Zolder isoleren? Doe het met iSoEasy™ Pro De voordelen op een rij: ndeling werken in één ha
Traditioneel isoleren:
Isoleren met iSoEasy™ Pro:
r JTPMBUJFNBUFSJBBM
"MMFTXBUVOPEJHIFFGU
r SFHFMT
JOÊÊOQBLLFU
r TDISPFWFO r GPMJF r UBQF r HJQTQMBBU r HBBTCBOE r QMBNVVS r CFIBOHWFSG %FNBUFSJBBMLPTUFOQFSN2WBOIFUFJOESFTVMUBBUNFUJ4P&BTZ1SP [JKOHFMJKLBBOEFUSBEJUJPOFMFNBOJFSWBOJTPMFSFO
%FOVNNFSJO[PMEFSJTPMBUJF
www.isoeasy.nl Kingspan en het logo van de leeuw zijn geregistreerde handelsmerken van de Kingspan Group plc in Nederland, België en andere landen. Alle rechten voorbehouden. TM iSoEasy is een handelsmerk van de Kingspan Group plc.
®
$PQZSJHIU,JOHTQBO*OTVMBUJPO#7 UXFFEFFEJUJFBQSJM
✔ Isoleren én af nd ✔ Tijdsbespare rend ✔ Energiebespa dientijd ✔ Korte terugver 2 ndement per m ✔ Het hoogste re ✔ Jeukt niet wicht ✔ Licht van ge novaties ✔ Ideaal bij re vormvast lig, brandveilig en ✔ Vochtongevoe ctie ditionele constru sparend t.o.v. tra be te im Ru ✔
HELLEND DAK
ISOLEREN ÉN AFWERKEN IN ÉÉN HANDELING!
iSoEasy™ Pro De nummer 1 in zolderisolatie
Het snelste systeem
Bespaar energie met iSoEasy™ Pro
)FUJT[PFFOWPVEJH JTPMFSFONFUJ4P&BTZ1SP*OTMFDIUT
&JHFOBSFOWBOXPOJOHFOFOBOEFSFHFCPVXFO[JKOWFSQMJDIUCJK
WJFSTUBQQFOCFWFTUJHUV[PXFMEFJTPMBUJFBMTEFBGXFSLJOH
WFSLPPQPGWFSIVVSFFOFOFSHJFMBCFMUFPWFSIBOEJHFOBBOEF
;PFFOWPVEJHXBTJTPMFSFOOPHOPPJU*OFFOIBOEPNESBBJ
LPQFSIVVSEFS&FOHPFEHFÐTPMFFSEFXPOJOH[PSHUWPPSFFO
WFSBOEFSUVFFO[PMEFSWBOFFOPQTMBHSVJNUFJOFFOMJDIUFFO
CFUFSMBCFMEBOOJFUPGTMFDIUHFÐTPMFFSEFXPOJOHFO%F
DPNGPSUBCFMFMFFGSVJNUF%JUCFTQBBSUVUJKE EJFVEBOXFFS
HFNJEEFMEF/FEFSMBOETFXPOJOHJTTMFDIUHFÐTPMFFSE*O[PO
LVOUJOWFTUFSFOJOBOEFSFQSPKFDUFO
XPOJOHXPSEUQFSKBBSHFNJEEFMENHBTWFSTUPPLUWPPS EFDFOUSBMFWFSXBSNJOH*OFFOHPFEHFÐTPMFFSEFXPOJOHJT
De beste investering
NBBSNOPEJH&OEBOIFCCFOXFIFUOPHOJFUFFOTPWFS
)FUJTPMFSFOWBOFFO[PMEFSJTFFOJOWFTUFSJOHJOEFUPFLPNTU
IFULPFMFOWBOXPOJOHFO%FNFFTUFXBSNUFWFSEXJKOUEPPSIFU
.FUEFUPFOFNFOEFFOFSHJFQSJK[FOXPSEUEFJOWFTUFSJOHJOFFO
EBL NFUFFOHFNJEEFMEFWFSTQJMMJOHWBO[PONHBTQFS
SFMBUJFGLPSUFUJKEUFSVHWFSEJFOE
