vyhrkla Anuška „Radši nežli mne — s prostodušnou upímností. v, matinko." .
.
V tom
zapískla v dáli lokomotiva. Eliška se poohlédla smrem k nádraží, ale hned se zase obrátila k dívce a odpovdla
„Nevím,
—
dušinko
„Vždy mne ješt zení plísníval, káral, ška skoro až trpce.
nevím."
v loni,
ba
i
ped rokem
trestal,"
do omrposteskla si Anu-
293
„Ml k tomu píinu," vyložila macecha písnjším tónem. „Bylas svéhlavá, neústupná, divoká." Anuška postála chvíli mlky se sklopeným k zemi zrakem jako kající híšnice. Náhle zvedla hlavu a dívajíc se
vrn
do menula
oí
s
pízvukem srdené
matce dpipo-
radosti
:
,,Ah, ty nežli otec."
mne
Nev,
máš, milá matinko,
pece
jen radši
,, dušinko, nev!" odmítá matka pochvalu, hladíc Anušku po tvái. „Tys mne nikdy netrestala," pokrauje dívka rozhodn, „nikdy neplísnila ..."
nžn
„Pravda," odpovdla macecha upímn; „ale jen proto, ponvadž jsem vbec nesmla. Kdybych tak byla jednou uinila, byl by se otec val Však abych ti dokázala, že má otec rovnž tak rád, jako Mansveta" - pi tom ukázala na verandu „podívej se!" „Anuška pohlédla smrem, kterýmž matka ukazovala, a udiven se optala „Jak to míníš, matinko?" „Pipravil ti píjemné pekvapení," odtušila ma-
—
.
.
hn
— —
.
t
„Což pak nevidíš?" Teprve nyní všimla si dívka dvou velkých lepenkových škatul, ležících v jednom kout ve tka.
randy^ „Škatule?!" zvolala pekvapena.
dím
-
-
„Vidím,
vi-
." .
.
„Pokej, pinesu je!" podotkla matka, obracejíc se k verand. „Ne, ne já sama!" vykikla ochotn Anuška a dala se do útku jako druhdy, dokud v ní vela skotaivá krev.
294
„Anuško !" zvolala Eliška tónem napomínavým. Anuška se zastavila a obrátila. Spatila macechu s laskavým úsmvem v tváí, jak jí hrozí prstem. Porozumla a ubírala se na verandu krokem volným. Octnuvši se u škatul, popadla
je a
spšn
se
ku stolu pod košatým bukem, kam byla matka zatím poodstoupila, a položila ob škatule vrátila
na stl.
V
tvái zvdavost.
její
jevila
se
dtinská dychtivost a
„Poslice pinesla škatule sice z nádraží od dopoledního vlaku již v poledne," pipomenula matka, „ale otec t chtl pekvapiti, až dojde telegram pd Mansveta." „A když telegram došel, samou radostí zapomnl," zvolala dívka, nemohouc potlaiti svou zvdavost. „Nu nic, pranic nevadí Ale prosím t, matinko co je v nich?" dodala netrpliv. „Otevme pedevším tuto !" praví matka, ukazujíc prstem na škatuli menší. Anuška na povel ten rue nazvedla víko a s nejvtší dychtivostí nahlédla do vnit. Le v bezprostedn následujícím okamžiku prudce sebou škubla, couvla a upela zrak svj s výrazem skoro hnvného zklamání na matku. „Matinko?!" zvolala po chvíli vyítav a za-
—
.
—
.
—
.
jikla se.
„Co pak, dušinko, co?" ptá se matka tónem nejnžnjší dvry, usmívajíc se. Tón výraz matiny tváe dívku ponkud poi
mátly. „Podívej se
!"
zvolala
pitlumen
a
nesmle.
295
Matka Anušinu pání váhav vyhovla. Nahnuvši se nad otevenou škatuli, vytáhla velkou loutku v pestrých šatekách a husarském kožíšku. Chvíli loutku prohlíží, po té ji podává Anušce, která se upejpav zdráhá loutku pijmouti.
„Ale vždy tváíc se vážn.
—
„Nechci ji zpurn. Le po
to
je
husarka!" pobízí
ji
matka,
Anuška skoro pece pamatuje a pólo
nechci!" odpovídá chvíli
se
pólo nechtíc vztahuje ruku po loutce. Sotva však byla loutku vzala, již ji klade nevrle na stl a tvá její kiví se k plái. „Ne, ne, matinko!" vzlyká zajikav. ,, Takový žert vi, že to pouhý žert ?! Já já „Pro pak žert, milá Anuško ?" táže se matka opravdov ale hned také sama odpovídá !" „Soudíš pedasn. Loutka ta nepatí tob chtíc,
—
—
— —
;
—
udobená Anuška. „Mn A komu, prosím t — komu ?"
„Jakže?" vzkikla že
nepatí ? „Pamatuješ !
.
.
.
vykládá matka, „na pojsem se stala tvou matkou?" „Jak jsem si ješt hrála na vojáky," ppáila Anuška, ,,a zkrvácela Horouškovu Barušku?" Matka pikývla. „Otec totiž myslí," pokraovala, „abys nyní, když už dávno skutku svého lituješ, dala nco Baodprosila." rušce na památku a zárove ji „Ah, s radostí, matinko, s radostí!" zajásala ." Anuška. „My už jsme se dávno zase smíily Sáhla pak po loutce a prohlížela ji ,se zálibou, slední
svj
se ješt,"
trest, nežli
—
.
pólo pro sebe
„Ah,
ta
huíc
bude mít radost!"
.
296
„To se rozumí," míní matka; le ihned dodává: „Ale vždy snad je ve škatuli také ješt nco !" pro tebe „Myslíš?" táže se Anuška táhle, odkládá loutku na stl a nahýbá se nad otevenou škatuli. „Aj kniha knihy!" vzkikla radostn. A vytáhla ze škatule pknou vázanou knihu. „Aj, povídky!" zvolala a vyavši druhou knihu, dodává: „A zde básn!" Chvíli knihy prohlíží a pak se obrací k matce „Ah, matinko, te budu piln íst celý den !
—
—
celý
veer
..."
ním
„Nu, tak vidíš, že na tebe otec také píjemným pamatoval," pipomenula s mírn vyítavým tónem matka. „Ah, to nebyl otec," odpírá dobrodušn Anuška. „Tos byla ty, matinko Ty a ty —-a ni.
kdo
.
.
jiný."
„Nikoli, dušinko," „Knihy jsou od otce.
opravuje matka Já ti pipravila
srden. potšení
jiné."
„Jakže?! Ty také?" zvolala dívka. Matka byla zatím odklopila víko druhé, velké škatule a Anuška odloživši knihy na stl, .zvdav nahlédla do vnit škatule.
Tvá
zahoela radostí, oi se rozjiskily. Zatleskala v ruce a jásav vykikla: „Nový klobouk nový letní klobouek!" Rue sahá pro klobouk a vytáhnuvši jej, nkolik okamžik jej zkoumav prohlíží, ale hned na to si jej dává na hlavu a obrací se k matce sluší?" Sluší mn, matinko ,Jak pak by neslušel," míní matka. ,,Te jsi uinná dáma." jako dáma její
—
—
,,
—
297
,, Zrcadlo!" vzkikla náhle Anuška a pohnula sebou, jakoby chtla odkvapit do letohrádku.
„ Pokej," zdržuje ji matka. ,, Zatím se, ty zálibný diblíku, podívej na ostatní vci!"
Anuška
okamžik nelení. Majíc nový bouek na hlav, vytahuje ze škatule nové ani
šaty.
kloletní
—
„Jemináku
nové šaty!" volá jásav. ,,Celá letní toiletta," dokládá Eliška. ,,A jupika!" švitoí Anuška, vytahujíc ji ze škatule. ,,A šáteek !" dodává, vytahujíc hedbávný šáteek, jejž si ihned pehazuje pes sebe a švitoiv
hovoí
—
,,Ach, bože, bože ta radost ta radost Mansvet mne nepozná. matinko, že mne nepozná!" !
— ,,
!
.
.
.
!
.
.
.
Matinko Uvidíš,
„Jak pak by t poznal," pisvduje matka. budeš, jak už jsem pravila, uinná
Vždy te
dáma." Náhle Anuška zvážnla. Nemyslíš, matinko," obrátila se k matce, upírajíc na ni rozradostnný zrak, a po chvíli váhav dodala: abych se pevlékla hned?" „To se rozumí," míní matka, vdouc zcela ,,
,,
dobe,
—
že ani jinak býti
nemže.
vidla, jak mi to všechno bude sluopodstatuje dve své pání, skládajíc vyndané šaty, jupiku, šátek a klobouk rue a pece opatrn zase do velké škatule. Náhle si vzpomnla. „Ah, matinko hubinku!" zvolala a hned padla matce kolem krku. „Tak, tak," štbetá. ,,Hned jsem zase zpt hned!" ,,Abys
šet,"
—
—
J.
Arbes: Sebrané spisy. Xllí.
20
298
A popadnuvši škatuli se šaty, chvátá do letohrádku. Pi tom setkala se s otcem, který se opt k nim vracel.