KBBSCJKFFOWFSXBSNEF[PMEFS)FUJTPMFSFOIJFSWBOMFWFSUFFO CFTQBSJOHPQWBOé QFSKBBS%FKBBSMJKLTFCFTQBSJOHWBO
De hoogste isolatiewaarde
FFOPOWFSXBSNEF[PMEFSCFESBBHUé %FNFFTUF
"MTVFFO[PMEFSJTPMFFSUNFUJ4P&BTZ1SPWPMEPFUEFJTPMBUJF
CFTQBSJOHTXJOTUJTEVTUFCFIBMFOEPPSFFO[PMEFSWBO
XBBSEFBBOEFIVJEJHFJTPMBUJFTUBOEBBSE.FUEFNN
IPPHXBBSEJHFJTPMBUJFUFWPPS[JFO)JFSLPNUOPHCJKEBUVNFU
J4P&BTZ1SP9-WPMEPFUV[FMGTBBOIFUIVJEJHFCPVXCFTMVJU EBU IFUVJUHBOTQVOUJTWPPSOJFVXCPVXXPOJOHFO 3 Nã,8
J4P&BTZ1SPWFFMNJOEFSUJKELXJKUCFOUWPPSIFUWFSXFSLFOUFO
De dunste isolatieplaat
Altijd warm en droog met iSoEasy™ Pro
)FUJTPMFSFONFUJ4P&BTZ1SPMFWFSUFFOIPHFSFJTPMBUJFXBBSEF
J4P&BTZ1SPCFTUBBUVJU)3JTPMBUJF®NFUFFOXJUUFTUPPUWBTUF
PQEBOJTPMFSFONFUUSBEJUJPOFMFJTPMBUJFNBUFSJBMFOWBOEF[FMGEF
[JDIU[JKEF&FOWBOEFFJHFOTDIBQQFOWBO)3JTPMBUJF®JTEBU
EJLUFJ4P&BTZ1SPCJFEUVEBBSOBBTUOPHEFEVOTUFJTPMBUJF
IFUJTPQHFCPVXEVJUHFTMPUFODFMMFO(FTMPUFODFMMFOOFNFO
QMBBUWFSHFMFLFONFUBOEFSFJTPMBUJFTZTUFNFO.FUNJOJNBBM
HFFOWPDIUPQ7PDIUXBUFSHFMFJEUXBSNUFHPFEFOJTEVTFFO
SVJNUFWFSMJFTUVTTFOEFCBMLFOXBBSEFFSUVFFO[PMEFSEBOPPL
TMFDIUFJTPMBUPS7PPSLPNFOJTEBOXFMCFUFSEBOHFOF[FO
C
PQ[JDIUFWBOEFUSBEJUJPOFMFNBOJFS* www.milieucentraal.nl
PQUPUFFOSVJNUFEJFBBOEFIVJEJHFJTPMBUJFFJTFOWPMEPFU
Ook leverbaar in XL-variant "GNFUJOHFO YYNNPGYYNN
Isoleren in vier stappen 1
#BTJTQSPàFMFOWBTUTDISPFWFO
2
J4P&BTZ1SPQMBBUPQNBBUNBLFO
3
7BTULMJLLFOJTPMBUJFQMBBU
4
"GXFSLFONFUFFOBGXFSLQSPàFM
Productinformatie J4P&BTZ1SPJTFFO)3JTPMBUJF® QMBBUWPPS[JFOWBOFFOBMV NFFSMBHFOGPMJF NFUFFO 1
2
3a
TUPPUWBTUFXJUUF[JDIU[JKEF CFTUFNEWPPSIFUUIFSNJTDI JTPMFSFOBBOEFCJOOFO[JKEFWBO FFOPOHFÐTPMFFSEIFMMFOEEBL %FJ4P&BTZ1SPJTPMBUJFQMBBUJT CSBOEWFSUSBHFOEHFNPEJàDFFSE
3b
4
FOWPMEPFUEFSIBMWFBBOEFFJTFO EJFIJFSBBOHFTUFMEXPSEFOJOIFU CPVXCFTMVJU
iSoEasy™ Pro is toepasbaar bij
Toebehoren
✔ een ongeïsoleerd hellend dak ✔ een dak zonder dampremmende laag
1SPàFMFO TDISPFWFOFO[XFMCBOE XPSEFOCJKIFUQSPEVDUNFF HFMFWFSEWPPSFFODPNQMFUF BGXFSLJOHWBOFFO[PMEFS 7PPSJOGPSNBUJFPWFSTQFDJàFLF EFUBJMT[PBMTEBLEPPSWPFSFO [JFwww.isoeasy.nl
Isoleren én afwerken in één handeling
Voor informatie over specifieke details zoals dakdoorvoeren zie www.isoeasy.nl.