Mj
„Tatínku!
n,
zlatý tatínku!"
vykikla radost-
zárove klopýtla a upustila škatuli na zem. Okamžik byla na rozpacích, co poít po jté
ale
—
—
;
poskoila k otci objala a políbila jej zvedla pak škatuli se zem a jako vyplašená srnka uhánla k letohrádku Otec i matka dívali se za rozradostnným díttem, až zmizelo. „Posud pece ješt pouhé dít," pipomenul plukovník, když byl došel až k Elišce. „Ale již jen v okamžicích nestežených nebo když pevládá bezprostednost citu živé letory," míní macecha. „Jinak by se mi byla asi sotva jako ped chvílí piznala, že miluješ Mansveta více nežli ji." .
.
'
„Klam
ten jest pirozený," snaží se vyložiti ,,Uvaž: dít, které bylo ješt do ne-
plukovník. dávná nutno stále napomínati, kárati, ba trestati a skoro již úpln vysplý muž, který by mohl
—
zaasté vlastního otce pokárati." „Z jaké píiny?" optala se Eliška dychtiv. „Z nejedné," odpovídá chladn plukovník. „Pe" devším proto, že otec v pokroilém již vku Nedoekl však, zaraziv se, jakoby byl chtl nco pronésti, co by Eliška nerada slyšela. „Jen dolož, milý Roberte!" vybízí Eliška s nejsladším úsmvem. A plukovník doložil „Že pivedl otec synovi novou matku, aniž by se ho byl díve otázal, mže-li práv této býti synem v pravém toho ^lova smyslu."
matce
299
„V tom ohledu mžeš
milý Roberte,
býti,
úpln
Styky moje s Mansobzvlášt pak, vetem nebyly sice astý, ale vždy když mne posledn po tvém pání doprovázel na ostýchavou s tak nádraží choval se ke úctou, jakoby tušil, že stanu se jeho matkou." „Bude však pece jen, milá Eliško, záhodno," ujímá se slova plukovník, ,,abys se k Mansvetovi chovala obezele, abys s taktuplnou nžností, jaké jsi vbec schopna, zapudila i nejnepatrnjší stín bez starosti," konejšila Eliška.
—
„Spolehni
—
mn
možné nedvivosti ška.
,,
se,
— —
milý Roberte, úpln!" vpadla
—
„Nezavdám nejmenší píiny. Budu
Eli-
V tom upoutal nápadný ruch a šum, zaznívající od letohrádku její pozornost, že vty nedokonila. Picházel dav sváten odných lidí muž, mladík, žen a dívek. Plukovník poznal svou eládku, v jejímž ele kráel obstarožný poklasný. V pozadí bylo vidti družiku, nesoucí v ruce velkou kytici s dlouhými erveno-bílými fábory. Poklasný oznámil plukovníkovi, že picházejí požádat o dovolení, aby smli mladého pána slavnostn uvítat a podat mu onu kytici. :
Plukovník zdráhal se pivoliti, dokládaje, že Mansvet nenávidí takových titrností. pimluvila, svolil pece Ale když se Eliška za a jen dtkliv dodal rozumíte?" „Ale bez hluku Potšený dav dkoval obma a šumn valil
n
—
se
parkem ku vjezdu. „Dobrý lid!" pipomenul plukovník po
chodu.
jich od-
300
Ochota jeho „Pedobrý," pisvdila Eliška. však mi pipomenula, že jsme pece jen nco opo,,
menuli
——
„Míníš-li
zvláštní
njaké pípravy k
uvítání," Mansvet po-
vpadl plukovník, „bud bez starosti Ostatn," dodal po krátké dobného nemiluje v den tvých pomlce, „mžeme za dva msíce slavnost taialou rodinnou uspoádati narozenin !
.
a pozvati
.
.
—
— —
„Souhlasím," pikývla Eliška. V tom bylo slyšeti rachot blížícího se povozu. Plukovník rychlým krokem popošel k verand, vystoupil po schdkách a zadíval se do dáli. „Jede, jede!" zvolal Vraceje se zase. Eliška, která jej byla volným krokem následovala, setkala se s ním na prvním schdku verandy. „A což já?" optala se klidn. „Zsta jen na Verand," zní chvatná odpov, „az ja sam „Jak ti libo!" odtušila Eliška a vystoupivši pomalu na verandu, zadívala se týmž smrem, kterýmž se byl ped chvílí díval plukovník. Tento chvatným krokem ubírá se parkem ku vjezdu. Z verandy k silnici se dívající Eliška vidí, jak úprkem pijíždjící koár zahýbá se do stinného
——
stromoadí ped parkem. Náhle zahnul koár její
za husté
koví a
zmizel
zrakm. „Nkolik vtein dívala
se
bezúeln, po
té
popo-
ke stolku, usedla a nevdouc patrn, co poíti, se baviti ledabylým pestavováním figur na šachovnici. Od vjezdu do parku zaznívá však došla
zaala
301
posud vždy více
koáru a
se blížící rachot
dusot
koní.
Náhle obé umlklo a vzduch rozvlnil se pitluvoláním Sláva! Sláva mladému pánu!" Eliška nadzvedla k prsm nachýlenou hlavu, vstala a zadívala se poznovu smrem ku vjezdu le po chvíli zase usedla ke stolu a bavila se dále šachovými figurkami.
meným radostným ,,
Tvá jí
její byla sice klidná; ale v duši bylo jaksi teskn. Byla sice již ped svým satkem všechny možné
pece
následky kroku
vbec na všechped rozhodným okamžikem, kdy
'toho uvažovala, byla
no pipravena le ;
se
mla
posledním
setkati s
pece skoro až úzko. Nejrznjší myšlenky která zdála se
jí
být
lenem
víily
rodiny, bylo
mozkem.
jí
pošmurná, jiná hrozivá
jí
N-
—
chaos jejich ml úinek skliující Náhle však šlehla mozkem myšlenka naprosto .
.
.
uspokojivá.
mi mladík ten upímn naklonn," když už jsem se dovedla vyvarovati všem konfliktm až po dnes, není ani možno, " aby Poslední tato myšlenka její perušena rupotem blížících se krok a po chvíli objevili se otec a syn na hlavní cest, živ spolu hovoíce. „Tedy zdráv?" bylo slyšeti hlas plukovníkv. ,,
Vždy
pomyslila
,,
je
si.
,,A
Úpln, milý ote !"
Náhle
se
oba
zmil
Otec
odpov
synova.
zastavili.
syna od hlavy k
pohledem a úsen, pomenul :
zní
ale
s
pat pátravým
pízvukem uspokojení pi-
302
„Zmužnils hochu
—
zmužnils!" popošli nkolik krok. „A také již slunce jak náleží ožehlo," pokrauje otec ve svých poznámkách. „Není divu," odpovídá syn; le náhle si pipomíná: „Ale kde je Anuška?"
Opt
t
Pi tom
se
ponkud
poohlédl a ubírá se
s
otcem
dále.
V témž práv okamžiku vystoupila Anuška z letohrádku a rychle, ale dstojn blíží se nepozorovan k otci a k bratrovi. .Je úpln obleena v nové letní šaty sirkové barvy, jupiku, hedbávný šáteek a má i nový klobouek se spuštným závojem na hlav. V ruce nese jednu z knih, jež byla ped chvíli dostala. „Já myslil," pipomenul Mansvet, když se blížil s otcem ku stolu pod bukem, ,,že skotaivý diblíek první pibhne, by mne uvítal ." V tom shlédl na stole ležící loutku a dodal ,,Aj Tady zstavila Anuška po sob stopu." .
.
!
Vzav pak loutku buje
prohlíží
se
stolu,
to
hraka !"
ji
a
li
si ,,
Pkná, hezouká
Ale hned 5i zase klade na stl V tom zpozoroval Anušku, která se byla zatím piplížila a nyní zdvoile se uklání. Ve tvái Mansvetov kmitlo cosi jako mírné rozpaky, kdežto otec klidn se syna na Anušku .
pohlížel.
.
I
Avšak Anuška sama nemohla
se déle zdržeti
a odhrnula závoj.
Má
drahá Anuško vet radostn a obejmul a zlíbal ,,Anuško
!
!" ji
vykiknul Mans-
srden.
303
Po
a
zkoumav
prohlíží smavou krásnou tváinku, tatáž erná šibalská oka, ale pece nemže jinak, nežli pro!" ,,K nepoznání nésti slvko chvíli Vidí sice tutéž
ji
pustil
ji
.
.
.
:
„ Nepoznal
—
nepoznal
mne I" vysmívá
se
Anu-
nejdobromyslnjším pízvukem. prosím t takovou dá,Jakž pak bych mu!" tváí se vážným Mansvet. Náhle však, jakoby si byl nco závažného piška
s
—
—
pomenul,
obrací se k otci
a
skoro
nesmle
za-
šeptnul
„A
—
matinka?"
Otec beze slova obrátil se k verand, kde sedí Eliška v ržovém reflexu zapadlého slunce a mile se usmívajíc prostý výjev pozoruje.
k zahrad se sklopeným kem a také tak popošel nkolik krok. Otec i Anuška jej následují. Eliška zatím vstala a jde 'jim v ústrety
Mansvet otoil
se
.
V V
zra-
.