Toepassing:
Eigenschappen:
5FOCFIPFWFWBO OB JTPMFSFOFOBGXFSLFOWBOIFMMFOEFEBLFO
r8BSNUFHFMFJEJOHDPÌGàDJÌOUλDXBBSEF 8N,
OJFUWPPS[JFOWBOFFOEBNQSFNNFOEFMBBH;PXFMWPPS
r&VSPLMBTTFCSBOE%TE WPMEPFUBBOEFCSBOESFBDUJFFJTFO
TQPSFOEBLFOBMTHPSEJOHEBLFOJ4P&BTZ1SPJTUPFQBTCBBS
[PBMTHFTUFMEJOIFU#PVXCFTMVJU
CJKFFONBYJNBMFCBMLBGTUBOEWBONNFOCBMLEJFQUFWBO
r(FTMPUFODFMMFO1*3NJO IJFSEPPSWPDIUPOHFWPFMJH
NJOJNBBMNN*OBMMFBOEFSFHFWBMMFOLBOEFJ4P&BTZ1SP
r$&.BSLFSJOH 1*3 1631*3&/55%4 5) $4
9-WBSJBOUXPSEFOUPFHFQBTU
Afmeting:
=: %-5
Dikte in mm
60
100
J4P&BTZ1SP9-YYNNPGYYNN
RD-waarde (m2.K/W)
2,60
4,35
Verwerking:
RC-waarde (m2.K/W) Met luchtspouw
2,50
3,75
RC-waarde (m2.K/W) Zonder luchtspouw
2,15
3,50
J4P&BTZ1SPYYNN
J4P&BTZ1SPLBONFUMVDIUTQPVXPGEJSFDUUFHFOIFU EBLCFTDIPUXPSEFOWFSXFSLU)FUWFSXFSLFOWBOJ4P&BTZ1SP EJFOUOBVXLFVSJHUFHFCFVSFOPNEFMVDIUEJDIUIFJEWBOIFU TZTUFFNUFLVOOFOXBBSCPSHFO OBEFOUVTTFOFOSPOEPNEF QMBUFOEJFOFO[PWFFMNPHFMJKLUFXPSEFOWPPSLPNFO%JULBO EPPSIFUKVJTUBBOCSFOHFOWBO[XFMCBOE LJUFOBOEFSF IVMQNJEEFMFO7PPSEFUBJMTBMTEPPSWPFSFO EBHLBOUFO
r"MMFQSPEVDUFJHFOTDIBQQFOXPSEFOHFNFUFO[PBMT WPPSHFTDISFWFOJO/&/&/ r%FCFSFLFOEF3CXBBSEFJTHFCBTFFSEPQFFOWPPSCFFME
LOJFTDIPUUFOFOEFSHFMJKLFEJFOUVBBOWVMMFOEFWPPS[JFOJOHFOUF
CFSFLFOJOH HFSFMBUFFSEBBOEF/13FOEF/&/
USFGGFO6WJOEUHFEFUBJMMFFSEFWFSXFSLJOHTJOGPSNBUJFWBO
3CXBBSEFT[JKOJODMVTJFGEBLQBOOFOFOIPVUFOEBLCFTDIPU
J4P&BTZ1SPJOEFNPOUBHFIBOEMFJEJOHXXXJTPFBTZOM
Montagehandleiding Manuel
Inhoud pakket: • 6 platen iSoEasy™ 1200 x 600 x 60 mm • 10 klikprofielen • 6 afwerkprofielen • 2 rollen zwelband • 1 zakje schroeven • 1 montagehandleiding
Contenu du paquet: • 6 panneaux iSoEasy™ de 1200 x 600 x 60 mm • 10 profils clipsables • 6 profils de finition • 2 rouleaux adhésifs • 1 sachet de vis • 1 manuel
HELLEND DAK / TOIT EN PENTE
ISOLEREN ÉN AFWERKEN IN ÉÉN HANDELING! ISOLATION ET FINITION EN UNE SEULE OPÉRATION!
iSoEasy™ isoleren in een handomdraai iSoEasy™ isoler en un tour de main Controleer altijd eerst het bestaande dak op eventuele bouwtechnische gebreken. Het dakbeschot dient waterdicht, luchtdicht en dampopen te zijn. Bestaande verflagen, behang en folies vormen een risico voor de dampopenheid van de constructie. Indien de bestaande dakconstructie niet dampopen is, kan dit tot condensatieproblemen leiden. Voor eventuele vragen kunt u contact opnemen met Kingspan Techline: 0800-2525252 (gratis) of
[email protected] Algemeen In het algemeen geldt dat isolatiesystemen aan de binnenzijde luchtdicht moeten worden afgewerkt. Indien nodig dienen hiervoor de juiste aanvullende maatregelen te worden genomen.
A
max. 1200 mm
min. 60 mm
Commencez toujours par contrôler la toiture existante pour déceler d’éventuels défauts de construction. Les parois de la toiture doivent être étanches à l’eau et à l’air ainsi que perméables à la vapeur. Des couches de peinture, du papier peint et des bandes adhésives représentent un risque pour la perméabilité à la vapeur de la construction. Si la toiture existante n’est pas perméable à la vapeur, des problèmes de condensation peuvent intervenir. Pour toute question éventuelle, veuillez prendre contact avec l’assistance téléphonique Kingspan Techline: 0800-2525252 (gratuit) ou
[email protected] Généralités Les systèmes isolants doivent être étanches à l’air sur leur face intérieure. Si nécessaire, il convient de prendre les mesures complémentaires adéquates.
Montage
max. 1200 mm
B
min. 60 mm
NL
De platen kunnen zowel tussen sporen (verticale balken, A) als tussen de gordingen (horizontale balken, B) worden gemonteerd. De inhoud van de doos is afgestemd op een gordingdak. Voor eventuele nabestellingen van toebehoren kunt u contact opnemen met uw leverancier. Zorg ervoor dat na de montage het dak ook aan de binnenzijde luchtdicht is afgewerkt.
Indication de montage
FR
Nos panneaux d’isolation peuvent aussi bien être utilisés dans les cas de charpentes dîtes traditionnelles (avec des poutres verticales, A), que pour des charpentes avec des fermes/chevrons horizontaux apparents (situation B). Le contenu de la boite est prévu pour le cas de poutres horizontales (situation B). Pour toute commande supplémentaire d’accessoires, veuillez prendre contact avec votre fournisseur. Vérifier après l’installation que la toiture est toujours étanche à l’air du côté intérieur.