Mansvet oi a zaražen svrchované pekvapení.
tom
zvedl
tvái
jeho jevilo se
stanul.
„Madonna
Eliška!" vzkikl náhle pitlumeným hlasem a sklesnuv na jedno koleno, zastel si obma
rukama tvá.
V
jediném výkiku tom spoívalo vše pekvaudivení i vyplnní nejvroucnjšího pání Poznal v Elišce arokrásný fantom svých horených :
pení,
.
.
sn Mansvet vzmužil se v nkolika vteinách, když k nmu, promluvila první slova:
Eliška, sestoupivši ,,
Budiž vítán, synu
mj!"
3C4
Vztyil
naež
chvíli se jí díval do beze slova se nahnul a vtiskl se,
krásného oka, chvjícíma se
mu
rtoma první políbení na podanou
ruku.
Návratem Mansvetovým v utšených nyní
mrech
po-
rodiny plukovníkovy pranic se nezmnilo, pibyl nový popud ku vzájemnému závodu v pedstihování se ve všech úkonech, podmiujících rodinné štstí. Mezi všemi leny panovala nejvzornjší harmonie. Každý byl šasten sám o sob a ješt šastnjší v štstí ostatních. Mansvet ovšem nebyl více tím, býval ped svým odjezdem. Vrátil se nepomrn snivjší, zamlklejší, za dumivjší, nežli býval druhdy v dobách nejstísnnjších. Vyhledával samotu, byl nesmlý, ostýchavý, ba asto se mu zdálo, že jest i bázlivý. Zmna ta byla sice v ohledu pathologickém v} svtlena dsnou chorobou, kterouž byl postižen. Nicmén otec i matka, akoli sob netajili, co jsme byli práv pipomenuli, domnívali se tušiti, že jest píinou zmny Mansvetovy sladké njaké matka nepokoutajemství ale ani otec, tím šeli se tajemství toho poodhaliti Jinak ovšem byl Mansvet doposud tímže vzorným synem otci jako díve a po nkolikadenním odpoinku zaal vésti týž pravidelný život jako ped svým odjezdem. K matce choval se se zbožnou ostýchavostí, leda, že
ím
;
mén
.
ba úctou.
.
305
Jako otci, byl i jemu za nedlouho každý její pokyn, každý pohled rozkazem. Zdálo se, jakoby íhal na každé její slvko, by jí mohl vyhovti. Plížíval se za ní jako stín ale jen z povzdálí, jakoby se bál, aby jí svým
—
krokem nebo snad pouhým dechem nevyrušil Octnul-li se náhodou matce na blízku a tváí .
.
v tvá, díváyal se jí do krásných jasnomodrých tak sniv a patrav, jakoby chtl uhodnouti
oí i
myšlenky.
její
Matka splácela mu stejnou mrou. Byla k nmu rovnž tak laskavá a nžná jako k Anušce. Každé osvdení oddanosti a píchylnosti synovské splácela po pání otcov nejsladším úsmpovzbuzujícím slovem. vem, nebo je odmovala i
Tak
míjel v blaženosti i v klidu den po dni, týden po týdnu až piblížil se den Elišiných narozenin, na který ustanovena, jak' víme, malá ro dinná slavnost. Pípravy vykonány pod dozorem domácí paní, která byla s tímto druhem spoleenských nezbytností a lidských zbyteností již z domu své tety obeznámena, se vzornou pelivostí.
—
—
Pozvání rozeslána a ponvadž bylo práv léto, ervenec, rozhodnuto, aby hostina uspoádána byla v parku. Jenom pro pípad nepohody pipravena byla i prostorná jídelna v letohrádku. Jinak nezmnno v letohrádku pranic. I
salon zstal,
jakým byl
již
za nebožky plu-
kovníkovy.
Ovšem dbáno peliv o to, by bylo vše v poa nic nezavdalo píinu k sebe nepatrnjšímu pohoršení salonní úzkostlivosti nebo mezi pozva-
ádku
;
306
nými byla
i
Pomr jak
sice,
paní Klementina Kokosová se svými
nkteí
dcerami a z
domácích pátel jejich. mezi Eliškou a paní Klementinou byl vylíeného stavu vcí pirozen plyne, jiní
z
po njaký as ponkud napjatý. Paní Klementina, odbyvši si svou oistu nejprudšího vzrušení mysli, uznala za dobré potlaiti každou zjevnou nevoli, a chovala se k Elišce, nežli nadešel den satku, nepomrn úlisnji nežli díve Eliška pak, tonouc v dob té v pravém slova smyslu v štstí, 'prominula
ím
jí
druhdy
vdom
tet i sestenikajm svým vše, nebo snad nevdom ublíi
žily.
Nezapomnla-li na
vše, nutno to klásti jen na lidské pirozenosti, která asto vzdoruje i nejpevnjší vli, neku-li vli slabé a kehké ženy,
úet
jakou i
pi
všech svých výtených vlastnostech byla
Eliška.
Paní Klementina naopak nezapomnla nieho. jí tak živé na mysli, jakoby se práv ped jejíma oima dalo ale vše pedstavy, kombinace a dslednosti z toho plynoucí, zstalo jejím
Vše tanulo
:
;
tajemstvím.
Od
Elišina satku nebyla paní Klementina s dcerami svými navštívila Elišku nežli jednou, a to ped píjezdem Mansvetovým. Pes to vše vdla jak také u ženy jejích
—
—
schopností a intencí ani jinak býti nemže o všem, co se v letohrádku plukovníkov dlo, ba skoro co si lidé v bydlící, o které se interessovala,
nm
i
myslí.
Poslednjší ovšem byly jen pouhé ale nikoli
tina
pravd nepodobné
umla na základ
;
nebo
domnnky,
paní Klemen-
jednotlivých fakt
výborn
307
kombinovati a dospívala mnohdy k výsledkm pímo pekvapujícím. Ze vpravila se Eliška tak brzy a tak znamenit v nové pomry, že byla svrchovan šastnou a zárove oblažovala i jiné, paní Klementinu hntlo a jenom zázrakem se stalo, že bledá závist, která ji obas zakalila zrak, nesvedla ji k njaké neprozetelnosti.
V
dobách normálních ovšem
se kojila pirozeže nic netrvá a proto byla jista, že i nezkalené dosud štstí rodiny plukovníkovy, tudíž i Elišino, vezme díve nebo pozdji pece jen za své nebo se docela zvrhne v pravý svj opak.
ným prbhem
vn
všeho pozemského.
Pozviklání pevných
na
pilí
Vdla,
štstí toho
od návratu Mansvetova. Byla
oekávala
o jeho povaze, názorech a zvycích výborn instruována le mladistvá matka a syn téhož asi stáí jsou i v nejpíznivjších pomrech pece jen ímsi, co kalívá v rodinách mír a štstí nejdíve. jisto
sice
i
;
A proto byla, jak pirozeno, nemálo pekvaden co pena, když ji po návratu Mans vtov den docházely informace, ze harmonie mezi macechou a synem jest pímo vzorná.
tém
V
první dob jí to bylo skoro nevysvtlitelno le pozdji, když ji docházely zprávy vždy dvrnjší, když ji vylíeno již díve naznaené chování
Mansvetovo, domnívala se míti klí k celému jemství
ta-
:
Byla pesvdena, utkává se híšný pomr Za takových narozenin.
že
mezi synem a matkou
———
pomr
nadešel den Elišiných
308
Slunce vyhouplo se nad obzor jako obrovský Okolí plukovníkova letohrádku oživlo hlasy pírody, v letohrádku samém panoval však hrobový rubín.
klid.
A pece zvyku
již
byli
plukovník
syn jeho po svém se v nejzazších
i
dávno vzhru a procházeli
partiích parku.
Eliška a Anuška ješt spaly Náhle zadunla ranním tichem stelná rána. Eliška procitla. .
.
Napadlo jí, že plukovník syn jeho stílívají asto asn z rána v parku z revolver do tere, a i
na
více
to nemyslila.
Zbudila Anušku a jala se upravovati svou
toi-
lettu.
Minula hodina, ba dv, ti, aniž by se bylo v okolí letohrádku nco zmnilo, leda že v eledníku, v kuchyni a jinde zavládl obvyklý ruch a šum, s jakými jsou spojeny pípravy ku každé slavnstce. Salon, v nmž jsme skoro ped dvma lety rodinu plukovníkovu a paní Rokosovou s obma jejími dcerami poprvé spatili, jest v plném jasu slunce, jež vniká do vnit nejen okny s otevenými žaluziemi, nýbrž i hlavními, do koán otevenými dvemi, vedoucími do parku. Kolkolem panuje hluboké ticho, rušené jen temným crkavým šploucháním vodomet v parku, zpvem i cvrlikáním pták a šviením hmyzu. Náhle jednotvárné toto chaos pitemnlých zvuvzrušeno zvukem novým, jako když ocel o ocel
k
se odráží.
Zpoátku
zaznívá chesti
v
cinkavý zvuk ten
309
vždy více stedním blízku salonu
z dáli
ale blíží se
;
.
A
teprve
chest
šavlí
Obas
te
lze
—
až zní
již
v bezpro-
.
rozeznati, že to nevylíitelný
nebo kord.
úsen
—
hlasy a kdo zná hlas plukovníkv a Mansvetv, nebyl by ani okamžik na rozpacích, kdo z nich to neb ono nesrozumitelné slovo pronáší. Nebylo žádné pochybnosti, že otec a syn v parku šermují, a nkterý z nich couvá k salonu^ zazní
i
Po nkolika minutách
lidské
objevil se
salonu plukovník s kordem v ruce ím obrácen a couvající.
Hned po
té
objevil
se
i
—
pede dvemi zády ku dve-
Mansvet
—
taktéž
ohniv dorážející Oba chvíli šermují mlky. Otec odráží sené rány synovy s obratností muže, jenž s kordem nebo šavlí v ruce jest v pravém svém živlu syn pak doráží na otce s veškerou s
kordem
v ruce a na otce
.
.
;
neohrožeností bujného soupee, který stj co stj chce pekonati svého mistra.
Výborn!" vykikl náhle otec, tené vedení synova kordu bodmo ,,
;
to zase
napomíná:
,,
Pozor!" a zase
si
libuje si výale hned na libuje: „Tak,
tak!..."
Pes ,,A
nucen couvati ustupuješ!"
to jest
pece
—
pes práh
salonu.
pipomíná drkotav
Mansvet vždy ohnivji šermující. záda!" vysvtluje otec a zase napomíná: ,,Klid, hochu, klid! Pozor!" A odraziv prudkou ránu semo vedenou, zase couvnul a šermuje dále s klidem muže vítzstvím ,,Kryju
úpln
si
jistého.
310
V tom otevely se z lehká poboní dvée, vedoucí na chodbu ku komnatám Elišiným a na prahu objevila se Eliška v erných hedvábných šatech, ozdobených krajkovím. Stanuvši dívá se na šermující, kteí se byli zatím tak otoili, že jest Mansvet k Elišce na pólo obrácen zády, plukovník pak taktéž jen na pólo /v/
tvari.
Znamenit!" vzkikl po chvíli otec odraziv synovu ránu 'bodmo. Výborn vedena!" libuje si. Ale hned zase opravuje „Alte! píliš prudce ..." A ,,
,,
:
opt
si
„Tak, tak!"
libuje volaje:
A pece
"zase
couvá
.
.
„Necouvej," volá syn. „Není pomoci!" omlouvá se otec... V tom shlédl Elišku a jediný pohled ten stail, aby opomenul odrazit vášniv vedenou synovu ránu i
bodmo. Mansvet bodnul otce pímo do prsou a rapír vítzoslavn, skoro již bez dechu
a
spustiv zvolal
„Konen!" „A tamo píina!" odtušil sledovým klidem otec, spustiv rapír podobn jako syn a ukázav ku postranním dveím.
Mansvet se poohlédl a se rt splynulo mu slvko „Matinka!?" Teprve nyní ujala se slova Eliška. „Stelbou z revolveru jste mne probudili," pravila tónem dobrosrdené výitky. Odpus, matinko!" vpadl Mansvet omlouvav. „Otec vystelil jen jednou do tere „A Mansvet mne upozornil, že snad ješt spíš," doložil otec. „Viz!" Po té vytáhl a ukazuje Elišce :
,,
— —
311
tevolver.
,,
Zbra
je
dosud nabita a jenom jedna
rána vystelena."
„A inkotem kord mne
vítáte,"
pokrauje
Eli-
ška týmž tónem jako díve, nedbajíc žertem omluvy plukovníkovy a synovy, ,,když v den svých narozenin vcházím mezi vás ?"
šermí, podlehl synovi práv poohlédl se k tob, milá, matinko," pipomenul Mansvet místo dalšího omlouvá-
„A
otec, nejlepší
jen proto,
že
nžn
ní se.
Budiž ti pro budoucnost výstrahou 1" obrátil se otec k synovi a odloživ rapír i revolver na stl, popošel k Elišce, která uinila také nkolik krok. „Jak jsi dnes sliná, milá Eliško !" oslovil plukovník svou cho, zatím co syn ukládal rapíry do kouta za stolek, na nmž ležela alba. Eliška podala choti svému ruku. „Myslím, že nemžeme si dnes vzájemn ji,,
ného páti," pokraoval plukovník, „než ." shoda mezi námi potrvala .
„A
—
aby
.
štstí a blaženost posavadní," vpadla Eli-
„zstaly nám na vždy vrny." Plukovník se ponkud nahnul a políbil slinou žínku svou na elo. Po té se poohlédl a spativ Mansveta klidn stojícího a k nim pohlížejícího, pravil „Prosím ulož také revolver, aby snad Anuška,
—
"
ška
V
tom zaznlo
z
dáli zapísknutí lokomotivy.
„Vlak vjíždí práv do nádraží," obrátil se plukovník zase k choti své. „Nemyslíš, Eliško, abych vyšel
hostm
v ústrety?"
„Myslím, že nebude ani teba," odtušila
Eli-
312
ška. „Dle všeho pijíždí tímto vlakem pouze tetinka a sestenky." „Ale což kdyby snad pece i jiný njaký host?" namítl plukovník. „Jak ti libo !" odpovdla Eliška. Plukovník obrátil se k odchodu a volným krokem odcházel.
Zatím byl Mansvet popošel ke stolu, vzal revolver a zavsil jej na hebík na stnu. tom však ozvala se za postranními dvemi Anuška, ped kterouž zbra práv uložena, vo-
V
lajíc
:
!"
„Matinko, matinko A díve, než se kdo poohlédl, otevely se dvée Anuška v nových svých šatech rychle spchá a k matce. „Jak se ti líbím, matinko?" švitoí, zálibn ped
matkou
se kroutíc.
„Jako andlíek," pipomíná s uspokojením matka, sedajíc do kesla. „A což tob, tatínku?" volá Anuška za otcem. „A tob, Mansvete? Podívej se!" „Jako princeznika," odpovídá Mansvet, kdežto otec se jen zastavil a ohlédl.
Anuška však bží k zrcadlu
a
koketn
se v
nm
shlíží.
Otec se obrátil zase k odchodu. „Tatínku, tatínku!" volá za ním Anuška. „Já tebou nemohu?" „I mžeš," odpovídá otec již na prahu. Anuška jako srnka pospíchá za ním. poprvé Po nkolika vteinách byl Mansvet s matkou svou o samot. po svém návratu s
—
—
313
Bylte zatím poodstoupil k pianu a dívá se nyní ale pece sniv k matce. Eliška sedí v kesle s rukama v klín skíženýma a dívá se ped sebe na podlahu. Tvá jeví klidnou blaženost a práv tím jest svdnjší než kdy jindy.
upen,
Oba Po
chvíli mleli.
adrm
t
Eliška nadzvedla k nachýlenou hlavu a obrátivši se napolo k Mansvetovi, perušila
mlení.
,,Otec, Mansvete, jest pece jen zvláštní, podivný muž," pravila pemýšliv. „Pro tak soudíš, matinko ?" optal se Mansvet, aniž by se byl pohnul.
protivenstvích a v boji s krutým osudem " jako žula, v lásce však „Drolivý pískovec,' doložil Mansvet klidn. Po tchto slovech se oba odmleli. ,,V
—
4
„A ty snad jsi jiný, Mansvete?" perušila po chvíli mlení Eliška. ,,
Pochybuji,
milá
matinko,"
odpovdl
polo-
šeptmo Mansvet po krátké pomlce, uiniv nesmle krok ku pedu. ,,Poj jen blíže, milý Mansvete!" ozvala se matka, pozorujíc, jak nesmle byl ten krok uinil. Mansvet vyzvání tomu vyhovl piplížili' se jako stín a upel snivý zrak svj na matku. Skoro se mi zdá, milý Mansvete," ujala se tato slova, „jako bys se mi vyhýbal, ba jako bys ;
,,
se
mne
bál
.*' .
„Ne, ne
.
—
nevyhýbám
se
ti,
nebojím se t!"
vpadl Mansvet s nesmlou roztoužeností. Vždy víš, jak asto jsem na tebe v cizin vzpomínal. ,,
Aibes: Sebrané spis).
XiU.
21
314
A sám
jsem ti již vypravoval, že obraz tvj i v horených snech mých Eliška, mávnuvši odmítavé rukou, perušila další jeho e. Po chvíli však mlky ukázala na malou stoliku u svých nohou. Mansvet ostýchav usedl a zadíval se matce upen do oí. „Ani bys nevil, milý Mansvete," ujala se po chvíli Eliška slova nejnžnjším tónem, „jak jsem nyní ve vašem kruhu šastna a blažena. Sama jsem Ctím, vážím se nenadálá, že to vbec možné si a miluji vzorného otce miluji Anušku ,,A mne, matinko ?" vpadl se zatajeným dechem naslouchavší syn, dívaje se v divuplné oko matino
— —
.
—
.
.
——
nevylíitelnou nhou. ,,I tebe, milý Mansvete," odpovdla s nejlaskavjším úsmvem matka, „vzorného, upímného, ." láskyhodného syna A bílá ruka její pohladila jej po tvái. „Prahnul jsem po návratu," poal Mansvet. „Aniž bys byl tušil, kdo stal se tvojí matkou," vpadla Eliška. „A když jsi se vrátil, když jsi déle dvou msíc doma a pesvdil se, jakou matkou jsem, chováš se, jako bys se mne bál." s
—
.