STAP 1 Aanbrengen van de basisprofielen
NL
Neem de klikprofielen uit elkaar en bevestig het brede gedeelte met (de bijgeleverde) schroeven op de balken en de muur, zie tekening 1. LET OP: zorg voor een goede luchtdichting bij hoekaansluitingen en de aansluiting tussen de profielen en de ondergrond. Eventuele kieren kunnen afgedicht worden met zwelband en/of kit. Wij adviseren een luchtlaag van 20 mm toe te passen tussen de iSoEasy™ en het dakbeschot, zodat een stilstaande luchtlaag ontstaat. Deze stilstaande luchtlaag heeft een positief effect op de RC-waarde.
ETAPE 1 Poser les profils de base 1
FR
Démontez les profils et fixez la partie large des deux côtés des poutres et sur le mur avec les vis fournies, voir schéma 1. ATTENTION: veillez à une bonne étanchéité à l’air au niveau des raccords de coin ainsi que des raccords entre les profils et la surface, par exemple à l’aide de bande adhésive et/ou de mastic. Nous recommandons une couche d’air de 20 mm entre le iSoEasy™ et le platelage de façon à créer une couche d’air stationnaire. Cette couche d’air stationnaire a un effet positif sur la valeur RC.
STAP 2 Meet de afstand tussen de profielen
NL
De maatvoering van de platen wordt bepaald door de afstand tussen de profielen. Op tekening 2 is te zien hoe je de juiste plaatmaat bepaalt. Meet de afstand tussen de profielen per plaat op.
ETAPE 2 Mesurer la distance entre les profils La dimension des panneaux est déterminée par la distance entre les profils. Le schéma 2 vous indique comment déterminer une mesure exacte. Mesurez la distance entre les profils par panneau.
2
FR
STAP 3 Plaat op maat maken
NL
Zaag de platen per vak nauwkeurig op maat, volgens de zojuist bepaalde plaatafmetingen. Doe dit ook bij doorbrekingen in het dak, zoals bijvoorbeeld schoorstenen, dakdoorvoeren, dakramen en eventuele andere doorbrekingen.
ETAPE 3 Découper les panneaux
FR
Prenez soin de mesurer et découper les panneaux de façon aussi précise que possible conformément aux mesures exactes. Tenez compte des ruptures dans la toiture comme par exemple les cheminées, les passages de toiture, les châssis de toit et toute autre pénétration éventuelle.
3
STAP 4 Zwelband aanbrengen
NL
Breng in het te isoleren vak rondom zwelband aan, ook bij nok –en dakvoet. LET OP: zwelband dient altijd aangebracht te worden en is geschikt voor kieren tot max. 4 mm. Plaats het zwelband direct achter de verdikking van het basisprofiel, zie tekening 4 en 5. Plaats de isolatieplaten meteen na het aanbrengen van het zwelband.
ETAPE 4 Appliquer la bande adhésive
4
FR
Appliquez la bande adhésive tout au long des profils et poutres supérieures et inférieures de la section, y compris au sommet et à la base de la charpente. ATTENTION: appliquez toujours de la bande adhésive pour boucher des fentes jusqu’à 4 mm de large. Collez celle-ci le long de la partie épaisse du profil de base (voir les figures 4 et 5). Les panneaux doivent être posés immédiatement après application de la bande adhésive.
STAP 5 Aanbrengen van de isolatieplaten
NL
Plaats de isolatieplaat tussen de profielen en zet deze vast door het smalle deel van het klikprofiel in het basisprofiel te klikken, zie tekening 5.
ETAPE 5 Poser le panneau d’isolation
FR
Posez le panneau d’isolation entre les profils et fixez-le en clipsant le profil mâle (étroit) dans le profil femelle (large), voir schéma 5.
5
STAP 6 Afwerkprofiel plaatsen
NL
Pas wanneer de isolatieplaten in het hele vak volledig strak in de profielen zijn geplaatst, bevestigt u het afwerkprofiel tussen de gemonteerde isolatieplaten.
ETAPE 6 Poser le profil de finition
FR
Découpez le profil de finition à la dimension nécessaire et insérez-le entre deux panneaux d’isolation après avoir isolé toute la section, voir schéma 6.