.
„Promi, matinko!"
zašeptal Mansvet a hlas znl jeho jako sladké zaúpní. „Nejsem nesmlý, !" pokraoval po chvíli rozhodnji. „Znáš mne Ale tob neodvážil jsem se již ani po druhé ruku
v
.
.
.
políbiti."
Eliška
mu
podala ruku skoro jen mechanicky.
ji chvatn a nesmle políbil; ve své podržel. Chvíli se díval matce do oí,
Chopil
rove
nžn
ale
zá-
jakoby
315
nevdl,
co pronésti
stinká prosba
.
;
po
splynula
té
s
rt
jeho
pro-
.
zašeptal s nevylíitelnou nhou, „na snhobílé ílko tvé, matinko, jsem t posud ." také ješt nikdy nepolíbil Matka se s nejmilostnjším úsmvem nahnula, nabízejíc elo své k synovskému políbení.
„A na elo,"
.
.
Mansvet se prudce, ba vášniv vztyil ale japolíbil chvkoby se byl hned zase vzpamatoval jícíma se rtoma matino elo ostýchav a bázliv, jakoby líbal ledové elo mrtvoly Po té couvnul a zadíval se matce v krásné oko, jakoby jedin z oka toho kynula spása jeho ;
—
.
.
duše.
V otec
.
.
tom
na prahu dveí
objevil se
Stanul a byl následovalo
.
stedn
.
Mansvet po
svdkem
i
vášniv
se
z
A s úsmvem
to
—
toho, co bezpro-
.
chvíli
pohnul a objav
divoce matinu šíji, vpil se jí na nkolik v sladké, pežádoucí žhavé rtíky.
Matka
parku
strpla
.
okamžik
.
nejvábnjším, nejsvdnjším když se po chvíli vztyil na a zaúpv zakryl si obma rukama tvá, jakoby se byl dopustil nepromíjitelného híchu. Ve tvái plukovníkov, jenž byl výjevu toho svdkem, ani sval se nezachvl.
Vidl
Le zakryl
si
nejsladším, se
dívala,
a pochopil vše. v okamžiku, když se Mansvet vztyil a tvá, otec couvnul a zmizev za zdí, jal
se hlasit volati
„Anuško! Anuško!" Mansvet, spustiv
ob
ruce, poohlédl se
s
výra-
316
leknutí ku dveím neshlédnuv tam nikoho, obrátil se k matce, sepjal ruce a vroucn zašeptal
zem
;
Odpus, matinko!" Matka, která se byla na plukovníkovo volání sice také, ale klidn ke dveím poohlédla, pi posledních slovech Malnsvetových pouze se pousmála, jakoby prosil za nco, co jest již dávno prominuto. V tom bylo .slyšeti opt otcv hlas, jakoby napolo k sob mluvil, že Anuška neslyší. A teprve nyní objevil se plukovník zase na prahu a vstoupil do salonu. „Pomysli, milá Eliško," pravil klidným tónem, blíže se 'k žínce. ,,I lovku, jako jsem já, mže se ,,
státi
nehoda ,,
." .
Nehoda
.
—
tob?" vpadla Eliška ponkud
úzkostliv.
„Ovšem
jen komická," zaplašil plukovník ženinu starostlivost. „Zaslechnuv zapísknutí lokomotivy, domníval jsem se, že to vlak od Prahy a teprve u vjezdu do parku jsem zpozoroval, že to vjela do nádraží z opané strany reservní loko-
—
motiva."
„Nepodíval jsi se na hodinky," pipomenula upokojená Eliška. „Nepodíval," odvtil plukovník ,,ale dopolední vlak od Prahy pijíždí te o celé ti hodiny díve nežli druhdy a proto Z dáli zaznlo optné písknutí lokomotivy a plukovník suše doložil „Ale te vlak pijíždí!" Obrátiv se pak k Mansvetovi, upel na zkoumavý zrak a chtl nco pronésti ale byl vyrušen. Z parku zaznl Anušin hlas volající: „Tatínku, ;
—
;
tatínku."
317
Hned po té objevila se dívinka na prahu. „Tys mne volal, tatínku Peješ si snad n!
eho
?"
optala se úslužn.
,,Ah, jíti
nieho," odtušil
otec, ,,leda
—
nechceš-li
mnou?"
zase se
chci!" odpovdla Anuška živ. „Pojme tedy!" dl otec a obrátil se k odchodu. ,,Chci,
nežli dospl ke dveím, zastoupena prvními hosty, kteí se byli dostavili vozmo a sice podmraeným misantropem Žežulou a setníkem-auditorem Rohákem.
Však díve
mu
cesta
dvrn. „Te
kamaráde!"
zvolal Žežula nám neuklouzneš Kdo si pozve staré pátele „Vítám vás!" pravil plukovník, podávaje jednomu po druhém ruku. „Avšak pro okamžik," ujal se opt slova Žežula, „o tebe, kamaráde, nestojíme! vlastni ,,Aj,
—
!
srden
My
pítel
Roháek,
ísi
—
pedevším' peje milost paní
Nedokonil, nýbrž vzav pítele ku, postoupil blíže k domácí j>aní.
Roháka
—
za ru-
Tato, zaslechnuvši poslední slova, byla vstala a pohlédla na Roháka, jehož tvá doposud jevila tak zejmé stopy po strašné chorob, že budila soustrast i v duši otužilé. „Už zdráv, pane Roháku?" oslovila domácí paní vlídn, ba srden hosta, o víme, že jí
nmž
druhdy nebyl práv žádným pítelem. Piblblá tvá osloveného zkivila se k
bolest-
nému úsmvu. Chtl nco promluviti ale zablábolil jen slvko „ne, ne," naež snažil se myšlenky své nejapn ;
znázorniti
mimikou.
„Úpln „Jazyk
jest
zdráv doposud není," ochromen."
vyložil
Žežula.
31*
pane Roháku!" pipomenula domácí paní tónem upímného isoucitu. ,,
Lituji vás,
,Já
—
já
—
nezašlu
— —"
zakoktal blábo-
liv Roháek. ,,On chce totiž íci," pispl mu Žežula ku pomoci, „že nezasluhuje, aby "byl litován Požádali' mne, abych zde byl jeho mluvím pímluvím zárove." „Pro pímluvím?" optala se domácí paní. .
.
—
„Mám
totiž,"
pokraoval
milostivá paní, jeho
i
Žežula, „poprositi vás, za odpuštní slovm pítelovým s bo-
jménem
Roháek pikyvoval ku lestn prosebným výrazem.
.
—
Uzardlá Eliška dala mu pohledem na
jevo,
že všechno odpouští, a chtla odpuštní to i slovy projeviti, když ji v tom vyrušil ruch a šum, jejž psobily rychle se blížící ženštiny.
Pozornost všech obrácena k parku, odkud šum paní Klementina picházela s obma dcerami. Eliška popošla tetince v ústrety az na práh. Tetinka, piblíživši se, objala ji s výkikem. „Eh, Eliško drahá, pedrahá Eliško!" Po té objala Eliška i ob sestenky a uvedla
ten zazníval
:
—
je
do salonu.
Ostatní byli všeho toho nmými svdky. Teprve v salonu došlo k obvyklým úklonám a po-
zdravm. První uklonila se paní Klementina Mansvetovi, jenž se byl již díve odplížil k pianu a opíraje se o n, nezdál se míti pro jiné smyslu, nežli pro Elišku. Bystré oko jinak výborn informované paní Klementiny postehlo to v nkolika vteinách. Plukovník se omluvil obvyklou frásí, pro ne-
319
hostm
v ústrety, a nabídl místa; le osoby v salon seskupily se nahodile. Roháek couvnul do pozadí, jakoby ku spolenosti ani nepatil.
pišel
Adéla zstala státi skoro u dveí a pokukuje koketn k Mansvetovi, jenž stojí nepohnut u piana. Žežula pitoil se k Arnoštce a tiše s ní hovoí. Anuška stojí skromn na blízku dveí. Jenom Eliška s paní Klementinou po jedné a s manželem svým po druhé stran postoupila do prosted salonu. Jako vždy jindy pevzala hlavní slovo i tentokráte paní Klementina.
„Šastna?
Spokojena?"
obrátila
se
úsen
k Elišce.
Nevýslovn, tetinko!" odpovdla tato s nelíenou upímností. slyšely," dotvrzuje tetinka. Slyšely jsme ." ,,A víme na slovo ,,
—
,,
.
,,A ty,
.
tetinko?" optala
,se
Eliška.
jsme spokojeny!" odpovídá ledabyle paní Klementina, rozhlížejíc se jionchalantn po salon a vrna své niethod peskakovati s pedmtu na pedmt pokrauje Doposud ješt vše, jako když jsme tu byly poprvé. Dobe, že zachováváte památku nebožky Však odpuste Kde máte paní plukovníkové andlského diblíka?" Anušku Anuška, zaslechnuvši své jméno, vytratila se do parku, kdežto paní Klementina, obrátivši se zase k Elišce, s výrazem pemoudelosti doložila „Doslýcháme, žes provedla na dítti pravý div ,,Díky,
,,
.
—
vychovatelský
." .
.
.
.
!
320
„ Prosím t, tetinko I" odmítá Eliška pochvalu. „Vlastní zásluhu má matka píroda." ,,Ted jest jen ješt na vás, pane plukovníku," obrátila se paní Klementina k tomuto, ,, abyste se podobn vyznamenal jako Eliška." „Co tím míníte, milostivá paní?" optal se plukovník s chladnou dvorností. „Abyste totiž," vyložila paní Klementina se sarupímným pízvukastickým pohledem a promite, prosím, kem, „nebyl tak egoistickým mé upímnosti! a oblažil co nejdíve i pana ." syna jako sama sebe ?" vpadla Eliška, nechápajíc „Míníš, tetinko
dvrn —
—
—
.
.
temný smysl jasných slov. „Aby totiž pan otec pana syna doložila
paní
—
oženil!"
Klementina, zamžouravši zchytrale
oima.
„To pec výhradn
jen záležitost synova," pi-
pomenul suše plukovník. „Pravda, pravda," pikývla paní Klementina,
le ihned odpírala: „Ale jen z ásti — tak asi z polovice. Druhá polovice, ne-li vtší ást náleží na ." váš úet, ctný pane plukovníku .
.
Plukovník chtl nco namítnouti ale paní Klementina popustivši uzdu své žvavé, zaasté impertinentní, ba zlomyslné lžiupímnosti, živ pokrao;
vala:
„Což pak myslíte, že my o vás pranieho nevíme? Lidé mají bystré oi „Ah, co ti napadá, tetinko!" odpírala Eliška. nedala jednou v proudu Paní Klementina
— —
—
—
se másti.
povst, dobrá povst rodiny jest ohrožena!" spustila tónem káravé blahosklonnosti. „Od„Ale
321
puste, prosím, pane plukovníku, mé upímnosti, na kterouž nyní jako vaše blízká píbuzná mám právo Což pak jste až dosud skuten nieho !
.
.
.
nezpozoroval
—
nieho
nezaslechl?" pólo žertem a pólo opravdov a pece s jízlivým pízvukem zašeptala „Ani že pan syn jak se již dávno povídá nezdá se míti pro jiného smyslu nežli pro Elišku?" Plukovník, jenž se jí klidn díval do oí, ani nezamrkal ve tvái jeho ani sval se nezachvl. Eliška naproti tomu poohlédla se rozpait k Mansvetovi a zraky jejich se setkaly. Paní Klementina však ani plukovníka, ni Elišku nepipustila k slovu. Odboila od pvodní po2novu, kouc „Le odpuste! Nebyla bys, milá Eliško, tak ?!" laskavá abychom si mohly upraviti toilettu Elišce byl obrat ten vítaný. „Prosím, tetinko," pravila živ, ukazujíc ochotn na dvée, vedoucí k jejím komnatám. „Adélo Arnoštko!" zavolala paní Klementina.
A
nahnuvši se k
nmu,
—
—
—
;
ei
—
—
!
Po obvyklých úklonách vzdálily se dámy s Eliškou v salon nastalo trapné ticho. Bývalý setník-auditor, jenž se po píchodu paní i
;
Klementiny a jejích dcer si
tam usedl a
odplížil
do pozadí, byl
jeví apathii.
Mansvet stojí doposud u piana, dívaje v neurité prázdno. Plukovník
sted dvée,
sa/onu,
stojí
upíraje
vzpímen
a
se
nepohnut
sniv upro-
skoro ztrnule zrak svj na
jimiž byly dámy odešly. Jen Žežula byl doprovodil Arnoštku, která se vzdálila nejposlednjší, až ku dveím a obrátiv se
322
pak, nemálo se tomné postehl.
podivil ztrnulé situaci, v jakéž pí-
,,Co se stalo?" uklouzlo
mu mimodk.
odpovdl
lakonicky plukovník. cista jasná " pokraoval Zežula, uiniv nkolik kroku k plukovníkovi a dívaje se udiven s jednoho na druhého. nesbhlo!" ujipranic ,,A pece se nic šoval chladn plukovník, jev zase obvyklé klidné vzezení. mi, kamaráde," oslovil Žežula je, úšklebn plukovníka, „ženská spolenost doposud ." ješt tak protivná, jako bývala „Nic,"
,,Tot
—
jakoby
—
z
—
—
v
„Mn
.
Plukovník chtl odpovdít chvílí bavil
s
dámou
;"
ale
:
.
„A pece
jsi
mimodk mu
se
ped
uklouzlo
bezmyšlenkovit
„Vím!" „Radji," pokraoval Zežula s nelíeným egoismem, „kdybys nám byl, hned jak jsme pišli, ukázal své konírny." „Pejete-li si?" odtušil ochotn plukovník obrátiv se k synovi zvolal „Mansvete, bud tak laskav!"
a.
Ale Mansvet jakoby neslyšel. „Neslyšels?" ozval se plukovník hlasitji. „Slyšel," odpovdl Mansvet Nyní zvedl se i Roháek.
a popošel.
Plukovník doprovodil všechny ti až na práh
dveí vedoucích do parku a chvíli se za nimi díval. Po té se obrátil a volným, ale pevným krokem oopošeí až do prosted salonu, kde stanul a díval se
Tvá
upen ped
za-
sebe.
jeho jeví sice týž ledový klid jako jindy
323
a jenom obas zachvívá se kolem rt sotva pozorovatelné keovité poškubávání. Z toho, co se bylo ped chvílí sbhlo a eho byl bezdným oitým svdkem, lze se domysliti, že byl duševní jeho stav nejmírnji eeno abnormální; avšak z výrazu tváe jeho nebylo by ani oko nejbystejšího pozorovatele vytlo žádného zvláštního hnutí mysli.
—
Náhle sebou prudce pohnul a se
z
temna zaúpl
rt splynula mu sotva slyšitelná slova Probh .. Co se to se mnou dje?... Bdím
,,
i
—
.
."
sním? A po chvíli dodal hlasitji a rozhodnji ." „Ne, ne to nemže býti Ale hned zase zaúpl .
.
— " „A pece — pece Náhle vykikl hlasem píke velitelským ,,Klid, klid — ledový klid, starý hochu — jako .
.
druhdy v dobách nejkrititjších!" Po té prudce popošel ku dveím, kterýmiž byly
dámy
— vrátil
odešly, ale stanul
se a u kesla, v ktechvíli postál
—
rém byla ped tím Eliška sedla, pak
sklesl
do kesla a zastel
morovou tvá
.
si
obma
rukama mra-
.
Tak
setrval po nkolik Náhle spustil ruce a
minut bez hnutí.
upen ped
sebe se dívaje, pronesl temn a sotva slyšiteln nkolik z póla souvislých slov, oznaujících ráz myšlenek, jež mozkem jeho víily. ,,A pece, pece jest vše tak jasné, že není ." zamumlal. „Ano, ano nejmenší pochybnosti jako vdovec byl bych mravn zahubil dít .
a
te, když
syn
"
je
.
dít zachránno
—
te, ano,
— — — te —
324
Po
té
prudce vztyil, pešel na
se
pi
pes
salon a zase se vrátil ke keslu. „Pebyteným jsi, starý hochu!" zamumlal spízvukem sardonickým. ,, Pekážíš a proto Poslední slovo pronesl s mužným drazem a
—
sklesl
poznovu do kesla
Po
chvíli
slova
—
,,Aj
klid se vrací
Ale i po té zastel jakoby pemítal .
.
.
pevn seveným rtm
uklouzla
si
jen
—— zase
tvá
obma
rukama,
.
Tak setrval opt bez hnutí po nkolik minut, až byl vyrušen. Anuška, piplíživši se z parku ku dveím salonu, nahlédla do vnit a vidouc tam otce zvolala
zvdav
„Tatínku, tatínku!"
Plukovník spustil ce
;
ob ruce a poohlédl se k Anuš-
skokem u nho. Anuška pohlédla otci do tváe.
ale tato byla
„Tys tak smutný, tatínku!" zašveholila tinskou starostlivostí.
,,Je ti
s
d-
nco?"
Otec neodpovdl. Vzal však hlavinku dvete do obou dlaní a zadíval se mu upen do oí. „Ubohé dít!" zašeptnul potom tak tiše, že
nžn
slov
tch
ani
Anuška
na elo „Rozhodnuto ;
nepostihla.
ale náhle vstal a
„Co, tatínku bezstarostn.
„Musím od
to políbil
dít
!"
— vás
co?" ozvalo se
—
Ted?" vyptává
se
dve
skoro
—"
odpovdl
dve
a žebroní:
na cestu
otec.
„Dnes?
Na
zamumlal
325
„Necho ,,
—
Musím,"
zní
prosím
temná
t —
nemusíš-li ..."
odpov.
už ví ?" ptá se dve. „Neví," odpovídá otec. Zavolej ji! A chceš-li, zavolej i Mansveta, abychom se rozlouili."
„A matinka
,,
„Hned, hned!" odpovídá ochotn dve. Zaskoivši ku dveím," vedoucím k matiným komnatám, otvírá je a volá „Matinko! Na okamžik!" A zavevši zase dvée, chvátá do parku, by oznámila Mansvetovi, eho si otec peje. Plukovník zstal jen nkolik vtein o samot. Eliška objevila (se na prahu „Musíme se rozlouit, milá Eliško," oslovil ji plukovník s obvyklým svým klidem, popošed jí nkolik krok v ústrety. „Rozlouit?" zadivila se. .