6
STAP 7 Afdichten van doorbrekingen
NL
Doorbrekingen in de isolatielaag (zoals bijvoorbeeld afvoeren, leidingen, dakramen en dergelijke), dienen eveneens luchtdicht te worden afgewerkt. Voor eventuele vragen kunt u contact opnemen met Kingspan Techline: 0800-2525252 (gratis) of
[email protected]
ETAPE 7 Rendre les ruptures de toit étanches Des ruptures de la couche isolante (comme par exemple des évacuations, des canalisations, des châssis de toit et similaires) doivent également être rendues étanches à l’air. Pour toute question éventuelle, veuillez prendre contact avec l’assistance téléphonique Kingspan Techline: 0800-2525252 (gratuit) ou
[email protected]
FR
Algemene informatie • • • • • • •
•
Voor meest gestelde vragen, details en verwerkingstips zie: www.isoeasy.nl iSoEasy™ is een gedeponeerd handelsmerk van Kingspan Insulation B.V. iSoEasy™ is geschikt voor het (na)isoleren van ongeïsoleerde hellende daken zonder dampremmende laag in de constructie. Verflagen, behang of folies hebben een dampremmende werking. Kingspan Insulation B.V. is niet aansprakelijk voor eventuele uitvoeringsfouten en/of bouwtechnische gebreken aan de beginsituatie. Aan de inhoud van dit document kunnen geen rechten ontleend worden. Onrechtmatige reproductie, overdracht, distributie, of opslag van dit document of een gedeelte ervan in enige vorm, is zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Kingspan Insulation B.V. verboden. Kingspan Insulation B.V. voert een beleid dat gericht is op continue ontwikkeling. Kingspan Insulation B.V. behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen en verbeteringen aan te brengen in de producten die in dit document worden beschreven. Isoleren is goed voor het milieu, uw leefcomfort en scheelt bovendien op de energierekening.
Kingspan en het logo van de leeuw zijn geregistreerde handelsmerken van de Kingspan Group plc in Nederland, België en andere landen. Alle rechten voorbehouden. TM iSoEasy is een handelsmerk van de Kingspan Group plc. ®
• • • • • • •
•
Pour questions, autres détails ou conseils de montage: voir www.isoeasy.be iSoEasy™ est une marque déposée d’Kingspan Insulation B.V. iSoEasy™ se prête à l’isolation de toits inclinés non isolés sans pare-vapeur dans la construction. Les couches de peinture, le papier-peint ou les adhésifs ont une action pare-vapeur. Kingspan Insulation B.V. ne peut pas être rendu responsable d´erreurs d´exécution et/ou de manques de construction technique à la base. Aucun droit ne peut être fondé sur le contenu de ce document. Sans autorisation écrite d´Kingspan Insulation B.V. il est strictement interdite de réproduire, transmettre, distribuer ou mémoriser ce document ou même une partie. Kingspan Insulation B.V. s´applique toujours au développement continue de ces produits. Par conséquent Kingspan Insulation B.V. se réserve le droit de faire des modifications et améliorations aux produits définis dans ce document, sans communication d´avance. En isolant vous faites une contribution importante à l´environnement, votre confort de vivre et en plus vous remarquerez l´économie sur vos factures d´énergie.
Kingspan et le logo du lion sont des marques enregistrées du groupe Kingspan plc en Belgique, France et dans les autres pays. Tous droits réservés. ™ iSoEasy est une marque enregistrée du groupe Kingspan plc. Kingspan Insulation B.V. ne peut pas être tenu responsable d´erreurs d´exécution et/ou de manques de construction technique à la base. ®
Tel: +31 (0) 543 543 210 • Techline: 0800 25 25 25 2 (gratis) email:
[email protected] • www.kingspaninsulation.nl
Copyright Kingspan Insulation B.V., tweede editie, november 2015.
Information générale