.
— musím vás opustit — — — nás ?" vpadla živ. „Na cestu —
„Ano „Ty
?"
„Na dalekou," zní temná odpov. „A kdy, prosím?" „Hned." „Není možno!" „Nic pranic
—
diví se "
cho.
„Co
se stalo?"
„Le pro
tak náhle ?" vyzvídá Eliška, nemohouc se probrati z udivení.
„Neptej se, prosím!" odpovídá rozhodn pluMusím ." „Dozvíš se „Ale vždy pece nedošla žádná depeše," na-
—
kovník,
mítá žínka.
„Vbec
.
.
—— A Mansvet — —
nic se nestalo
„A pece musím
...
„Mansvet také?" ptá vané udivení.
se
Eliška jevíc svrcho-
326
„Ano,"
zní lakonická
odpov.
,,Musí jrme do-
provodit/'
V
tom
Mansvet
vešel
s
Anuškou chvatn do
salonu.
„Ote! Ty prý na kvap
odjíždíš?" zvolal Mans-
mezi dvemi. ty musíš s ním," pipomenula Eliška. „Já?" zadivil se nyní Mansvet. „A kam?" „Hned se dozvíš," odpovídá otec. Rozlu-
vet
již
„A
,,
me
se!"
Na
slova ta padla Eliška plukovníkovi do ná-
ruci.
Plukovník
jemn
se chvíli
ji
Na smutn
z
j.
líbal.
k synovi, jenž se dívá na louícího ,se otce. to
obrátil
„Rozlu
ež
pitiskl k srdci a políbil; po té Anušku a jejího náruí, objal
ji
vyvinul
se
i
se
stoje
opodál
ty!" pravil otec.
Mansvet popošel, objal a políbil Anušku, napodával ruku Elišce. „Tak chladn se louíš s matkou?" pipomenul
otec.
Po tvái Elišin, lestný
jevící truchlivost, pelétl bo-
úsmv.
„Obejmi matku, Mansvete!" vyzval otec syna. Syn uposlechl a objal matku. tvj syn," pokraoval plu„A ty, Eliško kovník a šeptmo dodal
—
„Políbení!" Eliška syna políbila
.
.
„A te," obrátil se plukovník k choti a Anušce, „zstavte nás, prosím, o samot! Musíme se ješt
327
nem
shodnouti sím, eho jest teba.
o
že tak ,,
.
nepedvídan
.
.
—
Ty, Eliško milá, ui, prove spolenosti,
Omluv nás
milý Roberte!" odtušila Eliška Vynasnažím se, by si hosté nestýskali na
Spolehni
se,
ochotn. ." dlouhou chvíli. Pedevším je provedu parkem Podala mu ješt jednou ruku. On však ji pivinul k srdci a políbil na elo. Po té objal a políbil ješt jednou i Anušku a ,,
.
doprovodil
ob
až ke
.
dveím, kterými byla Eliška
vešla.
Anuška zmizela okamžit. její
Eliška se setkal se
na prahu zastavila a poohlédla. Zrak pohledem Mansvetovým a tvá její
s
pelétl sotva pozorovatelný bolestný zmizela i ona .
úsmv. Po
té
.
Plukovník u dveí chvíli naslouchal, až vzdarupot Elišiných krok na chodb ztichl úpln. Po té otoil rue klíem a pohlédl k Mansvetovi, kterýž s truchlivým výrazem ve tvái stojí nepohnut na témže míst a dívá se v neurité prázdno, jakoby myšlenky jeho ví kde tkaly. Beze slova popošel plukovník i k druhým 'dvelující se
bh
ím
a zavírá
i
ty.
Teprve nyní všimnul
si
toho syn.
,,Pro zavíráš, ote?" ozval se. „Rád bych s tebou promluvil nkolik slov beze svdk a bez vyrušení," odpovídá otec. Zamknuv i druhé dvée na klí, vrátil se k synovi a zadíval se mu zpytav do tváe. „Peješ si, ote?" optal se po chvíli syn.
328
Otec, nespouštje zraku s tváe synovy, odpoteprve po nkolika vteinách, ka „Rozumíš mi, co ti chci íci?" Mansvet zavrtl lehce hlavou. „Po krátkém, ale krutém boji jsem se rozhod-
vdl
nul,"
pipomenul po
chvíli
temn
otec.
„K emu?"
optal se syn. „Ty tedy vbec ani netušíš?" opáil otec. Mansvet poznovu zavrtl hlavou.
—
„Nebyli jsme si, milý hochu," poal otec, „nikdy pátely licomrnými „Vím, vím, ote!" vpadl syn s velou odda-
— —
ností.
„A
—
nkolik slov!" pokraoval plukovník živji. „Mžeš sob pipomenouti, cos mi „písahal pi tom ukázal na keslo byl zde" u vychládající mrtvoly své matky?" Mansvet, jenž se byl až dosud upen otci proto
jen
—
—
do oí díval, teprve nyní pochopil. zrak a svsil hlavu.
Zaúpv
sklopil
„Tak ne, hochu!" zvolal otec písným tónem. „Hlavu vzhru!" velel. „Smle zvedni hlavu, jak se sluší muži, když byl nejsvtjší cit „Oh!" zaúpl Mansvet, nadzvednuv hlavu; ale tato ihned zase klesá k prsm.
——
„Vzmuž
bo
se,
vzmuž!" povzbuzuje plukovník. „Ne-
jen tak jest možno,
aby
ti
byl otec
písným,
spravedlivým soudcem." V tvái synov zraí se krutý duševní boj. Po nkolika vteinách se vzmužil. Vztyiv hlavu, zadíval se s výrazem nmé zoufalosti otci do oí. „Tak, tak, hochu!" libuje si otec a po chvíli dodával ale
329
„A te
jen ješt jediná slovo: „Jsi vinen?"
Poslední slovo však pronesl tak temn, že je syn sotva postehl. Po nkolik vtein zstal Mansvet jako v ztrnutí po té se rty jeho zachvly a splynulo s nich zcela
zeteln slvko „Jsem." Ale hned na to skoro vášniv dodal
„Le
odpus, ote
s
prosebným výrazem živ,
—
srdci
!
.
.
.
Nemohl
jsem
jinak."
„Promíjím vše," odtušil otec klidn, ale hned po
té zajásal
„Na moje
prsa!"
políbil jej ale hned na to vyvinul náruí, couvnul a zadíval se mu do oí. Syn mraného nyní pohledu otcova nesnesl. Sklopil zrak a svsil hlavu „Rozumíš, co *ti chci íci nyní?" ozval se plukovník s ledovou písností. „Rozumím," odtušil syn váhav a temn, ale
Objav syna
se
mu
;
z
.
hned rozhodn
.
doložil
Bu
mi tedy písným a spravedlivým soudcem!" Po té se plaše rozhlédl po salonu a zrak jeho utkvl na revolveru, jejž byl po pání otcovu ped pl^hodinou zavsil na hebík na stn. _ „Le ne, ne !" vykikl náhle vášniv. ,,Já sám !" A rychle postoupil ku stn, strhl revolver a namíil si jej proti elu. „Zadrž zbablce!" zahml otec, jenž nebyl pos-tehl, že Mansvet v zmatku opomenul natáhnouti kohoutek u revolveru, hlasem tak velitel„Budiž!
_
—
Arbess
:
Sebrané
spisy.
XIII.
22
330
ským, že syn spustiv ruku zadíval se s nerozhodným studem na otce. „Na. svj život nemáš žádného práva," pokraoval otec nyní zase s ledovým klidem. „A kdo by je ml," optal se syn temn. „Já,"
odpov.
kategorická
zní
Syn jen z temna zaúpl. „Pistup !" velí otec po krátké pomlce. Mansvet váhav uposlechl. „Odlož zbra!" káže otec. Syn uposlechl nyní, položiv mechanicky volver na stl. i
re-
Otec sáhnuv po zbrani, zkoumal, jeli nabita pak natáhl kohoutek. „Te rozumím!" zvolal rozhodn Mansvet a po krátké pomlce dodal „Nuže budiž mi tedy, ote písným a !" spravedlivým soudcem ty sám
—
„Máš nežli
—
dosti zmužilosti dívati se v ústí revolveru, ?" optal se otec s ostrým pízvukem.
vypálím
„Mám," „Nuže zbra.
zní
odpov
úsená
tedy!"
pevným hlasem. nadzvednuv
plukovník,
zvolal
ote!" vykikl náhle syn. „Máš snad ješt njaké pání?" optal otec, spustiv zbra. „Zadrž,
„Nemám," dvée — — „PraVda,"
odtušil
Mansvet;
pisvdil
,,ale
plukovník,
se
ledov
tys
zavel
uhodnuv, co jsme se pe-
syn míní. „Mohlo by se souditi, že padli jako zákeníci popošel ke dveím vedoucím do parku a I
— —
331
je do koán, Mansvet pak otoil klíeni druhých. dveí u
otevel
Na
to se oba vrátili zase do prosted salonu a zadívali se jeden druhému do oí.
„Nuže, ote!" upomenul temn Mansvet. ,,as ." kvapí Otec beze slova zvedl zbra a chladnokrevn namíil synovi mezi oi. V tom syn, opt zaúpv, sklesl na kolena a .
.
se hlasem zašeptal „Milost, ote!" „Ty prosíš o milost ?" zvolal plukovník úšklebností, spustiv zbra a couvnul.
chvjícím
s
drsnou
„Ne, ne! Jen jediné pání!" zaúpl syn. „Jaké?"
„M
k srdci!"
„Budiž!"
Mansvet vstav pipravil se k osudné rán. Otec nazvednuv revolver namíil synovi po jeho pání k srdci, ale zadíval se mu upen do oí. nemohu!" zvolal náhle bolestn, „Ne, ne spustiv zbra. „Já tvého pohledu pece jen ne-
—
."
snesu „Prosím, .
.
ote !"
poprosil syn. se!" velí otec po chvíli. „Jako zbablec?" namítl syn. „Pravda," pisvdil otec a po chvíli
„Obra
a
trhan dodal „Ale tvj pohled probodá mi
„Nami ným
a hlasem.
odvra
—
váhav
srdce
—
zrak sám!" radí Mansvet pev-
„Ne, ne!" vzpírá se otec a namíil pece zase
-332
synovi k srdci. Náhle však, jakoby mozkem spásná myšlenka, velí:
mu
byla šlehla
Zasti si oi!" Mansvet pomalu zvedá ruku a zastírá si oi. V tom otec prudce se pohnuv, obrátil revolver a rána zahmla k vlastním prsm Mansvet spustil ruku a vidí otce potáceti se ku keslu. Ote!" vykikl zou„Pro milosrdenství boží! fale, spchaje otci ku pomoci. Plukovník upustiv revolver, sklesl do ke,,
—
.
.
—
sla
—
Mansvet poklekl k žalosti
dívá se
mu
v
mramorovou tvá
jako
otci a s sinající, .
výrazem bezmrné doposud ješt
ale
.
Eliška, provázející s Anuškou paní Klementinu a sestenky své po zahrad, zaslechnuvši ránu z revolveru, pospíšila ustrašena do salonu. Ostatní chvátaly za ní. co se stalo?" vykikla na prahu. ,, Probh,
Mansvet vztyiv se, pohlédl s nmou zoufalostí na Elišku a ukázav na otce v kesle, pouze zaúpl.
—
Odpus, rnilá^ Eliško," promluvil matným hlase drolí sem plukovník. ,,2ula V tom vebhla Anuška. Shlédnuvši hrozný ,,
—
——
i
výjev, sklesla
a skryla
i
ona
tvá svou
s
dsným výkikem ped
otcem
v jeho klín.
Za Anuškou dostavila se i paní Klementina se svými dcerami. „Pro bh, co se stalo?" optala se úzkostliv. Plukovník zaslechnuv její hlas, matn odpo-
vdl
:
333
„Náhodou — nešastnou náhodou Mansvet porozumv, zaúpl .
— —
.
Paní Klementina i ob její dcery stojí chvíli úžasu. opodál v „Ne, ne !" zvolala náhle paní Klementina. „Já
nmém
jediná chápu ..."
A
s výrazem zdrcení vrávorá k nejbližší židli a jako bez vlády na ni klesá. dcery chvátají k ní, by jí pisply ku po-
Ob
moci
.
.
„Roberte! srdce nejšlechetnjší!" vzkikla náhle Eliška, vztyivší se.
Ale plukovník, jev již poslední zápas, projiž jen trhan a sotva slyšitelným hlasem
mluvil
„Odpus L
.
.
Podnikám poslední
cestu
sám
.
.
poprvé v život oko mé vlhne ... A ty, Mansna to slovo sklesl zdrcený syn zase na kolena „bu Anušce otcem a Elišce Elišce Poslední slova zaslechl již jen Mansvet a snad
A
vete,"
i
— —
Anuška
—
—
...
Otec namáhav napolo se vztyil, ale hned zase sklesl nazpt. Zvlhlé oko zstalo do prázdna upeno .. Byl mrtev. Anuška propukla v keovitý plá. Mansvet se vztyil s výrazem zoufalé bolesti. Eliška klesla mu zdrcena na prsa
—
ob,
kterouž byl otec pinesl lásce svého syna, byla však pece jen marná.
Velkodušná
334
Z nejvroucnjších pání plukovníkových vyna (dále Anušce jen jediné Eliška zstala
plnno
:
i
vzornou matkou a Anuška Elišce vzornou dcerou. Mansvet, jenž jediný znal pravou píinu otcovy smrti, byl zdrcen na vždy. Snivá zádumivost jeho zmnila se znenáhla v naprostou apathii, z které se více neprohrál. I Anuška, ba i Eliška pestaly mu býti, ím mu bývaly !
Otupl
.
.
.
.
OBSAH. Strana:
Poslední škamna
Zpuchelá Jedna
z
nitka
9
...
tch, které
Bílé svatební šaty
Blíženci
Rodinné drama
me
.
•
zajímaly
79
99
.125
.139 153
3
p* ra
A*8£SA
J.
nákladem
vyšly
J.
OTTY v Praze
knihy následující:
K
—-40
>
_
80
Romanetto. str ... Za
»
—'80
váz.
»
1-28
Za
>
skvost, váz.
>
3*40 5'40
Za
»
340
o 4 svazcích
»
5'
fy
»
váz.
»
—
Drobnokresby a rty. (žh á. Macecha. Tžišt. asi myslí.) 111 str. Za
»
— 40
váz.
»
fji „.L.i' gi^rooati,
^•1
Romanetto. 160 stran. Za váz /
i
I
ttP)IOp5^d Idylly
—
'I'
IIIIC.
343
(Divadelní. Hbitovní.
i^^
i
1256
Rzné.
1
1
1 1
Co
w
£
si ti
./
0\rO
.
lidé
ví
«
—
o dvou
dílech.
str
váz.
a ia» 5 ) O ti C tty
Histo-
Velkomstské.)
Román
/£
1yC5l«5,
.
bídy.
«
titrpcr)í
rické. Politické. 284 str
I
.
,
3lL>Otél.
—
--20 "52
— *80
Povídky a rty. Za str.
»
120
váz.
>
1*60
280
.
.
.
za hrob. — Poslední po— Húz— Pl minuty — Na rozcestí. — Honba na — — Na erném kamenu. — — O první kavalkad. — Mezi prvním a tetím zvonním. — Zázraný doktor. — Biograf. — Eljen a házal
—
Vrna až hled. Jarní silhouetty. Baziliší oi. rá-czigány! Tys mne srazila. pítele. Ždibek popelu.
—
-
Na sklad
v
fúrií.
každém knihkupectví. =====
CesJténju
feoásfvu doporuujeme Js
odbírárjí
^rbesa ® S£B*ANÉ SPISV.
J
Dosud vyšlo
ROMANETTA.
i.
u mrtvoly.
— Aspo
MODERNÍ UPÍI.
II.
díl úplných:
12
Díl I. (Sivooký se pousmj!) Za
démon.
3 K, skv.
—
První noc 4-80.
váz.
K
Román. Z pražského obchodního
ži-
K 3 20, skvostné váz. K 5" — (Zázraná IMadonna. — Divino ROMANETTA. Sv. Boemo. — Vymírající hbitov.) Za 3 K, skv. váz. K 4 80. MRAVOKÁRNÉ ROMÁNKY. K330, skv. váz. A' 5 10. KNIHY NOVEL A POVÍDEK. Sv. Za K 320, skv. váz. K 5—. ROMANETTA Sv. Zborcené harfy tón Za 3 R, skv. váz. K 4'8o. vota.
ni.
Za
II.
IV. v.
II
I.
ví.
III.
.
KNIHY NOVEL A POVÍDEK
VII.
váz.
vin. IX. x. XI. XII.
K 4-80.
S\.
II.
.
Za
.
3 K,
skv.
ANDL MÍRU. Román. I.— Za K 3 20, skv. 5 ANDL MÍRU. Román. III.— IV. Za 4K, K f8o. II.
v.
A'.
váz.
ROMANETTA. Sv. IV. (ábel na skipci. Mj pítel — vrah.) Za 4 K, ski. K 580.
Šílený Job.
ADAMITE. Fragment románu pseudo historického. K 2'40, skv. váz. K 4 20. ELEGIE ŽIVOTA. Za K 2 40, skv. váz. 4.20. -
Arbesovy Sebrané spisy
—
obsahovati budou
vynikající díla tohoto proslulého spisovatele a lze v dílech úplných, nebo v sešitech je odbírati po 30 hal. Pedplatné na 10 ses. s pošt. zásilkou
bu
K
3*20.
Na požádání zašle se Veškery splátky
váz. díly
1.
sešit
na ukázku.
Spis Arbesových
také na
msíní!
Arbesovy Sebrané spisy lze objednati a odev každém knihkupectví, zejména v
bírati
Nakladatelství Karlovo nám. 34
J.
n. Filiálka
Otty v Praze, ve Vídni
Tiskem »Unie« v Praze,
I.,
Gluckg.3.